полный, суммарный, сумма, итог, целое, составлять, насчитывать
прилагательное ↓
- весь, целый; общий; совокупный
- полный, абсолютный
- всеобщий, тотальный
total war — тотальная война
total peace — всеобщий мир
total recall — фотографическая память; способность яркого и полного воспоминания
total adhesion locomotive — локомотив, у которого все колёса ведущие
существительное ↓
глагол ↓
- подсчитывать; подводить итог; суммировать
to total (up) liabilities — подсчитать общую сумму долга /задолженности/
- (тж. to) насчитывать, составлять; достигать, равняться
to total 200 dollars — составлять в сумме двести долларов, доходить до двухсот долларов
the number of street accidents in the preceding year total (to) 90 — число дорожных происшествий в минувшем году достигло 90
- разбить, разломать
to total a car — разбить автомобиль вдребезги
- разбиться; убиться
Словосочетания
a total eclipse of the sun — полное солнечное затмение
the monthly total of traffic accidents — общее количество дорожно-транспортных происшествий за месяц
the concept of total patient care — концепция тотального ухода за пациентами
a total ban on cigarette advertising — полный запрет на рекламу сигарет
to smash up / total / wreck a car — вдребезги разбить машину
total custody — тюремное заключение с полной изоляцией
total dedication — полная преданность
total dependence — полная зависимость
complete / total relapse — полный рецидив
total / complete / perfect silence — полная тишина
to tally up a total — подводить итог
total transfer — передача контрольных сумм
Примеры
I can’t get the total.
Я не могу сосчитать.
The car was a total wreck.
Автомобиль был разбит вдребезги.
I’m a total sucker for seafood.
Я просто без ума /в полном восторге/ от морепродуктов.
The jobless total is around 4 million.
Общее количество безработных — около четырёх миллионов.
What was the total amount of the bill?
Какова была общая сумма счёта?
The house was a total shambles.
В доме был полный кавардак.
These meetings are a total drag.
Эти собрания — такая нудятина.
ещё 23 примера свернуть
Примеры, ожидающие перевода
Keep a running total of your expenses as you go along.
Real estate stocks pulled down total returns of 35.7 percent.
…the incremental total for my collection of baseball cards…
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.
Возможные однокоренные слова
totality — все количество, вся сумма целиком, время полного затмения
totalize — суммировать, подводить итог, соединять воедино
totally — полностью, абсолютно
Формы слова
verb
I/you/we/they: total
he/she/it: totals
ing ф. (present participle): totalling
2-я ф. (past tense): totalled
3-я ф. (past participle): totalled
noun
ед. ч.(singular): total
мн. ч.(plural): totals
синонимы
имя прилагательное
- entire
- complete
- whole
- full
- comprehensive
- combined
- aggregate
- gross
- overall
- final
имя существительное
- sum
- sum total
- grand total
- aggregate
- result
- whole
- entirety
- totality
глагол
- add up to
- amount to
- come to
- run to
- make
- work out to
другие переводы
имя прилагательное
- полный
full
complete
utter
total
absolute
entire
- суммарный
total
summary
aggregated
- совокупный
total
aggregate
cumulative
aggregated
collective
accumulative
- весь
all
whole
entire
total
aggregate
livelong
- тотальный
total
all-out
- абсолютный
absolute
stark
perfect
complete
total
sheer
- целый
whole
entire
all
full
integral
total
имя существительное
- итог
total
result
sum
output
summation
amount
- сумма
amount
sum
total
number
quantum
ante
- целое
whole
integer
unit
entire
all
total
глагол
- составлять
be
constitute
make up
make
compose
total
- насчитывать
total
number
reckon
- подсчитывать
count
calculate
tally
compute
tally up
total
- равняться
dress
equal
be
amount
amount to
total
- подводить итог
sum up
summarize
total
sum
resume
reckon up
- доходить до
come to
go
amount
total
примеры использования
- It required skill, heart, and a total lack of compassion for his victim.
- “Dinner’s on you, since you’re being a total jerk-off.
- She moved to another and another, six glass containers in total.
- There were thousands of people in the vision going about their business, all of them in total ignorance of their city’s ruin.
- Or maybe he questioned the integrity of her and Mark’s relationship because, engagement ring be damned, she’d still agreed to drive Dylan, a total stranger, across country.
- The eight soldiers in Persin’s employ are all armed, giving us sixteen weapons in total.
- The stories in the G-Unit series are the kinds of dramas me and my crew have been dealing with our whole lives: death, deceit, double-crosses, ultimate loyalty, and total betrayal.
- ”The Modalmen stood, and went to their fires in total silence.
- As Viktor looked at the total weight of the cargo on the monitor in the basement, he couldn’t believe that a single porter had managed to carry it all.
- Red embers on the torch stub went out quickly, leaving him in total blackness.
- Mik pocketed it, and she wrinkled her nose up at him, just for a moment; it was an endearing bunny-rabbit gesture at total odds with her persona.
Предложите свой перевод или просто оставьте комментарий
Оцените наш проект
Имя*:
Электронная почта:
Отзыв:
английский
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
шведский
турецкий
украинский
китайский
русский
Синонимы
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
шведский
турецкий
украинский
китайский
украинский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Предложения
The Advisory Committee was provided with updated projections of total income and total expenditure for the year 2000.
Консультативному комитету были представлены пересмотренные прогнозируемые общие поступления и общие расходы в 2000 году.
Operation Good Shepherd, total success.
Операция «Добрый пастырь»… Полный успех.
I think I can say with total confidence absolutely not.
Я могу сказать с полной уверенностью, что это совершенно не так.
They have total clothing rights, which is groovy.
Они имеют полные права в одежде, которых раньше не было.
Guarantees total financial coverage if you die unexpectedly.
Она гарантирует полное финансовое покрытие, если вы скоропостижно скончаетесь.
Mainly because it’s total rubbish.
По большей части, потому что это полная ерунда.
I have total confidence in your abilities.
И у меня есть полная уверенность в ваших способностях.
Top class clients, total discretion assured.
Клиенты из высшего общества, гарантии полной закрытости данных.
Come on Rodney, Arcturus was a total failure.
Перестаньте, Родни, Артурус потерпел полную неудачу. Неудачу — да.
The only response to the scourge of anti-personnel mines is their total prohibition and total elimination.
Единственный ответ на бедствие, которым являются наземные противопехотные мины, это их полный запрет и полное уничтожение.
Only a total withdrawal could lead to total peace.
Для достижения полного мира необходимо обеспечить полный уход с территорий.
Note: The total of Nicaraguans is in relation to the total of foreigners.
Примечание: Общее число никарагуанцев дано в соотношении с общим числом иностранцев.
And I think total personalization in this new world will require total transparency.
И я думаю, что полная персонализация в этом новом мире потребует полной прозрачности.
You chose total freedom but you got total loneliness.
Выбираешь полную свободу — получаешь полное одиночество.
It is simply the ratio of the total money value of capital equipment to the total potential output.
Это просто отношение полной номинальной стоимости капитального оборудования к полному потенциальному выпуску продукции.
Congolese IDPs now total 1.3 million.
