Как пишется в конце письма фраза с уважением

лауреат национальной премии в области
протокола и этикета «За вклад в развитие делового этикета в России 2020–2022», член НАСП, бизнес-консультант по этикету и протоколу, деловым коммуникациям и административному управлению, преподаватель МВА

Во второй части статьи читайте ответы на следующие вопросы: как оформлять абзацы? надо ли писать в конце письма «С уважением,» и можно ли это делать от руки? в каких документах принято оформлять этикетную рамку? в каких случаях «Вы» и «Ваш» пишется с заглавной буквы, а в каких со строчной? что пишется с заглавной и что со строчной буквы в названиях организаций, праздников и массовых мероприятий?
В этих вопросах часто ошибаются исполнители при оформлении текстов документов, поэтому наши наглядные разъяснения с примерами вы можете включить в программу обучения для сотрудников вашей организации, в методички и памятки для них… и для себя :)

Как правильно оформить абзацы в тексте

Согласно п. 3.4 отечественного ГОСТ Р 7.0.97-2016 абзац начинается с красной строки с отступом текста 1,25 см от границы левого поля. Текст документа печатается через 1–1,5 межстрочных интервала и выравнивается по ширине листа. Между абзацами текста дополнительных межстрочных интервалов не предусмотрено. Данный вариант применяется в организационно-распорядительных документах.

Но возможен и другой способ оформления абзацев, который принят в зарубежной практике, – блоковый. При таком способе оформления каждый абзац:

  • начинается от границы левого поля без красной строки и
  • отделяется дополнительными межстрочными интервалами.

Этот вариант часто встречается в переписке по электронной почте – дополнительными межстрочными интервалами отделяются каждый абзац или смысловые блоки из нескольких абзацев.

См. Схему 1. При оформлении документа следует придерживаться единого стилевого оформления текста. Смешивать разные стили оформления абзацев в одном документе не допускается.

Схема 1. Варианты построения абзацев текста

Фразы «Уважаемый… !» и «С уважением,»

Согласно ГОСТ Р 7.0.97-2016 вступительное обращение: «Уважаемый… !» и заключительная этикетная фраза: «С уважением,» относятся к реквизиту «текст документа», который оформляется при помощи свободно распространяемых бесплатных шрифтов с кеглем (размером) 12–14.

Фрагмент документа

ГОСТ Р 7.0.97-2016 «Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Организационно-распорядительная документация. Требования к оформлению документов»

На практике начали возникать вопросы:

  • обязательно ли делать дубляж: писать не только в начале текста «Уважаемый… !», но и в конце «С уважением,»?
  • можно ли «С уважением,» вписывать от руки над уже напечатанной подписью?

Четкие ответы на них дает другой документ, разработанный для государственных органов и органов местного самоуправления:

Фрагмент документа

Методические рекомендации по разработке инструкций по делопроизводству в государственных органах, органах местного самоуправления (утв. приказом Росархива от 25.12.2020 № 199)

3.3.3. Общие требования к изготовлению документов

…Абзацный отступ используется только при изготовлении текста документа, но не применяется при оформлении реквизитов. Реквизиты документа: заголовок к тексту… отметка о приложении, подпись, отметка об исполнителе, а также заключительная этикетная фраза «С уважением,» печатаются непосредственно от границы левого поля…

3.3.11. Деловое (служебное) письмо

…В Инструкции по делопроизводству рекомендуется отметить, что:

в деловых (служебных) письмах используются фразы этикетного характера «Уважаемый…!» – в начале письма, над текстом и «С уважением,» в заключительной части письма, над подписью; этикетные фразы печатаются исполнителем при подготовке проекта письма…

Напомним, что согласно ГОСТ Р 7.0.97-2016 реквизит «подпись» включает в себя:

  • наименование должности лица, подписывающего документ,
  • его собственноручную подпись,
  • расшифровку подписи (инициалы, фамилия).

Фраза «С уважением,» в деловых письмах печатается (а не пишется от руки) над должностью в подписи (сразу от границы левого поля документа).

Любые изменения, вносимые от руки в текст напечатанного нетрафаретного документа, должны заверяться в установленном порядке.

Мода на написание от руки заключительных фраз вежливости пришла из зарубежной практики составления деловых писем и призвана вызвать положительные эмоции по отношению к отправителю. Но в российской действительности написанная от руки фраза «С уважением,» в служебном письме вызывает противоположный эффект –…

Вы видите 20% этой статьи. Выберите свой вариант доступа

Купить эту статью
за 500 руб.

Подписаться на
журнал сейчас

Получать бесплатные
статьи на e-mail

Читайте все накопления сайта по своему профилю, начиная с 2010 г.
Для
этого оформите комплексную подписку на выбранный журнал на полугодие или год, тогда:

  • его свежий номер будет ежемесячно приходить к вам по почте в печатном виде;
  • все публикации на сайте этого направления начиная с 2010 г. будут доступны в течение
    действия комплексной подписки.

А удобный поиск и другая навигация на сайте помогут вам быстро находить ответы на свои
рабочие вопросы. Повышайте свой профессионализм, статус и зарплату с нашей
помощью!

Рекомендовано для вас

  • Свежие
  • Посещаемые

Организационно-правовую форму надо писать с маленькой или большой буквы?

С какой буквы (заглавной или строчной) надо
писать организационно-правовую форму в наименовании организации? Какую аргументацию приводят сторонники каждого из этих вариантов: правила русского языка, нормы Гражданского кодекса РФ, устав организации и пресловутое «все так делают». К сожалению, многие заблуждаются в этом вопросе. Объясняем, как их переубедить и зафиксировать правильный вариант в Инструкции по делопроизводству.

Вера Иритикова

профессиональный управляющий документами,
документовед, приглашенный лектор Российской академии народного хозяйства и государственной службы при Президенте РФ

Уместность отдельных фраз в тексте служебного письма

Для каких видов писем какие обороты лучше
использовать: для выражения просьбы, информирования, предложения, напоминания, претензии, требования и др.? Уместно ли использовать такие часто встречающиеся слова-метки, как «в ответ на», «информирую о», «сообщаю», «касательно»? На какую нормативную базу в этих вопросах можно опереться? Поводом для статьи стал вопрос читателя.

Маргарита Ольсен

эксперт журнала

Как повысить качество подготовки исходящих писем

Делопроизводство – это еще и управление
людьми, которые работают с документами. Тут теории из учебников будет мало, важен жизненный опыт, которым и делится автор: зачем стоит затевать борьбу за повышение качества исходящих писем, проекты которых готовят исполнители из разных подразделений; с чего надо начинать и какие приемы по преодолению сопротивления среды вам помогут. Как можно работать «пряником» (обеспечить исполнителям «сервисное обслуживание») и как «кнутом» (кого начинать считать нарушителем, какую отчетность представлять руководителям подразделений и первому лицу организации).

Елена Орлова

руководитель делопроизводственных служб
крупных предприятий с 20-летним опытом работы в этой должности

Церемония открытия: как грамотно организовать

Описан опыт организации церемоний открытия
инфраструктурного объекта (моста), социально значимого объекта (парка) и памятника. Зачем коммерческой организации «играть в эти игры» (например, проводить церемонию открытия нового цеха или магазина). Даны 3 сценарных плана реальных мероприятий с подробным таймингом и уникальными идеями. Советы, как правильно перерезать красную ленточку, привлечь СМИ. Какие еще церемонии и эффектные действа можно использовать, чтобы произвести нужное впечатление на участников и гостей.

Елена Игнатьева

лауреат национальной премии в области
протокола и этикета «За вклад в развитие делового этикета в России 2020–2022», член НАСП, бизнес-консультант по этикету и протоколу, деловым коммуникациям и административному управлению, преподаватель МВА

В каком порядке указывать должность, ученую степень и звание, ФИО?

В какой последовательности необходимо
указывать в организационно-правовых документах должность, ученую степень, ученое звание, фамилию и инициалы? Есть ли правила?

Вера Иритикова

профессиональный управляющий документами,
документовед, приглашенный лектор Российской академии народного хозяйства и государственной службы при Президенте РФ

Кавычки в названии организации – цена ошибки

Сначала объясняем правила употребления
кавычек в наименовании организации и в текстах документов. А потом приводим примеры из судебной практики, которые наглядно демонстрируют, чем оборачиваются ошибки в кавычках (прежде всего, в названии организации) в договорах, печатях, платежках, вывесках и рекламных текстах, при госзакупках.

