Как пишется слово учитель по английскому языку

- teacher |ˈtiːtʃər|  — учитель, преподаватель

он учитель — he is a teacher
добрый учитель — decent teacher
учитель танцев — dancing teacher

учитель истории — teacher of history
сельский учитель — village teacher
толковый учитель — capable teacher
домашний учитель — home teacher
учитель рисования — drawing teacher
учитель-практикант — student /pupil/ teacher
учитель священства — priest teacher
внештатный учитель  — peripatetic teacher
сверхштатный учитель — supernumerary teacher
(самый) любимый учитель — the best-loved teacher
требовательный учитель — exacting teacher
дипломированный учитель — certified teacher
университетский учитель — university teacher
учитель английского языка — English teacher
квалифицированный учитель — competent teacher
учитель рисования [истории] — teacher of drawing [of history]
учитель, знающий свой предмет — a teacher who knows his stuff
учитель малокомплектной школы — ungraded teacher
самый страшный учитель в школе — the most feared teacher at school
заслуженный учитель республики — honoured teacher of republic
учитель усомнился в моих знаниях — the teacher challenged my knowledge
учитель держит (свой) класс в руках — the teacher has good control over his class
учитель всегда спрашивал её первой — the teacher always called on her first
такой отговорке учитель не поверит — the teacher won’t accept your excuse
новый учитель держал учеников в узде — the new teacher rode herd on his pupils
учитель и его ученики /последователи/ — the teacher and his disciples
учитель, получивший право преподавать — certificated teacher

ещё 27 примеров свернуть

- master |ˈmæstər|  — мастер, хозяин, магистр, учитель, господин, оригинал, владелец, образец

учитель пения — singing master
учитель физики — physics master
строгий учитель — severe master

учитель математики — maths master
приходящий учитель — visiting master
учитель фехтования — fencing master
учитель чистописания — writing master
строгий учитель [отец] — severe master [father]
учитель французского языка — French master
учитель математики [музыки] — maths [music] master
учитель [учительница] пения — singing master [mistress]
учитель сделал перекличку учеников — the master called over the boys of the class
преподаватель музыки; учитель музыки — music master
учитель танцев; мастер танца; танцмейстер — dancing master

ещё 11 примеров свернуть

- instructor |ɪnˈstrʌktər|  — инструктор, преподаватель, учитель, руководитель
- guru |ˈɡʊruː|  — гуру, учитель, духовный учитель, духовный наставник
- pedagogue |ˈpedəɡɑːɡ|  — педагог, учитель, педант
- beak |biːk|  — клюв, слезник, судья, учитель, директор, что-либо, напоминающее клюв
- schoolman |ˈskuːlmæn|  — схоласт, учитель, преподаватель
- prof |prɑːf|  — профи, профессор, учитель
- pedagog  — педагог, учитель, педант
- tutor |ˈtuːtər|  — наставник, репетитор, опекун, домашний учитель

учитель музыки — piano tutor
гувернёр, домашний учитель — resident tutor
учитель, живущий в семье своего ученика; гувернёр — family tutor

- teaching staff  — преподаватели, преподавательский состав, педагогические кадры, педагогический коллектив, преподавательский персонал, ППС, педагогические работники, преподавательский коллектив, учительский состав, преподавательский
- schoolteacher |ˈskuːltiːtʃər|  — школьный учитель, педагог
- schoolmaster |ˈskuːlmæstər|  — школьный учитель, педагог, наставник, директор школы

Смотрите также

учитель арифметики — dot-and-carry-one
новый учитель школы — addition to the staff of the school
отношение учитель-ученик — teacher-pupil relationship
дух-наставник; дух-учитель — spirit guide
знающий /толковый/ врач [учитель] — capable doctor [teacher]
учитель, ответственный за школьный бал — sponsor for a class dance
школьная учительница; школьный учитель — school-teacher
учитель латинской грамматики; учитель-педант — gerund grinder
он изобразил, как ходит их учитель /походку их учителя/ — he mimicked the teacher’s way of walking
учитель латинской грамматики; учитель латинского языка; учитель-формалист — gerund-grinder
учитель или гувернер, сопровождающий богатого молодого человека в путешествии — bear leader
перенос в следующий разряд, вычитании, учитель арифметики, тот, кто делает подсчеты — dot and carry one

Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении

- educator |ˈedʒʊkeɪtər|  — педагог, воспитатель, педагог-теоретик
- mentor |ˈmentɔːr|  — наставник, ментор, руководитель, воспитатель


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «учитель» на английский

nm

Предложения


Поэтому школьный учитель должен стать прежде всего популяризатором.



