окей — перевод на английский
Окей.
Okay, can we just go over this again?
Окей, открывай.
Okay, open up.
Окей, Спатс, держи их на льду.
Okay, Spats, keep them on ice.
Окей, стиляга.
Okay, buster.
Показать ещё примеры для «okay»…
Дешёвые придурки… Эй, скажи что-нибудь, и я заплачу тебе, окей?
cheap assholes… hey, say something, then I’ll give you the money, ok?
Окей, теперь потише…
ok, slowly now…
— Окей, поехали к красному.
— ok, let’s go to the purple one.
Окей, шеф, какое мое следующее задание?
«OK, chief. What’s my next assignment?»
Показать ещё примеры для «ok»…
Окей Динк, позволим ей полетать
All right, Dink, let’s let her fly.
Окей — Либби…
All right, if you’ll stay here until I fall asleep.
Окей, банда, сейчас мы будем играть с Большим Смоки.
All right, gang, we’re gonna go for a big smokey red 22.
Показать ещё примеры для «all right»…
— Окей, а теперь хочешь про нас с Эриком?
— It’s snowing. — Well, I’m not that good.
ОКей, встреть меня за школой в 10 часов.
Well, see you around The school at 10:00 am.
ОКей. Может, мы сможем это сделать.
Well … maybe we can do it?
Окей, но ты проиграешь.
Well, you lose.
Показать ещё примеры для «well»…
Окей.
Yeah, yeah, okay, okay.
Окей, не буду переживать.
— Yeah.
Показать ещё примеры для «yeah»…
Ну ладно, пора мне пойти потрясти моими приспособлениями для заработка. — окей. — приятной вам ночи.
— good morning.
Давай посмотрим. Окей.
Your vitals are good.
Показать ещё примеры для «good»…
Всё ОКей?
Everything is fine?
Всё будет окей.
It’ll be fine.
Я не могу ходить на свидания, как нормальный человек, но это окей, потому что мне не нужны от отношения.
I can’t date like a normal person, which is fine because I don’t need a relationship.
— Да, все окей
— Yeah, I’m fine.
Я не понимаю, как ты собираешься пройти службу безопасности здесь. Окей, скажем, ты пронесла его в самолёт, кто будет присматривать за ним весь рейс?
i don’t understand how you going to pass the security here we will be fine, the problem is china, if we get there ok, lets say he is on the plan.
— Окей, пошли поищем тёлок.
Let’s go find the chicks.
Окей. Перевозите его в послеоперационную.
Okay, let’s get him to post-op.
Эйприл окей, Вперёд и с песней если свяжемся с Охотниками к завтрашнему дню тогда к полудню сюжет будет на столе мммм…. как раз к вечерним новостям что составит отличную конкуренцию 4-ому каналу
April Let’s just take it if we get a hold of the Ghostbusters by tomorrow then we could have the production in post by tomorrow afternoon mmm… in time for the evening news… now that would be good competition for channel 4
— Окей, пойдем.
— Let’s go.
— Мне пора идти. — Окей.
— I got to go.
Три а..неважно Окей,Хорошо.
You can’t go anywhere.
— Окей.
See us go and then you go.
Отправить комментарий
Сколько раз в день вы используете слово OK? Вероятно, как минимум 10 раз. Оно используется для выражения согласия, хотя в русском языке хватает полноценных слов: «хорошо! договорились! правильно! все в порядке! идет! ладно!» и т.д. Но это короткое заимствованное слово, похоже, вытеснило все остальные, и не только в русском языке, но и первую очередь в английском, став интернациональным. Сегодня носители различных языков вставляют это полюбившееся словечко в свою речь, в основном мы употребляем его в значении «да», хотя OK может являться существительным, прилагательным и глаголом.
В качестве существительного OK означает «согласие, одобрение, разрешение, санкция» и, как полагается существительному, может принимать окончание множественного числа:
- I can’t take decision without my father’s OK – я не могу принять решение без согласия моего отца
- Is it Okay for Mary to come with the boyfriend tonight? – вы даете разрешение Мэри прийти со своим бой-френдом вечером?