Общая численность внутренне перемещенных лиц в Конго составляет сегодня 1,3 миллиона человек.
Current food distribution projects in Azerbaijan total $3.5 million.
В настоящее время на проекты распределения продовольствия в Азербайджане в общей сложности выделено 3,5 млн. долл. США.
Staff costs at Headquarters total approximately $700,000.
Расходы по персоналу в Центральных учреждениях составляют в общей сложности примерно 700000 долл. США.
I scored ten total points for the team.
You must really hate Daniel to trust a total stranger.
Ты, должно быть, сильно ненавидишь Дэниэла, раз доверяешь незнакомцу.
Результатов: 91969. Точных совпадений: 91969. Затраченное время: 359 мс
total number
8519
in total
4202
per cent of total
2754
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
<>
total
[ˈtəutl]
прилагательное
— / —
общий
Enter a total discount amount.
Ввод общей суммы скидки по строке.
весь
Select the Total model line.
Выберите строку модели Всего.
полный
During the total lunar eclipse?
Во время полного лунного затмения?
совокупный
Maximum of total positions volume
Максимальный совокупный объем позиций
итоговый
Viewing the total budgeted amounts
Просмотр итоговых бюджетных сумм
валовой
Markup factor – Gross margin − total costs
Коэффициент наценки – Валовая прибыль * 100 ? общие затраты
суммарный
(quantity)
Total amount = bonus amount/10
Суммарный объем = размер бонусной суммы/10
целый
(entire)
The challenge featured seven tank platoons in total.
В целом в состязании участвовали семь танковых взводов.
абсолютный
(degree)
But total light, it envelops you.
А абсолютный свет обволакивает тебя.
тотальный
This is a total shot in the dark.
Это тотальный выстрел в темноту.
всеобщий
(including everybody)
It’s a total media circus.
Это всеобщий медиа-цирк.
решительный
(change)
The United States Air Force habitually rejects one-time strikes, insisting instead on the total “Suppression of Enemy Air Defenses.”
ВВС США регулярно отказываются наносить единичные удары, решительно настаивая на необходимости полностью уничтожить вражеские объекты ПВО.
другие переводы 9
свернуть
total
[ˈtəutl]
существительное
мн.
totals
общий
Enter a total discount amount.
Ввод общей суммы скидки по строке.
итог
м.р.
Calculate a simple grand total
Вычисление простого общего итога
итоговый показатель
м.р.
This may cause a difference in totals because the breakdowns and total metrics are all based on different sample sets.
Из-за того, что метрики для разбивок и итоговых показателей основаны на разных выборках, и возникают расхождения.
другие переводы 1
свернуть
totalled / totalled / totalling / totals
составлять
Russia’s total population is 142.5 million.
Численность населения России составляет 142,5 миллиона человек.
насчитывать
While the Russian army totals about 350,000 men, only about one third are available for combat operations.
В то время как российская армия насчитывает около 350 тысяч человек, в боеспособном состоянии — только треть.
Контексты
Enter a total discount amount.
Ввод общей суммы скидки по строке.
Select the Total model line.
Выберите строку модели Всего.
During the total lunar eclipse?
Во время полного лунного затмения?
Russia’s total population is 142.5 million.
Численность населения России составляет 142,5 миллиона человек.
Calculate a simple grand total
Вычисление простого общего итога
Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT
PROMT.One — это облачное приложение – бесплатный онлайн-переводчик
для перевода с языка на язык на основе нейронных сетей (Neural Machine Translation),
словарь с транскрипцией, разговорники и многое другое. Наслаждайтесь правильным и точным переводом на английский, немецкий и еще 20+ языков.
Смотрите перевод слов и устойчивых выражений, транскрипцию и произношение в онлайн cловаре. Словари PROMT для
английского,
немецкого,
французского,
русского,
испанского,
итальянского и
португальского языков включают миллионы слов и словосочетаний, самую современную разговорную
лексику, которая постоянно отслеживается и пополняется нашими лингвистами.
Изучайте формы английских глаголов,
немецких глаголов,
испанских глаголов,
французских глаголов,
португальских глаголов,
итальянских глаголов,
русских глаголов
и падежные формы существительных и прилагательных в разделе
Спряжение и
склонение.
Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах.
Миллионы реальных примеров на
английском,
немецком,
испанском,
французском
помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.
Переводите в любом месте и в любое время с помощью бесплатного мобильного переводчика PROMT.One для iOS и
Android. Попробуйте голосовой и фотоперевод.
Установите языковые пакеты для офлайн-перевода на мобильных устройствах и универсальный плагин PROMT АГЕНТ для Windows
с подпиской PREMIUM.
1
total
total air temperature
полная температура потока
total drift
суммарный уход
total flight experience
общий налет
total flowmeter
указатель суммарного расхода
total flow metering unit
датчик суммарного расхода
total flow transmitter
датчик суммарного расхода
total flying time
общее время взлета
total fuel indicator
указатель суммарного запаса топлива
total pressure contour
контур суммарного давления
English-Russian aviation dictionary > total
2
total
total [ˊtəυtl]
1.
