Как пишется женщина по русски

Русский

женщина I

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. же́нщина же́нщины
Р. же́нщины же́нщин
Д. же́нщине же́нщинам
В. же́нщину же́нщин
Тв. же́нщиной
же́нщиною
же́нщинами
Пр. же́нщине же́нщинах

же́нщина

Существительное, одушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Производное: ??.

Корень: -жен-; суффикс: -щин; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение

  • МФА: ед. ч. [ˈʐɛnʲɕːɪnə]  мн. ч. [ˈʐɛnʲɕːɪnɨ]

Семантические свойства

Значение

  1. лицо, противоположное по полу мужчине ◆ Марья Павловна была женщина энергичная, носила зелёные галстуки и резала в глаза правду-матку. Тэффи, «Долг и честь», 1913 г.
  2. лицо женского пола как воплощение свойств, качеств этого пола ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. лицо женского пола, состоящее или состоявшее в браке ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. разг., шутл. или ирон. юноша, потерявший невинность ◆  — Ты, Вася, после вчерашнего приключения стал настоящей женщиной с волосьями на грудях и с богатым опытом, поздравляю.
  5. крим. жарг. пассивный гомосексуал ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

  1. дама, мадам, леди; офиц.: гражданка; фам.: гражданочка; собир.: слабый пол, прекрасный пол; книжн., шутл.: фемина; устар., книжн.: жена; устар., разг.: мадама; разг.: дамочка, тётенька, тётя; шутл., уменьш.-ласк.: женщинка; разг., неодобр.: матрона; неодобр.: особа; разг., сниж.: баба, бабина, жёнка, мамаша, мамочка, тётка; разг., сниж., пренебр.: бабенция, бабёнка, бабёха, бабёшка, бабища; разг., сниж., груб.: бабец; разг., сниж., пренебр. или ирон.: бабешник; жарг., шутл. или пренебр.: бабца
  2. ?
  3. мужчина
  4. петух

Антонимы

  1. по признаку пола: мужчина; по признаку возраста: девочка
  2. ?
  3. юноша
  4. ?

Гиперонимы

  1. человек
  2. человек
  3. человек
  4. мужчина, человек
  5. гомосексуалист

Гипонимы

  1. мать, бабушка, прабабушка, сестра; барышня, девица; старуха; хозяйка; разг., ласк.: хозяюшка; англичанка, француженка, бельгийка, немка, еврейка, полька; жарг.: шмара, баруха, хабалка; обсц.: пизда, заёба, разъёба; обсц., пренебр.: пиздося, пиздосья, Пизда Ивановна, Пиздула Ибрагимовна, распиздяйка, пиздоболка, пиздобряколка, пиздолизка; обсц., бран.: пиздорванка; обсц., бран., экспр.: пизды кусок

Родственные слова

См. также словообразовательное гнездо.
Ближайшее родство
  • существительные: женщинка; женобоязнь, женоненавистник, женофоб; женделегатка, женщина-бизнесмен, женщина-вамп, женщина-врач, женщина-космонавт, женщина-пастор, женщина-посол, женщина-преступница; недоженщина
  • прилагательные: женский, женственный; женолюбивый, женообразный, женоподобный
Список всех слов с корнем -жен-/-жён- [править]
  • существительные: жена; жёнка, жёнушка, женёночка, женулечка, женулька; женилка, женитьба, жених, жениховство, женишок, женственное, женственность, женщина, женщинка; женулечка-жена, женщина-аборигенка, женщина-автор, женщина-адвокат, женщина-администратор, женщина-аккомпаниатор, женщина-астронавт, женщина-бакалавр, женщина-беженка, женщина-бизнесмен, женщина-боец, женщина-бургомистр, женщина-вамп, женщина-вампир, женщина-водитель, женщина-военная, женщина-военнопленный, женщина-военнослужащая, женщина-воин, женщина-врач, женщина-делегат, женщина-депутат, женщина-дитя, женщина-клоун, женщина-коммерсант, женщина-конферансье, женщина-космонавт, женщина-лётчик, женщина-математик, женщина-мать, женщина-мечта, женщина-милиционер, женщина-одиночка, женщина-пастор, женщина-пилот, женщина-полицейский, женщина-посол, женщина-президент, женщина-преступница, женщина-шофёр; женделегатка, женкружок, женобоязнь, женолюб, женолюбец, женолюбие, женолюбье, женоненавистник, женоненавистничество, женотдел, женотделовец, женофоб, женофобия, женофобство
  • прилагательные: женатый; женин, женихов; женский, женственный; неженатый, неженский, неженственный; женолюбивый, женоненавистнический, женообразный, женоподобный, женофобский, женотдельский, женотделовский
  • глаголы: женить, жениться; переженить, пережениться, поджениться; поженить, пожениться; женихаться
  • наречия: женски, женственно; неженственно; по-женски; женоненавистнически, женоподобно, женофобски, по-женофобски

