- transport |ˈtrænspɔːrt| — транспорт, перевозка, провоз, подвоз, порыв, средства сообщения
транспорт — transport sector
водный транспорт — water transport
речной транспорт — river transport
личный транспорт — personal transport
санный транспорт — sledge transport
транспорт и связь — transport and communications
морской транспорт — sea transport
гужевой транспорт — animal-drawn transport
вьючный транспорт — pack transport
транспорт подвоза — supply transport
колесный транспорт — wheeled transport
закрытый транспорт — enclosed transport
дырочный транспорт — hole transport
угольный транспорт — coal transport
войсковой транспорт — troop transport
надземный транспорт — elevated transport
десантный транспорт — amphibious transport
карьерный транспорт — open-cut transport
дизельный транспорт — diesel transport
оборонный транспорт — defence transport
армейский транспорт — army transport
сухопутный транспорт — overland transport
автобусный транспорт — bus transport
бесплатный транспорт — free transport
участковый транспорт — mine district transport
внутренний транспорт — internal transport
транспорт материалов — material transport
автогужевой транспорт — vehicular transport
транспорт боеприпасов — ammunition transport
биохим. активный транспорт (ионов через клеточную мембрану) — active transport
ещё 27 примеров свернуть
- transportation |ˌtrænspɔːrˈteɪʃn| — транспорт, перевозка, транспортировка, транспортирование
наземный транспорт — ground / surface transportation
грузовой транспорт — freight transportation
выделять транспорт — allocate transportation
порожний транспорт — surplus transportation
топливо и транспорт — fuel and transportation
городской транспорт — urban transportation
гражданский транспорт — civil transportation
холодильный транспорт — refrigerated transportation
автодорожный транспорт — motor vehicle transportation on public highways
междугородний транспорт — interurban transportation
первичный транспорт леса — minor transportation
индивидуальный транспорт — individual transportation
внешний транспорт рудника — out-of-mine transportation
внутрирудничный транспорт — interplant transportation
транспорт зоны коммуникаций — communications zone transportation
затраты времени на транспорт — transportation time expenditure
бесперебойный транспорт газа — continuous gas transportation
хорошо организованный транспорт — good transportation facilities
городской [общественный] транспорт — urban [public] transportation
транспорт наносов; перенос наносов — sediment transportation
водный транспорт, перевозки по воде — water-borne transportation
высокоскоростной наземный транспорт — high-speed surface transportation
наземный транспорт общего пользования — common user land transportation
воздушный транспорт; воздушные перевозки — airspace transportation
военный наземный транспорт общего пользования — common user military land transportation
эксплуатировать транспорт с большой интенсивностью — overtax transportation
перевозки по воде; морские перевозки; водный транспорт — waterborne transportation
орбитальный космический транспорт; космическая транспортировка — space transportation
перевозка железнодорожным транспортом; железнодорожный транспорт — rail transportation
пассажирские перевозки; пассажирский транспорт; перевозка пассажиров — passenger transportation
ещё 27 примеров свернуть
- traffic |ˈtræfɪk| — движение, перевозки, транспорт, торговля, грузы, фрахт, дела, отношения
ожидающий транспорт — waiting traffic
пропускать транспорт — deal with traffic
тихоходный транспорт — slow traffic
маятниковый транспорт — commuting traffic
пассажирский транспорт — passenger traffic
быстроходный транспорт — fast traffic
транспорт, идущий в город — cityward traffic
сверхскоростной транспорт — superhigh-speed traffic
направлять (транспорт) в обход — to divert the traffic
пропускать транспорт через узлы — pass traffic at intersection
принимать прибывающий транспорт — accept traffic
пассажирский [грузовой] транспорт — passenger [freight] traffic
транспорт, не пересекающий границы — cisborder traffic
транспорт, идущий от окраин к центру — inward traffic
направлять транспорт по другому пути — bypass traffic
междугородный автомобильный транспорт — interurban traffic
быстроходный транспорт; скоростное движение — fast vehicular traffic
движение гужевого транспорта; гужевой транспорт — animal-drawn traffic
движение колёсного транспорта; колёсный транспорт — wheeled traffic
во время прошлогодних холодов уличный транспорт не ходил — traffic was brought to a halt during last year’s freeze-up
производить перевалку груза на железнодорожный транспорт — put traffic on rail
перегруженный транспортный поток / интенсивное дорожное движение — congested traffic
ещё 19 примеров свернуть
- portage |ˈpɔːrtɪdʒ| — волок, перевозка, переноска, транспортировка, провоз, транспорт
- troopship |ˈtruːpʃɪp| — транспорт для перевозки войск
- troop-carrier |ˈtruːp kærɪər| — транспортно-десантный самолет
- trans |trænz| — транспорт, транспортировка
Смотрите также
транспорт-док — transport-dock
транспорт золы — ash haulage
минный транспорт — mine carrier
сетевой транспорт — network vehicle
колёсный транспорт — wheeled equipment
транспорт-заправщик — replenishment at sea ship
транспорт самотёком — gravity flushing
воздушный транспорт — airline service
транспорт вооружения — armament store carrier
санитарный транспорт — medical ambulance
лесовозный транспорт — log trucking industry
арендуемый транспорт — hired / rented / self-drive vehicle
поступающий транспорт — inbound shipment
общественный транспорт — public conveyances
вертикальный транспорт — lifts hoists
промышленный транспорт — industrial conveyance and hoisting facilities
десантный транспорт-док — amphibious dock ship
троллейбусный транспорт — trackless trolley traction
внутрицеховой транспорт — shop conveyance and hoisting
газопроводный транспорт — gas pipeline transfer
снабженческий транспорт — supply lift
вьючно-гужевой транспорт — hay burners
транспорт продовольствия — provision stores ship
вьючный транспорт на мулах — packing by mule
вьючный транспорт на ослах — packing by burro
технологический транспорт — utility vehicles
внутризаводской транспорт — factory conveyance and hoisting facilities
внутрифабричный транспорт — mechanization of handling
паровой угольный транспорт — steam collier
транспорт подвоза горючего — fuel hauling equipment
ещё 20 примеров свернуть
Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении
- carriage |ˈkærɪdʒ| — перевозка, каретка, вагон, экипаж, коляска, тележка, шасси, салазки
канализация, водный транспорт — water carriage
перевозки сухопутным транспортом; сухопутный транспорт; наземная перевозка — land carriage
- consignment |kənˈsaɪnmənt| — груз, накладная, коносамент, партия товара
- train |treɪn| — поезд, состав, шлейф, цепь, череда, кортеж, обоз, караван, вереница, ряд
транспорт снабжения — supply ship / train
тыловой транспорт батальонов первого эшелона — battalion combat train
артиллерийский транспорт; поезд с боеприпасами — armament train
транспорт снабжения; поезд-раздатчик; товарный поезд — supply train
транспорт служб тыла артиллерии; артиллерийский парк — artillery train
транспорт подвоза боеприпасов; поезд с боеприпасами; взвод боепитания — ammunition train
транспорт медицинской службы; военно-санитарный поезд; медицинский обоз — medical train
тыловой транспорт второго эшелона; хозяйственный транспорт; полевой обоз — field train
ещё 5 примеров свернуть
- carry-over |ˈəʊvər| — переходящий остаток, перенос, пережиток, излишек, репорт
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Перевод «транспорт» на английский
nm
Предложения
Вблизи ходит общественный транспорт в разные секторы столицы.
