Как пишется слово трейд на английском

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.

Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>


trade

[treɪd]
существительное



мн.
trades

торговля

ж.р.





Running in Place on Trade

Бег на месте в торговле

Больше

торговый






Trade preferences should go forward.

Торговые преференции должны быть обновлены.

Больше

отрасль

ж.р.
(line of business)





They are respected throughout the trade.

Их уважают во всей отрасли.

Больше

отрасли

мн.ч.





They are respected throughout the trade.

Их уважают во всей отрасли.

Больше

промысел

м.р.





What do you suggest we tell the Japanese worker whose livelihood depends upon this trade?

А что вы предлагаете сообщить японским рабочим, чей доход зависит от этого промысла?

Больше

трейд

м.р.





NZD/JPY: sharp unwinding of carry trade looks imminent

NZD/JPY: резкое сворачивание операций «кэрри трейд» выглядит неминуемым

Больше

ремесло

ср.р.
(job)





Harry had his hands full teaching me a trade.

Гарри проводил все свое свободное время со мной, обучая меня ремеслу.

Больше

другие переводы 4

свернуть

traded / traded / trading / trades

торговать






Trade WTI & Brent Crude Oil

Торгуйте нефтью марки WTI и Brent

Больше

торговаться






$4 for Every Lot You Trade

4$ за каждый торгуемый Вами лот

Больше

стоить






WHY CHOOSE TO TRADE SPOT METALS

ПОЧЕМУ СТОИТ ТОРГОВАТЬ МЕТАЛЛАМИ СПОТ

Больше

обменивать






We trade for beluga caviar and vodka.

Мы будем обменивать их на черную икру и водку.

Больше

промышлять






You see, uh, names are my stock and trade, dearie, and yours is.

Видишь ли, дорогуша, я промышляю именами, и ты.

Больше

другие переводы 2

свернуть

Словосочетания (682)

  1. aid trade provision — положение о торговой помощи
  2. antiarms trade — против торговли оружием
  3. Anti-counterfeiting trade agreement — Торговое соглашение по борьбе с контрафактной продукцией
  4. arms and drugs trade — торговля оружием и наркотиками
  5. arms trade — торговля оружием
  6. bakery trade — хлебопекарная и кондитерская промышленность
  7. balance of merchandise trade — сальдо торговли товарами
  8. balance of trade — торговый баланс
  9. balance of trade deficit — дефицит торгового баланса
  10. balance of trade surplus — активное сальдо торгового баланса

Больше

Контексты

Running in Place on Trade
Бег на месте в торговле

Trade preferences should go forward.
Торговые преференции должны быть обновлены.

Trade WTI & Brent Crude Oil
Торгуйте нефтью марки WTI и Brent

$4 for Every Lot You Trade
4$ за каждый торгуемый Вами лот

They are respected throughout the trade.
Их уважают во всей отрасли.

Больше

Бесплатный переводчик онлайн с английского на русский

Хотите общаться в чатах с собеседниками со всего мира, понимать, о чем поет Билли Айлиш, читать английские сайты на русском? PROMT.One мгновенно переведет ваш текст с английского на русский и еще на 20+ языков.

Точный перевод с транскрипцией

С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с английского на русский, а для слов и фраз смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с английского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

торговля, сделка, торговать, обменивать, торговый, товарный

существительное

- занятие, ремесло, профессия

- редк. рабочий; ремесленник

mechanical trades — слесари

- отрасль торговли; отрасль производства; отрасль промышленности; промышленность

the building [the furniture] trade — строительная [мебельная] промышленность
the publishing [printing] trade — издательское [типографское] дело

- торговля

- рынок

souvenirs for the tourist trade — сувениры для продажи туристам

ещё 19 вариантов

глагол

- торговать

to trade heavily — вести широкую /оживлённую/ торговлю
to trade in silk [in wool, in cotton, in salt] — торговать шёлком [шерстью, хлопком, солью]
to trade with Egypt [with a foreign firm] — торговать с Египтом [с иностранной фирмой]

- менять, обменивать

to trade knives and beads for skins — обменивать ножи и бусы на шкуры
to trade a city lot for a farm — обменять городской участок на ферму

- обмениваться

we traded seats with them — мы обменялись с ними местами
they traded anecdotes — они обменялись (свежими) анекдотами

- разг. быть постоянным покупателем (определённого магазина); отовариваться

to trade with the local grocer /at the local grocery/ — быть постоянным клиентом местного бакалейщика

- продавать (свои политические убеждения и т. п.)

to trade in /on/ one’s political influence — торговать своим политическим влиянием

- (on, upon) извлекать выгоду, использовать в личных целях

to trade on the credulity of a client — использовать доверчивость /обмануть/ покупателя
to trade on one’s father’s fair name — спекулировать добрым именем своего отца

прилагательное

- торговый

trade agreement /pact/ — торговое соглашение
trade balance [barrier] — торговый баланс [барьер]
trade mark-up — торговая надбавка
trade wars — торговые войны

- промышленный; экономический

trade association — профессиональное объединение
trade fair — промышленная ярмарка
trade journal /magazine/ — экономический журнал, журнал новостей промышленности и торговли

- профессиональный

trade journal — профессиональный /специальный/ журнал
trade paper — профессиональная газета
trade association — профессиональное объединение
trade jargon — профессиональный жаргон

Мои примеры

Словосочетания

as they say in the trade — как говорят в торговле  
a member of a trade mission — представитель торговой миссии  
an exhibitor at a trade show — участник торговой выставки  
bootleg trade — незаконная торговля  
economic / trade boycott — экономическое эмбарго  
colonial trade — колониальная торговля  
competitive trade — конкурентная торговля  
contraband trade — торговля контрабандными товарами  
trade deficit — внешнеторговый дефицит  
trade delegation — торговая делегация  
depression of trade — застой в торговле  
trade directory — справочник о фирмах, указатель фирм  

Примеры

The company trades in silk, tea, and other items.

Компания торгует шёлком, чаем и другими товарами.

We traded seats.

Мы поменялись местами.

His father was in trade.

Его отец был торговцем.

They traded insults.

Они обменялись оскорблениями.

European free trade area

Европейская зона свободной торговли

A boy traded his knife for a pup.

Мальчик обменял ножик на щенка.

The stock traded around $20 a share.

Акции торговались долларов по двадцать за штуку.

ещё 23 примера свернуть

Примеры, ожидающие перевода

…the trade respresentatives are working towards an orchestration of the two countries’ often competing economic interests…

…the protagonist of the novel is a composite of several real-life courtesans who plied their trade among the decadent aristocracy…

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.

Фразовые глаголы

trade down — продавать или покупать по более дешевой цене, менять
trade in — отдавать старую вещь в счёт оплаты новой
trade off — сбывать, обменивать
trade on — извлекать выгоду
trade up — извлекать выгоду, использовать в личных целях

Возможные однокоренные слова

trader  — торговец, торговое судно
trading  — торговый, торгующий, торговля, коммерция
tradable  — ходкий, товарный
overtrade  — вести торговлю в объеме, выходящем за рамки имеющихся средств или спроса на
tradeable  — ходкий, товарный, рыночный, ходовой
tradeful  — торговый, о квартале
tradeless  — лишенный торговли

Формы слова

verb
I/you/we/they: trade
he/she/it: trades
ing ф. (present participle): trading
2-я ф. (past tense): traded
3-я ф. (past participle): traded

noun
ед. ч.(singular): trade
мн. ч.(plural): trades

  • 1
    trade

    trade [treɪd]

    1) торго́вля;

    а) торго́вля на осно́ве взаи́мной вы́годы;

    2) заня́тие; ремесло́; профе́ссия;

    3) (the trade)

    собир.