Therefore, the school teacher should, first of all, become a popularizer.


Весь этот период обучения предметы преподает один учитель.



At this educational level, all the subjects are taught by a single teacher.


Когда учитель дает ученику, это как одна половина круга.



When the master gives to the student, it is like one half of a circle.


В начале курса учитель поможет вам выбрать программу.



At the beginning of the course your teacher will help you to choose your programme.


Школьный учитель сказал классу удержать веревку.



A school teacher told the class to hold onto a rope.


Раньше учитель был главным поставщиком знаний.



In the past, the teacher was the sole provider of knowledge.


Однажды учитель взял с собой группу учеников.



When we arrived, there was a group of students with their teacher.


На пути факира обычно отсутствует учитель.



In the Way of the Fakir, there is usually no teacher.


Извини. Просто я ужасный учитель.



I’m sorry… it’s just I’m a terrible teacher.


Самое главное в школе — это хороший учитель.



The most important thing in education is a good teacher.


Он очень требовательный, но справедливый учитель.



He’s a very demanding, but very fair teacher.


Не отвлекайтесь, учитель может вас спросить в любой момент.



Don’t worry, one of our teachers can catch you up in no time.


От полученных ранений учитель и один ученик скончались.



From the received wounds the teacher and one student died.


Первый учитель — человек, которого помнят всю жизнь.



Teacher is the sole one who’s remembered throughout the life.


Опыт — самый плохой учитель; он предлагает контрольную прежде урока.



Experience is a cruel teacher; it gives us a test before presenting the lesson.


Именно учитель является ответственным за все, что происходит в классе.



In some terrible way, teachers are responsible for anything that happens in a class.


Хороший учитель вносит в нашу жизнь огромный вклад.



A great teacher can make a tremendous impact on our lives.


Ты мой главный учитель в жизни.



You are the great teacher in my life.


После прочтения учитель задаёт вопросы по содержанию текста.



Then the teacher asked some questions about the content of the text.


Когда учитель входит в класс, учащиеся встают.



When the teacher enters the classroom, students stand up.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат учитель

Результатов: 24821. Точных совпадений: 24821. Затраченное время: 48 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

учитель — перевод на английский

Похоже, учитель заставляет детей есть в его присутствии, опасаясь что как только дети прийдут домой, родители тут же отнимут у них еду.

It was given them by their teacher who makes the children eat in his presence fearing their parents will take it from themif they take it home.

Пришел учитель твоего сына.

Your son’s teacher is here.

Осторожно, учитель!

Watch out, teacher!

Мой мальчик, дисциплинарный комитет постановил по просьбе вашего горячо любимого учителя…

My boy, the disciplinary committee has agreed …under pressure from your soft-hearted teacher…

Я всегда верил, что настанет день, и ты вспомнишь своего старого учителя.

I always believed some day… you’d remember your old teacher.

Показать ещё примеры для «teacher»…

Молодой учитель…

Young Master…

Когда-то он был моим учителем.

Once my master.

Я новый учитель

I’m the new master

И не выкрикивайте так его имя, учитель этого не хочет!

How can you shout out the name «Holmes» like that? ! You know exactly that the master doesn’t want that.

Слушаюсь, учитель!

Yes, master.

Показать ещё примеры для «master»…

Простите, учитель. Извиняемся.

Excuse me, professor.

— Я ведь болел, учитель.

— I’ve been sick, professor.

— И этого, учитель! — И он.

This guy, Professor!

— Успешного урока, учитель.

— Good lesson, professor.

Показать ещё примеры для «professor»…

Не знаю, что сказать. Учителя Добры с детьми и ласково журят их.

Those that do teach young babes do it with gentle means and easy tasks.

А вы? — Учитель музыки, вот что я люблю делать.

Teach music is what I like to do.

Я стану учителем в деревне… мы будем жить скромной жизнью…

Instead, I’ll teach in the country Let’s live modestly, shall we?

Учитель, вы рано.

Teach… You’ re early!

Ты не хочешь стать учителем?

You wouldn’t want to teach?

Показать ещё примеры для «teach»…

Учитель изящен font color-«#e1e1e1″в своем белом смокинге.

Isn’t sir dishy in his white dinnerjacket?

Но учитель, время!

But Sir, it’s time.

Учитель, я отвезу Вас.

Sir, let me take you.

Учитель, у нас хорошие отношения.

