-
1
script
script [skrɪpt]
1) по́черк
2) рукопи́сный шрифт
4)
радио
текст ле́кций или бесе́ды для переда́чи по ра́дио
5) пи́сьменная рабо́та экзамену́ющегося
2.
v
писа́ть сцена́рий ( для
кино
, телевидения или
радио
)
Англо-русский словарь Мюллера > script
-
2
SCRIPT
скрипт-файл. Файл с программным кодом для скриптового языка.
Англо-русский cловарь терминов и сокращений по мобильной радиосвязи стандарта GSM > SCRIPT
-
3
script
Персональный Сократ > script
-
4
script
1. n почерк; рукописный шрифт
2. n печатный шрифт, имитирующий рукописный
3. n тлв. радио, кино сценарий
4. n сценарий; план действий
5. n письменная работа экзаменующегося
6. n юр. часто подлинник; оригинал
7. n рукопись, манускрипт
8. v писать сценарий
Синонимический ряд:
1. book (noun) book; dialogue; document; lines; manuscript; scenario; scene plot; text
2. handwriting (noun) calligraphy; chirography; cursive; ductus; fist; graphology; hand; handwriting; longhand; penmanship; scrawl; scribble; shape of characters
English-Russian base dictionary > script
-
5
script
[skrɪpt]
machine script вчт. машинный документ script оригинал script писать сценарий (для кино, телевидения или радио) script письменная работа экзаменующегося script письменная экзаменационная работа script юр. подлинник (документа) script подлинник документа script почерк; рукописный шрифт script рукопись script кино, тлв. сценарий script вчт. сценарий script сценарий script радио текст лекции или беседы для передачи по радио
English-Russian short dictionary > script
-
6
script
Англо-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > script
-
7
script
Англо-русский синонимический словарь > script
-
8
script
1. рукописный шрифт
2. почерк
3. оригинал, подлинник
4. стандартный шрифт
5. нормальный кегль
English-Russian big polytechnic dictionary > script
-
9
script
English-Russian electronics dictionary > script
-
10
script
The New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > script
-
11
script
1) рукописный шрифт
2) почерк
3) оригинал, подлинник
Англо-русский словарь по полиграфии и издательскому делу > script
-
12
script
1. [skrıpt]
1. 1) почерк; рукописный шрифт
2) печатный шрифт, имитирующий рукописный
2. 1)
, тлв., кино сценарий (
постановочный или режиссёрский)
2)
, тлв. текст лекции, беседы
3) сценарий (мероприятия); план действий
3. письменная работа экзаменующегося
4. подлинник (); оригинал
5. рукопись, манускрипт
2. [skrıpt]
1) писать сценарий ()
2) писать сценарий по какому-л. литературному произведению
НБАРС > script
-
13
script
English-Russian big medical dictionary > script
-
14
script
Patent terms dictionary > script
-
15
script
The new dictionary of modern spoken language > script
-
16
script
1. сценарий
shooting script — кино постановочный сценарий, рабочий сценарий
2. писать сценарий
English-Russian dictionary of Information technology > script
-
17
script
Англо-русский словарь технических терминов > script
-
18
script
English-Russian dictionary of computer science and programming > script
-
19
script
сценарий; шрифт (обычно рукописный); почерк; рукопись; подлинник (документа); текст лекции или беседы для передачи по радио; оригинал; писать сценарий; рукописный
♦ director’s script режиссерский сценарий
Англо-русский словарь по рекламе > script
-
20
script
- скрипт
скрипт
сценарий
Небольшая служебная программа или макрос, используемые при определенных обстоятельствах.
Программа, написанная на каком-либо языке программирования для взаимодействия клиента с сервером. Например: Script на Perl для подсчета количества посещений [http://www.webxpert.ru/slovar.html].