It is very close to public transport which goes to the different sectors of the capital.
Остальной транспорт распределят по малым городам области.
The rest of the transport will be distributed to small towns of the region.
Более 90% жителей удобно доступен общественный транспорт.
More than 90% of the city’s population has easy access to public transportation.
По левой пропускают лишь общественный транспорт.
Only public transportation is allowed to pass from the left as well.
Обнаружили транспорт совпадающий по описанию с автомобилем грабителя.
We have eyes on a vehicle matching the description of the bank robber’s car.
Они предложат вам свой транспорт и доставят груз без задержек.
They’ll load your freight aboard its own dedicated vehicle and deliver it without delay.
Общественный транспорт отсутствует из-за небольших размеров города.
There’s no public transport, given the small size of the township.
Общественный транспорт предоставляет людям больше свободы.
In short, we want public transport to give people more freedom.
Общественный транспорт ночью ходит не часто.
I don’t travel on public transport at night very often.
По окончании войны используется как войсковой транспорт.
Towards the end of the war it was used as a troop transport.
В ряде мегаполисов власти стремятся развивать велосипедный транспорт.
In a number of megacities, authorities are striving to make bicycle transport a priority.
Автомобилестроители планируют создать самодвижущийся транспорт в ближайшие два-три года.
Car companies will define their plans for self-driving vehicles in the next two to three years.
80% жителей предпочитают общественный транспорт личному автомобилю.
80% of people in cities — would prefer using public transport over personal vehicles.
Санитарный транспорт возглавил командир 131-го полка.
Ambulance transport was headed by the commander of the 131 regiment.
Общественный транспорт будет играть значительную роль.
In this regard, public transport will play a key role.
Эта система — потенциальный транспорт будущего.
This system is the potential kind of transport of the future.
Именно по этой причине транспорт назван струнным.
It is for this reason that the transport is called a string one.
Элементарный пример: вы садитесь в общественный транспорт.
Let Me give you an example: You are entering a vehicle of public transportation.
Клинически вовлеченность hOAT-З в транспорт ситаглиптина не изучалась.
Clinically, the involvement of hOAT-3 in the transport of sitagliptin has not been studied.
Однако общественный транспорт имеет свои недостатки.
However, taking public transportation has its disadvantages.
Предложения, которые содержат транспорт
Результатов: 24698. Точных совпадений: 24698. Затраченное время: 103 мс
Английский язык очень необходим для путешествий. Все мы помним из школьной программы слова bus, train и car. Но как быть с другими видами транспорта? Как спросить, где автобусная остановка или как добраться до определенного пункта назначения? Обо всем этом поговорим ниже.
Карточки по теме Transport на английском
Скачать 20 карточек с иллюстрациями по теме «Виды транспорта» вы можете отсюда.
Все виды транспорта на английском языке
Запомните слово vehicle [ˈviːɪk(ə)l] — транспортное средство. Оно употребляется для обозначения отдельного вида транспорта.
Для вашего удобства разделим виды транспорта на наземный, морской и воздушный.
Наземный транспорт
- Bicycle — велосипед;
- Bus — автобус (городской);
- Camper, caravan — кэмпер, aвтодом;
- Car — автомобиль;
- Coach — автобус (туристический, междугородний);
- Double-decker — двухэтажный автобус или троллейбус;
- Lorry (BrE), Truck (AmE) — грузовик, фура;
- Segway — сегвей, электроскутер;
- Motorbike — мотоцикл;
- Sports car — спортивный автомобиль;
- Trolleybus — троллейбус;
- Van — микроавтобус, грузопассажирский автофургон;
- Train — поезд;
- Tram — трамвай;
- Golf cart — гольф-мобиль;
- Skateboard — скейтборд;
- Rickshaw, pedicab — велорикша, велотакси;
- Аmbulance — машина скорой помощи;
- Carriage — экипаж, коляска;
- Crane — кран;
- Excavator — экскаватор;
- Snowmobile — снегоход;
- Tractor — трактор.
Как смотреть сериалы для изучения английского языка: советы и приложения
Подземный транспорт
- Underground (BrE), Subway (AmE) — метро.
Водный транспорт
- Cruise liner — круизный лайнер;
- Ship — корабль;
- Steamer, steamboat, steamship — пароход;
- Ferry — паром;
- Motor boat — моторная лодка;
- Rowing-boat — гребная лодка;
- Water scooter, jet ski — водный мотоцикл;
- Raft — плот;
- Sailer — парусное судно;
- Submarine — подводная лодка;
- Tanker — танкер;
- Yacht — яхта.
Воздушный транспорт
- Aeroplane (BrE), airplane, plane — cамолет;
- Helicopter — вертолет;
- Jet — реактивный самолет;
- Balloon — воздушный шар;
- Space ship — космический корабль.
Остановки и станции
- Airport — аэропорт;
- Bus stop — автобусная остановка;
- Harbour — гавань, порт;
- Taxi rank — стоянка такси;
- Train station, railway station — железнодорожная станция;
- Tram stop — трамвайная остановка.
Глаголы, употребляемые с видами транспорта
Всем известно, что go — это по-английски ехать, идти, лететь, да и вообще — основной глагол передвижения. При этом указывая вид транспорта, следует использовать предлог by после глагола:
- go by ship, go by plane, go by car и т.д.
Обратите внимание на отсутствие артикля. Обычно эти фразы употребляются, когда о транспорте говорится в общем смысле, как о способе перемещения. Например:
- I have always wanted to go to Australia by ship. — Я всегда хотел отправиться в Австралию на корабле.
Исключением являются выражения «ехать на лошади» и «идти пешком» (на ногах). Здесь следует использовать предлог on:
- go on foot, go on horse.
Синонимичным глаголом для «go» является «travel». Его тоже можно использовать в этих словосочетаниях с предлогами.