Sir, I understand humanity.

Учитель, крестьян можно вооружить бамбуковыми копьями.

Sir, we could arm the villagers with bamboo spears.

Показать ещё примеры для «sir»…

У нас останавливался учитель, два продавца, а теперь и бейсболист.

We got a schoolteacher, two salesmen and now we got a ballplayer.

Куча причин. Только представь меня женой школьного учителя в этом большом и великом городе Ривердейле в Висконсине.

You should have seen me trying to be a wife of a schoolteacher back there in the great big town of Riverdale, Wisconsin.

Школьный учитель хочет от него избавиться, потому что он немного выпивает.

The schoolteacher wants to get rid of him because he drinks a bit.

Я не могу себе позволить отдельную палату, я учитель, а не водопроводчик.

I can’t afford this private room. I’m a schoolteacher not a plumber.

Я горжусь, что я жена учителя.

I’m proud that I’m a schoolteacher’s wife.

Показать ещё примеры для «schoolteacher»…

Ты подчиняешься своему учителю, не так ли, Ян?

You do obey your tutor, don’t you, Jan?

Знаешь самую главную вещь, которой меня научил мой учитель кибернетики?

You know the most important thing my cybernetics tutor ever taught me?

Думаю, он хотел побыть наедине с учителем, чтобы поговорить с ним о его новом ученике.

I suppose he wanted to speak to the new tutor in private.

Эрик, поздоровайся со своим учителем.

Eric, meet your new tutor.»

Я найду для вас учителя, и, кто знает, быть может, когда-нибудь, Аугустус, Тэлманн будет значиться в списках Королевского научного общества.

I will engage a tutor… and, who knows, one day you, Augustus… may add the Talmann name to the Royal Society.

Показать ещё примеры для «tutor»…

Учитель сказал нам, что Наука не признаёт ведьм и привидений.

Masterji told us the Science does not believe in any ghosts or witches.

Постарайся, хотя бы экономить воду. Учитель говорил…

«At least try not to waste water, Masterji tells us…»

Конечно, Учитель.

Really Masterji.

— Спасибо, Учитель.

— Thank you Masterji.

Нет, Учитель.

«No, Masterji.

Показать ещё примеры для «masterji»…

Ой, учитель, у меня от этого голова заболит.

Oh, teachet, it gives me a headache now.

Учитель, я закончил.

Teachet, I’m finished.

Учитель, пожалуйста!

Please, teachet!

Ладно, учитель, сколько ставите?

Okay, teachet, what ate you gonna bet on it?

Учитель, такая крепкая голова!

Teachet, his head’s much too hatd.

Показать ещё примеры для «teachet»…

Я считал его своим учителем. — Ничего?

I almost considered him my mentor on the subject.

И вас тоже, мистер Флинт. Как учителя, даже как отца.

And you, too, Mr Flint, as a mentor, even as a father.

Учитель, советник, возможно …

A mentor, an advisor perhaps.

Но смерть учителя, старшего друга оставила в сердце Шерлока Холмса чувство невосполнимой утраты.

The death of his mentor and friend had taken its toll on Holmes.

вы, мой духовный учитель, и мой отец.

One was you my spiritual mentor.

Показать ещё примеры для «mentor»…

Отправить комментарий

Check it at Linguazza.com

  • teacher: phrases, sentences
  • master: phrases, sentences
  • professor: phrases, sentences
  • teach: phrases, sentences
  • sir: phrases, sentences
  • schoolteacher: phrases, sentences
  • tutor: phrases, sentences
  • masterji: phrases, sentences
  • teachet: phrases, sentences
  • mentor: phrases, sentences

  • 1
    учитель

    Sokrat personal > учитель

  • 2
    учитель

    Русско-английский синонимический словарь > учитель

  • 3
    учитель

    Russian-english psychology dictionary > учитель

  • 4
    учитель

    муж.

    teacher; tutor ; instructor;

    мн. ч.

    teaching staff

    Русско-английский словарь по общей лексике > учитель

  • 5
    учитель

    (в разн. знач.)

    teacher; tutor (

    домашний)

    школьный учитель — school-teacher, schoolmaster; schoolman*

    Русско-английский словарь Смирнитского > учитель

  • 6
    учитель

    Русско-английский словарь математических терминов > учитель

  • 7
    учитель

    Русско-английский технический словарь > учитель

  • 8
    Учитель

    Универсальный русско-английский словарь > Учитель

  • 9
    учитель

    Универсальный русско-английский словарь > учитель

  • 10
    учитель

    Русско-английский политический словарь > учитель

  • 11
    учитель

    Русско-английский словарь по электронике > учитель

  • 12
    учитель

    Русско-английский словарь по радиоэлектронике > учитель

  • 13
    учитель

    Русско-английский словарь по вычислительной технике и программированию > учитель

  • 14
    учитель

    Новый русско-английский словарь > учитель

  • 15
    учитель

    проф.

    teacher

    Ист.