Этимология

От женска ‘женщина’ (далее к праслав. *ženьskъ) + -ин(а), первоначально в собирательном значении; отмечается с XVI века (Черных↓; ЭСРЯ МГУ↓; Шапошников↓). Изначально понятие ‘лицо женского пола’ выражалось словами жена и баба (Ефремов↓).

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

  • белая женщина
  • деловая женщина
  • доступная женщина
    • женщина лёгкого поведения
    • женщина, которая даёт
    • женщина не строгих правил
    • женщина свободных нравов
  • есть женщины в русских селеньях
  • женщина бальзаковского возраста
  • женщина за рулём
  • женщина с бемолем
  • женщина с натруженными губами
  • женщина с прицепом
  • женщина средних лет
  • журнал для женщин
  • замужняя женщина
  • знаток женщин
    • ценитель женщин
  • любимец женщин
  • мама моя женщина!
    • мать моя женщина!
    • мать моя женщина, отец мой мужчина!
    • мать моя женщина, вся в саже!
  • молодая женщина
  • мужеподобная женщина
  • мужественная женщина
  • надувная женщина
  • неприступная женщина
  • падшая женщина
    • павшая женщина
    • погибшая женщина
  • публичная женщина
    • уличная женщина
  • распутная женщина
  • спать с женщиной
  • роковая женщина
  • стать женщиной
  • соблазнить женщину
    • затащить женщину в постель
    • уложить женщину в кровать
    • уложить женщину в постель
  • торговля женщинами
  • ухаживать за женщиной

Пословицы и поговорки

  • без женщины мужчина — что вода без плотины
  • всех денег не заработаешь, всех женщин не перецелуешь
  • знойная женщина — мечта поэта
  • женщина без разговора, что двор без забора
  • женщина захочет — мёртвый захохочет
  • женщина захочет – сквозь скалу пройдет
  • женский ум лучше всяких дум
  • женское сердце, что котёл кипит
  • женщины без мужчин блекнут; мужчины без женщин глупеют
  • ищите женщину!
  • красивая женщина, как хорошая книга, всегда потрёпана
  • мужчина должен быть зол, вонюч и волосат, а женщина босая, беременная и на кухне
    • женщине место на кухне
  • мужчина любит глазами, а женщина ушами
  • мужчины всё прощают женщине, кроме старости
  • называли женщин бабами, а теперь зовут прорабами
  • некрасивая женщина боится умереть, красивая — постареть
  • одна женщина — баба, две бабы — базар, а три — ярмарка
  • сила женщины — в её слабости
  • у женщины не спрашивают, сколько ей лет
  • у женщины слёзы дёшево стоят
  • чем меньше женщину мы любим, тем легче нравимся мы ей
    • чем больше женщину мы меньше, тем больше меньше она нас

