смотри — vide imp
смотри-ка! — lo and behold!
смотри выше — vide ante /supra/
смотри выше — vide supra
смотри ниже — vide infra /post/
смотри ниже — vide post
смотри выше — vide ante
смотри ниже — vide intra
смотри ниже — vide infra
смотри не забудь — mind you don’t forget
смотри, чтобы не … — beware lest …, beware that … not
смотри моё донесение — my dispatch
смотри мою телеграмму — my telegram
смотри мою радиограмму — my radio
(смотри) не подведи меня — don’t let me down
смотри моё срочное письмо — my speedletter
Смотри, не разбуди ребёнка. — Take care not to wake the baby.
смотри на обороте (надпись) — please, turn over
смотри, веди себя осторожно — take care take care how you behave —
смотри мой порядковый номер — my serial
смотри моё почтовое сообщение — my mailgram
смотри, чтобы прочно держалось — be sure that it’s tight
смотри, чтобы он тебя не одолел! — mind he doesn’t have you!
смотри, чтобы ребёнок не ушибся — keep the child from hurting himself
не смотри на меня, ты меня смущаешь — stop watching me, you’re putting me off
(что) смотри (на такой-то странице и т. п.) — quod vide
(смотри) под (этой) рубрикой; (смотри) под (этим) словом (при ссылке) — sub verbo
смотри под этой под рубрикой; смотри под этой рубрикой; под наименованием — sub voce
внимательно проверяй написание каждого слова, смотри не наделай орфографических ошибок — take care to spell every word right
ещё 19 примеров свернуть
- look |lʊk| — выглядеть, смотреть, посмотреть, поискать, глядеть, следить, казаться
боже! Смотри — Jesus! Look at the blood!
смотри!, вот! — look!
смотри вперёд — look to your front
смотри, у него это выходит! — look, he’s getting away with it!
смотри сюда /в эту сторону/ — look this way!
смотрите в оба; смотри в оба; живей — look sharp
ещё 3 примера свернуть
- take care of — заботиться о, обеспечивать, смотреть за, беречь, принимать нужные меры
- look through |ˈlʊk θruː| — просматривать, смотреть в, перелистать, видеть насквозь
- see |siː| — видать, увидеть, видеть, видеться, посмотреть, смотреть, наблюдать
смотри на M. — see under M.
смотри выше — see (as) above
смотри выше — see as above
смотри выше — see above
смотри это слово — see that word
смотри страницу 4 — see page four
смотри не опоздай — see that you are up to time
смотри(те) на обороте — see overleaf
смотри(те) на обороте — see on the back
смотри не делай этого — see and don’t do it
смотри ниже страницу 13 — see infra p. 13
смотри примечания выше — see the notes above
смотри не опоздай на поезд — see and don’t miss the train
подробности смотри на стр.11 — for particulars see p.11
подробности смотри на стр.11 — see p.11 for particulars
смотри /видишь/, вот он идёт! — see, here he comes!
смотри также (частная ссылка) — see also
смотри ниже (на странице, в статье и т. п.) — see below
смотри карту на противоположной странице — see a map on the adjacent page
более подробно смотри дальше /ниже/ (в статье и т. п.) — see under for further discussion
ещё 17 примеров свернуть
- watch |wɑːtʃ| — смотреть, наблюдать, следить, бодрствовать, охранять, ждать, караулить
смотри, чтобы он не упал — watch that he doesn’t fall
смотри, как делает он, и делай так же — watch him and do likewise
- examine |ɪɡˈzæmɪn| — исследовать, рассматривать, проверять, обследовать, осматривать
- inspect |ɪnˈspekt| — инспектировать, осматривать, обследовать, изучать, производить осмотр
- parade |pəˈreɪd| — выставлять напоказ, шествовать, маршировать, шиковать, разгуливать
- look after — ухаживать, присмотреть
- peep out |ˈpiːp ˈaʊt| — выглядывать, проявляться
- eye |aɪ| — наблюдать, смотреть, рассматривать, пристально разглядывать
смотри, не выколи мне глаз! — don’t jab out my eye!