n
це́лое, су́мма; ито́г;
1) весь, це́лый; совоку́пный, сумма́рный
2) по́лный, абсолю́тный;
3) тота́льный
1) подводи́ть ито́г, подсчи́тывать
2) составля́ть, насчи́тывать (о сумме, числе)
3) доходи́ть до, равня́ться
Англо-русский словарь Мюллера > total
3
total
total time — общее время ( звучания);
total volume — общий выходной уровень
English-Russian dictionary of musical terminology > total
4
total
English-Russian dictionary of biology and biotechnology > total
5
total
Персональный Сократ > total
6
total of
total `of` в общей сложности см. также
Персональный Сократ > total of
7
total
Англо-русский технический словарь > total
8
total
1. [ʹtəʋtl]
целое; сумма; итог
final [intermediate] total — итоговая /конечная/ [промежуточная] сумма
will you figure out the total for me? — пожалуйста, подведите мне общий итог
our expenses reached a total of £15 — наши расходы в целом составили /достигли общей суммы в/ 15 фунтов
the total of their gains amounted to millions — общая сумма их доходов составляла несколько миллионов
a total of 320 students registered for summer school — в общей сложности 320 студентов записались в летнюю школу
2. [ʹtəʋtl]
1. весь, целый; общий; совокупный
total weight — вес брутто, общий вес
less than one third of the total number — меньше одной трети от общего числа
2. полный, абсолютный
total blindness — полная /абсолютная/ слепота, стопроцентная потеря зрения
total darkness — кромешная тьма /темнота/
our car was a total loss after the accident — после этой катастрофы наша машина никуда больше не годилась
they were in total ignorance of it — они об этом совершенно ничего не знали
3. всеобщий, тотальный
total recall — фотографическая память; способность яркого и полного воспоминания
total adhesion locomotive — локомотив, у которого все колёса ведущие
3. [ʹtəʋtl]
1. подсчитывать; подводить итог; суммировать
to total (up) liabilities — подсчитать общую сумму долга /задолженности/
2. (
to) насчитывать, составлять; достигать, равняться
to total 200 dollars — составлять в сумме двести долларов, доходить до двухсот долларов
the number of street accidents in the preceding year total (to) 90 — число дорожных происшествий в минувшем году достигло 90
1) разбить, разломать
2) разбиться; убиться
НБАРС > total
9
total
1. a весь, целый; общий; совокупный
2. a полный, абсолютный
total blindness — полная слепота, стопроцентная потеря зрения
3. a всеобщий, тотальный
4. v подсчитывать; подводить итог; суммировать
5. v насчитывать, составлять; достигать, равняться
to total 200 dollars — составлять в сумме двести долларов, доходить до двухсот долларов
6. v амер. сл. разбить, разломать
7. v амер. сл. разбиться; убиться
Синонимический ряд:
1. all-out (adj.) all-out; full-blown; full-out; full-scale; unlimited; unrestricted
2. complete (adj.) absolute; all; arrant; complete; comprehensive; consummate; downright; entire; final; finished; gross; inclusive; out-and-out; outright; perfect; pure; sheer; thorough; thoroughgoing; unbounded; unequivocal; unmitigated; unqualified; unrelieved; whole
3. totalitarian (adj.) authoritarian; totalistic; totalitarian
4. utter (adj.) all-fired; black; blamed; blank; blankety-blank; blasted; bleeding; blessed; blighted; blinding; blithering; blue; confounded; crashing; dad-blamed; dad-blasted; dad-burned; damned; dang; darn; dashed; deuced; doggone; double-distilled; durn; utter
5. whole (adj.) all; entire; whole
6. body (noun) aggregate; amount; body; budget; bulk; quantity; quantum
7. whole (noun) all; be-all and end-all; entirety; gross; number; sum; sum total; summation; tale; totality; whole
8. add (verb) add; amount to; calculate; cast; count; figure; foot; sum; summate; tally; tot; totalize; tote
9. amount (verb) add up; aggregate; amount; come; number; reach; run; run into; run to; sum into; sum to
10. finish (verb) demolish; destroy; dynamite; finish; ruin; shatter; sink; smash; torpedo; undo; wrack; wreck
Антонимический ряд:
fraction; limited; partial; slight; subtract
English-Russian base dictionary > total
10
total
[ˈtəutl]
batch total вчт. контрольная сумма пакета check total вчт. контрольная сумма control total вчт. контрольная сумма total целое, сумма; итог; the grand total общий итог grand total общий итог grand total суммарный итог hash total вчт. контрольная сумма (всего массива данных) hash total вчт. контрольная сумма payroll total фонд заработной платы premium total общая сумма страховых взносов total абсолютный total весь, целый; совокупный, суммарный total всеобщий total доходить до, равняться, насчитывать (о сумме, числе) total итог total итоговый total вчт. контрольная сумма total общий total подводить итог, подсчитывать total подводить итог total подсчитывать total полный, абсолютный; total eclipse астр. полное затмение; total failure полная неудача total полный total результирующий total совокупный total сумма total суммарный total суммировать total тотальный total целое, сумма; итог; the grand total общий итог total целое total полный, абсолютный; total eclipse астр. полное затмение; total failure полная неудача total of payroll общая сумма выплаченной заработной платы variance total сумма дисперсий weighted total взвешенная сумма
English-Russian short dictionary > total
11
total
сумма, итог || суммировать, подводить итог || суммарный; полный, общий, результирующий
Англо-русский словарь по экономике и финансам > total
12
total
English-russian dctionary of contemporary Economics > total
13
total
общий
имя прилагательное:
имя существительное:
глагол:
Англо-русский синонимический словарь > total
14
total
1) итог || подводить итог
2) сумма || суммарный; итоговый; общий
3) полный; совокупный
4) сплошной, тотальный
5) цельный, целостный
•
English-Russian scientific dictionary > total
15
total
English-Russian dictionary of computer science and programming > total
16
total
1.
подсчитывать; суммировать; подводить итог; насчитывать, составлять
2.
сумма, итог; общие, подытоженные данные
•
English-russian dctionary of diplomacy > total
17
total
ˈtəutl
1. сущ. целое, сумма;
итог to add up, calculate, tally up a total ≈ подводить итог combined total ≈ общая сумма sum total ≈ сумма Syn: aggregate, sum, totality, whole, amount, result Ant: component, part
2. прил.
1) весь, целый;
общий, совокупный, суммарный Syn: joint, combined
2) абсолютный, полный, совершенный total eclipse астр. ≈ полное затмение Syn: absolute, perfect
3) всеобщий, тотальный Syn: entire
3. гл.
1) подводить итог, подсчитывать
2) доходить до, равняться, насчитывать( о сумме, числе)
целое;
сумма;
итог — in * целиком — final * итоговая /конечная/ сумма — the grand * общий итог — will you figure out the * for me? пожалуйста, подведите мне общий итог — our expenses reached a * of $15 наши расходы в целом составили /достигли общей суммы в/ 15 долларов — the * of their gains amounted to millions общая сумма их доходов составляла несколько миллионов — a * of 320 students registered for summer school в общей сложности 320 студентов записались в летнюю школу весь, целый;
общий;
совокупный — the * amount общая сумма — the * number of persons общее число людей — * analysis валовой анализ — * output валовой продукт — * efficiency общий коэффициент полезного действия — * points( спортивное) общая сумма очков — * population общая численность населения — * strength( военное) общая численность — * weight вес брутто, общий вес — * fertility rate общий коэффициент плодовитости (полное потомство женщины за детородный период) — less than one third of the * number меньше одной трети от общего числа полный, абсолютный — * absurdity абсолютная нелепость — * silence гробовое молчание — * blindness полная /абсолютная/ слепота, стопроцентная потеря зрения — * disappearance полное исчезновение — * darkness кромешная тьма /темнота/ — * failure полный провал — * eclipse (астрономия) полное затмение — * emission (электроника) полная эмиссия — our car was a * loss after the accident после этой катастрофы наша машина никуда больше не годилась — they were in * ignorance of it они об этом совершенно ничего не знали — he’s a * stranger to me я его совершенно не знаю всеобщий, тотальный — * war тотальная война — * peace всеобщий мир > * recall фотографическая память;
способность яркого и полного воспоминания > * adhesion locomotive локомотив, у которого все колеса ведущие подсчитывать;
подводить итог;
суммировать — to * (up) liabilities подсчитать общую сумму долга /задолженности/ (тж. to) насчитывать, составлять;
достигать, равняться — to * 200 dollars составлять в сумме двести долларов, доходить до двухсот долларов — the number of street accidents in the preceding year * (to) 90 число дорожных происшествий в минувшем году достигло 90 (американизм) (сленг) разбить, разломать — to * a car разбить автомобиль вдребезги( американизм) (сленг) разбиться;
убиться
batch ~ вчт. контрольная сумма пакета
check ~ вчт. контрольная сумма
control ~ вчт. контрольная сумма
~ целое, сумма;
итог;
the grand total общий итог grand ~ общий итог grand ~ суммарный итог
hash ~ вчт. контрольная сумма (всего массива данных) hash ~ вчт. контрольная сумма
payroll ~ фонд заработной платы
premium ~ общая сумма страховых взносов
total абсолютный ~ весь, целый;
совокупный, суммарный ~ всеобщий ~ доходить до, равняться, насчитывать (о сумме, числе) ~ итог ~ итоговый ~ вчт. контрольная сумма ~ общий ~ подводить итог, подсчитывать ~ подводить итог ~ подсчитывать ~ полный, абсолютный;
total eclipse астр. полное затмение;
total failure полная неудача ~ полный ~ результирующий ~ совокупный ~ сумма ~ суммарный ~ суммировать ~ тотальный ~ целое, сумма;
итог;
the grand total общий итог ~ целое
~ полный, абсолютный;
total eclipse астр. полное затмение;
total failure полная неудача
~ of payroll общая сумма выплаченной заработной платы
variance ~ сумма дисперсий
weighted ~ взвешенная сумма
Большой англо-русский и русско-английский словарь > total
18
total
I [‘təʊtl]
n
целое, итог, сумма
— combined total
— sum total
— final total
— add up
II [‘təʊtl]
adj
весь, общий, совокупный, целый, суммарный
He is a total stranger to me. — Я его совершенно не знаю
— total sum
— total population
— total weight
— total disappearance
— total darkness
— total number of members
English-Russian combinatory dictionary > total
19
total
1. сумма
2. подсчитывать
total up — подводить итог; подсчитывать
3. полный
English-Russian big polytechnic dictionary > total
20
total
1.общий; суммарный; итоговый; полный; всеобщий
2.итог; сумма
total counter — итоговый счетчик; счетчик контрольной суммы
total assets — сумма баланса; общая стоимость имущества
English-Russian dictionary on nuclear energy > total
- Текст
- Веб-страница
0/5000
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Всего черный
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Всего черный
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
Общий черный
переводится, пожалуйста, подождите..
