Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
<>
trade in
глагол
обменивать
Well, I traded in my first class ticket for two coach tickets.
Я обменял один билет первого класса на два билета экономкласса.
Контексты
Well, I traded in my first class ticket for two coach tickets.
Я обменял один билет первого класса на два билета экономкласса.
Well, George Tucker, I thought you traded in your bar membership for the life of a debauched country star.
Джордж Такер, я думал, что ты обменял свое членство в баре на распущенную жизнь звезды кантри.
Thus under New START, numbers of non-deployed weapons were proverbial low-hanging fruit traded in return for access and verification.
Так, в соответствии с договором СНВ-3 складированное оружие стало тем низко висящим плодом, который удалось обменять на доступ и меры проверки.
We support the treaty covering all transactions concerning trade in arms, including import, export, re-export, transfers, transit, trans-shipment and brokering.
Мы поддерживаем позицию о том, что договор должен охватывать все операции, касающиеся торговли оружием, включая импорт, экспорт, реэкспорт, передачу, транзит, перевалку и брокерскую деятельность.
The users appreciate supplementary data on investment and trade in services.
Пользователи высоко ценят дополнительные данные по инвестициям и торговле услугами.
Бесплатный переводчик онлайн с английского на русский
Хотите общаться в чатах с собеседниками со всего мира, понимать, о чем поет Билли Айлиш, читать английские сайты на русском? PROMT.One мгновенно переведет ваш текст с английского на русский и еще на 20+ языков.
Точный перевод с транскрипцией
С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с английского на русский, а для слов и фраз смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский.
Нужно больше языков?
PROMT.One бесплатно переводит онлайн с английского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.
отдавать старую вещь в счёт оплаты новой
глагол
- отдавать старую вещь (автомобиль и т. п.) в счёт покупки новой
Мои примеры
Словосочетания
to trade in an old car for a new one — обменять старый автомобиль на новый с доплатой
the illicit trade in stolen cattle — незаконная торговля краденым скотом
trade in manufactures — торговля промышленными товарами
trade in outstanding securities — торговля выпущенными в обращение ценными бумагами
trade in silk — торговать шёлком
trade in slaves — работорговля
trade in toxic waste — торговля токсичными отходами производства
trade in — отдавать старую вещь в счет покупки новой; менять с доплатой; торговать
free trade in manufactured goods — свободная торговля промышленными товарами
trade in bonds — операции с облигациями
trade in critical goods — торговля потенциально опасными товарами
trade in securities — торговля ценными бумагами
Примеры
Trade in ivory has been banned since 1990.
Торговля слоновой костью запрещена с 1990 года.
Some overseas trade in grain arose.
Возникла какая-то морская торговля зерном.
The stallholders were doing a roaring trade in burgers.
Владельцы торговых палаток бойко торговали гамбургерами.
The trade in exotic birds is barbarous.
Торговля экзотическими птицами является варварством.
Continental airlines ply for trade in the UK.
Континентальные авиакомпании ищут партнёров в Великобритании.
They did much of their overseas trade in foreign bottoms.
Большую часть зарубежной торговли они производили на иностранных грузовых судах.
Merchants traveled hundreds of miles to trade in the city.
Ради торговли в этом городе купцы проехали сотни миль.
The company was granted a charter to trade in the occupied territory.
Компании было предоставлено право торговать на оккупированной территории.
16th-century Naples carried on a vast export trade in silks and sweetmeats.
Неаполь шестнадцатого века вёл обширную экспортную торговлю шёлком и сладостями.
1
trade
trade [treɪd]
1) торго́вля;
а) торго́вля на осно́ве взаи́мной вы́годы;
2) заня́тие; ремесло́; профе́ссия;
3) (the trade)
собир.
торго́вцы или предпринима́тели (в какой-л. отрасли);
4) (the trade)
собир. разг.
ли́ца, име́ющие пра́во прода́жи спиртны́х напи́тков; пивова́ры, виноку́ры
5) ро́зничная торго́вля (в
противоп.
оптовой — commerce); магази́н, ла́вка;
7) клиенту́ра, покупа́тели
1) торгова́ть (in — чем-л.; with — с кем-л.)
2) обме́нивать(ся);
3)
амер.
постоя́нно покупа́ть, быть постоя́нным покупа́телем
а) сбыва́ть;
б) обме́нивать;
trade (up)on извлека́ть вы́году, испо́льзовать в ли́чных це́лях;
Англо-русский словарь Мюллера > trade
2
trade
TRADE IN, WITH, FOR, ON (UPON)
Trade in означает ‘торговать каким-л. товаром’: to trade in machinery, to trade in furs (cloth). Trade with имеет значение ‘торговать с кем-л.’: trade with Eastern countries. Trade for соответствует русскому ‘обменивать на’ (обязательно с прямым дополнением после глагола trade): to trade machinery for textile fabrics. Trade on (upon) эквивалентно русскому ‘использовать что-л. в своих личных целях’, ‘спекулировать на чьей-л. доверчивости, доброте и т. д.’: to trade on one’s kindness, to trade on one’s sympathy.
Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > trade
3
trade
•• trade, trade-off
•• * Trade – одно из ключевых понятий в английской картине мира. Наполеон, склонный к недооценке противника, называл англичан «нацией торговцев» (кстати, в переводе и на английский, и на русский наполеоновское la nation des petits commerçants стало звучать обиднее – the nation of shopkeepers и нация лавочников). Сегодня фраза the nation of traders, пожалуй, звучит гордо. В глобальном мире торг уместен всегда или почти всегда, практически по любому поводу.
•• В англо-американском сознании понятие торга, мены служит для описания не только «двустороннего процесса», но и внутренней жизни человека, принимаемых им решений. Очень характерно в этом плане слово trade-off (кстати, неточно характеризуемое в
Новом БАРСе
как амер. разг. – оно давно уже вошло в основной словарный запас). Конечно, оно нередко, в частности в дипломатической и коммерческой практике, означает именно обмен между сторонами, взаимные уступки. Взаимные уступки по конкретным вопросам на переговорах называют иногда разменом. Но еще чаще trade-off обозначает компромиссный выбор (слово compromise по-английски надо использовать с некоторой осторожностью, так как оно отягощено глагольным значением скомпрометировать), трудное решение, которое принимает человек с учетом разных факторов (по удачному определению
American Heritage Dictionary
, a balancing of factors all of which are not attainable at the same time). Вот пример из
WordNet Dictionary
Принстонского университета: I faced a tradeoff between eating and buying medicine. Trade-off – это чаще всего не выбор по принципу «или – или», а нахождение правильного сочетания, предполагающее умение выйти из положения. В предложении (из газеты Washington Post) As [in relations] with any country, there are trade-offs речь идет не о двустороннем компромиссе, как понял это автор опубликованного на сайте
www.inosmi.ru
перевода, а о необходимости принимать решения, учитывая различные факторы.
•• В следующем примере из газеты New York Times описываются финансовые невзгоды американцев, чей ежегодный доход, наверное, равен бюджету небольшого детского сада: Many families making between $100,000 and $200,000 are not exactly on easy street. They don’t face choices as stark as those encountered further down the income ladder, but they face serious tradeoffs not experienced by the uppermost crust, particularly when hit with a triple whammy of college for children, care for aging parents and preparing for their own retirement. Действительно, тройной удар неизбежных расходов – надо платить за обучение детей, заботиться о престарелых родителях и откладывать деньги на будущее – заставляет искать варианты, выкручиваться даже вполне обеспеченных американцев.
•• При правильном понимании этого слова выбор у переводчика – вполне достаточный. Иногда есть смысл в генерализации значения – (трудное) решение, как, скажем в следующем примере из New York Times: The Bush administration’s signature efforts represent not some durable, world-historical shift in America’s approach to foreign policy but merely one more failed idealistic attempt to escape the difficult trade-offs and unpleasant compromises that international politics inevitably demand. – Характерные для администрации Буша шаги отражают не долгосрочную, всемирно-историческую смену ориентиров в американской внешней политике, а еще одну неудачную попытку максималистов избежать необходимости принимать трудные решения и идти на неприятные компромиссы, без которых не обходится в международных делах.
•• Слово to trade, как и многие английские глаголы, – очень удобное. Добавив к нему послелог (in, up, down), можно описывать сложные операции, для обозначения которых по-русски требуется гораздо больше слов. Так, to trade in a car – отдать старый автомобиль в счет покупки нового. To trade up – не купить по более дорогой цене (этот вариант, предлагаемый
Новым БАРСом
, может ввести в заблуждение), а купить более дорогой товар, перейти в более высокую ценовую категорию. Поиск в
гугле
подтверждает, что это выражение относится прежде всего к сфере недвижимости. Определение из
MSN House and Home Glossary
: trading up – buying a home that is more expensive than one’s current house. Downtrading – переход в более низкую ценовую категорию (Downtrading from the premium sector into low price cigarettes continued in 2002 – albeit at a reduced rate than in recent years.)
English-Russian nonsystematic dictionary > trade
4
trade at
trade at быть клиентом, покупать (в определённой лавке);
Англо-русский словарь Мюллера > trade at
5
trade in
trade in сдавать старую вещь (автомобиль и т. п.) в счет покупки новой
Англо-русский словарь Мюллера > trade in
6
trade up
trade up а) продавать или покупать по более дорогой цене; б) убеждать ку-пить по более дорогой цене
Англо-русский словарь Мюллера > trade up
7
trade-in
предме́т, сдава́емый в счёт опла́ты но́вого (
особ.
автомобиль)
Англо-русский словарь Мюллера > trade-in
8
trade
Англо-русский словарь строительных терминов > trade
9
trade
Персональный Сократ > trade
10
TRADE
TRADE, training device
учебно-тренировочное устройство; тренажер
English-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > TRADE
11
trade-in
English-Russian short dictionary > trade-in
12
trade
Politics english-russian dictionary > trade
13
trade
English-russian dctionary of contemporary Economics > trade
14
trade
1) торговля; внешняя торговля
— engage in the trade of smth.
— carry on the trade of smth.
2) отрасль торговли; отрасль производства; отрасль промышленности; промышленность
5) профессия; ремесло
•
— announce trade sanctions against smb.