Перевод

лицо, противоположное по полу мужчине
  • Абазинскийabq: пхӀвыс
  • Абхазскийab: аҧҳәыс
  • Аварскийav: чӀужугӀадан; чӀужу
  • Адыгейскийady: бзылъфыгъ; шъуз
  • Азербайджанскийaz: qadın (гадын)
  • Аймарскийay: warmi
  • Айнскийain: メノコ (menoko)
  • Албанскийsq: grua
  • Алеутскийale: айагаҳ
  • Алтайскийalt: ӱй кижи; келин
  • Английскийen: woman (мн. ч. women)
  • Арабскийar: امرأة (’ímra’a) ж., مرأة (már’a) ж., (мн. ч. نساء)
  • Арагонскийan: muller ж.
  • Армянскийhy: կին (kin)
  • Арумынскийrup: muljare
  • Арчинскийaqc: ллъоннол
  • Ассамскийasm: নাৰী (nārī)
  • Астурийскийast: muyer ж.
  • Африкаансaf: vrou
  • Балийскийban: luh, istri
  • Баскскийeu: emakume, andre; gizalaba
  • Башкирскийba: ҡатын; ҡатын-ҡыҙ
  • Белорусскийbe: жанчына ж.
  • Белуджскийbal: جن (jan)
  • Бенгальскийbn: মিহলা; মহিলা (môhilā)
  • Берберскийber: tamɣart, tawtmt
  • Бирманскийmy: မိန်းမ (mein:ma.)
  • Болгарскийbg: жена ж.
  • Боснийскийbs: žena ж.
  • Бретонскийbr: maouez ж.
  • Бурятскийbua: эхэнэр, һамган
  • Валлийскийcy: benyw ж., dynes ж.; menyw
  • Валлонскийwa: feume
  • Венгерскийhu: nő, asszony
  • Вепсскийvep: naine
  • Волапюкиvo: jimen, vom
  • Волофwo: jigéen
  • Вьетнамскийvi: đàn bà
  • Гавайскийhaw: wahine
  • Гагаузскийgag: karı
  • Гаитянскийht: fanm
  • Галисийскийgl: muller
  • Готскийgot: 𐌵𐌹𐌽𐍉 (qino)
  • Гренландскийkl: arnaq
  • Греческийel: γυναίκα ж.
  • Грузинскийka: დედაკაცი (dedak’atsi); ქალი (kali)
  • Гуараниgn: kuña
  • Гуджаратиgu: સ્ત્રી (strī); ઓરત
  • Гэльскийgd: bean ж.; boireannach
  • Даргинскийdar: хьунул; хьунул адам
  • Дариprs: زن (zan)
  • Датскийda: kvinde
  • Дивехиdv (мальдивский): އަންހެންމީހާ (anhenmīhā)
  • Древнеанглийскийang: wīf, wīfmann, ides, frēo, cwēn, cwene
  • Древнегреческийgrc: γυνή ж.
  • Древнеирландскийsga: ben, bé
  • Египетскийegy: zt
  • Египетский арабскийarz: ست (set), (мн.ч.: ستات (setat)
  • Зазакиzza: cıni
  • Зулуzu: uhlobo lomuthi; umfazi
  • Ивритhe: אישה (išá) ж.
  • Идишyi: פרוי (froj) ж.
  • Идоиio: muliero
  • Ингушскийinh: кхалсаг; сесаг
  • Индонезийскийid: perempuan, wanita; betina
  • Интерлингваиia: femina
  • Инуктитутiu: ᐊᕐᓇᖅ (arnaq)
  • Инупиакik: aġnaq
  • Ирландскийga: bean ж.
  • Исландскийis: kona
  • Испанскийes: mujer ж.
  • Итальянскийit: donna ж.
  • Йорубаyo: obìnrin
  • Кабардино-черкесскийkbd: цӀыхубз; бзылъхугъэ; фыз
  • Кабильскийkab: tameṭṭut
  • Казахскийkk: қатын; әйел
  • Калмыцкийxal: күүкд күн
