Как пишется слово языкознание слитно или раздельно

языкознание

языкознание

языкознание

Слитно или раздельно? Орфографический словарь-справочник. — М.: Русский язык.
.
1998.

Синонимы:

Смотреть что такое «языкознание» в других словарях:

  • ЯЗЫКОЗНАНИЕ — (лингвистика), комплексная наука о человеческом языке как средстве общения (общих законах его строения и функционирования) и обо всех языках мира. Основные отрасли языкознания: общее языкознание (изучает свойства, присущие любому языку),… …   Современная энциклопедия

  • ЯЗЫКОЗНАНИЕ — (лингвистика) наука о человеческом естественном языке и обо всех языках мира как конкретных его представителях, общих законах строения и функционирования человеческого языка. Начало развиваться на Древнем Востоке в Месопотамии, Сирии, М. Азии и… …   Большой Энциклопедический словарь

  • языкознание — лингвистика, языковедение; глоттология, компаративистика Словарь русских синонимов. языкознание языковедение, лингвистика Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 …   Словарь синонимов

  • Языкознание — (лингвистика), комплексная наука о человеческом языке как средстве общения (общих законах его строения и функционирования) и обо всех языках мира. Основные отрасли языкознания: общее языкознание (изучает свойства, присущие любому языку),… …   Иллюстрированный энциклопедический словарь

  • языкознание —     ЯЗЫКОЗНАНИЕ, лингвистика, языковедение     ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ, языковедческий …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • ЯЗЫКОЗНАНИЕ — ЯЗЫКОЗНАНИЕ, языкознания, мн. нет, ср. То же, что лингвистика, языковедение. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ЯЗЫКОЗНАНИЕ — ЯЗЫКОЗНАНИЕ, я и ЯЗЫКОВЕДЕНИЕ, я, ср. Наука о языке 2 (в 1 и 2 знач.), лингвистика. | прил. языковедческий, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • ЯЗЫКОЗНАНИЕ — см. ЛИНГВИСТИКА. Antinazi. Энциклопедия социологии, 2009 …   Энциклопедия социологии

  • Языкознание — наука об общих законах строения и функционирования человеческого языка. Возникло в Древних Индии, Греции и Риме. Как самостоятельная наука зародилось в ХIХ в. в форме общего и сравнительно исторического языкознания. Большой толковый словарь по… …   Энциклопедия культурологии

  • ЯЗЫКОЗНАНИЕ — ЯЗЫКОЗНАНИЕ. То же, что лингвистика …   Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)

Как правильно пишется слово «языкознание»

языкозна́ние

языкозна́ние, -я

Источник: Орфографический
академический ресурс «Академос» Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН (словарная база
2020)

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: модифицированный — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Ассоциации к слову «языкознание»

Синонимы к слову «языкознание»

Предложения со словом «языкознание»

  • До того меня не особенно волновала эта тема, тем не менее я прошёл курс общего языкознания на вечернем отделении.
  • Современное сравнительное языкознание обязано полностью изучить синхронически все привлекаемые лингвистические системы.
  • И наоборот, если номер книги начинается, например, с 4, то мы, не раскрывая книги, можем утверждать, что перед нами сочинение из области языкознания.
  • (все предложения)

Цитаты из русской классики со словом «языкознание»

  • Что сказал бы на такое объяснение почтенный г. Сухомлинов, автор известной статьи о языкознании в древней Руси?
  • С этого времени образование во всех своих частях пало, а языкознание вовсе уничтожилось. Об этом в корпусе жили предания, не позабытые до той сравнительно поздней поры, с которой начинаются мои личные воспоминания о здешних людях и порядках.
  • (все
    цитаты из русской классики)

Каким бывает «языкознание»

Значение слова «языкознание»

  • ЯЗЫКОЗНА́НИЕ, -я, ср. Наука о языке, об общих законах существования и исторического развития человеческого языка; лингвистика. Сравнительно-историческое языкознание. (Малый академический словарь, МАС)

    Все значения слова ЯЗЫКОЗНАНИЕ

Отправить комментарий

Дополнительно

Смотрите также

ЯЗЫКОЗНА́НИЕ, -я, ср. Наука о языке, об общих законах существования и исторического развития человеческого языка; лингвистика. Сравнительно-историческое языкознание.

Все значения слова «языкознание»

  • До того меня не особенно волновала эта тема, тем не менее я прошёл курс общего языкознания на вечернем отделении.

  • Современное сравнительное языкознание обязано полностью изучить синхронически все привлекаемые лингвистические системы.

  • И наоборот, если номер книги начинается, например, с 4, то мы, не раскрывая книги, можем утверждать, что перед нами сочинение из области языкознания.

  • (все предложения)
  • лингвистика
  • языковедение
  • компаративистика
  • литературоведение
  • культурология
  • (ещё синонимы…)
  • язык
  • суффикс
  • знание
  • наука
  • учитель
  • (ещё ассоциации…)
  • сравнительное языкознание
  • историческое языкознание
  • вопросы языкознания
  • история языкознания
  • (полная таблица сочетаемости…)
  • сравнительное
  • славянское
  • современное
  • советское
  • общее
  • (ещё…)
  • Склонение
    существительного «языкознание»
  • Разбор по составу слова «языкознание»

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

языкозна/ние, -я

Синонимы:

глоссология, глоттология, компаративистика, лингвистика, ономасиология, филология, фонология, фономорфология, языковедение

ЯЗЫКООБРАЗНЫЙ →← ЯЗЫКОГЛОТОЧНЫЙ

Синонимы слова «ЯЗЫКОЗНАНИЕ»:

ГЛОТТОЛОГИЯ, КОМПАРАТИВИСТИКА, ЛИНГВИСТИКА, СЕМАСИОЛОГИЯ, ФОНОЛОГИЯ, ЭТИМОЛОГИЯ, ЯЗЫКОВЕДЕНИЕ, АКЦЕНТОЛОГИЯ, ГЛОССОЛОГИЯ, ГРАММАТОЛОГИЯ, ДЕРИВАТОЛОГИЯ, ЛЕКСИКОГРАФИЯ, ЛЕКСИКОЛОГИЯ, МОРФОНОЛОГИЯ, ОНОМАСИОЛОГИЯ, ФИЛОЛОГИЯ, ФОНОМОРФОЛОГИЯ, ЭКСТРАЛИНГВИСТИКА, ЯЗЫКОЗ

Смотреть что такое ЯЗЫКОЗНАНИЕ в других словарях:

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

языковедение, иначе лингвистика (от латинского lingua, язык), глоттика или глоттология (от греческого γλώσσα, γλώττα — язык) — в тесном смысле этого с… смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

        лингвистика, языковедение, наука о Языке. Объектом Я. является строение, функционирование и историческое развитие языка, язык во всём объёме ег… смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

ЯЗЫКОЗНАНИЕ. -я и ЯЗЫКОВЕДЕ-НИЕ, -я, ср. Наука оязыке3 (в 1 и 2 знач.),лингвистика. II прил. языковедческий, -ая, -ое.

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

языкознание ср. Научная дисциплина, изучающая язык (2*1-3) и законы его развития; лингвистика.

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

языкознание с.linguistics pl.; science of language сравнительное языкознание — comparative philology

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

языкознание
лингвистика, языковедение; глоттология, компаративистика
Словарь русских синонимов.
языкознание
языковедение, лингвистика
Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. — М.: Русский язык.З. Е. Александрова.2011.
языкознание
сущ.
• лингвистика
• языковедение
Словарь русских синонимов. Контекст 5.0 — Информатик.2012.
языкознание
сущ., кол-во синонимов: 19
• акцентология (1)
• глоссология (3)
• глоттология (4)
• грамматология (1)
• дериватология (2)
• компаративистика (4)
• лексикография (5)
• лексикология (8)
• лингвистика (73)
• морфонология (2)
• ономасиология (3)
• семасиология (3)
• филология (59)
• фонология (3)
• фономорфология (1)
• экстралингвистика (1)
• этимология (8)
• языковедение (5)
• языкоз (1)
Словарь синонимов ASIS.В.Н. Тришин.2013.
.
Синонимы:
глоссология, глоттология, компаративистика, лингвистика, ономасиология, филология, фонология, фономорфология, языковедение… смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

Языкознание языковедение, иначе лингвистика (от латинского lingua, язык), глоттика или глоттология (от греческого γλώσσα, γλώττα — язык) — в тесном с… смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