1) (in) торговать
2) продавать свои политические убеждения; торговать своим политическим влиянием
•
English-russian dctionary of diplomacy > trade
15
trade
1. n занятие, ремесло, профессия
2. n редк. рабочий; ремесленник
3. n отрасль торговли; отрасль производства; отрасль промышленности; промышленность
4. n торговля
illicit trade — незаконная торговля; торговля наркотиками
5. n рынок
6. n деловая активность
7. n собир. торговое сословие; купцы, купечество
trade discount — торговая скидка, продажа по сниженным ценам
8. n собир. торговцы или предприниматели; представители определённой профессии
9. n собир. разг. лица, имеющие право продажи спиртных напитков; пивовары, винокуры
trade creditor — лицо, предоставившее коммерческий кредит
10. n собир. издатели и книготорговцы
11. n собир. мор. разг. подводный флот
12. n собир. розничная торговля; магазин, лавка
13. n собир. розничные торговцы
14. n собир. клиентура, покупатели
15. n собир. сделка; обмен
trade date — дата заключенияисполнения сделки
16. n собир. полит. соглашение; сделка
barter trade — товарообменная сделка; меновая торговля
17. n собир. диал. уст. или
18. n собир. образ жизни
19. n собир. линия поведения
20. n собир. способ; обычай, привычка
или путешествия туда и обратно; отъезд и приезд; уход и приход
21. n собир. уст. диал. или суматоха; тревоги, треволнения
22. n диал. хлам; мусор; отбросы
23. n диал. низы общества, дрянь, шваль
24. a торговый
25. a промышленный; экономический
26. a профессиональный
trade test — профессиональные испытания, проверка мастерства
27. v торговать
28. v менять, обменивать
29. v обмениваться
30. v разг. быть постоянным покупателем; отовариваться
31. v продавать
trade fair rate — цены, по которым гостиница продает свои услуги на больших гостиничных ярмарках
32. v извлекать выгоду, использовать в личных целях
Синонимический ряд:
1. change (noun) change; commutation; interchange; shift; substitution; switch; transposition
2. craft (noun) craft; discipline; field; specialty
3. exchange (noun) barter; dealing; exchange; purchase; sale; swap
4. occupation (noun) art; avocation; calling; employment; handicraft; job; line; livelihood; metier; occupation; profession; pursuit; vocation; work
5. patronage (noun) business; commerce; custom; enterprise; industry; patronage; sales; traffic
6. bargain (verb) bargain; barter; change; commute; deal in; exchange; interchange; substitute; swap; switch; traffic; traffic in; truck
7. patronise (verb) buy; patronise; patronize; purchase; sell; shop
English-Russian base dictionary > trade
16
trade
[treɪd]
all trade операции с любыми ценными бумагами arms trade торговля оружием barter trade бартерная торговля barter trade меновая торговля barter trade непосредственный обмен товарами black market trade торговля на черном рынке border trade пограничная торговля trade обменивать(ся); a boy traded his knife for a pup мальчик обменял свой ножик на щенка brisk trade оживленная торговля broker-to-broker trade операции брокеров с брокерами building trade строительная промышленность capital invested in trade капитал, вложенный в торговлю career in trade карьера в торговле carrying trade перевозка товаров водным путем, фрахтовое дело carrying trade транспорт, транспортное дело, морской транспорт, фрахтовое дело cash trade торговля за наличные деньги chain trade торговля через сеть магазинов одной фирмы commodity trade торговля товарами contraband trade торговля контрабандными товарами contract divided into lots by trade контракт, разделенный на партии по отраслям credit trade торговля в кредит cross-frontier trade внешнеторговая сделка dollar trade долларовая торговля domestic market trade торговля на внутреннем рынке drug trade торговля наркотиками entrepyt trade транзитная торговля export trade экспортная торговля external trade внешняя торговля fair trade sl. контрабанда fair trade торговля на основе взаимной выгоды favourable balance of trade активный торговый баланс favourable balance of trade благоприятный торговый баланс foreign trade внешняя торговля foreign trade международная торговля free trade беспошлинная торговля free trade ист. контрабанда free trade свободная торговля free trade фритредерство frontier trade приграничная торговля general trade генеральная торговля general trade общая торговля trade (the trade) собир. розничные торговцы; he sells only to the trade он продает только оптом, только розничным торговцам trade розничная торговля (в противоп. оптовой — commerce); магазин, лавка; his father was in trade его отец был торговцем, имел лавку illegal arms trade нелегальная торговля оружием illicit trade запрещенная торговля illicit trade контрабандная торговля import trade импортная торговля internal trade внутренняя торговля international trade международная торговля intracommunity trade торговля в рамках Европейского экономического сообщества iron trade торговля черными металлами itinerant trade выездная торговля later trade последняя продажа licensed trade торговля по лицензии local trade местная торговля maritime trade морская торговля market trade рыночная торговля merchandise trade торговля товарами modest trade ограниченная торговля narcotics trade торговля наркотиками net trade чистый объем торговли oil trade торговля нефтью over-the-counter trade торговля без посредников parallel trade параллельная сделка prejudicial trade убыточная торговля private trade частная торговля retail trade розничная торговля rural trade сельская торговля trade занятие; ремесло; профессия; the trade of war военная профессия; a saddler by trade шорник по профессии service trade отрасль обслуживания slave trade работорговля special trade специальная торговля spot trade торговля наличным товаром spot trade торговля с немедленной поставкой за наличный расчет spot trade торговля физическим товаром staple trade торговля основными товарами switch trade продажа товаров через другую страну (из валютных соображений) tally trade торговля в рассрочку