Если речь идёт о «езде верхом» — на велосипеде, лошади или мотоцикле, то следует использовать глагол ride:
- ride a horse, ride a bike, ride a bicycle.
В том случае, когда вы сидите за рулём машины, используйте глагол drive: to drive a car. Собрались летать на самолете? По-английски take off (взлетать) и land (приземляться). Говоря о передвижениях по воде, следует использовать глаголы sail (плыть, ходить под парусом) и dock (пришвартоваться, причалить).
Фразы о транспорте на английском языке
Теперь разберем популярные фразы и ситуации, связанные с транспортом.
Для передвижения по городу на автобусе или метро
Фраза | Перевод |
---|---|
Вопросы о нахождении остановки/станции | |
Excuse me, where is the nearest bus stop? | Извините, где находится ближайшая автобусная остановка? |
Could you tell me way to the subway station? | Подскажите, как добраться до станции метро? |
Where is the nearest subway station? | Где находится ближайшая станция метро? |
Вопросы о билетах | |
Where is the ticket office? | Где находится билетная касса? |
Where are the ticket machines? | Где находятся автоматы с билетами? |
Can I buy the ticket on the bus? | Могу я купить билет в автобусе? |
Вопросы об автобусе | |
Which bus should I take? | На какой автобус мне следует сесть? |
Where can I get the bus to the art museum? | Где я могу сесть на автобус, который идет к художественному музею? |
Which bus goes to the airport? | Какой автобус идет в аэропорт? |
Does this bus go to the theatre? | Этот автобус идет к театру? |
Does the 10 stop near the train station? | 10 автобус останавливается у вокзала? |
How often does the 12 run? | Как часто ходит 12 автобус? |
Which is the last stop for the 12? | Какая конечная остановка у 12 автобуса? |
When does the next/last bus leave? | Когда отправляется следующий/последний автобус? |
Вам могут ответить следующее:
Фраза | Перевод |
---|---|
You need a bus №17. | Вам нужен автобус №17. |
The bus comes every ten minutes. | Автобус ходит каждые 10 минут. |
The 12 will take you to the airport. | 12 автобус довезет вас до аэропорта. |
The last bus leaves at 11.00 p.m. | Последний автобус отправляется в 23:00. |
Вопросы при поездке в транспорте
Фраза | Перевод |
---|---|
How much is the fare? | Сколько стоит проезд? |
Here is the fare, please. | Возьмите, пожалуйста, за проезд. |
Do you mind if I sit here? | Вы не возражаете, если я сяду здесь? |
How long does it take to get to the bus station? | Как долго нужно добираться до автовокзала? |
Where do I get off for the museum? | Где мне нужно выйти, чтобы попасть в музей? |
Which is the closest stop to the park? | Какая ближайшая к парку остановка? |
I want to get to the palace. Where should I change? | Я хочу добраться до дворца. Когда мне надо сделать пересадку (на другой автобус)? |
What is the next stop? | Какая следующая остановка? |
Could you please stop at the cinema? | Не могли бы Вы остановиться у кинотеатра? |
Please, let me through. | Пожалуйста, пропустите меня. |
Let me off here, please. | Пожалуйста, разрешите мне выйти здесь. |
В автобусе попутчики и водитель могут отвечать на ваши вопросы при помощи таких фраз:
Фраза | Перевод |
---|---|
You have taken the wrong bus. | Вы сели не на тот автобус, который Вам нужен. |
You should get off and take a bus three. | Вам следует сойти и сесть на автобус №3. |
You should change at the school. | Вам нужно сделать пересадку у школы. |
Could I see your ticket, please? | Могу я увидеть Ваш билет, пожалуйста? |
You need to get off at the theatre. | Вам нужно выйти у театра. |
It takes about 20 minutes. | Это займет около 20 минут. |
It does not take long. | Это недолго. |
Как заказать такси на английском языке?
Фраза | Перевод |
---|---|
Can I get a taxi to the train station? I am at the Plaza Hotel. | Можно мне такси до вокзала? Я нахожусь в отеле «Плаза». |
Can I schedule a taxi for 7 p.m.? | Могу я заказать такси к 19:00? |
What will it cost me to go from the Plaza Hotel to the train station? | Во сколько обойдется поездка от отеля «Плаза» до вокзала? |
I would like a taxi, please. | Я бы хотел заказать такси, пожалуйста. |
How long will I have to wait? | Как долго мне нужно ждать? |
Такси можно найти и на улице. Для этого используйте следующие фразы:
Фраза | Перевод |
---|---|
Where can I get the taxi? | Где я могу взять такси? |
Are you free? | Вы свободны? (таксисту) |
Are you engaged? | Вы заняты? (таксисту) |
Take me to this address, please. | Пожалуйста, отвезите меня по этому адресу. |
Could you take me to the airport? | Не могли бы Вы отвезти меня в аэропорт? |
I am going to the train station, please. | Я направляюсь на ж/д вокзал, пожалуйста. |
I would like to go to the theatre. | Я бы хотел поехать в театр. |
Для общения с таксистом и решения всех вопросов вы можете использовать следующие фразы:
Фраза | Перевод |
---|---|
How much will it cost? | Сколько это будет стоить? |
I am in a hurry. Go faster, please. | Я тороплюсь. Побыстрее, пожалуйста. |
Would you mind making a quick stop? | Вы не возражаете, если мы остановимся на минутку? (если в пути вам надо остановиться, чтобы что-то купить/забрать и т. д.) |
Could you please wait for me here? | Не могли бы Вы, пожалуйста, подождать меня здесь? |
Could you drop me here? / Could you stop here? | Не могли бы Вы остановиться здесь? |
Let me off at the next corner, please. | Высадите меня на следующем углу, пожалуйста. |
Keep the change. | Оставьте сдачу себе. |
May I have a receipt, please? | Могу я получить чек, пожалуйста? |
Thanks for the ride. | Спасибо за поездку. |
Английский язык — подготовка к TOEFL по учебникам самостоятельно
Как взять машину напрокат за границей?
Используйте фразы из следующего диалога, чтобы взять машину напрокат на английском языке.
