Как пишется зингер на немецком

  • 1
    zinger

    [‘zɪŋə(r)]

    n

    * * *

    1. schwungvolle Person

    2. Spitze f (boshafte Anspielung etc)

    English-german dictionary > zinger

См. также в других словарях:

  • Zinger — may refer to:*The Zinger Burger, a type of burger made by Kentucky Fried Chicken. *Dwayne Zinger, a Canadian ice hockey player *Zingers, an American snack cake made by both Dolly Madison and Hostess *Zinger, flying enemies present in the Donkey… …   Wikipedia

  • zinger — (n.) cruel quip, 1970, from ZING (Cf. zing) + ER (Cf. er) (1). Earlier it was baseball slang for fastball (by 1957) …   Etymology dictionary

  • zinger — [ziŋ′ər] n. 1. Slang a clever, witty remark or rejoinder 2. a sharp, caustic, usually critical remark …   English World dictionary

  • zinger — 1. n. something nice or fine. □ That set of wheels is a real zinger. □ What a zinger of a hat! 2. n. a stinging remark. □ She got off another zinger at her brother. □ …   Dictionary of American slang and colloquial expressions

  • zinger — [[t]zɪ̱ŋə(r)[/t]] zingers N COUNT A zinger is a witty remark, or something that is lively, interesting, amusing, or impressive. [AM, INFORMAL] …a zinger, a one liner that was just too good to pass up… I thought it looked like a zinger …   English dictionary

  • zinger — UK [ˈzɪŋə(r)] / US [ˈzɪŋər] noun [countable] Word forms zinger : singular zinger plural zingers mainly American informal 1) a quick and clever remark that makes someone who you are arguing with feel embarrassed a real zinger of a reply 2) a… …   English dictionary

  • zinger — noun a) Something that zings. The pitcher threw a real zinger and struck him out. b) A very rapidly moving object, especially one that is thrown. My little niece let fly with the zinger that my sister was pregnant again. Syn: one liner, snappy… …   Wiktionary

  • zinger — /zing euhr/, n. Informal. 1. a quick, witty, or pointed remark or retort: During the debate she made a couple of zingers that deflated the opposition. 2. a surprise, shock, or piece of electrifying news: The President s resignation was a real… …   Universalium

  • zinger — n Something that gets your attention; a sharp punch line. Aunt Mavis can always come up with a zinger for anything you say. 1950s …   Historical dictionary of American slang

  • zinger — strong statement, sarcastic words, get off a few good ones    Randi says kind things, except for the occasional zinger. Like today, she called Tom a beast …   English idioms

  • zinger — /ˈzɪŋə/ (say zinguh) noun Colloquial something spectacular: her performance was a real zinger …  

Уважаемые Мастера и посетители! Я продолжаю описывать мифы и сплетни вокруг машин фирмы «SINGER». Почти одновременно с лотереей поползли слухи, будто бы некоторые из машин «SINGER» имеют валы, сделанные из платины!!! Уфф! Такого откровенного бреда я ещё не слыхивал! Машина стоимостью 100 долларов имеет платиновые валы?! Притом, что платина дороже золота! Это же игра в «испорченный телефон». Потом, немного отрезвев от этой невиданной глупости, люди стали говорить, что в детали машин «SINGER» добавляют платину для износостойкости.

Я как механик, могу сказать, что движущиеся детали швейных машин подвергаются «цементации». Даже не детали, а только трущиеся поверхности подвергали термической обработке, называемой «цементация». Это недорогой и обычный способ увеличения износостойкости, применяемый и поныне. Но никто не хотел об этом слышать, и «испорченный телефон» продолжал функционировать! Пошли слухи, что слоем платины покрывают детали машин, чтобы они не ржавели. Опять же полнейшая чушь! В конце 19 века уже делали гальваническое недорогое покрытие деталей против ржавления. Или просто наносили специальный состав без гальваники. С какой целью была запущена платиновая сплетня? Даже я не знаю.

