Как пишется стикер на английском


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «стикер» на английский


Основа легко отделяется и стикер приклеивается на желаемую поверхность.



The backing paper can be easily removed and the sticker is attached to the desired surface.


Теперь многие старые люди используют этот пустой стикер напомнить сами что-то делать.



Now many old people use this blank sticker to remind themselves to do something.


Отлепи стикер с паролем со своего ноутбука.



Get rid of the Post-it note on your laptop with your password on it.


В следующий раз, когда он украл еще один стикер на 1 млн долларов, Джейкобсон сделал нечто потрясающее.



But when he stole another $1 million game piece, Jacobson did something awesome.


У меня есть приветственный стикер на двери моей комнаты.



I have a welcome sticker on the door of my room.


Вы увидите новую иконку музыки, когда будете использовать стикер вопросов.



You’ll see the new music icon when you use the questions sticker.


Так, мне взять какой-то номерок или стикер



So, is it like a stamp, or stickers


В процессе, вам лучше использовать мягкую ткань, чтобы разгладить стикер.



In the process, you’d better use a soft cloth to smooth the sticker.


Наибольшее распространение приобрел белый прозрачный стикер благодаря своей универсальности.



The most widely purchased white transparent sticker due to its versatility.


Проверочный стикер напечатан на принтере, фиброволокон нет.



The test sticker is printed on the printer, there is no fiber.


Главное отличие оригинального продукта — защитный стикер с уникальным номером и фиброволокнами.



The main difference of the original product is a protective sticker with a unique number and fiberglass.


Дублирующий стикер просто наклеивается в любом из труднодоступных мест на автомобиле.



The duplicate sticker is simply pasted in any of the hard-to-reach places on the car.


На автобанах необходимо иметь налоговый стикер.



A tax sticker should be displayed on the vehicles.


В сочетании с пропагандой лидеров IDEA стикер помог предотвратить преследования.



Combined with advocacy from IDEA leaders, the sticker helped deter harassment.


Развлечения720 не смогли получить стикер для книги Лесли.



Entertainment 720 was unable to get the sticker for Leslie’s book.


Библиотекарь ваших детей может быть готов предоставить детям приз, например, стикер или штамп.



Your children’s librarian may be willing to offer the kids a prize such as a sticker or a stamp.


Готовый стикер должен быть заламинирован пленкой толщиной не менее 30 мкн (для защиты от механических повреждений на время проведения рекламной кампании).



The finished sticker must be laminated with film at least 30 micron thick (to protect from mechanical damage for the time of advertisement campaign).


Номеров нет, но я нашел маленький стикер.



No plates, but I found a small sticker.


Утром она дала мне этот стикер просто за то, что я проснулся.



She gave me this sticker this morning just for waking up.


Ты сказал, что сможешь достать мне этот стикер.



You told me you could get me that sticker.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 481. Точных совпадений: 481. Затраченное время: 79 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.

Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>


sticker

[ˈstɪkə]
существительное



мн.
stickers

наклейка

ж.р.
(label)





To remove a sticker pack:

Чтобы удалить набор наклеек:

Больше

стикер

м.р.





Added support for rendering static and animated image as sticker in Messenger.

Добавлена поддержка создания статических и анимированных стикеров в Messenger.

Больше

этикетка

ж.р.
(Кино и масс-медиа)





другие переводы 2

свернуть

Словосочетания (10)

  1. big sticker — сторонник политики большой дубинки
  2. bill sticker — расклейщик афиш
  3. bumper sticker — наклейка на бампер
  4. sticker price — прейскурантная цена
  5. sticker set — набор наклеек
  6. window sticker — оконный стикер
  7. bar code sticker — этикетка со штриховым кодом
  8. sticker pig — приварившаяся чушка
  9. sticker shock — потрясение от цены
  10. stool sticker — приварившийся к поддону слиток

Контексты

To remove a sticker pack:
Чтобы удалить набор наклеек:

Added support for rendering static and animated image as sticker in Messenger.
Добавлена поддержка создания статических и анимированных стикеров в Messenger.