Фраза | Перевод |
---|---|
A: Hello! Can I help you? | А: Здравствуйте! Я могу Вам помочь? |
B: Hello! I would like to rent a car, please. | В: Здравствуйте! Я хотел бы взять машину напрокат, пожалуйста. |
A: What kind of car are you looking for? | А: Какую машину Вы бы хотели? |
B: I want a compact car. | В: Я хочу компактный автомобиль. |
A: Automatic or manual? | А: «Автомат» или ручная коробка передач? |
B: Automatic. | В: «Автомат». |
A: I can offer you Ford Fiesta. | А: Я могу предложить Вам Ford Fiesta. |
B: Ok, how much is it weekly? | В: Хорошо, сколько стоит аренда в неделю? |
A: It is $50 per day and that includes insurance, that means $350 for seven days. | А: 50 долларов в день, включая страховку, это значит, 350 долларов за 7 дней. |
B: I will take this car. | В: Я беру эту машину. |
A: Ok, could I see your driving license, please? | А: Хорошо, могу я посмотреть Ваши водительские права? |
B: Here you are. | В: Пожалуйста. |
A: Here is the contract. Pickup Date is April 17th and Return Date is April 24th 6 p.m. Check your name and sign, please. | А: Пожалуйста, договор. Дата начала проката 17 апреля, дата возврата 24 апреля, 18:00. Проверьте свое имя и распишитесь, пожалуйста. |
B: Here you are. Do you accept VISA? | В: Пожалуйста. Вы принимаете карты VISA? |
A: Yes. | А: Да. |
B: Here you are. | В: Пожалуйста. |
A: Thank you! Here is the receipt and your keys. | А: Спасибо! Вот квитанция и Ваши ключи. |
B: Thank you! | В: Спасибо! |
Данный урок посвящен транспорту и всему, что с ним связано. Это очень обширная и важная тема, и уместить все в одной статье будет непросто. Но мы постараемся: рассмотрим разные виды транспорта, глаголы, предлоги и другие слова и фразы, связанные со средствами передвижения.
Виды транспорта на английском с переводом и транскрипцией
Для начала посмотрим на наглядную картинку с основными видами транспорта:
Теперь немного конкретизируем и приведем отдельно виды наземного, водного и воздушного транспорта.
Наземный транспорт
bicycle [‘baɪsɪkl] — велосипед;
bike [baɪk] — велосипед; мотоцикл, мопед, мотороллер;
moped [‘məuped] — мопед;
motorbike [‘məutəbaɪk] — мотоцикл;
car [kɑː] — машина;
lorry [‘lɔrɪ]; амер. truck [trʌk] — грузовик;
bus [bʌs] — автобус;
taxi [‘tæksɪ] — такси;
train [treɪn] — поезд;
tram [træm] — трамвай;
underground (train) [‘ʌndəgraund]; брит. tube train/tube [ʧuːb] — метро;
van [væn] — фургон;
tanker [‘tæŋkə] — автоцистерна;
pickup [‘pɪkʌp] = pickup truck — пикап (легкий грузовик с открытым кузовом);
tractor-trailer — фура;
tractor [‘træktə] — трактор, тягач;
fire engine — пожарный автомобиль;
car transporter — автовоз.
Читайте также: Как заказать такси на английском
Водный транспорт
boat [bəut] — лодка, судно;
yacht [jɔt] — яхта;
catamaran [ˌkætəmə’ræn] — катамаран;
canoe [kə’nuː] — каноэ, байдарка;
gondola [‘gɔnd(ə)lə] — гондола;
ferry [‘ferɪ] — паром;
barge [bɑːʤ] — баржа;
ship [ʃɪp] — корабль, судно;
sailboat [‘seɪlbəut] = sailing boat — парусное судно, парусная шлюпка (парусник);
sub [sʌb], submarine [ˌsʌbm(ə)’riːn] — подводная лодка;
trawler [‘trɔːlə] — траулер;
hovercraft [‘hɔvəkrɑːft] — судно на воздушной подушке;
Воздушный транспорт
plane [pleɪn]; амер. airplaine; брит. aeroplane [‘eərəpleɪn] — самолет;
helicopter [‘helɪkɔptə] — вертолёт;
airship [‘eəʃɪp] — дирижабль, воздушный корабль;
balloon [bə’luːn] = (hot) air balloon — воздушный шар, шар-зонд;
aerial tramway — канатный трамвай, подъемник.
Читайте также: Как спросить и подсказать дорогу на английском
Слова, связанные с транспортом и передвижением на нем
vehicle [‘vɪəkl] , [‘viːɪkl] — транспортное средство;
public transport — общественный транспорт;
bus stop — автобусная остановка;
railway station — железнодорожная станция, вокзал;
traffic jam — пробка на дороге;
ticket — билет;
bus route — автобусный маршрут;
bus lane — дорожная полоса для автобусов;
journey — путешествие, поездка, путь; маршрут, рейс;
My journey to work takes ten minutes.
Мой путь на работу занимает 10 минут.
a commute (to commute) — путь на работу (из пригорода)/ ездить на работу
He commutes to work by train and tube.
Он ездит на работу на поезде и метро.
His commute takes him half an hour.
Дорога на работу занимает у него полчаса.
Обратите внимание, что в примерах на картинке были использованы глаголы drive, walk и так далее. Вместо них можно использовать выражения с предлогами «go by car, go on foot» и пр. Но в английском использование глаголов более распространено и звучит натуральнее.
Читайте также: Всё, что есть в городе: словарь на английском
Передвижение на транспорте: глаголы
to get on a bus/train/plane/bike/boat — садиться в автобус, в поезд, на самолет, на велосипед, в лодку
to get off a bus/train/plane/bike/boat — выходить из автобуса, поезда, самолета, слезать с велосипеда, из лодки
to get in a car/taxi — садиться в машину, в такси
to get out of a car/taxi — выходить из машины, такси
to travel/go by bike/train/car/tube — ездить (ехать) на велосипеде, на поезде, на машине, на метро
to travel/go on foot — идти (ходить) пешком
to drive a car/taxi/train — водить машину, такси, поезд
to ride a bike/motorbike/horse — управлять велосипедом, мотоциклом, лошадью
to fly a plane — управлять самолетом
Хватит ли вашего английского для повседневного общения?
Проверить бесплатно
Весь транспорт на английском
Современные средства передвижения: иллюстрированный словарь пассажира. Путешествуйте с английским!
Тест на уровень английского
Узнайте свой уровень, получите рекомендации по обучению и промокод на уроки английского в подарок
Многие из нас любят путешествовать и изучают английский для того, чтобы лучше ориентироваться в англоязычной среде во время очередной зарубежной поездки.
Именно туристам-непоседам как никому другому пригодится лексика по теме «Транспорт», о котором сегодня и пойдет речь.
Мы постарались собрать в одну статью все слова, описывающие современные средства передвижения, от велорикши до космического корабля.