(языковедение, лингвистика) — наука о естественном человеческом языке вообще и о всех языках мира как индивидуальных его представителях. Место Я. среди других наук. Я. н социальные науки. Поскольку язык является важнейшим средством коммуникации в обществе (см. Язык и общество) и тесно связан с мышлением и сознанием (см. Язык и мышление, Маркс К., Энгельс Ф. о языке, Ленин В. И. о языке), Я. входит (в качестве одной из центр, наук) в круг гуманитарных (социальных) науч. дисциплин, исследующих человека и человеческое общество. Из этих наук с Я. теснее всего 618 ЯЗЫКОЗНАНИЕ связана этнография и ее разл. области, разрабатывающие, в частности, общие принципы функционирования языка в обществах разных типов, в т. ч, и в архаичных, или «первобытных», коллективах (напр., проблемы табу, эвфемизмов, в теории номинации — наименований, связанных с характеристиками архаичного сознания, и т. д.). Я. как наука о языковом общении все ближе связывается с совр. социологией (см. Философские проблемы языкознания, Социолингвистика, Социологическое направление). Разные виды коммуникации в обществе исследуются Я., теорией коммуникации, культурной антрополог и-е й (изучающей коммуникацию посредством любых сообщений, не только и не столько языковых и знаковых) и семиотикой. Естеств. язык — наиболее важная (и лучше всего изученная) знаковая система, поэтому Я. часто рассматривается как важнейшая из семиотич. дисциплин. Среди них Я. оказывается центр, наукой, поскольку язык служит средством для построения целого ряда текстов (в частности, в худож. лит-ре) и систем (семиотич. моделей мира), изучаемых семнотич. дисциплинами. Для исследования языковых текстов, служащих знаковым задачам «надъязыковых» систем (мифологии, ритуала, религии, философии и т. п.), соотв. иауч. дисциплины обращаются за помощью к Я. н к ряду науч. дисциплин, пограничных с Я.,— к филологии, исследующей тексты, герменевтике, занимающейся пониманием текстов, и т. д. Но вместе с тем решение каждой из таких задач должно специально исследоваться и в Я., т. к. любая новая социальная функция языка существенно влияет иа нек-рые его уровни. Необходимым оказывается возникновение промежуточных дисциплин, соприкасающихся с Я., таких, как лингвистич. поэтика, во мн. отношениях сближающаяся с лингвистикой текста, исследующей языковые законы построения текстов, в т. ч. и художественных (см, Язык художественной литературы). Соотношение между Я. и др. науками можно исследовать в зависимости от характера знаковой (или незнаковой) природы предмета каждой из этих наук. Теснее всего с Я. из семиотич. дисциплин сближается грамматология — наука о письме (поскольку есть виды письма, лишь косвенно связанные с языком, грамматология в целом не входит в Я.). Кинесика (см. также Жестов языки) соприкасается с Я., в особенности на уровне семантики (как и раздел грамматологии, исследующий иероглифику). Ключевая роль Я. для мн. смежных гуманитарных наук делает выводы Я. важными для всего гуманитарного знания в целом. Ист. Я. по своим методам сближается с историей н др. науками, исследующими изменение во времени социальных структур, развитие к-рых в ряде случаев определяет и пути языковой эволюции, и развитие культуры, лит-ры, искусства и др. Одной из важнейших проблем является выяснение того, в какой мере развитие одного из этих рядов эволюционирующих явлений причинно влияет на эволюцию другого ряда. Ист. Я. соотносится с большим числом ист. дисциплин, на выводы к-рых оно опирается. Многообразие функций языка в обществе и тесный характер его связи с мышлением и с психич. деятельностью человека делает весьма гибким взаимодействие Я. с соответствующими социальными и психологич. науками. Особенно тесны связи Я. с психологией, уже в 19 в. вызвавшие вторжение психологич. методов и идей в Я. (см. Психологическое направление). В 50-х гг. 20 в. образовалась новая пограничная с Я. наука — психолингвистика. Развитие идей порождающей грамматики привело к ее ор-ганич. слиянию с когнитивной психологией и к постепенному включению Я. в круг фундаментальных когнитивных наук и их приложений, объединяемых общим термином «искусственный интеллект». Считавшиеся общими для Я. и психологии вопросы соотнесения языка и мышления интенсивно изучаются совр. логикой, философией языка и одновременно составляют содержание лингвистич. семантики. Я. и естественные науки. Я. и математика. Связи Я. не только с социальными науками и науками о человеке, но и с естеств. науками наметились еще в 19 в. Нек-рые предложенные еще А. Шлейхером аналогии между сравнительно-историческим языкознанием и дарвиновской теорией эволюции нашли поддержку в совр. науке. Дешифровка генетич. кода во многом основывалась на усвоении биологами опыта Я. и на типологич. аналогиях со структурой естеств. языка, к-рые продолжают изучаться и генетиками, и лингвистами. Методы сравнит.-ист. реконструкции пра-форм и определения времени расхождения между потомками одного праязыка в Я. оказались аналогичны сходным процедурам в молекулярной теории эволюции (определение белка — исходного источника для сопоставимых белков в разных организмах, установление времени разделения организмов в ходе эволюции). Контакт Я. с биологией осуществляется также при исследовании возможного наследств, характера оси. языковых способностей человека, что связано и с проблематикой глоттогенеза, и с разработкой идеи моногенеза языка. Более четко определился статус нейролингвистики, изучающей на основании лингвистич. данных функции и зоны центр, нервной системы, связанные в норме и патологии с языком. На границе Я. и психиатрии находится исследование особенностей речи при разных видах психич. расстройств. При психоанализе сосредоточивается внимание на бессозиат. речевых ошибках и на неосознаваемом содержании монолога пациента, произносимого в присутствии врача. И. А. Бодуэн де Куртенэ, Э. Сепир, М. М. Бахтин, Р. О. Якобсон, Э. Беивенист, исследуя связь науки о бессознательном с Я., отметили, что разные уровни языка в разной мере «автоматизированы» и ие осознаются говорящими. По мере развития нейролингвистики ставится вопрос о соотнесении разных частей теории языка с характеристиками работы соответствующих зон центр, нервной системы человека. Для’понимания особенностей физиологии человека именно язык играет особенно важную роль, что постепенно начинает учитываться и в теоретич. работах по психофизиологии, и в медицинских (психотерапевтич.) приложениях, имеющих аналоги в нар. медицине (заговорные тексты и т. п.). Совр. инструментальные методы экспериментальной фонетики связаны с применением разл. приборов, гл. обр. электроакустических (спектрографы, интоно-графы и т. п.), а также регистрирующие движения органов речи (артикуляцию). Фонетика поэтому особенно тесно связана с физикой и физиологией. Технич. задачи, связанные с увеличением эффективного использования каналов пе- редачи речевой информации и с устным общением с ЭВМ и роботами, представляют собой практически наиболее важные области прикладного Я. (см. Прикладная лингвистика), где проводится исследование речи и вычисление ее статистич. характеристик методами матем. теории информации, разработанной акад. А. Н. Колмогоровым и амер. математиком К. Шенноном. Связь Я. с теорией информации, стимул для изучения к-рой дали технич. приложения Я., вместе с тем приводит к четкой формулировке существенных проблем, связанных с характером акта общения и с социальными функциями языка. За свойственным нек-рым направлениям Я. 1-й пол. 20 в. сосредоточением только на изучении языка как «предмета в самом себе» с сер. 20 в. следует сближение Я. с физико-матем. науками, в частности с математикой; возникает особая область математики — математическая лингвистика, включающая матем. формальную (алгебраич.) теорию грамматик и статистич. теорию языка (использующую методы матем. статистики, теории вероятностей и теории информации). Методы матем. логики применяются для формального описания категорий естеств. языков. Я. оказалось той гуманитарной наукой, к-рая, не порывая связей с др. науками о человеке и его культуре, первой решительно стала использовать не только инструментальные методы наблюдения (в фонетике) и экспериментальные приемы (в психолингвистике), но и систематически применять матем. способы (в т. ч. и ЭВМ) для получения и записи своих выводов. Быстро развивается вычислительная лингвистика, цель к-рой — создание сложных систем обслуживания ЭВМ посредством языка, делающих возможным прямой разговор человека с ЭВМ, автоматич. переработку, запоминание, поиск и вывод информации в речевой форме и т. п. (иногда часть этих задач объединяют термином «инженерная лингвистика»). Существенна роль языка и Я. для компьютерной революции (в особенности в связи с появлением к сер. 80-х гг. персональных и др. компьютеров, способных вести диалог с «потребителем» на естеств. языке), что приводит к дальнейшему стимулированию роста именно тех областей Я., к-рые особенно важны для этих новейших практич. приложений. Мн. традиционные области Я. существенно изменяют методику исследования благодаря возможности использовать в них ЭВМ: становится возможным построение программ, реконструирующих разные альтернативные варианты фонология, и грамматич. уровней праязыков, машинное определение времени разделения родств. языков методом лекси-костатистики, составление — машинных словарей для обширных корпусов древних пнсьм. текстов и проведение на ЭВМ вспомогат. работ для дешифровки древних письменностей, запись в памяти машины полного грамматич. словаря конкретного языка и т. п. Характер применения этих вычислит, методов сближает вычислит. Я. с такими науками, как экспериментальная физика, где проверка определ. матем. моделей осуществляется путем обработки на ЭВМ соотв. экспериментального материала. Описание мира и его фрагментов в физике и др. естеств. науках использует естеств. язык; им в какой-то мере продолжают пользоваться и после выработки на его основе специального матем. языка; свойства естеств. языка сохраняют свое значение для этих наук н до настоящего времени. Поэтому необходимость учета особенностей естеств. языка и достижений Я. признаются крупнейшими представителями физики и др. естеств. наук. Принципы членения Я. иа разделы и состав Я. Эмпирически сложившиеся разделы Я., частично пересекающиеся и уже потому не образующие логически единой системы, можно представить как соотносящиеся друг с другом по нек-рым разл. параметрам. Общее Я. и частные науки о языке. Различаются наиболее общие и частные разделы Я. Один нз крупных разделов Я.— т. иаз. общее Я.— занимается свойствами, присущими любому языку, и отличается от используемых им частных языковедч. дисциплин, к-рые выделяются в Я. по своему предмету — либо по отд. языку (напр., рус. яз.— русистика, япон. яз.— японистика, и т. п.), либо по группе родств. языков (напр., романистика, изучающая ром. языки, тюркология, изучающая тюрк, языки, и т. п.), либо по географич. области, внутри к-рой группируются ареально и/или типологически близкие языки (напр., балканистика, кавказоведение и т. п.). Общее Я. устанавливает общие (или статистически преобладающие) черты всех языков как эмпирически — индуктивно, с помощью типологии, так и дедуктивно, исследуя общие (значимые для всех коллективов людей) закономерности функционирования языка (см. Универсалии, Функции языка), особенности любого речевого акта и текста и т. п. С 50-х гг. 20 в. развивается область общего Я., к-рая занимается выделением структуры и языка самой лингвистич. теории, называемой в широком смысле слова метатеорией Я. (в более узком смысле под метатеорией понимается часть общего Я., занятая сравнит, оценкой разных типов лингвистич. теорий). Общее Я. различает также разделы Я. в зависимости от членения самого языка на уровни (см. Уровни языка) и от ориентации данного раздела на ту или иную сторону языкового знака (слова) и текста (высказывания). Те разделы Я., к-рые преим. занимаются структурой означающих н означаемых и в меньшей степени теми неязыковыми явлениями, с к-рыми соотнесены знаки языка, называют иногда термином «внутреннее Я.», или «внутренняя лингвистика», в отличие от т. наз. «внешнего Я.», или «внешней лингвистики». Но поскольку язык как социальное явление описывает нек-рые внеязыковые события, деление на «внутреннее Я.» н «внешнее Я.» всегда условно и носит скорее количеств, характер (одни разделы носят более внутр. характер, другие — более внешний). Разграничиваются области Я., связанные прежде всего с означающей стороной единиц Я., необходимой для того, чтобы говорящий воспринял при речевом общении передаваемый ему текст. Фонетика ориентирована на звуковой уровень — непосредственно доступную для человеческого восприятия звуковую сторону. Ее предметом являются звуки речи во всем их многообразии. Они исследуются с помощью приборов, фиксирующих артикуляционные (физиологические) и акустич. характеристики звуков. Фонетисты опираются и на возможности слухового аппарата человека, предназначенного, в частности, и для восприятия речи,— человеческого уха. Фонетика зафиксировала и разработала общий ин- вентарь звуков, используемых в ралных языках мира, и создала универсальную систему для их записи — междунар. фо-нетич. транскрипцию. Звуки языка изучает также фонология, но с функциональной и системной точек зрения, как дискретные элементы, различающие между собой знаки и тексты языка. В качестве исходной единицы и объекта исследования фонологии выделяется фонема и/или фонологический различит, (дифференциальный) признак. В таких языках, как классический тибетский, в качестве осн. единицы описания может быть выбрана не фонема и не признак, а слог или сил-лабема в силу наличия четкой структуры последней. Вопрос об осн. фонологии, единице (как и о единицах др. уровней языка) определяется только структурой и функционированием данного конкретного языка н не должен заранее одинаково решаться для всех языков мира. Поэтому граница между общим Я. н «частным» Я. достаточно подвижна. При выборе в качестве осн. единицы фонологич. уровня сегментной фонемы (см. Сегментация) описание этого уровня (над к-рым надстраивается супрасег-ментный, или просодический, включающий ударение, тон, интонацию и т. п.) в большей мере сводится к выявлению разных позиционных комбинаторных вариантов (аллофонов) каждой фонемы. Мн. фонологич. школы и направления при решении вопросов о выделении фонем и их вариантов обращаются к грамматич. (морфологич.) роли соотв. звуковых единиц. Вводится особый морфоно-логич. уровень и исследующая его лингвистич. дисциплина — морфонология, предметом к-рой является изучение фонологич. состава морфологич. единиц языка — морф (частей словоформ) — и разного рода грамматически обусловленных чередований фоием. Разделы Я., к-рые изучают звуки речи,— фонетика, фонология, морфонология — не исследуют означаемой стороны знаков как таковой. Эту сторону знаков исследуют другие (в широком смысле слова — семантически ориентированные) разделы Я., для к-рых значения (т. е. означаемые) представляют гл. интерес. При этом обращается внимание одновременно как на означаемые стороны знаков (значения), так и на кодирование этих последних с помощью означающих. Грамматика — раздел Я., исследующий слова, морфемы, морфы, морфологич. части слов и их сочетания, значения к-рых обязательны для знаков данного типа (класса) в данной языковой системе. Разные языки различаются тем, какие именно значения в них являются грамматическими (см. Грамматическое значение, Категория языковая). Набор тех значений, выражение к-рых чаще всего является обязательным при каждой форме данного класса, оказывается достаточно близким в разных языках мира, а нек-рые категории (глагол как часть речи и нек-рые его признаки, в частности лица глагола, имя существительное как часть речи) совпадают в подавляющем большинстве языков и могут быть признаны языковыми универсалиями. В грамматике выделяются морфология и синтаксис. Разделение этих двух уровней необходимо только в тех языках, где слово членится на морфологич. сое-‘ тавные части (морфы). В языках же последовательно изолирующего (чисто ана- ЯЗЫКОЗНАНИЕ 619 лнтического) типа (как в классическом китайском) грамматика может быть целиком сведена к синтаксису. Однако и для этих языков в описание иногда включается морфология, в к-рой отдельно описываются классы слов (определяемые, однако, не по собственно морфологическим, а по синтаксич. критериям). Соотношение грамматики, морфологии и синтаксиса является примером относит, условности выделения разных разделов Я. и соответствующих им уровней, зависящих от типа языков, на к-рый ориентировано описание. В морфологи» с т. зр. значений обычно в качестве особьГх разделов Я. выделяются словообразование, имеющее дело с деривационными значениями, и словоизменение, исследующее выражение всех других (значительно более абстрактных) грамматич. значений внутри одной словоформы, противопоставляемой в парадигме морфологически др. словоформам. В языках агглютинативного типа (напр., тюркских), где каждое грамматич. значение соответствует определ. аффиксу, для описания цепочек аффиксов необходима грамматика порядков (или рангов). Как традиционная грамматика, разделяющая формально-семантич. морфоло-гич. классы слов (см. Части речи) и функциональные члены предложения, так и совр. синтаксич. теории в развой мере учитывают чнсто семантич. аспект синтаксич. значений и формальные грамматич. структуры. Это делает возможным несколько альтернативных (или отчасти дополнительных по отношению друг к другу) подходов к синтаксису, к-рый в одних грамматич. системах вбирает в себя большую часть описания языка, в других — играет подчиненную роль. Словарем языка (в отличие от его грамматики) занимается неск. разделов Я.: семантика и примыкающие к ней разделы Я. (фразеология, семантич. синтаксис, интенсивно развивающийся в соответствии с установкой на структуру как таковую, характеризующей и смежные дисциплины в знании 20 в.) объединяются друг с другом при исследовании исходных смыслов (см. Понятийные категории) и их возможных воплощений как в лексике, так и в грамматике. Большая часть этих исходных смыслов относится к т. наз. «слабой семантике^ т. е. определяется преим. внутри самого языка, в отличие от «сильной семантики», требующей соотнесения с внеязыковым миром. Лексическая семантика (иногда наз. также лингвистич. семантикой, в отличие от логической) представляет собой раздел Я., занимающийся исследованием таких значений слов, к-рые (во всяком случае, в данном языке) не являются грамматическими. Лингвистич. семантика оперирует и значениями целых предложений (или их значит, фрагментов) и их преобразованиями, через к-рые определяются и значения слов. В ией же изучаются и комбинаторно обусловленные значения слов. Фразеология исследует семаитич. и синтагматич. аспекты несвободных лекснч. сочетаний слов. «Сильной семантикой» слов (и текстов) языка, описывающих разные аспекты внешнего и психологич. мира и нуждающихся для своего исследования в привлечении разнообразных энциклопедич. сведений об этих последних, по давней тра- 620 ЯЗЫКОЗНАНИЕ диции, занимается раздел Я., исследующий словарь (лексику) языка и наз. лексикологией. Он представлен исследованиями типов лекснч. значений слов и фразеологнч. сочетаний, парадигматических лексикологических (синонимич., ан-тонимич. и т. п.) связей, системности лексики (поля, тематич. группы и т. д.), а также словарями типа толковых, специализированных и теоретич. лекснкогра-фич. работами (см. Лексикография). Применение в лексикологии методов лингвистич. семантики вызвано также практич. целями создания автоматнзнров. информационных систем. Большой практич. интерес вызывает исследование основ терминологич. обозначений в разных областях практич. и науч. жизни (связанной с общей теорией наименований, к-рой, по традиции, занимается ономасиология). Возможная классификация разделов Я. в целом. Одни из способов представления Я. в целом как единой науки состоит в том, чтобы разные его разделы интерпретировать как исследование разного рода соотношений между языковыми системами. В любом исследовании содержится сравнение данного языка с нек-рым общелингви-стич. эталоном (играющим иногда роль метаязыка описания); при контрастив-ном описании двух языков один из них описывается в сопоставлении со вторым; исследование по фонетике любого конкретного языка содержит ссылку на обще-фонетич. инвентарь звуков (и соотв. систему записи); то же справедливо и по отношению к любым др. уровням языка, описание к-рых всегда включает ссылку на нек-рые языковые универсалии данного уровня. В этом широком смысле исследование любого уровня конкретного языка включается в типологпч. Я. (см. Типология), к к-рому относятся прежде всего собственно типологич. исследования как отд. уровней языков, так и целых языковых систем. К типологич. Я. примыкает и теория перевода, в т. ч. автоматического перевода. Типологич. Я. может отвлекаться от пространственно-временных особенностей сопоставляемых языков (хотя в стадиальной типологии предполагается соотнесение каждого типа с определ. стадией мышления и/или культурного и социального развития). Во всех др. разделах Я. именно пространственные и временные факторы находятся в центре внимания. В течение длит, периода осн. фактором, признававшимся в Я., было время. В 19 и нач. 20 вв. в Я. преобладали исторические — диахронические исследования отд. атомистически изолиров. явлений каждого уровня языка; поэтому мн. разделы Я., изолированные тогда друг от друга, разработаны почти исключительно в плане истории языка. Семасиология ограничивалась описанием и классификацией разного рода изменений значений слов (в то время как фонетика занималась преим. классификацией типов изменений звуков). Традиционная этимология представляла собой изолиров. исследование истории отд. слов с т. зр. их происхождения и словообразования (из основного унаследованного словаря языка, исторически предшествующего данному, или из др. языков в случае заимствований). Лишь к кон. 20 в. этимология создает целостные описания групп слов в их истории, описания сло-вообразоват. системы как основы Диахрония, исследования целостного набора словоформ — исходных объектов сравнит.-ист. исследования. Развитие методов изу- чения «слов и вещей» (нем. Worter und Sachen) и групп слов, входящих в семантич. поля, привело к исследованию посредством истории слов различных связанных с ними сторон материальной и духовной культуры и среды, в к-рой на определ. ист. этапе жили носители языка (или, в сравнит.