  • Каннадаkn: ನಾರಿ (nāri); ಸ್ತ್ರೀ (strī); ಹೆಣ್ಣು (heṇṇu)
  • Каракалпакскийkaa: hayal; qatın
  • Карачаево-балкарскийkrc: тиширыу
  • Карельскийkrl: naine; akku
  • Каталанскийca: dona ж.
  • Кашубскийcsb: białka ж.
  • Кечуаqu: warmi
  • Киньяруандаrw: umugore
  • Киргизскийky: аял
  • Китайскийzh: 女人 (пиньинь: пnǚrén), 女的 (пиньинь: nǚde)
  • Китайский (традиц.): 婦女 (пиньинь: fùnǚ)
  • Китайский (упрощ.): 妇女 (пиньинь: fùnǚ)
  • Коми-пермяцкийkoi: инька; нывбаба; ань
  • Конканиkok: बाइल मनिशि (bāila maniši)
  • Корейскийko: 계집 (gyejip), 여자 (女子, yeoja)
  • Корнскийkw: benyn
  • Корсиканскийco: donna ж.
  • Косаxh: umfazi
  • Крымскотатарскийcrh: apaqay, bike; qadın; qadın kişi
  • Кумыкскийkum: къатын; къатын гиши
  • Курдскийku: jin (ژن)
  • Кхмерскийkm: ស្រី (srǝy)
  • Лакскийlbe: щарсса
  • Лаосскийlo: ສະຕຣີ (satlī)
  • Латинскийla: femina ж., mulier ж. (зрелая)
  • Латышскийlv: sieviete ж.
  • Лезгинскийlez: паб; хнуб (диал.); дишегьли (азербайджанизм)
  • Лимбургскийli: vroumes; vrouw
  • Лингалаln: mwasi
  • Литовскийlt: moteris ж.
  • Ложбаниjbo: ninmu
  • Ломбардскийlmo: dòna
  • Люксембургскийlb: Fra
  • Макасарскийmak: ᨅᨐᨗᨊᨙ
  • Македонскийmk: жена ж.
  • Малагасийскийmg: vavy; vehivavy
  • Малайскийms: wanita; perempuan
  • Малаяламml: സ്ത്രീ (sthree), പെണ്ണ് (peNNu), വനിത (vanitha), മഹിള (mahiLa); അംഗന (aṃgana)
  • Мальтийскийmt: mara
  • Маориmi: wahine; kui; uwha
  • Маратхиmr: बाइको; स्त्री (strī)
  • Марийскийchm: ӱдрамаш
  • Масайскийmas: enkitok
  • Мокшанскийmdf: ава
  • Молдавскийmo: фемее
  • Монгольскийmn: эм; эмэгтэй хүн; эхнэр
  • Мэнскийgv: ben ж.
  • Навахоnv: asdzáán, asdzą́ą́
  • Нанайскийgld: эктэ; эктэни; эктэ най; аси; аси най
  • Науатльnah: cihuatl
  • Нганасанскийnio: ны
  • Неаполитано-калабрийскийnap: femmena ж.
  • Немецкийde: Frau ж., Weib ср.
  • Ненецкийyrk: не
  • Нидерландскийnl: vrouw
  • Нижнелужицкийdsb: žeńska
  • Нижнесаксонскийnds: Fru
  • Новиальиnov: fema
  • Норвежскийno: kvinne
  • Окситанскийoc: femna ж.
  • Осетинскийos: ус; сылгоймаг
  • Палиpi: itthī
  • Панджабиpa: ਅਬਲਾ; ਔਰਤ (ôrat); ਜਨਾਨੀ (janānī)
  • Персидскийfa: زن (zæn)
  • Польскийpl: kobieta ж.
  • Португальскийpt: mulher ж.
  • Пуштуps: ښځه (ŝaźâ)
  • Пьемонтскийpms: fomna
  • Рапануйскийrap: vi’e
  • Румынскийro: femeie ж., muiere ж.
  • Саамский (кильдинский)sjd: нызан
  • Самоаsm: fafine
  • Санскритsa: जनि (jani); नारी (nārī); स्त्री (strī)