И, наконец, самая «долгоиграющая» сплетня, которая и по сей день «вращается» вокруг машин «SINGER». И я просто обязан вам об этом написать! Потому что меня уже просто «достали» этими Сингерами! А ситуация такова. Звонит мне заказчик, просит починить машинку Сингер. Ну, я записываю адрес, прихожу. Спрашиваю, почему вы говорите Сингер, а не Зингер. А теперь, внимание! Хозяйка поднимает указательный палец вверх и назидательным тоном с выражением говорит мне: понимаете, есть Зингер и есть Сингер. И это она говорит мне, механику, как будто я какой-то школяр. Вот, представьте себе, за последние 25 лет, когда я прихожу на ремонт «SINGER», люди разного возраста, разного пола, друг друга на знают, но все одинаково поднимают указательный палец вверх и многозначительно говорят: понимаете, есть Зингер и есть Сингер. А ведь раньше никто и нигде не произносил Сингер. Сейчас я вам дам небольшую техническую информацию. Талантливый предприимчивый человек по имени Исаак Сингер ( по паспорту) основал в Америке фирму по производству швейных машин. Официальное юридическое название фирмы «Singer Manufacturing Compamy» Как видите, здесь буквы «Z» нет. Все швейные машины, выпущенные в Америке, имели на деталях штамповку «SIMANCO». Это составное слово от названия фирмы SI MAN CO, т.е. SIMANCO. Швейные машины «SINGER» с мечеными деталями «SIMANCO» я тоже ремонтировал. Представляете, в Бобруйске есть несколько десятков машин, привезенных из Америки! Вот это истинный раритет! Коллекционная вещь. Но я думаю, что в Бобруйск эти машины попали как трофейные, из Германии, после окончания войны. На этих же машинах и на тех, которые начали выпускать в Германии, в обязательном порядке прикреплялся лейбл из медного сплава: фирменный знак «SINGER». На этом знаке тоже нет буквы «Z». Почему человек по фамилии Сингер стал называть себя Зингер, мы не узнаем никогда. Слово Зингер — устное, никогда, ни в каких документах слово Зингер не проходило. Есть версия, что произношение Сингер бытует в Америке. А в Германии это слово звучит как Зингер. В принципе, это несущественно, главное, что машин «ZINGER» не существует. Правда, я видел машину, на которой весьма искусно кто-то нарисовал вместо «S» букву «Z», предварительно удалив с машины фирменный лейбл. Видел отлитый корпус машины с выпуклым словом «ZINGER». Очень неуклюжая шутка!

Одна дама с торжествующим видом показала мне щипчики из маникюрного набора. Они у нас в Бобруйске давно продаются. На щипчиках лазерная гравировка «Zinger». Пришлось ей объяснить, что швейцарская фирма «Zinger» выпускает маникюрные и медицинские инструменты и к швейным машинам никак не относится.

Но вот нашёлся человек, который изобрёл просто гениальный лохотрон! Прекрасно зная, что машин с буквой «Z» не существует, этот человек (или группа) решил на этом заработать. Эта идея молниеносно понеслась по просторам СССР. И это происходило и при мне. Снова появились объявления в городской газете: «куплю машину Зингер дорого». Лоханулись, в основном, старые бабушки. Ей по возрасту уже машина не нужна. А тут объявление о покупке машины. Она, конечно, звонит. Приходят два человека, осматривают машину и говорят: Ууу! это не Зингер, а какой-то Сингер, но ладно, мы заберём её, но много денег не дадим. И забирают её за копейки. Ребята счастливы, они её после небольшой реставрации продадут как минимум за 2500 долларов. А бабка назавтра на скамейке у подъезда говорит: девки, я вчера машину швейную продала. Оказывается, это не Зингер, а Сингер. Вот так и пошли гулять по просторам страны Сингеры!

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.

Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Зингер

м.р.
(Familienname)





«To Animals, All People are Nazis» — eine Formulierung des in Polen geborenen jüdischen Schriftstellers Isaac Bashevis Singer.

«для животных все люди — нацисты» — строка, принадлежащая перу еврейского писателя Исаака Башевиса Зингера, родившегося в Польше.

Больше

Контексты

«To Animals, All People are Nazis» — eine Formulierung des in Polen geborenen jüdischen Schriftstellers Isaac Bashevis Singer.
«для животных все люди — нацисты» — строка, принадлежащая перу еврейского писателя Исаака Башевиса Зингера, родившегося в Польше.

Der Philosoph Peter Singer erörtert die Vorstellung eines moralischen Kreises — der Kreis von Dingen, die für uns wichtig und von moralischer Bedeutung sind.
Философ Питер Сингер обсуждает понятие морального круга — круга вещей, которые имеют для нас значение, которые имеют моральную значимость.