смотри, не выколи мне глаз! — don’t job out my eye!
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Перевод «Смотри» на английский
Предложения
Смотри не только на мрачную сторону жизни.
Don’t look only on the dark side of life.
Смотри… Я знаю, как сделать отличные фальшивые паспорта.
Well, look… I know how to make awesome fake passports.
Ссылки бывает двух типов: Смотри и Смотри также.
There are two types of references: see and see also.
Смотри библиографию в конце этой статьи.
See the bibliography at the end of this essay.
Смотри видео и слушай бесплатно музыку Queen.
Watch video ·. and listen to the Queen’s Christmas message.
Смотри, небеса услышали мои молитвы.
Look, the heavens have opened, my prayers have been answered.
Смотри: кровать, микроволновка, холодильник.
Look, there’s a bed, a microwave, and a fridge.
Они говорят: «Смотри, идет шоколадный человек».
They say: «Look, here is the chocolate man».
Затем возвращаетесь и спрашиваете во второй раз: Смотри.
You come back and ask them a second time: Look.
Она сказала мужу: Смотри, она научилась стирать.
She said to her husband, Look, she has learned how to wash correctly.
Хорошо. Смотри, я уже переехала.
Good. Look, I’m all moved in.
Смотри, мальчишки ходят босиком по воде.
Look, the boys are walking barefoot in the water.
Смотри не упаковку, а что внутри.
Look not at the package but what’s in it.
Смотри, на этом дереве гнездо голубей.
Look, there is a nest of pigeons in this tree.
Смотри внимательнее. Я покажу тебе, как это делается.
Look carefully. I’m going to show you how it’s done.
Смотри пример 8.5, в котором показано использование функции сдвига.
See example 8.5, which demonstrates usage of tabto() function.
Смотри, что мы когда-то курили.
Look what we smoked in the old days.
Смотри, что я даю тебе.
Look what I’m going to give you.
Смотри и учись, чтобы потом смогла повторить.
Look and learn, so you can make this later.
Смотри, через пару недель мы открываем гостиницу.
Look, we’re opening the inn in a couple of weeks.
Предложения, которые содержат Смотри
Результатов: 19015. Точных совпадений: 19015. Затраченное время: 73 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
смотреть — перевод на английский
Зато смотри как их много.
But look how many there are.
Смотрите, я получил бесплатного ловца, расколол команду Ника и заставил Ника отвернуться от одного из своих лучших друзей.
Look, I got a free catcher, I got one of Nick’s crew suspended, and I got Nick to turn his back on one of his best friends.
Смотри, они прибывают из комнаты Ковакса над лестницей.
Look, they’re coming from Corvax’s room upstairs.
что во время разговора начну смотреть в сторону или говорить в пространство… что мне внезапно позвонили и я отвлеклась на разговор.
And as you might notice while we talk, I might look other way or say things off-topic. When that happens, just think that she suddenly has to be on the phone because of an urgent call.
Теперь можешь смотреть.
You can look now.
Показать ещё примеры для «look»…
Да, смотрите.
Yes, watch.
Чувак, смотри по сторонам.
Dude, watch the paint job.
но я не могу на это смотреть!
I don’t know! Even if I get emptied of everything, I can’t just watch with my two eyes wide open!
Я не хочу смотреть это.
I don’t want to watch it.
Я не могу смотреть на это.
I can’t watch it.
Показать ещё примеры для «watch»…
У тебя одна из тех карточек, ради которых я смотрю рекламу.
Wow, you have all those fancy cards I see commercials for.
Здесь не на что смотреть!
Nothing to see here!
Здесь не на что смотреть!
There’s nothing to see here, okay?
«Я не собираюсь стоять и смотреть на то, что с тобой обращаются вот так -»
«I’m not going to stand by and see you treated like this any longer…»
— Смотри сама.
See for yourself.
Показать ещё примеры для «see»…
А ты, слепой, чего смотришь?
What are you staring at, blind man?
— Что смотрите?
