Другие разделы орфографии
Буквенные аббревиатуры, сложносокращённые слова и графические сокращения
§ 110.Сложносокращённые слова всех типов пишутся слитно,
например: стенгазета, местком, Мосодежда.
Каждая составная часть сложносокращённых слов и каждая буква аббревиатур пишутся так, как они писались бы в соответствующем полном слове, поэтому:
- а)на границе составных частей разделительные знаки ъ и ь никогда не пишутся, например: цехячейка, но ь, как знак мягкости, пишется на конце составных частей сложных слов перед буквами э, а, о, у, например: костьутиль;
- б)в начале составных частей сложносокращённых слов никогда не пишется ы, например: пединститут, Госполитиздат;
- в)после согласных пишется э, если с него начинается слово, входящее в сложносокращённое слово или в аббревиатуру, например: Мосэнерго, нэп.
§ 111.Одними строчными буквами пишутся:
- Все сложносокращённые слова, например: рабкор, спецодежда, культработа.
- Аббревиатуры, читаемые по звукам (а не по названиям букв) и обозначающие имена нарицательные, например: вуз, роно, дзот.
§ 112.С прописной буквы пишутся сложносокращённые слова, обозначающие названия учреждений и организаций (см. § 110), например: Госплан, Моссовет.
§ 113.Одними прописными буквами пишутся:
- Все аббревиатуры, читаемые по названиям букв,
например: СССР (Союз Советских Социалистических Республик), МВД (Министерство внутренних дел), ЦК (Центральный Комитет), КПСС (Коммунистическая партия Советского Союза). - Все читаемые по звукам аббревиатуры, обозначающие такие названия учреждений или организаций, в которых хотя бы первое слово пишется с прописной буквы,
например: МИД (Министерство иностранных дел), ТАСС (Телеграфное агентство Советского Союза), ООН (Организация Объединённых Наций). - Аббревиатуры, читаемые в одной своей части по названиям букв, а в другой по звукам, например: ЦДСА (читается: «цэдэса»).
Если аббревиатуры этого типа склоняются, то окончания их пишутся строчными буквами вплотную, без апострофа, например: ТАССа, МИДом.
§ 114.В сложносокращённых именах собственных, составленных из усечённого слова и буквенной аббревиатуры, первая буква пишется прописная, например: АзССР (Азербайджанская Советская Социалистическая Республика).
§ 115.От буквенных аббревиатур следует отличать условные графические сокращения, которые всегда читаются полностью и сокращаются только на письме.
Графические сокращения (кроме стандартных сокращённых обозначений метрических мер) пишутся с точками на месте сокращения и в отношении прописных и строчных букв и дефисов следуют полному наименованию, например: ю.-в. (юго-восточный), М.-К. ж. д. (Московско-Курская железная дорога).
§ 116.К общепринятым сокращениям, не требующим специальных разъяснений и могущим быть применёнными в любых изданиях, за исключением изданий для начинающего читателя, относятся следующие:
и т. д. | и так далее; |
и т. п. | и тому подобное; |
и др. | и другие (после перечисления); |
и пр. | и прочие; |
см. | смотри; |
ср. | сравни (при ссылке; например, на другую часть сочинения); |
напр. | например; |
в., вв. | век, века (при обозначении цифрами веков); |
г., гг. | год, годы (при обозначении цифрами годов); |
т., тт. | том, томы; |
н. ст. | новый стиль; |
ст. ст. | старый стиль; |
н. э. | нашей эры; |
г. | город; |
обл. | область; |
р. | река; |
оз. | озеро; |
о. | остров; |
гр. | гражданин; |
стр. | страница; |
акад. | академик; |
доц. | доцент; |
проф. | профессор; |
ж. д. | железная дорога; |
ж.-д. | железнодорожный; |
им. | имени; |
При сокращении слов нельзя сокращать на гласную, если она не начальная в слове, и на ь;
так, слово карельский может быть сокращено: к., кар., карельск., а не в виде ка., каре., карель., но: о. Сахалин.