[Gelächter] Die vierte Erklärung ist aus einem Buch mit dem Titel The Expanding Circle vom Philosophen Peter Singer, der argumentiert, dass die Evolution den Menschen einen Sinn für Empathie vererbt hat:
Четвёртое объяснение отражено в названии книги «Расширяющийся Круг» философа Питера Сингера, который считает, что эволюция наделила людей чувством эмпатии:

Doch eine Reihe von «Aasgeier-Fonds» — am offenkundigsten der von dem Milliardär Paul E. Singer geleitete Hedgefonds Elliott Management — sahen Argentiniens Probleme als Chance an, enormen Profit auf Kosten des argentinischen Volkes zu machen.
Но несколько фондов-«стервятников», — среди которых наиболее печально известен хедж-фонд Elliott Management, возглавляемый миллиардером Полом Е. Сингером — видели в бедствиях Аргентины возможность получения огромных прибылей за счет аргентинского народа.

Wie der Philosoph Peter Singer in seinem BuchOne World gezeigt hat, bedarf es für eine vereinte Front gegen die größten Probleme der Welt einer grundlegenden Haltungsänderung — weg vom Provinzialismus, hin zu einer Neudefinition von Eigeninteresse.
Как показал философ Петер Сингер в своей книге»Один мир» (One World), объединенный фронт против самых больших проблем, стоящих перед миром, потребует фундаментального смещения отношения — прочь от ограниченности в сторону переопределения собственного интереса.

Больше

Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT

PROMT.One — это облачное приложение – бесплатный онлайн-переводчик
для перевода с языка на язык на основе нейронных сетей (Neural Machine Translation),
словарь с транскрипцией, разговорники и многое другое. Наслаждайтесь правильным и точным переводом на английский, немецкий и еще 20+ языков.

Смотрите перевод слов и устойчивых выражений, транскрипцию и произношение в онлайн cловаре. Словари PROMT для
английского,
немецкого,
французского,
русского,
испанского,
итальянского и
португальского языков включают миллионы слов и словосочетаний, самую современную разговорную
лексику, которая постоянно отслеживается и пополняется нашими лингвистами.

Изучайте формы английских глаголов,
немецких глаголов,
испанских глаголов,
французских глаголов,
португальских глаголов,
итальянских глаголов,
русских глаголов
и падежные формы существительных и прилагательных в разделе


Спряжение и
склонение

.

Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах.
Миллионы реальных примеров  на
английском,
немецком,
испанском,
французском
помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.

Переводите в любом месте и в любое время с помощью бесплатного мобильного переводчика PROMT.One для iOS и
Android. Попробуйте голосовой и фотоперевод.

Установите языковые пакеты для офлайн-перевода на мобильных устройствах и универсальный плагин PROMT АГЕНТ для Windows
с подпиской PREMIUM.

Швейная машинка Зингер — сколько ходит мифов и легенд по интернет-пространству об этом устройстве. Многие пользователи задаются вопросом – швейная машинка Zinger – антиквариат или нет? Или объявления о покупке — это просто очередной вид мошенничества? Как правильно пишется название устройства – Zinger или все же Singer? Найти ответы на эти непростые вопросы очень просто, достаточно обратиться к истории.

Внимание!
Галерея Лермонтов не покупает и не продает машинки Зингер. Статья носит справочный характер.

Кто является изобретателем машинки Зингер?

Исаак Зингер – легендарная личность, биография которого заслуживает отдельного рассказа. Будущий американский промышленник родился в 1811 году. Но большую часть своей жизни ничем не примечательным с точки зрения истории человеком. Лишь в 1850 году его судьба сделал неожиданный поворот, когда он перебазировался на постоянное место жительства в Нью-Йорк, где познакомился с Орсоном Фелпсом. Данная встреча стала настоящим подарком для Зингера, ведь начинающий конструктор Орсон показал своему новому товарищу «сырой» вариант швейной машинки для домашнего использования.

Зингер вдохновился увиденной машинкой, после чего решил приложить максимум усилий для усовершенствования конструкции. Так, за десять дней он изобрел совершенно новый механизм движения иглы по направлению «вверх-вниз», а не по кругу, как было в первоначальной версии. Дело обстояло за малым – воплотить в жизнь новаторское изобретение, что и было предпринято Айзеком. Это принесло ему небывалую славу и сказочное богатство.