Сергей Жученко

ведущий консультант АО «АСН-консалтинг»

Составляем текст приказа – советы практика

Специалист по нормоконтролю делится накопленным
опытом, показывая, как составлять преамбулу, за счет чего можно оптимизировать объем распорядительной части приказа, как формулировать поручения и устанавливать сроки, упоминать приложения, облегчать конструкции сложных предложений, избавляться от «висячих» предлогов и лишних слов, правильно использовать сокращения, склонять фамилии и не склонять наименования населенных пунктов, как лучше нумеровать пункты и подпункты приказа, какие знаки препинания использовать.

Валентина Кирьёнен

ведущий специалист по нормоконтролю производственной
компании, автор образовательной программы «Мастер эффективных документов» в Уральском федеральном университете, филолог

Оформление текста приказа в вопросах и ответах

Какие организации должны оформлять слово
«приказываю» строчными буквами в конце абзаца преамбулы, а каким лучше писать его заглавными буквами на отдельной строке? Когда Ф.И.О. исполнителя надо писать в скобках? В пункте о возложении контроля за исполнением приказа правильно писать слово «возложить» или «возлагается»? Надо ли подписывать приложение к приказу? В каких моментах есть расхождения между сформулированными правилами и приведенными рядом примерами в Примерной инструкции по делопроизводству для госорганизаций? И чему тогда следовать?

Вера Иритикова

профессиональный управляющий документами,
документовед, приглашенный лектор Российской академии народного хозяйства и государственной службы при Президенте РФ

«С уважением» в конце письма: образец, правила написания и нюансы

Для начала давай поймём, почему вообще важно знать, как пишется «с уважением» в конце письма (образец, а также сопутствующие пояснения ждут тебя дальше).

Сейчас, выстраивая отношения с коммерческими партнерами или клиентами, быть профессионалом в своей сфере деятельности – полдела. Умение вести переписку и знание всех правил делового этикета при коммуникации посредством писем – вот, что имеет большое значение как для рядового сотрудника престижной организации, так и для хорошего руководителя, менеджера.

Директор, способный связно, лаконично и грамотно излагать свои мысли, может быстро добиться выгодного сотрудничества с командой профессионалов, что влияет на качество работы его компании.

Важно помнить, что деловая переписка имеет свои собственные правила. Хотя некоторые из них со временем устаревают, выходя из обихода, что-то остается незыблемым, над чем время не имеет власти. Далее рассмотрим общую структуру сообщения, важность хорошего его завершения, а также приведем несколько примеров такого грамотного завершения сообщения.

E-mail – основной и распространенный способ коммуникации с покупателями, партнерами, сотрудниками внутри организации. Для этого используются различные почтовые клиенты: например, аутлук (@outlook.com), яндекс (@yandex.ru), майл (@mail.ru) и другие.

Содержание статьи:

  • 1 Понимание правильной структуры письма в рамках деловой переписки
  • 2 Почему так важно хорошо завершить сообщение
  • 3 Как пишется подпись в конце сообщения
  • 4 «С уважением»: нужна запятая или нет?
  • 5 Нюансы использования «с уважением»
  • 6 Конкретные примеры хорошего завершения письма
  • 7 Итог

Понимание правильной структуры письма в рамках деловой переписки

Что касается структуры сообщения, то, если говорить кратко, любое сообщение условно можно разбить на вступление (приветствие), основную часть (изложение проблемы/донесение той или иной информации, аргументация), заключение и подпись с датой.

Также нельзя забывать про тему сообщения, которая является важным элементом в любой переписке: в противном случае, письмо может быть даже не замечено/проигнорировано адресатом. Именно тема привлекает внимание собеседника.

Известным наблюдением среди людей, которые профессионально занимаются маркетингом, является то, что текст, изложенный в концовке сообщения, захватывает наше внимание на более долгий срок, чем информация, написанная в середине письма. Поэтому подпись, которая по сути своей имеет лишь служебное значение, крайне важна в деловой переписке и обычно строится по следующему шаблону:

  • пишется «С уважением» или иная эквивалентная фраза (несколько примеров рассмотрим далее);
  • ФИО адресанта;
  • должность, место работы (название компании);
  • адрес электронной почты, номер телефона.

Обычно подпись – последняя составляющая сообщения, но иногда у адресанта может возникнуть еще одна мысль, уже после того, как написан основной массив текста. В этом случае человек, пишущий сообщение, может подписать буквы «P.S.» – постскриптум (post scriptum) – и дописать то, чего, по его мнению, не хватает в заключении всего письма.

Почему так важно хорошо завершить сообщение

почему важно писать с уважением в конце письма

Первоочередное значение подписи в официальном письме состоит в том, что таким образом получатель может легко узнать имя адресанта. Это тот смысл подписи, который необходим с точки зрения юриспруденции. То есть с этой позиции кажется, что было бы достаточно завершить сообщение инициалами и своей фамилией, но это совсем не так.

Хотя использование исключительно инициалов с фамилией без клишированного «С уважением» (и иных его вариаций) не лишит сообщение силы с юридической стороны, но может вызвать у адресата должное отторжение и негативные эмоции. Такое завершение письма будет считаться скорее моветоном, поскольку оно не соответствует определенным нормам вежливости, принятым в обществе. Именно поэтому «С уважением» активно пишется в деловой переписке.

Как пишется подпись в конце сообщения

Существует вариативность заключительных словосочетаний в официальном (деловом) письме. Их выбор может варьироваться и зависит от того, насколько хорошо и близко ты общаешься в обычной жизни с адресатом. К примеру, излюбленное всеми «с уважением» в переписке имеет нейтральный характер, что делает эту формулу вежливости универсальной в использовании. Также в сообщении можно применять некоторые другие словосочетания, которые акцентируют внимание адресата или напомнят ему о нашей просьбе.

Некоторые примеры:

  • Искренне Ваш…
  • С наилучшими пожеланиями…
  • С искренним уважением…

Когда мы выбираем заключительную фразу в нашем сообщении, нельзя прибегать к фамильярностям. Нельзя забывать о том, насколько близко и хорошо мы знаем нашего адресата. Если же мы знакомы лишь формально, необходимо придерживаться сдержанного официального стиля.

«С уважением»: нужна запятая или нет?

Вопрос, поставленный в названии данного подраздела, вызывает множество серьезных споров: кто-то говорит, что запятая здесь необходима, а кто-то высказывается против постановки знака препинания.

Здесь дело в том, что вообще по правилам русского языка надобности в запятой после «с уважением» нет. Грубо говоря, отсутствие знака препинания тут нельзя в полной мере считать ошибкой, поскольку наша фамилия и инициалы – никакое не обращение, а формула вежливости – не вводное слово, которое могло бы обособляться. Вообще вся эта фраза «С уважением, X» подразумевает, что это сообщение написал с уважением к адресату некий X.

Но (!) нельзя забывать о двух моментах:

  1. Здесь играет роль интонационная обусловленность запятой. Поскольку после нашей формулы вежливости подразумевается определенная пауза, то мы имеем дело со своего рода интонационным знаком препинания.
  2. Появилась определенная письменная традиция. Вообще по правилам ведения деловой переписки на, к примеру, английском языке (да и на некоторых других европейских языках) эта запятая ставится обязательно. В нашем языке традиционно сложилось, что нам тоже нужен знак препинания после «с уважением».

Таким образом, необходимо поставить запятую сразу после сочетания «с уважением». Важно уделить внимание тому, что после самой подписи (ФИО адресанта) точку ставить не нужно.

Нюансы использования «с уважением»

Часто специалисты рекомендуют уделить внимание тому, что если в начале письма у тебя стоит «Уважаемая (далее пишется имя с отчеством)», то писать в завершительной части сообщения «с уважением» не лучшая идея. Считается, что такое двойное выражение уважения выглядит лишним в рамках деловой переписки.

В таких случаях будет уместным использовать другие фразы для начала сообщения. Но (!) важно учитывать близость с адресатом и аккуратно использовать другие варианты приветствия в письме: «дорогой», «многоуважаемый», «глубокоуважаемый» и другие.