    торго́вцы или предпринима́тели (в какой-л. отрасли);

    4) (the trade)

    собир. разг.

    ли́ца, име́ющие пра́во прода́жи спиртны́х напи́тков; пивова́ры, виноку́ры

    5) ро́зничная торго́вля (в

    противоп.

    оптовой — commerce); магази́н, ла́вка;

    7) клиенту́ра, покупа́тели

    1) торгова́ть (inчем-л.; with — с кем-л.)

    2) обме́нивать(ся);

    3)

    амер.

    постоя́нно покупа́ть, быть постоя́нным покупа́телем

    а) сбыва́ть;

    б) обме́нивать;

    trade (up)on извлека́ть вы́году, испо́льзовать в ли́чных це́лях;

    Англо-русский словарь Мюллера > trade

  • 2
    trade

    TRADE IN, WITH, FOR, ON (UPON)

    Trade in означает ‘торговать каким-л. товаром’: to trade in machinery, to trade in furs (cloth). Trade with имеет значение ‘торговать с кем-л.’: trade with Eastern countries. Trade for соответствует русскому ‘обменивать на’ (обязательно с прямым дополнением после глагола trade): to trade machinery for textile fabrics. Trade on (upon) эквивалентно русскому ‘использовать что-л. в своих личных целях’, ‘спекулировать на чьей-л. доверчивости, доброте и т. д.’: to trade on one’s kindness, to trade on one’s sympathy.

    Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > trade

  • 3
    trade

    •• trade, trade-off

    •• * Trade – одно из ключевых понятий в английской картине мира. Наполеон, склонный к недооценке противника, называл англичан «нацией торговцев» (кстати, в переводе и на английский, и на русский наполеоновское la nation des petits commerçants стало звучать обиднее – the nation of shopkeepers и нация лавочников). Сегодня фраза the nation of traders, пожалуй, звучит гордо. В глобальном мире торг уместен всегда или почти всегда, практически по любому поводу.

    •• В англо-американском сознании понятие торга, мены служит для описания не только «двустороннего процесса», но и внутренней жизни человека, принимаемых им решений. Очень характерно в этом плане слово trade-off (кстати, неточно характеризуемое в

    Новом БАРСе

    как амер. разг. – оно давно уже вошло в основной словарный запас). Конечно, оно нередко, в частности в дипломатической и коммерческой практике, означает именно обмен между сторонами, взаимные уступки. Взаимные уступки по конкретным вопросам на переговорах называют иногда разменом. Но еще чаще trade-off обозначает компромиссный выбор (слово compromise по-английски надо использовать с некоторой осторожностью, так как оно отягощено глагольным значением скомпрометировать), трудное решение, которое принимает человек с учетом разных факторов (по удачному определению

    American Heritage Dictionary

    , a balancing of factors all of which are not attainable at the same time). Вот пример из

    WordNet Dictionary

    Принстонского университета: I faced a tradeoff between eating and buying medicine. Trade-off – это чаще всего не выбор по принципу «или – или», а нахождение правильного сочетания, предполагающее умение выйти из положения. В предложении (из газеты Washington Post) As [in relations] with any country, there are trade-offs речь идет не о двустороннем компромиссе, как понял это автор опубликованного на сайте

    www.inosmi.ru

    перевода, а о необходимости принимать решения, учитывая различные факторы.

    •• В следующем примере из газеты New York Times описываются финансовые невзгоды американцев, чей ежегодный доход, наверное, равен бюджету небольшого детского сада: Many families making between $100,000 and $200,000 are not exactly on easy street. They don’t face choices as stark as those encountered further down the income ladder, but they face serious tradeoffs not experienced by the uppermost crust, particularly when hit with a triple whammy of college for children, care for aging parents and preparing for their own retirement. Действительно, тройной удар неизбежных расходов – надо платить за обучение детей, заботиться о престарелых родителях и откладывать деньги на будущее – заставляет искать варианты, выкручиваться даже вполне обеспеченных американцев.

    •• При правильном понимании этого слова выбор у переводчика – вполне достаточный. Иногда есть смысл в генерализации значения – (трудное) решение, как, скажем в следующем примере из New York Times: The Bush administration’s signature efforts represent not some durable, world-historical shift in America’s approach to foreign policy but merely one more failed idealistic attempt to escape the difficult trade-offs and unpleasant compromises that international politics inevitably demand. – Характерные для администрации Буша шаги отражают не долгосрочную, всемирно-историческую смену ориентиров в американской внешней политике, а еще одну неудачную попытку максималистов избежать необходимости принимать трудные решения и идти на неприятные компромиссы, без которых не обходится в международных делах.

    •• Слово to trade, как и многие английские глаголы, – очень удобное. Добавив к нему послелог (in, up, down), можно описывать сложные операции, для обозначения которых по-русски требуется гораздо больше слов. Так, to trade in a car – отдать старый автомобиль в счет покупки нового. To trade up – не купить по более дорогой цене (этот вариант, предлагаемый

    Новым БАРСом

    , может ввести в заблуждение), а купить более дорогой товар, перейти в более высокую ценовую категорию. Поиск в

    гугле

    подтверждает, что это выражение относится прежде всего к сфере недвижимости. Определение из

    MSN House and Home Glossary

    : trading up buying a home that is more expensive than one’s current house. Downtrading переход в более низкую ценовую категорию (Downtrading from the premium sector into low price cigarettes continued in 2002 – albeit at a reduced rate than in recent years.)

    English-Russian nonsystematic dictionary > trade

  • 4
    trade at

    trade at быть клиентом, покупать (в определённой лавке);

    Англо-русский словарь Мюллера > trade at

  • 5
    trade in

    trade in сдавать старую вещь (автомобиль и т. п.) в счет покупки новой

    Англо-русский словарь Мюллера > trade in

  • 6
    trade up

    trade up а) продавать или покупать по более дорогой цене; б) убеждать ку-пить по более дорогой цене

    Англо-русский словарь Мюллера > trade up

  • 7
    trade-in

    предме́т, сдава́емый в счёт опла́ты но́вого (

    особ.

    автомобиль)

    Англо-русский словарь Мюллера > trade-in

  • 8
    trade

    Англо-русский словарь строительных терминов > trade

  • 9
    trade

    Персональный Сократ > trade

  • 10
    TRADE

    TRADE, training device

    учебно-тренировочное устройство; тренажер

    English-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > TRADE

  • 11
    trade-in

    English-Russian short dictionary > trade-in

  • 12
    trade

    Politics english-russian dictionary > trade

  • 13
    trade

    English-russian dctionary of contemporary Economics > trade

  • 14
    trade

    1) торговля; внешняя торговля

    engage in the trade of smth.

    carry on the trade of smth.