-What are you staring at?
Что вы смотрите?
What are you staring at?
Она стояла и смотрела на меня.
She stood staring at me.
Этот вопрос буквально смотрел мне в глаза.
There was my question staring at me.
Показать ещё примеры для «staring at»…
Ваше превосходительство, весь мир смотрит на вас.
Your Excellency, the eyes of the world are upon you.
Я не знаю, какая сейчас погода, потому что смотрю сейчас только на тебя, дорогая.
I don’t know if it’s cloudy or bright ‘Cause I only have eyes For you, dear
Луна, наверно, высоко, но я ничего в небе не вижу, потому что смотрю сейчас только на тебя.
The moon may be high But I can’t see a thing in the sky ‘Cause I only have eyes
Миллионы людей пройдут мимо и исчезнут из вида, но я буду смотреть только на тебя.
Maybe millions of people go by But they all disappear from view And I only have eyes
Потому что я могу смотреть только на тебя.
‘Cause I only have eyes For you
Показать ещё примеры для «eyes»…
Только смотри не попадись
Don’t get caught
— Смотри, не забывай, босс:
— Don’t forget to remember, boss.
Ты смотри у меня, веди себя прилично.
Don’t do nothing you wouldn’t want me to hear about.
Не смотри на нас так, Джеффри! Возьми назад свои слова!
Don’t sound like one carved in granite, Jaffrey .. say you are mistaken.
Только скажите честно, не смотрите на меня.
I want your honest opinion. Don’t let me influence you.
Показать ещё примеры для «don»…
Смотрите вверх.
Now look up.
Смотри, что ты наделала.
Now look what you went and done.
Смотри, что наделала.
Now look what you’ve done.
Смотри, Горлопис.
Now look, Garlopis.
— Смотри. Человек оформляет полис.
Now look, Walter.
Показать ещё примеры для «now look»…
Это смотря где я.
It depends on where I am.
Смотря как будем работать.
Depends on how hard we work.
Смотря что искать.
Depends on what you’re looking for.
— Смотря, кто такие они.
— Depends on who they were.
Это смотря что вы понимаете под паникой.
This, then, depends on your definition of panic.
Показать ещё примеры для «depends on»…
Смотри какой клёвый.
Hey, you’re cool.
Эдди, смотри, они хотят выкинуть нас отсюда.
Hey, Eddie, look, they’re gonna put us out of here. What?
Не смотри на меня!
Hey, don’t look! This is not the right time.
Смотрите, чтоб не сгорела.
— Hey, the cops are wise to Tommy.
Показать ещё примеры для «hey»…
— Твоя проблема в том, что ты не смотришь фактам в лицо.
— Your trouble is you won’t face facts.
И как только вы можете смотреть мне в глаза?
I don’t see how you have the gall to face me!
Как быть? Как я буду смотреть в глаза Брюсу?
How can I ever face Bruce again?
Я не смогу смотреть ему в лицо.
I can’t face him.
Но ты не станешь смотреть правде в лицо.
But you just won’t face things.