При стечении двух одинаковых согласных сокращение следует делать после первой согласной, например: стен. календарь, грам. ошибка (а не стенн., грамм.). При стечении двух различных или нескольких согласных сокращение следует делать после последней согласной, например: народн. творчество (а не народ.), русск. язык (а не рус.), искусств. шёлк (а не искус., или искусс., или искусст.).
Орфография
Буквенные аббревиатуры, сложносокращённые слова и графические сокращения
Буквенные аббревиатуры и сложносокращённые слова1, кроме тех из них, которые общепонятны и имеют широкое распространение (СССР, КПСС, профсоюз, вуз и др.), не рекомендуются для употребления в печати общего назначения.
Приводимые ниже правила о написании сложносокращённых слов и аббревиатур предназначаются преимущественно для специальных изданий (например, ведомственных инструкций, справочников и т. п.).
§ 110. Сложносокращённые слова всех типов пишутся слитно, например: стенгазета, местком, Мосодежда.
Каждая составная часть сложносокращённых слов и каждая буква аббревиатур пишутся так, как они писались бы в соответствующем полном слове, поэтому:
а) на границе составных частей разделительные знаки ъ и ь никогда не пишутся, например: цехячейка, но ь, как знак мягкости, пишется на конце составных частей сложных слов перед буквами э, а, о, у, например: костьутиль;
б) в начале составных частей сложносокращённых слов никогда не пишется ы, например: пединститут, Госполитиздат;
в) после согласных пишется э, если с него начинается слово, входящее в сложносокращённое слово или в аббревиатуру, например: Мосэнерго, нэп.
§ 111. Одними строчными буквами пишутся:
1. Все сложносокращённые слова, например: рабкор, спецодежда, культработа.
2. Аббревиатуры, читаемые по звукам (а не по названиям букв) и обозначающие имена нарицательные, например: вуз, роно, дзот.
§ 112. С прописной буквы пишутся сложносокращённые слова, обозначающие названия учреждений и организаций (см. § 110), например: Госплан, Моссовет.
§ 113. Одними прописными буквами пишутся:
1. Все аббревиатуры, читаемые no названиям букв, например: СССР (Союз Советских Социалистических Республик), МВД (Министерство внутренних дел), ЦК (Центральный Комитет), КПСС (Коммунистическая партия Советского Союза), МТС (машинно-тракторная станция).
2. Все читаемые по звукам аббревиатуры, обозначающие такие названия учреждений или организаций, в которых хотя бы первое слово пишется с прописной буквы, например: МИД (Министерство иностранных дел), ТАСС (Телеграфное агентство Советского Союза), ООН (Организация Объединенных Наций).
Если аббревиатуры этого типа склоняются, то окончания их пишутся строчными буквами вплотную, без апострофа, например: ТАССа, МИДом.
3. Аббревиатуры, читаемые в одной своей части по названиям букв, а в другой по звукам, например: ЦДСА (читается «цэдэса»).
§ 114. В сложносокращённых именах собственных, составленных из yceченного слова и буквенной аббревиатуры, первая буква пишется прописная, например: АзССР (Азербайджанская Советская Социалистическая Республика).
§ 115. От буквенных аббревиатур следует отличать условные графические сокращения, которые всегда читаются полностью и сокращаются только на письме.
Графические сокращения (кроме стандартных сокращённых обозначений метрических мер) пишутся с точками на месте сокращения и в отношении прописных и строчных букв и дефисов следуют полному наименованию, например: ю.-в. (юго-восточный), М-К. ж. д. (Московско-Курская железная дорога).