- These statements should be provided to all the parties for their OKs. – эти отчеты нужно предоставить всем сторонам на одобрение.
- They will give their ok’s soon. – они вскоре дадут свое согласие.
В примерах указаны различные вариации написания OK в зависимости от падежа и числа.
OK — глагол
В качестве глагола OK имеет значения «получить одобрение, одобрять, давать согласие, утверждать», и в этом случае может принять форму прошедшего времени и даже причастия (-ing), а также изменяться в соответствии с числом или же лицом подлежащего:
- When will our plan be OK’d by the director? – когда наш план будет одобрен директором?
- The manager OKed the draft contract – менеджер утвердил проформу контракта.
- My father okayed our plans for the vacation. – мой отец дал согласие в отношении наших планов на каникулы.
- The lecturer is OKing our works – лектор утверждает наши работы
- The airport rule okaying free transportation of luggage is applied to every passenger carrying not more than 20 kg of luggage. – правило аэропорта, разрешающее бесплатную перевозку груза, применяется к каждому пассажиру, перевозящему не более 20 кг багажа.
- Mother OKs my staying at your place at weekend – мама одобряет мое нахождение у вас дома на выходных.
Как видно из примеров, OK принимает форму глагола 3 лица ед.числа простого настоящего времени и форму глагола простого прошедшего времени, форму причастия совершенного и несовершенного вида.
Как правильно писать и произносить OK
Какой вариант является более правильным – OK или okay – у различных источников нет единого мнения.
Три авторитетных источника – the OED, Merriam-Webster (M-W), и Australian Concise Oxford (OA) говорят о том, что OK – это предпочитаемая форма написания, а «okay» — это приемлемый вариант. Что касается словаря Oxford Canadian Current English (OCC) напротив указывает okay как основную форму, а OK как его альтернативное написание.
Согласно всем этим источникам признанными формами являются OK’ing, OKing, OK’ed, OK-ed, OKed, OK’d, okayed, OK’ing, okaying, OK’s, okays.
И, наконец, справочник The AP Stylebook указывает следующее правило по использованию форм OK: формы OK, OK’d, OK’ing, OKs допустимы, а okay нет.
Что касается произношения – здесь также возможны варианты, но – никогда!!! – OK не произносится как [ок]! И если у вас есть дурацкая привычка вместо «ладно» или «хорошо» говорить [ок] – срочно от нее избавляйтесь!
Как же правильно произносить OK? В следующем видео приведены различные варианты произношения этого слова:
[youtube]https://www.youtube.com/watch?v=EaHiAoN3WeA[/youtube]
Хотя OK уверенно отстаивает свои права на жизнь в самых разных применениях и написаниях, и, скорее всего, добьется официального признания, стоит обратить внимание и на другие, более интеллигентные способы выражения своих мыслей, которых в английском языке предостаточно.
Данное слово является существительным, а употребляется в значении «хорошо». Со значением слова всё стало понятно. А возникнут ли вопросы при написании слова? Я думаю, что да. Поэтому, давайте разберёмся.
Как же правильно пишется: «окей» или «о’кей»?
Согласно орфографической норме русского языка изучаемое слово пишется в обоих вариантах:
ОКЕЙ
О’КЕЙ
Важно знать, что оба варианта правописания являются верными.
Данное слово появилось в нашем языке из английского, где слово имеет различные варианты написания: okay, O.K., o’key, okey.
Таким образом, мы указали два варианта написания данного слова в русском языке. Такую норму правописания следует запомнить, а также стараться не допускать ошибок!:)
Синонимы к слову:
- Хорошо
- Ладно
- Согласен
Примеры предложений с данным словом:
- Окей, я обязательно заеду к вам после работы.
- Парень поинтересовался у девушки, как её самочувствие, а она тихо прошептала: «Окей».
- Окей, вы выиграли эту партию, но исход всей битвы ещё не решён.
оке́й
оке́й и о’ке́й, неизм.
Источник: Орфографический
академический ресурс «Академос» Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН (словарная база
2020)
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.
Насколько понятно значение слова пережидание (существительное):
Ассоциации к слову «окей»
Синонимы к слову «окей»
Предложения со словом «окей»
- Про себя думаю, ну окей.