Road transport – Автодорожный транспорт
|
Bicycle |
Велосипед |
|
Bus |
Автобус (городской) |
|
Camper, caravan |
Кэмпер, aвтодом |
|
Car |
Автомобиль |
|
Coach |
Автобус (туристический, междугородний) |
|
Double-decker |
Двухэтажный автобус или троллейбус |
|
Lorry (BrE) |
Грузовик, фура |
|
Segway |
Сегвей, электроскутер |
|
Motorbike |
Мотоцикл |
|
Sports car |
Спортивный автомобиль |
|
Trolleybus |
Троллейбус |
|
Van |
Микроавтобус, грузопассажирский автофургон |
Демо-урок бесплатно и без регистрации!
Пройди урок, узнай о школе и получи промокод на занятия английским языком
Rail transport – Рельсовый транспорт
|
Freight train |
Товарный поезд |
|
Passenger train |
Пассажирский поезд |
|
Tram |
Трамвай |
|
Underground (BrE) |
Метро |
Sea transport – Морской транспорт
|
Cruise liner |
Круизный лайнер |
|
Ferry |
Паром |
|
Motor boat |
Моторная лодка |
|
Rowing-boat |
Гребная лодка |
|
Water scooter |
Водный мотоцикл |
|
Yacht |
Яхта |
Air transport – Воздушный транспорт
|
Aeroplane (BrE), airplane, plane |
Самолет |
|
Helicopter |
Вертолет |
|
Jet |
Реактивный самолет |
|
Space ship |
Космический корабль |
Others means of transport – Другие виды транспорта
|
Cable car |
Вагонетка канатной дороги, фуникулёра |
|
Golf cart |
Гольф-мобиль |
|
Rickshaw, pedicab |
Велорикша, велотакси |
Stops and Stations – Остановки и станции
|
Airport |
Аэропорт |
|
Bus stop |
Автобусная остановка |
|
Harbour |
Гавань, порт |
|
Taxi rank |
Стоянка такси |
|
Train station, railway station |
Железнодорожная станция |
|
Tram stop |
Трамвайная остановка |
Возможно, вам приходилось путешествовать на чем-то более экзотическом, чем поезд или самолет?
Поделитесь, какими уникальными средствами передвижения вам доводилось пользоваться.
Учите английский и путешествуйте с удовольствием!
Проверьте, знаете ли вы слова по теме
Читайте также:
Что вы не знали о транспорте в английском
300 полезных английских слов и фраз для туристов
На этой странице Словаря 3000 представлены виды транспорта на английском языке. Слова даются с примерами и переводом.
Транспорт на английском языке
car | [kɑː] | автомобиль |
ship | [ʃɪp] | корабль |
plane | [pleɪn] | самолет |
driver | [ˈdraɪvə] | водитель |
boat | [bəʊt] | лодка |
truck | [trʌk] | грузовик |
vehicle | [ˈviːɪkl] | автомобиль |
flight | [flaɪt] | полет |
bus | [bʌs] | автобус |
fuel | [fjʊəl] | топливо |
engine | [ˈɛnʤɪn] | двигатель |
ticket | [ˈtɪkɪt] | билет |
train | [treɪn] | поезд |
crew | [kruː] | экипаж |
accident | [ˈæksɪdənt] | авария |
pilot | [ˈpaɪlət] | пилот |
wheel | [wiːl] | колесо |
ride | [raɪd] | поездка |
passenger | [ˈpæsɪnʤə] | пассажир |
airline | [ˈeəlaɪn] | авиакомпания |
bike | [baɪk] | велосипед (мотоцикл) |
transportation | [ˌtrænspɔːˈteɪʃən] | транспортировка |
deck | [dɛk] | палуба |
aircraft | [ˈeəkrɑːft] | самолет, воздушное судно |
crash | [kræʃ] | авария |
vessel | [ˈvɛsl] | судно |
port | [pɔːt] | порт |
Примеры:
В примерах приведены не все возможные значения слов, а только одно-два основных, относящихся к данной части речи и теме. Если вы хотите узнать больше значений и примеров, воспользуйтесь онлайн-словарями и переводчиками.
- car — автомобиль
I’d like to rent a car. – Я хотел бы взять автомобиль в аренду.
- ship — корабль
This ship will never sink. – Этот корабль никогда не утонет.
- plane — самолет
The plane took off (landed). – Самолет взлетел (приземлился).
- driver — водитель
The driver was fined for speeding. – Водитель был оштрафован за превышение скорости.
- boat — лодка
We are going to need a bigger boat. – Нам понадобится лодка побольше.
- truck — грузовик
The truck is loaded with coal. – Грузовик загружен углем.
- vehicle – автомобиль
How many vehicles do you have? – Сколько вас автомобилей?
- flight — полет
That was a long flight. – Это был долгий полет.
- bus — автобус
Go to the bus stop and take a bus. – Идите на автобусную остановку и сядьте в автобус.
- fuel — топливо
We ran out of fuel. – У нас закончилось топливо.
- engine — двигатель
Keep the engine running. – Не глуши мотор (оставь заведенным).
- ticket — билет
How much is a ticket? – Сколько стоит билет?
- train — поезд
I am travelling by train. – Я еду (путешествую) на поезде.
- crew — экипаж
A ship’s master is responsible for the crew. – Капитан корабля отвечает за экипаж.
- accident — авария
I witnessed a car accident. – Я стал свидетелем автомобильной аварии.
- pilot — пилот
A pilot is a person who flies a plane. – Пилот – это человек, управляющий самолетом.
- wheel — колесо
Do you have a spare wheel? – У вас есть запасное колесо?
- ride — поездка
I’ll give you a ride. – Я тебя подвезу (дословно: «дам поездку»).
- passenger — пассажир
Dear passengers, this is your captain speaking. – Уважаемые пассажиры, говорит капитан.
- airline — авиакомпания
What airline did you flight with? – Самолетом какой авиакомпании вы летели?
- bike — велосипед (мотоцикл)
My bike was stolen from a parking lot. – Мой велосипед украли с парковки.
- transportation — транспортировка
This vehicle is used for transportation of lumber. – Эта машина используется для транспортировки леса.
- deck — палуба
He went up on deck for some fresh air. – Он поднялся на палубу подышать свежим воздухом.
- aircraft – самолет, воздушное судно
Don’t forget your personal possessions on the aircraft. – Не забывайте личные вещи на самолете.
- crash — авария
I wasn’t injured in the crash. – Я не пострадал в аварии.
- vessel — судно
The company has two fishing vessels. – У компании есть два рыболовных судна.
- port — порт
naval port – военный порт
Примечания:
- В чем разница между car и vehicle?
Под словами car и vehicle часто понимают одно и то же — автомобиль. Однако у vehicle более широкое значение — транспортное средство, то есть под это определение попадают не только автомобили, но и мотоциклы, автобусы, самолеты, даже космические корабли.