technical trade бирж. техническая операция technical trade бирж. техническая сделка they traded insults они осыпали друг друга оскорблениями; we traded seats мы обменялись местами timber trade торговля лесоматериалами total share trade общий объем торговли акциями tourist trade туризм trade = trade winds trade бартер trade быть постоянным покупателем магазина trade группа производителей, конкурирующих между собой на одном рынке trade занятие; ремесло; профессия; the trade of war военная профессия; a saddler by trade шорник по профессии trade занятие trade клиентура, покупатели trade клиентура trade мена trade менять trade обмен trade обменивать(ся); a boy traded his knife for a pup мальчик обменял свой ножик на щенка trade обменивать trade обмениваться trade операция с ценными бумагами trade отрасль производства trade отрасль промышленности trade отрасль торговли trade покупатели trade предприниматели trade промышленность trade профессия, профессиональная деятельность, ремесло, промысел trade профессия trade рейс судна trade ремесло trade розничная торговля (в противоп. оптовой — commerce); магазин, лавка; his father was in trade его отец был торговцем, имел лавку trade розничная торговля trade (the trade) собир. розничные торговцы; he sells only to the trade он продает только оптом, только розничным торговцам trade розничные торговцы trade сделка; обмен trade сделка trade совершать мену trade торговать (in — чем-л.; with — с кем-л.) trade торговать trade торговля trade торговцы trade (the trade) собир. торговцы или предприниматели (в какой-л. отрасли); разг. лица, имеющие право продажи спиртных напитков; пивовары, винокуры; the woollen trade торговцы шерстью trade торговые круги trade attr. профсоюзный; trade(s) committee профсоюзный комитет trade attr. торговый; trade balance торговый баланс trade in встречная продажа trade in отдавать старую вещь в счет покупки новой trade in сдавать старую вещь (автомобиль и т. п.) в счет покупки новой trade in торговать trade in bonds операции с облигациями trade in debentures операции с долговыми обязательствами trade in goods торговля товарами trade in manufactures торговля промышленными товарами trade in real property торговля недвижимостью trade занятие; ремесло; профессия; the trade of war военная профессия; a saddler by trade шорник по профессии to trade on the credulity of a client использовать доверчивость покупателя, обмануть покупателя trade = trade winds winds: winds: trade trade pl пассаты trade off обменивать; trade(up)on извлекать выгоду, использовать в личных целях tramp trade трамповый рейс transit trade транзитная торговля unlicensed trade торговля без лицензии urban trade городская торговля they traded insults они осыпали друг друга оскорблениями; we traded seats мы обменялись местами wholesale trade оптовая торговля trade (the trade) собир. торговцы или предприниматели (в какой-л. отрасли); разг. лица, имеющие право продажи спиртных напитков; пивовары, винокуры; the woollen trade торговцы шерстью world trade мировая торговля world: trade line-up расстановка сил в мире; world market мировой рынок; world trade международная торговля
English-Russian short dictionary > trade
17
trade
1. [treıd]
1. 1) занятие, ремесло, профессия
the tools of one’s trade — орудия ремесла, рабочий инструмент
the trade of weaver [of tailor, of shoemaker] — ремесло /профессия/ ткача [портного, сапожника]
a saddler [a potter, a blacksmith, a grocer, a mason] by trade — шорник [гончар, кузнец, бакалейщик, каменщик] по профессии
to put smb. to a trade — учить кого-л. ремеслу
what’s your trade? — чем вы занимаетесь?
2. отрасль торговли; отрасль производства; отрасль промышленности; промышленность
the building [the furniture] trade — строительная [мебельная] промышленность
the publishing [printing] trade — издательское [типографское] дело
3. 1) торговля
domestic /home, inland/ trade — внутренняя торговля
foreign /overseas/ trade — внешняя торговля
fair trade — а) торговля на основе взаимной выгоды; б) контрабанда
illicit trade — незаконная торговля; торговля наркотиками
wholesale [retail] trade — оптовая [розничная] торговля
tea [ivory] trade — торговля чаем [слоновой костью] [ тж. 4, 2)]
trade in arms [in cotton] — торговля оружием [хлопком]
liberty /freedom/ [prohibition, stoppage] of trade — свобода [запрет, прекращение] торговли
to be in trade — заниматься торговлей [ тж. 5, 1)]
to carry on /to engage in/ the trade of smth. — вести торговлю чем-л.
to revive [to restrict] trade — возобновлять [ограничивать] торговлю
to put a stop to trade between two countries — прекратить торговлю между двумя странами
trade is at a standstill — торговля находится в состоянии застоя, торговля сошла на нет
he’s doing a roaring trade — он ведёт баснословно выгодную торговлю, торговля стала для него золотым дном
2) рынок
3) деловая активность
I got caught in what is politely called a trade recession — ≅ грубо /попросту/ говоря, я остался без работы
1) торговое сословие; купцы, купечество
2) торговцы предприниматели (); представители определённой профессии
the woollen [the ivory, the tea] trade — торговцы шерстью [слоновой костью, чаем] [ тж. 3, 1)]
a member of the writing trade — член писательской братии, писатель
the book trade opposes national censorship — книготорговцы выступают против государственной цензуры
3)
лица, имеющие право продажи спиртных напитков; пивовары, винокуры
4) издатели и книготорговцы
5. 1) розничная торговля; магазин, лавка
to be in trade — быть торговцем, иметь магазин /лавку/ [ тж. 3, 1)]
2) розничные торговцы
6. клиентура, покупатели
to have a lot of trade — иметь большую /богатую/ клиентуру
I think our products will appeal to your trade — я думаю, что наши товары понравятся вашим покупателям
7. 1) сделка; обмен
an even trade — равноценный обмен /-ая сделка/
in trade for smth. — в обмен на что-л.
to take smth. in trade — приобрести что-л. в порядке обмена
1) образ жизни
2) линия поведения
3) способ; обычай, привычка
10.