    2) отрасль торговли; отрасль производства; отрасль промышленности; промышленность

    5) профессия; ремесло

    announce trade sanctions against smb.

    1) (in) торговать

    2) продавать свои политические убеждения; торговать своим политическим влиянием

    English-russian dctionary of diplomacy > trade

  • 15
    trade

    1. n занятие, ремесло, профессия

    2. n редк. рабочий; ремесленник

    3. n отрасль торговли; отрасль производства; отрасль промышленности; промышленность

    4. n торговля

    illicit trade — незаконная торговля; торговля наркотиками

    5. n рынок

    6. n деловая активность

    7. n собир. торговое сословие; купцы, купечество

    trade discount — торговая скидка, продажа по сниженным ценам

    8. n собир. торговцы или предприниматели; представители определённой профессии

    9. n собир. разг. лица, имеющие право продажи спиртных напитков; пивовары, винокуры

    trade creditor — лицо, предоставившее коммерческий кредит

    10. n собир. издатели и книготорговцы

    11. n собир. мор. разг. подводный флот

    12. n собир. розничная торговля; магазин, лавка

    13. n собир. розничные торговцы

    14. n собир. клиентура, покупатели

    15. n собир. сделка; обмен

    trade date — дата заключенияисполнения сделки

    16. n собир. полит. соглашение; сделка

    barter trade — товарообменная сделка; меновая торговля

    17. n собир. диал. уст. или

    18. n собир. образ жизни

    19. n собир. линия поведения

    20. n собир. способ; обычай, привычка

    или путешествия туда и обратно; отъезд и приезд; уход и приход

    21. n собир. уст. диал. или суматоха; тревоги, треволнения

    22. n диал. хлам; мусор; отбросы

    23. n диал. низы общества, дрянь, шваль

    24. a торговый

    25. a промышленный; экономический

    26. a профессиональный

    trade test — профессиональные испытания, проверка мастерства

    27. v торговать

    28. v менять, обменивать

    29. v обмениваться

    30. v разг. быть постоянным покупателем; отовариваться

    31. v продавать

    trade fair rate — цены, по которым гостиница продает свои услуги на больших гостиничных ярмарках

    32. v извлекать выгоду, использовать в личных целях

    Синонимический ряд:

    1. change (noun) change; commutation; interchange; shift; substitution; switch; transposition

    2. craft (noun) craft; discipline; field; specialty

    3. exchange (noun) barter; dealing; exchange; purchase; sale; swap

    4. occupation (noun) art; avocation; calling; employment; handicraft; job; line; livelihood; metier; occupation; profession; pursuit; vocation; work

    5. patronage (noun) business; commerce; custom; enterprise; industry; patronage; sales; traffic

    6. bargain (verb) bargain; barter; change; commute; deal in; exchange; interchange; substitute; swap; switch; traffic; traffic in; truck

    7. patronise (verb) buy; patronise; patronize; purchase; sell; shop

    English-Russian base dictionary > trade

  • 16
    trade

    [treɪd]

    all trade операции с любыми ценными бумагами arms trade торговля оружием barter trade бартерная торговля barter trade меновая торговля barter trade непосредственный обмен товарами black market trade торговля на черном рынке border trade пограничная торговля trade обменивать(ся); a boy traded his knife for a pup мальчик обменял свой ножик на щенка brisk trade оживленная торговля broker-to-broker trade операции брокеров с брокерами building trade строительная промышленность capital invested in trade капитал, вложенный в торговлю career in trade карьера в торговле carrying trade перевозка товаров водным путем, фрахтовое дело carrying trade транспорт, транспортное дело, морской транспорт, фрахтовое дело cash trade торговля за наличные деньги chain trade торговля через сеть магазинов одной фирмы commodity trade торговля товарами contraband trade торговля контрабандными товарами contract divided into lots by trade контракт, разделенный на партии по отраслям credit trade торговля в кредит cross-frontier trade внешнеторговая сделка dollar trade долларовая торговля domestic market trade торговля на внутреннем рынке drug trade торговля наркотиками entrepyt trade транзитная торговля export trade экспортная торговля external trade внешняя торговля fair trade sl. контрабанда fair trade торговля на основе взаимной выгоды favourable balance of trade активный торговый баланс favourable balance of trade благоприятный торговый баланс foreign trade внешняя торговля foreign trade международная торговля free trade беспошлинная торговля free trade ист. контрабанда free trade свободная торговля free trade фритредерство frontier trade приграничная торговля general trade генеральная торговля general trade общая торговля trade (the trade) собир. розничные торговцы; he sells only to the trade он продает только оптом, только розничным торговцам trade розничная торговля (в противоп. оптовой — commerce); магазин, лавка; his father was in trade его отец был торговцем, имел лавку illegal arms trade нелегальная торговля оружием illicit trade запрещенная торговля illicit trade контрабандная торговля import trade импортная торговля internal trade внутренняя торговля international trade международная торговля intracommunity trade торговля в рамках Европейского экономического сообщества iron trade торговля черными металлами itinerant trade выездная торговля later trade последняя продажа licensed trade торговля по лицензии local trade местная торговля maritime trade морская торговля market trade рыночная торговля merchandise trade торговля товарами modest trade ограниченная торговля narcotics trade торговля наркотиками net trade чистый объем торговли oil trade торговля нефтью over-the-counter trade торговля без посредников parallel trade параллельная сделка prejudicial trade убыточная торговля private trade частная торговля retail trade розничная торговля rural trade сельская торговля trade занятие; ремесло; профессия; the trade of war военная профессия; a saddler by trade шорник по профессии service trade отрасль обслуживания slave trade работорговля special trade специальная торговля spot trade торговля наличным товаром spot trade торговля с немедленной поставкой за наличный расчет spot trade торговля физическим товаром staple trade торговля основными товарами switch trade продажа товаров через другую страну (из валютных соображений) tally trade торговля в рассрочку technical trade бирж. техническая операция technical trade бирж. техническая сделка they traded insults они осыпали друг друга оскорблениями; we traded seats мы обменялись местами timber trade торговля лесоматериалами total share trade общий объем торговли акциями tourist trade туризм trade = trade winds trade бартер trade быть постоянным покупателем магазина trade группа производителей, конкурирующих между собой на одном рынке trade занятие; ремесло; профессия; the trade of war военная профессия; a saddler by trade шорник по профессии trade занятие trade клиентура, покупатели trade клиентура trade мена trade менять trade обмен trade обменивать(ся); a boy traded his knife for a pup мальчик обменял свой ножик на щенка trade обменивать trade обмениваться trade операция с ценными бумагами trade отрасль производства trade отрасль промышленности trade отрасль торговли trade покупатели trade предприниматели trade промышленность trade профессия, профессиональная деятельность, ремесло, промысел trade профессия trade рейс судна trade ремесло trade розничная торговля (в противоп. оптовой — commerce); магазин, лавка; his father was in trade его отец был торговцем, имел лавку trade розничная торговля trade (the trade) собир. розничные торговцы; he sells only to the trade он продает только оптом, только розничным торговцам trade розничные торговцы trade сделка; обмен trade сделка trade совершать мену trade торговать (in — чем-л.; with — с кем-л.) trade торговать trade торговля trade торговцы trade (the trade) собир. торговцы или предприниматели (в какой-л. отрасли); разг. лица, имеющие право продажи спиртных напитков; пивовары, винокуры; the woollen trade торговцы шерстью trade торговые круги trade attr. профсоюзный; trade(s) committee профсоюзный комитет trade attr. торговый; trade balance торговый баланс trade in встречная продажа trade in отдавать старую вещь в счет покупки новой trade in сдавать старую вещь (автомобиль и т. п.) в счет покупки новой trade in торговать trade in bonds операции с облигациями trade in debentures операции с долговыми обязательствами trade in goods торговля товарами trade in manufactures торговля промышленными товарами trade in real property торговля недвижимостью trade занятие; ремесло; профессия; the trade of war военная профессия; a saddler by trade шорник по профессии to trade on the credulity of a client использовать доверчивость покупателя, обмануть покупателя trade = trade winds winds: winds: trade trade pl пассаты trade off обменивать; trade(up)on извлекать выгоду, использовать в личных целях tramp trade трамповый рейс transit trade транзитная торговля unlicensed trade торговля без лицензии urban trade городская торговля they traded insults они осыпали друг друга оскорблениями; we traded seats мы обменялись местами wholesale trade оптовая торговля trade (the trade) собир. торговцы или предприниматели (в какой-л. отрасли); разг. лица, имеющие право продажи спиртных напитков; пивовары, винокуры; the woollen trade торговцы шерстью world trade мировая торговля world: trade line-up расстановка сил в мире; world market мировой рынок; world trade международная торговля