In addition, in the case of goods or services associated with marks, secured transactions law should avoid causing consumer confusion as to the source of goods or services (e.g. where a secured creditor replaces the manufacturer’s name and address on the goods with a sticker bearing the creditor’s name and address or retains the trademark and sells the goods in a jurisdiction where the trademark is owned by a different person).
Кроме того, в случае товаров или услуг, связанных с товарными знаками, законодательство об обеспеченных сделках должно избегать введения потребителей в заблуждение в отношении источника товаров или услуг (например, в случаях, когда обеспеченный кредитор заменяет название и адрес производителя на товаре этикеткой, на которой указаны название и адрес этого кредитора, или сохраняет товарный знак и продает товар в стране, в которой данный товарный знак принадлежит другому лицу).

Sticker on the CD case or other packaging.
наклейка на футляре компакт-диска или на другой упаковке;

The first one is a polyanionic segment, which basically acts as a non-stick backing like the back of a sticker.
Первый — полианионный сигмент, который в основном действует как неадгезивная часть, словно оборотная сторона стикера.

Больше

Бесплатный переводчик онлайн с английского на русский

Хотите общаться в чатах с собеседниками со всего мира, понимать, о чем поет Билли Айлиш, читать английские сайты на русском? PROMT.One мгновенно переведет ваш текст с английского на русский и еще на 20+ языков.

Точный перевод с транскрипцией

С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с английского на русский, а для слов и фраз смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с английского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

стикер — перевод на английский

Я занимаюсь наклейкой стикеров на бамперы.

I’m in the bumper sticker business.

— Но ты же взял стикер.

— But you get a sticker.

Увидев стикер «волков» на твоей машине, он подумал, что ты поставил на игру

He saw the Wolves sticker on your bumper. Figured you had money on the game. — Dallas.

Пока вы здесь, я должен вам сказать, что у миссис О’Брайен в 2412 аллергия на шоколад, но она все время отрывает стикер со своей карты.

While I have you here, I’m supposed to tell you that Mrs. O’Brien in 2412 is allergic to chocolate, but she pulls the allergy sticker off her chart.

Хочу стикер, этого, книжного клуба.

I want that sticker from the book club.

Показать ещё примеры для «sticker»…

У меня стикер сиреневый.

My post-it is purple.

А у меня сереневый стикер.

I’ve got a purple post-it.

А у тебя был когда-нибудь сереневый стикер?

Have you guys ever had a purple post-it?

У меня сереневый стикер.

I’ve got a purple post-it.

Показать ещё примеры для «post-it»…

А у тебя нет таких стикеров, ..которые клеятся на окно?

Do you have Post-its to stick on the window?

Подмени меня со стикерами.

Do the post-its for me?

А зачем везде стикеры?

What’s with the post-its?

Эй…у нас у всех на стикерах час без одной минуты.

Hey… both of our post-its are at 59 past the hour.

Они крадут степлеры… или авторучки… или маленькие желтые стикеры!

They take staples or roller ball pens or… post-its !

Показать ещё примеры для «post-its»…

Что я умру, потому что моё имя написано на сиреневом стикере.

Because a purple post-it note tells me I’m going to die.

Если вы хотите, чтобы я вам поверил, вам следовало убрать стикер с моим именем.

Well, if you wanted me to believe you, you should have removed the Post-it note.

Суть в том, что побеждает тот, кто быстрее съест стикер для заметок.

It just boils down to whoever eats a Post-it note faster wins.

Все, что он тогда записал на стикере?

All those things he wrote on that Post-it note?

Порядок вы знаете, нам нужен доступ к каждому файлу, папке, стикеру в этом здании.

So, you know the drill… we’ll need access to every file, folder, and Post-it note in this facility.

Показать ещё примеры для «post-it note»…

Мерел, а тот стикер у тебя на спине…

Merel, that note on your back…

А затем я бы взяла это, и прикрепила стикер к каждому делу.

And then I would take that, and I’d put a note on each file.

Вы проводили химический анализ клейкого вещества на данном стикере?

And did you do a chemical study of the adhesive on this specific note?

Это значит, что стикер был на раме.

That means that the note came from the frame.

Но если миссис Смалдер передумала и переместила стикер с Шагала на лампу…

But if Mrs. Smulders changed her mind and moved — the note from the Chagall to the lamp,

Показать ещё примеры для «note»…

Повесим мой стикер «бензин, трава или задница» на это место .