-ист. Я., того или иисго праязыка, что иногда обозначается термином палеонтология лингвистическая). Исследованием конкретных языков в дна-хронич. плане, созданием общей теории языковой эволюции как в целом, так и применительно к отд. уровням языка, занимается ист. и сравнит.-ист. Я. Особую область составляют работы по диа-хронич. типологии языков (также на разных уровнях), к-рую иногда связывают и с теорией эволюции. В Я. укрепляется тенденция- к объединению синхронного описания с историческим: речь идет о том, чтобы ввести динамический временной фактор и в описание языка. Но синхронное функционирование языка на каждом уровне описано значительно слабее, чем единичные диахрония, изменения. Изменение к.-л. уровня как системы только еще начинает исследоваться. Особенно важны в этом плане социолингвистич. полевые наблюдения, предпринятые лишь в 70—80-е гг. 20 в. и давшие цеииые результаты (напр., подтверждена обязательность звуковых законов для микроэволюции языка). Социолингвистика представляет собой изучение реальных живых диалектов в пространственном (в т. ч. социальном) и временном планах. Каждый из уровней языка и его варьирование в пространств, плане (в территориальном ограничении) исследуется в диалектологии (применительно к одному языку) и в ареальной лингвистике (по отношению ко многим языкам, напр. входящим в один языковой союз, а также в исследованиях разного рода, предметом к-рых являются контакты двух или более языков друг с другом, образование креольских языков и в целом процессы языкового смешения). Нек-рые из выводов и методов этих «пространственных» разделов Я. позволяют их сблизить с другими пространственно ориентиров, науками: напр., вывод о сохранении архаичных явлений иа периферив объединяет ареальную лингвистику с географией биологич. видов. Существенно, что сходство этих наук касается способов перехода от пространств, выводов к временным. Изучение «сильной семантики» представляет собой промежуточное звено между «внутренней лингвистикой» и «внешней лингвистикой», изучающей социальные н пространственно-временные условия бытования языка, определяющие его варьирование. Последними занимаются такие разделы Я., как лингвистич. география, диалектология, социальная диалектология и социолингвистика, ономастика, топонимика. Но эти разделы «внешнего Я.», однако, пока не образовали единого целого, чем объясняется отсутствие полного описания к.-л. языка мира как целостной системы на всех уровнях в соотнесении его с разными аспектами социального функционирования. Существенной проблемой пространственно-временного Я. является установление границ между языком н диалектом. В совр. Я. разработаны способы выявления общих черт, к-рые объединяют всех говорящих на данном языке или диалекте и позволяю! выделить черты, свойственные отд. речевым жанрам и стилям (последние изучаются лингвистич. стилистикой; особый ее раздел составляют области, пограничные с поэтикой и исследующие поэтич. стили отд. авторов н направлений словесного искусства). Предельным случаем диал. дробления является идиолект — язык отд. личности, к-рый в младограмматич. Я. часто был осн. объектом исследования. В качестве особой области Я. в последнее время развивается историография лингвистики. Краткие сведения об истории языкознания. Я. начало развиваться на Др. Востоке — в Месопотамии, где исследовались грамматич. структуры шумер, яз., в Сирии, М. Азии (по мере распространения клинописи в 3—2-м тыс. до н. э.) и Египте, а также в Индии и Китае. Соз-нат. изучение языка стало необходимым в связи с изобретением письменности и с появлением обусловленных социальной структурой особых языков, отличных от разговорных (литературных и культовых письм. языков в Передней Азии и специально разработанного лит. языка — санскрита — в Индии). Для обучения письму и письм. языку в Месопотамии и Сев. Сирии (Эбла, сер. 3-го тыс. до н. э.), а позднее и в др. странах Передней Азии составлялись списки слоговых знакон и грамматич. форм, а также словари, создавались способы выделения на письме слов разных языков («глоссовым клином» в клинописи М. Азии, Сирии и Палестины отмечались формы родного языка писца), но теоретич. рассмотрение языковых фактов еще отсутствовало. Необычайно высокого уровня описат. и теоретич. Я. достигло в древней Индии (см. Индийская языковедческая традиция). Практич. стимулом для его развития было стремление к строгому определению норм санскрита и к точному описанию языка священных текстов (Вед). Грамматика санскрита, составленная Паянии (ок. S в. до н. э.), является одновременно наиболее полным и предельно сжатым описанием языковой системы (преим. на фоиологич. и грамматич. уровнях). Достижения иид. ученых в области фонетич. (артикуляционного) описания звуков речи оказали значит, влияние на развитие Я. в ср. века в Тибете, Китае, Корее и Японии, но грамматич. исследования в странах Д. Востока отличаются самостоятельностью результатов, из к-рых наиболее существенным является установленное кит. учеными деление слов на полные (знаменательные) и пустые (служебные); см. Китайская языковедческая традиция. Др.-греч. исследования языка, как и др.-индийские, своими истоками уходят в индоевроп. мнфологич. представления о языке (восстанавливается общий гре-ческо-арийский миф о возникновении языка). В отличие от Индии, где описат. Я. получило свой формальный аппарат и особые методы исследования, в Греции Я. долгое время оставалось частью философии. Если в Индии формальное исследование языка часто приобретало сугубо эстетич. характер, то в Греции на первый план выдвигалось изучение языка как средства познания. Греч, философия Я. (см. Античная языковедческая традиция) была атомистической, т. к. она строилась на изучении отд. слова (а не целой языковой системы и целого высказывания, составлявших предмет анализа в инд. Я.). В греч. концепции языка отд. слова складываются в предложения, тогда как для индусов целостное предложение разлагается на элементы лишь в грамматич. описании. Особенно отчетливо атомистич. концепция языка была сформулирована Аристотелем, отмечавшим дискретный характер речи. Несмо- тря на преимущественно логич. подход к грамматике у Аристотеля (нашедший продолжение в дальнейшей европ. язы-коведч. традиции; см. Логическое направление в языкознании), ему принадлежит заслуга установления нек-рых собственно языковых фактов, в частности выделения значащих и незначащих членов предложения (соответствующих полным и пустым словам кит. грамматиков). Описат. Я. как самостоят, дисциплина постепенно оформляется в работах стоиков и александрийской школы, а в Риме — в трудах Варроиа, но в антич. мире оно находится на гораздо более низком уровне, чем в Индии. Я. европ. средневековья продолжало традиции антич. философии Я., в особенности Аристотеля (см. Европейская языковедческая традиция). Развитие грамматич. учений греков и инд. фонетич. теорий было осуществлено в ср.-век. арабском Я. (см. Арабская языковедческая традиция). К нач. 2-го тыс. н. э. в Я. начинают накапливаться наблюдения о родстве языков, чуждые как индийскому, гак и античному Я. В 1073—74 ср.-азиат, филолог Махмуд Кашгари подходит к установлению родства тюрк, языков и намечает осн. фонетич. соответствия между ними. В евр. Я. ср. веков (см. Еврейская языковедческая традиция) высказывается положение о родстве др.-евр. яз. с арабским. Родств. отношения между отд. языками внутри языковых семей Европы устанавливаются Данте, Скалигером и др. учеными позднего средневековья н Возрождения. Однако эти наблюдения иад родств. связями между языками еще не создают особой науч. дисциплины — сравнит.-ист. Я., возникшего лишь в 19 в. на основе открытий кон. 18 в. Филос. изучение языка с новой силой возрождается в 17 и 18 вв. и достигает вершины в творчестве Г. В. Лейбница, исследовавшего язык в сопоставлении с др. знаковыми системами (в т. ч. с языками науки) и тем самым предвосхитившего семиотич. изучение языка, а также и ми. положения лингвистич. семантики. Лейбниц был одним из инициаторов широких сопоставит, обследований разл. языков, проводившихся в 18 в. (в частности, в России). На рубеже предромаитич. философии языка 18 в. и нового сравнитлист. Я. находится концепция В. фои Гумбольдта (см. Гумбольдтианство), выдвинувшего тезис о том, что язык является творчеством, а не мертвым продуктом созидания. Идеи Гумбольдта о связи языка с мировоззрением народа получили широкий отклик в психологическом направлении в языкознании (19 в.) н в этнолингвистике 20 в.; гумбольдтовские идем о связи языка и искусства были развиты в 20 в. К. Фосслером и его школой (см. Эстетический идеализм в языкознании). Сравнит. Я. возникает в нач. 19 в. (работы Ф. Боппа и Р. К. Раска, а также Я. Гримма, А. X. Востокова и др.), причем развитие формального аппарата сравнит.-ист. грамматики индоевроп. языков и техники установления соответствий намного опережает содержат, интерпретацию этих соответствий. Первый опыт такой интерпретации дал Шлейхер, рассматривавший развитие языка в духе биология, идей Ч. Дарвина и тем самым близко подошедший к сопоставлению биоло-гич. эволюции с передачей языковой информации во времени. Предложенная Шлейхером модель последоват. членения индоевроп. праязыка на отд. праязыки во времени оказалась в известных отношениях удобным приближением к реаль- ности, хотя, как несколько позднее показал И. Шмидт, оиа не учитывала сложных пространств, связей между отд. языками*. Одностороннее увлечение размещением фактов языка во времени, свойственное ист. Я. 19 в., было дополнено анализом пространств; соотношений в теории воли Шмидта, в сходной с ней концепции Г. Шухардта, лингвистич. географии (Ж. Жнльерон) и позднее в итал. неолингвистике (М. Дж. Бартоли, Дж. Боифанте). Формальный аппарат сравнит.-ист. Я. совершенствовался благодаря введению понятий реконструкции (Шлейхер), звукового закона и грамматич. аналогии (см. Младограмматизм). В работах Ф. де Соссюра (см. Женевская школа) еще в 70-х гг. 19 в. был использован метод внутр. реконструкции, основанный на внутрисистемном анализе одного языка (в отличие от внеш. реконструкции, строящейся на сравнении неск. языков). Если Шлейхер ошибочно понимал введенные им символы реконструкции как реальные языковые факты, то Соссюр и вслед за ним А. Мене показали их абстрактный характер, в связи с чем Мейе определил праязык как систему соответствий между языками. В работах основоположников сравнит. Я. язык понимался как единое целое; отступлением от этой точки зрения явилось атомистич. изучение отд. фактов Я. младограмматиками и в описат. Я. кон. 19 в. (в частности, в работах по экспериментальной фонетике, нсследовшчией отл. звуки вне их связи с системой языкя. и в лингвистич. географии, регистрирующей отд. диал. явления). Но на основании прежде всего сравнит.-ист. сопоставлений в 70-х гг. 19 в. Соссюр и Бодуэн де Куртеиэ приходят к установлению принципов исследования языка (в частности, его звуковой стороны) как системы. Исследования ученых казанской лингвистической школы закладывают основы фонологии и морфонологии. Независимо друг от друга Бодуэн де Куртенэ и Соссюр вводят разграничение синхро-нич. (статич.) и диахронич. (динамич.) подходов к изучению языка. Соссюр (и независимо от него амер. логик Ч. Пирс) определяет место языка среди др. систем знаков и место Я. среди семиотич. дисциплин. Учение Соссюра о языковой системе знаков послужило основой для структурной лингвистики, сформировавшейся во 2-й четв. 20 в. Принципы структурной лингвистики применительно к фонологии, морфонологии н отчасти морфологии были разработаны лингвистами пражской лингвистической школы (Н. С. Трубецкой, Р. О. Якобсон, В. Матезиус и др.). Традиционная генеалогич. классификация языков в трудах ученых этой школы и Е. Д. Поливанова была дополнена группировкой языков по языковым союзам. Для ученых школы было характерно преим. внимание- прежде всего к структурной типологии языков, что сближало пражскую школу с работами Сепира и его последователей. Амер. структурная лингвистика, сформировавшаяся под влиянием Ф. Боаса, разрабатывала методы точного описания индейских языков Америки. Работы Л. Блумфилда заложили основы дескриптивной лингвистики, стремившейся исключить анализ значения из круга рассматриваемых проблем. Наиболее крайнее выражение это направление получило в исследованиях 3. 3. Харриса, ЯЗЫКОЗНАНИЕ 621 пробовавшего описать язык только на основе анализа возможных сочетаний языковых элементов друг с другом. Др. направление амер. структурной лингвистики, основанное Сепиром и развиваемое К. Л. Пайком, стало изучать-язык в более широком контексте социальной психологии и теории человеческого поведения (см. Этнолингвистика, Тагмеми-кв). Наиболее абстрактным направлением структурной лингвистики явилась глос-сематика (Л. Ельмслев), во мн. отношениях близкая к матем. теориям языка. Для развития новых направлений Я., ориентированных на решение практнч. задач (вычислит, лингвистика), существенное значение имели работы Н. Хомско^ го, заложившие основы генеративной лингвистики. Во 2-й пол. 20 в. особенно интенсивно развивается лингвистика текста. Для совр. этапа Я. характерны выросший интерес к семантике и прагматике, особенно к теории речевых актов, контакты Я. с философией Я. (см. Лингвистическая философия). Советское Я., в специальных методах изучения языка развивающее идеи и традиции отечеств, исследователей [см. Языкознание в России, Харьковская лингвистическая школа, Казанская лингвистическая школа, Петербургская (ленинградская) школа, Московская фортунатовская школа, Московский лингвистический кружок. Московская фонологическая школа, Ленинградскаяфонологи-ческая гикола], характеризуется с иач. 20-х гг. 20 в. вниманием к исследованию языка как обществ, явления (Л. П. Яку-бннский, Поливанов, Р. О. Шор, М. Н. Петерсон, В. И. Абаев, В, М. Жирмунский и др.), в частности в связи с разработкой теории речевых жанров (Бахтин), намного опередившей социолингвнстич. исследования, и в связи с изучением смешения или «скрещивания» языков (Н. Я. Марр и его школа); рассмотрением связей языка и мышления в тесном контакте с психологией (Л. С. Выготский и его школа) и нейропсихологией (А. Р. Лурия), а также разработкой разных вариантов стадиальной типологии языков (И. И. Мещанинов, С. Д. Кацнельсон, М. М. Гухман, А. В. Десннцкая и др.), связанной не выдвижением целого ряда оригинальных идей в общей грамматике, изучающей типологию категорий (А. А. Холодович, Н. Ф. Яковлев и др.). В сов. Я. были созданы концепции стадиальной типологии, фонологич. теории московской и ленинградской школ; заложены основы теории поэтич. языка и истории лит. языков, лингвистич. стилистики и лиигвистич. поэтики. Постоянной чертой Я. в СССР является внимание к прикладной лингвистике, сказавшееся, в частности, в сотрудничестве фонетистов (Л. В. Щерба, Л. Р. Зиндер и др.) и инженеров связи, а также в разработке принципов лекенко-графич. описания языков, методов составления учебных словарей и грамматик (Щерба), в использовании фонологич. принципов для создания алфавитов языков народов СССР (Яковлев, Л. И. Жирков, Поливанов и др.; см. Языки народов СССР, Языковая политика). В последние десятилетия работы сов. ученых в области семиотич. подхода к языку определяются вниманием к принципам и методам тех отраслей Я., к-рые служат теоретич. основой для автоматнч. перевода и решения др. задач вычислит. 622 ЯЗЫКОЗНАНИЕ («инженерной») лингвистики, становящейся в мировой науке наиболее бурно растущей областью Я. Вместе с тем Я. 2-й пол. 20 в. характеризуется возвратом к ист. проблематике с учетом возможностей синхронной типологии, выявленных в сов. Я. еще в 30-х гг., и диахронич. закономерностей (см. также Советское языкознание). Исследуются новые возможности проникновения в более отдаленные эпохи предыстории языковых семей при установлении родств. отношений между семьями Ст. Света, к-рые вслед за В. М. Иллич-Свитычем объединяются в ностратическую макросемью. В развитии аналогичных методов выясняется вероятность вхождения в др. макросемью сев.-кавказских, енисейских и кит.-тибетских языков. Решаются и др. вопросы о родств. связях и контактах между праязыками ряда семей. Вяч. Вс. Иванов. ЯЗЫКОЗНАНИЕ В РОССИИ. Начало складываться в кон. 16 — нач. 17 вв., когда были созданы первые собствеиио слав, грамматики Л. Зизання (1596) н М. Смотрицкого (1619) — единств, руководства по употреблению рус. языка до сер. 18 в. В 1731 появилась в рукописи первая грамматика рус. языка В. Е. Адодурова, переведенная (1750) на швед, язык М. Тренингом. Основоположником рус. науч. яз-зна-ния был М. В. Ломоносов, создавший основы рус. науч. грамматики н терминологии, теорию трех стилей в рус. лит. языке, впервые в России выдвинувший идею сравнит.-ист. изучения языков. Во 2-й пол. 18 в. рус. язык стал предметом активного исследования. Грамматики рус. языка Н. Г. Курганова (1769), А. А. Барсова (1773), «Российская грамматика, сочиненная Российской Академией» (1802) отражали состояние рус. лит. языка и живой нар. речи в ее разных социальио-стилевых и местных видоизменениях; в синтаксисе были разграничены учение о словосочетании и учение о предложении. В кон. 18 в. созданы словари разных типов (толковые— «Словарь Академии Российской», 1778—79 н 1806—22; многоязычные). В нач. 19 в. появляется интерес к идеям универсальной грамматики (особенно в работах И. С. Рижского, И. Орна-товского, И. ф. Тнмковского, содержащих также сведения об нет. развитии рус. языка, его родстве с греч., лат., нем. языками; дается классификация частей речи). Намеченный Ломоносовым принцип ист. изучения языка был развит А. X. Востоковым, к-рый в кн. «Рассуждение о славянском языке, служащее введением к Грамматике сего языка, составляемой по древнейшим онаго письменным памятникам» (1820) заложил основы сравнит, слав. Я. в Р. Одновременно с работами по сравнит.-ист. яз-знанию Р. К. Раска, Ф. Боппа и Я. Гримма, установивших звуковые соответствия между согласными в герм, языках, он выявил закономерные соответствия гласных звуков в русском н др. слав, языках, выдвинул идею реконструкции праслав. языка путем сравнения сохранившихся слав, диалектов, открыл существование в праслав. языке носовых гласных, установил преобладание двучленного, состоящего из подлежащего и сказуемого построения предложения в рус. языке. 30—70-е гт. 19 в. характеризуются постановкой общетеоретич. проблем, утверждением принципов сравнит.-ист. метода (И. И. Давыдов, «Опыт общесравнительной грамматики русского языка», 1852), углубленным изучением рус. язы- ка (Г. П. Павский, «Филологические наблюдения над составом русского языка», 1841—42). Первое в рус. яз-зиаиии фи-лос. осмысление проблем языка даио (в конспективной форме) К. П. Зелеиецким («Система и содержание философского языкоучения с приложением к языку русскому», 1841), к-рый выделил внешние (ист. жизнь народа, географич. особенности) и внутренние (разл. восприятие народами категорий времени и места и отражение этих категорий в языке) причины многообразия языков. Продолжались исследования по ист. изучению рус. языка (фонетика, морфология, синтаксис, семантика). Как науч. дисциплина выделилась ист. грамматика рус. языка. Рус. язык сравнивался не только с классич. индоевроп. языками, но также с тур., араб., кит. языками и др. И. И. Срезневский, развивая идеи Восто-кова, в кн. «Мысли об истории русского языка» (1849) наметил программу и сформулировал задачу сравнит.-ист. изучения рус. языка (исследование лексики и грамматики древних памятников; описание наречий и говоров; науч. анализ рус. языка и языка писателей; сравнение рус. языка со слав, языками). Он же стал основоположником лингвистич. географии в рус. яз-знании, тщательно описав диалекты, изучив географич. распространение фоиетич. и грамматич. особенностей рус. языка. Мн. положения Срезневского были развиты представителем логического направления в рус. яз-знании Ф. И. Буслаевым («Историческая грамматика русского языка», 1863; «Историческая хрестоматия церковнославянского и древнерусского языков», 1861), отстаивавшим тезис о связи истории языка с историей народа, ист. изучения рус. языка со сравнит, изучением, о необходимости исследовать диалекты. Труды Буслаева надолго определили содержание последующих работ по сравнит.-ист. изучению рус. языка. Становление срав-ннт.-типологич. метода изучения синтак-сич. явлений в русском и родств. и неродств. языках связано с трудами Ф. Е. Корша («Способы относительного подчинения. Глава нз сравнительного синтаксиса», 1877). А. А. Потебня, развивавший психологическое направление в рус. яз-знаиии, в работах «Мысль и язык» (1862), «Из записок по русской грамматике» [т. 1—2, 1874, т. 3, 1899, т. 4, 1941; переизд.— т. 1—2, 1958, т. 3, 1968, т. 4 (с привлечением архивных материалов), в. 1, 1985, в. 2, 1977] рассматривал язык как постоянно изменяющуюся, дииамич. категорию. Отсюда его мысль об изменении значения слова при каждом случае его употребления, отказ дать определение предложения, идея о смене именной стадии развития языка глагольной иа более позднем этапе развития языка (см. также Харьковская лингвистическая школа). Учение о форме слова впервые разрабатывается К. С. Аксаковым, к-рын в работах «О грамматике вообще» (1839), «Опыт русской грамматики» (I860) и др. основную задачу грамматики видит в изучении формы слова, внеш. выражением к-рой являются формы склонения и спряжения. Традицией рус. яз-знания было совмещение разработки теоретич. проблем с лексикография, работой («Словарь церковнославянского и русского языка, составленный Вторым отделением Императорской Академии наук», 1847; «Словарь церковнославянского языка» Востокова, 1858—61; «Толковый еловарь живого ве- ликорусского языка> В. И. Даля, 1863— 1866). На становление теоретич. яз-знаиия в кои. 19 — нач. 20 вв. большое влияние оказала деятельность представителей московской фортунатовской школы (основатель — Ф. Ф. Фортунатов) и казанской лингвистической школы (основатель — И. А. Бодуэн де Куртенэ). Общелинг-вистич. теория Фортунатова углубила ист. подход к явлениям языка. Будучи крупнейшим представителем сравнительно-исторического языкознания, Фортунатов заложил также основы фор-мальио-лингвистич. направления в исследовании языка. Углубленное изучение (вслед за Аксаковым) формы слова на базе противопоставления основных и формальных единиц языка, формулирование понятия нулевой формы (флексии), указание на необходимость принимать во внимание существование в языке системных отношений между грамматич. формами было новым для лингвистики кои. 19 в. и предвосхитило представления о системности языка. Фортунатов сформулировал классич. теорию обще-слав. и общеиндоевроп. ударения. Его положения развивали А. А. Шахматов и М. М. Покровский. В работах … смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