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
- информационные технологии в целом
Синонимы
- сценарий
EN
- script
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > script
Страницы
- Следующая →
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
См. также в других словарях:
-
Script — may refer to: * Behavioral script, a sequence of expected behaviors; * IBM SCRIPT, IBM s text formatting language; * SCRIPT (AHRC Centre) Scottish Centre for Research in Intellectual Property and Technologies; * Script (comic book), the dialogue… … Wikipedia
-
script — [skrɪpt] noun [countable] COMPUTING a simple program or series of instructions for a computer, or the language that is used to write these: • A Windows logon script will assign a printer to a computer. * * * Ⅰ. script UK US /skrɪpt/ noun [C] ►… … Financial and business terms
-
SCRIPT-ed — [http://www.law.ed.ac.uk/ahrc/script ed/index.asp] is the online journal of the AHRC Research Centre for Studies in Intellectual Property and Technology Law SCRIPT (AHRC Centre) [http://www.law.ed.ac.uk/ahrc/] based in the School of Law at the… … Wikipedia
-
Script-Fu — is a scripting extension for the GIMP, a bitmap graphics editor.It used to be based on SIOD (Scheme in One Defun), but was switched to TinyScheme as of GIMP 2.4.A wide variety of useful scripts have been written for this extension, though many of … Wikipedia
-
script — [skrıpt] n [Date: 1300 1400; : Latin; Origin: scriptum something written , from scribere; SCRIBE] 1.) the written form of a speech, play, film etc →↑screenplay ▪ They write all their own scripts. ▪ a film script 2.) … Dictionary of contemporary English
-
script — 1. Voz inglesa que significa ‘texto en que se expone, con los detalles necesarios para su realización, el contenido de una película o de un programa de radio o televisión’. Es anglicismo innecesario, que debe sustituirse por el equivalente… … Diccionario panhispánico de dudas
-
Script — Script, n. [OE. scrit, L. scriptum something written, fr. scribere, scriptum to write: cf. OF. escript, escrit, F. [ e]crit. See {Scribe}, and cf. {Scrip} a writing.] 1. A writing; a written document. [Obs.] Chaucer. [1913 Webster] 2. (Print.)… … The Collaborative International Dictionary of English
-
script — s.m.inv. ES ingl. {{wmetafile0}} 1. TS cinem., telev. → sceneggiatura 2. TS ling., psic. sequenza naturalmente o culturalmente abituale cui fa riferimento la produzione e comprensione di enunciati che presuppongono, ma non esplicitano, molti… … Dizionario italiano
-
script — v. scripto . Trimis de LauraGellner, 04.12.2008. Sursa: DN SCRIPT1 s. n. scenariul unui film, al unei emisiuni. (< engl. script) Trimis de raduborza, 15.09.2007. Sursa: MDN SCRIPT2(O) elem. scribo . Trimis de raduborza, 15.09.2007. Sursa:… … Dicționar Român
-
script — [n1] handwriting calligraphy, characters, chirography, fist, hand, letters, longhand, penmanship, writing; concepts 79,284 script [n2] story for a performance article, book, copy, dialogue, libretto, lines, manuscript, playbook, scenario, text,… … New thesaurus
-
script — (del inglés; pronunciamos escrip ) sustantivo masculino,f. 1. Área: cine Persona que se encarga de anotar todos los datos sobre las escenas filmadas en un rodaje cinematográfico: Su mujer trabaja de meritoria en este rodaje como script … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
сценарий, подлинник, почерк, писать сценарий
существительное ↓
- почерк; рукописный шрифт
Gothic script — готический шрифт
script writing — письмо печатными буквами
in script — написанное от руки
in the phonetic script — в фонетической транскрипции
- печатный шрифт, имитирующий рукописный
- радио, тлв., кино сценарий (особ. постановочный или режиссёрский)
script department — сценарный отдел (киностудии)
- радио, тлв. текст лекции, беседы и т. п.
- сценарий (мероприятия); план действий
- письменная работа экзаменующегося
- часто юр. подлинник (документа); оригинал
- рукопись, манускрипт
глагол
- писать сценарий (для кино, радио или телевидения)
- писать сценарий по какому-л. литературному произведению
Мои примеры
Словосочетания
an actor who’s easily flummoxed by any changes in the script — актёр, которого легко смутить любыми изменениями в сценарии
to execute a script — исполнять сценарий
the cinematic visualisation of the script — кинематографическое воплощение сценария
resource script file — файл описания ресурсов
script language — язык сценариев
machine script — машинный документ
shortcomings of a script — изъяны /несовершенство/ сценария
break down a script into a budget — составлять смету по сценарию
script clerk — помощник режиссёра, ведущий запись съёмки
confer with script — сравни с текстом
co script — совместно написать сценарий; совместно писать сценарий
Примеры
She rushed through her script.
Она быстро пролистала сценарий. / Она пробежалась глазами по сценарию.
The producer was lukewarm about her script.
Продюсер был равнодушен к ее сценарию.
The original script was too wordy.
Первоначальный сценарий был слишком многословным.
The playwright scripted the movie.
Этот драматург написал сценарий к данному фильму.
It’s painful to watch her making the best of a terrible script.
Больно смотреть, как она старается выжать максимум возможного из ужасного сценария.
It must be hell scripting a book like that for the screen.
Это, должно быть, сущий ад — писать сценарий по такой книге.
The author vets every script for the new TV series.