We’ll put my «gas, grass, or ass» bumper sticker over it.

Когда вы ведете собственную машину, ваши представления даже о том, какой стикер наклеить на бампер, зависят… от мнения окружающих.

When you own the car and you drive the car, even your decisions about are you going to put a bumper sticker on it… there’s an idea of an audience.

Мне показалось, что я видела на бампере стикер нашей школы.

I think I did see a bumper sticker for my school, though.

У грузовика был стикер на бампере, который заставил меня загрустить.

Truck had a bumper sticker that really made me sad.

Буду рада подарить вам этот стикер на вашу машину.

I would love to give you a bumper sticker for your van or your car.

Показать ещё примеры для «bumper sticker»…

Мое написано на стикере.

Mine’s written on a sticky note.

— На стикере?

On a sticky note?

Сили Джозеф Бут, из Вашингтона, округ Колумбия, отменяю мое предыдущее завещание и дополнения к нему… написанные на стикере.

…Seeley Joseph Booth, of Washington D.C., revoke my former Will and Codicils… written on a sticky note.

Эти коробки нужно отправить по адресу, указанному на стикере.

So, these boxes need to be shipped to the address that’s on the sticky note.

Но я бы никогда не приняла ни один из твоих стикеров во внимание.

But I would never take any of your sticky notes into account.

Показать ещё примеры для «sticky note»…

Отправить комментарий

стикер

  • 1
    sticker

    сущ.

    1)

    общ.

    наклейка, липкая аппликация, стикер

    2)

    торг.

    наклейка, этикетка, стикер

    See:

    * * *

    этикетка (наклейка) с ценой товара.

    Англо-русский экономический словарь > sticker

  • 2
    Cashier Belt Sticker

    Универсальный англо-русский словарь > Cashier Belt Sticker

  • 3
    Floor Sticker

    Универсальный англо-русский словарь > Floor Sticker

  • 4
    Post-it note, sticky note

    Универсальный англо-русский словарь > Post-it note, sticky note

  • 5
    Transport Sticker

    Универсальный англо-русский словарь > Transport Sticker

  • 6
    floor sticker

    Универсальный англо-русский словарь > floor sticker

  • 7
    post-it

    По просьбе владельца товарного знака указано правильное толкование термина:

    Товарный знак, торговое название различных видов продукции компании 3M (клейкие листочки, клейкие закладки, закладки-стрелки и т.д.), изготавливаемых на основе особых технологий клея и используемых дома и в офисе.

    Старая версия из оригинального словаря:

    1) Общая лексика: блокнот для заметок

    2) Общая лексика: стикер

    Универсальный англо-русский словарь > post-it

  • 8
    sticker

    [‘stɪkə]

    1) Общая лексика: афиша, гуммированная бумага, загвоздка, залежавшийся товар, клейкое вещество, клеящий состав, колючка, копье, наклейка, настойчивый человек, нож, объявление , полоска липкой бумаги, расклейщик афиш, трудный вопрос, упорный человек, шип, этикетка, ярлык, липучка , самоклейка

    4) Техника: застрявший в изложнице слиток, связка , связующее вещество, связующий материал, слиток, застрявший в изложнице, стылая плавка, термокарандаш, термокраска, форма, застрявшая при съеме с модели, связующее

    5) Сельское хозяйство: закольщик , нож для убоя (птицы) врасщеп

    15) Вычислительная техника: ( USB) флэш-память, флэшка

    16) Реклама: стикер

    Универсальный англо-русский словарь > sticker

  • 9
    sticker

    мед.сущ.

    стикер; клеящий состав; наклейка

    Англо-русский медицинский словарь > sticker

  • 10
    sticker

    [‘stɪkə]

    сущ.