  • Сардинскийsc: fèmina ж.
  • Себуаноceb: babaye
  • Северносаамскийse: nisu
  • Северноюкагирскийykg: пайпэ
  • Сербскийsr (кир.): жена ж.
  • Сербскийsr (лат.): žena ж.
  • Сингальскийsi: ගෑනි (gææni)
  • Синдхиsd: زال (zāla); زن (zani); استري (istrī)
  • Сицилийскийscn: fimmina ж.; donna
  • Словацкийsk: žena ж.
  • Словенскийsl: žena ж.
  • Сомалийскийso: haweeney; naag
  • Сранан-тонгоsrn: wefi
  • Старославянскийcu (глаголица): ⰆⰅⰐⰀ
  • Старославянскийcu (кириллица): жєна
  • Старофранцузскийfro: fame, fam, dame
  • Суахилиsw: mwanamke
  • Сунданскийsu: awewe, istri
  • Табасаранскийtab: шив; хпир
  • Тагальскийtl: babae
  • Таджикскийtg: зан
  • Таитянскийty: vahine
  • Тайскийth: ผู้หญิง (pʰū́[h]yiṅ)
  • Талышскийtly: ژن (žen)
  • Тамильскийta: பெண் (peṇ)
  • Татарскийtt: хатын; хатын-кыз
  • Татскийttt: дэлинэ
  • Телугуte: ఆడది (aaDadi), స్త్రీ (stree), మహిళ (mahiLa); ఆడమనిషి (āḍamaniṣi)
  • Тетумtet: fetu
  • Ток-писинtpi: meri
  • Токипонаиart: meli
  • Тофаларскийkim: ӄоърһыняӄ
  • Тсванаtn: mosadi
  • Тувинскийtyv: херээжен
  • Турецкийtr: kadın, bayan, hanım
  • Туркменскийtk: хелей; aýal
  • Удмуртскийudm: кышномурт, нылкышно
  • Узбекскийuz: ayol
  • Уйгурскийug: ayal (аял; ئايال)
  • Украинскийuk: жінка ж.
  • Урдуur: عورت (‘aurat) ж.; استری (istrī); ناری (nārī)
  • Фарерскийfo: kona ж.; kvinna ж.
  • Финскийfi: nainen
  • Фонfon: nyɔ̆nù
  • Французскийfr: femme ж.
  • Фризскийfy: frou
  • Фриульскийfur: femine ж.
  • Хакасскийkjh: ипчі кізі
  • Хаусаha: mace
  • Хиндиhi: औरत (aurat) ж., स्त्री (strī) ж.; नारी (nārī)
  • Хорватскийhr: žena ж.
  • Цыганскийrom: zhulyi, romnyi (цыганская женщина), gazhi (не цыганская женщина)
  • Черокиchr: ᎠᎨᏴ
  • Чеченскийce: зуда
  • Чешскийcs: žena ж.
  • Чувашскийcv: хӗрарӑм
  • Шведскийsv: kvinna
  • Шонаsn: vakadzi
  • Шорскийcjs: тулун; эпчи; қаат
  • Шотландскийsco: wumman
  • Эвеewe: nyɔnu
  • Эвенкийскийevn: аси
  • Эвенскийeve: аси
  • Эрзянскийmyv: ава
  • Эсперантоиeo: virino
  • Эстонскийet: naine
  • Юкатекскийyua: ch’up; ko’olel
  • Яванскийjv: wadon, wedok
  • Якутскийsah: дьахтар
  • Японскийja: 女 (おんな) (onna)
лицо женского пола как воплощение свойств, качеств этого пола
  • Японскийja: 成人女性 (seijinjosei), 非処女 (hishojo)
лицо женского пола, состоящее или состоявшее в браке
  • Английскийen: woman (en)
  • Орияor: ନାରୀ
  • Японскийja: (性的パートナーとしての) 女性 (josei), 愛人 (aijin)
юноша, потерявший невинность
пассивный гомосексуалист