Компания по производству швейных машинок сначала заработала в США, однако после филиалы стали открываться по всему свету. Именно это и стало причиной путаницы в отношении названия устройства. Во многих странах из-за особенностей национального написания фамилии конструктора вместо Singer (США) начали употреблять слово Zinger (Германия).

Антикварная ценность машинки Зингер – миф или реальность?

Главный миф о том, что старинные машинки Зингер обладают антикварной ценностью, возник в 1990-х годах, когда появился слух о включении в состав материала платины или палладия, из которого изготовлен ведущий вал. Кроме того, многие были убеждены, что в моделях швейных машинок, выпускаемых до 1930 года, челнок также изготавливался из драгоценных металлов.

Именно это и легко в основу того, что в интернете стали публиковаться объявления «Куплю старые швейные машинки Зингер – цена высокая». На первый взгляд может показаться, что текст вполне безобидный. Однако после установления связи с покупателем выдвигаются новые требования, которые обязывают продавцов не только высверлить ведущий вал и отослать стружку для проведения анализа, но и оплатить использование реактивов. В итоге, предмет антиквариата – швейная машинка Сингер вряд ли будет куплена, а потраченные средства продавцу никто не вернет.

Сколько стоит старая машинка Зингер в отличном состоянии? Как показывает практика, любители антиквариата при наличии оригинальных документов могут предложить за данный предмет не более 3000 рублей. Кроме того, на стоимость швейной машинки Зингер прямое влияние оказывает страна и год производства. Намного больше шансов продать статину от швейной машинки, ее часто используют дизайнеры в декоративных целях.

Определяем год выпуска вашей швейной машинки Зингер

Выявить истинные год и страну производства швейной машинки Zinger можно посредством серийного номера. Подробные данные представлены в сводной таблице, что облегчит задачу.