- То есть мы как учитель обучаем нашу модель и говорим ей, что вот окей, если ты видишь, что размер лепестка такой-то, а чашелистника – такой, то этой ирис виргинский, а если размеры такие-то и такие-то, то это ирис разноцветный.
- – Окей гугл, где найти персональный планшет? – спросил я, с улыбкой на лице.
- (все предложения)
Смотрите также
1. разг. выражение согласия, одобрение
Все значения слова «окей»
-
Про себя думаю, ну окей.
-
То есть мы как учитель обучаем нашу модель и говорим ей, что вот окей, если ты видишь, что размер лепестка такой-то, а чашелистника – такой, то этой ирис виргинский, а если размеры такие-то и такие-то, то это ирис разноцветный.
-
– Окей гугл, где найти персональный планшет? – спросил я, с улыбкой на лице.
- (все предложения)
- спасибочки
- спасибо
- повадно
- ништяк
- ладно
- (ещё синонимы…)
- гугл
- жест
- (ещё ассоциации…)
- Разбор по составу слова «окей»
Окей что значит все хорошо. Или все впорядке. Пишеться на английском okay, всего четыре слова, а так все просто. Поэтому не стоит ломать голову, пишете кратко ок и все. Американцы поймут, они уже привыклы к русским.
Слово ‘окей’ по английскому пишеться ‘okay’
Полное написание слова ‘окей’ выглядит как ‘okay’. Но в современном английском языке (в том числе литературном письменным — который является как бы главным) гораздо чаще употребляется общепринятое сокращение ‘ОК’, которое вс равно читается, как ‘окей’.
Добрый день. Мы часто можем услышать от наших друзей слово ‘окей’, которое они искомое русское слово ‘хорошо’ заменяют именно им.
Слово ‘окей’ мы взяли из английского языка, следовательно, ответ на него следует искать в словаре английского слова.
Любой словарь вам сообщит, что полная форма написания слова ‘окей’ на английском языке выглядит: ‘Okay’. Еще часто можно встретить сокращенную форму написания ‘окей’, она выглядит: ‘Ок’.
По легенде Окей обозначает все правильно, те олл коррект, та и пишут сокращнно OK.
)))
nastusha
Ученик
(163),
закрыт
11 лет назад
Как по-английски пишется «окей»?
Как будет «окей» на английском языке?
как пишется слово по английскому «окей»?
6 ответов:
2
0
По-английски правильное написание будет такое: O’kay. Сокращенно можно написать так: O.k. или Ok.
В русском языке может писаться так: окей.
Это слово американского происхождения, которое употребляется во многих языках мира, в том числе и русском. Имеет следующие значения: «ладно», «все хорошо» и тому подобное.
Интересно, что слово O’kay является самым распространенным словом в мире.
Более того, в 2014-м году это слово отметило свой 175-й юбилей.
Есть версия, что слово появилось благодаря ошибке, которую сделали сотрудники бостонской газеты, написав oll korrect вместо all korrect. Данное выражение на английском языке означает «все правильно».
Слово ОК широко употребляется в компьютерных программах. Во многих окнах есть кнопка с данной надписью (ОК). Нажимая на нее мы соглашаемся с данной командой.
1
0
Окей что значит все хорошо. Или все впорядке. Пишеться на английском okay, всего четыре слова, а так все просто. Поэтому не стоит ломать голову, пишете кратко ок и все. Американцы поймут, они уже привыклы к русским.
1
0
Добрый день. Мы часто можем услышать от наших друзей слово «окей», которое они искомое русское слово «хорошо» заменяют именно им.
Слово «окей» мы взяли из английского языка, следовательно, ответ на него следует искать в словаре английского слова.
Любой словарь вам сообщит, что полная форма написания слова «окей» на английском языке выглядит: «O’kay». Еще часто можно встретить сокращенную форму написания «окей», она выглядит: «Ок».
0
0
По легенде Окей обозначает все правильно, те олл коррект, та и пишут сокращённо OK.