путешествия туда и обратно; отъезд и приезд; уход и приход
11.
суматоха; тревоги, треволнения
1) хлам; мусор; отбросы
2) низы общества, дрянь, шваль
everyone to his trade — каждому своё
two of a trade never /seldom/ agree — два специалиста редко соглашаются друг с другом
2. [treıd]
1. торговый
trade agreement /pact/ — торговое соглашение
trade balance [barrier] — торговый баланс [барьер]
2. промышленный; экономический
trade association — промышленное объединение [ тж. 3]
trade journal /magazine/ — экономический журнал, журнал новостей промышленности и торговли [ тж. 3]
3. профессиональный
trade journal — профессиональный /специальный/ журнал [ тж. 2]
trade association — профессиональное объединение [ тж. 2]
3. [treıd]
1. торговать
to trade heavily — вести широкую /оживлённую/ торговлю
to trade in silk [in wool, in cotton, in salt] — торговать шёлком [шерстью, хлопком, солью]
to trade with Egypt [with a foreign firm] — торговать с Египтом [с иностранной фирмой]
2. 1) менять, обменивать
2) обмениваться
3.
быть постоянным покупателем (); отовариваться
to trade with the local grocer /at the local grocery/ — быть постоянным клиентом местного бакалейщика
4. продавать ()
to trade in /on/ one’s political influence — торговать своим политическим влиянием
5. (on, upon) извлекать выгоду, использовать в личных целях
to trade on the credulity of a client — использовать доверчивость /обмануть/ покупателя
to trade on one’s father’s fair name — спекулировать добрым именем своего отца
НБАРС > trade
18
trade
1.
сущ.
1)
эк.
занятие, ремесло, профессия
allied trade — смежная [родственная] профессия [специальность]
Syn:
2)
эк.
торговля, коммерческая деятельность
to promote trade — способствовать [содействовать] развитию торговли, поощрять развитие торговли
to carry on trade, to conduct trade, to engage in trade, to be engaged in trade — вести торговлю, торговать
Syn:
See:
administered trade, adversarial trade, alternative trade, barter trade, bilateral trade, coastal trade, coasting trade, coastwise trade, cross-border trade, domestic trade, external trade, fair trade, foreign trade, free trade, export trade, illicit trade, import trade, international trade, multilateral trade, paperless trade, services trade, shuttle trade, slave trade, wholesale trade, balance of trade, gains from trade, trade advertising, trade advertisement, trade market, imbalance in trade, Trade Act of 1974, Trade Act of 2002
3)
эк.
отрасль торговли, отрасль производства; отрасль промышленности; промышленность
the building/the furniture trade — строительная [мебельная] промышленность
the publishing [printing] trade — издательское [типографское] дело
See:
4)
эк.
клиентура, покупатели
I think our products will appeal to your trade. — Я думаю, что наши товары понравятся вашим покупателям.
5)
б)
эк.
торговцы, торговое сословие; купцы, купечество
in trade for smth. — в обмен на что-л.
to take smth. in trade — приобрести что-л. в порядке обмена
Syn:
2.
гл.
1)
to trade in smth. — торговать чем-л.
to trade with smb. — торговать с кем-л.
Syn:
See:
б)
торг.
ходить по магазинам, делать покупки
Syn:
2)
а)
общ.
менять, обменивать
Syn:
They traded insults. — Они обменялись оскорблениями.
We traded seats with them. — Мы обменялись с ними местами.
3.
прил.
See:
trade acceptance, trade agreement, trade barriers, trade blockade, trade buyer, trade credit, trade custom, trade deficit, trade discount, trade house, trade imbalance, trade marketing, trade mission, trade policy, trade sanction, trade surplus
2)
общ.
профессиональный; относящийся к профсоюзам
See:
* * *
1) сделка, операция (с ценными бумагами);
=
;
2) торговля: купля-продажа товаров и услуг;
=
;
3) группа производителей, конкурирующих между собой на одном рынке; коммерческая специализация;
4) группа компаний, которые проводят между собой различные операции trade bills; trade credit; trade discount;
5)
=
barter.
* * *
торговля, сделка
* * *
торговля; коммерция
——
Ценные бумаги/Биржевая деятельность
Англо-русский экономический словарь > trade
19
trade
1) торговля || торговать
2) отрасль торговли; отрасль производства; отрасль промышленности; промышленность
3) торговцы; торговые круги
4) розничная торговля
5) розничные торговцы
6) профессия; ремесло
7) соглашение, сделка; обмен || менять, обменивать
мор. рейс || совершать рейс (о грузовых судах)
Англо-русский словарь по экономике и финансам > trade
20
trade
treɪd
1. сущ.