    Occupations/Professions Glossary (глоссарий профессий), U.S. Embassy

    Дополнительный универсальный русско-английский словарь > учитель

  • 16
    учитель

    Русско-английский словарь Wiktionary > учитель

  • 17
    учитель

    Русско-английский математический словарь > учитель

  • 18
    учитель

    teacher; (Христос) the Master

    Русско-английский глоссарий христианской лексики > учитель

  • 19
    Учитель

    Русско-английский словарь религиозной лексики > Учитель

  • 20
    учитель

    Русско-английский словарь религиозной лексики > учитель

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7

См. также в других словарях:

  • УЧИТЕЛЬ — УЧИТЕЛЬ, учителя, мн. учителя и (книжн.) учители, муж. 1. (учители устар.). Лицо, занимающееся преподаванием какого нибудь предмета в низшей и средней школе, преподаватель, школьный работник. «Народный учитель должен у Нас быть поставлен на такую …   Толковый словарь Ушакова

  • учитель — Наставник, преподаватель, воспитатель, руководитель, гувернер, ментор, репетитор, педагог; доцент, профессор; учительница, наставница, бонна, гувернантка, репетиторша, классная дама, мадам, мамзель. Мы взяли к детям мамзель Ср. . См …   Словарь синонимов

  • учитель —     УЧИТЕЛЬ, наставник, педагог, преподаватель, репетитор, устар. ментор, жарг. препод     УЧИТЕЛЬНИЦА, наставница, преподавательница, разг., шутл. педагогиня, разг. репетиторша, разг., пренебр. училка, разг. учителка, разг. учительша… …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • УЧИТЕЛЬ — УЧИТЕЛЬ, я, мн. я, ей и и, ей, муж. 1. (мн. я, ей). Лицо, к рое обучает чему н., преподаватель. Школьный у. У. математики. Домашний у. Заслуженный у. (почётное звание). 2. Глава учения (во 2 знач.), человек, к рый учит (научил) чему н. (высок.).… …   Толковый словарь Ожегова

  • УЧИТЕЛЬ — Ефим Юльевич (1913 88), оператор, режиссёр документального кино, народный артист СССР (1976). Участвовал в создании фильмов Ленинград в борьбе (1942), Парад победы (1945). Поставил фильмы: Русский характер (1957), Мир дому твоему (1960), Граница… …   Русская история

  • УЧИТЕЛЬ — «УЧИТЕЛЬ», СССР, ЛЕНФИЛЬМ, 1939, ч/б, 103 мин. Киноповесть. О молодом учителе, приехавшем на работу в родное село, где ему удалось завоевать всеобщее признание и обрести личное счастье. Яркая актерская работа Тамары Макаровой в роли Груни… …   Энциклопедия кино

  • Учитель — см. Воспитатель (Источник: «Афоризмы со всего мира. Энциклопедия мудрости.» www.foxdesign.ru) …   Сводная энциклопедия афоризмов

  • Учитель — лицо, имеющее необходимое профессиональное образование и соответствующую квалификацию, работающее в учреждениях общего, дошкольного, внешкольного образования, начального и среднего профессионального образования, выполняющее учебную, научную,… …   Официальная терминология

  • учительё — сущ., кол во синонимов: 1 • учителье (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • УЧИТЕЛЬ — УЧИТЕЛЬ. Педагогическая профессия и должность в системе образования. ЮНЕСКО приняла (1966) «Рекомендацию о положении учителей», охватывающую широкий круг вопросов, связанных с целями и политикой в области образования, подготовкой и… …   Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)

  • учитель — учитель, род. учителя, мн. (в знач. «преподаватель») учителя, род. учителей. В знач. «глава учения, имеющий последователей») учители, род. учителей …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

Варианты (v1)

Варианты (v2)

  • учитель сущ м

    1. teacher, instructor, tutor, mentor

      (преподаватель, наставник)

      • школьный учитель – school teacher
      • учитель музыки – music instructor
      • частный учитель – private tutor
      • старый учитель – old mentor
    2. master