Другие языки
- English
- Français
- Deutsch
- 中文(简体)
- 中文(繁体)
- 日本語
- 한국어
- Español
- Português
- Русский
- Italiano
- Nederlands
- Ελληνικά
- العربية
- Polski
- Català
- ภาษาไทย
- Svenska
- Dansk
- Suomi
- Indonesia
- Tiếng Việt
- Melayu
- Norsk
- Čeština
- فارسی
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.
- rapave
- я понимаю тебя…
- Я поняла
- но я свой выбор сделал,это ты
- не сказал бы что это был отдых,но все же
- Я мусулманка , суннитка , ахли сунна ав
- realized
- Я мусульманка , суннит , ахли сунна ав д
- ты меня возбуждаешь
- uzaniyorum
- это глупо
- я люблю зиму,осень тоже хорошо,люблю дож
- я не врал тебе,наши отношения были друже
- هل يمكنك فهم اللغة العربية
- جزاك الله خيراوأنت ما هي عقيدتك
- better than yesterday
- Я мусульманка , суннит , ахли сунна валь
- это все проклятая жара,не на вижу лето
- была когда то,потом мы решили остаться п
- Давай дружить?
- конечно пил таблетку
- slut
- أي لغة تريد أن أتكلم
- да я был не один
Черный – один из наиболее распространенных цветов, активно использующийся для формирования повседневного и офисного стиля. Нужно ли знать какие-то тонкости, если человек выбирает total black look? Разберемся с особенностями представленного решения.
Важно знать: помимо традиционных образов, существует конкретный дресс-код для мероприятий, когда требуется надевать тотал блэк в одежде. В этом случае рекомендуется придерживаться рекомендаций по стилистике. Правила актуальны как для женщин, так и для мужчин.
Что представляет собой стиль total black?
Предложенное стилистическое направление предполагает, что нужно создавать образ в черном цвете. Это требование относится исключительно к оттенкам одежды. Стоит также отметить, что в классических формах одежды, которых достаточно много, нет тотально-черных вещей. Названный оттенок хоть и присутствует в основных дресс-кодах, он не является основным или единственным.
Данный формат одежды может быть отнесен к совершенно разным стилистикам. Преимущество решения в том, что глубокий черный – это универсальный цвет, который можно использовать практически в любой стилистике, не боясь, что он будет выглядеть неуместным. И даже наоборот: классический наряд в черном цвете будет более элегантным и утонченным, а современный – более стильным и притягательным. Достаточно посмотреть на фото, чтобы убедиться в этом.
Классические вариации
- Распространенный выбор для многих женщин на мероприятия – это черные платья, которые могут быть как в пол, так и пышными или в стиле Шанель. Эта вариация наряда смотрится благородно и изящно, главное – позаботиться о грамотном выборе аксессуаров, чтобы внешний вид не казался траурным;
- Оценить по фото темный классический костюм для мужчин и рубашку в тон к нему также несложно – вещи будут выглядеть брутально и магнетически.
Черный приветствуется и в повседневной стилистике. Как уже говорилось, цвет универсальный, поэтому он подойдет как для верхней одежды, так и юбок и брюк, свитеров и пуловеров, рубашек. Главное, чтобы изделия не слились в одно черное пятно. Для этого рекомендуют использовать вещи разных текстур, добавлять блеска или матовости. Не забывайте, что черный – отличный фон для серебристых и золотистых аксессуаров.
Деловой стиль – настоящая находка для тотальных темных оттенков. Это актуально и для женщин, и для мужчин, особенно на руководящих должностях. Определенная политика использования цветов позволит грамотно поставить себя в коллективе, поможет чувствовать уверенность.
Уместность и советы по формированию образов в стиле total black
Стоит помнить, что черный стильный тотал лук может выглядеть не всегда уместно. Еще несколько лет назад подобные наряды надевались исключительно на похороны, поэтому у людей иногда возникают траурные ассоциации. Сегодня указанный оттенок уместен практически везде, при условии, что нет какого-то иного дресс-кода (например, на работе может быть требование носить белый верх с черным низом). В остальных случаях можно смело формировать наряды, помня о поговорке «не знаешь, что надеть, надевай черное».
Существует несколько правил по грамотному использованию вещей и формированию образов, которые рекомендуется изучить заранее, чтобы не столкнуться с проблемами. Советы от стилистов:
- Девушки и парни уверены, что оттенок идет всем, но по заверению модных дизайнеров это не так. Цветовая гамма визуально старит, добавляя несколько лет;
- Одежда черного цвета должна находиться как можно дальше от лица. Это не значит, что стоит отдавать предпочтение вызывающему декольте. Но рекомендуется отказаться от воротника-стойки или водолазок. Если возможности отказаться нет, сделайте яркий макияж и уделите внимание прическе;
- Стилисты советуют оставлять как можно больше открытой кожи. Например, если вы не планируете добавлять в образ другие оттенки, выбирайте верх с коротким рукавом, а не длинным, либо с обнаженными плечами;
- Играйте с текстурами и фактурами. Используйте различные материалы. Например, кожу и шелк можно сочетать с обычным трикотажем;
- Еще одна находка для интересного имиджа – аксессуары. Они не должны выглядеть дешево: от этого пострадает образ. Дополняйте наряды утонченными и изящными цепочками, длинными серьгами. Откажитесь от пластика и пластмассы.