1) занятие, ремесло, профессия a jeweller by trade ≈ ювелир по профессии They’ve completely ruined the tourist trade for the next few years. ≈ Они полностью разрушили туристический бизнес на последующие несколько лет. He learnt his trade as a diver in the North Sea. ≈ Он обучился профессии водолаза в Северном море. Syn: profession
2) а) торговля (among, between;
with;
in) to build up, develop, drum up, promote trade ≈ устраивать, развивать торговлю to carry on, conduct, engage in trade ≈ вести торговлю, торговать to conduct trade with many countries ≈ вести торговлю со многими странами to lose trade ≈ прекращать (вынужденно) торговлю to restrain trade ≈ ограничивать торговлю to restrict trade ≈ запрещать торговлю (in) restraint of trade ≈ для ограничения торговли brisk trade domestic trade export trade fair trade foreign trade free trade home trade illicit trade international trade lively trade maritime trade overseas trade retail trade slave trade wholesale trade б) (the trade) коллект. торговцы или предприниматели (в какой-л. отрасли) ;
разг. лица, имеющие право продажи спиртных напитков;
винокуры, пивовары в) розничная торговля( в противоп. оптовой — commerce), лавка, магазин;
(the trade) коллект. розничные торговцы His father was in trade. ≈ Его отец был торговцем, имел лавку. He sells only to the trade. ≈ Он продает только оптом, только розничным торговцам. г) сделка;
обмен I am willing to make a trade with you. ≈ Я готов совершить с тобой обмен (сделку). Syn: barter
3) клиентура, покупатели
2. прил.
1) торговый trade balance ≈ торговый баланс
2) профессиональный trade(s) committee ≈ профсоюзный комитет trade unions ≈ тред-юнион;
профсоюз
3. гл.
1) торговать (in — чем-л.;
with — с кем-л.)
2) обменивать(ся) A boy traded his knife for a pup. ≈ Мальчик обменял свой ножик на щенка. They traded insults. ≈ Они осыпали друг друга оскорблениями. We traded seats. ≈ Мы обменялись местами. Syn: barter ∙ trade at trade down trade for trade in trade off trade upon trade up
занятие, ремесло, профессия — the tools of one’s * орудия ремесла, рабочий инструмент — the * of weaver ремесло /профессия/ ткача — the * of war военная профессия — a saddler by * шорник по профессии — to put smb. to a * учить кого-л. ремеслу — to know one’s * знать свое дело — to learn one’s * овладеть своим ремеслом — what’s your *? чем вы занимаетесь? (редкое) рабочий;
ремесленник — mechanical *s слесари отрасль торговли;
отрасль производства;
отрасль промышленности;
промышленность — the building * строительная промышленность — the publishing * издательское дело торговля — coastal * каботажная торговля — domestic /home, inland/ * внутренняя торговля — foreign /overseas/ * внешняя торговля — fair * торговля на основе взаимной выгоды;
(сленг) контрабанда — illicit * незаконная торговля;
торговля наркотиками — wholesale * оптовая торговля — tea * торговля чаем — * in arms торговля оружием — liberty /freedom/ of * свобода торговли — to be in * заниматься торговлей — to go into * заняться торговлей — to do a lot of * много торговать — to carry on /to engage in/ the * of smth. вести торговлю чем-л. — to drive a good * вести оживленную торговлю — to revive * возобновлять торговлю — to put a stop to * between two countries прекратить торговлю между двумя странами — * is at a standstill торговля находится в состоянии застоя, торговля сошла на нет — he’s doing a roaring * он ведет баснословно выгодную торговлю, торговля стала для него золотым дном рынок — souvenirs for the tourist * сувениры для продажи туристам деловая активность — * recession спад деловой активности — I got caught in what is politely called a * recession грубо /попросту/ говоря, я остался без работы( обыкн. the *) (собирательнле) торговое сословие;
купцы, купечество — * and gentility торговое и дворянское сословия — to marry into * выйти замуж за торговца (обыкн. the *) (собирательнле) торговцы или предприниматели (в какой-л. отрасли) ;
представители определенной профессии — the woollen * торговцы шерстью — a member of the writing * член писательской братии, писатель — the book * opposes national censorship книготорговцы выступают против государственной цензуры (обыкн. the *) (собирательнле) лица, имеющие право продажи спиртных напитков;
пивовары, винокуры (обыкн. the *) (собирательнле) издатели и книготорговцы (обыкн. the *) (собирательнле) (морское) (разговорное) подводный флот розничная торговля;
магазин, лавка — to be in * быть торговцем, иметь магазин /лавку/ розничные торговцы клиентура, покупатели — to wait on * обслуживать покупателей — to have a lot of * иметь большую /богатую/ клиентуру — I think our products will appeal to your * я думаю, что наши товары понравятся вашим покупателям сделка;
обмен — an even * равноценный обмен /-ая сделка/ — in * for smth. в обмен на что-л. — to make a good * заключить выгодную сделку — to take smth. in * приобрести что-л. в порядке обмена (политика) соглашение;
сделка обыкн. pl (метеорология) пассат — return * антипассат (диалектизм) или (устаревшее) образ жизни( диалектизм) или (устаревшее) линия поведения( диалектизм) или (устаревшее) способ;