Показать ещё примеры для «face»…
Отправить комментарий
Check it at Linguazza.com
- look: phrases, sentences
- watch: phrases, sentences
- see: phrases, sentences
- staring at: phrases, sentences
- eyes: phrases, sentences
- don: phrases, sentences
- now look: phrases, sentences
- depends on: phrases, sentences
- hey: phrases, sentences
- face: phrases, sentences
wordmap
Слова из слова
Слова по маске
Подобрать рифму
Игра в слова
Еще ▼
Слова из слова
Слова по маске
Подобрать рифму
Определения к слову
Ассоциации к слову
Сочетаемость слова
• • •
Слово содержит букву
Слова начинается на букву
Слова оканчиваются на букву
Слова с повторами букв
• • •
Значения слов
Разбор слов морфологический
Разбор по составу
Словарь синонимов
Словарь антонимов
Русско-английский словарь
Русско-немецкий словарь
• • •
Ответы на кроссворды
Игра в СЛОВА
Игра БАЛДА
Игра Чепуха
Как будет СМОТРИ по-английски, перевод
Слова на букву С
Слова на СМ
Слова, оканчивающиеся на РИ
Слова на СМО
Слова оканчивающиеся на ТРИ
Слова на СМОТ
Слова оканчивающиеся на ОТРИ
-
WordMap
-
Перевод на английский язык
- Как будет «смотри» по-английски
→
→
Как будет СМОТРИ по-английски, перевод
Смотри
Смотри — v 2 see
Дополнительно
- Слова из слова «смотри»
- Рифма к слову «смотри»
- Синонимы к слову «смотри»
- Разбор слова «смотри»
Комментарии 0
Текст комментария:
Ваш e-mail
Только что искали:
ведро керосина только что
лвлоаен 2 секунды назад
из числа профессионалов 3 секунды назад
таут 3 секунды назад
подержи 4 секунды назад
нок 4 секунды назад
бутылку керосина 7 секунд назад
дёргать лапками 9 секунд назад
даклезь 10 секунд назад
тупицкий 10 секунд назад
спеку 10 секунд назад
новые вузы 12 секунд назад
расплатиться по векселям 12 секунд назад
яркая косметика 13 секунд назад
выраженный словами 14 секунд назад
Ваша оценка
Закрыть
Спасибо за вашу оценку!
Закрыть
Последние игры в словабалдучепуху
Имя | Слово | Угадано | Время | Откуда |
---|---|---|---|---|
Игрок 1 | кирилл | 0 слов | 1 час назад | 188.19.48.218 |
Игрок 2 | кирилл | 0 слов | 1 час назад | 188.19.48.218 |
Игрок 3 | кирилл | 0 слов | 1 час назад | 188.19.48.218 |
Игрок 4 | кирилл | 0 слов | 1 час назад | 188.19.48.218 |
Игрок 5 | кирилл | 0 слов | 1 час назад | 188.19.48.218 |
Игрок 6 | монокультура | 0 слов | 9 часов назад | 77.222.100.240 |
Игрок 7 | камень | 0 слов | 11 часов назад | 89.188.169.93 |
Играть в Слова! |
Имя | Слово | Счет | Откуда | |
---|---|---|---|---|
Игрок 1 | челка | 21:21 | 20 минут назад | 188.162.174.151 |
Игрок 2 | панер | 55:51 | 9 часов назад | 176.98.51.142 |
Игрок 3 | деист | 48:60 | 10 часов назад | 176.98.51.142 |
Игрок 4 | нарта | 57:57 | 10 часов назад | 109.87.179.226 |
Игрок 5 | хорал | 55:55 | 10 часов назад | 176.98.51.142 |
Игрок 6 | быдло | 44:42 | 11 часов назад | 176.59.103.47 |
Игрок 7 | рикша | 49:49 | 11 часов назад | 176.59.106.157 |
Играть в Балду! |
Имя | Игра | Вопросы | Откуда | |
---|---|---|---|---|
Ночь | На одного | 15 вопросов | 14 часов назад | 46.17.251.131 |
Лера | На одного | 10 вопросов | 14 часов назад | 46.17.251.131 |
Десять четыре сорок!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! | На одного | 5 вопросов | 1 день назад | 31.200.239.165 |
Пон Поныч | На одного | 10 вопросов | 1 день назад | 91.193.176.81 |
Пон поныч | На одного | 15 вопросов | 1 день назад | 91.193.176.81 |
Пон поныч | На одного | 10 вопросов | 1 день назад | 91.193.176.81 |
Лол | На одного | 20 вопросов | 1 день назад | 79.133.148.247 |
Играть в Чепуху! |
Подбор слов
Слова из слова
Подбор по маске
Рифма к слову
Ассоциации к слову
Определения к слову
Сочетаемость слова
Ответы на кроссворды
По буквам
Слово содержит букву
Слова начинается на букву
Слова оканчиваются на букву
Слова с повторами букв
Словари
Значения слов
Разбор морфологический
Разбор по составу
Словарь синонимов
Словарь антонимов
Русско-английский словарь
Русско-немецкий словарь
Игры в слова
Игра в СЛОВА
Игра БАЛДА
Игра ЧЕПУХА
© 2023 «WordMap.ru» — твоя карта слов, составить слова из слов или букв, играть в слова, рифмы к словам.