Конкретные примеры хорошего завершения письма

с уважением и другие примеры в конце письма

Примеры окончания сообщения в официальном виде переписки:

  • С уважением…
  • С искренним к Вам уважением…
  • С уважением и наилучшими пожеланиями…
  • Желаем успехов.

Примеры окончания письма, когда вы более близко знаете своего адресата или давно сотрудничаете с ним. Эти фразы считаются более дружественными:

  • С наилучшими пожеланиями…
  • С благодарностью и наилучшими пожеланиями.
  • Искренне Ваш…

Также иногда в переписке используются некоторые другие варианты, которые считаются более или менее официальными:

  1. Исключительно фамилия и инициалы (фраза «с уважением» не используется здесь). Как мы уже обсудили ранее, такая подпись может вызвать какие-то негативные эмоции у адресата. Но (!) если ты используешь такой вариант во время быстрого и активного обмена электронными письмами, то такое написание вполне может быть допустимым.
  2. Пожелание «Удачного дня!». Не самый плохой вариант для заключения в сообщении, но важно учитывать уровень близости с адресатом.
  3. Фраза «До (скорой) встречи». Хороший вариант завершения письма, но только тогда, когда отправитель сообщения действительно в скором времени хочет встретиться с адресатом.
  4. Значение заключения «Удачи!» похоже на «Удачного дня!», но является еще более фривольным. Такое допустимо использовать только в переписке с друзьями.
  5. «Спасибо за внимание» считается уже слегка устаревшей формой, но все же еще используется в некоторых переписках, когда отправитель задается целью написать сообщение о деловом или коммерческом предложении (например, о продаже чего-то).

Итог

Вот я и рассказал тебе всё о том, как подписать письмо в конце.

Как видишь, подпись «с уважением» активно используется в завершении сообщения и создает положительный настрой у адресата. Фраза является нейтральной и из-за этого ей многие отдают предпочтение.

Сочетание «С уважением» может изменяться на некоторые другие фразы-синонимы, но очень важно контролировать то, чтобы это было уместно по контексту.

Комментарии (0)

Правописание

Трудности пунктуации в письменной деловой речи

Как расставить знаки препинания в первой фразе договора, содержащей обозначения договаривающихся сторон?

Правильным является такой вариант расстановки знаков препинания в этой фразе: Государственное предприятие «Общение», именуемое в дальнейшем «Предприятие», в лице генерального директора Поповича Александра Михайловича, действующего на основании Устава, с одной стороны и гражданин Российской Федерации Бабкин Иван Васильевич, именуемый в дальнейшем «Работник», с другой стороны заключили настоящий договор о нижеследующем… 

Обратите внимание на то, что в этой фразе слова с одной стороны и с другой стороны выступают в функции обстоятельства и не являются вводными, а значит и не требуют выделения знаками препинания.

Нужна ли запятая после слов «С уважением» в конце делового письма?

После слов «С уважением» принято ставить запятую, несмотря на то что правила правописания не регламентируют этот случай.
Например, корректно:

С уважением,
главный бухгалтер ООО «Морской пейзаж»
Д. О. Иванцева

Нужна ли точка после подписи в деловом письме?

Точка после подписи в деловом письме не ставится. В документах, в том числе в деловых письмах, подпись выступает в функции так называемого реквизита (обязательного элемента), не составляющего законченного предложения. 

Следует отметить, что в газетных и журнальных сохраняется традиция ставить точку после подписи автора, если подпись располагается после основного текста статьи.

Что ставить после обращения Уважаемый господин Иванов – восклицательный знак или запятую?

Первая фраза делового письма – обращение – может заканчиваться восклицательным знаком или запятой. В случае если стоит запятая, текст письма начинается со строчной буквы. Если стоит восклицательный знак – пишем первое предложение с прописной.

Какие слова нужно и какие слова не нужно обособлять?

Разобраться в этом поможет «Справочник по пунктуации», опубликованный на нашем портале. Он составлен на основе наиболее частых вопросов посетителей «Справочного бюро».

Написание этого словосочетания и обособление его запятыми – вопрос, который в последнее время волнует многих филологов. Невероятно, но один знак препинания может вызвать серьезный спор. Как же  правильно писать «с уважением»: запятая нужна перед или после выражения? А может быть она вовсе будет лишней? Давайте разберемся в вопросе вместе и рассмотрим разные примеры пунктуации.

Читайте в статье

  • Роль в предложении сочетания «с уважением»
    • Член предложения
    • Формула вежливости
  • «С уважением» выделяется запятыми
    • Перед словосочетанием
    • После словосочетания
    • С двух сторон
  • В каких случаях запятая не ставится?
  • Интонационная пауза после сочетания «с уважением»
  • Правила оформления деловой переписки
    • Уважение – на деле, а не на словах
    • Соблюдаем баланс вежливости и искренности
    • Не нужна излишняя уважительность или фамильярность
    • Расставляем знаки пунктуации в соответствии с содержанием письма
    • Соблюдаем композиционную структуру

Роль в предложении сочетания «с уважением»

Словосочетание, встречаемое в тексте, может играть роль члена предложения или вежливой формулы обращения, употребляемой в конце делового или личного письма.

В зависимости от контекста выражение может быть окружено знаками препинания или не требовать обособления.

Рассмотрим оба случая.

Член предложения

Конструкционная пара: существительное в Творительном падеже + предлог «с» выполняет функцию дополнения, отвечающего на вопрос «с чем?» или обстоятельства, к которому можно задать вопрос «как?». Приведем несколько примеров:

  • К людям старшего поколения нужно относиться с уважением (как?), никто не знает, сколько тревог и волнений пришлось им испытать.
  • Не путайте лицемерие с уважением (с чем?): человеческое притворство легко отличить по ряду примечательных особенностей.

Формула вежливости

Данное выражение довольно часто используется в деловой или частной переписке в качестве заключительной фразы, прощания, несущего нейтральный характер. Словосочетание помогает поддержать благожелательную атмосферу общения между участниками переписки. Фраза пишется перед фамилией, именем автора письма, в некоторых случаях указывается его должность.

Например:

  • С уважением Игорь!
  • С уважением, главный бухгалтер Сидорова А.Н

Наряду с анализируемым изречением на письме употребляются и другие вежливые заключительные слова:

  • искренне Ваш;
  • с любовью;
  • всегда Ваша и навсегда;
  • с наилучшими пожеланиями;
  • с почтением.

«С уважением» выделяется запятыми

В соответствии с правилами русского языка знаки пунктуации в анализируемой формуле вежливости нужны в следующих случаях.

Перед словосочетанием

Если:

  1. По соседству с анализируемой парой находится вводное слово, деепричастный оборот или придаточное предложение, тогда запятые расставляются в соответствии с правилами написания этих синтаксических конструкций.
  • К несчастью, с уважением относившийся к своему сотруднику начальник, вскоре поплатился за это работой.
  1. Предложение завершается перечислением или после выражения стоит союз «и».
  • Дирекция и профсоюз поздравили производственный коллектив компании с радостью, с уважением.

После словосочетания

Рассмотрим следующие случаи:

  1. Обособляется запятой выражение, если оно употребляется в качестве вежливой подписи в конце современного и делового письма. Особенно если конструкция похожа на самопредставление, а не на обращение.
  • С уважением, директор компании «Теплый дом» Игнатьев Юрий.
  1. Запятая может стоять после анализируемого выражения, если в предложении оно употребляется в совокупности с вводным словом, деепричастным оборотом или перед придаточным предложением.
  • Относился к этому делу он с самоотдачей и с уважением, что потом привело к его назначению на высшую воинскую должность.
  • Он относился к чужим идеям с уважением, но всегда выбирал собственный путь.
  1. В литературных произведениях современных авторов, приводящих примеры писем героев, применяется схема пунктуации с запятой после анализируемого словосочетания.
  • С уважением, Петр Захаров

Отметим, что до недавних пор постановка запятой после словосочетания считалась ошибкой. В русском языке нет ни единого правила, регламентирующего обособление этого оборота в письменной речи. Причина, по которой возникла запятая – влияние английского языка и заимствование иностранных правил оформления деловой переписки.

Действительно, не только в английском, но и в других языках романо-германской группы после подобной конструкции ставится запятая.