ЯЗЫКОЗНА́НИЕ, лингвистика, языковедение, наука о языке как средстве общения. Я. — не единственная наука, изучающая язык; так, логика рассматривает язык в системе логических форм мысли; психология исследует роль языка в формировании и функционировании человеческой психики; для семиотики язык — частный случай знаковой системы. Наконец, литературоведение трактует язык как материал художественного (литературного) творчества и как систему средств, обеспечивающих художественное восприятие литературного текста.<p class=»tab»>История Я. зарождается в конце 1-го тыс. до н. э. — начале 1-го тыс. н. э. Непосредственным толчком к осознанию и систематизации фактов языка послужили практические потребности, связанные с обучением неродному языку (или древним вариантам родного языка). В Древней Индии это было изучение священных ведийских текстов, отражающих более ранний этап в развитии древнеиндийского языка (санскрита) и развивавшихся из него живых языков — пракритов; в Древнем Китае — изучение и перевод иноязычных буддийских текстов. В арабских странах необходимость в Я. определялась крайней диалектной дробностью арабского языка; кроме того, изучение и толкование Корана во всех мусульманских странах требует изучения классического арабского языка VII в. н. э. То же касается древнееврейского языка Ветхого завета и Талмуда, языка, который к началу н. э. уже давно перестал быть живым разговорным языком евреев, сменившись сначала арамейским, а затем языками идиш (германским) и сефардским (романским). Этот этап в развитии Я. можно назвать прагматическим.</p><p class=»tab»>Параллельно, но по иным причинам элементы Я. появились в Древней Греции. Строго говоря, язык рассматривался греческими авторами только в системе риторики, с одной стороны, и философии — с другой; собственно Я. в античную эпоху не было. Тем не менее именно к греческим и римским ученым I—IV вв. н. э., прежде всего к Александрийской филологической школе, восходят такие общепринятые в XIX—XX вв. понятия Я., как части речи, звук, слог, грамматика, стиль (лингв.) и т. д. Вплоть до конца европейского Возрождения, т. е. до XVI в., в средневековой, а затем ренессансной науке продолжал господствовать философско-логический подход к языку, что позволяет говорить о философском этапе в развитии Я.</p><p class=»tab»>В эпоху Возрождения заметен резкий подъем интереса к изучению языков, прежде всего греческого и «золотой и серебряной» латыни. С другой стороны, в основных государствах Европы складываются общенациональные и литературные языки (см. Национальный язык, Литературный язык). растут международные связи; великие географические открытия влекут за собой необходимость изучения языков коренных жителей Африки, Америки, Юго-Восточной и Восточной Азии, Австралии и Океании. Однако в Я. продолжает господствовать философско-логическая точка зрения, согласно которой древнегреческий и латинский языки отражают универсальную логическую структуру языка, под которую «подтягивались» и факты древних живых языков, а их действительное своеобразие игнорировалось. Следующий этап, охватывающий (в Европе) XVI — начало XVIII вв., знаменует собой рост интереса к языкам иной структуры и тенденцию к собиранию и накоплению языкового материала. Для этого (дескриптивного) этапа характерно создание многоязычных словарей (Эрвас-и-Пандуро, Ю. Ц. Скалигер — Франция, в России — Паллас) и появление первых систематических описательных грамматик, хотя и на логической основе. Наиболее известная из них — т. н. грамматика Пор-Рояля во Франции.</p><p class=»tab»>В конце XVIII — начале XIX вв. Я. вступает в сравнительно-исторический этап своего развития, когда впервые в лингвистическую науку входит принцип историзма, вырабатывается представление о родстве языков и создается методика реконструкции предшествующего состояния родственных языков (общего языка, языка-основы, или праязыка). Идеи сравнительно-исторического Я. впервые были сформулированы в работах Ф. Боппа, Р. Раска, Я. Гримма, А. Х. Востокова и Ф. Шлегеля. Материалом для сравнительно-исторической реконструкции первоначально послужили индоевропейские языки (германские у Раска и Гримма, славянские у Востокова и т. д.); в дальнейшем, в середине и конце XIX в., были созданы обобщающие сравнительно-исторические грамматики как отдельных групп языков (германских, романских, славянских), так и индоевропейских языков в целом (А. Шлейхер, К. Бругман и Б. Дельбрюк, А. Мейе и др.), а также отдельных семей неиндоевропейских языков (например, семитских).</p><p class=»tab»>В 20—40-х гг. XIX в. в борьбе с логическим направлением в Я. рождается новый подход к исследованию языка. Этот подход характеризуется вниманием к структуре языка и ее специфике в конкретных языках; более строгим определением самого языка как предмета Я.; стремлением рассматривать язык не только как застывшую систему, но и как процесс (или систему процессов, или деятельность). У колыбели этого структурно-динамического этапа в истории Я. стоит немецкий лингвист и философ В. Гумбольдт; близкие идеи, хотя и в несколько ином плане, развивали Х. Штейнталь и А. А. Потебня. Т. о., к середине XIX в. европейское Я. синтезирует в себе идеи и подходы четырех последовательных этапов своего развития. Оно, с одной стороны, продолжает развивать некоторые идеи логического направления, с другой — создает (на новой основе) методику описательного анализа конкретных языков, соответствующую их типологической специфике; далее, в нем господствует исторический подход; наконец, впервые создается собственно теория языка, или общее Я. Именно с этого времени можно говорить о возникновении Я. как отдельной науки со своим предметом, методом и с определенной методологией языка как объекта Я. Изменение этой методологии и определяет дальнейшее развитие Я. как науки.</p><p class=»tab»>Рассматривая язык как систему индивидуальных процессов, сменяющих друг друга в историческом развитии и обобщающихся лишь в сознании говорящих, Я. 70-х гг. XIX в. вступило в младограмматический этап, наиболее ярко представленный т. н. Лейпцигской школой (Г. Остхоф и К. Бругман, Г. Пауль и др.). В России идеи младограмматизма отстаивала Казанская школа, а позже — Московская школа Ф. Ф. Фортунатова.</p><p class=»tab»>Уже в конце XIX в. во Франции и одновременно в России и Польше в рамках младограмматизма начали высказываться идеи лингвистического социологизма (И. А. Бодуэн де Куртенэ, К. Аппель, А. Мейе; особую позицию занимал Г. Шухардт — основоположник ареального подхода в современном Я.). Характерным для социологического этапа в развитии Я. является подход к языку как общественному явлению, а к языковой способности говорящего — как к индивидуальной реализации языка в ее социальной ценности. Подобная трактовка языка — в соответствии с общими тенденциями науки первых десятилетий XX в. — поставила на новой методологической и онтологической основе вопрос о системности языка. С другой стороны, несводимость индивидуальной речевой деятельности к простой реализации языковой системы привела к противопоставлению языка и речи (Ф. де Соссюр и возглавляемая им Женевская школа).</p><p class=»tab»>Для зарубежного Я., начиная с 20-х гг. XX в., характерен сдвиг интереса от вопросов сущности (онтологии) языка к вопросам методологии и методики его исследования, отразившийся в распространении различных школ т. н. структурализма (Копенгагенская школа Л. Ельмслева; американская дескриптивная лингвистика, в особенности Йельская школа — З. Харрис и др.). Внимание к структуре, однако, не во всех школах и направлениях привело к отказу от исследования языковой онтологии. Так, наиболее мощное направление Я. 1-й половины XX в. — Пражская школа, развивавшая идеи Бодуэна де Куртенэ, сформулировала функциональную теорию Я. Близкие идеи высказывались в советском Я. в 20—30-х, гг (Л. В. Щерба, Л. П. Якубинский). В рамках этого — функционально структурного — этапа развития Я. особенно обострилась борьба различных методологических подходов к языку как предмету Я. (с одной стороны, марксистско-ленинская трактовка языка и близкие к ней материалистические теории, с другой — различные ответвления идеализма, позитивизма, неопозитивизма).</p><p class=»tab»>Структура современного Я. Объектом Я. является речевая деятельность человека, процессы речевого общения. Однако внутри этого объекта, общего с другими науками, выделяется специфический предмет Я., определяемый по-разному на разных этапах развития Я. многими его школами и направлениями. Для марксистско-ленинского Я. предметом является язык как практическое, «действительное» сознание и одновременно — основное, важнейшее средство человеческого общения, как перенесенная (знаковая) форма социальной деятельности людей. Поэтому в центре его внимания стоят не сами по себе формальные характеристики языка и языков, а то, как они обслуживают процессы общения и обобщения при помощи языка (см. Функции языка). В этом смысле центром современного Я. являются, с одной стороны, семантика (семасиология), изучающая языковые знаки как единицы номинации (обозначения) в их соотнесенности с познавательной и коммуникативной деятельностью и друг с другом; с другой — функциональный синтаксис, изучающий законы организации языковых знаков в целостные высказывания и тексты. Отсюда структура современного Я. имеет двойную ориентированность. Одна группа дисциплин, входящих в его состав, изучает систему «текст — образующие текста» гл. обр. с точки зрения правил или процессов производства осмысленного текста и объективных факторов, обусловливающих вариантность этих процессов (правил): лингвистика текста, семантический синтаксис, функциональная стилистика, социо-, психо- и этнолингвистика. Другая группа языковедческих дисциплин изучает знаки как таковые, а также средства их организации: семантика и лексикология, морфология и формально-структурный синтаксис, словообразование, фонетика.</p><p class=»tab»>Указанные дисциплины изучают общие (универсальные) закономерности строения и функционирования любого языка как обобщение частных закономерностей, свойственных отдельным языкам, и могут быть отнесены как к исследованию языка, так и к исследованию языков. Другой ряд дисциплин связан с исследованием структуры, форм существования и развития конкретных языков. Это — типология, изучающая вариантность языковых структур; диалектология, лингвистическая география и ареальная лингвистика, изучающие территориальные варианты языка; история языка и сравнительно-историческое языкознание, изучающие соответственно процессы исторического изменения отдельных языков и процессы развития языков и диалектов из общего источника (языка-основы); теория и история литературных языков и т. д.</p><p class=»tab»>Существенным тормозом на пути развития Я. являлись, с одной стороны, подмена изучения онтологии, т. е. сущностных характеристик реальных языков, методикой и методологией лингвистического исследования (сравнительно-историческое Я. конца XIX — начала XX вв.; структурализм, особенно дескриптивная лингвистика; «порождающая» грамматика Н. Хомского); с другой — «европоцентризм», т. е. перенос на языки с иными структурно-типологическими особенностями понятий и методов, выработанных на материале древних, а позже — современных языков Европы (латинский и греческий, английский, русский, французский, немецкий).</p><p class=»tab»>Прикладное Я. Как и большинство наук, Я. развивалось как взаимодействие изучения конкретного материала (т. е. различных языков), его теоретического обобщения и практического приложения этих теоретических положений. В европейском Я. наиболее важными сферами такого приложения были обучение иностранным языкам и составление словарей (лексикография). В XX в. возникают новые области прикладного Я.: теория перевода (в дальнейшем — также теория машинного перевода), теория языкового строительства (разработка письменностей и орфографий для различных языков, терминологии, литературных языков), нейролингвистика и др. Все эти практические области оказали и оказывают обратное влияние на теоретическое Я.</p><p class=»tab»>Я. и изучение литературы. В античном Я. проблемы собственно Я. были неотделимы от изучения риторики, поэтики и стилистики. Начиная с эпохи Возрождения изучение языка как материала литературы (теория литературных языков) превращается в самостоятельную дисциплину внутри Я.; однако лишь в начале XX в. было выработано представление о функциональном многообразии языка и о поэтическом языке как одном из функциональных вариантов общего языка. Это представление, первоначально выступавшее в форме противопоставления языков «практического» и «поэтического» (В. Б. Шкловский, Л. П. Якубинский и др. представители т. н. русского формализма), в дальнейшем (Пражская школа, в особенности Р. О. Якобсон) породило идею «поэтической функции» языка и поэтической речи и привело некоторых современных исследователей к отождествлению поэтики и лингвистики, т. е. стремлению интерпретировать поэтику (специфические закономерности построения художественного текста) исключительно на лингвистическом уровне. Наряду с этим в современной науке осталась недостаточно разработанной важнейшая проблема зависимости поэтических структур (прежде всего систем стихосложения) от специфики конкретного языка. Эта проблема была поставлена впервые в 20-х гг. Якобсоном («О чешском языке») и советским ученым Е. Д. Поливановым, выдвинувшим (не осуществленную до сих пор) идею создания «Корпуса поэтик» — Corpus poeticarum.</p><p class=»tab»>Исследования поэтического и прозаического текста во французском структурализме (Т. Тодоров, Ю. Кристева и др.) связаны как с лингвистическим структурализмом, так и с философией неофрейдизма (Ж. Лакан и др.), трактующей язык как не поддающуюся рациональному анализу трансцендентную реальность. С другой стороны, на французский структурализм оказали сильное влияние идеи семиотики и теории культуры (К. Леви-Строс и др.).</p><p class=»tab»>В различных направлениях Я. 2-й половины XIX — начала XX вв., прежде всего в работах русского языковеда Потебни и представителей его Харьковской школы, а за рубежом — в работах Б. Кроче и представителей т. н. лингвистического идеализма (К. Фосслер и др.), язык выступает как носитель творческого (художественного) начала, а слово — как свернутый художественный образ.</p><p class=»tab»>В советском Я. вопросы стилистики художественного текста составляют традиционный предмет разработки. Наиболее значительные исследования в этой области принадлежат русисту академику В. В. Виноградову; большой вклад внесен также учеными, занимающимися этими проблемами на базе английского, французского и других языков. Особое направление составляют работы в области семантического (и вообще лингвистического) анализа поэтического слова.</p><p class=»tab»>В последние десятилетия в мировой, в т. ч. советской, науке возникла и получила широкое распространение лингвистическая теория художественного перевода. С ней смыкается совсем новая научная область — лингвострановедение, изучающее отражение в языке (в т. ч. языке художественной литературы) особенностей культуры народа и ориентированное на обучение этому языку иностранных учащихся. Задачи обучения (родному или иностранному языку) в основном имеет в виду и практическая стилистика. Другие сферы ее приложения — теория и практика редактирования, журналистика и т. п.</p><p class=»tab»>Литература:</p><p class=»tab»>Фортунатов Ф. Ф., Избранные труды, т. 1—2, М., 1956 — 1957;</p><p class=»tab»>Виноградов В. В., О языке художественной литературы, М., 1959;</p><p class=»tab»>Бодуэн де Куртенэ И. А., Избранные труды по общему языкознанию, т. 1 — 2, М., 1963;</p><p class=»tab»>Звегинцев В. А., История языкознания XIX и XX вв. в очерках и извлечениях, ч. 1—2, 3 изд., М., 1964 — 1965;</p><p class=»tab»>Основные направления структурализма, М., 1964;</p><p class=»tab»>Общее языкознание. Библиографический указатель литературы, изданной в СССР с 1918 по 1962, М., 1965;</p><p class=»tab»>Структурное и прикладное языкознание. Библиографический указатель литературы, изданной в СССР с 1918 по 1962, М., 1965;</p><p class=»tab»>Реформатский А. А., Введение в языковедение, М., 1967;</p><p class=»tab»>Федоров А. В., Основы общей теории перевода, 3 изд., М., 1968;</p><p class=»tab»>Соссюр Ф. де, Курс общей лингвистики, в его кн.: Труды по языкознанию, пер. с франц., М., 1977;</p><p class=»tab»>Общее языкознание, [т. 1—3], М., 1970 — 1973;</p><p class=»tab»>Щерба Л. В., Языковая система и речевая деятельность, Л., 1974;</p><p class=»tab»>Бенвенист Э., Общая лингвистика, пер. с франц., М., 1974;</p><p class=»tab»>Амирова Т., Ольховиков Б., Рождественский Ю., Очерки по истории лингвистики, М., 1975;</p><p class=»tab»>Арутюнова Н. Д., Предложение и его смысл, М., 1976;</p><p class=»tab»>Лайонз Дж., Введение в теоретич. лингвистику, пер. с англ., М., 1978;</p><p class=»tab»>Новое в лингвистике, в. 1 — 7, М., 1960 — 1973;</p><p class=»tab»>Новое в зарубежной лингвистике, в. 8 — 13, М., 1978 — 1982;</p><p class=»tab»>Будагов Р. А., Филология и культура, М., 1980;</p><p class=»tab»>его же, Язык — реальность — язык, М., 1983.</p><p class=»tab»>А. А. Леонтьев.</p>… смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