Загрузка данной страницы заняла 0.0427 с.
-
1
смотреть
Русско-английский фразеологический словарь > смотреть
-
2
смотреть
смотреть look; comm watch
Sokrat personal > смотреть
-
3
смотреть в
Sokrat personal > смотреть в
-
4
смотреть на
Sokrat personal > смотреть на
-
5
СМОТРЕТЬ
смотреть в книгу и видеть фигу
Большой русско-английский фразеологический словарь > СМОТРЕТЬ
-
6
смотреть
гл.
Русский глагол смотреть, как и его наиболее нейтральный эквивалент to look, называет действие, не конкретизируя его ни по способу и манере, ни по сопровождающим и вызывающим его эмоциям. Манера смотрения и сопряженные с этим действием эмоции и обстоятельства в английском языке передаются рядом других, более конкретизированных глаголов.
1. to look — смотреть: to look at smb, smth — смотреть на кого-либо, что-либо; to look behind — посмотреть назад; to look in surprise — смотреть с удивлением; to look with suspicion — смотреть с подозрением Try to look at it from my point of view. — Постарайся посмотреть на это с моей точки зрения.
2. tо stare — смотреть пристально, вглядываться ( во что-либо), не сводить глаз ( с чего-либо) ( to stare говорит о большом интересе или чувстве раздражения или гнева): Don’t stare at people, it is very rude. — Нельзя пялиться па людей — это невежливо. Deep in thought he stared into the fire. — Глубоко задумавшись, он не сводил глаз с пламени костра. Every night it was the same, I was lying staring up at the ceiling, unable to sleep. — Каждую ночь повторялось одно и то же: я лежал уставившись в потолок, будучи не в состоянии заснуть./Каждую ночь повторялось одно и то же: я лежал, пристально вглядываясь в потолок, будучи не в состоянии заснуть. Не stared at me icily, which made me nervous. — Его ледяной взгляд нервировал меня. Не stared the stranger up and down. — Он смерил незнакомца пристальным взглядом. Your spectacles are staring you in the face! — Вот же твои очки, прямо на тебя смотрят!
3. to gape — долго смотреть ( на что-либо), пялиться, смотреть ( на что-либо), разинув рот (от большого удивления, неожиданности): She stood gaping at me too shocked to speak. — Она уставилась на меня и изумлении, не в состоянии что-либо сказать. Jim gaped open mouthed to take in what they said to him. — Джим, разинув рот, смотрел на них, пытаясь понять, что они ему сказали. I could only gape in astonishment as he picked up the gun and pointed it at me. — Я только в изумлении уставился на него, когда он поднял ружье и направил его на меня.
4. to gaze — смотреть, уставиться, смотреть в одну точку (смотреть на что-либо долго, потому что объект очень красив или представляет большой интерес, не отдавая себе отчета, что вы рассматриваете тот предмет): They lay down and gazed at the clouds passing overhead. — Они лежали и, устремив глаза вверх, смотрели на проплывающие над ними облака. She gazed steadily at the singer, unable to believe she was so close to him. — Они пристально смотрела на певца, не веря своим глазам, что стоит с ним рядом. She sat and gazed into the distance lost in thought. — Она сидела и не ОТрывая глаз смотрела вдаль, погруженная в свои мысли. I could see from the direction he was gazing into that he was looking at my new car. — Мне было ясно по направлению его взгляда, что он рассматривал мою новую машину.
5. tо eye — оглядывать ( кого-либо) с головы до ног, смотреть (на коголибо, что-либо с интересом или с неудовольствием): The two learns eyed each other suspiciously, waiting for the game io begin. — Ожидая начала игры, обе команды подозрительно разглядывали друг друга. The boys eyed that bike with interest, hoping to be allowed to try it. — Мальчики с интересом рассматривали велосипед в надежде, что им разрешат на нем покататься.