Сегодня в русскую речь проникает множество иностранных слов. Мы употребляем их довольно часто и уже не задумываемся, что они пришли из чужого языка. Они становятся привычными для слуха. Такое же заимствование и закрепление формы написания произошло в отношении исследуемого изречения. Привычка ставить запятую вошла в русский язык из правил оформления деловых писем на английском языке. В современных стандартах после заключительного сочетания может ставиться как запятая, так точка или тире. Все варианты пунктуации допустимы.

С двух сторон

,с уважением,

Отметим, что:

  1. Выделяется на общих основаниях анализируемое словосочетание в случае перечисления одинаковых членов предложения, соединенных сочинительной связью, если оно относится к этой группе и находится в центре перечня.
  • С преданностью, с уважением, с любовью мы относимся к своим родителям, которые воспитали нас и выпустили в самостоятельную жизнь.

В каких случаях запятая не ставится?

Перечислим основные моменты:

  1. Не выделяется запятыми словосочетание независимо от того, в какой части предложения находится, если оно является дополнением или обстоятельством.
  • С уважением я смотрел на своего поседевшего друга детства, который всегда меня поддерживал в сложных жизненных ситуациях.
  1. Не обособляются фразы-посвящения, то есть надписи в начале книги, где автор рассказывает, кому он посвящает свое литературное или научное творение.
  • С уважением и благодарностью посвящаю книгу профессору Александру Ивановичу Селезневу, который является моим преданным другом, учителем и коллегой на протяжении сорока лет.
  1. Не нужна запятая во фразах-обращениях в деловой и личной переписке.
  • С уважением и надеждой на длительное партнерство, Исполнительный директор Афанасьев Петр Семенович.

Отметим, что во многих письмах великих писателей, завершающихся искомым изречением, запятая по соседству со словосочетанием тоже отсутствует.

Например:

  • С глубоким уважением

Ваш Солженицын

  • С глубоким уважением и преданностью –

Александр Блок

В большинстве случаев в подобных ситуациях употребляется точка, тире или вариант пунктуации без запятой.

Интонационная пауза после сочетания «с уважением»

Еще одна причина, по которой лингвистами было принято решение о постановке знака препинания – это характерная пауза, которая при прочтении подписи соблюдается интуитивно. Дело в том, что в официальном письме после фразы «с уважением» следует новый абзац. Между ней и именем отправителя письма присутствует интонационная пауза. Однако согласно принципам русской пунктуации наличие паузы не может объяснить постановку запятой. Именно поэтому последующие за запятой слова приобрели новый смысл: это самопрезентация, которая употребляется по аналогии с произношением своего имени при знакомстве.

Например:

  • Здравствуйте, я Петя!
  • Приятно познакомиться, Иван!
  • Очень приятно, Василий!

Правила оформления деловой переписки

Главное место среди всех официальных документов предприятия занимает деловая переписка. Это «лицо» компании и визитная карточка, которая многое может рассказать о серьезности и надежности делового партнера. Грамотно составленное письмо произведет хорошее впечатление на адресата, создаст благотворную атмосферу для дальнейшего сотрудничества, поэтому при написании послания важно учесть некоторые нюансы. Рассмотрим их последовательно.

Уважение – на деле, а не на словах

Уважение к адресату начинается с аккуратности: небрежность, грамматические и пунктуационные ошибки воспринимаются как знак непочтительности. Имя и фамилию человека следует писать без погрешностей и так, как он представился. Не нужно называть Марию Марьей или Лизавету Елизаветой.

Соблюдаем баланс вежливости и искренности

Кому бы ни было адресовано письмо: начальнику, коллеге, партнеру, клиенту или возможному работодателю, главное – показать в письме свое уважение, заботу об удобстве, бережное отношение ко времени и силам адресата. Не приветствуются манипуляции, хитрости, лицемерие. Заключительная фраза «с уважением» не исправит ситуацию, если письмо пропитано неискренностью и пренебрежением.

Не нужна излишняя уважительность или фамильярность

Если первая фраза, например, началась со слов «Уважаемый Иван Федорович…», тогда в заключении не уместно писать «С уважением…». Желательно применить другие формы вежливого окончания письма в зависимости от дистанции с получателем. Рассмотрим некоторые словосочетания, которые употребляются в английском языке: «искренне ваш», «с почтительностью», «с благодарностью», «с  наилучшими пожеланиями» и многие другие.

Расставляем знаки пунктуации в соответствии с содержанием письма

В этом смысле следует запомнить, что отсутствие запятой после заключительной формулы вежливости «с уважением» и перед именем, фамилией не является ошибкой. В русских письмах этот знак препинания отсутствовал всегда и появился только в современной деловой переписке. Восклицательный знак после обращения используется тогда, когда автор призывает отнестись к изложенному тексту с особым вниманием. Ну а запятая придает письму формальный или будничный характер. Она пишется тогда, когда нужно провести самопрезентацию, сократить дистанцию между адресатом и адресантом. После подписи обычно точка не ставится, она используется только при сокращении имени и отчества.

Соблюдаем композиционную структуру

Деловое письмо состоит из трех частей: вводной, основной или информативной, заключительной. В первой части обычно указываются мотивы, побудившие к написанию текста. Во второй – желаемые события. В третьей части резюмируются представленные данные и содержатся пожелания дальнейшего сотрудничества. Вся информация излагается лаконично и оформляется в виде небольших абзацев.

Мнения лингвистов о постановке запятой после выражения «с уважением» разнятся: одни считают, что знак препинания не нужен, другие же рекомендуют его ставить для соблюдения характерной паузы. Запятая однозначно пишется, если существительное с предлогом является однородным членом предложения и употребляется при перечислении.

Обособление же запятыми заключительного выражения в деловой или личной переписке зависит от контекста.

В лексиконе вежливого человека всегда присутствуют такие слова, как: благодарность, уважение, почтение, признательность. Именно перечисленные лексемы лежат в основе распространенных формул речевого этикета. Одним из них выступает фраза «с уважением». Именно она лаконично завершает деловые письма. А иногда просто выражает наше отношение к кому-либо или чему-либо. А нужна ли запятая после «с уважением»? Или ее постановка ошибочна?

О корректности употребления знака препинания рядом с сочетанием «с уважением» можно узнать из статьи.

Роль в предложении сочетания «с уважением»

Конструкция «с уважением» состоит из двух самостоятельных слов. Первое из них — непроизводный предлог «с»; второе — нарицательное, неодушевлённое существительное среднего рода, 2-го склонения, творительного падежа «уважением». Употребляясь вместе, они выступают как единая конструкция, отвечающая на вопрос «как?». Подобного рода сочетания, образованные с предлогом «с» и с помощью существительного творительного падежа, многочисленны в русском языке: с заботой, с радостью, с любовью, со злостью, с достоинством, с грустью. В предложении они подчеркиваются как дополнения.

«С уважением» выделяется запятыми

Исключение составляет ее употребление в деловом письме. Также перед лексемой или после нее могут находиться конструкции, требующие обособления.

Перед словосочетанием

«Точка с хвостиком» перед сочетанием ставится в том случае, если до него есть слова, фразы, которые нужно обособить:

  • Очутившись перед императором, с уважением поклонись (запятая выделяет деепричастный оборот).
  • Молодые люди, с уважением относитесь к людям преклонного возраста! (обращение выделено запятой).

После словосочетания

В постпозиции по отношению к рассматриваемому сочетанию «точка с хвостиком» может ставиться в нескольких случаях. В первую очередь, его постановка касается оформления деловых писем. Если написанное оканчивается именем автора письма, то после «с уважением» требуется запятая. Как ни странно, данное правило фигурирует лишь в сфере деловой переписки. Распространяется как на обычные бумажные письма, так и на электронные. Фраза «с уважением» прописывается на одной строке и лишь на другой строчке указывается должность, инициалы и фамилия автора письма:

  • С уважением,

начальник отдела продаж Л. В. Корнеева.

  • С уважением,

начальник отдела маркетинга В. Д. Щукина.

  • С уважением,

администрация МБОУ «Гимназия № 10».

  • С уважением,

Иванов Иван Иванович.

  • С уважением,

редактор раздела «Погода» А. В. Власов.