§ 116. К общепринятым сокращениям, не требующим специальных разъяснений и могущим быть примененными в любых изданиях, за исключением изданий для начинающего читателя, относятся следующие:
т. е. – то есть (после перечисления)
и т. д. – и так далее (после перечисления)
и т. п. – и тому подобное (после перечисления)
и др. – и другие (после перечисления)
и пр. – и прочие (после перечисления)
см. – смотри (при ссылке, например, на другую часть сочинения)
ср. – сравни (при ссылке, например, на другую часть сочинения)
напр. – например
в. – век (при обозначении цифрами веков, годов)
вв. – века (при обозначении цифрами веков, годов)
г. – год (при обозначении цифрами веков, годов)
гг. – годы (при обозначении цифрами веков, годов)
т. – том
тт. – томы
н. cm. – новый стиль
cm. cm. – старый стиль
н. э. – нашей эры
г. – город
обл. – область
р. – река
оз. – озеро
о. – остров
гp. – гражданин
стр. – страница
акад. – академик
доц. – доцент
проф. – профессор
ж. д. – железная дорога
ж.-д. – железнодорожный
им. – имени
При сокращении слов нельзя сокращать на гласную, если она не начальная в слове, и на ь; так, слово карельский может быть сокращено: к., кар., карельск., а не в виде «ка.», «каре.», «карель.», но: о. Сахалин.
При стечении двух одинаковых согласных сокращение следует делать после первой согласной, например: стен. календарь, грам. ошибка (а не «стенн.», «грамм.»). При стечении двух различных или нескольких согласных сокращение следует делать после последней согласной, например: народн. творчество (а не «народ.»), русск. язык (а не «рус.»), искусств. шелк (а не «искус.», или «искусс.», или «искусст.»).
1 Следует различать 1) сложносокращённые слова, составленные из сочетаний: а) усеченных cлов и полных слов (спецодежда); б) одних усеченных слов (колхоз); 2) аббревиатуры, составленные из начальных букв полных наименований и разделяющиеся: а) на читаемые по названиям букв (МТС); б) на читаемые по звукам, обозначаемым буквами (вуз).
1. С прописной буквы пишутся сложносокращенные слова, обозначающие названия учреждений и организаций, в случае если словосочетание в полном виде пишется с прописной буквы, например: Моссовет, Петросовет, Внешэкономбанк, но: горсовет, райвоенкомат и тому подобные родовые наименования; также: исполком, Профиздат.
2. Аббревиатура, читаемая по названиям букв, пишется одними прописными буквами независимо от того, образована она от собственного имени или от нарицательного наименования. Например: СНГ (Содружество Независимых Государств), РФ (Российская Федерация), ЧП (чрезвычайное происшествие), ЦРУ (Центральное разведывательное управление), ФБР (Федеральное бюро расследований), СМИ (средства массовой информации).
3. Аббревиатура, читаемая по звукам, пишется:
а) одними прописными буквами, если она образована от собственного имени, например: ООН (Организация Объединенных Наций), РИ́А (Российское информационное агентство), МАГАТЭ́ (Международное агентство по атомной энергии), ИТАР-ТАСС (Информационное телеграфное агентство России — Телеграфное агентство суверенных стран) или представляет собой перевод НА́СА (NASA — National Aeronautics and Space Administration — Национальное управление по аэронавтике и исследованию космического пространства, США);
б) одними строчными буквами, если она образована от нарицательного наименования, например: вуз (высшее учебное заведение), спид (синдром приобретенного иммунодефицита).
Примечание. Закрепилось написание прописными буквами аббревиатуры ГЭС (гидроэлектростанция), также: ГРЭС.Прописными буквами пишется ЖЭК (жилищно-эксплуатационная контора), ДЭЗ (дирекция по эксплуатации зданий), ЛЭП (линия электропередач).
4. Сложносокращенные слова со значением собственного имени, образованные частично из начальных звуков, частично из усеченных слов, пишутся в первой части прописными буквами, во второй — строчными, например: НИИхиммаш (Научно-исследовательский институт химического машиностроения). Но если аббревиатура находится в середине или в конце сложносокращенного слова, то она пишется строчными буквами, например: Госкомимущество.