6. to glance — смотреть, взглянуть на что-либо (бросить быстрый взгляд, бегло посмотреть или просмотреть что-либо, особенно поднимая и опуская глаза): Не glanced back/over his shoulder. — Он оглянулся. I glanced through the newspaper. — Я просмотрел газету. During the meal he kept glancing at the door, obviously expecting someone to walk in. — Во время еды он все время посматривал на дверь, явно ожидая кого-то.Glancing into the kitchen she realized that no one was at home. — Заглянув в кухню, она поняла, что дома никого не было. Greg glanced sideways at his friend, trying to catch his eye. — Грег искоса взглянул па своего друга, пытаясь поймать его взгляд. A glance at my watch told me it was nearly five o’clock. — Взглянув на часы, я увидел, что было уже почти пять часов. I saw them glance at each other as if they knew something I did not. — Я видел, как они обменялись взглядами, как будто им было известно что-то, чего я не знал.
7. to peep — смотреть, взглянуть, заглянуть, подглядывать (быстро посмотреть на что-либо, кого-либо, особенно украдкой через небольшое отверстие или щель): She peeped into the room from behind the door. — Приоткрыв дверь, он заглянул в комнату. The moon peeped out from behind the clouds. — Луна выглянула из-за облаков. The house seemed empty but I peeped in through the window to see if anyone was there. — Дом казался пустым, но я заглянул внутрь через окно, чтобы убедиться, что там никого нет. Close your eyes, I have a surprise for you. No peeping! — Закрой глаза и не подглядывай, у меня для тебя сюрприз! She felt tempted to peep at her neighbour’s garden. — Ей не терпелось украдкой взглянуть на сад своего соседа. The children could never attend their parents’ parties but they were allowed to peep through the door. — Детям не разрешалось присутствовать на вечерах, которые устраивали их родители, но им разрешалось подглядывать в дверь.
8. to squint — смотреть искоса, смотреть украдкой, коситься, щуриться (пристально смотреть на что-либо, что плохо видно, прищуриваясь или кося глазами, чтобы лучше рассмотреть предмет): Не squinted at the neighbour’s paper. — Он искоса заглянул в газету соседа. Squinting through the frosted glass window, I could just make out my sister’s car in the distance. — Близоруко щурясь, я смотрел через матовое стекло и видел вдали машину сестры./Близоруко щурясь, я смотрел через замерзшее стекло и смог рассмотреть вдали машину сестры.
9. to peer — смотреть щурясь, вглядываться (всматриваться, пытаясь разглядеть что-либо, потому что вы плохо видите или потому что недостаточно светло): She took off her glasses and peered at him. — Она сняла очки и, близоруко щурясь, посмотрела на него. Не peered through the key-hole. — Он подсматривал в замочную скважину. Roger peered into the dark corridor to see what was making the noise. — Роджер всматривался втемный коридор, чтобы понять, откуда шел шум. Jane peered at the writing under the picture. — Джейн всматривалась в надпись под картиной.
10. to glare — смотреть сердито, смотреть свирепо, смотреть с возмущением ( не отрывая глаз): to glare at smb — смотреть сердито на кого-либо/смотреть возмущенно на кого-либо She didn’t say anything but just sat there glaring at me. — Она ничего не сказала, а просто сидела, глядя на меня не отрывая глаз. She sat down glaring furiosly knowing that the witness had beaten her. — Она села, бросая яростные взгляды, понимая, что свидетель одержал палией победу.
11. to scowl — смотреть сердито, хмуриться ( смотреть хмуро или сердито): Не scowled at me. — Он хмуро смотрел на меня./Он сердито смотрел на меня. Jane scowled and told them to get out. — Джейн зло посмотрела на них и сказала, чтобы они шли вон. «What do you want?», said the old man scowling. — «Что Вам нужно?», сказал хмуро старик. Jim scowled at me furiously as I left the room, his whole body trembling with rage. — Джим, весь дрожа от гнева, злобно смотрел на меня, когда я выходил из комнаты.