    English-Russian short dictionary > trade

  • 17
    trade

    1. [treıd]

    1. 1) занятие, ремесло, профессия

    the tools of one’s trade — орудия ремесла, рабочий инструмент

    the trade of weaver [of tailor, of shoemaker] — ремесло /профессия/ ткача [портного, сапожника]

    a saddler [a potter, a blacksmith, a grocer, a mason] by trade — шорник [гончар, кузнец, бакалейщик, каменщик] по профессии

    to put smb. to a trade — учить кого-л. ремеслу

    what’s your trade? — чем вы занимаетесь?

    2. отрасль торговли; отрасль производства; отрасль промышленности; промышленность

    the building [the furniture] trade — строительная [мебельная] промышленность

    the publishing [printing] trade — издательское [типографское] дело

    3. 1) торговля

    domestic /home, inland/ trade — внутренняя торговля

    foreign /overseas/ trade — внешняя торговля

    fair trade — а) торговля на основе взаимной выгоды; б) контрабанда

    illicit trade — незаконная торговля; торговля наркотиками

    wholesale [retail] trade — оптовая [розничная] торговля

    tea [ivory] trade — торговля чаем [слоновой костью] [ тж. 4, 2)]

    trade in arms [in cotton] — торговля оружием [хлопком]

    liberty /freedom/ [prohibition, stoppage] of trade — свобода [запрет, прекращение] торговли

    to be in trade — заниматься торговлей [ тж. 5, 1)]

    to carry on /to engage in/ the trade of smth. — вести торговлю чем-л.

    to revive [to restrict] trade — возобновлять [ограничивать] торговлю

    to put a stop to trade between two countries — прекратить торговлю между двумя странами

    trade is at a standstill — торговля находится в состоянии застоя, торговля сошла на нет

    he’s doing a roaring trade — он ведёт баснословно выгодную торговлю, торговля стала для него золотым дном

    2) рынок

    3) деловая активность

    I got caught in what is politely called a trade recession — ≅ грубо /попросту/ говоря, я остался без работы

    1) торговое сословие; купцы, купечество

    2) торговцы предприниматели (); представители определённой профессии

    the woollen [the ivory, the tea] trade — торговцы шерстью [слоновой костью, чаем] [ тж. 3, 1)]

    a member of the writing trade — член писательской братии, писатель

    the book trade opposes national censorship — книготорговцы выступают против государственной цензуры

    3)

    лица, имеющие право продажи спиртных напитков; пивовары, винокуры

    4) издатели и книготорговцы

    5. 1) розничная торговля; магазин, лавка

    to be in trade — быть торговцем, иметь магазин /лавку/ [ тж. 3, 1)]

    2) розничные торговцы

    6. клиентура, покупатели

    to have a lot of trade — иметь большую /богатую/ клиентуру

    I think our products will appeal to your trade — я думаю, что наши товары понравятся вашим покупателям

    7. 1) сделка; обмен

    an even trade — равноценный обмен /-ая сделка/

    in trade for smth. — в обмен на что-л.

    to take smth. in trade — приобрести что-л. в порядке обмена

    1) образ жизни

    2) линия поведения

    3) способ; обычай, привычка

    10.

    путешествия туда и обратно; отъезд и приезд; уход и приход

    11.

    суматоха; тревоги, треволнения

    1) хлам; мусор; отбросы

    2) низы общества, дрянь, шваль

    everyone to his trade — каждому своё

    two of a trade never /seldom/ agree — два специалиста редко соглашаются друг с другом

    2. [treıd]

    1. торговый

    trade agreement /pact/ — торговое соглашение

    trade balance [barrier] — торговый баланс [барьер]

    2. промышленный; экономический

    trade association — промышленное объединение [ тж. 3]

    trade journal /magazine/ — экономический журнал, журнал новостей промышленности и торговли [ тж. 3]

    3. профессиональный

    trade journal — профессиональный /специальный/ журнал [ тж. 2]

    trade association — профессиональное объединение [ тж. 2]

    3. [treıd]

    1. торговать

    to trade heavily — вести широкую /оживлённую/ торговлю

    to trade in silk [in wool, in cotton, in salt] — торговать шёлком [шерстью, хлопком, солью]

    to trade with Egypt [with a foreign firm] — торговать с Египтом [с иностранной фирмой]

    2. 1) менять, обменивать

    2) обмениваться

    3.

    быть постоянным покупателем (); отовариваться

    to trade with the local grocer /at the local grocery/ — быть постоянным клиентом местного бакалейщика

    4. продавать ()

    to trade in /on/ one’s political influence — торговать своим политическим влиянием

    5. (on, upon) извлекать выгоду, использовать в личных целях

    to trade on the credulity of a client — использовать доверчивость /обмануть/ покупателя

    to trade on one’s father’s fair name — спекулировать добрым именем своего отца

    НБАРС > trade

  • 18
    trade

    1.

    сущ.

    1)

    эк.

    занятие, ремесло, профессия

    allied trade — смежная [родственная] профессия [специальность]

    Syn:

    2)

    эк.

    торговля, коммерческая деятельность

    to promote trade — способствовать [содействовать] развитию торговли, поощрять развитие торговли

    to carry on trade, to conduct trade, to engage in trade, to be engaged in trade — вести торговлю, торговать

    Syn:

    See:

    administered trade, adversarial trade, alternative trade, barter trade, bilateral trade, coastal trade, coasting trade, coastwise trade, cross-border trade, domestic trade, external trade, fair trade, foreign trade, free trade, export trade, illicit trade, import trade, international trade, multilateral trade, paperless trade, services trade, shuttle trade, slave trade, wholesale trade, balance of trade, gains from trade, trade advertising, trade advertisement, trade market, imbalance in trade, Trade Act of 1974, Trade Act of 2002

    3)

    эк.