Помните, что значение имеет качество вещей – приобретайте одежду у проверенных и надежных производителей.
-
1
total blackout
- полное погашение
- полное отключение энергопитания
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > total blackout
-
2
total blackout
Универсальный англо-русский словарь > total blackout
-
3
total blackout
Англо-русский словарь по электроэнергетике > total blackout
-
4
total blackout
English-Russian dictionary of Arts > total blackout
-
5
total outage
- развал (энергосистемы)
- полный простой
- полное погашение
полный простой
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
- total outage
- TO
развал (энергосистемы)
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
- total outage
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > total outage
-
6
blackout
Politics english-russian dictionary > blackout
-
7
blackout
English-russian dctionary of diplomacy > blackout
-
8
complete blackout
- полное погашение
- полное отключение энергопитания
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > complete blackout
-
9
black start (a service required for system restoration in the event of a total system blackout)
Энергосистемы:запуск генерации без питания от внешнего источника, запуск генерации без питания собственных нужд, запуск по-черному, пуск из полностью обесточенного состояния
Универсальный англо-русский словарь > black start (a service required for system restoration in the event of a total system blackout)
-
10
the talks reconvened under a total news blackout
Универсальный англо-русский словарь > the talks reconvened under a total news blackout
-
11
the talks reconverted under a total news blackout
Politics english-russian dictionary > the talks reconverted under a total news blackout
-
12
the talks reconvened under a total news blackout
Англо-русский дипломатический словарь > the talks reconvened under a total news blackout
-
13
the talks reconvened under a total news blackout
English-russian dctionary of diplomacy > the talks reconvened under a total news blackout
-
14
T.B.O.
Универсальный англо-русский словарь > T.B.O.
-
15
t.b.o.
Универсальный англо-русский словарь > t.b.o.
-
16
black start
2) Энергосистемы: запуск генерации без питания от внешнего источника, запуск генерации без питания собственных нужд, запуск по-черному, пуск из полностью обесточенного состояния
Универсальный англо-русский словарь > black start
-
17
landing
приземление; посадка; посадочный
Englsh-Russian aviation and space dictionary > landing
См. также в других словарях:
-
blackout — lackout n. 1. a suspension of radio or tv broadcasting. [WordNet 1.5] 2. any darkness resulting from the extinction of lights. [WordNet 1.5] 3. the failure of electric power for a general region sufficient to extinguish all normal lighting. Syn … The Collaborative International Dictionary of English
-
Total Wipeout — Programme adapté Wipeout Genre Jeu télévisé Création Matt Kunitz Scott Larsen Réalisation Bernard Flament … Wikipédia en Français
-
Blackout — Blackout: Das Substantiv wurde in der 2. Hälfte des 20. Jh.s aus dem Engl. übernommen, wo es zunächst in der Bedeutung »Verdunkelung, besonders als Maßnahme gegen Luftangriffe« (zu black »schwarz« und out »völlig, total«) gebräuchlich ist. In der … Das Herkunftswörterbuch
-
blackout — ► NOUN 1) a period when all lights must be turned out to prevent them being seen by the enemy during an air raid. 2) a sudden failure or dimming of electric lights. 3) a temporary loss of consciousness. 4) an official suppression of information:… … English terms dictionary
-
blackout — |blècáute| s. m. 1. Perda temporária da consciência. 2. Escuridão provocada pela interrupção noturna do fornecimento de eletricidade. 3. Perda parcial ou total de memória ou da visão. 4. [Militar] Escuridão provocada pela interrupção de luz… … Dicionário da Língua Portuguesa
-
Blackout (Britney Spears album) — Blackout … Wikipedia
-
blackout — /blak owt /, n. 1. the extinguishing or concealment of all visible lights in a city, military post, etc., usually as a precaution against air raids. 2. a period during a massive power failure when the lack of electricity for illumination results… … Universalium
-
blackout — black•out [[t]ˈblækˌaʊt[/t]] n. 1) mil the extinguishing or concealment of all visible lights, usu. as a precaution against air raids 2) elm a period of failure of all electrical power, sometimes caused by an unusually heavy demand for… … From formal English to slang
-
blackout — {{#}}{{LM B05489}}{{〓}} {{[}}blackout{{]}} {{■}}(ing.){{□}} {{《}}▍ s.m.{{》}} Censura o bloqueo informativos: • Las autoridades impusieron un blackout total sobre un caso muy delicado.{{○}} {{★}}{{\}}PRONUNCIACIÓN:{{/}} [blákaut].… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
-
blackout — {n.} 1. The darkening of a city curing an air raid by pulling down all curtains and putting out all street lights. * /The city of London went through numerous blackouts during World War II./ 2. A cessation of news by the mass media. * /There was… … Dictionary of American idioms
-
blackout — {n.} 1. The darkening of a city curing an air raid by pulling down all curtains and putting out all street lights. * /The city of London went through numerous blackouts during World War II./ 2. A cessation of news by the mass media. * /There was… … Dictionary of American idioms
Каким может быть Total Look
Тотал лук, от англ. total look — полный взгляд, полный образ – это образ, собранный исключительно в одном цвете – total black полностью черный или total red только красный.
Тотал лук не является стилем одежды, это, скорее прием составления образа. Также можно назвать тотал лук направлением в одежде.
РЕКЛАМА — ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ
Понятие этого направления в одежде намного шире, чем просто цвет и может быть реализовано в нескольких вариантах:
- Total Color Look – одежда, собранная в одной цветовой гамме. Это может быть единый цвет или сочетание его оттенков — то о чем говорим сегодня;
- Total Brand Look – образ, полностью состоящий из одежды одного бренда;
- Total Denim Look – аутфит исключительно из джинсовой одежды. На месте джинсовой может быть любая другая ткань, скажем, шелк или лен.
Тотал луком вполне можно назвать и стилизованные образы, например, в духе 60-х годов – если каждый предмет одежды будет иметь отсылку к 60-м – это будет total look. Несмотря на все многообразие полных образов, мы остановимся только самом популярном – total color look.
РЕКЛАМА — ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ
@versace
Тотал лук сложно назвать модным или не модным – при правильной комбинации вещей, женщина в таком наряде будет выглядеть утонченно и стильно вне зависимости от трендов. Тем не менее, всплески популярности таких образов иногда случаются. Последний был зафиксирован модными экспертами в начале 2020 и популярность направления сохраняется до сих пор.
Полного образа придерживаются и обычные женщины, и мировые знаменитости, среди которых Рианна, Ким Кардашьян, Джиджи Хадид и другие.
@badgalriri
@kimkardashian
@gigihadid
Тотал лук в своих показах, коллекциях и лукбуках часто используют мировые бренды и модные дома – Max Mara, Alberta Ferretti, Boss, Moschino.
@maxmara
РЕКЛАМА — ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ
@albertaferretti
@boss
@moschino
Цветовой Total Look
Цветовой тотал лук – это образ, собранный в переделах одного цвета и его оттенков. Для образа может быть выбран буквально любой цвет, но основным ориентиром служит модная палитра текущего сезона.