Серийный номер

Страна

Год выпуска

611.000 to 913.999

1871

914.000 to 963.999

1872

964.000 to 1.349.999

1873

1.350.000 to 1.914.999

1874

1.915.000 to 2.034.999

1875

2.350.000 to 2.154.999

1876

2.155.000 to 2.764.999

1877

2.765.000 to 2.924.999

1878

2.925.000 to 3.679.999

1879

3.680.000 to 3.939.999

1880

3.940.000 to 4.889.999

1881

4.890.000 to 5.483.999

1882

5.494.000 to 6.004.999

1883

6.005.000 to 6.524.999

1884

6.525.000 to 7.046.499

1885

7.046.500 to 7.471.599

1886

7.471.600 to 7.918.999

1887

7.919.000 to 8.615.499

1888

8.615.500 to 9.436.999

1889

9.437.000 to 9.809.999

1890

9.810.000 to 10.629.999

1891

10.630.000 to 11.338.999

1892

11.339.000 to 11.913.499

1893

11.913.500 to 12.475.499

1894

12.475.500 to 13.387.999

1895

13.388.000 to 14.047.999

1896

14.048.000 to 14.919.999

1897

14.920.000 to 15.811.499

1898

15.811.500 to 16.831.099

1899

А-

Россия

1911

B-1 to B-791.500

США

1904

B-791.501 to B-1.544.750

США

1905

C-

Германия

1908

D-1 to D-753.725

США

1908

D-753.726 to D-1.448.900

США

1909

E-

Россия

1908

F-1 to F-1.079.124

Шотландия

1910

F-1.079.125 to F-1.987.314

Шотландия

1911

F-1.987.315 to F-3.316.719

Шотландия

1912

F-3.316.720 to F-4.621.564

Шотландия

1913

F-4.621.565 to F-5.915.524

Шотландия

1914

F-5.915.525 to F-6.646.349

Шотландия

1915

F-6.646.350 to F-7.314.979

Шотландия

1916

F-7.314.980 to F-8.147.769

Шотландия

1917

F-8.147.770 to F-8.721.799

Шотландия

1918

F-8.721.800 to F-9.317.989

Шотландия

1919

F-9.317.990 to F-9.999.999

Шотландия

1920

G-1 to G-927.000

США

1910

G-927.001 to G-1.691.650

США

1911

G-1.691.651 to G-2.574.400

США

1912

G-2.574.401 to G-3.423.850

США

1913

G-3.423.851 to G-3.903.500

США

1914

G-3.903.501 to G-4.398.215

США

1915

G-4.398.216 to G-5.104.460

США

1916

G-5.104.461 to G-5.862.030

США

1917

G-5.862.031 to G-6.582170

США

1918

G-6.582.171 to G-7.687.950

США

1919

G-7.687.951 to G-8.515.550

США

1920

G-8.515.551 to G-9.126.000

США

1921

G-9.126.001 to G-9.726.300

США

1922

G-9.726.301 to G-0.566.400

США

1923

G-0.556.401 to G-0.999.999

США

1924

H-1 to H-1.006.000

США

1906

H-1.006.001 to H-1.759.650

США

1907

J-1 to J-885.839

Шотландия

1904

J-885.840 to J-1.905.204

Шотландия

1905

K-1 to K-594.900

США

1902

K-594.901 to K-1.260.800

США

1903

L-627.301 to L-1.165.200

США

1901

M-

Шотландия

1900

N-1 to N-627.300

США

1900

P-1 to P-404.049

Шотландия

1900

P-404.050 to P-998.979

Шотландия

1901

R-1 to R-704.424

Шотландия

1902

R-704.425 to R-1.388.024

Шотландия

1903

S-1 to S-1.257.049

Шотландия

1906

S-*

Россия

1906

S-1.275.050 to S-2.425.059

Шотландия

1907

T-

Россия

1906

V-1 to V-986.199

Шотландия

1908

V-986.200 to V-1.828.349

Шотландия

1909

W-

США

1911

X-

Шотландия

1919

Y-1 to Y-160.700

Шотландия

1920

Y-160.701 to Y-354.390

Шотландия

1921

Y-354.391 to Y-768.330

Шотландия

1922

Y-768.331 to Y-1.628.300

Шотландия

1923

Y-1.628.301 to Y-2.344.170

Шотландия

1924

Y-2.344.171 to Y-3.775.310

Шотландия

1925

Y-3.775.311 to Y-4.387.390

Шотландия

1926

Y-4.387.391 to Y-5.658.823

Шотландия

1927

Y-5.658.824 to Y-6.307.594

Шотландия

1928

Y-6.307.595 to Y-7.450.266

Шотландия

1929

Y-7.450.267 to Y-8.375.207

Шотландия

1930

Y-8.375.208 to Y-8.449.942

Шотландия

1931

Y-8.449.943 to Y-8.633.634

Шотландия

1932

Y-8.633.635 to Y-9.162.104

Шотландия

1933

Y-9.162.105 to Y-9.633.846

Шотландия

1934

Y-9.633.847 to Y-9.999.999

Шотландия

1935

AA-000.001 to AA-188.650

США

1924

AA-188.651 to AA-817.510

США

1925

AA-817.511 to AA-999.999

США

1926

AB-000.001 to AB-424.850

США

1926

AB-424.851 to AB-970.425

США

1927

AB-970.426 to AB-999.999

США

1928

AC-000.001 to AC-455.380

США

1928