    отрасль торговли, отрасль производства; отрасль промышленности; промышленность

    the building/the furniture trade — строительная [мебельная] промышленность

    the publishing [printing] trade — издательское [типографское] дело

    See:

    4)

    эк.

    клиентура, покупатели

    I think our products will appeal to your trade. — Я думаю, что наши товары понравятся вашим покупателям.

    5)

    б)

    эк.

    торговцы, торговое сословие; купцы, купечество

    in trade for smth. — в обмен на что-л.

    to take smth. in trade — приобрести что-л. в порядке обмена

    Syn:

    2.

    гл.

    1)

    to trade in smth. — торговать чем-л.

    to trade with smb. — торговать с кем-л.

    Syn:

    See:

    б)

    торг.

    ходить по магазинам, делать покупки

    Syn:

    2)

    а)

    общ.

    менять, обменивать

    Syn:

    They traded insults. — Они обменялись оскорблениями.

    We traded seats with them. — Мы обменялись с ними местами.

    3.

    прил.

    See:

    trade acceptance, trade agreement, trade barriers, trade blockade, trade buyer, trade credit, trade custom, trade deficit, trade discount, trade house, trade imbalance, trade marketing, trade mission, trade policy, trade sanction, trade surplus

    2)

    общ.

    профессиональный; относящийся к профсоюзам

    See:

    * * *

    1) сделка, операция (с ценными бумагами);

    =

    ;
    2) торговля: купля-продажа товаров и услуг;

    =

    ;
    3) группа производителей, конкурирующих между собой на одном рынке; коммерческая специализация;
    4) группа компаний, которые проводят между собой различные операции trade bills; trade credit; trade discount;
    5)

    =

    barter.

    * * *

    торговля, сделка

    * * *

    торговля; коммерция

    ——

    Ценные бумаги/Биржевая деятельность

    Англо-русский экономический словарь > trade

  • 19
    trade

    1) торговля || торговать

    2) отрасль торговли; отрасль производства; отрасль промышленности; промышленность

    3) торговцы; торговые круги

    4) розничная торговля

    5) розничные торговцы

    6) профессия; ремесло

    7) соглашение, сделка; обмен || менять, обменивать

    8) мор. рейс || совершать рейс (о грузовых судах)