      (мастер)

      • учитель танцев – dancing master
    3. educator, pedagogue

      (педагог)

      • школьные учителя – school educators
  • учителя сущ м

    1. teaching staff

      (преподавательский состав)

имя существительное
teacher учитель, преподаватель
instructor инструктор, преподаватель, учитель, руководитель
master мастер, магистр, хозяин, учитель, господин, владелец
guru гуру, учитель, духовный учитель, духовный наставник, духовный руководитель
pedagogue педагог, учитель, педант
pedagog педагог, учитель, педант
beak клюв, слезник, судья, учитель, директор, что-либо, напоминающее клюв
schoolman схоласт, учитель, преподаватель
prof профессор, профи, учитель

Предложения со словом «учитель»

Учитель называл нам используемые величины и обозначение метра, затем произносил ритм, ну а мы должны были записать его с правильными паузами и нотами.

Our teacher would give us an amount of measures and a time signature, and then he would speak a rhythm to us and we would have to write it down with the proper rests and notes.

Есть учитель , который успешно передаёт знания, вдохновляет бесчисленных студентов, при этом он сам живёт с синдромом Дауна.

There is a teacher who successfully transfers knowledge and inspires countless students while living with Down syndrome.

Его учитель , священник, был похищен, подвергнут пыткам, убит и брошен в реку.

Then his mentor, a priest, was kidnapped, tortured, killed and thrown into a river.

Если ребёнок из семьи среднего класса или из богатой семьи испытывает сложности, велика вероятность, что родитель или учитель придут на помощь, даже если ребёнок не просит помощи.

In a typical middle class or affluent household, if a kid is struggling, there’s a good chance that a parent or a teacher will come to their rescue even if they don’t ask for help.

Я поняла это однажды в школе, когда учитель попросил меня выступить с докладом о Дарфуре.

I learned this in my high school classroom one day, when my teacher asked me to give a presentation about Darfur.

К концу того утра, до того, как я пошла домой, учитель построил круг из нас, и я оказалась вне круга.

And at the end of the morning, before I went home, the teacher had us in a circle, and I actually found myself outside of the circle.

На это моя подруга-дирижёр Марин Элсоп ответила: О да, мой учитель музыки сказал ровно то же самое.

And I told my friend Marin Alsop, the conductor, and she said, Oh yes, well, my music teacher said exactly the same.

Я писатель, а также учитель английского языка, то есть я зарабатываю на жизнь, думая о словах.

I am a writer and I’m also an English teacher , which means I think about words for a living.

Я учитель и преподаватель, и я действительно могу применить эту методику в преподавании, потому что когда я рассказываю кому-то историю, метафору, аналогию с другой точки зрения, я включаю понимание.

And I’m a teacher and a lecturer, and I can actually use this to teach something, because when I give someone else another story, a metaphor, an analogy, if I tell a story from a different point of view, I enable understanding.

в каждом маленьком городке есть хотя бы один учитель фортепьяно

Every small town has at least one piano teacher .

Его лучший друг, учитель моего сына из третьего класса…

His best friend, my son’s third grade teacher

Учитель говорит, что мой сын свою семью рисует

Teacher says my son paints pictures of a family

Моя мама-учитель.

My mother is a teacher .

Моя мама — учитель игры на скрипке, а мой папа — художник и дизайнер.

My mom is a violin teacher , and my dad is an artist and designer.

Практика — лучший учитель !

Practice is the best teacher !

Учитель тренирует мозг, а машинист следит за паровозом.

A school teacher trains the mind, and an engineer minds the train.

Но учитель не сумел особо много рассказать о кремне.

But the teacher didn’t know much about the flint.

Мой учитель считает, что драки ничего не решают.

My master doesn’t believe fighting can prove anything.

Учитель говорит, что мне нужно пойти в среднюю школу.

My teacher says I should go to middle school.

Она — учитель музыки, и она хорошо играет на фортепьяно.

She is a teacher of music and plays the piano well.

У нас есть один учитель , который не любит нас.

We have one teacher who doesn’t like us.

Я усердно работал над произношением, потому что мой учитель говорил, что это мое уязвимое место.

I was working hard at my pronunciation because my teacher said that it was my weak point.

Учитель — это благородная профессия.

Teaching is a noble profession.

Ведь на самом деле учитель не только дает новые знания, но и ежедневно, ежечасно отдает своё сердце детям.

In fact, the teacher both gives new knowledge and also daily, hourly, gives his heart to children.