5. В аббревиатурах, образованных из названий букв иноязычного алфавита, первая буква каждого названия прописная, причем сами названия соединяются дефисом, например: Би-би-си (Британская радиовещательная корпорация), Си-эн-эн (американская телекомпания).
На данный момент нет содержимого, классифицированного этим термином.
Аббревиатура (от лат. brevis – краткий) – слово, образованное путем сокращения слова или словосочетания. Аббревиатуры читаются по алфавитному названию начальных букв или по начальным звукам слов, входящих в словосочетания, от которых они образованы.
Аббревиатуры делятся на сложносокращённые слова и инициальные аббревиатуры.
Инициальные аббревиатуры – слова, состоящие из начальных букв или звуков.
Сложносокращенные слова – слова, состоящие из сокращенных начальных морфем словосочетания. Всегда пишутся слитно.
Как правило, инициальные аббревиатуры называют просто аббревиатурами, а все остальные сокращения – сложносокращенными словами.
Типы сложносокращенных слов по способу образования
- Сложение начальных частей двух и более слов: обком – областной комитет;
- Сложение начала одного слова с другим словом словосочетания: драмкружок – драматический кружок, роддом – родильный дом;
- Сложение начальной части слова с формой косвенного падежа имени существительного: завкафедрой – заведующий кафедрой;
- Сложение начала первого слова с началом и концом второго или только с концом второго: мопед – мотоцикл + велосипед.
Способы сокращения слов
- Аббревиация – сложение двух и более слов, а также последующее их усечение: единый + государственный + экзамен = ЕГЭ;
- Графическое сокращение – способ краткой записи слов для экономии времени (пропускаются буквы или слоги): пр-во – производство, кг – килограмм;
- Усечение – образование нового слова путем отсечения конечной части слова: заместитель – зам, специалист – спец, кинематограф – кино.
Произношение аббревиатур
- Аббревиатура, которая состоит только из букв, обозначающих согласные звуки, читается по названиям этих букв: СССР – эс-эс-эс-эр;
- Аббревиатуры, в составе которой есть буквы, обозначающие гласные звуки, могут читаться «по слогам» как обычные слова: ВУЗ, ЕГЭ, МХАТ;
- Некоторые аббревиатуры читаются частично по слогам, а частично по буквам: ГИБДД – ги-бэ-дэ-дэ.
Ударение в аббревиатурах и сложносокращенных словах
Как правило, ударение в аббревиатурах и сложносокращенных словах падает на последний слог (ФИФА, колхоз). Если аббревиатура состоит только из букв, то ударение падает на последнюю букву (ОАО, ЖКХ – жэ-ке-ХА).
Ударение иноязычных аббревиатур необходимо проверить по словарю.
Род аббревиатур
Род инициальной аббревиатуры зависит от рода опорного слова в аббревиатуре: МГУ (университет) принял новый устав. Род иноязычной аббревиатуры чаще всего определяется по опорному слову в русской расшифровке: ФИФА (федерация) сделала заявление.
Склонение аббревиатур
Не склоняются:
- Инициальные аббревиатуры, оканчивающиеся на гласный: НИИ, ОАО, СМИ;
- Заимствованные аббревиатуры, оканчивающиеся на твердый согласный: MAN;
- Аббревиатуры с опорным словом женского или среднего рода: ТЭС, ЭК, КНР.
Аббревиатуры с опорным мужским словом могут склоняться либо не склоняться.
Правила написания аббревиатур и сложносокращенных слов
Сложносокращенные слова всех типов пишутся слитно и строчными буквами: комбат, медпункт, стенгазета. С прописной буквы пишутся только сокращенные названия учреждений и организаций, в том случае если их полное название пишется с прописной буквы (Сбербанк).