AC-455.381 to AC-907.690

США

1929

AC-907.691 to AC-999.999

США

1930

AD-000.001 to AD-305.595

США

1930

AD-305.596 to AD-442.270

США

1931

AD-442.271 to AD-489.945

США

1932

AD-489.946 to AD-573.295

США

1933

AD-573.296 to AD-826.955

США

1934

AD-826.956 to AD-999.999

США

1935

AE-000.001 to AE-064.365

США

1935

AE-064.366 to AE-365.140

США

1936

AE-365.141 to AE-791.090

США

1937

AE-791.091 to AE-999.999

США

1938

AF-000.001 to AF-152.105

США

1938

AF-152.106 to AF-397.655

США

1939

AF-397.656 to AF-740.750

США

1940

AF-740.751 to AF-999.999

США

1941

AG-000.001 to AG-328.075

США

1941

AG-328.076 to AG-428.235

США

1942

AG-428.236 to AG-447.870

США

1943

AG-447.871 to AG-475.720

США

1944

AG-475.721 to AG-565.750

США

1945

AG-565.751 to AG-955.445

США

1946

AG-955.446 to AG-999.999

США

1947

AH-000.001 to AH-378.570

США

1947

AH-378.571 to AH-999.999

США

1948

AJ-000.001 to AJ-014.720

США

1948

AJ-014.721 to AJ-333.370

США

1949

AJ-333.371 to AJ-999.999

США

1950

AK-000.001 to AK-057.820

США

1950

AK-057.821 to AK-705.475

США

1951

AK-705.476 to AK-999.999

США

1952

AL-000.001 to AL-300.600

США

1952

AL-300.601 to AL-665.740

США

1953

AL-665.741 to AL-896.890

США

1954

AL-896.891 to AL-999.999

США

1955

AM-000.001 to AM-296.985

США

1955

AM-296.986 to AM-629.585

США

1956

AM-629.586 to AM-837.799

США

1957

AM-837.800 to AM-953.999

США

1958

AM-954.000 to AM-999.999

США

1959

AN-000.001 to AN-175.979

США

1959

AN-175.980 to AN-333.569

США

1960

AN-333.570 to AN-362.988

США

1961

AN-362.989 to AN-465.661

США

1962

AN-465.662 to AN-661.994

США

1963

AN-661.995 to AN-999.999

США

1964

AP-000.001 to AP-300.028

США

1964

AP-300.029 to AP-420.616

США

1965

AP-420.617 to AP-999.999

США

1966

AR-000.001 to AR-102.501

США

1966

AR-102.502 to AR-579.025

США

1967

AR-579.026 to AR-999.999

США

1968

AS-000.001 to AS-001.500

США

1968

AS-000.151 to AS-474.650

США

1969

AS-474.651 to AS-999.999

США

1970

AT-000.001 to AT-032.500

США

1971

BA to BY

США

1924

CA to CY

Колумбия

1964

DA to DY

Пакистан

1962

EA-000.001 to EA-203.878

Шотландия

1935

EA-203.879 to EA-869.974

Шотландия

1936

EA-869.975 to EA-999.999

Шотландия

1937

EB-000.001 to EB-705.753

Шотландия

1937

EB-705.754 to EB-956.428

Шотландия

1938

EB-956.429 to EB-999.999

Шотландия

1939

EC-000.001 to EC-589.135

Шотландия

1939

EC-589.136 to EC-999.999

Шотландия

1940

ED-000.001 to ED-202.377

Шотландия

1941

ED-202.378 to ED-232.773

Шотландия

1942

ED-232.774 to ED-242.053

Шотландия

1943

ED-242.054 to ED-311.246

Шотландия

1944

ED-311.247 to ED-745.856

Шотландия

1945

ED-745.857 to ED-942.976

Шотландия

1946

ED-942.977 to ED-999.999

Шотландия

1947

EE-000.001 to EE-453.220

Шотландия

1947

EE-453.221 to EE-933.528

Шотландия

1948

EE-933.529 to EE-999.999

Шотландия

1949

EF-000.001 to EF-600.940

Шотландия

1949

EF-600.941 to EF-999.999

Шотландия

1950

EG-000.001 to EG-312.860

Шотландия

1950

EG-312.861 to EG-999.999

Шотландия

1951

EH-000.001 to EH-012.026

Шотландия

1951

EH-012.027 to EH-787.882

Шотландия

1952

EH-787.883 to EH-999.999

Шотландия

1953

EJ-000.001 to EJ-449.138

Шотландия

1953

EJ-449.139 to EJ-999.999

Шотландия

1954

EK-000.001 to EK-123.026

Шотландия

1954

EK-123.027 to EK-992.399

Шотландия

1955

EK-992.400 to EK-999.999

Шотландия

1956

EL-000.001 to EL-999.999

Шотландия

1956

EM-000.001 to EM-015.256

Шотландия

1956

EM-015.257 to EM-999.999

Шотландия

1957

EN-000.001 to EN-970.333

Шотландия

1958

EN-970.334 to EN-999.999

Шотландия

1959

EP-000.001 to EP-771.032

Шотландия

1959

EP-771.033 to EP-999.999

Шотландия

1960

ER-000.001 to ER-999.999

Шотландия

1960

ES-000.001 to ES-238.743