Русско-английский объяснительный словарь > смотреть
-
7
смотреть
1. look out
смотри!, вот! — look!
смотреть на; взгляд — look at
2. supervise
3. looked
4. looking
5. look; gaze; review; view; see; watch; examine; inspect; mind; look out
отводить взгляд, смотреть в сторону — look away
6. it depends; according
7. behold
8. leer
9. regard
10. see
11. take care of
12. tend
Синонимический ряд:
1. выглядел (глаг.) выглядел; выходил; гляделся; казался; относился; смотрелся
2. глядел (глаг.) взирал; глазел; глядел; пялить глаза; таращить глаза
3. метил (глаг.) метил; нацеливался; норовил; целил; целился
4. осматривал (глаг.) обозревал; осматривал
5. подождал (глаг.) погодил; подождал; постоял
Русско-английский большой базовый словарь > смотреть
-
8
смотреть
Русско-английский синонимический словарь > смотреть
-
9
смотреть
1. (
) look; (на
) look (at)
3. (
; ) see* (
); () watch (
)
4. (
; ) () inspect (
), examine (
); () parade (
)
6.
(на
)
() follow smb.’s example, imitate (
)
смотреть на кого-л., что-л. как на образец — look upon smb., smth., regard smb., smth., as an example
8.
(на, в
; ) look (into, on, over)
смотри(те)! () — look out!, take care!
смотри(те), не делай(те) этого — take care not to do that
смотри, он тебя обманет — take care, he will deceive you
смотри, как бы хуже не было — mind smth. worse doesn’t happen; beware lest worse befall
смотря по обстоятельствам, смотря как, смотря когда — it depends
смотреть с тревогой, беспокойством на что-л. — view smth. with great concern
смотреть сквозь пальцы на что-л. — look through one’s fingers at smth.; wink at smth.
смотреть в лицо опасности, смерти — look danger, death in the face
Русско-английский словарь Смирнитского > смотреть
-
10
смотреть
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > смотреть
-
11
смотреть
— смотреть;
совер.
— посмотреть
1)
без доп.
look; look (at); gaze (at), stare (at)
2) look through
3) see ; watch
4) examine, inspect ; parade
6)
несовер.;
разг.
follow smb.’s example
7)
несовер. look (into/on/over)
9)
;
только
несовер. peep out
••
смотреть в оба — to keep one’s eyes open/skinned, to be on one’s guard; to be all eyes
смотреть сверху вниз, смотреть свысока — разг. to look down on smb.
смотря как, смотря когда — it depends; according (to)
смотри — look out!, take care!
Русско-английский словарь по общей лексике > смотреть
-
12
смотреть за
Русско-английский синонимический словарь > смотреть за
-
13
смотреть на
Русско-английский синонимический словарь > смотреть на
-
14
смотреть
look at…
со стороны
отвернуть правую нижнюю гайку, если смотреть со стораны привода насоса, — undo the right lower nut, if looking at the pump drive end.
поворачивать по часовой стрелке, если смотреть со стороны кабеля — rotate clockwise as viewed from the cable endРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > смотреть
-
15
смотреть
look, look at, see, examine; смотреть как (на), regard (as)
Русско-английский словарь математических терминов > смотреть
-
16
смотреть
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > смотреть
-
17
смотреть
несовер. — смотреть; совер. — посмотреть
1) без доп. (на кого-л./что-л.) look; look (at); gaze (at), stare (at) (пристально)
2) look through
3) (что-л.) see (о кинофильме, пьесе и т.п.); watch
4) examine, inspect (о больном); parade (о войсках)
5) разг. look (after)* * *
* * *
(на кого-л./что-л.) look; look (at); gaze (at)
* * *
look
overlook
see
superintend
view
watch
Новый русско-английский словарь > смотреть
-
18
смотреть
(посмотреть)
v.