На границе составных частей сложносокращенного слова никогда не ставятся разделительные знаки Ь и Ъ, а также буква Ы: пединститут, цехячейка.
Инициальные аббревиатуры пишутся прописными буквами: ЕГЭ, ООН, РФ. Строчными буквами пишутся только те аббревиатуры, которые читаются по звукам, а не буквам и обозначают нарицательные имена: вуз, дзот. Пробелы между буквами не ставятся.
Написание смешанных аббревиатур необходимо проверять по словарю: КамАЗ – Камский автомобильный завод.
Неуместное использование аббревиатур и сложносокращенных слов
Главная цель аббревиатур и сложносокращенных слов – экономия времени читателя. Поэтому сокращения в тексте уместны только в том случае, если читателю не придется слишком часто обращаться к справочным материалам для их расшифровки.
Не стоит использовать малоизвестные и необщепринятые аббревиатуры и сокращения. Также нежелательны аббревиатуры, которые совпадают на письме с другими, имеющими совсем иное значение.
Алёна Базан | Просмотров: 1.5k
ВВЕДЕНИЕ
Общие сведения о русском письме
Основной принцип употребления букв
Основной принцип передачи на письме значимых частей слов
Особенности написания некоторых категорий слов
ПРАВИЛА УПОТРЕБЛЕНИЯ БУКВ
Общие правила
Гласные не после шипящих и ц
Буквы а — я, у — ю
Буквы о — ё
Употребление буквы ё в текстах разного назначения
Буквы э — е
Буквы и — ы
Гласные после шипящих и ц
Буквы а, у
Буквы и, ы
Буквы о, ё, е после шипящих
Буквы о, ё, е на месте ударных гласных
Буквы о, е на месте безударных гласных
Буквы о и е после ц
Буква э после шипящих и ц
Буква й
Буквы ъ и ь
Разделительные ъ и ь
Буква ь как знак мягкости согласного
Буква ь в некоторых грамматических формах
Не после шипящих
После шипящих
Правила написания значимых частей слова (морфем)
Правописание безударных гласных
Безударные гласные в корнях
Особенности написания отдельных корней
Безударные гласные в приставках
Безударные гласные в суффиксах
Особенности написания отдельных суффиксов
Безударные беглые гласные в корнях и суффиксах имен существительных и прилагательных
Безударные соединительные гласные
Безударные гласные в падежных окончаниях
Безударные гласные в глагольных формах
Гласные в глагольных окончаниях
Гласные в инфинитиве (неопределенной форме) перед -ть
Безударные частицы не и ни
Правописание согласных
Глухие и звонкие согласные
Непроизносимые согласные
Группы согласных на стыке значимых частей слова
Буквы ч и ш перед н и т
Буква г в окончании -ого (-его)
Двойные согласные
Двойные согласные на стыке значимых частей слова
Двойное н и одно н в суффиксах прилагательных и существительных
Двойное н и одно н в суффиксах страдательных причастий прошедшего времени и соотносительных с ними прилагательных
Полные формы
Краткие формы
Двойное н и одно н в словах, образованных от прилагательных и причастий
Двойные согласные в русских корнях
Двойные согласные в заимствованных (иноязычных) корнях и суффиксах
ПРАВИЛА УПОТРЕБЛЕНИЯ НЕБУКВЕННЫХ ЗНАКОВ
Дефис
Косая черта
Апостроф
Знак ударения
ПРАВИЛА СЛИТНОГО, ДЕФИСНОГО И РАЗДЕЛЬНОГО НАПИСАНИЯ
Общие правила
Имена существительные
Нарицательные имена
Собственные имена и составные названия
Имена, псевдонимы, прозвища, клички
Географические названия
Имена прилагательные
Имена числительные
Местоименные слова
Наречия
Служебные слова и междометия
Сочетания с частицами
Написания с отрицанием не
Слитное написание не
Раздельное написание не