Учитель всегда учится , начиная с первого своего дня в школе, когда сам переступил порог, только что став учеником, и еще не осознавая, что это призвание.

The teacher always learns beginning from his first day at school when he entered the school hall, just becoming a disciple, and not recognizing that it`s his vocation.

Потому творят и учитель , и его ученики.

That`s why, both the teacher and his students are working and creating together.

Итак, его друзья — один юрист, два бухгалтера и учитель собирались в тихом кафе.

So all his friends – one lawyer, two accountants, and a teacher gathered in a quiet cafe`.

Именно тогда я поняла насколько одаренным должен быть Учитель .

This was when I realized what a gifted person a Teacher must be.

Раздается звонок, учитель и ученики заходят в класс.

The bell rings and the teacher and the pupils come into the classroom.

Учитель является очень важным человеком для каждой семьи, где живут школьники.

A teacher is a very important person for every family, where the schoolchildren live.

Моей маме 42 года, она учитель испанского языка.

My Mum is forty — two, she is a Spanish teacher .

Учитель учит учеников.

A teacher teaches pupils.

Учитель — это человек, который учится сам и учит других всю жизнь.

The teacher is a person who is learning as well as teaching all his life.

Это большая ответственность, и учитель сам должен быть образцом компетентности.

It’s a great responsibility and the teacher must be a model of competence himself.

Невежественный учитель преподает невежество, робкий учитель преподает страх, скучающий учитель преподает скуку.

An ignorant teacher teaches ignorance, a fearful teacher teaches fear, a bored teacher teaches boredom.

А хороший учитель развивает в своих учениках жгучее стремление к знаниям.

But a good teacher develops in his pupils the burning desire to knowledge.

Как однажды сказал Джон Стейнбек, великий учитель — это великий артист, а вы знаете, как мало в мире великих артистов.

As John Steinbeck once said, a great teacher is a great artist and you know how few great artists there are in the world.

Каждый учитель требовал, чтобы к его предмету относились с должным вниманием, и это было не всегда легко сделать.

Every teacher asked for equal and adequate attention to his subject and it was not an easy work to do.

Он учитель физики, очень хороший учитель .

He is a teacher of physics, a very good teacher .

Я нечаянно пожевал волосы девушки, и тебе может позвонить учитель по этому поводу.

I inadvertently chewed a girl’s hair, so you might be getting a call from my teacher about that.

Каждый учитель в стране за месяц до окончания учебы?

Every teacher in the country a month before school ends?

Он был уверен, что Учитель и Сайлас не подведут.

He felt a renewed confidence that the Teacher and Silas would not fail.

В ответ на это профессор поднял брови, словно школьный учитель , услыхавший неуместное замечание озорного ученика.

The Professor only raised his great eyebrows, as the schoolmaster meets the irrelevant observation of the naughty boy.

А законопослушный школьный учитель обычно не гнет стальные прутья.

A mild — mannered junior high science teacher could not bend steel bars.

Учитель сказал мне, что настоящий мужчина не должен позволять себя обижать.

The teacher told me that a real man should not allow ourselves to offend.

Учитель должен показывать хотя бы умеренный интерес к собственным урокам.

A teacher should display at least a modicum of interest in his own lessons.

Его учитель сказал, что пометил мелом парты тех учеников, которые сдали вступительные экзамены.

His teacher said he used chalk to mark the desks of those who passed the entrance exams.

Мой учитель шлёт свои извинения за бесчестное поведение Джона Криза.

My teacher sends his apologies for John Kreese’s dishonourable actions.

Наш уважаемый учитель сам отрекся от того, чему учил нас.

Our revered teacher taken away from what she herself taught us.

Поначалу Учитель надеялся разгадать загадку криптекса самостоятельно и избежать дальнейших осложнений.

Although initially the Teacher had hoped to solve the cryptex alone and avoid any further complications, he now sensed that the arrival of Langdon and Neveu was actually a welcome development.

Учитель посетил многие миры и приобрел последователей среди многих рас.

The Master had stopped at many worlds, and made disciples among many races.

А один не в меру религиозный учитель договорился до того, что назвал ее дьявольским отродьем.

One particularly religious tutor had even referred to her as the spawn of the devil.

Я хочу, чтобы меня прямо в классе отшлёпал и отругал учитель .

I’ve really wanted to be spanked and chastised by a teacher in a classroom.

Эти два предмета преподавал один и тот же учитель .

These two subjects were taught as one by the same instructor.