Так, например, осенью-зимой 2021-2022 будет эффектно и модно смотреться Total Look из:
- Зеленого;
- Малиново-красный;
- Оранжевого;
- Лавандового;
- Синего;
- Темно-коричневого;
- Серого;
- Бежевого;
@isabelmarant
- Желтого цветов.
Вне времени и вне трендов всегда белый и черный – total white и total black.
@maisonmargiela
РЕКЛАМА — ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ
Правила сочетание вещей в total color look:
- Используй вещи разных оттенков одного цвета. Чтобы лук был многогранным и объемным, применяй вещи одного цвета, но в разных оттенках – темно-серые брюки, светло-серую рубашку, средне-серый кардиган;
- Сочетай разные ткани. Опять же, это важно для придания образу объема и наполненности. Вязанные вещи сочетай с шелком и хлопком, добавляй деним и твид – в общем, не ограничивайся только одной тканью при создании аутфита;
- Играй с аксессуарами. Тут есть два варианта – либо использовать аксессуар в той же цветовой гамме, либо резко контрастный. Для тотал лук обувь и аксессуары необязательно должны быть в тон одежде, но, разумеется, такой подход тоже не возбраняется;
- Сочетай не больше двух стилей – например, кэжуал и деловой, или стрит и спорт. Если использовать больше направлений, получится не стильный аутфит, а винегрет;
- Обрати внимание на многослойность – она дает ощущение целостного, тотального лука. Если ты надела зеленую юбку и футболку – это еще не полный тотал лук, а вот если добавить к этому наряду еще зеленый кардиган, а сверху пальто в тон – это уже другое дело.
Дальше рассмотрим стильные сочетания разных оттенков и дадим советы по подбору вещей.
Total Black
Тотал блэк, то есть аутфиты полностью в черном цвете принято считать универсальным – якобы черный идет всем. На самом деле, ахроматический черный подходит далеко не каждой девушке, так как очень подчёркивает недостатки кожи и фигуры.
Обрати внимание на тотал блэк если:
- На лице нет морщин – в тандеме с черным нарядом они станут ярче;
- Цвет кожи свежий, отдохнувший, без следов недосыпа;
- Фигура не имеет выраженных недостатков.
Если ты попадаешь под все критерии – total black прекрасно подчеркнет твою красоту, если же нет – обрати внимание на другие цвета. Они смотрятся не менее стильно и интересно.
Из каких вещей составлять total black:
- С разной фактурой. Сочетай кожу, мех, хлопок, деним;
- Интересного кроя. Черный – это даже не цвет, а ахромат, в нем нет «изюминки». Чтобы восполнить это, применяй интересные вещи – с неожиданными вырезами, асимметрией, декольте;
- Идеально сидящих. Любая вещь для тотал блэк, должна быть по размеру. Допускается использование оверсайз, но это должна быть не просто рубашка на 5 размеров больше, а идеально, хоть и свободно, сидящая на фигуре.
5 Total Black образов для вдохновения
Черный укороченный свитер в сочетании с кожаными брюками с высокой талией. Дополняет образ обувь в тон, а также сумка и солнцезащитные очки. В такой аутфит отлично впишется пальто – как черное, так и любое другое.
РЕКЛАМА — ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ
Удлиненный жакет чуть ниже бедер, черные брюки с необычным передним разрезом на штанинах, лодочки на высоком каблуке и сумка в тон – классический деловой наряд для работы.
@ellizabeth.goodman
Теплый total black, который адаптируется для осени и зимы – черная водолазка с облегающими джинсами и леггинсами, простые сапоги на плоской подошве, пальто и шапка в цвет.
Еще один утепленный вариант – кожаная куртка оверсайз с такой же толстовкой под ней, обтягивающие брюки и ботинки на грубой подошве. Вообще, прием «облегающий низ-свободный верх» достаточно популярен при составлении образов в стиле тотал блэк.
Пример удачного сочетания фактур – легкая юбка-плиссе, водолазка и кожаная куртка. Обувь может быть любой – как на фото белые кеды, лоферы, челси – все зависит от ситуации.
Total White
С белым цветом связано, пожалуй, еще больше мифов, чем с черным. Главный – белый полнит. На самом деле это заблуждение, но с небольшой поправкой – белый цвет полнит, если носить его неправильно.
Правила составления белого лука:
- Найди свой оттенок. Определись с температурой своего образа и подбирай белый в соответствии с ней – теплый или холодный;
- Смешивай текстуры и оттенки в рамках выбранной температуры. Это поможет сделать образ объемным и интересным;
- Используй правильное белье. Белый, особенно летом, опасная вещь – он часто просвечивает. Приобрети бюстгальтер телесного оттенка или белого, но строго в тон одежде.
Сочетать в total white look можно любую одежду – брюки, джинсы, свитеры, блузы и рубашки, юбки. Но учитывай, что белый – очень непрактичный цвет и тотал лук в таком варианте вряд ли подойдет для прогулки в парке с предварительной поездкой на общественном транспорте.
5 Total White Look образов
Уютный образ от Max Mara – облегающая водолазка и уютный костюм из брюк и рубашки. В качестве обуви к такому комплекту подойдут ботинки или кроссовки. Верхняя одежда – куртка или пальто.
@maxmara
Брюки с высокой талией, вязаный топ, утепленная толстовка с меховой отделкой. В качестве обуви сюда лучше впишутся ботинки или кроссовки – получится хороший вариант на осень.
РЕКЛАМА — ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ
@ritaora
Оверсайз свитер бело-серого оттенка, асимметричная юбка с запахом, белые сапоги и объёмная сумка в цвет – модный аутфит для деловой женщины, которая не боится экспериментов.
Высокие спортивные брюки, ботинки на шнуровке и укороченная толстовка – Street style White Look.
@ssolonos
Белый джемпер с необычным воротником, кюлоты и туфли в цвет. В качестве акцента – черная сумка.
Total Red
Вариант для смелых – полностью красный аутфит. Учитывай, что красный цвет подчёркивает несовершенства лица – прыщики, покраснения. Как и в случае с белым, важно подобрать правильный оттенок красного, чтобы выглядеть ярко и свежо, а не болезненно и бледно.
Что нужно знать по total red look:
- Применяй сложные оттенки. Алый или классический красный идут единицам и при переизбытке выглядят плоско. Поиграй с оттенками – винный, инжир, клюква, красный кирпич – есть масса вариантов кроме привычного красного. При этом учитывай, что в рамках одного образа лучше всего смотрится один оттенок, но в разной насыщенности;
- Не переусердствуй с деталями. Если белый или черный иногда нужно обыгрывать аксессуарами, то в случае с красным лучше вовремя остановиться – откажись от обилия аксессуаров, рюш, бахромы, страз, иначе аутфит будет не стильным, а вызывающим.
Примеры образов Тотал Рэд
Простой и в то же время элегантный и женственный образ из брюк, водолазки, пиджака и пальто в цвет. Выделяется только обувь – она чуть темнее остальных вещей, но все равно находится в пределах красной палитры.
Более молодежный вариант – укороченные облегающие брюки, легкая атласная блуза, удлиненный жакет. Обувь и аксессуары также в цвет.