    Англо-русский словарь по экономике и финансам > trade

  • 20
    trade

    treɪd
    1. сущ.
    1) занятие, ремесло, профессия a jeweller by trade ≈ ювелир по профессии They’ve completely ruined the tourist trade for the next few years. ≈ Они полностью разрушили туристический бизнес на последующие несколько лет. He learnt his trade as a diver in the North Sea. ≈ Он обучился профессии водолаза в Северном море. Syn: profession
    2) а) торговля (among, between;
    with;
    in) to build up, develop, drum up, promote trade ≈ устраивать, развивать торговлю to carry on, conduct, engage in trade ≈ вести торговлю, торговать to conduct trade with many countries ≈ вести торговлю со многими странами to lose trade ≈ прекращать (вынужденно) торговлю to restrain trade ≈ ограничивать торговлю to restrict trade ≈ запрещать торговлю (in) restraint of trade ≈ для ограничения торговли brisk trade domestic trade export trade fair trade foreign trade free trade home trade illicit trade international trade lively trade maritime trade overseas trade retail trade slave trade wholesale trade б) (the trade) коллект. торговцы или предприниматели (в какой-л. отрасли) ;
    разг. лица, имеющие право продажи спиртных напитков;
    винокуры, пивовары в) розничная торговля( в противоп. оптовой — commerce), лавка, магазин;
    (the trade) коллект. розничные торговцы His father was in trade. ≈ Его отец был торговцем, имел лавку. He sells only to the trade. ≈ Он продает только оптом, только розничным торговцам. г) сделка;
    обмен I am willing to make a trade with you. ≈ Я готов совершить с тобой обмен (сделку). Syn: barter
    3) клиентура, покупатели
    2. прил.
    1) торговый trade balance ≈ торговый баланс
    2) профессиональный trade(s) committee ≈ профсоюзный комитет trade unions ≈ тред-юнион;
    профсоюз
    3. гл.
    1) торговать (in — чем-л.;
    with — с кем-л.)
    2) обменивать(ся) A boy traded his knife for a pup. ≈ Мальчик обменял свой ножик на щенка. They traded insults. ≈ Они осыпали друг друга оскорблениями. We traded seats. ≈ Мы обменялись местами. Syn: barter ∙ trade at trade down trade for trade in trade off trade upon trade up
    занятие, ремесло, профессия — the tools of one’s * орудия ремесла, рабочий инструмент — the * of weaver ремесло /профессия/ ткача — the * of war военная профессия — a saddler by * шорник по профессии — to put smb. to a * учить кого-л. ремеслу — to know one’s * знать свое дело — to learn one’s * овладеть своим ремеслом — what’s your *? чем вы занимаетесь? (редкое) рабочий;
    ремесленник — mechanical *s слесари отрасль торговли;
    отрасль производства;
    отрасль промышленности;
    промышленность — the building * строительная промышленность — the publishing * издательское дело торговля — coastal * каботажная торговля — domestic /home, inland/ * внутренняя торговля — foreign /overseas/ * внешняя торговля — fair * торговля на основе взаимной выгоды;
    (сленг) контрабанда — illicit * незаконная торговля;
    торговля наркотиками — wholesale * оптовая торговля — tea * торговля чаем — * in arms торговля оружием — liberty /freedom/ of * свобода торговли — to be in * заниматься торговлей — to go into * заняться торговлей — to do a lot of * много торговать — to carry on /to engage in/ the * of smth. вести торговлю чем-л. — to drive a good * вести оживленную торговлю — to revive * возобновлять торговлю — to put a stop to * between two countries прекратить торговлю между двумя странами — * is at a standstill торговля находится в состоянии застоя, торговля сошла на нет — he’s doing a roaring * он ведет баснословно выгодную торговлю, торговля стала для него золотым дном рынок — souvenirs for the tourist * сувениры для продажи туристам деловая активность — * recession спад деловой активности — I got caught in what is politely called a * recession грубо /попросту/ говоря, я остался без работы( обыкн. the *) (собирательнле) торговое сословие;
    купцы, купечество — * and gentility торговое и дворянское сословия — to marry into * выйти замуж за торговца (обыкн. the *) (собирательнле) торговцы или предприниматели (в какой-л. отрасли) ;
    представители определенной профессии — the woollen * торговцы шерстью — a member of the writing * член писательской братии, писатель — the book * opposes national censorship книготорговцы выступают против государственной цензуры (обыкн. the *) (собирательнле) лица, имеющие право продажи спиртных напитков;
    пивовары, винокуры (обыкн. the *) (собирательнле) издатели и книготорговцы (обыкн. the *) (собирательнле) (морское) (разговорное) подводный флот розничная торговля;
    магазин, лавка — to be in * быть торговцем, иметь магазин /лавку/ розничные торговцы клиентура, покупатели — to wait on * обслуживать покупателей — to have a lot of * иметь большую /богатую/ клиентуру — I think our products will appeal to your * я думаю, что наши товары понравятся вашим покупателям сделка;
    обмен — an even * равноценный обмен /-ая сделка/ — in * for smth. в обмен на что-л. — to make a good * заключить выгодную сделку — to take smth. in * приобрести что-л. в порядке обмена (политика) соглашение;
    сделка обыкн. pl (метеорология) пассат — return * антипассат (диалектизм) или (устаревшее) образ жизни( диалектизм) или (устаревшее) линия поведения( диалектизм) или (устаревшее) способ;
    обычай, привычка( диалектизм) или (устаревшее) путешествия туда и обратно;
    отъезд и приезд;
    уход и приход( устаревшее) или (диалектизм) суматоха;
    тревоги, треволнения ( диалектизм) хлам;
    мусор;
    отбросы( диалектизм) низы общества, дрянь, шваль > everyone to his * (пословица) каждому свое > two of a * never /seldom/ agree( пословица) два специалиста редко соглашаются друг с другом торговый — * agreement /pact/ торговое соглашение — * balance торговый баланс — * mark-up торговая надбавка — * wars торговые войны промышленный;
    экономический — * association промышленное объединение — * fair промышленная ярмарка — * journal /magazine/ экономический журнал, журнал новостей промышленности и торговли профессиональный — * journal профессиональный /специальный/ журнал — * paper профессиональная газета — * association профессиональное объединение — * jargon профессиональный жаргон торговать — to * heavily вести широкую /оживленную/ торговлю — to * in silk торговать шелком — to * with Egypt торговать с Египтом менять, обменивать — to * knives and beads for skins обменивать ножи и бусы на шкуры — to * a city lot for a farm обменять городской участок на ферму обмениваться — we *d seats with them мы обменялись с ними местами — they *d anecdotes они обменялись (свежими) анекдотами (разговорное) быть постоянным покупателем (определенного магазина) ;
    отовариваться — to * with the local grocer /at the local grocery/ быть постоянным клиентом местного бакалейщика продавать (свои политические убеждения и т. п.) — to * in /on/ one’s political influence торговать своим политическим влиянием (on, upon) извлекать выгоду, использовать в личных целях — to * on the credulity of a client использовать доверчивость /обмануть/ покупателя — to * on one’s father’s fair name спекулировать добрым именем своего отца
    all ~ операции с любыми ценными бумагами
    arms ~ торговля оружием
    barter ~ бартерная торговля barter ~ меновая торговля barter ~ непосредственный обмен товарами
    black market ~ торговля на черном рынке
    border ~ пограничная торговля
    ~ обменивать(ся) ;
    a boy traded his knife for a pup мальчик обменял свой ножик на щенка
    brisk ~ оживленная торговля
    broker-to-broker ~ операции брокеров с брокерами
    building ~ строительная промышленность
    capital invested in ~ капитал, вложенный в торговлю
    career in ~ карьера в торговле
    carrying ~ перевозка товаров водным путем, фрахтовое дело carrying ~ транспорт, транспортное дело, морской транспорт, фрахтовое дело
    cash ~ торговля за наличные деньги
    chain ~ торговля через сеть магазинов одной фирмы
    commodity ~ торговля товарами
    contraband ~ торговля контрабандными товарами
    contract divided into lots by ~ контракт, разделенный на партии по отраслям
    credit ~ торговля в кредит
    cross-frontier ~ внешнеторговая сделка
    dollar ~ долларовая торговля
    domestic market ~ торговля на внутреннем рынке
    drug ~ торговля наркотиками
    entrepyt ~ транзитная торговля
    export ~ экспортная торговля
    external ~ внешняя торговля
    fair ~ sl. контрабанда fair ~ торговля на основе взаимной выгоды
    favourable balance of ~ активный торговый баланс favourable balance of ~ благоприятный торговый баланс
    foreign ~ внешняя торговля foreign ~ международная торговля
    free ~ беспошлинная торговля free ~ ист. контрабанда free ~ свободная торговля free ~ фритредерство
    frontier ~ приграничная торговля
    general ~ генеральная торговля general ~ общая торговля
    ~ (the ~) собир. розничные торговцы;
    he sells only to the trade он продает только оптом, только розничным торговцам
    ~ розничная торговля (в противоп. оптовой — commerce) ;
    магазин, лавка;
    his father was in trade его отец был торговцем, имел лавку
    illegal arms ~ нелегальная торговля оружием
    illicit ~ запрещенная торговля illicit ~ контрабандная торговля
    import ~ импортная торговля
    internal ~ внутренняя торговля
    international ~ международная торговля
    intracommunity ~ торговля в рамках Европейского экономического сообщества
    iron ~ торговля черными металлами
    itinerant ~ выездная торговля
    later ~ последняя продажа
    licensed ~ торговля по лицензии
    local ~ местная торговля
    maritime ~ морская торговля
    market ~ рыночная торговля
    merchandise ~ торговля товарами
    modest ~ ограниченная торговля
    narcotics ~ торговля наркотиками
    net ~ чистый объем торговли
    oil ~ торговля нефтью
    over-the-counter ~ торговля без посредников
    parallel ~ параллельная сделка
    prejudicial ~ убыточная торговля
    private ~ частная торговля
    retail ~ розничная торговля
    rural ~ сельская торговля
    ~ занятие;
    ремесло;
    профессия;
    the trade of war военная профессия;
    a saddler by trade шорник по профессии
    service ~ отрасль обслуживания
    slave ~ работорговля
    special ~ специальная торговля
    spot ~ торговля наличным товаром spot ~ торговля с немедленной поставкой за наличный расчет spot ~ торговля физическим товаром
    staple ~ торговля основными товарами
    switch ~ продажа товаров через другую страну (из валютных соображений)
    tally ~ торговля в рассрочку
    technical ~ бирж. техническая операция technical ~ бирж. техническая сделка
    they traded insults они осыпали друг друга оскорблениями;
    we traded seats мы обменялись местами
    timber ~ торговля лесоматериалами
    total share ~ общий объем торговли акциями
    tourist ~ туризм
    trade = trade winds ~ бартер ~ быть постоянным покупателем магазина ~ группа производителей, конкурирующих между собой на одном рынке ~ занятие;
    ремесло;
    профессия;
    the trade of war военная профессия;
    a saddler by trade шорник по профессии ~ занятие ~ клиентура, покупатели ~ клиентура ~ мена ~ менять ~ обмен ~ обменивать(ся) ;
    a boy traded his knife for a pup мальчик обменял свой ножик на щенка ~ обменивать ~ обмениваться ~ операция с ценными бумагами ~ отрасль производства ~ отрасль промышленности ~ отрасль торговли ~ покупатели ~ предприниматели ~ промышленность ~ профессия, профессиональная деятельность, ремесло, промысел ~ профессия ~ рейс судна ~ ремесло ~ розничная торговля (в противоп. оптовой — commerce) ;
    магазин, лавка;
    his father was in trade его отец был торговцем, имел лавку ~ розничная торговля ~ (the ~) собир. розничные торговцы;
    he sells only to the trade он продает только оптом, только розничным торговцам ~ розничные торговцы ~ сделка;
    обмен ~ сделка ~ совершать мену ~ торговать (in — чем-л.;
    with — с кем-л.) ~ торговать ~ торговля ~ торговцы ~ (the ~) собир. торговцы или предприниматели (в какой-л. отрасли) ;
    разг. лица, имеющие право продажи спиртных напитков;
    пивовары, винокуры;
    the woollen trade торговцы шерстью ~ торговые круги
    ~ attr. профсоюзный;
    trade(s) committee профсоюзный комитет ~ attr. торговый;
    trade balance торговый баланс
    ~ in встречная продажа ~ in отдавать старую вещь в счет покупки новой ~ in сдавать старую вещь (автомобиль и т. п.) в счет покупки новой ~ in торговать
    ~ in bonds операции с облигациями
    ~ in debentures операции с долговыми обязательствами
    ~ in goods торговля товарами
    ~ in manufactures торговля промышленными товарами
    ~ in real property торговля недвижимостью
    ~ занятие;
    ремесло;
    профессия;
    the trade of war военная профессия;
    a saddler by trade шорник по профессии
    to ~ on the credulity of a client использовать доверчивость покупателя, обмануть покупателя
    trade = trade winds winds: winds: trade ~ pl пассаты
    ~ off обменивать;
    trade(up) on извлекать выгоду, использовать в личных целях
    tramp ~ трамповый рейс
    transit ~ транзитная торговля
    unlicensed ~ торговля без лицензии
    urban ~ городская торговля
    they traded insults они осыпали друг друга оскорблениями;
    we traded seats мы обменялись местами
    wholesale ~ оптовая торговля
    ~ (the ~) собир. торговцы или предприниматели (в какой-л. отрасли) ;
    разг. лица, имеющие право продажи спиртных напитков;
    пивовары, винокуры;
    the woollen trade торговцы шерстью
    world ~ мировая торговля world: ~ line-up расстановка сил в мире;
    world market мировой рынок;
    world trade международная торговля