обычай, привычка( диалектизм) или (устаревшее) путешествия туда и обратно;
отъезд и приезд;
уход и приход( устаревшее) или (диалектизм) суматоха;
тревоги, треволнения ( диалектизм) хлам;
мусор;
отбросы( диалектизм) низы общества, дрянь, шваль > everyone to his * (пословица) каждому свое > two of a * never /seldom/ agree( пословица) два специалиста редко соглашаются друг с другом торговый — * agreement /pact/ торговое соглашение — * balance торговый баланс — * mark-up торговая надбавка — * wars торговые войны промышленный;
экономический — * association промышленное объединение — * fair промышленная ярмарка — * journal /magazine/ экономический журнал, журнал новостей промышленности и торговли профессиональный — * journal профессиональный /специальный/ журнал — * paper профессиональная газета — * association профессиональное объединение — * jargon профессиональный жаргон торговать — to * heavily вести широкую /оживленную/ торговлю — to * in silk торговать шелком — to * with Egypt торговать с Египтом менять, обменивать — to * knives and beads for skins обменивать ножи и бусы на шкуры — to * a city lot for a farm обменять городской участок на ферму обмениваться — we *d seats with them мы обменялись с ними местами — they *d anecdotes они обменялись (свежими) анекдотами (разговорное) быть постоянным покупателем (определенного магазина) ;
отовариваться — to * with the local grocer /at the local grocery/ быть постоянным клиентом местного бакалейщика продавать (свои политические убеждения и т. п.) — to * in /on/ one’s political influence торговать своим политическим влиянием (on, upon) извлекать выгоду, использовать в личных целях — to * on the credulity of a client использовать доверчивость /обмануть/ покупателя — to * on one’s father’s fair name спекулировать добрым именем своего отца
all ~ операции с любыми ценными бумагами
arms ~ торговля оружием
barter ~ бартерная торговля barter ~ меновая торговля barter ~ непосредственный обмен товарами
black market ~ торговля на черном рынке
border ~ пограничная торговля
~ обменивать(ся) ;
a boy traded his knife for a pup мальчик обменял свой ножик на щенка
brisk ~ оживленная торговля
broker-to-broker ~ операции брокеров с брокерами
building ~ строительная промышленность
capital invested in ~ капитал, вложенный в торговлю
career in ~ карьера в торговле
carrying ~ перевозка товаров водным путем, фрахтовое дело carrying ~ транспорт, транспортное дело, морской транспорт, фрахтовое дело
cash ~ торговля за наличные деньги
chain ~ торговля через сеть магазинов одной фирмы
commodity ~ торговля товарами
contraband ~ торговля контрабандными товарами
contract divided into lots by ~ контракт, разделенный на партии по отраслям
credit ~ торговля в кредит
cross-frontier ~ внешнеторговая сделка
dollar ~ долларовая торговля
domestic market ~ торговля на внутреннем рынке
drug ~ торговля наркотиками
entrepyt ~ транзитная торговля
export ~ экспортная торговля
external ~ внешняя торговля
fair ~ sl. контрабанда fair ~ торговля на основе взаимной выгоды
favourable balance of ~ активный торговый баланс favourable balance of ~ благоприятный торговый баланс
foreign ~ внешняя торговля foreign ~ международная торговля
free ~ беспошлинная торговля free ~ ист. контрабанда free ~ свободная торговля free ~ фритредерство
frontier ~ приграничная торговля
general ~ генеральная торговля general ~ общая торговля
~ (the ~) собир. розничные торговцы;
he sells only to the trade он продает только оптом, только розничным торговцам
~ розничная торговля (в противоп. оптовой — commerce) ;
магазин, лавка;
his father was in trade его отец был торговцем, имел лавку
illegal arms ~ нелегальная торговля оружием
illicit ~ запрещенная торговля illicit ~ контрабандная торговля
import ~ импортная торговля
internal ~ внутренняя торговля
international ~ международная торговля
intracommunity ~ торговля в рамках Европейского экономического сообщества
iron ~ торговля черными металлами
itinerant ~ выездная торговля
later ~ последняя продажа
licensed ~ торговля по лицензии
local ~ местная торговля
maritime ~ морская торговля
market ~ рыночная торговля
merchandise ~ торговля товарами
modest ~ ограниченная торговля
narcotics ~ торговля наркотиками
net ~ чистый объем торговли
oil ~ торговля нефтью
over-the-counter ~ торговля без посредников
parallel ~ параллельная сделка
prejudicial ~ убыточная торговля
private ~ частная торговля
retail ~ розничная торговля
rural ~ сельская торговля
~ занятие;
ремесло;
профессия;
the trade of war военная профессия;
a saddler by trade шорник по профессии
service ~ отрасль обслуживания
slave ~ работорговля
special ~ специальная торговля
spot ~ торговля наличным товаром spot ~ торговля с немедленной поставкой за наличный расчет spot ~ торговля физическим товаром
staple ~ торговля основными товарами
switch ~ продажа товаров через другую страну (из валютных соображений)
tally ~ торговля в рассрочку
technical ~ бирж. техническая операция technical ~ бирж. техническая сделка