- Plane или aircraft?
Похожая ситуация со словами plane и aircraft. Plane — это самолет, как правило, гражданского флота. Aircraft — воздушное судно, т. е. любой воздушный транспорт.
- Ship или vessel?
В разговорной речи ship и vessel — синонимы, разницы между ними особой нет, разве что vessel звучит более официально.
Кстати, в русском языке тоже есть разница между словами судно и корабль. Под судном понимают любое водное транспортное средство, включая, например, гребную лодку или спасательную шлюпку. Корабль — это, как правило, крупное судно.
Есть и неофициальная разница. Моряки промыслового и транспортного флота никогда не называют свои суда кораблями, только «судно» или «пароход» (пароходов, как и паровозов уже давно нет, это проф. сленг). С другой стороны военные никогда не называют военные корабли судами, только кораблями.
- Helicopter или chopper?
Возможно, вы слышали, что вертолет на английском языке часто называют chopper — особенно в фильмах или компьютерных играх. Chopper — это американский сленговый синоним слова helicopter, который используется только неофициально. Что-то вроде «вертушка» в русском языке.
Более того, среди американских военных считается дурным тоном называть вертолет chopper:
«Если курсант американского летного училища назовет вертолет chopper, его скорее всего заставят отжиматься в качестве наказания. Пилоты никогда не используют слово chopper, а говорят только helicopter» (источник).
Здравствуйте! Меня зовут Сергей Ним, я автор этого сайта, а также книг, курсов, видеоуроков по английскому языку.
Подпишитесь на мой Телеграм-канал, чтобы узнавать о новых видео, материалах по английскому языку.
У меня также есть канал на YouTube, где я регулярно публикую свои видео.
Что вы не знали о транспорте в английском
- Жизнь
- Что вы не знали о транспорте в английском
Познакомьтесь с самыми употребительными словами и выражениями для основных видов транспорта в английском языке. Поехали!
В современном мире транспорт играет важнейшую роль, соединяя континенты, страны и народы. Каждый из нас ежедневно сталкивается хотя бы с одним его видом — от лошадей и машин до кораблей и самолетов. Давайте же узнаем основные слова и термины касательно наземного, морского и воздушного видов транспорта.
Основные виды транспорта
bicycle | велосипед | boat | лодка |
bus | автобус | car | автомобиль |
coach | туристический автобус | ferry | паром |
motorbike / motorcycle | мотоцикл | plane | самолет |
ship | корабль | subway (AmE) / tube (BrE) | метро |
taxi | такси | train | поезд |
tram | трамвай | truck (AmE) / lorry (BrE) | грузовик |
Более подробно о различных видах транспорта читайте в нашей статье «Весь транспорт на английском (иллюстрированный словарь пассажира»).
Глаголы, связанные с транспортом
Применительно ко всем видам транспорта можно употреблять глагол go:
go by car / bus / train | ехать на машине / автобусе / поезде |
go by ship | плыть на корабле |
go by plane | лететь на самолете |
Но:
go on foot | идти пешком |
go on horse | ехать на лошади |
Обратите внимание на предлоги и отсутствие артикля. Обычно эти фразы употребляются, когда о транспорте говорится в общем смысле, как о способе перемещения. Например:
I have always wanted to go to Australia by ship. — Я всегда хотел отправиться в Австралию на корабле.
Еще одна распространенная пара глаголов — get on (садиться) и get off (выходить):
get on the bus / train / plane | садиться на автобус / поезд / в самолет |
get off the bus / train / plane | выходить из автобуса / поезда / самолета |
Но:
get in the car | садиться в машину |
Источник: https://skyeng.ru/articles/chto-vy-ne-znali-o-transporte-v-anglijskom
Виды транспорта и связанные с ним глаголы
Данный урок посвящен транспорту и всему, что с ним связано. Это очень обширная и важная тема, и уместить все в одной статье будет непросто. Но мы постараемся: рассмотрим разные виды транспорта, глаголы, предлоги и другие слова и фразы, связанные со средствами передвижения.
Виды транспорта на английском с переводом и транскрипцией
Для начала посмотрим на наглядную картинку с основными видами транспорта:
Теперь немного конкретизируем и приведем отдельно виды наземного, водного и воздушного транспорта.
Наземный транспорт
bicycle [‘baɪsɪkl] — велосипед;
bike [baɪk] — велосипед; мотоцикл, мопед, мотороллер;
moped [‘məuped] — мопед;
motorbike [‘məutəbaɪk] — мотоцикл;
car [kɑː] — машина;
lorry [‘lɔrɪ]; амер. truck [trʌk] — грузовик;
bus [bʌs] — автобус;
taxi [‘tæksɪ] — такси;
train [treɪn] — поезд;
tram [træm] — трамвай;
underground (train)[‘ʌndəgraund]; брит. tube train/tube [ʧuːb] — метро;
van [væn] — фургон;
tanker [‘tæŋkə] — автоцистерна;
pickup [‘pɪkʌp] = pickup truck — пикап (легкий грузовик с открытым кузовом);
tractor-trailer — фура;
tractor [‘træktə] — трактор, тягач;
fire engine — пожарный автомобиль;
car transporter — автовоз.
Водный транспорт
boat [bəut] — лодка, судно;
yacht [jɔt] — яхта;
catamaran [ˌkætəmə’ræn] — катамаран;
canoe [kə’nuː] — каноэ, байдарка;
gondola [‘gɔnd(ə)lə] — гондола;
ferry [‘ferɪ] — паром;
barge [bɑːʤ] — баржа;
ship [ʃɪp] — корабль, судно;
sailboat [‘seɪlbəut] = sailing boat — парусное судно, парусная шлюпка (парусник);
sub [sʌb],submarine [ˌsʌbm(ə)’riːn] — подводная лодка;
Источник: https://english-bird.ru/slova-po-teme-transport-na-anglijskom-yazyke/
Английские предлоги с видами транспорта
Этим летом, в разгар купального сезона, я принимаю туристов со всего мира в своих «пляжных апартаментах» на берегу Черного моря, в Варне.
Возможно, вы удивитесь, если узнаете, почему я каждый раз с особым любопытством жду от гостей информации о том, как они будут добираться до места своего отдыха.
Думаете, мне не терпится узнать это для того, чтобы вовремя встретить их или подробно описать предстоящую дорогу?
Не только!
Мне всегда бывает интересно, какие предлоги и артикли употребляют туристы из разных стран с английскими существительными, обозначающими разные способы передвижения и виды транспорта.
Приведу несколько выдержек из моей переписки с гостями этим летом.
- Румыны написали мне, что путешествуют на своей машине: «onour car».