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > trade

  • trade — перевод на русский

    /treɪd/

    — member of the Russian Board of Trade.

    — …члена российского министерства торговли.

    This is Iranoff, Member of the Russian Board of Trade.

    Это Иранов, представитель российского министерства торговли.

    Commissar Razinin, Board of Trade, Moscow.

    Москва, министерство торговли, комиссару Разинину.

    «Commissar Razinin, Board of Trade, Moscow.

    «Москва, министерство торговли, комиссару Разинину.

    Who would ever think that old maid Pyncheon would go on to trade?

    Кто бы мог подумать, что старая дева Гефсиба докатится до торговли…

    Показать ещё примеры для «торговли»…

    I’ll bow and I’ll smile, I’ll improve trade relations and I’ll…

    Я буду кланяться и улыбаться. Я смогу установить надёжные торговые связи и…

    He wants to talk about your trade.

    Он пришёл обсудить торговые вопросы.

    To ensure this country’s healthy trading intercourse with foreign markets, we must sell at the right price.

    Чтобы обеспечить здоровые торговые сношения нашей страны с зарубежными рынками, мы должны продавать по справедливым ценам.

    There were trade treaties, cultural exchanges and then, for no reason at all, these sudden acts of hostility.

    Были торговые договоры, обмены культурами, а потом, без всякой причины, эти внезапные акты враждебности.

    I must hurry, they wait for me at home, and my trade calls me up.

    Спешить мне надо, дома меня ждут, да и дела торговые.

    Показать ещё примеры для «торговые»…

    I was reading Esquire and Joe in the next bed wanted to trade.

    Я читал книгу а Джо на соседней койке и ее захотели обменять.

    We traded in the big car for a small one. I gave up my training.

    Нам пришлось обменять большую роскошную машину на малолитражку.

    If we can’t trade her… you know, for prisoners…

    Если мы не сможем обменять её…

    Dynamite that is worth a lot of gold and that we should trade before it’s too late.

    Динамит, который стоит уйму золота и который нам нужно обменять пока не поздно.

    I paid for those goods to be traded for ivory… not to be given as handouts to every… beggar who turns up on a jungle path.

    Я заплатил за эти товары, чтобы обменять их на слоновую кость, а не для того, чтобы подавать в джунглях милостыню каждому встречному попрошайке.

    Показать ещё примеры для «обменять»…

    I shall be trading horses down the Grand Trunk Road.

    Я буду торговать лошадьми на Великом Пути.

    Time you stopped feasting and bragging, trading and cheating.

    Все ль вам чваниться да бражничать, торговать да лукавить?

    If they wish to trade with us, good. If not, we’ll bear them no malice.

    Захотят торговать – ладно, а не захотят – без них проживем.

    We wish to trade with you.

    Торговать с вами хотим.

    To trade on the western seas.

    Торговать в западных морях.

    Показать ещё примеры для «торговать»…

    A trade of my friendship for 600,000 yen!

    Обмен моей дружбы на 600 тысяч йен!

    And you’ll tell me in trade for the stones?

    А ты скажешь, в обмен на камни?

    An equitable trade, doctor.

    Соразмерный обмен, доктор.

    Sometimes a trade goes on the blink.

    Обмен проходит на последнем издыхании.

    Показать ещё примеры для «обмен»…

    You think he’ll trade for these?

    Думаешь он сможет поменяться на это?

    Ready? Would you like to trade pistols?

    Хотите поменяться пистолетами?

    So… you want trade places with her?

    Хорошо… Так Ты хочешь поменяться с ней местами?

    Can I trade with you?

    Можно с тобой поменяться?

    We can exchange them like trading cards.

    Хочешь со мной поменяться?

    Показать ещё примеры для «поменяться»…

    So I traded them in for a pair of these latest models.

    Так что я продал их, ради парочки этих, последней модели.

    He traded some for yams at the hospital earlier.

    ќн продал несколько €мсов в госпитале.

    He traded us high-grade iridium, which has a very brief half-life.

    Он продал нам обогащенный иридий, у которого короткий период полураспада.

    By all means, but Gar only traded us half of what he stole from you.

    Конечно, но Гар продал нам только половину того, что украл у вас.

    Who’d you trade your soul for?

    Ради кого ты продал свою душу?

    Показать ещё примеры для «продал»…

    New York trade for Varna. Big witness.

    Нью-Йорк… сделка с Варна… главный свидетель…

    It’s a trade.

    Это сделка.

    Good trade.

    Выгодная сделка.

    Ah, a fair trade, lad.

    Честная сделка.

    Показать ещё примеры для «сделка»…

    «I will have to give up my trade!»

    «Мне придется отказаться от своей профессии!»

    — Then we’re in the same trade.

    -Значит, мы в одной профессии.

    GAME SHOW HOST: Mr Fauncewater is a burglar by trade, but in this case, his crime was not burglary.

    [Телеведущий] Мистер Фонсуотер по профессии взломщик, однако в этом случае, его преступление не подпадает под статью за взлом.

    That’s it, and what’s your trade?

    Вот. Кто вы по профессии?

    Camouflage is the first necessity in our trade.

    Камуфляж в нашей профессии это самое важное.