В послеобеденное время со мною всегда занимался какой-нибудь учитель или инструктор.

Afternoons were inevitably spent with some tutor or instructor.

Я считаю, что учитель имеет некоторое право ожидать доверия к себе от своего ученика.

For I have it in my mind that a master has some right to expect faith and trust from his student.

Это произошло сразу после того, как учитель Баффи совершил странный непроизвольный поступок в классе.

Right after Buffy’s teacher did a freaky channelling thing in class.

Единственным, кто понёс суровое наказание, оказался учитель , рассказавший ей о разных лекарствах.

The only one who received a harsh punishment was the teacher who told her specific details about various medicines.

Я заказываю себе книжки из тоненького каталога, который учитель приносит в класс.

I order my books from a flimsy catalog the teacher hands out to every student in the class.

Ее учитель сказал, что она была усталой и замкнутой.

Her teacher said she’d been tired and sullen.

Она будет под опекой леди Солсбери, своей воспитательницы.

С ней поедет и ее учитель, доктор Фетерстон, и триста человек придворных.

Ее забирают у меня?

She will be under the care of lady salisbury, her lady governess.

Fetherston will also accompany her, along with 300 members of the princess’s household.

She is to be taken away from me?

Король отправил надежного человека к папе с письмами о разводе.

Я знаю доктора Найта, он был моим учителем.

Несомненно, все на свете связано.

— I have some news. The king is dispatching a good man to see the Pope about the divorce.

A Dr. Knight.

I know Dr. Knight. He was my tutor. Indeed.

Если вы хотите работать здесь с моими ординаторами, вам нужно стать лучше.

Нужно быть лучшим учителем.

Не заставляйте меня жалеть, что я защищал вас.

Now you want to work here with my residents, then you need to do better.

You need to be a better teacher.

don’t make me regret backing you up.

И если они не привлекут наших детей, они просто вымрут.

И они так заинтересованны стать учителями, чтобы побудить наших детей стать такими, как они.

А как можно научить гомосексуальности?

And if they don’t recruit our children, they’d all just die away.

And that’s why they’re all so interested in becoming teachers, because they want to encourage our children to join them.

And how do you teach homosexuality?

О совращении детей.

людей гетеросексуальны, так если мы избавимся от гетеросексуалов и от гомосексуалов, мы останемся без учителей

Если бы у нас не было учителей, не было бы совращения.

About child molestation.

Nearly… The fact is, nearly 95 percent of the people are heterosexual, so, if we took the heterosexuals out and the homosexuals out, you know what, we’d have no teachers.

We’d have no teachers, no more molestation.

Поехали!

Взгляд учителя чувствую ухом.

Тебе повезло, ты мог что-нибудь сломать.

Let’s go!

I can feel that schoolteacher look.

Yeah, you’re lucky.

Так что… Было бы глупо этим не воспользоваться.

Босс — как учитель!

А я — как клевый учитель!

I’d be stupid not to do it, right?

A boss is like a teacher.

And I am like the cool teacher.

Босс — как учитель!

А я — как клевый учитель!

Как мистер Хенделл.

A boss is like a teacher.

And I am like the cool teacher.

Like Mr. Handell.

Она певица. У нее музыкальное образование.

Учитель пения.

А почему это у тебя старшинство?

No, she acts too, she’s a singer.

She went to school on a music scholarship.

A singing teacher.

Я бросил это занятие.

Сейчас я просто учитель.

Кроме того…

I’ve gave it up some time ago.

I’m just a teacher now.

Aside from that…

И где же, по-твоему, должен находиться мир с четвертым измерением?

Несомненно, о великий Учитель измерения, большего чем я, конечно вы знаете, где это.

Черта с два.

And where is this land of four dimensions supposed to be?

Doubtless you, O great Teacher of dimensionality greater than mine, surely you know where it is.

Damned if I do.

Я так счастлива. — Это здорово!

— Давайте похлопаем учителю за то, что она лесбиянка!

— Ура!

That’s great!

Let’s hear it for teacher being a lesbian! — Yay!

— Yea!

Всему есть предел!

Учителя жалуются, соседи жалуются.

Еще хотя бы раз на тебя кто-нибудь пожалуется, Ишан…

This is the limit!

Every day the school, the neighbours…everyone complains.

If I hear one more word against you, Ishaan…

Он справится, сэр.

С небольшой помощью учителей.

Откуда у учителей время?

Ηe’ll manage, sir.

With a little help from us teachers.

Where do teachers have the time?