- Чехи прибыли ко мне тоже в машине, но без артикля и с другим предлогом: «in car».
- Бельгийцы едут машиной: «bythe car».
- Немцы ехали в поезде: «inthe train».
- Англичане летели на самолете: «onthe plane».
- Болгары будут добираться автобусом из Софии: «by bus».
В общем, сколько авторов, столько и предлогов в сочетании с артиклями
Очевидно, что некоторые из них употреблены неверно.
Давайте разбираться вместе.
Правильное употребление предлогов и артиклей перед английскими существительными в беседах о транспорте зависит от того, что имеется в виду в каждом конкретном случае:
- Вид транспорта как понятие (добираться автобусом, машиной, самолетом);
- Конкретное транспортное средство (автобус № 1, машина (наша), самолет (из Манчестера) или поезд (из Берлина);
- Если имеется в виду способ передвижения:
- Артикля перед существительным не будет, так как речь идет не о предмете, а о понятии;
- В этом случае всегда употребляется предлог ‘by’ («чем», каким видом транспорта).
То есть все мои гости могли бы написать by car, by train, by bus, by plane и тогда избежали бы ошибок!
Зачем англичане употребили артикль «the»?
Гости из Англии написали мне «We are arriving on the plane» потому, что хотели, чтобы я забрала их из аэропорта, когда они прилетят на конкретном самолете из Манчестера в 11 утра. Именно поэтому в своем сообщении они употребили определенный артикль «the» и указали номер рейса: «The flight number is MT 1456»
Какой тут нужен предлог?
Перед транспортными средствами, о которых по-русски можно сказать «на борту», употребляется предлог «on», например:
- on the rain – на поезде;
- on the bus – на автобусе;
- on the plane – на самолете;
- on the boat – на лодке.
Это, как правило, достаточно «большие» транспортные средства. Просто включите свое воображение: если вы можете там свободно встать и пройтись, то смело используйте предлог «on»!
Вы приехали верхом?
На велосипеде, мотоцикле, самокате или сигвее? Тогда тоже употребляйте предлог «on»:
- on the bicycle – на велосипедe;
- on the motorcycle, cycle, motorbike – на мотоцикле;
- on the segway – на сигвее;
- on the scooter – на самокате.
Предлог «in»
Используется в сочетании с существительными, обозначающими небольшие средства передвижения, внутри которых не погуляешь:
- in the car – в машине;
- in the taxi – в такси.
Работа над ошибками
Думаю, что мои немецкие и румынские гости ошиблись потому, что в их языках со всеми видами транспорта используется один и тот же предлог, неважно – большое оно или маленькое.
Правильно будет:
- в своей машине: «in our car»;
- на поезде – «on the train».
Бельгийцы и чехи неверно употребили артикли, а не предлоги. Следовало написать:
- in the car – в машине;
- by car – машиной.
Для того чтобы НИКОГДА не ошибаться в употреблении артиклей и предлогов, говоря о транспорте на английском языке, просто запомните следующий алгоритм:
Как пользоваться этим алгоритмом
- Прежде всего решите, о чем вы будете рассказывать: о предмете (средстве передвижения) или понятии (способе передвижения).
- Затем определите, нужен здесь артикль или нет.
- После этого используйте:
- Предлог «by» с нулевым артиклем, если вы говорите о способе передвижения, например: by bus, by car, by bike.
- Предлог «on» с артиклем или притяжательным местоимением, если вы говорите о виде транспорта, на котором можно приехать «верхом», или о большом по размерам средстве передвижения, внутри которого можно свободно встать и прогуляться, например: on the bike, оn the bus from Sofia.
- Предлог «in» с артиклем или притяжательным местоимением, если вы говорите о небольшом по размерам средстве передвижения, например: in our car.
Напишите в комментариях, помог ли вам этот алгоритм?
Желаю приятных путешествий любым видом транспорта!
Хотите за 2 дня разобраться с самыми коварными английскими предлогами и никогда не делать ошибок — Запишитесь сейчас на мой двухдневный Интенсив по предлогам бесплатно >>
Записаться бесплатно на Интенсив по предлогам
Источник: https://elenamilgred.com/anglijskie-predlogi-s-vidami-transporta.html
Покупаем билеты на самолет, поезд, автобус на английском!
Что может быть лучше путешествий? Только много путешествий! Но вот загвоздка. Во время поездки за рубеж нам часто приходится на английском покупать билеты на транспорт. Если языковых знаний не хватает, то возникнут серьезные проблемы, способные омрачить любой отдых.
Не зная всех нюансов языка, можно купить билет не на тот вид транспорта, не в нужное направление и не с теми местами. Чтобы этого избежать, используйте устойчивые обороты. Выучив их, вы будете себя свободно чувствовать при покупке билетов и сможете избежать множества трудностей.
Поиск точки продаж
Если вы покупаете билеты онлайн, то все просто. Достаточно зайти на сайт перевозчика и следовать инструкциям. А вот когда вы приходите на станцию или в аэропорт, то бывает сложно найти точку продажи. Тогда можно обратиться за помощью извне:
Where is the ticket office? / Где билетная касса?
Where can I buy tickets from? / Где я могу купить билеты?
Как только касса или устройство самообслуживания найдены, пора приступать к выбору билетов. Если это делается через терминал, то полезно будет знать основную лексику, которая используется носителями языка в таких случаях. Она же пригодится и при покупке билетов у кассира.
Бронирование
Первое, с чем сталкиваются туристы на автостанциях, вокзалах и в аэропортах за границей, – это уточнение наличия мест. Перед бронированием выясните все детали предстоящей поездки. Узнайте маршрут следования, время отправления, типы билетов. Для этого используются следующие фразы:
Could you tell me the time of the next to , please? / Могли бы вы сказать время следующего , пожалуйста?
What tickets do you have available? / Какие билеты имеются в наличии?
Is it a direct flight or do I have to change planes? / Это прямой рейс, или мне нужно пересесть на другой самолет?
Как только подходящий транспорт найден, можно регистрировать билеты. В таких случаях в английском применяются стандартные выражения. Допустимо использовать как подробное предложение, так и краткое:
I`d a ticket to / Хочу купить билет до
I`d to buy a return ticket to / Я хотел бы купить обратный билет до
A single to , please. / Один до , пожалуйста.
В ответ прозвучат все доступные маршруты. Кассир также спросит, какой именно тип билета потребуется. При покупке в автомате самообслуживания тоже возможно указать, какие именно места вы хотите приобрести.
Предпочтения
В англоязычных странах применяются свои обозначения мест. Если нужен билет в одну сторону, то употребляется слово «single». Когда вы приобретаете еще и обратный билет, то используется слово «return».