В остальных случаях запятая после «с уважением» необходима для обособления вводного слова, деепричастного оборота, однородных членов предложения, расположенных после сочетания. Фактически «точка с хвостиком» после фразы в этом случае не имеет отношения к рассматриваемой конструкции:

  • К ней он относился с уважением, может быть, со скрытой нежностью (знак препинания после конструкции ставится не для того, чтобы выделить ее, а с целью обособления вводного слова).
  • Вскоре он стал знаменитым писателем, имя которого произносилось не только с уважением, но даже с некоторым трепетом (запятая находится между составным союзом «не только …, но и», расположенным между однородными дополнениями «с уважением – трепетом»).
  • А вот к ним Миша относится с уважением, аргументируя это тем, что соседи не раз помогали ему в трудные минуты («точки с хвостиками» обособляют деепричастный оборот).

С двух сторон

  • Миша покачал головой, как показалось, с уважением, отчего мне неожиданно стало легче (запятая до фразы нужна, чтобы обособить вводную конструкцию «как показалось», а после нее она ставится, чтобы обозначить границы двух простых предложений в составе сложного).
  • Учитель к каждому ребенку относился с пониманием, с уважением, с особым трепетом (фраза находится в ряду однородных членов предложения, поэтому с двух сторон выделяется запятыми).

В каких случаях запятая не ставится?

Сама по себе фраза «с уважением», согласно правилам русского языка, не требует пунктуационного выделения:

  • Отец попросил тетю с уважением отнестись к решению бабушки.
  • Он произнёс это с уважением в голосе.
  • Юноша до сих пор с уважением и благодарностью вспоминает учителя химии.
  • Тетя с уважением выслушивала ее хозяйственные и кулинарные советы.
  • С уважением отношусь к гражданской позиции журнала и отмечаю его вклад в развитие образования.
  • Нельзя не отнестись с уважением к этому большому труду.

Интонационная пауза после сочетания «с уважением»С уважением

После «с уважением» в деловом письме знак препинания ставится, скорее всего, по той причине, что там имеется пауза, которая при прочтении подписи соблюдается интуитивно. Однако согласно принципам русской пунктуации, наличие паузы не может объяснить постановку «точки с хвостиком».

Правила оформления деловой переписки

Основу любой деловой переписки составляют шаблонные формулы речевого этикета. Они употребляются в начале беседы. Вежливое традиционное приветствие практически всегда содержит обращение, которое служит не только формулой вежливости, но и привлекает внимание адресата к письму и устанавливает с ним контакт. Поэтому вежливая форма обращения должна отражать служебное положение адресата, его личные заслуги и сферу деятельности. Например, обращение по должности будет носить строго официальный характер: «Уважаемый господин губернатор!». Данные формулы обращения используются только в письмах, адресованных высшим должностным лицам органов власти и управления, поэтому при обращении указывается не фамилия, имя, отчество, а должность в сочетании со словом «господин». Обращение к руководителям различных организаций строится по этому же принципу: «Уважаемый господин управляющий!», «Уважаемый господин директор!».

Официальной является и форма с использованием только фамилии, без имени и отчества: «Уважаемый господин Иванов!», «Уважаемая госпожа Иванова!». В конце фразы с обращением следует ставить восклицательный знак. Это покажет, как важно отосланное письмо. А «точка с хвостиком» придаст ему будничный характер.

В основной части деловой переписки подробно и аргументированно расписывается цель послания. Это может быть как просьба, требование, какие-то сведения, так и несогласие, возражение или отказ. Весь материал должен быть изложен максимально точно и подробно. Воздействие негативной информации можно смягчить, включив в письмо комплимент, хорошие новости, благодарность.

Заключение письма несет преимущественно этикетную функцию. В «прощальной» части переписки функционируют такие фразы, как: «с уважением», «с наилучшими пожеланиями», «с искренним к Вам уважением», «с глубоким уважением». Должность адресата после фразы «с уважением» пишется со строчной, то есть маленькой буквы. Исключения составляют наименования некоторых высших государственных должностей.

Скорее всего, такие требования завершения деловой переписки возникли под влиянием европейской эпистолярной традиции, где знак препинания после фразы «с уважением» имеется. Однако данное правило на данный момент не зафиксировано в общем своде правил русского языка.

С уважением иван петрович. Примеры подписи в электронных письмах: правила оформления, требования и рекомендации. Нужна ли запятая после слов «С уважением» в конце делового письма

Как расставить знаки препинания в первой фразе договора, содержащей обозначения договаривающихся сторон?

Правильным является такой вариант расстановки знаков препинания в этой фразе: Государственное предприятие «Общение», именуемое в дальнейшем «Предприятие», в лице генерального директора Поповича Александра Михайловича, действующего на основании Устава, с одной стороны и гражданин Российской Федерации Бабкин Иван Васильевич, именуемый в дальнейшем «Работник», с другой стороны заключили настоящий договор о нижеследующем.

Обратите внимание на то, что в этой фразе слова с одной стороны и с другой стороны выступают в функции обстоятельства и не являются вводными, а значит и не требуют выделения знаками препинания.

Нужна ли запятая после слов «С уважением» в конце делового письма?

После слов «С уважением» принято ставить запятую, несмотря на то что правила правописания не регламентируют этот случай.
Например, корректно:

С уважением,
главный бухгалтер ООО «Морской пейзаж»
Д. О. Иванцева

Нужна ли точка после подписи в деловом письме?

Точка после подписи в деловом письме не ставится. В документах, в том числе в деловых письмах, подпись выступает в функции так называемого реквизита (обязательного элемента), не составляющего законченного предложения.

Следует отметить, что в газетных и журнальных сохраняется традиция ставить точку после подписи автора, если подпись располагается после основного текста статьи.

Что ставить после обращения Уважаемый господин Иванов – восклицательный знак или запятую?

Первая фраза делового письма – обращение – может заканчиваться восклицательным знаком или запятой. В случае если стоит запятая, текст письма начинается со строчной буквы. Если стоит восклицательный знак – пишем первое предложение с прописной.

Какие слова нужно и какие слова не нужно обособлять?

Разобраться в этом поможет «Справочник по пунктуации» , опубликованный на нашем портале. Он составлен на основе наиболее частых вопросов посетителей «Справочного бюро».

18 156 737 0

Работник любой сферы рано или поздно сталкивается с проблемой написания делового письма. Главный вопрос – как начать и как закончить? Многие сайты предлагают основные правила и примеры, уделяя мало внимания завершительной части документов.

Письмо должно быть идеальным во всем. Даже малейшее несоблюдение правил может навредить вашему авторитету или престижу фирмы.

В краткой форме предлагаем ознакомится с главными правилами деловых писем и более подробно остановимся на заключительной части официального письма.

Главные правила деловых писем

  1. Оформляя письмо, помните, что выражаете не собственный взгляд, а выступаете от имени юридического лица (учреждения, организации или предприятия).
  2. Вы обязаны четко представить результаты, которых нужно достичь с помощью этого письма, и эффективно использовать все возможности текста.
  3. Четко определите план изложения, выделив информацию на вступление, основную часть или концовку.
  4. Во вступлении, после обращения, подготавливаем адресата к восприятию. Это может быть краткое изложение событий, обусловивших возникновение документа. Основная часть содержит изложение сути проблемы с необходимой аргументацией (объяснение, цифровые расчеты, ссылки на законодательные акты).

Более эффективный и простой для восприятия текст, в котором, сначала, изложены предложение, просьба или требование, потом – аргументация, а вступительная часть вообще отсутствует.

Часть концовки — приложения

Определенные документы имеют приложения, которые дополняют, разъясняют, или детализируют отдельные вопросы. О них обязательно отмечают в конце письма, отступая от последнего абзаца несколько строк.

Способы оформления приложений:

1) Приложения, о которых упоминается в тексте, то отметку об этом оформляют так:

Приложение: на 5 стр., в 3 экз.

2) Приложения, не указанные в тексте, необходимо перечислить, обязательно указав название, количество страниц в каждом приложении и количество экземпляров.

Приложение: «Акт оценки стоимости незавершенного строительства», на 2 стр., в 3 экз.

3) Иногда приложений несколько. Тогда они перечисляются по названиям и нумеруются. При большом количестве приложений отдельно составляется их список, а в письме после текста отмечают:

Приложение: согласно списку на … стр.

Копии документов приложите к письму в том порядке, в котором они были пронумерованы в приложении.