Слитное/раздельное написание не
Корректирующие правила (правила координации)
ПРАВИЛА УПОТРЕБЛЕНИЯ ПРОПИСНЫХ И СТРОЧНЫХ БУКВ
Общие сведения
Собственные имена людей, животных, мифологических существ и производные от них слова
Географические и административно-территориальные названия и производные от них слова
Астрономические названия
Названия исторических эпох и событий, календарных периодов и праздников, общественных мероприятий
Названия, связанные с религией
Названия органов власти, учреждений, организаций, обществ, партий
Названия документов, памятников, предметов и произведений искусства
Названия должностей, званий, титулов
Названия орденов, медалей, наград, знаков отличия
Названия товарных знаков, марок изделий и сортов
Прописные буквы в особом стилистическом употреблении
ПРАВИЛА НАПИСАНИЯ АББРЕВИАТУР И ГРАФИЧЕСКИХ СОКРАЩЕНИЙ
Аббревиатуры и производные от них слова
Графические сокращения
ПРАВИЛА ПЕРЕНОСА
ПРАВИЛА НАПИСАНИЯ АББРЕВИАТУР И ГРАФИЧЕСКИХ СОКРАЩЕНИЙ
Аббревиатуры и производные от них слова
Вводные замечания.
Аббревиатуры — это существительные, состоящие из усеченных слов, входящих в
исходное словосочетание, или из усеченных частей исходного сложного слова, а
также из названий начальных букв этих слов (или их частей). Последняя составная
часть аббревиатур может быть целым (неусеченным) словом. Они составляют следующие
структурные типы.
1. Аббревиатуры инициального типа, которые делятся на: а) бук-
венные, произносимые по названиям начальных букв слов (или частей сложного
слова): МГУ, ЭВМ, ПТУ, НЛО, ДТП; б) звуковые,
состоя- щие из начальных звуков слов (или частей сложного слова), т. е. читаемые
как обычное слово: вуз, НИИ,
МХАТ, ГЭС, ТЭЦ, ТЮЗ, СПИД, ОМОН, в) буквенно-звуковые: ЦСКА [це-эс-ка] — Центральный спортивный клуб армии.
Примечание. В составе буквенных аббревиатур
чтение некоторых названий букв может не совпадать с их общепринятыми названиями
(см. алфавит, с. 12). Так, буква Л обычно произносится здесь как эл, напр.: НЛО [энэло́], ЛТП [элтэпэ́] — лечебно-трудовой профилакторий; Ф иногда
произносится как фэ: ФБР [фэбээ́р],
ЛФК [элфэка́] — лечебная физкультура, ФРГ, ФСБ
(наряду с произношением [эфэргэ́], [эфэсбэ́] существует и [фээргэ́], [фээсбэ́]);
ср. также мэнээс — младший
научный сотрудник (в просторечии).
2. Аббревиатуры, называемые также сложносокращенными словами,
состоящие: а) из сочетания частей сокращенных слов: Минфин — Министерство финансов, местком — местный
комитет, завхоз — заведующий хозяйством, мопед — мотоцикл-велосипед; б) из
сочетания начальных частей и начальных звуков (аббревиатуры смешанного типа): ГУЛАГ — Главное управление
(исправительно-трудовых)
лагерей, ГлавАПУ — Главное
архитектурно-планировочное управление; в) из сочетания
начальной части слова (слов) с целым словом или одной его формой: запчасти, сберкасса, Госкомспорт;
завкафедрой, комроты.
§ 204. Буквенные
аббревиатуры обычно пишутся прописными буквами, напр.: МГУ, СНГ,
ФРГ, ЭВМ, ПТУ, ЦК, ФБР.
Значительно реже используется другой способ написания
буквенных аббревиатур, направленный на передачу звучания слов, — по названиям
букв, напр.: эсер (сокращение слов: социалист-революционер),
цеу (ценное указание). Некоторые
буквенные аббревиатуры могут писаться двояко — по буквам и по их названиям,
напр.: ЧП и чепэ (чрезвычайное происшествие),
БТР и бэтээр (бронетранспортёр), ЧК и Чека.