)))
0
0
Полное написание слова «окей» выглядит как «okay». Но в современном английском языке (в том числе литературном письменным — который является как бы главным) гораздо чаще употребляется общепринятое сокращение «ОК», которое всё равно читается, как «окей».
0
0
Окей-довольно распространённое слово,которое в основном выражает согласие с чем-либо, чаще всего используется для одобрения или подтверждения.
Также данное выражение используется для замены междометий-есть;хоро<wbr />шо;ладно.
Сокращённый вариант «Окей»-«Ок»-применяе<wbr />тся в «ПО»,пользователь при помощи этой кнопки выражает своё согласие.
Окей по-английски пишется следующим образом-O’kay.
Читайте также
Чтобы написать количественные числительные от 91 до 99 на английском необходимо вспомнить, как по-английски будет число 90 — ninety ( [‘nainti] ) и простые количественные числительные 1 — one ( [wʌn] ), 2- two ( [tu:] ), 3 — three ( [θri:] ), 4 — four ( [fɔ:] ), 5 — five ( [faiv] ), 6 — six ( [siks] ), 7 — seven ( [sevn] ), 8 — eight ( [eit] ), 9 — nine ( [nain] ). Дальше просто делаем дословный перевод с русского на английский язык ( девяносто и нужное простое количественное числительное ( 1, 2, …, 9 ):
91 ( девяносто один ) — ninety one,
92 ( девяносто два )- ninety two,
93 ( девяносто три )- ninety three,
94 ( девяносто четыре ) — ninety four,
95 ( девяносто пять )- ninety five,
96 ( девяносто шесть )- ninety six,
97 ( девяносто семь )- ninety seven,
98 ( девяносто восемь )- ninety eight,
99 ( девяносто девять )- ninety nine.
Добрый день. Для написания на английском языке словосочетание «Краснодарский край» правильно использовать латиницу. Вы должны подобрать в английском языке букву соответствующую русской.
Вы должны сделать следующие замены:
1) Русскую буквы «К» заменяете на английскую «K»;
2) Русскую буквы «Р» заменяете на английскую «R»;
3) Русскую буквы «А» заменяете на английскую «A»;
4) Русскую буквы «С» заменяете на английскую «S»;
5) Русскую буквы «Н» заменяете на английскую «N»;
6) Русскую буквы «О» заменяете на английскую «O»;
7) Русскую буквы «Д» заменяете на английскую «D»;
Русскую буквы «А» заменяете на английскую «A»;
9) Русскую буквы «Р» заменяете на английскую «R»;
10) Русскую буквы «С» заменяете на английскую «S»;
11) Русскую буквы «К» заменяете на английскую «K»;
12) Русскую буквы «И» заменяете на английскую «I»;
13) Русскую буквы «Й» заменяете на английскую «I».
Пишем на английском «Краснодарский край» как «Krasnodarskii krai».
Русское имя Надежда, с точки зрения правила транслитерации пишется по-английски как Nadezhda. Написание имени Надежда на английском языке является достаточно простым, так как практически все буквы данного имени аналоги на английским языком (правило транслитерация, его смысл написание слова буквами другого языка) , за исключением буквы «ж», в данном случаи мы её пишем как «zh».
Имя же Надя это уменьшительное ласкательное от имени Надежда и пишется оно правильно: Nadya.
Здесь тоже нет никаких проблем при написание.
Добрый день. Чтобы понять, как на английском языке пишется «Большое спасибо», следует обратиться к словарю. В словаре английского языка, конечно, можно найти слово «большой спасибо». Самым распространенным вариантам будет «Thank you very much», именно так принято говорить на английском языке «Большое спасибо».
Также иногда используют вот такой вариант: «Many thanks». Но мне кажется первый вариант является предпочтительным.
В английском языке имя Вадим пишется как Vadim
на украинском — Вадим
на армянском — Вуадим
на польском — Wadym
на румынском — Vadim
на немецком — Wadim и Vadim
на китайском — 瓦迪姆
на японском — ヴァディム (читается как Ва-ди-му)
Бывало такое, пишешь френду: “Я бы хотел перенести сегодняшнюю встречу”. А он тебе: “Ага, ок.” И сразу ощущение, что все на самом деле не ок! Казалось бы, обычное слово “окей”, но сократи его на две буквы — и собеседник почует неладное. Чтобы не допустить конфузов и обид в переписке на английском, предлагаем разобрать разницу между формами написания слова okay и запомнить, что когда употреблять.