Автор тщательно проверяет сценарии каждой серии нового сериала.
The way to learn the script is to say it to yourself over and over again.
Выучить сценарий можно, проговаривая его себе снова и снова.
The producer was given a free rein with the script.
Продюсеру была предоставлена полная свобода действий в отношении сценария.
They hired the hot new Hollywood jokester to write the sitcom script.
Они наняли этого суперпопулярного голливудского юмориста написать сценарий данной комедии.
My agent has a new script for me to look at.
У моего агента есть новый сценарий, который он хочет мне показать.
The studio stepped up security, fearing that someone might attempt to purloin a copy of the script for the show’s season finale.
Студия усилила меры безопасности, опасаясь, что кто-то может попытаться украсть копию сценария последнего сезона сериала.
Примеры, ожидающие перевода
How did you first get into script writing?
The actors studied all of the particularities of the script.
I never use a script; I just ad lib the whole programme.
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.
Возможные однокоренные слова
rescript — рескрипт
scripture — священное писание, надпись, библейский
scripter — сценарист, автор текста радиолекции
scripting — разработка киносценария или постановочного сценария, создание сценария
Формы слова
verb
I/you/we/they: script
he/she/it: scripts
ing ф. (present participle): scripting
2-я ф. (past tense): scripted
3-я ф. (past participle): scripted
noun
ед. ч.(singular): script
мн. ч.(plural): scripts
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Перевод «скрипты» на английский
Ни скрипты, ни заверения разработчиков не гарантируют полную безопасность робота для владельца.
Neither the scripts nor the assurances of developers do not guarantee the complete safety of the robot for the owner.
Эти скрипты можно сохранить и предоставить соответствующим пользователям для дальнейшего применения.
These scripts can be saved and are available for the further using by appropriate users.
Эти скрипты помогают вам создать интерактивный веб-сайт.
This script helps you to create an interactive Website.
Таким образом, скрипты оболочки являются фундаментальной частью среды программирования Linux.
Thus, shell scripting is a fundamental part of the Linux programming environment.
Появилась обработка событий таймера — теперь не требуется писать зацикленные скрипты.
There was an addition of processing timer events — now there is no need for writing scripts perpetual fascination.
Эти скрипты ловушек выполняются сервером, на котором расположено хранилище.
These hook scripts are executed by the server that hosts the repository.
В настройке могут помочь скрипты на этой странице.
The scripts on this page might help when setting this up.
Команд огромное множество, что позволяет писать сложные скрипты и сценарии.
There is a huge set of commands, what allows you to write complex scripts and scenarios.
И настройте скрипты работать круглые сутки.
And set up scripts to keep going 24/7.
Также можно изменить порядок, в котором программа использует скрипты.
It is also possible to change the order, in which the program uses the scripts.
В этом случае скрипты автоматически записывают изменения в каждую копию базы данных.
In this case, the scripts automatically record changes to each copy of the database.
Сначала скрипты выполняют свою работу на локальном компьютере — непосредственно во время наполнения сайта контентом…
First scripts perform their work on the local computer — directly while the content is being filled with the content.
С каждым движением браузер должен рассчитывать положение каждого элемента на экране одновременно, используя эти внешние скрипты.
With each movement the browser must calculate the position of every element on screen at the same time using these external scripts.
Целесообразно использовать инструмент, который может повторять скрипты автоматически и проверять, правильно ли реагирует приложение.
It’s reasonable to utilize an instrument that can replay the scripts automatically and check if the application correctly responds.
Как правило, вредоносные скрипты добавляются в автозагрузочные файлы, которые используются операционной системой.
As a rule, malicious scripts are added to autorun files that are used by the operating system.
Встроенная функция блокировки рекламы, не требующая установки дополнительных инструментов и позволяющая блокировать вредные скрипты.
Built-in ad blocking function that does not require installation of additional tools and allows you to block malicious scripts.
Готовые скрипты и набор виджетов значительно расширят возможности данного сайта.
Ready-made scripts and a set of widgets will greatly enhance the capabilities of your site.
Сразу после инсталляции расширения запускали вредоносные скрипты и превращали компьютер в часть ботнета.
Immediately after installing the extension, run malicious scripts and turn the computer into part of a botnet.
Отслеживающие скрипты имеют много общего с использованием cookie-файлов на веб-сайтах.
Tracking scripts have many similarities to the use of cookies on websites.
Результатов: 1364. Точных совпадений: 1364. Затраченное время: 75 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
Что касается вас, Жан Башле, мой главный оператор позже вы будете известны как создатель изображения в глубину.
Мадам Одетт Лёмаршан, позвольте мне называть вас скрипт-леди.