В формах склонения буквенных аббревиатур и в словах,
образованных от буквенных аббревиатур с помощью суффиксов, используется только
второй способ передачи аббревиатурной основы — по названиям букв, напр.: бэтээры (от БТР), кагэбэшник
(от КГБ), гэбист (от ГБ), кавээнщик (от КВН),
цековский (от ЦК), цеэсковский
(от ЦСКА), эсэнгэвский (от СНГ), кабэшный (от КБ),
гэпэушный (от ГПУ).
Примечание 2 к § 204 и 205. В отличие от
графических сокращений (см. § 209), после букв, составляющих
аббревиатуры инициального типа, точки не ставятся.
§ 205. Звуковые
инициальные аббревиатуры пишутся прописными буквами, напр.: ООН,
МИД, НОТ, ОМОН, ГАИ, СПИД, ГЭС, ГРЭС По традиции пишутся строчными
буквами некоторые (немногие) звуковые аббревиатуры: вуз, втуз,
дот, дзот. Отдельные звуковые аббревиатуры могут писаться и прописными,
и строчными буквами, напр.: НЭП и нэп,
ЗАГС и загс.
При склонении звуковых аббревиатур окончания пишутся только
строчными буквами (без отделения окончания от аббревиатуры дефисом или
апострофом), напр.: рабочие ЗИЛа, работать в МИДе, пьеса
поставлена МХАТом.
Суффиксальные производные от звуковых аббревиатур пишутся
только строчными буквами, напр.: ооновский, тассовский,
мидовский, антиспидовый, омоновец, гаишник.
Примечание 1. Аббревиатуры, состоящие из двух
самостоятельно употребляющихся инициальных аббревиатур, являющихся названиями
разных организаций, пишутся раздельно, напр.: ИРЯ РАН (Институт русского языка
Российской академии наук).
Примечание 2 к § 204 и 205. В отличие от
графических сокращений (см. § 209), после букв, составляющих
аббревиатуры инициального типа, точки не ставятся.
§ 206. В
приставочных, сложных словах и составных наименованиях, характеризующихся
слитным или дефисным написанием, буквенные и звуковые аббревиатуры сохраняют
прописные буквы, напр.: суперЭВМ, мини-ЭВМ, микроГЭС,
МГД-генератор, УКВ-передатчик, УВЧ-терапия, МВ-печь, СВЧ-лучи, ТВ-вещание,
ВИЧ-инфекция, ДНК-содержащий.
§ 207. Заимствованные
(без перевода на русский) звуковые аббревиатуры иностранных языков пишутся
прописными буквами, напр.: НАТО, ЮНЕСКО, ЮПИ (информационное
агентство), ПЕН-клуб.
В буквенных аббревиатурах — собственных именах (названиях
учреждений, объединений), состоящих из названий букв иноязычного алфавита,
соединенных посредством дефисов, пишется первая прописная буква, остальные
буквы — строчные, напр.: Би-би-си (Британская
радиовещательная корпорация), Си-эн-эн, Си-би-эс. Образованные
таким же образом нарицательные имена пишутся со строчной буквы и слитно, напр.:
диджей, пиар.
§ 208. С
прописной буквы и слитно пишутся сложносокращенные слова, обозначающие названия
учреждений и организаций, если соответствующее полное наименование пишется с
прописной буквы, напр.: Моссовет, Внешэкономбанк, Минтопэнерго.
Сложносокращенные слова, не являющиеся именами собственными,
пишутся строчными буквами и слитно, напр.: колхоз, исполком,
спецкор, спецназ, госсекретарь.