        наука о языке вообще и об отдельных языках в частности. Уже в античности вопросы языка привлекали пристальное внимание. В Греции уже с др. врем… смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

ЯЗЫКОЗНАНИЕ (лингвистика), наука о человеческом естественном языке и обо всех языках мира как конкретных его представителях, общих законах строения и функционирования человеческого языка. Начало развиваться на Древнем Востоке — в Месопотамии, Сирии, М. Азии и Египте, а также в Древней Индии (Панини, 5-4 вв. до н. э.), Др. Греции и Риме (Аристотель). Научное языкознание зародилось в нач. 19 в. в форме общего (В. Гумбольдт и др.) и сравнительно-исторического (Ф. Бопп, Я. Гримм, А. Х. Востоков и др.) языкознания. Основные направления в истории языкознания: логическое (сер. 19 в.), психологическое, младограмматическое (2-я пол. 19 в.), социологическое (кон. 19 — нач. 20 вв.), структурная лингвистика (1-я пол. 20 в.). С точки зрения аспектов изучения языка условно выделяются внутренняя и внешняя лингвистика. К внутренней лингвистике относятся: общее языкознание (изучает общеязыковые категории), сравнительно-историческое и сопоставительное языкознание (исследует генетические и типологические отношения между разными языками), области языкознания, которые изучают разные уровни языковой системы: фонетика, фонология, грамматика (морфология, словообразование, синтаксис), лексикология, фразеология. Историей становления языковой системы занимается история (историческая фонетика, фонология и т. д.) и этимология; имена собственные изучает ономастика, в т. ч. топонимика и антропонимика. Внешняя лингвистика (паралингвистика, этнолингвистика, психолингвистика, социолингвистика и т. д.) изучает аспекты языка, непосредственно связанные с функционированием говорящего человека в обществе. К ней относятся также диалектология и лингвистическая география, изучающие территориальное варьирование языка. Особую область языкознания составляет интерлингвистика.<br><br><br>… смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

ЯЗЫКОЗНАНИЕ (лингвистика) — наука о человеческом естественном языке и обо всех языках мира как конкретных его представителях, общих законах строения и функционирования человеческого языка. Начало развиваться на Древнем Востоке — в Месопотамии, Сирии, М. Азии и Египте, а также в Древней Индии (Панини, 5-4 вв. до н. э.), Др. Греции и Риме (Аристотель). Научное языкознание зародилось в нач. 19 в. в форме общего (В. Гумбольдт и др.) и сравнительно-исторического (Ф. Бопп, Я. Гримм, А. Х. Востоков и др.) языкознания. Основные направления в истории языкознания: логическое (сер.19 в.), психологическое, младограмматическое (2-я пол. 19 в.), социологическое (кон. 19 — нач. 20 вв.), структурная лингвистика (1-я пол. 20 в.). С точки зрения аспектов изучения языка условно выделяются внутренняя и внешняя лингвистика. К внутренней лингвистике относятся: общее языкознание (изучает общеязыковые категории), сравнительно-историческое и сопоставительное языкознание (исследует генетические и типологические отношения между разными языками), области языкознания, которые изучают разные уровни языковой системы: фонетика, фонология, грамматика (морфология, словообразование, синтаксис), лексикология, фразеология. Историей становления языковой системы занимается история (историческая фонетика, фонология и т. д.) и этимология; имена собственные изучает ономастика, в т. ч. топонимика и антропонимика. Внешняя лингвистика (паралингвистика, этнолингвистика, психолингвистика, социолингвистика и т. д.) изучает аспекты языка, непосредственно связанные с функционированием говорящего человека в обществе. К ней относятся также диалектология и лингвистическая география, изучающие территориальное варьирование языка. Особую область языкознания составляет интерлингвистика.<br>… смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

ЯЗЫКОЗНАНИЕ (лингвистика), комплексная наука о человеческом языке как средстве общения (общих законах его строения и функционирования) и обо всех языках мира. Основные отрасли языкознания: общее языкознание (изучает свойства, присущие любому языку), сравнительно-историческое и сопоставительное языкознание (исследует генетические и типологические отношения между разными языками), фонетика, фонология, грамматика, лексикология, фразеология, диалектология, ономастика, стилистика и др. Паралингвистика, этнолингвистика, психолингвистика, социолингвистика и т.д. изучают свойства языка, связанные с деятельностью говорящего человека в обществе. Отрасли языкознания, изучающие языки мира, их семьи и группы: арабистика, германистика, романистика, славяноведение, финно-угроведение и др. Особую область языкознания составляет интерлингвистика, изучающая международные языки как средство межъязыкового общения. Языкознание начало развиваться на Древнем Востоке, в Древней Индии (Панини, 5 — 4 вв. до н.э.), Древней Греции и Риме (Аристотель). Научные направления складывались в начале 19 в. в Германии, России и других странах (В. Гумбольдт, Ф. Бопп, Я. Гримм, А.Х. Востоков и др.). <br>… смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

(лингвистика), комплексная наука о человеческом языке как средстве общения (общих законах его строения и функционирования) и обо всех языках мира. Основные отрасли языкознания: общее языкознание (изучает свойства, присущие любому языку), сравнительно-историческое и сопоставительное языкознание (исследует генетические и типологические отношения между разными языками), фонетика, фонология, грамматика, лексикология, фразеология, диалектология, ономастика, стилистика и др.
Паралингвистика, этнолингвистика, психолингвистика, социолингвистика и т.д. изучают свойства языка, связанные с деятельностью говорящего человека в обществе. Отрасли языкознания, изучающие языки мира, их семьи и группы: арабистика, германистика, романистика, славяноведение, финно-угроведение и др. Особую область языкознания составляет интерлингвистика, изучающая международные языки как средство межъязыкового общения. Языкознание начало развиваться на Древнем Востоке, в Древней Индии (Панини, 5 — 4 вв. до н.э.), Древней Греции и Риме (Аристотель). Научные направления складывались в начале 19 в. в Германии, России и других странах (В. Гумбольдт, Ф. Бопп, Я. Гримм, А.Х. Востоков и др.)…. смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

1) Орфографическая запись слова: языкознание2) Ударение в слове: языкозн`ание3) Деление слова на слоги (перенос слова): языкознание4) Фонетическая тран… смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

linguistics), наука об общих законах строения и функционирования естественного человеческого языка вообще и всех языков мира как конкретных его представителей. Гл. направление совр. Я. — изучение языков как формальных систем методами грамматики, фонологии и семантики. Я. также изучает способы восприятия и формирования речи (психолингвистика), социальную природу языка и его обществ, функции (социолингвистика). Совр. Я. в осн. синхронично (т.е. изучает язык данного временного этапа), хотя ведутся диахронические исследования (изучение изменений языка во времени). Различается также теоретич., или дескриптивное, Я., изучающее язык в общем плане, и прикладное Я., крое занимается применением этого знания в разл. областях, напр., в преподавании. Предмет сравнительно-историч. Я. — генетически связанные языки и их взаимоотношение. … смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

Языкознание
наука об общих законах строения и функционирования человеческого языка. Возникло в Древних Индии, Греции и Риме. Как самостоятельная нау… смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

ЯЗЫКОЗНА́НИЕ
языковедение, л и н г в и с т и к а, – наука о языке; включает в себя различные дисциплины и разделы. См. в ст. Язык.
Философская Энци… смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

корень — ЯЗЫК; соединительная гласная — О; корень — ЗНА; суффикс — НИ; окончание — Е; Основа слова: ЯЗЫКОЗНАНИВычисленный способ образования слова: Суф… смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

Никон Ника Низок Низко Низка Низ Нея Неон Ненка Нения Наян Наин Наз Кыз Конина Кон Козни Коза Коан Кино Кинз Кина Кения Кен Кеа Каон Канон Кан Каин Казия Казино Казенно Казеин Ион Иоанн Иняз Иня Инок Инна Инко Инк Икона Иена Зыкин Зык Нина Нияз Зоя Зона Зоеа Знание Нок Знак Нона Зинка Ныне Зина Зея Озен Ока Зенон Оказия Океан Океания Язон Зенки Зао Закон Языкознание Зак Енина Якание Анк Анион Акие Аки Азия Азин Янки Акно Акын Аник Анин Анон Аня Янка Янина Яна Аон Яик Язынин Язык… смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

то же, что лингвистика.Литература и язык. Современная иллюстрированная энциклопедия. — М.: Росмэн.Под редакцией проф. Горкина А.П.2006.Синонимы:
глосс… смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

-я, ср.
Наука о языке, об общих законах существования и исторического развития человеческого языка; лингвистика.Сравнительно-историческое языкознание…. смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

▲ филология
языкознание. языковедение. языковед.лингвистика. лингвист. лингвистический.глоттология.структурализм. глоссематика.Синонимы:
глоссология,… смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

сSprachwissenschaft f, Linguistik fсравнительное языкознание — vergleichende SprachwissenschaftСинонимы:
глоссология, глоттология, компаративистика, … смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

языкозна́ние,
языкозна́ния,
языкозна́ния,
языкозна́ний,
языкозна́нию,
языкозна́ниям,
языкозна́ние,
языкозна́ния,
языкозна́нием,
языкозна́ниями,
языкозна́нии,
языкозна́ниях
(Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»)
.
Синонимы:
глоссология, глоттология, компаративистика, лингвистика, ономасиология, филология, фонология, фономорфология, языковедение… смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

лингвистика, наука о человеческом естественном языке и обо всех языках мира как конкретных его представителях, общих законах строения и функционирования языка. Начало развиваться на Древнем Востоке: в Месопотамии, Сирии, Малой Азии, Египте, Древней Индии, Древней Греции и Риме (Аристотель). Научное Я. зародилось в XIX а. в форме общего, сравнительно-исторического…. смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

с.linguistique fсравнительное языкознание — linguistique comparéeСинонимы:
глоссология, глоттология, компаративистика, лингвистика, ономасиология, фи… смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

Ударение в слове: языкозн`аниеУдарение падает на букву: аБезударные гласные в слове: языкозн`ание

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

языкознаниеבַּלשָנוּת נ’* * *בלשנותלינגוויסטיקהСинонимы:
глоссология, глоттология, компаративистика, лингвистика, ономасиология, филология, фонология,… смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

языкознание с Sprachwissenschaft f, Linguistik ( — » g U I — ] f сравнительное языкознание vergleichende SprachwissenschaftСинонимы:
глоссология, гл… смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

(2 с), Пр. о языкозна/нииСинонимы:
глоссология, глоттология, компаративистика, лингвистика, ономасиология, филология, фонология, фономорфология, языко… смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

dilbilim* * *сdilbilimСинонимы:
глоссология, глоттология, компаративистика, лингвистика, ономасиология, филология, фонология, фономорфология, языковед… смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

n.linguisticsСинонимы:
глоссология, глоттология, компаративистика, лингвистика, ономасиология, филология, фонология, фономорфология, языковедение

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

с. linguistique {-gɥi-} f сравнительное языкознание — linguistique comparée

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

lingvistikk, språkvitskap, språkvitenskapСинонимы:
глоссология, глоттология, компаративистика, лингвистика, ономасиология, филология, фонология, фоном… смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

сlinguistica fСинонимы:
глоссология, глоттология, компаративистика, лингвистика, ономасиология, филология, фонология, фономорфология, языковедение

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

с.lingüística fсравнительное языкознание — lingüística comparada

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

То же, что лингвистика.Синонимы:
глоссология, глоттология, компаративистика, лингвистика, ономасиология, филология, фонология, фономорфология, языкове… смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

то же, что лингвистика.Синонимы:
глоссология, глоттология, компаративистика, лингвистика, ономасиология, филология, фонология, фономорфология, языкове… смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

языкозна́ниеСинонимы:
глоссология, глоттология, компаративистика, лингвистика, ономасиология, филология, фонология, фономорфология, языковедение

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

языкозн’ание, -яСинонимы:
глоссология, глоттология, компаративистика, лингвистика, ономасиология, филология, фонология, фономорфология, языковедение
… смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

сущ. ср. рода, только ед. ч.лингв.мовознавство

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

nyelvtudományСинонимы:
глоссология, глоттология, компаративистика, лингвистика, ономасиология, филология, фонология, фономорфология, языковедение

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

linguisticsСинонимы:
глоссология, глоттология, компаративистика, лингвистика, ономасиология, филология, фонология, фономорфология, языковедение

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

языкознаниеСинонимы:
глоссология, глоттология, компаративистика, лингвистика, ономасиология, филология, фонология, фономорфология, языковедение

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

См. linguìstica.Синонимы:
глоссология, глоттология, компаративистика, лингвистика, ономасиология, филология, фонология, фономорфология, языковедение
… смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

с.
linguistica f; glottologia f
Итальяно-русский словарь.2003.
Синонимы:
глоссология, глоттология, компаративистика, лингвистика, ономасиология, филология, фонология, фономорфология, языковедение… смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

语言学Синонимы: глоссология, глоттология, компаративистика, лингвистика, ономасиология, филология, фонология, фономорфология, языковедение

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

. см. ЛИНГВИСТИКА.
Antinazi.Энциклопедия социологии,2009
Синонимы:
глоссология, глоттология, компаративистика, лингвистика, ономасиология, филология, фонология, фономорфология, языковедение… смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

языкозна’ние, языкозна’ния, языкозна’ния, языкозна’ний, языкозна’нию, языкозна’ниям, языкозна’ние, языкозна’ния, языкозна’нием, языкозна’ниями, языкозна’нии, языкозна’ниях… смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

языкознание, языкозн′ание, -я и ЯЗЫКОВЕДЕНИЕ, -я, ср. Наука о языке 2 (в 1 и 2 знач.), лингвистика.прил. языковедческий, -ая, -ое.