Хоть это и подиумный образ, его вполне можно повторить в жизни – прямая юбка из мягкой ткани – вельвета, бархата, в сочетании с легким трикотажным свитером, обувью и сумкой в тон.
Cтильные Total Look в разных цветах
Теплый тотал лук в коричневых оттенках.
@mango
Яркий аутфит в модном сейчас зеленом цвете. Не самый удачный вариант для повседневной носки, но для вдохновения – то, что нужно.
Солнечный желтый – костюм и сумка из летней коллекции Moschino 2022.
@moschino
Сексуальный тотал блэк.
@loverepublic_official
Total grey look от бренда COS.
@cosstores
Total gold look от Fendi.
@fendi
Написать свое мнение
Содержание
- Общее описание
- Обзор вариантов
- Советы по формированию образа
- Красивые примеры
Чёрный цвет в одежде ценят не только за практичность в повседневной жизни, но и за его уместность на торжественных событиях. Многие знаменитости предпочитают total black look, считая его верхом изящества и стиля.
В статье собраны разные идеи, как это можно сделать, чтобы создать индивидуальный образ.
Общее описание
Чёрный очень часто используется в офисном или деловом гардеробе, а также в повседневных нарядах. Total black look — это универсальный вариант, который позволяет эффектно выглядеть в любом стиле. Основные преимущества:
- придаёт фигуре стройность;
- подходит к любому цвету волос и оттенку кожи;
- придаёт элегантность и шик;
- к лицу юным девушкам и взрослым женщинам.
У полного образа в таком цвете есть один главный недостаток — он может выглядеть скучным и даже мрачным, если небрежно подобрать предметы гардероба и аксессуары.
Обзор вариантов
Собрать лук в модной гамме можно из вещей, которые есть под рукой, но чтобы создать запоминающийся и яркий вариант, лучше тщательно подобрать каждую деталь. Базовый цвет можно вписать в любое направление, монохромный лук подойдёт под любой женский образ.
- Классический — этот стиль на все времена, изысканный и скромный, для неподражаемых особ. Прежде всего, это маленькое чёрное платье или костюм, дополненные туфельками-лодочками. Из верхней одежды можно остановиться на длинном пальто или плаще.
- Деловой — отличается от классической разновидности строгостью и консерватизмом. Выбирают длинный или укороченный рукав, юбки до колена — миди. Идеальный вариант — это длинный жакет, прикрывающий нижнюю часть туловища, и строгое платье или блуза с юбкой-карандашом или классическими брюками.
- Спортивный. Его яркая черта – полистилистика: можно сочетать кроссовки и классическую одежду, часто выбирают спортивные костюмы и босоножки, сочетают джинсы со спортивной курткой или шубой.
- Кэжуал — современный тренд, позволяющий выглядеть современно и элегантно в офисе и на свидании. Часто совмещают удобный базовый костюм с водолазкой, просторные брюки и джемпер, джинсы или юбку-карандаш с деловым жакетом. А к ним подбирают обувь на плоской подошве или небольшом каблуке.
- Оверсайз — характеризуется свободным покроем, это комфортные и в то же время стильные силуэты. Важен баланс деталей и их пропорций, тогда можно достичь эффекта непринуждённости. Свободные брюки или скинни в сочетании с объёмным свитером или полупальто, кроссовками или ботинками на грубой подошве создадут фактурный образ.
- Уличный (стрит фешн) — направление считается мейнстримом в современной молодёжной моде. Демократичный и оригинальный способ, когда можно скомбинировать вещи любых стилей и фактур. Широкий брючный костюм, плиссированная юбка с кардиганом, рваные джинсы, платья разного фасона — это городской «тотал блэк».
- Готический. Самый популярный цвет у этого молодёжного направления — чёрный. Резкие силуэты и сочетание разных текстур, отдельные предметы гардероба стилизуют под Средневековье или Викторианскую эпоху. Популярны платья-макси или широкие миди, жакеты-болеро, воздушные блузы, широкополые шляпы.
- Гранж — этот протест против всех модных тенденций построен на сочетании несочетаемых вещей. Предпочтение отдаётся тёмной гамме. Можно носить лёгкие сарафаны с цветочным принтом, мешковатые тренчи и рубашки, футболки с рисунком, безразмерные свитера, рваные джинсы, массивные ботинки на шнуровке.
- Минимализм выбирает лаконичность и прямые линии, ему свойственны нестандартные силуэты, отсутствие пуговиц, оборок, аппликаций, карманов, складок. Здесь будет уместно и маленькое прямое платье, и прямые брюки с водолазкой, пиджак современного фасона и леггинсы.
- Романтичный — лёгкий и женственный стиль. Здесь уместны рюши или кружево, комплекты с растительными принтами или геометрическими фигурами — главное, каждый элемент служит основой для элегантного и нежного образа.
- Вечерний — для приёма с соблюдением дресс-кода black tie выбирают необычные материалы, такие, как шифон, бархат, шёлк, кружево, парчу, платья украшают декором из пайеток, бисера, вышивки. Популярный оттенок не рекомендуют надевать только на свадьбу, в остальных случаях он смотрится элегантно и уместно, в том числе для коктейльной вечеринки.
- Гламурный — для направления характерны облегающие силуэты, низкая талия брюк и юбок, глубокие разрезы, фактурные материалы, обувь на высоком каблуке, платформе, лакированная или с украшениями.
Советы по формированию образа
Total black производит потрясающее впечатление в любой обстановке и ситуации. Такой лук притягивает взгляды и позволяет выглядеть шикарно и элегантно. Для одежды в чёрном цвете у женщины должно быть ухоженное лицо и уложенные волосы, а прямая осанка завершит чётко очерченный силуэт и придаст фигуре королевский облик.
При подборе предметов гардероба надо учесть следующее.
- Чёрная палитра имеет множество оттенков, гармоничное сочетание разных тонов позволит создать многогранную композицию.
- Однообразие тканей сделает лук невыразительным и однородным. Перья, бархат, атлас, кожа, шёлк, шерсть, кружево несомненно притянут внимание к монохромной композиции, добавят роскоши и шика.
- Рекомендуют оставлять участки открытой кожи: плечи, шею, предплечья, руки, иногда ноги. Это не только позволит выгодно подчеркнуть достоинства фигуры – так вся композиция будет выглядеть более сложной, а однородный фон разбавят более светлые детали.
- Если всё же предпочтение отдаётся закрытой одежде, водолазке или воротнику-стойке, стилисты советуют сделать акцент на насыщенном макияже и тщательной укладке.
- Яркий акцент смягчит строгость и однородность total black – это может быть крупное украшение: массивные серьги или кулон, вышивка из блёсток, ткань с вкраплениями или металлизированными нитями. Красные или серебристые аксессуары и обувь выгодно выделяются на монохроме и великолепно его оттеняют.
Total black look подчёркивают акцентным макияжем, выделяя глаза или губы. А чтобы лицо на тёмном фоне не выглядело уставшим и бледным, придётся воспользоваться тональными средствами, румянами и тенями.