Фернан Жанис, главный звукооператор так как вы записываете всё, запишите мою благодарность.
You, Jean Bachelet, my director of photography, you will be known later on as the inventor of photography in depth.
Mrs. Odette Lemarchand, let me call you script-lady.
Fernand Janisse, chief sound technician, since you record everything, record my gratitude.
Перевод осуществлён Naga The Serpent в 2002 году.
Размещение,использование или изменение любых скриптов Naga The Serpent возможно только после получения
Если у вас возникли вопросы, предложения или просто горячие пожелания, то пишите Naga The Serpent по адресу — naga@nm.ru
250)}The season calmly declare its end.
250)}Gathered by the decorated memories… 250)}Farewell.
250)}That person who gave me love… 250)}…was swaying inside these eyes.
— Я к тебе обращаюсь!
«—луша€, как скрип€т ботинки ее отца…
«ќна чувствовала, что св€щенник сидит по другую сторону исповедальни…»
I’m talking to you! Turn around! Ask me if I give a shit.
The young girl sat perfectly still in the confessional listening to her father’s boots scrape like chalk on the ancient steps of the church then grow faint, then disappear altogether.
She could sense the priest…»
Здесь была только инфа на Роберта Корто, код к Чешуйчатым.
Кучка недописанных приложений, скриптов, текстовый файл — какой-то не мелкий.
Старые данные по каким-то уязвимостям и патчи к ним.
At least as far as our watch moulds go.
So that’s from her wrist No air bubbles.
Good job.
Ты не так умён.
Ты на ступеньку выше скрипт кидди.
Эй, я хотел помочь вам, ребята, но если вы будете оскорблять мои умения…
You’re not that smart.
You’re a step above script kiddie.
Hey, I was, uh, gonna try and help you guys out, but if you’re gonna insult my skills…
9 подозреваемыми и Ломисом.
Я обнаружил вредоносный скрипт, похороненный глубоко в телефонах 9 подозреваемых.
Код использовал уязвимость операционной системы.
I found a connection between the nine suspects and Lomis.
I discovered a malicious script buried deep in the nine suspects’ phones.
The code exploited a vulnerability in the operating system.
Все временные метки примерно в районе часа до того, как взлетели самолеты жертв.
Значит, они поймали вредоносный скрипт Ломиса где-то в этом терминале.
Существует как минимум 50 различных способов заразить телефон.
And all the time stamps are within an hour before our victims’ flights took off.
That means they picked up Lomis’ malicious script somewhere in this terminal.
There’s at least 50 different ways to infect a phone.
Ломис умнее.
Он выбрал место, где мог установить вредоносный скрипт на телефоны жертв в одно и тоже время.
Мы ищем что-то вроде водопоя.
Lomis is clever.
He picked a place where he could install his malicious script on multiple victims’ phones, all at the same time.
We’re looking for a watering hole.
Это программа-вымогатель.
Как сказал Крумиц, вредоносный скрипт — это пользовательский код, который придушивает операционку и позволяет
Ломис просто сделал следующий шаг в своей игре.
This is ransomware.
Krumitz said the malicious script is a custom code that strangles the operating system and allows Lomis complete control over all the phones.
Lomis just stepped up his game.
Отведи его в гримерную, хочу посмотреть кое-что…
А, здесь к тому же замечательная актриса — Катерина Боратто, мать нашей скрипт-герл.
Привет, прекрасная Катерина!
lead it into the make-up room, I want to look something…
A, here moreover remarkable actress — Caterina Boratto, the mother of our script -geri.
Regards, Excellent Caterina!
— Что за чёрт этот Брюс Гэнт?
— Скрипт-доктор при «Блэк Ридж».
Он всё отполировал.
— Who the hell is Bruce Gant?
— A script doctor.
He’s touched it up.
Мои глаза!
Хэмфри Дэви, он вспомнил о Майкле Фарадей, парне, который приложил такие усилия, записать и переплести скрипт
У вас первоклассная память, молодой человек, а мне временно нужен секретарь.
My eyes!
When a chemical experiment blew up in the face of the world-renowned scientist Humphry Davy, he remembered Michael Faraday, the lad who had gone through such lengths to copy down and bind the transcript of his lecture.
You have a first-rate memory, young man. And I shall have temporary need of a secretary.
Получи доступ к командной строке.
Запусти скрипт отключения.
Несите сюда остатки взрывчатки.
Get to command line.
Run the shutdown script.
Get the rest of that C-4 down here.
Бот-неты? Фишинг?
А может, просто скрипты юзаешь?
Я взломал университетский сервер.