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

ЯЗЫКОЗНАНИЕ. -я и ЯЗЫКОВЕДЕНИЕ, -я, ср. Наука оязыке3 (в 1 и 2 значение), лингвистика. || прилагательное языковедческий, -ая, -ое.

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

сущ.сред, чӗлхе пӗлӗвӗ; введение в языкознание чӗлхе пӗлӗвӗн кӳ ртӗмӗ; русское языкознание XX века XX ӗмӗртй вь(рӑс чӗлхе пӗлӗвӗ

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

языковедение, л и н г в и с т и к а, – наука о языке; включает в себя различные дисциплины и разделы. См. в ст. Язык.

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

тіл білімі;- вопросы языкознания сравнительно-историческое языкознание салыстырмалы-тарихи тіл білімі

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

Языкозна́ниеisimu (-), mtalaa wa lugha (mi-), taaluma ya lugha (-)

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

Начальная форма — Языкознание, винительный падеж, единственное число, неодушевленное, средний род

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

ЯЗЫКОЗНАНИЕ языкознания, мн. нет, ср. То же, что лингвистика, языковедение.

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

языкознание лингвистика, языковедение, глоттология, компаративистика

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

языкознаниес ἡ γλωσσολογία:
сравнительное ~ ἡ συγκριτική γλωσσολογία.

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

ср.
тил илими;
марксистское языкознание марксисттик тил илими.

языкознание

языкознания — существительное, родительный п., ср. p., ед. ч.

языкознания — существительное, именительный п., ср. p., мн. ч.

языкознания — существительное, винительный п., ср. p., мн. ч.

Часть речи: существительное

Единственное число Множественное число
Им.

языкознание

языкознания

Рд.

языкознания

языкознаний

Дт.

языкознанию

языкознаниям

Вн.

языкознание

языкознания

Тв.

языкознанием

языкознаниями

Пр.

языкознании

языкознаниях

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.


Как правильно пишется слово «язык»?

Рис. Как правильно пишется слово «язык»?

КАК ПРАВИЛЬНО ПИШЕТСЯ СЛОВО «язык» И ПОЧЕМУ? Правильное написание слова «язык» необходимо запомнить, так как оно является словарным и к нему невозможно подобрать однокоренное проверочное слово. Слово «язык» обязательно к запоминанию в 1, 2 классе(ах).

я-зы́к

УДАРЕНИЕ. Ударение в слове «язык» падает на последний (второй) слог. Ударная гласная «Ы».

ОДНОКОРЕННЫЕ СЛОВА. Язычок, язычище, языковой, языкастый, языкознание, языковедение, языковед, языковедческий, языкотворчество и т.д.

ПРОИСХОЖДЕНИЕ/ЭТИМОЛОГИЯ СЛОВА. Слово «язык» происходит от праславянского «*językъ».

ЗНАЧЕНИЕ/ТОЛКОВАНИЕ СЛОВА. Язык — это 1) подвижный мышечный орган в полости рта, служащий для определения вкуса, захватывания пищи, участвующий в производстве звуков; 2) исторически сложившаяся система выражения мыслей, средство общения; 3) визуально отделяемое от основного пламени завихрение огня; 4) (переносное значение) пленный, захваченный с целью получения информации о противнике; 5) блюдо, приготовленное из языка животного; 6) (переносное значение) подвесная деталь колокола (зконка, колокольчика), которая при соприкосновении с его стенкой производит звук; 7) (переносное значение) объект, имеющий удлинённую сужающуюся к концу форму.

Правильное написание слова языкознание:

языкознание

Крутая NFT игра. Играй и зарабатывай!

Количество букв в слове: 11

Слово состоит из букв:
Я, З, Ы, К, О, З, Н, А, Н, И, Е

Правильный транслит слова: yazikoznanie

Написание с не правильной раскладкой клавиатуры: zpsrjpyfybt

Тест на правописание

Синонимы слова Языкознание

  • Языковедение

Как написать слово «языковедение» правильно? Где поставить ударение, сколько в слове ударных и безударных гласных и согласных букв? Как проверить слово «языковедение»?

языкове́дение

Правильное написание — языковедение, ударение падает на букву: е, безударными гласными являются: я, ы, о, е, и, е.

Выделим согласные буквы — языковедение, к согласным относятся: з, к, в, д, н, звонкие согласные: з, в, д, н, глухие согласные: к.

Количество букв и слогов:

  • букв — 12,
  • слогов — 7,
  • гласных — 7,
  • согласных — 5.

Формы слова: языкове́дение, -я.

языковедение

языкаведение

языко-ведение

Правила

У слова «языковедение» слитное написание. Это прилагательное терминологического характера, которое принято писать слитно. Орфографию рекомендуют запоминать.

Значение слова

«Языковедение» — лингвистика или наука о языках.

Примеры слова в предложениях

  • Для нас языковедение было основным предметом, который мы должны были знать идеально.
  • В институте языковедение вела молодая преподаватель, которую студенты всегда внимательно слушали.
  • Завтра в расписании языковедение заменили на философию, придется слушать профессора в два раза дольше.

языкозна́ние

языкозна́ние, -я

Источник: Орфографический
академический ресурс «Академос» Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН (словарная база
2020)

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: радостно — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Ассоциации к слову «языкознание&raquo

Синонимы к слову «языкознание&raquo

Предложения со словом «языкознание&raquo

  • До того меня не особенно волновала эта тема, тем не менее я прошёл курс общего языкознания на вечернем отделении.
  • Современное сравнительное языкознание обязано полностью изучить синхронически все привлекаемые лингвистические системы.
  • И наоборот, если номер книги начинается, например, с 4, то мы, не раскрывая книги, можем утверждать, что перед нами сочинение из области языкознания.
  • (все предложения)

Цитаты из русской классики со словом «языкознание»

  • Что сказал бы на такое объяснение почтенный г. Сухомлинов, автор известной статьи о языкознании в древней Руси?
  • С этого времени образование во всех своих частях пало, а языкознание вовсе уничтожилось. Об этом в корпусе жили предания, не позабытые до той сравнительно поздней поры, с которой начинаются мои личные воспоминания о здешних людях и порядках.
  • (все
    цитаты из русской классики)

Каким бывает «языкознание»

Значение слова «языкознание&raquo

  • ЯЗЫКОЗНА́НИЕ, -я, ср. Наука о языке, об общих законах существования и исторического развития человеческого языка; лингвистика. Сравнительно-историческое языкознание. (Малый академический словарь, МАС)

    Все значения слова ЯЗЫКОЗНАНИЕ

Смотрите также

ЯЗЫКОЗНА́НИЕ, -я, ср. Наука о языке, об общих законах существования и исторического развития человеческого языка; лингвистика. Сравнительно-историческое языкознание.

Все значения слова «языкознание»

  • До того меня не особенно волновала эта тема, тем не менее я прошёл курс общего языкознания на вечернем отделении.

  • Современное сравнительное языкознание обязано полностью изучить синхронически все привлекаемые лингвистические системы.

  • И наоборот, если номер книги начинается, например, с 4, то мы, не раскрывая книги, можем утверждать, что перед нами сочинение из области языкознания.

  • (все предложения)
  • лингвистика
  • языковедение
  • компаративистика
  • литературоведение
  • культурология
  • (ещё синонимы…)
  • язык
  • суффикс
  • знание
  • наука
  • учитель
  • (ещё ассоциации…)
  • сравнительное
  • славянское
  • современное
  • советское
  • общее
  • (ещё…)
  • Склонение
    существительного «языкознание»
  • Разбор по составу слова «языкознание»

GeekBrains

Общие правила слитного и дефисного написания слов

1. Пишутся слитно сложные слова с элементами авто-, авиа-, аэро-, био-, библио-, вело-, гео-, гелио-, гидро-, графо-, зоо-, изо-, квази-, кино-, лже-, макро-, микро-, метео-, мото-, мульти-, нео-, палео-, поли-, псвевдо-, радио-, теле-, термо-, стерео-, фото-, фоно-, электро- (вне зависимости от их количества в слове).

  • Примеры: автошкола, аэросани, библиография, гелиотерапия, геополитика, гидроузел, зоомагазин, лжепророк.

Исключение: сложные слова, вторая часть которых – имя собственное.

  • Примеры: Лже-Иванов, лже-Анастасия, лже-Дмитрий (но истор.: Лжедмитрий).

Исключение: сложные слова с несколькими такими элементами, соединёнными союзом и.

  • Пример: теле- и радиопрограмма.

2. Пишутся слитно слова с иноязычными приставками: анти-, архи-, гипер-, интер-, инфра-, контр-, пан-, псевдо-, суб-, супер-, транс-, ультра-, экстра-.

  • Примеры: архиважный, гиперурбанизм, интерпозиция, инфракрасный, субпродукты, супермодный.

Исключения: слова с этими приставками и следующей за ними прописной буквой: Пан-Европа.

  • Примеры: контр-адмирал, экстра-класс.

3. Пишутся слитно сложные слова с первой частью – числительным в родительном падеже (с суффиксами -и-, -у-, -ух-, -а- и др.).

  • Примеры: семилетка, двухдюймовка, двуличный, сорокалетие.

4. Пишутся слитно слова с первым элементом полу-, полутора-, четверть-.

  • Примеры: полуоткрытый, полушутя.

Примечание.

Сочетания, в состав которых входит слово половина, пишутся раздельно.

  • Пример: трёх с половиной километровое расстояние.

Исключения: трёхсполовинный, четырёхсполовинный.

5. Правила написания слов с первым элементом пол-, полу-

Правила написания слов с первым элементом пол-, полу-.

Слитное и дефисное написание сложных существительных

А) Пишутся слитно:

  1. сложные существительные, образованные с помощью соединительной гласной.
    • Пример: земледелие.
  2. сложносокращённые слова.
    • Пример: вуз, спецкор.
  3. сложные существительные со второй частью град, город, метр.
    • Пример: Волгоград, вольтметр.
  4. сложные существительные с первым элементом борт.
    • Пример: бортпроводница.
  5. сложные существительные с первой глагольной частью в повелительном наклонении (с суффиксом -и).
    • Пример: горицвет, вертихвостка.
    • Исключение: перекати-поле.
  6. некоторые сложные географические названия.
    • Пример: Верхнеколымск, Новоржев.
  7. сложные существительные, образованные от дефисных написаний, называющих народностей, племена, людей по роду занятий, интересам, месту жительства.
    • Пример: Пуэрто-Рико – пуэрториканец, Нью-Йорк – ньюйоркцы.

Примечание.

  1. Слова, сокращённые до первых букв, обычно пишутся прописными буквами (ООН, ГКО).
  2. Точки внутри сложносокращённых слов не ставятся: ФСБ, госуниверситет.
  3. Если элементы зав-, зам-, пом- отделены от существительного прилагательным, то они пишутся раздельно и после них ставится точка: зам. генерального директора, пом. главного режиссёра.

Б) Пишутся через дефис:

  1. сложные существительные, образованные без соединительной гласной, каждая часть которых может употребляться как самостоятельное слово.
    • Пример: кафе-закусочная, купля-продажа, генерал-полковник.
  2. составные названия политических партий, направлений, их сторонников.
    • Пример: социал-демократия, социал-революционер.
  3. составные названия единиц измерений.
    • Пример:киловатт-час, тонно-километр.
    • Исключения: трудодень, трудочас.
  4. сложные существительные, обозначающие промежуточные части света, и их эквиваленты с иноязычными элементами.
    • Пример: северо-восток, зюйд-вест.
  5. сложные названия растений, городов и так далее, в состав которых входят частицы, предлоги и союзы.
    • Пример: Иван-да-Марья, Ростов-на-Дону.
  6. сложные существительные, первый элемент которых имеет оценочное значение.
    • Пример: паинька-мальчик, бой-баба.
  7. сложные существительные с иноязычными элементами: обер-, унтер-, лейб-, штаб-, вице-, экс-, блок-, пресс-, макси-, миди-, мини-.
    • Пример: штаб-квартира, вице-премьер, экс-чемпион, блок-схема, макси-пальто, мини-платье.
    • Исключения: блокпост, блокгауз, блокнот.
  8. сложные научные термины, в состав которых входят названия букв (обычно греческого и латинского алфавита).
    • Пример: икс-лучи, альфа-измеритель.
  9. составные фамилии и некоторые географические названия.
    • Пример: Жолио-Кюри, Новиков-Прибой, Усть-Ишим.
Правописание сложных существительных
СЛИТНО
  1. …. + о, е + ….
    • Например: лесоруб, пешеход
  2. С иноязычными частями:
    • аэро-, био-, гидро-, метео-, авио-, диа-, микро-, стерео-, авто-, евро-, макро, нео-, аудио-, зоо-, космо-, фото-, агро-, кино-, мото-, электро-, вело-, видео-, псевдо- …
  3. Сложносокращенные слова:
    • Например: спецодежда, СНГ
ЧЕРЕЗ ДЕФИС
  1. Название сторон света:
    • Например: северо-запад
  2. Понятие, состоящее из двух самостоятельных слов
    • Например: диван-кровать
  3. Географические названия
    • Например: Санкт-Петербург, Нью-Йорк
  4. С первой частью: вице-, обер-, унтер-, экс-, штабс-
    • Например: экс-чемпион

Слитное и дефисное написание сложных прилагательных

Правописание сложных прилагательных
СЛИТНО
  1. Если прил. образовано от словосочетания.
    • Например: железная дорога — железнодорожный, ремонт вагонов — вагоноремонтный.
  2. Сложные прил., употребляемые как научно-технические термины.
    • Например: вечнозеленый, насекомоядный, хлопчатобумажный.
  3. Если первая часть образуется словами:
    • высоко, низко, глубоко, мелко, легко, тяжело, трудно, широко, много, мало, сильно, слабо, толсто, тонко, густо, крупно, остро, чисто, выше, ниже и т.д.