Приложение, как правило, подписывают руководители структурных подразделений. В случае, когда приложения сброшюрованные, нет необходимости указывать количество страниц.

Вежливость и корректность — основа концовки

Есть различные варианты построения концовки. Это зависит от того, о чем говорилось в письме.

Наиболее употребляемые примеры завершения:

1) Повторить благодарность, оказанную в начале или просто поблагодарить за помощь:

Еще раз благодарим Вас …
Позвольте еще раз поблагодарить Вас …
Хотим еще раз выразить свою искреннюю благодарность …
Спасибо за помощь …

2) Выразить надежды:

Надеемся, что договоренность будет взаимовыгодной …
Надеемся, что наше предложение заинтересует Вас …
Рассчитываем на тесное и взаимовыгодное сотрудничество …
Надеюсь, что вскоре смогу лично смогу встретиться с Вами …
Надеюсь получить Ваш ответ в ближайшее время …

3) Уверение адресата (обычно, психологически положительно действует на адресата):

Уверяем, что Вы вполне можете рассчитывать на нашу поддержку…
Мы будем рады сотрудничать с вами …
Был бы рад сотрудничать с Вами и жду Вашего ответа …
Просим внимательно ознакомиться с материалами и дать ответ…
Просим Вас срочно сообщить …
Просим срочно принять меры по улучшению ситуации …
Прошу позвонить мне в любое удобное для Вас время …

5) Повторение уже высказанного извинения за неудобства:

Еще раз прошу прощения за причиненные неудобства …
Искренне просим прощения за эту вынужденную задержку с оплатой …

Прощание

1) В официальной переписке прощаться можно по-разному:

С уважением…
С уважением и наилучшими пожеланиями…
С искренним к Вам уважением…
Желаем успехов.

2) Если вы хорошо знакомы с адресатом или успешно сотрудничаете с ним, то можете закончить письмо дружественными фразами (не панибратскими):

Искренне Ваш…
С наилучшими пожеланиями…
С благодарностью и наилучшими пожеланиями.

Заканчивать документ можно и не используя эти конструкции!

Английские особенности завершения писем

  1. Обычно заканчивают официальное письмо так: Sincerely Yours (Искренне Ваш) или просто Yours (Ваш) и подписью, указывая под ней вашу фамилию и должность.
  2. Чтобы не ставить вашего партнера в трудное положение и не заставлять делать предположения относительно вашего пола, потрудитесь написать свое имя полностью, то есть не P.R.Dovzhenko, a Pavel Dovzhenko.

Подпись

Чиновники подписывают документы в пределах своей компетенции.

Реквизит «подпись» состоит из наименования должности, инициалов и фамилии лица, подписавшего документ.

Директор завода «Мрамор» (подпись) А.Б.Коваль

Документы, которые заключаются в учреждениях, действующих по принципу единоначалия, подписывает одно должностное лицо (руководитель, заместитель или работник, которому это поручено).

На документах коллегиальных органов (протоколах, решениях) ставят две подписи (главы и секретаря). Распоряжение подписывает руководитель.

Две и больше подписи ставят на документах, за содержание которых отвечает несколько человек:

  • Денежно-финансовые документы подписывают руководитель учреждения и главный бухгалтер;
  • соглашения подписывают представители договаривающихся.

Подписи нескольких лиц на документах располагают друг под другом в последовательности, соответствующей служебной иерархии.

Директор (подпись) С.П.Антонюк
Главный бухгалтер (подпись) В.Т.Дудко

Если документ подписывает несколько лиц, занимающих одинаковую должность, их подписи необходимо располагать на одном уровне.

Директор завода «Луч» Директор завода«Свет»
(подпись) В.Р.Сахно (подпись) Л.П.Котов

Подпись начинается с инициалов (ставятся перед фамилией), далее фамилия. Расшифровывание подписи в скобки брать не надо!

Печать

На некоторых документах, для закрепления юридической силы, ставят оттиск печати: договора, указы, заключения, .Оттиск должен захватывать часть наименования должности и личную подпись.

Дату ставят ниже подписи слева.

Официальное письмо датируют днем его подписания или утверждения руководителем учреждения.

Существует общепринятый порядок датировки:

  1. Элементы даты пишут в одной строке тремя парами арабских цифр в порядке последовательности: день, месяц, год;
  2. если порядковый номер дня или месяца является числом первого десятка (от 1 до 9), то перед ним ставят ноль: 03.01.15 .
  3. Слово год, сокращение г . не ставят.
  • По окончании, проверьте письмо на грамматические ошибки и проследите, нет ли ничего лишнего.
  • Дайте прочитать письмо коллеге или, если возможно, руководителю. Взгляд со стороны поможет определить недостатки, которые могли бы не заметить.
  • Не забудьте указать свой телефон/адрес электронной почты. Это часто оказывается необходимым для быстрого решения проблемы, указанной в письме.
  • Кроме общих универсальных требований и правил оформления, надо учитывать, что каждый вид документа имеет свои особенности оформления.

Помните, что не все документы имеют полный перечень перечисленных выше реквизитов, а только определенный набор тех, которые обеспечивают юридическую силу и полноту именно это типа документа.

Удачных вам сделок и желаемых ответов!

Частые «вопросы-ответы»

Что приятного написать в конце делового предложения?

Не употребляйте в завершающей стадии слова и фразы, которые можно посчитать манипуляциями («надеемся на взаимовыгодное сотрудничество», «заранее спасибо за ответ», «будем ждать вашего ответного письма» и т.д.).

Что писать в конце письма «с наилучшими пожеланиями» или «с уважением»?

Однозначно, «с уважением», нужно придерживаться делового стиля общения.

Что обычно пишут в конце письма, если просят скорее ответить?

В деловом письме в этом роде ничего не пишут.

Что написать в подписи электронного письма: «с уважением» или «с наилучшими пожеланиями»?

Чем заменить подпись «с уважением»?

» При всем уважении», «С почтением».

Чем закончить письмо-презентацию?

Поблагодарить за внимание.

Как по-другому написать «хотел бы уведомить»?

«Хотел бы сообщить», «известить», «проинформировать», «объявить», «довести до сведения».

Фраза: «Закончу свой отчет словами», правильная?

В практике делового общения особое место придается соблюдению норм и правил речевого этикета в письмах различного содержания. Речевой этикет делового письма является проявлением культуры адресанта.

Вступительное обращение и заключительная форма вежливости представляют собой общепринятые стандартные формулы.

Вступительное обращение — это способ привлечения внимания адресата, установления контакта с ним.

В практике отечественной переписки до недавнего времени обращение традиционно использовалось в письмах полуофи­циального характера; в письмах-приглашениях, адресуемых конкретным лицам (заслуженным деятелям науки, искусства, культуры, депутатам, лицам, занимающим высокое общест­венное положение, и др.) или группе лиц, связанных до роду своей деятельности; в коммерческой корреспонденции. В со­временных служебных письмах роль обращения возросла, оно используется в тех случаях, когда ситуация требует непосред­ственного обращения к должностному лицу или лицам.

Обращение помещается отдельной строкой по центру. Восклицательный знак придает письму эмоциональный ха­рактер, указывает на особое значение, придаваемое автором со­держанию излагаемого вопроса.

При обращении к адресату следует принимать во внимание его служебное положение, сферу деятельности, характер взаи­моотношений между сторонами, цель письма и пр.

Если письмо направляют в адрес учреждения, организации, предприятия, компании или адресуют должностному лицу, имя, фамилия и пол которого не известны, то общепринятыми обращениями являются следующие:

— Уважаемые господа!

Господа!

При обращении к лицам одного профессионального круга возможно обращение:

Уважаемые коллеги!

— Дорогие коллеги!

Для русского речевого этикета нивелирование полов — характерная черта, поскольку до 1917 г. женщин на государственной службе практически не было, а в советский период распространенным было бесполое обращение “товарищ” (тов. Иванова Н. С.). В последние годы при адресовании письма должностному лицу женского пола используется существительное мужского рода (следователь, генеральный директор заведующий и т. д.).

Если получателем письма является особо важная персона: высокое должностное лицо (губернатор, мэр), заслуженный деятель науки и культуры, известный общественный деятель, президент (предсе­датель) общества, кампании, фирмы и др., то используют обращения:

Глубокоуважаемый Алексей Петрович!