Погибает само по себе.

Учителя и… ученики в ам-фи-те-ат-ре.

Амфи -театре.

It dies on its own.

Teachers and…students at am-phi-the-a-tre.

Amphi-theatre.

Сэр, а это наш особый гость, Лалита Ладжми.

Учитель, художник, моя гуру.

— Намаскар.

Sir, our chief guest for the day, Mrs Lalitha Lajmi.

Teacher, painter, my guru.

Namaskar.

Что касается Никумба, у меня есть хорошие новости.

Нам не нужно искать нового учителя рисования, потому что помимо школы «Тюльпаны «

Никумб будет преподавать и в нашей.

Speaking of Nikumbh, I have got some good news.

We shall not need to look for a new art teacher, because alongside Tulips,

Nikumbh will be staying on to teach at our school as well.

Твой муж вернется назад прежде чем неделя закончится

Учитель, у нас нет экскрементов пчелы

О

Your husband will be back before the week’s out

Master, we’re out of bee feces

Oh

Разве ты не видишь?

Все эти люди пришли, чтобы видеть учителя

— А, Чун!

Can’t you see?

All these people have come to see the master

— Ah, Chun!

Где Марк?

Ему надо было остаться и встретиться с учителем.

— Он..

Where’s Mark?

He’s got to wait and meet a teacher.

— Is he…

А потом кто-то использовал ручку в качестве меча.

Простите, миссис учитель? Думаю, Энрико может понадобиться отправиться в кабинет медсестры.

3-11.

Then someone used their pen as sword. Excuse me, Misses Teacher?

I think Enrico might need a pass to the nurse’s office.

Saison 3

Крепкие дружеские объятия все решат.

Вы правы, учитель в итоге смог бы и сам решить эту проблему.

И потери мощности распространяются на запад.

Clyde! Duh! Let’s have a High School Musical moment, a group hug’ll sort it.

You’re right, as if a teacher could have worked out that diagram.

And the power loss is spreading westwards.

Честно, Тед, я удивлен что ты знаешь разницу между судить и остудить.

Их адвокат был моим учителем, серьезно, он очень крут.

— Хотелось бы чтобы ты была на моей стороне.

Honestly Ted, I’m just surprised you know the difference between litigate and mitigate.

Their lawyer Tommy, I’m telling you, the guy’s really good.

— Wish you’d have my back on this one.

Впечатляет.

У меня был хороший учитель.

Как только я узнала о том, что ты освободил себя из тюрьмы, я рассыпала крошки и села ждать когда в дверь постучит Серый волк.

I’m impressed.

I did learn from the master.

As soon as I heard you’d freed yourself, I laid out the breadcrumbs… and waited for the wolf to come knocking.

Хорошо, Мин сядет…

Учитель, здесь.

Привет.

Well, Min’s seat is…

Ma’am, here.

Hello.

Пять миротворческих принципов…

Учитель.

Вчера…

The five principles of peace…

Teacher.

Yesterday…

Тони Блэр, предложил ряд мер, направленных на снижение агрессии подростков и возрождения взаимного уважения в школах, на улицах и в семьях.

специальных психологических курсов, о которых нам говорила мама одного из школьников, без поддержки учителей

Моему сыну восемь лет, и он просто боится ходить в школу.

‘As you probably remember The Respect Agenda was a big issue in the last election at 2005. ‘Tony Blair wanted to bring back a sense of respect ‘in schools and communities.’

‘So increase the amount of support for parents, ‘including parenting contracts, ‘to get parents to attend parenting classes.’

‘It’s hard to do without the school behind you. ‘…struggling to school as well

Расскажи мне о религиозном обучении.

Ну… это учитель, ведь так?

Она фанатик.

Talk to me about RE.

Well… it’s the teacher, innit?

She’s a bigot.

Конечно, я могу.

Все же мне лучше найти другого учителя, на всякий случай.

Ну, а что с этими шикарными снимками?

Course I can.

I’d better get another teacher in there as well, though, just in case.

So what are these posh snaps like, then?

То, что началось как школа, закончилось как храм.

Я говорил, что мой учитель был более велик, чем я.

Я никогда не говорил, что он был моим отцом.

Began as a schoolhouse and ended as a temple.

I said I had a master that was greater than myself.

I never said he was my father.

Показать еще

  • Как пишется слово учимся
  • Как пишется слово училище
  • Как пишется слово училищ
  • Как пишется слово учесть или участь
  • Как пишется слово учереждение или учреждение как правильно