Примечание 1. В сложносокращенных словах
смешанного типа, образованных из инициальных аббревиатур и усеченных основ,
инициальная часть обычно пишется прописными буквами, а усеченная — строчными,
напр.: НИИхиммаш, ЦНИИчермет,
ГлавАПУ, КамАЗ, БелАЗ; однако: ГУЛАГ, СИЗО (следственный изолятор), ГОСТ (государственный
общероссийский стандарт), РОСТА (Российское телеграфное агентство), Днепрогэс. При этом составные
названия, в которых за инициальной частью следует несокращенное слово (слова) в
косвенном падеже, пишутся раздельно, напр.: НИИ газа, НИИ постоянного тока.
Примечание 2. Союз и в звуковых аббревиатурах и
сложносокращенных словах передается строчной буквой, напр.: АиФ («Аргументы и факты»), ЮжНИИГиМ (Южный
научно-исследовательский институт гидротехники и мелиорации), МиГ (Микоян и Гуревич), ЧиП («Читатель и писатель»).
Примечание 3. В названиях самолетов, состоящих
из двух первых букв фамилии конструктора и присоединенного к ним дефисом
цифрового обозначения, пишутся первая прописная буква, а вторая — строчная,
напр.: Ту-154, Ан-22, Ил-62.
Графические сокращения, в отличие от аббревиатур, не
являются самостоятельными словами. При чтении они заменяются словами,
сокращением которых являются; исключение: и. о. (исполняющий
обязанности). Следует различать графические сокращения и написания с ними, с
одной стороны, и сложносокращенные слова (см. § 208): ср., напр., зав. отделом и
завотделом,
чл.-корр. и членкор, корр. пункт и корпункт.
Графические сокращения
§ 209. После
сокращения обычно ставится точка. Слова сокращаются, как правило, после
согласной буквы, напр.: г. (год, город), т. (том), р. (река), гр. (гражданин), р. и руб. (рубль), им.
(имени), проф. (профессор), однако встречаются сокращения
и после гласной буквы — первой буквы слова, напр.: а. л.
(авторский лист), о. (озеро, остров, отец).
В графических сокращениях двойные согласные корня перед
точкой сохраняются, напр.: асс. (ассистент), долл. (доллар), илл. (иллюстрация), отт. (оттиск), адм.-терр. (административно-территориальный).
Если же двойная согласная находится на стыке корня и суффикса, то в сокращении
сохраняется только первая согласная, напр.: рус. (русский),
стен. (стенной); но: росс. (российский).
После удвоенных букв (как правило, обозначающих
множественное число) точка ставится только один раз, напр.: вв.
(века), гг. (годы, господа), лл. (листы),
сс. (страницы), тт. (тома).
Сокращенные названия единиц измерения пишутся без точек,
напр.: кг (килограмм), ц (центнер),
тс (тонна-сила), гс (грамм-сила), сб (стильб), Мкс (максвелл). Так же
пишутся сокращения млн (миллион) и млрд
(миллиард).
§ 210. В
графических сокращениях используются также знаки дефис и косая черта.
Опускаемая средняя часть слова в сокращении обозначается
дефисом, напр.: б-ка (библиотека), гр-н
(гражданин), з-д (завод), р-н (район),
ф-т (факультет).
Дефисом соединяются также первые буквы частей сложного
слова, напр.: ж.-д. (железнодорожный), с.-х.
(сельскохозяйственный), с.-д. (социал-демократ); в этих
случаях после каждой из букв в составе сокращения ставится точка. См. также:
«Небуквенные знаки», § 111, пп. 1, 2.
Косолинейные сокращения употребляются вместо словосочетаний,
реже — сложных слов, напр.: а/я (абонементный ящик), к/т (кинотеатр), х/б (хлопчатобумажный), об/мин (оборот в минуту), р/с и р/сч (расчетный счет); в этих случаях после сокращенных
элементов слов точки не ставятся. См. также: «Небуквенные знаки», § 114,
п. 2.