— Многоуважаемый Павел Анатольевич!

Возможно обращение с указанием должности и без фа­милии:

Уважаемый господин Министр!

Уважаемый господин Губернатор!

Уважаемый господин Депутат!

Уважаемый господин издатель!

Уважаемый господин председатель!

При обращении к лицу, имеющему звание, можно исполь­зовать следующий вариант:

Уважаемый доктор!

Уважаемый профессор!

Авторам писем следует иметь в виду, что сегодня как ни­когда важно личностное обращение, которое вызывает у адре­сата повышенный интерес к письму, свидетельствует о внима­нии и уважении отправителя к деловому партнеру.

Включение в формулу обращения фамилии адресата при­дает тексту документа вежливо-официальный характер. Если в обращении указываются имя и отчество, а фамилия не называется, то оно приобретает несколько личный характер. Обращение по имени и отчеству допускается в письме-приглашении, письме-сообщении, письме-благодарности и некоторых других. Эти различия обусловлены традициями русской речевой культуры:

Глубокоуважаемый господин Петров!

Глубокоуважаемая госпожа Петрова!

Многоуважаемый господин Смирнов!

Многоуважаемая госпожа Демина!

Уважаемый господин Горский!

Уважаемая госпожа Пронина!

Господин Мартынов.

Уважаемый Дмитрий Иванович!

Уважаемая Ксения Петровна!

-Игорь Константинович, .

Заключительная форма вежливости завершает основной текст, помещается с правой стороны на одной вертикали с датой, расположенной наверху, и отделяется от текста письма двумя-тремя интервалами. В конце заключительной формулы вежливо­сти, как правило, ставится запятая, но допустимо и ее отсутствие. Реквизит “Подпись” (наименование должности лица, подписав­шего документ, личная подпись и ее расшифровка) проставля­ется ниже заключительной формулы вежливости в соответст­вии с ГОСТ Р 6.30-97. В письмах, оформленных на должност­ных бланках (а также в некоторых письмах частного характера), наименование должности и расшифровка подписи не ставятся.

В деловой переписке существует несколько вариантов за­ключительной формулы вежливости. Если письмо начинается с фразы: Уважаемый господин . то оно должно заканчивать­ся фразой: С уважением, .

В поздравительных и благодарственных письмах, в пись­мах, имеющих личный характер, используются следующие языковые формулы:

Искренне Ваш (а); .

— Искренне Ваши.

С нauлучшuмu пожеланиями, .

— С наилучшими пожеланиями и приветом, .

-С сердечным приветом, .

С сердечным приветом и пожеланиями, .

-С благодарностью . Ваш .

С дружественным приветом, .

— С дружеским приветом, .

— Наши наилучшие пожелания г-ну (имя).

В реальной ситуации отправитель должен руководствоваться не только стандартом, но и правилами хорошего тона.

В письмах малознакомым людям или деловым партнера следует использовать официальные формулировки:

С уважением, .

С благодарностью и уважением, .

— С глубоким уважением, ..

ПИСЬМО-БЛАГОДАРНОСТЬ

Как правило, такие письма имеют персональную адресацию.

Слова благодарности уместны как в начале, так и в конце письма. Письмо с выражением благодарности может быть различным по содержанию, например: письмо-просьба, письмо-подтверждение, письмо-приглашение, письмо-ответ на приглашение, сопроводительное письмо, письмо-запрос и т. д. При выборе той или иной формулировки для выражения благодарности следует принимать во внимание характер деловых и личностных отношений между отправителем и получателем письма.

В начале письма можно засвидетельствовать свое уваже­ние, почтительное отношение к адресату, признание его за­слуг, положительную оценку ума делового партнера и т. п. или выразить благодарность за полученную корреспонденцию:

-Очень любезно с Вашей стороны .

Я высоко ценю Вашу доброту.

Признавая и по достоинству оценивая Ваш вклад в.

Мы были счастливы, получив.

— Это письмо выражение глубокой благодарности (при­знательности) .

— Подтверждаем с благодарностью получение Вашего заказа на.

Большое спасибо за факс от.

Благодарим за каталог, который мы получили.

Благодарим Вас за Ваше письмо от.

Примите, пожалуйста, мою искреннюю (глубокую) бла­годарность за.

-Хочу выразить мою глубокую благодарность за.

-Я (искренне) благодарен за Ваш.

Позвольте выразить признательность за участие в.

Позвольте Вас поблагодарить за.

Разрешите выразить Вам благодарность (признательности)

Мы признательны Вам за то, что.

Выражаем благодарность от имени.

Благодарю Вас за участие.

В конце письма также можно еще раз употребить слова благодарности, выразить надежду на получение скорого ответа, на продолжение сотрудничества, на возможные перспективы деловых отношений и т. д.:

С благодарностью за Ваш интерес к этому делу, остаюсь, .

Заранее благодарю Вас за содействие, остаюсь, Ваш.

Я буду (мы будем) очень благодарен (благодарны) за скорый (срочный) ответ.

Мы были бы очень признательны (благодарны), если бы Вы ответили при первой возможности.

Большое спасибо за Ваше (доброе) содействие.

Ваше содействие в этом деле будет по достоинству оценено.

С сердечным приветом и благодарностью за Ваше ее действие (терпение) в этом деле.

Я искренне ценю Ваше терпение и продолжающийс. интерес.

Ждем Вашего любезного ответа.

С наилучшими пожеланиями и уверенностью в развитии взаимо­выгодного сотрудничества.

ПИСЬМО-ПОЗДРАВЛЕНИЕ

Письмо-поздравление является доказательством доброго расположения отправителя к адресату

Поздравления и пожелания чаще всего являются основным аспектом письма, открытки, телеграммы, но могу представлять собой и часть многоаспектного письма. В таком случае слова поздравления и пожелания располагаются как правило, после обращения и приветствия.

Для писем, которые пишутся и отправляются задолго до знаменательной даты, возможно размещение поздравления в конце письма.

В официальных поздравительных письмах наиболее употребительными являются формулы:

разрешите поздравить Вас;

позвольте поздравить Вас;

примите мои (наши) поздравления.

Примите наши поздравления

с новым назначением.

с Новым годом и приближающимся Рождеством.

с Вашим юбилеем.

по случаю национального праздника.

по случаю Вашего юбилея.

в связи с открытием международной конференции.

избрания Вас на пост …

разрешите (позвольте) поздравить….

успешной защиты Вашей диссертации

примите мои (наши) поздравления…

Вам больших успехов, здоровья, благополучия, счастья…

Вам успеха в осуществлении Ваших планов

Примите наши (искренние. теплые, сердечные и т. д.) пожелания

здоровья, исполнения надежд (желаний)

ПИСЬМО-ПРИГЛАШЕНИЕ

Письмо-приглашение может быть адресовано как конкретному лицу или нескольким лицам, так и учреждениям. Приглашение конкретному лицу следует ее составлять с учетом статуса адресата, характера взаимоотношений между сторонами, а также степени официальности проводимого мероприятия.

Наиболее распространенными в деловой переписке являются выражения со словами: разрешите пригласить; позвольте пригласить .

Нейтральные по стилю выражения подчеркивают заинте­ресованность приглашающей стороны. Такие выражения носят еще характер обсуждения, то есть одностороннего приглаше­ния без согласия второй стороны. В том случае, когда и вторая сторона согласна, высылается уже официальное приглашение.

Мы были бы рады видеть Вас на .

Мы будем весьма признательны Вам за участие в .

-Мы были бы благодарны Вам, если бы Вы смогли при­нять наше приглашение на .

В том случае, когда инициатором приглашения выступы вторая сторона (Мы хотели бы принять участие в Вашем совещании), в ответном письме-приглашении уместны выражения:

Мы с (большой) радостью примем (встретим) Ваших представителей (Вашу делегацию).

Мы рады пригласить Вас .

Мы согласны принять Вашу делегацию .

Мы можем принять Ваших представителей.

Мы не возражаем против Вашего участия в совещании.

Со своей стороны мы (с радостью) готовы принять (пригласить, встретить) Ваших представителей.

Если первая сторона особо заинтересована в согласии, то после собственно пригласительных фраз употребляются выражения:

Мы надеемся, что Вы примете наше приглашение.

Нам хотелось бы надеяться на Ваше согласие.