Шотландия

1960

ES-238.744 to ES-999.999

Шотландия

1961

ET-000.001 to ET-179.954

Шотландия

1961

ET-179.955 to ET-999.999

Шотландия

1962

EV-000.001 to EV-019.712

Шотландия

1962

EV-019.713 to EV-602.138

Шотландия

1963

EV-602.139 to EV-999.999

Шотландия

1964

EW-000.001 to EW-005.230

Шотландия

1960

EW-005.231 to EW-020.180

Шотландия

1961

EW-020.181 to EW-024.830

Шотландия

1962

EW-024.831 to EW-030.680

Шотландия

1963

EW-030.681 to EW-038.630

Шотландия

1964

EW-038.631 to EW-045.210

Шотландия

1965

EW-045.211 to EW-054.310

Шотландия

1966

EW-054.311 to EW-058.440

Шотландия

1967

EW-058.441 to EW-084.390

Шотландия

1968

EW-084.391 to EW-100.005

Шотландия

1969

EW-100.006 to EW-100.505

Шотландия

1970

EX-000.001 to EX-402.914

Шотландия

1964

EX-402.915 to EX-675.436

Шотландия

1965

FA to FY

Шотландия

1935

GA to GY

Шотландия

1935

HA to HY

Турция

1960

JA

Канада

1924

JB

Канада

1936

JC

Канада

1948

JD

Канада

1954

JE

Канада

1961

KA to KY

Аргентина

1959

LA to LY

Филиппины

1959

MA to MY

Италия

1934

NA

США

1951

NB

США

1956

NC

США

1961

ND to NY

Тайвань

1963

PA to PY

Германия

1954

QA to QZ

1963

RA to RY

Франция

1954

SA to SN

Бразилия

1935

SP to SY

Перу

1963

TA to TY

Япония

1956

VA to VY

Австралия

1957

WA to WY

Чили

1967

YA to YY

Мексика

1959


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «зингер» на немецкий


Твой старый друг, Зингер нашел меня, вытащил.



Dein alter Freund Singer fand mich und holte mich raus.


Доктор Като, Венк, Зингер.



Drs. Kato, Wenk und Singer.


Павел Зингер (имя при рождении Пауль) родился в России, в Пятигорске, в русско-немецкой семье.



Pavel Singer (Geburtsname Paul) wurde in einer deutsch-russischen Familie geboren.


Так, в 1917 году компания «Зингер» передала свой завод в городе в аренду Временному правительству, а в ноябре 1918 года он был национализирован советской властью, что привело к приостановке основного производства.



Das Unternehmen Singer hatte im Jahre 1917 ihr Werk an die Provisorische Regierung vermietet, im November 1918 wurde es durch die Sowjetmacht verstaatlicht, was zum Unterbruch der Produktion führte.


Моя мама Шерон Зингер.



Meine Mama ist Sharon Singer.


Чай «Рэд Зингер» с одной ложкой мёда.



Red Zinger Tee mit einem Teelöffel Honig.


Ваш приговор — З месяца в Роуз М. Зингер


Это же Зингер. Уже скоро.


Доктор Като, Венк, Зингер.

Другие результаты


Все выглядит нормально, доктор Сингер.



Hmm. Nun, alles sieht gut aus, Dr. Singer.


Сделали переливание 2 литров раствора Рингера.


На танцполе нельзя парковаться, Вингер.



Ah, kein Parken auf der Tanzfläche, Winger.


Но Сингер утверждает, что они пытались предотвратить открытие врат.



Aber Singer sagt, sie waren da, weil sie es verhindern wollten.


У вашего мистера Сингера отличная кладовка.



Euer Mr. Singer besitzt eine hervorragende Vorratskammer.


Мы уже говорили с мистером Сингером.



Mit Mr. Singer haben wir schon gesprochen.


Нет, я решил пригласить пару рингеров.


Этого человека зовут Мистер Уингер, и Мистер Уингер преподаватель.



Dieser Mann heißt Mr. Winger, Und Mr. Winger ist ein Lehrer.


Майор Гай Сингер входит в нашу команду.


Убить тебя почти также приятно, как убить Бобби Сингера.



Dich zu töten, ist fast so befriedigend wie der Tod von Bobby Singer.


Она сказала тебя звали Элви Сингер.



Sie sagte, dein Name sei Alvy Singer.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 273. Точных совпадений: 9. Затраченное время: 70 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

  • Как пишется зимний дворец с большой или маленькой буквы
  • Как пишется зиг хайль на немецком
  • Как пишется зецу на английском
  • Как пишется зерноотходы правильно
  • Как пишется зерно посеяно вовремя