Библиография

  • Зализняк А. А. женщина // Грамматический словарь русского языка. — Изд. 5-е, испр. — М. : АСТ Пресс, 2008.
  • женщина // Научно-информационный «Орфографический академический ресурс „Академос“» Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН. orfo.ruslang.ru
  • женщина // Этимологический словарь русского языка / под ред. Н. М. Шанского. — М. : Изд-во Московского университета, 1973. — Т. I, вып. 5. — С. 285.
  • Черных П. Я. женщина // Историко-этимологический словарь современного русского языка. — М. : Русский язык, 1999. — Т. 1. — С. 299. — ISBN 5-200-02685-7.
  • Виноградов В. В. Женщина, мужчина // История слов. — М. : ИРЯ РАН, 1999. — ISBN 5-88744-033-3.
  • Ефремова Т. Ф. Современный толковый словарь русского языка. — М. : Русский язык, 2000.
  • Елистратов В. С. Женщина // Словарь русского арго (материалы 1980–1990 гг.) / Электронная версия — Грамота.ру. — 2002.
  • женщина // Этимологический словарь современного русского языка / сост. А. К. Шапошников. — М. : Флинта : Наука, 2010. — Т. 1. — С. 268. — ISBN 978-5-9765-0036-5.
  • Ефремов В. А. Номинации женщины в русском языке: жена — женщина — баба — дама // Мир русского слова. — 2010. — № 1. — С. 19—25.

женщина II

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. же́нщина же́нщины
Р. же́нщины же́нщин
Д. же́нщине же́нщинам
В. же́нщину же́нщины
Тв. же́нщиной
же́нщиною
же́нщинами
Пр. же́нщине же́нщинах

же́нщина

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Производное: ??.

Корень: -жен-; суффикс: -щин; окончание: .

Произношение

  • МФА: ед. ч. [ˈʐɛnʲɕːɪnə]  мн. ч. [ˈʐɛnʲɕːɪnɨ]

Семантические свойства

Значение

  1. крим. жарг. матрац ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

  1. матрац

Антонимы

  1. ?

Гиперонимы

  1. постельная принадлежность

Гипонимы

  1. постель

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

От ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография

Как правильно пишется слово «женщина»

же́нщина

же́нщина, -ы

Источник: Орфографический
академический ресурс «Академос» Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН (словарная база
2020)

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: высоколобый — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Ассоциации к слову «женщина»

Синонимы к слову «женщина»

Предложения со словом «женщина»

  • Очень молодая женщина может быть первой представлена пожилому мужчине.
  • По радио гремела бравурная песня, а две молодые красивые женщины рыдали, обнявшись, над кастрюлькой с топлёным маслом – последним отблеском мирной жизни.
  • И если я заявлю, что особа на картинке – пожилая женщина лет шестидесяти-семидесяти, с потухшим взглядом, огромным носом, и, разумеется, ни в какие модели не годится?
  • (все предложения)

Цитаты из русской классики со словом «женщина»

  • Мужчина изображал меня, Трофима Халявского, а женщина представляла жену мою, Анисью Халявскую.
  • Она бывала влюблена в нескольких вдруг, и в мужчин и в женщин; она бывала влюблена во всех почти людей, чем-нибудь особенно выдающихся.
  • — По-моему, женщина есть женщина, мужчина есть мужчина.
  • (все
    цитаты из русской классики)

Сочетаемость слова «женщина»

  • молодая женщина
    пожилая женщина
    красивая женщина
  • женщина средних лет
    женщина ребёнка
    женщины мужчин
  • мужчины женщин
    лицо женщины
    глаза женщины
  • женщина улыбнулась
    женщина сказала
    женщина поняла
  • увидеть женщину
    смотреть на женщину
    любить женщину
  • (полная таблица сочетаемости)

Какой бывает «женщина»

Значение слова «женщина»

  • ЖЕ́НЩИНА, -ы, ж. Лицо, противоположное по полу мужчине. Молодая женщина. Замужняя женщина. Женщина средних лет. (Малый академический словарь, МАС)

    Все значения слова ЖЕНЩИНА

Отправить комментарий

Дополнительно

Смотрите также

ЖЕ́НЩИНА, -ы, ж. Лицо, противоположное по полу мужчине. Молодая женщина. Замужняя женщина. Женщина средних лет.