— Мы выражаем надежду, что Вы примите наше приглашение (предложение).

ПИСЬМО-ИЗВИНЕНИЕ

Общепринятыми формулами выражения сожаления являются следующие:

-К сожалению, .

К нашему большому сожалению, .

К моему великому сожалению, .

С сожалением .

Мы очень сожалеем .

Нам чрезвычайно жаль .

Я очень сожалею, что .

Я с сожалением узнал из Вашего письма, что .

Выразить сожаление по поводу несостоявшейся сделки, просроченной оплаты, задержки в доставке заказанного то­вара и т. д. бывает недостаточно для того, чтобы между обеими сторонами сохранились добрые отношения и воз­можность дальнейшего успешного сотрудничества, поэтому правилами делового этикета рекомендуется принести свои извинения за причиненные неудобства. Извинения в пись­мах могут сопровождать просьбы (Извините, что обраща­юсь к Вам с просьбой ), отказы (Извините, но, к сожалению, Вашу просьбу мы выполнить не можем) и т. п.

Типичными и наиболее употребительными формулами из­винения являются следующие:

СОПРОВОДИТЕЛЬНОЕ ПИСЬМО

Сопроводительное письмо составляется при отправке адресату каких-либо материальных ценностей; документе не имеющих адресующей части; документов, требующие дополнительного разъяснения. Сопроводительные письма необходимы и в тех случаях, когда отправляемые документы включают несколько листов. В сопроводительных письмах указывается наименование сопровождаемого документа и цель его направления, срок исполнения, объясняется причина задержки и т.д.

В ответ на Ваше письмо от.

(на Ваш запрос, на Вашу просьбу)

Ссылаясь на Ваше (наше) письмо от. (на Ваш запрос, на нашу договоренность, на наш

Согласно Вашей просьбе

Согласно нашей договоренности

В соответствии с дополнительным протоколом на. год (с нашей договоренностью, с Вашей просьбой)

На основании дополнительного протокола на. год (Вашей просьбы, нашей договоренности)

В связи с Вашей просьбой (нашей договоренностью)

В подтверждение нашей договоренности (нашего телефонного разговора)

отдельной почтовой посылкой.

направляем посылаем высылаем препровождаем

— (Мы) прилагаем.

Направляем заявку на .

Высылаем (Вам) наложенным платежом .

Предоставляю на утверждение .

Направляем (Вам) на рассмотрение .

Согласно прилагаемому списку .

— Отправляем Вам вместе с этим письмом образцы.

наш телефонный разговор

В соответсвии с

нашего телефонного разговора

Ещё был вопрос, нужно ли ставить запятую после фразы… вот когда ты в письме… вот, заканчиваешь письмо и пишешь «С уважением». И просили меня привести, там, как бы теоретическое обоснование. Вот, сразу говорю, что запятая ставится всегда : «С уважением – запятая – такой-то». Но, к сожалению, никакой теории на этот счёт нет, там всегда запятая, и это просто принято.

Марина Королёва в передаче «Говорим по-русски» на радио «Эхо Москвы » 29.06.2014

КОММЕНТАРИЙ:

Как всегда безапелляционно, Марина Королёва заявила, что после выражения (не фразы!) «С уважением» в конце письма перед подписью якобы всегда ставится запятая. Объяснить это «как бы теоретически» она не смогла, а ссылается на то, что это «просто принято».

Если ставить такую запятую и «принято», то далеко не у всех и, боюсь, не у тех, с кого следует брать пример. Впрочем, должен признать, что проблема сложная. Мнение М. Королёвой разделяет и сайт «Грамота.ру»:

Конечно, «Грамота.ру» – уважаемый сайт, и мы знаем, что журналисты «Эха Москвы» с ним дружат. Но он всё-таки не является истиной в последней инстанции, справки на этом сайте пишут обыкновенные люди, которые тоже делают ошибки. И напомню, что есть и другие люди, которые занимаются тем же делом, например, сайт «Грамма.ру». Он придерживается противоположного мнения:

В этой справке совершенно правильно подмечено, что данная запятая бездумно перенесена нашими бизнесменами из правил написания писем на английском языке.

Что касается теоретического обоснования для отсутствия запятой, то оно как раз имеется. Представьте, что вы написали в строчку: « С уважением, Иван ». Такое написание делает имя Иван обращением, т.е. получится, что это не вы – Иван, а тот, к кому вы обращаетесь. Но ведь подпись – это не обращение, а слова «c уважением» – не вводный оборот. Эти слова – неполное предложение, осколок подразумеваемой фразы: «Это письмо написал с уважением к Вам Иван». Кстати, «С уважением» – не единственная форма завершения письма, точно так же – без запятой перед подписью – пишутся обороты «С приветом», «С любовью», «С наилучшими пожеланиями» и т.п.

А чтобы окончательно развеять сомнения, лучше всего обратиться к авторитетным источникам. Таковым в данном случае будут письма несомненно образованных людей. Приведу сначала два примера:



P.S. После фразы «С уважением» можно поставить тире (т. к. оно заменяет собой подразумеваемые слова, например «написал Вам») и точку. Так, например, писал Блок:

Этикет — манера поведения, правила учтивости и вежливости, принятые в обществе, сложившиеся нормы нравственности, которые являются результатом длительного процесса становления взаимоотношений между людьми. Без соблюдения этих норм невозможны политические, экономические, культурные отношения, так как нельзя существовать без уважения друг к другу. Этикет в письмах — это все те же формальности, превратившиеся в обычай.

Правила этикета, соблюдаемые в письмах

1. Садясь писать письмо, нужно помнить, что «написанное пером не вырубишь топором». Поэтому особенно важно не садиться за письмо в дурном расположении духа, когда взвинчены нервы.

2. Письма принято писать только с одной стороны листа, оставляя обратную сторону чистой. Даже для того, чтобы написать несколько фраз, нужно использовать целый лист бумаги.

3. С левого края писчей бумаги оставляют свободное поле шириной примерно в два пальца, которое должно быть сверху донизу одинаковой ширины. Снизу также оставляют 1-3 см в зависимости от формата бумаги.

4. У нас, как и в ряде других стран, не принято начинать письмо со слова «я».

5. Этикет не требует красоты почерка, но писать неразборчиво нежелательно.

6. Дата и место должны быть помечены в каждом письме.

7. Очень некрасивым и невежливым считается ставить одну букву с точкой вместо подписи.

8. P. S. (постскриптум), или приписку, помещают в конце письма, после подписи.

9. Письмо складывается текстом вовнутрь.

10. Различные поздравления, благодарственные письма лучше писать от руки.

11. Поздравления с праздниками нужно отправлять заранее, учитывая местожительство адресата, чтобы они были получены накануне соответствующего события.

12. На письма нужно отвечать как можно скорее, хотя бы парой строк.

13. Адрес должен быть точным и аккуратно написанным.

14. Написав свой обратный адрес, вы экономите время своего адресата, который мог затерять его.

К тому же адрес отправителя необходим и в том случае, если по каким-либо причинам письмо должно возвратиться обратно.

С уважением, запятая!

Часто у тех, кто пишет письма, возникает вопрос: нужна ли запятая перед подписью или именем в окончании текста письма? «С уважением, Иван Иванов» или «С уважением Иван Иванов»? «Искренне Ваш, Иван Иванов» или «Искренне Ваш Иван Иванов»?

Согласно нормам русского языка, запятая здесь не нужна. С другой стороны, в сложившейся практике русского письма после таких слов запятую ставить принято: это связано с ориентацией на английское письмо («Love, Ann» — «С любовью, Энн»). Хотя у англичан в аналогичном случае нормы этикета эпистолярного жанра не противоречат нормам пунктуации. Словом, выбор остается за автором: предпочитает он следовать за сложившейся практикой или за правилами русской пунктуации. Ошибки в любом случае не будет. Но при деловой переписке лучше отдать предпочтение варианту с запятой.

источники:

https://cibrand.ru/s-uvazheniem-ivan-petrovich-primery-podpisi-v-elektronnyh.html

  • Как пишется в канун слитно или раздельно
  • Как пишется в известность слитно или раздельно
  • Как пишется в заключении или в заключение хочется сказать
  • Как пишется в заключении или в заключение сочинения
  • Как пишется в заключение дня