they traded insults они осыпали друг друга оскорблениями;
we traded seats мы обменялись местами
timber ~ торговля лесоматериалами
total share ~ общий объем торговли акциями
tourist ~ туризм
trade = trade winds ~ бартер ~ быть постоянным покупателем магазина ~ группа производителей, конкурирующих между собой на одном рынке ~ занятие;
ремесло;
профессия;
the trade of war военная профессия;
a saddler by trade шорник по профессии ~ занятие ~ клиентура, покупатели ~ клиентура ~ мена ~ менять ~ обмен ~ обменивать(ся) ;
a boy traded his knife for a pup мальчик обменял свой ножик на щенка ~ обменивать ~ обмениваться ~ операция с ценными бумагами ~ отрасль производства ~ отрасль промышленности ~ отрасль торговли ~ покупатели ~ предприниматели ~ промышленность ~ профессия, профессиональная деятельность, ремесло, промысел ~ профессия ~ рейс судна ~ ремесло ~ розничная торговля (в противоп. оптовой — commerce) ;
магазин, лавка;
his father was in trade его отец был торговцем, имел лавку ~ розничная торговля ~ (the ~) собир. розничные торговцы;
he sells only to the trade он продает только оптом, только розничным торговцам ~ розничные торговцы ~ сделка;
обмен ~ сделка ~ совершать мену ~ торговать (in — чем-л.;
with — с кем-л.) ~ торговать ~ торговля ~ торговцы ~ (the ~) собир. торговцы или предприниматели (в какой-л. отрасли) ;
разг. лица, имеющие право продажи спиртных напитков;
пивовары, винокуры;
the woollen trade торговцы шерстью ~ торговые круги
~ attr. профсоюзный;
trade(s) committee профсоюзный комитет ~ attr. торговый;
trade balance торговый баланс
~ in встречная продажа ~ in отдавать старую вещь в счет покупки новой ~ in сдавать старую вещь (автомобиль и т. п.) в счет покупки новой ~ in торговать
~ in bonds операции с облигациями
~ in debentures операции с долговыми обязательствами
~ in goods торговля товарами
~ in manufactures торговля промышленными товарами
~ in real property торговля недвижимостью
~ занятие;
ремесло;
профессия;
the trade of war военная профессия;
a saddler by trade шорник по профессии
to ~ on the credulity of a client использовать доверчивость покупателя, обмануть покупателя
trade = trade winds winds: winds: trade ~ pl пассаты
~ off обменивать;
trade(up) on извлекать выгоду, использовать в личных целях
tramp ~ трамповый рейс
transit ~ транзитная торговля
unlicensed ~ торговля без лицензии
urban ~ городская торговля
they traded insults они осыпали друг друга оскорблениями;
we traded seats мы обменялись местами
wholesale ~ оптовая торговля
~ (the ~) собир. торговцы или предприниматели (в какой-л. отрасли) ;
разг. лица, имеющие право продажи спиртных напитков;
пивовары, винокуры;
the woollen trade торговцы шерстью
world ~ мировая торговля world: ~ line-up расстановка сил в мире;
world market мировой рынок;
world trade международная торговля
Большой англо-русский и русско-английский словарь > trade
Функционирует при финансовой поддержке Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций Российской Федерации
- Словари
- Проверка слова
- Какие бывают словари
- Аудиословарь «Русский устный»
- Словари в Сети
- Библиотека
- Каталог
- Читальный зал
- Гостиная
- Справка
- Справочное бюро
- Задать вопрос
- Правила русской орфографии и пунктуации (1956)
- Письмовник
- Класс
- Азбучные истины
- Репетитор онлайн
- Учебники
- Олимпиады
- Видео
- Полезные ссылки
- Лента
- Новости
- О чём говорят и пишут
- Ближайшие конференции
- Грамотный календарь
- Игра
- Игра «Балда»
- Викторины
- Конкурсы
- Головоломки
- Застольные игры
- Загадки
- Медиатека
- Грамотные понедельники
- Забытые классики
- Что показывают
- Реклама словаря
- Поиск ответа
- Горячие вопросы
- Правила русской орфографии и пунктуации (1956)
- Письмовник
- Справочник по пунктуации
- Предисловие
- Структура словарной статьи
- Приложение 1. Непервообразные предлоги
- Приложение 2. Вводные слова и сочетания
- Приложение 3. Составные союзы
- Алфавитный список вводных слов и выражений
- Список учебной и справочной литературы
- Авторы
- Справочник по фразеологии
- Словарь трудностей
- Словарь улиц Москвы
- Непростые слова
- Официальные документы
- Книги о русском языке и лингвистике
- Книги о лингвистике, языке и письменности
- Лингвистические энциклопедии
- Научно-популярные, научно-публицистические, художественно-научные книги о русском языке
- Наша библиотека
- Словарь языка интернета
- Словарь трудностей русского языка для работников СМИ. Ударение, произношение, грамматические формы
- Словарь Россия. Для туристов и не только
- Словарь модных слов
- Лингвокультурологический словарь. Английские литературные имена
- Проект свода школьных орфографических правил
Поиск ответа
Всего найдено: 1
задавала вопрос, но ответ на него не пришел, почему-то номер ответа 211843 не соответствует моему вопросу.
Вопрос: как пишется слово интрейд (trade-in) в русском языке. Ин-трейд, интрейд, тред-ин? Очень нужно.
Ответ справочной службы русского языка
Такое слово в словарях не указано. _Trade-in_ переводится как ‘предмет, сдаваемый в счёт оплаты нового’. Если необходимо написать по-русски, лучше это слово заключить в кавычки: _«трейд-ин»_.