    1) стикер, наклейка, этикетка

    2) клеящий состав; клейкое вещество

    3) колючка, репей

    а) упорный, настойчивый человек

    б) загвоздка, камень преткновения

    Англо-русский современный словарь > sticker

См. также в других словарях:

  • Стикер — наклейка. Рекламный стикер в вагоне метро …   Реклама и полиграфия

  • стикер — сущ., кол во синонимов: 1 • наклейка (16) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • Стикер — (наклейка) малая форма полиграфии, выпускается на самоклеящейся основе. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 …   Словарь бизнес-терминов

  • Стикер — У этого термина существуют и другие значения, см. Стикер (значения). Стикер (англ. sticker)  этикетка, наклейка. Изготавливается из самоклеящейся плёнки. Стикер предназначен для наклеивания на различные поверхности, будь то дерево …   Википедия

  • Стикер (значения) — Стикер Стикер наклейка (этикетка или другое сообщение, напечатанное на самоклеящейся бумаге). Стикер изображение (как правило, рекламное), предназначенное для размещения в блогах и статусах на форуме. Стикер профессиональное название сухого… …   Википедия

  • Стикер (графическое изображение) — У этого термина существуют и другие значения, см. Стикер (значения). Пример стикера 88х15 Пример стикера 80х15 Стикер (англ. sticker  наклейка; этикетка)  графическое изображение, предназначенное для размещения в блогах и статусах на… …   Википедия

  • стикер — ст икер, а …   Русский орфографический словарь

  • Стикер — Наклейка, малая форма полиграфии, выпускается на самоклеящейся основе …   Краткий толковый словарь по полиграфии

  • Стикер — (от англ. sticker – этикетка, ярлык) малая форма полиграфии (выпускается на самоклеящейся основе) …   Учебный словарь терминов рекламы и паблик рилейшенз

  • стикер — наклейка …   Словарь иностранных слов под редакцией И. Мостицкого

  • стикер — наклейка …   Словарь иностранных слов под редакцией И. Мостицкого

Писать в чужом ежедневнике.

Мерел, а тот стикер у тебя на спине…

Это было издевательство или шутка?

Writing in their diary.

Merel, that note on your back…

Is that bullying or teasing?

Напечатайте брошюры, ориентированные на целевую аудиторию.

Расклейте повсюду стикеры, которые у вас есть.

Но и в том, и в другом случае необходимы военные хитрости.

Print clear tracts… right on target.

Stickers you can stick anywhere.

But in both cases, the wiles of war are necessary.

У меня уже есть.

А у тебя нет таких стикеров, ..которые клеятся на окно?

Нет, закончились.

I have some already.

Do you have Post-its to stick on the window?

I don ‘t have any left.

Стикеры.

Стикеры…?

Сколько они стоят, 12 пенни?

Post-It notes.

Post-It notes…?

What are they worth, about 12p?

Не укради, если только это не стоит 12 пенни.

Ты украла тысячи стикеров по 12 пенни, а это… куча денег.

Зачем мне воровать стикеры?

Thou shalt not steal unless it’s only 12p.

You steal a thousand Post-It notes at 12p, you’ve made… a profit.

Why would I steal Post-It notes?

Ты украла тысячи стикеров по 12 пенни, а это… куча денег.

Зачем мне воровать стикеры?

Чтобы делать маленькие штуки по краям…

You steal a thousand Post-It notes at 12p, you’ve made… a profit.

Why would I steal Post-It notes?

To make the little things in the end of joints…

Я буду держать телефон при себе, но если не получится с нами связаться по нему, номер нашего отеля на холодильнике

-На розовом стикере.

-Ага.

I’ll keep my mobile with me but if you can’t get us on that, the number for the BB is on the fridge

— on a pink note card.

— Uh-huh.

-Усек.

Номер доктора Питерсона на голубом стикере.

-Окей

— Gotcha.

Dr Peterson’s number is on a blue note card.

— OK.

Давай попробуем.

Наш номер, розовый стикер.

Номер доктора Питерсона, голубой стикер.

Go for it.

Our number, pink note card.

Dr Peterson’s number, blue one.

Наш номер, розовый стикер.

Номер доктора Питерсона, голубой стикер.

-Понял.

Our number, pink note card.

Dr Peterson’s number, blue one.

— Got it.

И что же я могу украсть?

Стикеры.

Стикеры…?

What am I meant to have stolen?

Post-It notes.

Post-It notes…?

Если авиационная промышленность захочет поддержать кандидата, они могут прокричать об этом с крыш.