Phishing?
Or are you just a script kiddie?
I hacked the University’s server.
Я никогда не смогу то, что ты делаешь одной левой.
Я просто скрипт-кидди.
Кроме копипаста ничего не умею.
I could never do what you can
i’m just a fucking script kiddie
I can’t do more than copy/paste!
— Да, это вроде руководства.
Сначала я думал, что это был скрипт в некотором смысле для духовного руководства, но я ошибался.
Смотри, кое-что о начальном пункте, место происхождения.
It’s about guidance.
At first I thought that meant some sort of spiritual guidance, but I was wrong.
Look. Something about a starting point or place of origin.
В Адамсе никакой системы безопасности… но стоит ограничение результатов поиска по 20 на страницу.
Берём скрипт, которым мы пользовались в Лоуэлле, и всё в порядке.
В Куинси нет раздела люди. О, чёрт.
Adams has no security, but limits the number of results to 20 a page.
All I need to do is break out the same script I used on Lowell and we’re set.
Quincy has no online facebook.
Но эти гады разрешают просматривать только по одной фотке… а там, на минуточку, 500 страниц.
Да уж, придётся ломать редактор и менять перл скрипт.
Готово.
It’s slightly obnoxious that they only let you view one picture at a time, and there’s no way I’m going to go to 500 pages to download pics one at a time.
So it’s definitely necessary to break out Emacs and modify that Perl script.
Done.
черт подери
Я раскодировал скрипты
конечно
damn it what’s wrong here? I did everything
I deciphered the language
of course
Потому что если есть, то я продолжу копать.
[Скрип] ты выглядишь…
ну… подругому щеночек.
‘Cause if there is, I’m gonna keep digging.
[groans] You look strangely…
uh… different, dawg.
Покажи, что умеешь.
Запусти контекстный скрипт с первого сервера.
Подтверждаю.
Show me what you got.
Run the context script off server one.
Validated.
Продолжай, дружок.
Я могу запустить скрипт для взлома.
Программа на моём ноутбуке.
Go ahead, kid.
I could run an intrusion script.
Got it on my personal laptop.
Таланты привлекут деньги.
Напишешь хороший скрипт, и все получишь прямо на лицо, детка.
О, Боже.
Talent attracts money.
You write a good script, and they will come all over your face, baby.
Oh, Jesus.
Я сделал эти маленькие развертки для четырех сторон, которые вы видите в игре и для верха и низа каждого кубика.
А Рено написал скрипт для Photoshop, который нарезает и сохраняет их…
И скармливает игре.
I make these little strips for the four sides that you see in the game. And the top and bottom of every cube.
And Renaud made a Photoshop script that crops them, and saves them…
And feeds them to the game.
Видеозапись почти выложена.
Исполняемый скрипт автозапуска вот-вот сработает.
Почти готово.
Video is already in the cloud.
The autorun script executable is about to go live.
I am almost there.
Симетел предоставляет свои номера последовательными блоками.
Я написал скрипт, проверяющий пароль «Эшли»
по всем новым номерам и я нашел его новый телефон.
Symetel leases their numbers in consecutive blocks.
I wrote a script trying the password «Ashley»
on all new numbers, and I found his new phone.
Ага, нашли.
Итак, линия 2,219 это поддельный скрипт.
Часть кода этой программы не может быть выполнена.
Oh, did I.
Okay, so, line 2,219 is an unreachable script.
A portion of the code that the program has no way of executing.
Но кто знает, какие ещё тайны ждут своего часа быть разгаданными?
Английский скрипт — uksubtitles.ru
Я бы пригласила маму ребенка, но я ее в глаза не видела.
But who knows what other secrets are waiting to be unlocked?
Aaah!
( Theme music playing ) Well, I would have invited the baby’s mother, but I never met her. She was one of Ben’s more productive one night stands.
Сделать вид, будто Mutiny запускается на ATT. Сейчас получите лучший тариф, а в свободное время перейдете на многоплатформенность.
Я разговаривал с ним утром, да, он знает скрипт, но его познания в технологиях очень ограничены.
Если пригласить его завтра утром, показать ему демо-версию, и если она будет выглядеть достаточно реалистично…
Make it look like Mutiny is running on the ATT, get your better rate locked in now, actually go multiplatform at your leisure.
I talked to him this morning and he knows the script, sure, but his actual tech knowledge is really limited.
If you get him in here tomorrow morning and you sit him down at a demo, and if it looked real enough…
— Стоп.
Убери реакции по скрипту.
Только импровизация.
Stop.
Lose all scripted responses.
Improvisation only.
Показать еще