Все значения слова «женщина»

  • Очень молодая женщина может быть первой представлена пожилому мужчине.

  • По радио гремела бравурная песня, а две молодые красивые женщины рыдали, обнявшись, над кастрюлькой с топлёным маслом – последним отблеском мирной жизни.

  • И если я заявлю, что особа на картинке – пожилая женщина лет шестидесяти-семидесяти, с потухшим взглядом, огромным носом, и, разумеется, ни в какие модели не годится?

  • (все предложения)
  • мужчина
  • девушка
  • молодой
  • дама
  • одежда
  • (ещё синонимы…)
  • фрау
  • барыня
  • полная
  • бабёнка
  • дамочка
  • (ещё ассоциации…)
  • молодая женщина
  • женщина средних лет
  • мужчины женщин
  • женщина улыбнулась
  • увидеть женщину
  • (полная таблица сочетаемости…)
  • падшая
  • немолодая
  • здравомыслящая
  • темнокожая
  • седовласая
  • (ещё…)
  • Склонение
    существительного «женщина»
  • Разбор по составу слова «женщина»

Как правильно писать слово женщина, какие существуют формы обращения?

Как правильно писать слово женщина, какие существуют формы обращения?

Содержание

  • 1 Как правильно пишется, разбор по составу слова женщина
  • 2 Какое правило применяется
    • 2.1 Примеры предложений
    • 2.2 Как неправильно писать
  • 3 Значение слова
    • 3.1 Синонимы
  • 4 Вывод: профессии женские и не женские

Приступая к этой теме мне вспомнились слова великого русского поэта Николая Некрасова: “Есть женщины в русских селеньях…” Поэт восхищается ее высокими нравственными качествами, любые испытания ей по плечу. Она и хозяйка, она и царица, сильная и смелая. В ней сочетается красота внутренняя и внешняя, она наделена высокими благородными внутренними качествами, Она достойная счастливой жизни. Сбылась ли мечта поэта? Вопрос остается открытым. Но мы поговорим о проблемах грамматики, как правильно пишется слово женщина, чтобы не допускать ошибок, не унижать ее достоинства отсутствием знаний в правописании.

Как правильно пишется, разбор по составу слова женщина

Имя существительное жен-щи-на, одушевленное, женского рода, имеет единственное и множественное число, изменяется по падежам, состоит из трех слогов, с ударением на первом. Морфема состоит из:

  • корня жен-,
  • суффикса -щин-,
  • окончания -а, которое изменяется в зависимости от падежа.

женщина

Какое правило применяется

Основы русской грамматики гласят, что в словах, где встречается сочетание букв -чт-, -чн, -чк-, -нч-, -нч-, -щр-, -нщ– мягкий знак нельзя писать, не взирая на мягкое произношение (точность, елочка, чтение, поощрение, ночка). Руководствуясь этим правилом мы приходим к выводу как пишется слово женщина.

Примеры предложений

  • К нашей группе подошла быстрым шагом уже немолодая женщина и представилась гидом.
  • В управление прислали инспектора: молодую женщину с яркими рыжими волосами, которые она укладывала на голове короной.
  • Навстречу мне шла молодая женщина с ребенком.

Как неправильно писать

Неправильно писать в слове мягкий знак после буквы -н-.

Значение слова

Термин характерен для многих славянских языков, обобщающее названия всех представителей женского пола. Для обособления ребенка, до начала полового созревания применяется термин девочка, для подросткового возраста употребляется слово девушка. Девушкой называют и молодых, вступивших в брак женщин.

Синонимы

Понятие синонимы относительно термина женщина включает много вариантов:

  • по родству: мама, сестра, жена, вдова, дочь, падчерица, сноха, свекровь, теща, тетя, племянница, бабушка, внучка;
  • по обращению: девушка, девочка, мадам, леди, дама, гражданка, хозяйка, госпожа, барыня, барышня; пани;
  • много заимствованных обращений, которые употребляются в общении: мис, миссис, синьора, синьорина, фройляйн;
  • согласно гендерного равноправия: товарищ;
  • по профессиях и роду занятий: швея, балерина, портниха, стюардесса и многие другие.