Красивые примеры
- Сочетание фактурных материалов, объёмной пряжи, нежного атласа и велюра создаёт многоуровневую композицию. Асимметричная юбка оставляет открытым небольшой участок кожи и делает его акцентным пятном в этом луке.
- Легкий шёлк и лакированные грубые ботинки как будто намекают на стилистику гранж. Складки на юбке и отделка из рюшей привносят романтичность и женственность. Коричневая сумка разбавляет монохромную композицию.
- Плиссировка и жакет с клетчатым принтом позволяют «поиграть» фактурами и оттенками, так создаётся эффект наслоения в манере кэжуал.
Ремешок на поясе и ремешки туфель подчёркивают утончённость и женственность, скрепляя все детали в единое целое.
- Эффектно смотрится нежный рисунок на полупрозрачной струящейся ткани, акцентные элементы — это золотистая сумочка, дутый браслет и украшенные серебристой отделкой туфли.
- Спортивный костюм с кожаным плащом — разные фактуры и тона в сочетании с белыми кроссовками создают свободный и непринуждённый стиль. Так можно отправиться на тренировку или на дружескую встречу.
Черный цвет не только стройнит, но и способен подчеркнуть любые дефекты на коже. Как правильно носить total black? Как выглядеть не хуже фэшн-блогеров, гуляющих в модных образах во время Недели моды в Милане? Подробности — в материале «Слово и Дело».
В последние годы стало все популярнее подбирать себе образ в одном цвете. Кто-то предпочитает бежевые или белые оттенки в гардеробе, кто-то играет со всеми вариантами синей палитры. Но есть и те, кто не боится отправиться на встречу или на работу в total black look, то есть в образе, полностью состоящем из черной одежды. Если раньше считалось, что одежду в черных цветах выбирают лишь те, кому лень подумать над образом, то в современном мире все изменилось. Total black look – это модно, стильно и молодежно.
Но недостаточно просто надеть на себя черные вещи. Их нужно уметь грамотно сочетать. Как именно? Как избежать траурности в образе? Почему у экспертов по этикету и работников модной индустрии разные точки зрения? Об этом и не только читаем в материале «Слово и Дело».
Это интересно: Что говорит о личности преобладающий в гардеробе черный цвет
Фото автора Wan Mohammad Aliff (Pexels)
В обычной жизни total black — редкий стиль в одежде. К примеру, в светском дресс-коде total black в качестве деловой одежды у мужчин возможен только на похоронах, рассказывает специалист по этикету Анна Дыяк.
В деловом дресс-коде ношение костюма из черной ткани недопустимо. Фрак и смокинг, которые шьются из черной шерсти, в формальных (строгих) видах дресс-кода носятся с белыми и пастельными рубашками, жилетами и т.п. В случае неформального вечернего мероприятия мужчина может надеть черный смокинг с черной сорочкой и аксессуарами. Это должен быть дизайнерский стильный комплект.
Женский total black так же возможен на похоронах. В этом случае нужно минимизировать аксессуары и макияж. Одежда должна иметь свободное прилегание, длину миди или макси, отсутствие декольте, высоких разрезов и тому подобных деталей.
Это интересно: Стилист раскрыла основные правила создания базового гардероба
В отличие от мужчин, женщина может себе позволить total black и в других ситуациях — в деловом дресс-коде, в вечерней одежде.
«Комплекты в стиле total black могут быть уместны в качестве сценического костюма, на стилизованных вечеринках (например, готической или на праздновании Хеллоуин). В подобных случаях ограничений не имеется. Люди свободных творческих профессий могут одеваться в total black, но это доложена быть дизайнерская одежда, одежда в стиле Casul. Задумывая одеться в стиле total black, нужно учесть еще один нюанс».
Дресс-код рекомендует предпочитать темную одежду в холодное время года и в вечернее время суток. Утром, днем и в жаркий сезон рекомендуется светлая одежда, подытожила спикер.
Это интересно: Дизайнер одежды рассказала, как девушкам plus size выглядеть стильно
Фото автора cottonbro (Pexels)
А вот у представителей индустрии моды свое мнение по этому поводу. Как рассказал дизайнер бренда «NRK1987.» Эрик Амбар, есть незыблемые постулаты, которых обязательно стоить придерживаться, выбирая образ в этой гамме.
Во-первых, если человек не хочет выглядеть траурно, то ему стоит добавить всего лишь один освежающий цвет ближе к лицу.
Во-вторых, черный идеально подходит к контрастной внешности, будь то лицо или цвет волос.
В-третьих, помимо смуглых и темноволосых, черный будет хорошим дополнение к очень светлой коже.
В-четвертых, чёрному цвету необходим макияж.
В-пятых, черный цвет всегда остается актуальным.
Что касается уместности выбора образа total black, то тут тоже есть свои нюансы, говорит спикер.
Это интересно: Что бы сделала парижанка: как придать своему образу французского шарма
Фото автора EL SULTAN (Pexels)
«Как правило, черный цвет демонстрирует сильную позицию человека, акцентирует внимание на лице и демонстрирует аристократизм – недаром самые первые упоминания черных нарядов относились к знати. У total black две крайности, и они равнозначны с точки зрения уместности – это торжественные мероприятия с вечерними нарядами и повседневная одежда в будний день. Здесь стоит не забыть лишь про аксессуары к вашему образу».
Также Эрик советует женщинам срочно приобрести черное приталенное платье, если они до сих пор этого не сделали. Такой наряд должен быть просто у каждой прекрасной представительницы человечества. К примеру, в последние годы бесспорно широкое применение получили офисные фасоны, которые хорошо подходят, как для деловых встреч, так и для повседневной жизни.
«Стоит отдать должное внимание времени, в котором мы живем. Мода прошла большой путь и сейчас в нашем распоряжении множество вариаций фасонов и образов. Карл Лагерфельд, сказал: «Никто не может быть чрезмерно или недостаточно хорошо одетым в маленьком черном платье». Речь про то, что, надевая черное платье, вы не ошибетесь, куда бы вы не собрались. Это в равной степени можно перенести и на иные предметы гардероба для женщин и мужчин».
Это интересно: Пять образов, с которыми можно носить грубые ботинки
Необходимо понимать, что чёрный сильнее других цветов очерчивает ваш силуэт, объясняет дизайнер.
«Черный непременно подчеркнет любые дефекты на коже, если вы их опасаетесь. Как правило, плохо подходит людям с русыми волосами или желтоватой кожей. Правда, подобные вещи компенсирует простое действие – разбавить ваш черный с другими цветами. Плюс, самого чёрного цвета множество оттенков, и вы можете найти подходящий именно вам. Кстати, черный не только самый практичный из цветов, но и способен скрыть недостатки фигуры человека».
Образы total black действительно смотрятся очень стильно. Особенно если мужчина или девушка умеют разбавлять их какими-то интересными аксессуарами или обувью. Чтобы выглядеть не хуже фэшн-блогеров, эксперты советуют развивать свою насмотренность. Если посмотреть, как это делают другие, можно научиться и самому. Главное — желание и тяга к экспериментам.
Это интересно: Стилист назвала элементы гардероба, на которых точно не нужно экономить