look, look at, see, examine;
смотреть как (на) — regard (as)
Русско-английский математический словарь > смотреть
-
19
смотреть
несов
смотре́ть на кого-л./что-л. — look at
2) look after
•
Американизмы. Русско-английский словарь. > смотреть
-
20
смотреть
смотре́ть в окно́ — to look out of the window
смотре́ть кому-л в лицо́/в глаза́ — to look in the face/in the eye sg
смотре́ть вы́ставку/фильм — to see an exhibition, AE an exhibit/a film
смотре́ть телеви́зор — to watch television/TV
3)
vt
to examine, to inspect
смотре́ть больно́го — to examine a patient
4)
vi
to look after, to attend to; to keep an eye on
смотре́ть за детьми́ — to look after children
смотре́ть за больны́м — to look after/to attend to/to take care of a patient
смотри́, что́бы ребёнок не простуди́лся — see (to it) that the baby doesn’t catch cold
•
— смотря по обстоятельствамРусско-английский учебный словарь > смотреть
Страницы
- Следующая →
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
См. также в других словарях:
-
СМОТРЕТЬ — смотрю, смотришь, несов. 1. (сов. посмотреть) на кого что и во что. Направлять взгляд куда н., устремлять глаза на кого что н., стараясь увидеть; то же, что глядеть в 1 знач., но более свойственно собственно литературной речи. «Смотрит ребенок и… … Толковый словарь Ушакова
-
СМОТРЕТЬ — СМОТРЕТЬ, сматривать на что, глядеть, взирать, стараться увидеть, обращать или устремлять взор, глаза на что, созерцать. Что смотришь на меня? Смотри хорошенько, не прозевай, стереги во все глаза! Смотрел, смотрел, ничего не вижу. | что, поводить … Толковый словарь Даля
-
смотреть — Глядеть, зреть, взирать, всматриваться, рассматривать, засмотреться, разглядывать, заглядеться, воззриться, созерцать, наблюдать, примечать, глазеть, лорнировать, уставиться, вперять (устремлять, уставить) взор, пялить (пучить, таращить) глаза,… … Словарь синонимов
-
СМОТРЕТЬ — СМОТРЕТЬ, смотрю, смотришь; смотренный; несовер. 1. на кого (что) и во что. Направлять взгляд, чтобы увидеть кого что н., глядеть. С. на собеседника. С. в окно. С. в глаза кому н. (также перен.: о правдивом, честном взгляде). С. вперёд (также… … Толковый словарь Ожегова
-
смотреть — передачу • восприятие смотреть спектакль • восприятие смотреть футбол • восприятие … Глагольной сочетаемости непредметных имён
-
смотреть — СМОТРЕТЬ, взирать, глазеть, глядеть ВЫСМАТРИВАТЬ/ВЫСМОТРЕТЬ, приглядывать/приглядеть, разг. выглядывать/ выглядеть, разг. сниж., сов. наглядеть, разг. сниж., сов. насмотреть, разг. сниж. присматривать/присмотреть ОСМАТРИВАТЬ/ОСМОТРЕТЬ … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
-
Смотреть — см. Видеть, зреть … Библейская энциклопедия Брокгауза
-
смотреть — смотреть, смотрю, смотрит; прич. смотрящий (неправильно смотрящий) … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
-
смотреть — глаг., нсв., употр. наиб. часто Морфология: я смотрю, ты смотришь, он/она/оно смотрит, мы смотрим, вы смотрите, они смотрят, смотри, смотрите, смотрел, смотрела, смотрело, смотрели, смотрящий, смотревший, смотря; св. посмотреть 1. Если кто либо… … Толковый словарь Дмитриева
-
смотреть — что и на кого что. 1. что (воспринимать зрением; рассматривать с целью ознакомления). Смотреть новый фильм. Смотреть передачи по телевидению. Наутро гостя повели смотреть большой завод (Михалков). Один русский художник повел меня в Луврский музей … Словарь управления
-
смотреть — смотрю/, смо/тришь; смо/тренный; рен, а, о; нсв. см. тж. сматривать, смотреться, смотри, смотрите, смотрю, смотришь … Словарь многих выражений