Вывод: профессии женские и не женские

Немного остановимся на вопросе как правильно пишется женщина в названии профессии. Вспомним слова Сергея Михалкова: “Мамы разные нужны, мамы всякие важны”. Наши представительницы прекрасного пола часто занимают совсем не женские должности, например: директор, бригадир, начальник. Много возникает вопросов у названиях неженских профессий: бухгалтер, менеджер, кассир, контролер, доктор. Некоторые из профессий перешли в женский род: учительница, переводчица, наладчица. Чтобы никто не обиделся за определения по названии профессии, чтобы разобраться как правильно женщина художник или художница написать, нужно следовать общепринятым правилам. В женском роде употребляются названия только парных профессий. Профессии, в окончаниях которых буквосочетания: тор, ер, ор, лог, вед, граф (филолог, педагог, редактор, фотограф) могут быть только в мужском роде. Часто мы слышим в разговорах добавляются окончания -ша, -иха (повариха, кассирша, мастерша), но в литературной форме это звучит пренебрежительно.

Оценка статьи:

Загрузка…

Значение и разбор слова

Слово относительно молодое. Первое упоминание в словаре относят к началу 18 века. Это эпоха реформаторства Петра Первого. Женщина была выведена в свет и заняла место, почти равное с мужчиной.

В начале 20 века со сменой экономической формации постепенно выводятся из лексики «сударыня», «барышня». Их место все активнее занимает «женщина».

Толковые словари объясняют значение лексемы. Это взрослая особа, противоположная мужчине по половому признаку.

Жен-щи-на

[жэн’щ’ина]

В слове 3 слога,7 букв и 7 звуков.

При звуко-буквенном анализе может возникнуть вопрос: почему в транскрипции [ж] − твердый. После него следует «е», которая по всем законам фонетики должна смягчать предыдущий звук. Не забывайте, что [ж] никогда не будет палатализованным, потому что в русском языке он всегда твердый.

Делая морфемный разбор, надо прежде всего выделить окончание. Склоняем существительное. Изменяемая часть будет этой морфемой. 

Падеж

Ед. ч.

Мн. ч.

И. п.

женщина

женщины

Р. п.

женщины

женщин

Д. п.

женщине

женщинам

В. п.

женщину

женщин

Т. п.

женщиной

женщинами

П. п.

женщине

женщинах

Необходимо правильно выделить корень. Это слово произошло от древнерусского «жена». Они являются однокоренными.

В существительном «женщина» 

  • корень – «жен»,

  • суффикс – «щин»,

  • окончание – «а»,

  • основа – «женщин».

Нарицательное, одушевленное существительное, 1-го склонения, женского рода, падеж − именительный, единственное число.

Объяснение правописания

Слово «женщина». Правописание лексемы вызывает некоторые трудности.

Когда человек произносит слово [жэн’щ’ина], он слышит отчетливо мягкий [н]. Появляется непреодолимое желание поставить мягкий знак. С точки зрения фонетики объяснимо. Мягкий звук [щ’] переносит палатализацию на предшествующий [н], поэтому он слышится мягким.

На письме ни в коем случае нельзя ставить «ь». Сочетания согласных «чк», «рщ», «нщ», «щн», «чн», «нч» не разделяются мягким знаком.

Как писать женщина

В «нщ», «щн», «чк», «чн»

Не нужен мягкий знак совсем.

Примеры предложений

Воспитанный мужчина не сидит в присутствии женщины.

Настоящая женщина − это любящая мать.

На предприятии женщин больше, чем мужчин.

  • Как пишется желчь с мягким знаком или без
  • Как пишется желудь по английски
  • Как пишется желтый цвет по английски
  • Как пишется желтый желудь
  • Как пишется железобетонный слитно или через дефис