    Показать ещё примеры для «профессии»…

    Farmers said «It’s a good trade»

    Крестьянин говорит: «Это хорошее ремесло»

    Her face is her trade.

    Её внешность — её ремесло.

    That’s not our trade.

    Это не наше ремесло.

    You need to convince them you have a trade, something valuable to the war effort.

    Вы должны их убедить, что знаете какое-нибудь ремесло… — что-либо полезное в военное время.

    It’s my trade.

    — Это мое ремесло!

    Показать ещё примеры для «ремесло»…

    Отправить комментарий


    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

    Предложения


    Другие специалисты объяснили данное повышение курса йены отказом от сделок саггу trade.



    Other experts stated an increase in the Yen value by not carrying out Carry Trade transactions.


    Wash trade — сделка, которая не приносит трейдеру ни прибыли, ни убытка.



    Wash Trade — A matched deal which produces neither a gain nor a loss.


    Для заключения trade deals нужен относительно слабый доллар.



    For the conclusion of trade deals need a relatively weak dollar.


    Требования для регистрации trade dress варьируются от страны к стране.



    The requirements for registering trade dress vary widely from country to country.


    Большой риск в саггу trade — неопределенность обменных курсов.



    The huge risk of the carry trade is the uncertainty of exchange rates.


    Получение арабиногалактана (trade name Фланорабик) является перспективным направлением деятельности компании.



    Production of arabinogalactan (trade name Flanorabic) is a perspective direction of the company activity.


    Это есть ни что иное, как положительная сделка «саггу trade».



    That’s one great «carry trade«.


    Вы можете найти подробнее в деталях об этом если поищите об arms trade treaty.



    You can find out much more about it if you search for arms trade treaty.


    Все больше оборотов набирает услуга обмена старого автомобиля на новый — trade in.



    Increasingly gaining momentum exchange service old new car — trade in.


    Эта стратегия называется «саггу trade».



    The strategy is called the carry trade.


    Ознакомится с обучающим курсом можно на trade like a pro.



    Through learning, you would be able to trade like a pro.


    Международная торговля (international trade) — добровольный обмен товарами, услугами, имуществом или денежными средствами между резидентами разных стран.



    International trade is voluntary exchange of goods, services, assets, or money between residents of two countries.


    дифференциале процентных ставок (саггу trade)



    Benefiting from interest rate differentials (carry trade)


    См. об информационной ценности рынка так называемую «no trade theorem».



    See about information value of the market so-called no trade theorem.


    Хеджевые фонды и крупные банки занялись торговлей по стратегии «саггу trade«.



    Hedge funds and big banks engaged in trade strategy «carry trade«.


    Современные рынки разрешений на выбросы действуют на основе принципа «сар and trade».



    Legislated carbon credit markets operate under the principle of a ‘cap and trade‘ policy regime.


    Этот показатель называется состояние торгового баланса, или просто — trade balance.



    The difference is called «merchandise trade balance», or simply the trade balance.


    Суть сделок саггу trade проста — это игра на разнице процентных ставок в разных странах.



    A carry trade is basically an arbitrage of interest rates in different countries.


    Такие скидки называются скидки с прейскурантной цены (trade discounts).



    These reductions are called trade discounts.


    Кроме того, trade dress не должен носить так называемый функциональный характер.



    In addition, the asserted trade dress must be demonstrated to be non-functional.

    Ничего не найдено для этого значения.

    Предложения, которые содержат trade

    Результатов: 2419. Точных совпадений: 2419. Затраченное время: 73 мс

    Documents

    Корпоративные решения

    Спряжение

    Синонимы

    Корректор

    Справка и о нас

    Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

    Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

    Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

    3 формы глагола trade

    Английский глагол trade [treɪd], переводится как: торговать.
    Входит в группы:
    правильные глаголы.

    3 формы глагола trade: Infinitive (trade), Past Simple — (traded), Past Participle — (traded).

    📚 Глагол trade имеет значения: торговать, менять, обмениваться, отовариваться, извлекать выгоду.

    👉 Формы глагола trade в настоящем и прошедшем времени 2-я и 3-я форма.
    ❓ Как будет trade в прошедшем времени past simple.

    Три формы глагола trade

    Base Form Past Simple Past Participle Перевод
    trade [treɪd]

    traded [ˈtreɪdɪd]

    traded [ˈtreɪdɪd]

    торговать

    Как поставить trade во 2-ю и 3-ю форму?

    🎓 Как поставить глагол trade в Past Simple, Future Simple, Present Perfect, Past Perfect, Future Perfect?

    👉 Всё очень просто, в этих временах прошедшего, будущего и совершённого времени, в английском используются 2я и 3я форма глагола:

    • First form (V1) — trade. (Present simple, Future Simple)
    • Second form (V2) —
      traded.

      (Past simple)

    • Third form (V3) —
      traded.

      (Present perfect, Past perfect)

    Как поставить trade в past simple?

    Если вы не совсем поняли какую форму для trade нужно использовать в прошедшем времени, будет:
    trade в past simple — traded.

    What is the past tense of trade?

    The past tense of trade is traded.

    The past participle of trade is traded.

    Временные формы глагола — Verb Tenses

    Past simple — trade в past simple, будет traded.
    (V2)

    Future simple — trade в future simple будет trade. (will + V1)

    Present Perfect — trade в present perfect будет
    traded.
    (havehas + V3)

    Past Perfect — trade в past perfect будет
    traded.

    (had + V3)

    Правильный или неправильный глагол trade?

    👉 Правильный это глагол ли нет? Глагол trade это правильный глагол.

    Примеры применения глагола trade

    •  
      The expensive tea is traded in bulk — Дорогой чай продается оптом.
      (Present Simple)

    •  
      We’ve all have traded hair for money — Мы все променяли волосы на деньги.
      (Present Perfect)

    •  
      We have traded places. — Мы поменялись местами. 
      (Present Perfect)

    •  
      We traded rings. — Мы обменялись кольцами.
      (Past Simple)

    •  
      They traded jokes over a beer. — Они обменивались шутками за кружкой пива.
      (Past Simple)

    •  
      The boy has traded his ball for a water pistol. — Мальчик обменял свой мячик на водный пистолет.
      (Present Perfect)

    •  
      More than a million shares have been traded today. — Сегодня было продано более миллиона акций.
      (Present Perfect)

    •  
      He traded shares for one-tenth of their par. — Он продал акции за одну десятую их номинальной стоимости.
      (Past Simple)

    •  
      In the middle of the concert, I traded places with her. — На середине концерта я поменялся с ней местами.
      (Past Simple)

    •  
      They’ve finally traded out their old clunker for a beautiful new car. — Они наконец-то сменили свой старый драндулет на прекрасную новую машину.
      (Present Perfect)

    Вместе с trade, часто смотрят глаголы

    exchange

    and slink.

    Глаголы на букву:

    r,

    d,

    u,

    c,

    m,

    p,

    b,

    w,

    h,

    a,

    e,

    g,

    s,

    q,

    j,

    l,

    t,

    f,

    o,

    n,

    k,

    i,

    v,

    y,
    z.

  • Как пишется слово тревожный
  • Как пишется слово тревожиться
  • Как пишется слово тревожащий
  • Как пишется слово траффик
  • Как пишется слово трафик