Если табачные компании захотят подать знак или приклеить стикер на свои машины, они вольны так поступить

Это свобода слова, а деньги нет.

If the airplane industry wants to back a candidate, they can.

If big tobacco wants to wave a sign, they are free to do so.

That’s free speech, money isn’t.

Он увидел, что я залил дешевый бензин в машину.

Повесим мой стикер «бензин, трава или задница» на это место .

Слушай, Форман, чтобы не случилось, мы все вместе примем удар на себя.

I got it.

We’ll put my «gas, grass, or ass» bumper sticker over it.

Listen, Forman, whatever happens, we’ll all take the rap. Yeah.

Вы их видите?

Стикеры?

— Свастики.

See any swastikas?

-What stickers?

-Swastikas.

— Спасибо, приятель.

— Но ты же взял стикер.

— Всё хорошо, Сэмуэль?

— Thanks, mate.

— But you get a sticker.

— Ha, ha, ha! All right, Samuel?

Да, вот таким.

Я хочу наклеить стикер на дверь, чтобы Эдди помнил, что она стеклянная.

Да, папа, конечно!

Yeah, like that.

I wanna put stickums on the door so that Eddie remembers it’s glass.

Oh, yes, Dad, by all means.

— Это не шаурма, Эдди!

Шерон Стоун, раскрашенная зеленым, упакованная в вакуум, со стикером лошадиных бегов на попке!

Заткнись!

— It’s not a kebab, Eddie !

Sharon Stone, painted green, vacuum-packed, with the «Racing Post» sticking out her bum !

Shut up !

Я был бы счастлив, если бы ты помог мне.

Я занимаюсь наклейкой стикеров на бамперы.

Мне нужен хороший лозунг, ну, а так как ты тут вдохновение, то я подумал, что в состоянии мне помочь.

I was wondering if you might help me.

I’m in the bumper sticker business.

I need a good slogan, and since you’ve been so inspirational, I thought you might be able to help me …

Я пошел на горшок».

«Вот стикер«.

В мое время, нужно было заработать награду, и даже тогда, вы не получали ее.

I went to the potty.»

«Here’s a sticker.»

In my day, you had to earn a reward, and even then, you didn’t get it.

Ну ваще!

Эрик, есть еще куча стикеров, и все бесплатные!

Ну ваще!

No way!

Eric, there’s a whole pile of bumper stickers, and they’re free!

No way!

Мы из кожи лезем вон чтобы помочь родителям самим сделать выбор.

Мы ставим блокировку от детей на взрослые телепрограммы, предупреждаем стикерами на музыкальных дисках

И когда мы делаем это, мы страдаем от того что наш продукт, демонизируется и маргинализируется.

We bend over backwards to help parents make choices.

We put V-Chips in TVs, warning labels on records, TV shows, film ads.

And when we do, we suffer because our products become demonized and marginalized.

Да, эти клевые.

Вы отправляете сирийцам стикеры?

Да, я работаю с фондом всемирной помощи врачам.

Ooh, those are nice.

You’re sending post-its to Syria?

Yeah, I’m working with doctors aid international.

Я ничего не вижу и у меня начинается истерика!

Если ты наклеишь на окна стикеры, птицы не будут так делать.

Давай, птичка.

I can’t see anything and I’m starting to panic!

If you put stickers on the window, the birds won’t do that.

Come on, little birdy.

Мы не можем найти ее номер.

— Он где-то на стикере записан.

Господи.

Yo-Yo: We couldn’t find her number.

— What? — It’s on a Post-it somewhere.

Jesus.

Я пускал телесуфлёр на твоих последних дебатах…

Я сделал стикеры на бампер с надписью «Фаун это круто» на свои деньги.

— Я даже танцевал крамп на том мероприятии против бандитизма.

I ran the teleprompter at your last debate…

I made «Fawn is Fine» bumper stickers on my own dime.

— Yeah. — Even krumped at that anti-gang initiative.

Эми изо всех сил пытается меня расвеселить.

Утром она дала мне этот стикер просто за то, что я проснулся.

Фу, да ты будто встречаешься со своей учительницей. Знаю.

Amy’s been doing her best to cheer me up.

She gave me this sticker this morning just for waking up.