НО

Если к этим словосочетаниям добавляется пояснительное слово, то они пишутся раздельно:

  • Например: густонаселенные районы но густо населенные неграми районы.

НО

Сложные прил., где первая часть наречие, следует отличать от обычных словосочетаний состоящих из наречия и прил.

  • Например: чисто русские, плохо скрываемые.

ЗАПОМНИ!

  • общенародный
  • древнецерковнославянский
  • раннецветущий
ЧЕРЕЗ ДЕФИС
  1. Если они образованы от сущ., которые уже писались через дефис.
    • Например: юго-запад юго-западный.
  2. Если они обозначают равноправные понятия (мысленно) между этими прил. в н.ф. можно поставить союз И.
    • Например: журнально-газетный журналы и газеты.
  3. Если сложных прил. начинаются с основы:
    • массово: массово-политический.
    • народно: народно-поэтический
    • учебно: учебно-методический
    • военно-: военно-революционный, военно-юридический.
    • Исключения: военнообязанный, военнопленный, военнослужащий, народнохозяйственный
  4. Оттенки цветов:
    • Например: светло-зеленый.
  5. Некоторые термины:
    • Например: электронно-вычислительный

ЗАПОМНИ!

  • политико-массовый
  • историко-архивный
  • литературно-художественный
  • словарно-технический

Правописание наречий

Важно запомнить!

  • Вдребезги, впросак, воочию, вкупе, навзничь, навзрыд, наизусть, наотмашь, натощак, наискосок, насмарку, поодаль, понаслышке, невдомек, невзначай.

Важно запомнить!

  • Наречия, начинающиеся на впере-, напере-, впри-, враз-, вза-, вна-, наы-, впол-, пишутся слитно: вперебежку, наперевес, вприглядку, вразбивку, взаем, внакидку, навыворот, вполглазка.

Исключения: в придачу, в прибавку, в забросе, в замену, в наклон, в насмешку, на выбор, на выучку, на выручку, на вырост.

Слитное написание наречий

  • В, НА, ЗА + прилагательное, числительное, местоимение, наречие + О, И, Е => влево, навеселе, заживо, вкратце.
  • ИЗ, ДО, С, ПО + прилагательное, числительное, местоимение, наречие + А, И, У => издавна, донага, сослепу, потихоньку.
  • В + прилагательное на согласную + УЮ => вслепую, вручную, вкруговую.
  • В, НА + собирательное числительное (двое, трое…) + ОМ/ЁМ, Е, О => вдвое, вдвоём, натрое, вдевятером.
  • ВО, НА + местоимение => вовсе, навовсе.
  • ПО + сравнительная степень прилагательного => побогаче, покрупнее, пореже.
  • Любой предлог + наречие => кстати, ксверху, повсюду. НО: до завтра, под утро, на всегда, на после, не к спеху, к месту.

Раздельное написание наречий

  • В, БЕЗ, С, ПОД + прилагательное, существительное на гласную => в одиночку, в открытую, без устали.
  • С (СО), БЕЗ, ДО, ПОД, ЗА + существительное => без ведома, с панталыку, за границу. НО: дотла, доверху, довеку, дочерна, сдуру, снаружи, подчас, спросонок.
  • ЗА, НА, ПО + числительное + ИХ, ЫХ, Е => на двоих, за четверых, по трое.
  • В, НА + существительное + АХ, ЯХ в сердцах, на днях. НО: впотьмах, впопыхах, впросонках, вгорячах, второпях.

Дефисное написание наречий

  • ПО + местоимение прилагательное + ОМУ/ЕМУ, СКИ/КИ, ЬИ => по-моему, по-боевому, по-январски, по-лисьи.
  • КОЕ + наречие + -ТО, -ЛИБО, -НИБУДЬ => кое-как, когда-то, куда-либо, где-нибудь
  • В, ВО- + порядковое числительное + ИХ, ЫХ => во-первых, в-третьих.

Написание в зависимости от смысла

Написание в зависимости от смысла

Предлоги или существительное с предлогом

Слитное, раздельное или дефисное написание предлога и существительного с предлогом:

  1. Слитно, через дефис: внутри, сверх, поверх, вследствие (=из-за).
  2. Раздельно: в течение, в заключение, в продолжение, в виде, по мере.
  3. В зависимости от смысла:
Слитно Раздельно
  • ввиду (=из-за) — ввиду (из-за) приближения лета;
  • место (=замена) — вместо риса сварить гречку;
  • вроде (=наподобие) — что-то вроде (наподобие) лодки;
  • вслед (за) — идите вслед за мной.
  • иметь в виду — имел в виду совершенно другое;
  • в место (куда?) — ткнуть (куда?) в место на карте;
  • в роде (в чем?) — согласовать (в чем?) в роде и падеже
  • в след (как?) — идти в след в след.

Написание частиц

Написание частиц

Союзы или местоимения и наречия с предлогом и частицей

Союзы так что, так как, как будто, при этом, не то… не то, то есть пишутся раздельно.

Союзы или местоимения и наречия с предлогом и частицей

Морфемный разбор слова:

Однокоренные слова к слову:

Поиск ответа

светло-прозрачный, пишется слитно или через дефис

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Подскажите, пожалуйста, слитно или через дефис пишется слово «блог-тур»?

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: среднеспециальный (среднеспециальное образование).

Ответ справочной службы русского языка

Нормативного написания нет. Чаще пишут через дефис: не-а.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Доброго времени суток. Скажите, «пивомедоваренный» пишется слитно или через дефис — «пиво-медоваренный»? Почему? И второй вопрос: от чего зависит выбор формы числительного «три» (три или трех) в винительном падеже? В каких случаях пишется «три», а в каких — «трех»? Обед на три персоны или на трех персон?

Ответ справочной службы русского языка

Пишется слитно в связи с наличием соединительной гласной О: пивомедоваренный.

Верно: обед на три персоны, приглашение на три лица.

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, слитно или через дефис пишется среднесиний? Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Словарной фиксации нет. По правилу о прилагательных, обозначающих оттенок цвета, слово должно писаться через дефис.

Ответ справочной службы русского языка

Это слово пишется слитно: угольнодобывающий.

Ответ справочной службы русского языка

Словарной фиксации нет. Корректно слитное написание.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Источник

Правила русской орфографии и пунктуации (1956 г.)

I. Общие правила

Орфография

I. Общие правила

1. Все сложносокращенные слова, например: колхоз, эсминец, профсоюз, автотракторный.

2. Слова с приставками (включая вне-, nосле-, сверх-, а-, анти-, архи-, инфра-, контр-, ультра- и др.), а также с начальными составными частями пан-, квази-, псевдо- и др., например: довоенный, внеплановый, подотдел, аморальный, сверхприбыль, архинелепый, инфракрасный, контрудар, ультрафиолетовый, междуведомственный, панамериканизм, квазиученый, псевдоклассический.

Если приставка присоединяется к имени собственному, она пишется через дефис, например: Анти-Дюринг.

О написании с дефисом обер-, унтер-, лейб-, штаб-, вице-, экс- см. § 79, п. 13.

3. Сложные существительные, прилагательные и наречия, первым элементом которых является числительное, написанное буквами, например: пятилетка, трехтонка, полуторагодовалый, двенадцатибалльный, двухсотполовинный, троекратно.

Написание слитное и через дефис сложных иноязычных слов устанавливаются в словарном порядке.

О написании через дефис собственных имен см. § 79, п. 6.

§ 77. Пишутся через дефис:

1. Лексические образования, представляющие coбoй:

а) повторение того же самого слова, например: маленький-маленький, еле-еле, чуть-чуть, постояли-постояли и разошлись (значение ограниченности по времени);

б) повторение того же слова или той же основы, но с разными окончаниями или приставками, например: день-деньской, рад-радехонек, один-одинешенек, давным-давно, черным-черно, мало-мальски, мало-помалу, крепко-накрепко, крест-накрест, толстый-претолстый, как-никак, волей-неволей, также один-единственный;

в) сочетание двух синонимических слов, например: нежданно-негаданно, тихо-смирно.

О постановке запятой (а не дефиса) при повторении слова см. § 149.

Примечание. Два одинаковых cyществительныx в усилительном сочетании, из которых одно стоит в им. пад., а другое в твор. пад., пишутся раздельно, например: чудак чудаком, честь честью и т. п.

2. Графические буквенные сокращения сложных прилагательных, пишущихся слитно, для отличия от сокращенно написанных словосочетаний из прилагательного и существительного, например: ж.-д. – железнодорожный, но: ж. д. – железная дорога, с.-х. – сельскохозяй-ственный, но: с. х. – сельское хозяйство.

Дефис сохраняется в графических буквенных сокращениях слов, пишущихся через дефис, например: с.-д. – социал-демократ и социал-демократический, Ж.-Ж. Руссо Жан-Жак Руссо.

3. Сложные слова, первым элементом которых является числительное (см. § 76, п. 3), если это числительное написано цифрами, например: 25-процентный, 10-летний, 35-летие.

4. Сложные порядковые числительные, если первая часть их написана цифрами, например: 183-миллионный, 5-тысячный.

5. Порядковые числительные, если они написаны цифрами с грамматическим окончанием, например: 15-й, 127-го.

6. Специальные термины и наименования, в том числе и аббревиатуры, в состав которых входит отдельная буква алфавита, например β-лучи (бета-лучи), или числительное, написанное цифрами и стоящее на втором месте, например ТУ-104, но: 4000 М (автопогрузчик с ковшом).

Источник

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

Смотреть что такое ЯЗЫКОЗНАНИЕ в других словарях:

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

языковедение, иначе лингвистика (от латинского lingua, язык), глоттика или глоттология (от греческого γλώσσα, γλώττα — язык) — в тесном смысле этого с. смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

лингвистика, языковедение, наука о Языке. Объектом Я. является строение, функционирование и историческое развитие языка, язык во всём объёме ег. смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

языкознание ср. Научная дисциплина, изучающая язык (2*1-3) и законы его развития; лингвистика.

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

языкознание с.linguistics pl.; science of language сравнительное языкознание — comparative philology

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

Языкознание языковедение, иначе лингвистика (от латинского lingua, язык), глоттика или глоттология (от греческого γλώσσα, γλώττα — язык) — в тесном с. смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

ЯЗЫКОЗНА́НИЕ, лингвистика, языковедение, наука о языке как средстве общения. Я. — не единственная наука, изучающая язык; так, логика рассматривает язык в системе логических форм мысли; психология исследует роль языка в формировании и функционировании человеческой психики; для семиотики язык — частный случай знаковой системы. Наконец, литературоведение трактует язык как материал художественного (литературного) творчества и как систему средств, обеспечивающих художественное восприятие литературного текста.

История Я. зарождается в конце 1-го тыс. до н. э. — начале 1-го тыс. н. э. Непосредственным толчком к осознанию и систематизации фактов языка послужили практические потребности, связанные с обучением неродному языку (или древним вариантам родного языка). В Древней Индии это было изучение священных ведийских текстов, отражающих более ранний этап в развитии древнеиндийского языка (санскрита) и развивавшихся из него живых языков — пракритов; в Древнем Китае — изучение и перевод иноязычных буддийских текстов. В арабских странах необходимость в Я. определялась крайней диалектной дробностью арабского языка; кроме того, изучение и толкование Корана во всех мусульманских странах требует изучения классического арабского языка VII в. н. э. То же касается древнееврейского языка Ветхого завета и Талмуда, языка, который к началу н. э. уже давно перестал быть живым разговорным языком евреев, сменившись сначала арамейским, а затем языками идиш (германским) и сефардским (романским). Этот этап в развитии Я. можно назвать прагматическим.

Параллельно, но по иным причинам элементы Я. появились в Древней Греции. Строго говоря, язык рассматривался греческими авторами только в системе риторики, с одной стороны, и философии — с другой; собственно Я. в античную эпоху не было. Тем не менее именно к греческим и римским ученым I—IV вв. н. э., прежде всего к Александрийской филологической школе, восходят такие общепринятые в XIX—XX вв. понятия Я., как части речи, звук, слог, грамматика, стиль (лингв.) и т. д. Вплоть до конца европейского Возрождения, т. е. до XVI в., в средневековой, а затем ренессансной науке продолжал господствовать философско-логический подход к языку, что позволяет говорить о философском этапе в развитии Я.

В эпоху Возрождения заметен резкий подъем интереса к изучению языков, прежде всего греческого и «золотой и серебряной» латыни. С другой стороны, в основных государствах Европы складываются общенациональные и литературные языки (см. Национальный язык, Литературный язык). растут международные связи; великие географические открытия влекут за собой необходимость изучения языков коренных жителей Африки, Америки, Юго-Восточной и Восточной Азии, Австралии и Океании. Однако в Я. продолжает господствовать философско-логическая точка зрения, согласно которой древнегреческий и латинский языки отражают универсальную логическую структуру языка, под которую «подтягивались» и факты древних живых языков, а их действительное своеобразие игнорировалось. Следующий этап, охватывающий (в Европе) XVI — начало XVIII вв., знаменует собой рост интереса к языкам иной структуры и тенденцию к собиранию и накоплению языкового материала. Для этого (дескриптивного) этапа характерно создание многоязычных словарей (Эрвас-и-Пандуро, Ю. Ц. Скалигер — Франция, в России — Паллас) и появление первых систематических описательных грамматик, хотя и на логической основе. Наиболее известная из них — т. н. грамматика Пор-Рояля во Франции.

В конце XVIII — начале XIX вв. Я. вступает в сравнительно-исторический этап своего развития, когда впервые в лингвистическую науку входит принцип историзма, вырабатывается представление о родстве языков и создается методика реконструкции предшествующего состояния родственных языков (общего языка, языка-основы, или праязыка). Идеи сравнительно-исторического Я. впервые были сформулированы в работах Ф. Боппа, Р. Раска, Я. Гримма, А. Х. Востокова и Ф. Шлегеля. Материалом для сравнительно-исторической реконструкции первоначально послужили индоевропейские языки (германские у Раска и Гримма, славянские у Востокова и т. д.); в дальнейшем, в середине и конце XIX в., были созданы обобщающие сравнительно-исторические грамматики как отдельных групп языков (германских, романских, славянских), так и индоевропейских языков в целом (А. Шлейхер, К. Бругман и Б. Дельбрюк, А. Мейе и др.), а также отдельных семей неиндоевропейских языков (например, семитских).

В 20—40-х гг. XIX в. в борьбе с логическим направлением в Я. рождается новый подход к исследованию языка. Этот подход характеризуется вниманием к структуре языка и ее специфике в конкретных языках; более строгим определением самого языка как предмета Я.; стремлением рассматривать язык не только как застывшую систему, но и как процесс (или систему процессов, или деятельность). У колыбели этого структурно-динамического этапа в истории Я. стоит немецкий лингвист и философ В. Гумбольдт; близкие идеи, хотя и в несколько ином плане, развивали Х. Штейнталь и А. А. Потебня. Т. о., к середине XIX в. европейское Я. синтезирует в себе идеи и подходы четырех последовательных этапов своего развития. Оно, с одной стороны, продолжает развивать некоторые идеи логического направления, с другой — создает (на новой основе) методику описательного анализа конкретных языков, соответствующую их типологической специфике; далее, в нем господствует исторический подход; наконец, впервые создается собственно теория языка, или общее Я. Именно с этого времени можно говорить о возникновении Я. как отдельной науки со своим предметом, методом и с определенной методологией языка как объекта Я. Изменение этой методологии и определяет дальнейшее развитие Я. как науки.

Рассматривая язык как систему индивидуальных процессов, сменяющих друг друга в историческом развитии и обобщающихся лишь в сознании говорящих, Я. 70-х гг. XIX в. вступило в младограмматический этап, наиболее ярко представленный т. н. Лейпцигской школой (Г. Остхоф и К. Бругман, Г. Пауль и др.). В России идеи младограмматизма отстаивала Казанская школа, а позже — Московская школа Ф. Ф. Фортунатова.