Итак, начинаем!
4 самых распространенных значения слова okay в английском языке
Итак, в словаре интернет-сокращений можно найти четыре самые распространенные формы окей:
- Классическое Okay
- Использование только первых двух букв — ok
- Двойная k — kk
- Или просто k
Они все вроде бы означают одно и то же, но эмоциональный окрас у них очень-очень разный. Давай посмотрим вместе!
Что означает Okay в английском языке
Классическое написание, официально и максимально безопасно для переписок. Выглядит оно довольно серьезно (ты ведь потратил время и написал все эти буквы, специально для френда), поэтому предельно ясно — это просто окей, ты согласен, все понятно. Хотя кто-то может сказать, что в сочетании с точкой это слово звучит строго — все зависит от личного восприятия каждого.
Например:
— We’re meeting tomorrow with Stacy
— Let’s reschedule our party then
— Okay
— Мы завтра встречаемся со Стейси
— Тогда давай перенесем вечеринку
— Окей
А вот с точкой:
— Sorry I couldn’t pick up, I was at Luke’s
— Okay.
— Сорян, не мог ответить, был у Люка
— Ясно. (уже похоже на пасивную агресиею, тебе не кажется?)
Что означает сокращение Ok в английском языке
Забрали только две последние буквы, а смысл уже поменялся. Твой собеседник уже может подумать: “То есть ты поленился дописать эти две буквы? Ты что, на меня злишься?”. Эта сокращенная форма — это как сказать “ага, ок.” В ней скрыто немного раздраженности и поспешности.
Например:
— Hope another time you’d me more talkative, James
— Ok
— Надеюсь на следующий раз ты будешь поразговорчивее, Джеймс
— Ага, ок.
Что означает сокращение Kk в английском языке
Самый безопасный вариант — двойная k. Без эмоциональной окраски, если использовать эту форму, то любые отношения останутся в целости и сохранности, все будут поняты. По смыслу она дружелюбна, означает “хорошо, все понял(-а)” или “ладненько, замечательно”. Ты понял все, что тебе сказали, принял, все супер. (И выглядит мило, и писать несложно).
Вот например:
— I’m on my way, I’ll be there in 15 min
— Kk
— Я уже в пути, буду там через 15 минут
— Хорошо
Что означает сокращение K в английском языке
Нет. Просто нет. Никогда не пиши так человеку, если хочешь поберечь ему нервы. Особенно если тебе написали что-то безобидное, а ты в ответ: “k”. Это как в ответ на: “Прикинь, видела вчера твою лучшую подругу в парке”, сказать: “Ага, и чего мне с этого, мне неинтересно все, что ты говоришь!” (Возможно, это немного преувеличено, но действительно в интернет-обществе не любят и не поощряют использование именно этой формы слова okay).
Это очень холодный ответ, и даже в Urban Dictionary, как определение этого слова, написано: “Сообщение от твоей девушки, которое на самом деле означает, что она тебя послала куда подальше.”😅
Например:
— Danny, you really hurt my feelings with what you said today
— K
— Дэнни, мне правда было очень обидно из-за твоих сегодняшних слов
— Ок.
— Saw Jeremy with his ex today…
— K
— Видела Джереми с бывшей сегодня…
— Ага. (с чего мне должно быть дело до этого Джереми дело, а?!)
Как можно понять, ok почти сравнивается с k по уровню холодности, и никто не рекомендует употреблять их в переписках, если не хочешь поссориться.
Зная все эти нюансы, ты теперь сможешь корректно вести переписки, деловые или дружеские, будешь понимать, где уместно ответить okay, и где лучше не употреблять сокращений этого слова (больше о других сокращениях и аббревиатурах мы рассказывали в статье «40 сокращений и аббревиатур для повседневного общения на английском»).
Подпишись, чтобы не пропустить свежие статьи!
Подписаться