Ew, it’s like you’re dating your teacher.

Это не мой дрон.

Тогда почему здесь стикер:

«Нашедшему иди укравшему, вернуть Пиндару Синху»? Шоссе Пасифик коаст, 2314?

I don’t own a drone.

Then why is there a sticker on it that reads,

«if lost or stolen, please return to Pindar Singh, 2314 PCH»?

Твоей дружбы.

И записок на стикерах.

Говорят, мы занимаемся Божьим делом.

Your friendship.

And your Post-it notes.

They say we do God’s work.

Мм

/стикер на мониторе: «Кафе Сковорода, 3:30″/

— Тот бывший сотрудник Сайтрон, которого я вызванивал неделями, наконец вышел на связь.

Mm.

(Projector and camera shutter clicking) The ex-Cytron guy

I’ve been calling for weeks finally got back to me.

Зарядись энергией черники!

Уверенная, стикер колледжа Вассар на заднем стекле,

Неужели?

Get your razz on!

Confident, Vassar sticker on the windshield.

Could it be?

Показать еще

И стикер с его адресом и пароли безопасности.

And a Post-it with his address and security codes.

Аннотация- стикер отображается как значок на странице документа.

The sticky note annotation appears as an icon on a document’s page.

Настенные Съемный Стикер Винила Печатание Свяжитесь сейчас.

M Adhesive Vinyl Stickers Printing Contact Now.

Да наклей же на что-нибудь стикер!

Oh, just put a post-it on something!

Настенные Съемный Стикер Винила Печатание.

Custom Removable Wall Vinyl Stickers Decal for Supermarket.

Наши шинопроводы оснащены тепловым индикатором( стикер) на каждом соединении.

Our bus ducts are equipped with heat indicators(stickers) at each junction point.

Этикетки применимо: бумажный Клей стикер.

Labels Applicable: adhesive paper stickers in roll.

Каждый стикер оставляет след на поверхности, с которой вступает в контакт.

Every adhesive retains some trace of the surface it comes in contact with.

Стикер— наименьшая из моих проблем.

Если кто и заслуживает стикер, то это она.

Это стикер котенка, который говорит» Мяу»!

Стикер— блендер принадлежит тем куклы Игры которые мы выбрали для вас.

Blender stickman belongs to those puppets games that we have selected for you.

Стикер предназначен не только для обеспечения герметичности.

The label is not just used to provide a hermetic seal.

Как отредактировать стикер после размещения?

А тебе- стикер» Зверушка учителя.

And you get a sticker that says»teacher’s pet.

Не удаляйте прикрепленный на заводе стикер, а просто наклейте прилагаемый стикер поверх него.

А в другой руке у меня стикер.

And also, in this hand right here, I have a sticker.

Развлечения720 не смогли получить стикер для книги Лесли.

Bad news, team.

Entertainment 720 was unable to get the sticker for Leslie’s book.

Снять эти ограничения просто, как стикер с ненужной информацией.

These restrictions can be easily removed as if they were a sticker with unnecessary information.

Логотип: горячее тиснение, шелковое стекло, металлический стикер и т.

Logo: Hot stamping, silk-screen, metal stiicker, etc.

Распакуйте изделие и снимите с корпуса стикер.

Unpack

the

device and remove the sticker from

the

body.

Кроме того, специально для пользователей Telegram нами был подготовлен стикер— комплект.

Besides that we have prepared a special set of stickers for Telegram users.

ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ Распакуйте изделие и снимите с корпуса стикер.

Unpack

the

device and remove the sticker from

the

body.

На обложке сингла есть родительский рекомендательный стикер.

The special edition still has a Parental Advisory label.

Печатная графика не была отодвинута, как стикер.

The printed graphic

will not been moved away like a sticker.

В процессе, вам лучше использовать мягкую ткань, чтобы разгладить стикер.

you would better use a soft cloth to smooth the sticker.

Номер модели: профессиональный стикер win10.

Результатов: 406,
Время: 0.0387

  • Как пишется стивен кинг на английском
  • Как пишется стив джобс на английском
  • Как пишется стив в майнкрафте
  • Как пишется стеша на английском
  • Как пишется степлером правильно