Уже в конце XIX в. во Франции и одновременно в России и Польше в рамках младограмматизма начали высказываться идеи лингвистического социологизма (И. А. Бодуэн де Куртенэ, К. Аппель, А. Мейе; особую позицию занимал Г. Шухардт — основоположник ареального подхода в современном Я.). Характерным для социологического этапа в развитии Я. является подход к языку как общественному явлению, а к языковой способности говорящего — как к индивидуальной реализации языка в ее социальной ценности. Подобная трактовка языка — в соответствии с общими тенденциями науки первых десятилетий XX в. — поставила на новой методологической и онтологической основе вопрос о системности языка. С другой стороны, несводимость индивидуальной речевой деятельности к простой реализации языковой системы привела к противопоставлению языка и речи (Ф. де Соссюр и возглавляемая им Женевская школа).

Для зарубежного Я., начиная с 20-х гг. XX в., характерен сдвиг интереса от вопросов сущности (онтологии) языка к вопросам методологии и методики его исследования, отразившийся в распространении различных школ т. н. структурализма (Копенгагенская школа Л. Ельмслева; американская дескриптивная лингвистика, в особенности Йельская школа — З. Харрис и др.). Внимание к структуре, однако, не во всех школах и направлениях привело к отказу от исследования языковой онтологии. Так, наиболее мощное направление Я. 1-й половины XX в. — Пражская школа, развивавшая идеи Бодуэна де Куртенэ, сформулировала функциональную теорию Я. Близкие идеи высказывались в советском Я. в 20—30-х, гг (Л. В. Щерба, Л. П. Якубинский). В рамках этого — функционально структурного — этапа развития Я. особенно обострилась борьба различных методологических подходов к языку как предмету Я. (с одной стороны, марксистско-ленинская трактовка языка и близкие к ней материалистические теории, с другой — различные ответвления идеализма, позитивизма, неопозитивизма).

Структура современного Я. Объектом Я. является речевая деятельность человека, процессы речевого общения. Однако внутри этого объекта, общего с другими науками, выделяется специфический предмет Я., определяемый по-разному на разных этапах развития Я. многими его школами и направлениями. Для марксистско-ленинского Я. предметом является язык как практическое, «действительное» сознание и одновременно — основное, важнейшее средство человеческого общения, как перенесенная (знаковая) форма социальной деятельности людей. Поэтому в центре его внимания стоят не сами по себе формальные характеристики языка и языков, а то, как они обслуживают процессы общения и обобщения при помощи языка (см. Функции языка). В этом смысле центром современного Я. являются, с одной стороны, семантика (семасиология), изучающая языковые знаки как единицы номинации (обозначения) в их соотнесенности с познавательной и коммуникативной деятельностью и друг с другом; с другой — функциональный синтаксис, изучающий законы организации языковых знаков в целостные высказывания и тексты. Отсюда структура современного Я. имеет двойную ориентированность. Одна группа дисциплин, входящих в его состав, изучает систему «текст — образующие текста» гл. обр. с точки зрения правил или процессов производства осмысленного текста и объективных факторов, обусловливающих вариантность этих процессов (правил): лингвистика текста, семантический синтаксис, функциональная стилистика, социо-, психо- и этнолингвистика. Другая группа языковедческих дисциплин изучает знаки как таковые, а также средства их организации: семантика и лексикология, морфология и формально-структурный синтаксис, словообразование, фонетика.

Указанные дисциплины изучают общие (универсальные) закономерности строения и функционирования любого языка как обобщение частных закономерностей, свойственных отдельным языкам, и могут быть отнесены как к исследованию языка, так и к исследованию языков. Другой ряд дисциплин связан с исследованием структуры, форм существования и развития конкретных языков. Это — типология, изучающая вариантность языковых структур; диалектология, лингвистическая география и ареальная лингвистика, изучающие территориальные варианты языка; история языка и сравнительно-историческое языкознание, изучающие соответственно процессы исторического изменения отдельных языков и процессы развития языков и диалектов из общего источника (языка-основы); теория и история литературных языков и т. д.

Существенным тормозом на пути развития Я. являлись, с одной стороны, подмена изучения онтологии, т. е. сущностных характеристик реальных языков, методикой и методологией лингвистического исследования (сравнительно-историческое Я. конца XIX — начала XX вв.; структурализм, особенно дескриптивная лингвистика; «порождающая» грамматика Н. Хомского); с другой — «европоцентризм», т. е. перенос на языки с иными структурно-типологическими особенностями понятий и методов, выработанных на материале древних, а позже — современных языков Европы (латинский и греческий, английский, русский, французский, немецкий).

Прикладное Я. Как и большинство наук, Я. развивалось как взаимодействие изучения конкретного материала (т. е. различных языков), его теоретического обобщения и практического приложения этих теоретических положений. В европейском Я. наиболее важными сферами такого приложения были обучение иностранным языкам и составление словарей (лексикография). В XX в. возникают новые области прикладного Я.: теория перевода (в дальнейшем — также теория машинного перевода), теория языкового строительства (разработка письменностей и орфографий для различных языков, терминологии, литературных языков), нейролингвистика и др. Все эти практические области оказали и оказывают обратное влияние на теоретическое Я.

Я. и изучение литературы. В античном Я. проблемы собственно Я. были неотделимы от изучения риторики, поэтики и стилистики. Начиная с эпохи Возрождения изучение языка как материала литературы (теория литературных языков) превращается в самостоятельную дисциплину внутри Я.; однако лишь в начале XX в. было выработано представление о функциональном многообразии языка и о поэтическом языке как одном из функциональных вариантов общего языка. Это представление, первоначально выступавшее в форме противопоставления языков «практического» и «поэтического» (В. Б. Шкловский, Л. П. Якубинский и др. представители т. н. русского формализма), в дальнейшем (Пражская школа, в особенности Р. О. Якобсон) породило идею «поэтической функции» языка и поэтической речи и привело некоторых современных исследователей к отождествлению поэтики и лингвистики, т. е. стремлению интерпретировать поэтику (специфические закономерности построения художественного текста) исключительно на лингвистическом уровне. Наряду с этим в современной науке осталась недостаточно разработанной важнейшая проблема зависимости поэтических структур (прежде всего систем стихосложения) от специфики конкретного языка. Эта проблема была поставлена впервые в 20-х гг. Якобсоном («О чешском языке») и советским ученым Е. Д. Поливановым, выдвинувшим (не осуществленную до сих пор) идею создания «Корпуса поэтик» — Corpus poeticarum.

Исследования поэтического и прозаического текста во французском структурализме (Т. Тодоров, Ю. Кристева и др.) связаны как с лингвистическим структурализмом, так и с философией неофрейдизма (Ж. Лакан и др.), трактующей язык как не поддающуюся рациональному анализу трансцендентную реальность. С другой стороны, на французский структурализм оказали сильное влияние идеи семиотики и теории культуры (К. Леви-Строс и др.).

В различных направлениях Я. 2-й половины XIX — начала XX вв., прежде всего в работах русского языковеда Потебни и представителей его Харьковской школы, а за рубежом — в работах Б. Кроче и представителей т. н. лингвистического идеализма (К. Фосслер и др.), язык выступает как носитель творческого (художественного) начала, а слово — как свернутый художественный образ.

В советском Я. вопросы стилистики художественного текста составляют традиционный предмет разработки. Наиболее значительные исследования в этой области принадлежат русисту академику В. В. Виноградову; большой вклад внесен также учеными, занимающимися этими проблемами на базе английского, французского и других языков. Особое направление составляют работы в области семантического (и вообще лингвистического) анализа поэтического слова.

В последние десятилетия в мировой, в т. ч. советской, науке возникла и получила широкое распространение лингвистическая теория художественного перевода. С ней смыкается совсем новая научная область — лингвострановедение, изучающее отражение в языке (в т. ч. языке художественной литературы) особенностей культуры народа и ориентированное на обучение этому языку иностранных учащихся. Задачи обучения (родному или иностранному языку) в основном имеет в виду и практическая стилистика. Другие сферы ее приложения — теория и практика редактирования, журналистика и т. п.

Фортунатов Ф. Ф., Избранные труды, т. 1—2, М., 1956 — 1957;

Виноградов В. В., О языке художественной литературы, М., 1959;

Бодуэн де Куртенэ И. А., Избранные труды по общему языкознанию, т. 1 — 2, М., 1963;

Звегинцев В. А., История языкознания XIX и XX вв. в очерках и извлечениях, ч. 1—2, 3 изд., М., 1964 — 1965;

Основные направления структурализма, М., 1964;

Общее языкознание. Библиографический указатель литературы, изданной в СССР с 1918 по 1962, М., 1965;

Структурное и прикладное языкознание. Библиографический указатель литературы, изданной в СССР с 1918 по 1962, М., 1965;

Реформатский А. А., Введение в языковедение, М., 1967;

Федоров А. В., Основы общей теории перевода, 3 изд., М., 1968;

Соссюр Ф. де, Курс общей лингвистики, в его кн.: Труды по языкознанию, пер. с франц., М., 1977;

Общее языкознание, [т. 1—3], М., 1970 — 1973;

Щерба Л. В., Языковая система и речевая деятельность, Л., 1974;

Бенвенист Э., Общая лингвистика, пер. с франц., М., 1974;

Амирова Т., Ольховиков Б., Рождественский Ю., Очерки по истории лингвистики, М., 1975;

Арутюнова Н. Д., Предложение и его смысл, М., 1976;

Лайонз Дж., Введение в теоретич. лингвистику, пер. с англ., М., 1978;

Новое в лингвистике, в. 1 — 7, М., 1960 — 1973;

Новое в зарубежной лингвистике, в. 8 — 13, М., 1978 — 1982;

Будагов Р. А., Филология и культура, М., 1980;

его же, Язык — реальность — язык, М., 1983.

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

наука о языке вообще и об отдельных языках в частности. Уже в античности вопросы языка привлекали пристальное внимание. В Греции уже с др. врем. смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

1) Орфографическая запись слова: языкознание2) Ударение в слове: языкозн`ание3) Деление слова на слоги (перенос слова): языкознание4) Фонетическая тран. смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

Языкознание наука об общих законах строения и функционирования человеческого языка. Возникло в Древних Индии, Греции и Риме. Как самостоятельная нау. смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

ЯЗЫКОЗНА́НИЕ языковедение, л и н г в и с т и к а, – наука о языке; включает в себя различные дисциплины и разделы. См. в ст. Язык. Философская Энци. смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

Никон Ника Низок Низко Низка Низ Нея Неон Ненка Нения Наян Наин Наз Кыз Конина Кон Козни Коза Коан Кино Кинз Кина Кения Кен Кеа Каон Канон Кан Каин Казия Казино Казенно Казеин Ион Иоанн Иняз Иня Инок Инна Инко Инк Икона Иена Зыкин Зык Нина Нияз Зоя Зона Зоеа Знание Нок Знак Нона Зинка Ныне Зина Зея Озен Ока Зенон Оказия Океан Океания Язон Зенки Зао Закон Языкознание Зак Енина Якание Анк Анион Акие Аки Азия Азин Янки Акно Акын Аник Анин Анон Аня Янка Янина Яна Аон Яик Язынин Язык. смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

то же, что лингвистика.Литература и язык. Современная иллюстрированная энциклопедия. — М.: Росмэн.Под редакцией проф. Горкина А.П.2006.Синонимы: глосс. смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

-я, ср. Наука о языке, об общих законах существования и исторического развития человеческого языка; лингвистика.Сравнительно-историческое языкознание. смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

▲ филология языкознание. языковедение. языковед.лингвистика. лингвист. лингвистический.глоттология.структурализм. глоссематика.Синонимы: глоссология. смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

лингвистика, наука о человеческом естественном языке и обо всех языках мира как конкретных его представителях, общих законах строения и функционирования языка. Начало развиваться на Древнем Востоке: в Месопотамии, Сирии, Малой Азии, Египте, Древней Индии, Древней Греции и Риме (Аристотель). Научное Я. зародилось в XIX а. в форме общего, сравнительно-исторического. смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

с.linguistique fсравнительное языкознание — linguistique comparéeСинонимы: глоссология, глоттология, компаративистика, лингвистика, ономасиология, фи. смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

Ударение в слове: языкозн`аниеУдарение падает на букву: аБезударные гласные в слове: языкозн`ание

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

языкознаниеבַּלשָנוּת נ’* * *בלשנותלינגוויסטיקהСинонимы: глоссология, глоттология, компаративистика, лингвистика, ономасиология, филология, фонология. смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

(2 с), Пр. о языкозна/нииСинонимы: глоссология, глоттология, компаративистика, лингвистика, ономасиология, филология, фонология, фономорфология, языко. смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

dilbilim* * *сdilbilimСинонимы: глоссология, глоттология, компаративистика, лингвистика, ономасиология, филология, фонология, фономорфология, языковед. смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

n.linguisticsСинонимы: глоссология, глоттология, компаративистика, лингвистика, ономасиология, филология, фонология, фономорфология, языковедение

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

с. linguistique <-gɥi->f сравнительное языкознание — linguistique comparée

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

lingvistikk, språkvitskap, språkvitenskapСинонимы: глоссология, глоттология, компаративистика, лингвистика, ономасиология, филология, фонология, фоном. смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

сlinguistica fСинонимы: глоссология, глоттология, компаративистика, лингвистика, ономасиология, филология, фонология, фономорфология, языковедение

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

Rzeczownik языкознание n językoznawstwo n

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

с.lingüística fсравнительное языкознание — lingüística comparada

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

То же, что лингвистика.Синонимы: глоссология, глоттология, компаративистика, лингвистика, ономасиология, филология, фонология, фономорфология, языкове. смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

то же, что лингвистика.Синонимы: глоссология, глоттология, компаративистика, лингвистика, ономасиология, филология, фонология, фономорфология, языкове. смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

языкозна́ниеСинонимы: глоссология, глоттология, компаративистика, лингвистика, ономасиология, филология, фонология, фономорфология, языковедение

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

сущ. ср. рода, только ед. ч.лингв.мовознавство

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

nyelvtudományСинонимы: глоссология, глоттология, компаративистика, лингвистика, ономасиология, филология, фонология, фономорфология, языковедение

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

linguisticsСинонимы: глоссология, глоттология, компаративистика, лингвистика, ономасиология, филология, фонология, фономорфология, языковедение

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

языкознаниеСинонимы: глоссология, глоттология, компаративистика, лингвистика, ономасиология, филология, фонология, фономорфология, языковедение

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

с. linguistica f; glottologia f Итальяно-русский словарь.2003. Синонимы: глоссология, глоттология, компаративистика, лингвистика, ономасиология, филология, фонология, фономорфология, языковедение. смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

语言学Синонимы: глоссология, глоттология, компаративистика, лингвистика, ономасиология, филология, фонология, фономорфология, языковедение

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

. см. ЛИНГВИСТИКА. Antinazi.Энциклопедия социологии,2009 Синонимы: глоссология, глоттология, компаративистика, лингвистика, ономасиология, филология, фонология, фономорфология, языковедение. смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

языкозна’ние, языкозна’ния, языкозна’ния, языкозна’ний, языкозна’нию, языкозна’ниям, языкозна’ние, языкозна’ния, языкозна’нием, языкозна’ниями, языкозна’нии, языкозна’ниях. смотреть

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

ср.linguistics- общее языкознание

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

сущ.сред, чӗлхе пӗлӗвӗ; введение в языкознание чӗлхе пӗлӗвӗн кӳ ртӗмӗ; русское языкознание XX века XX ӗмӗртй вь(рӑс чӗлхе пӗлӗвӗ

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

языковедение, л и н г в и с т и к а, – наука о языке; включает в себя различные дисциплины и разделы. См. в ст. Язык.

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

тіл білімі;- вопросы языкознания сравнительно-историческое языкознание салыстырмалы-тарихи тіл білімі

Источник

Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Как пишется языкознание слитно или через дефис, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову «Как пишется языкознание слитно или через дефис», предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.

  • Как пишется слово язык на арабском
  • Как пишется слово ядреный
  • Как пишется слово ядовитый
  • Как пишется слово ягуар
  • Как пишется слово ягоза или егоза