Различается еще и степень комфорта во время поездки. Обязательно укажите, как именно вы планируете поехать: «Economy» (эконом-класс) или «Business» (бизнес-класс).
Помимо этого, вас могут спросить: «What is your seating preference?» («Каковы ваши предпочтения?»). Здесь подразумевается местоположение. В ответ произнесите, где вы хотите сидеть:
Window seats. / Сиденья у иллюминатора.
Middle seats. / Места между проходом и окном.
Aisle seats. / Кресла вдоль прохода.
Extra legroom. / Места у аварийных выходов с большим пространством для ног.
А вот с поездами и автобусами все немного сложнее. В англоязычных странах выделяется несколько видов транспорта в зависимости от уровня комфорта и скорости движения:
First class. / Люкс.
Источник: https://www.wallstreetenglish.ru/blog/pokupayem-bilety-na-samolet-poyezd-avtobus-na-angliyskom/
Виды транспорта на английском языке с переводом
Не изучая транспорт на английском языке, «далеко не уедешь». Виды передвижения в странах мира настолько разнообразны, что все их перечислить практически невозможно. В этой статье мы постараемся рассказать об основных средствах передвижения, которые, возможно, нашим обучающимся предстоит освоить при поездках за границу.
Транспорт на английском языке иногда звучит по-разному. Например, слово «грузовик» на британский вариант переводится “lorry”, а американцы привыкли к другому названию – “truck”.
Транспортное средство, перевозящее по автомобильным дорогам от восьми человек, мы называем автобусом в различных вариациях: микроавтобус, маршрутный, туристический, междугородний автобусы. В англоязычных странах их названия звучат немного иначе: van, bus, coach, school bus и так далее.
Транспорт в Лондоне
Особое место занимает, так называемый double-decker – двухэтажный автобус, который особенно популярен в Лондоне. Подавляющее большинство этих автобусов выпускают в ярко-красном цвете. Многие ломают голову, почему англичане это делают. Загадка решается легко – в столице Англии очень часто случаются туманы, отчего возрастает опасность столкновений. Красный цвет легче всего можно заметить в тумане, и поэтому производители условились выпускать красные автобусы.
Чем же руководствуются лондонцы, разъезжая на такси (taxi) черного цвета? Возможно, требованиями единообразия. Наверное, жителям этого города удобнее выхватить взглядом в череде проходящих машин это средство передвижения.
Англичане слывут великими консерваторами, и по старой памяти все еще называют такси кэбами (cabs), по названию конного экипажа, который до первых десятилетий XX века пользовался огромным спросом. Многие помнят это неприхотливое транспортное средство по рассказам Конан Дойля о великом детективе Шерлоке Холмсе и его «летописце» докторе Ватсоне.
Здесь мы представляем, как звучит транспорт на английском языке с переводом. Легче сначала запомнить те слова, которые созвучны с русскими, а затем приняться за заучивание других лексических единиц. Plane — это сокращенное от airplane. Когда-то, на заре развития авиации, и мы называли самолеты аэропланами, так как они более парили, нежели летали.
Виды транспорта и их история
Основные виды транспорта на английском – это автомобили, самолеты, метро, обычные поезда (cars, planes, tube или underground, trains). В Лондоне метро называют tube, так как перегоны между станциями построены в виде огромных труб, закрепилось и основное название – underground. В Америке метро называют subway или попросту sub (помним, что англоязычные люди – мастера всевозможных сокращений).
Не сдают своих позиций и трамваи (trams), хотя постепенно они превращаются в некий ретро-транспорт. Во многих городах муниципалитеты сохраняют исторические трамвайные линии или старинные автобусные маршруты. Например, в Сан-Франциско для туристов берегут старинный cable-car (местное название трамвайчика). Считается, если гость города не прокатился на этом рельсовом транспорте, то его знакомство с достопримечательностями было неполноценным.
То же можно сказать о старинном автобусе, курсирующем по улицам Вашингтона (Washington), американской столице. Водитель одновременно исполняет роль гида и рассказывает о городе и истории США удивительные вещи.
Если вы любите читать книги британских, канадских и других англоязычных классиков, вам необходимо будет знать такие виды транспорта на английском языке, как вышеупомянутый кэб (cab), steamer (пароход), sailing boat (парусник), engine (паровоз). Англия была и остается великой морской державой, поэтому в этих произведениях вам встретятся такие названия, как бриг – brig (brigantine), фрегат (frigate), корвет (corvette), крейсер (cruiser).
Еще о видах транспорта на английском
Транспорт развивается стремительно, и многие уже имеют собственные вертолеты – helicopters (choppers); изобретательные японцы уже ездят на беспилотных поездах (pilotless trains). Некоторые туристы даже в космический полет (space travel) смогли отправиться.
При всем разнообразии средств передвижения, велосипед (bicycle) был и останется самым дружелюбным к экологии (environment friendly) видом транспорта. Велорикши (cycle rickshaw) спасают загруженные улицы перенаселенных стран Азии. В Монголии лошадь остается национальным видом транспорта, но в последнее время араты (монгольские крестьяне) все чаще пересаживаются на мотоциклы (motor-cycles, bikes).
Хотя сайт Lim-English еще не получил статус транспортного средства, с нами вы можете отправиться в захватывающие путешествия в волшебную страну английской речи, которая растет, развивается и совершенствуется, как и виды транспорта, о которых мы только что поговорили.
Источник: https://lim-english.com/posts/transport-na-angliiskom/
On a Bus
On a Bus – 1 [Скачать]
A: Does this bus go to the station?1 | А: Этот автобус идёт до остановки? |
B: No, you’ll have to get off at the bank, | Б: Нет, вам придётся сойти у банка |
and take a 192.2 | и поймать №192. |
A: Can you tell me where to get off? | А: Не могли бы вы сказать, где выходить? |
B: It’s the next stop but one.3 | Б: Через одну остановку. |
1 the station — имеется ввиду какая-то конкретная остановка.
2 Номера автобусов, такие как 15 и 93 произносятся, как «fifteen» и «ninety-three». Трехзначные номера, как например 143 произносятся отдельно по цифрам: «one-four-three».
3 the next stop but now — отсюда на второй остановке.
On a Bus – 2
On a Bus – 2 [Скачать]
A: Am I OK for St Mary’s Church? | А: Я доеду до Церкви Святой Марии? |
B: No, we only go as far as the park, | Б: Нет, мы доезжаем только до парка, |
but you can walk from there. | но вы можете пройти оттуда пешком. |
A: How much further is it? | А: Как далеко находится парк? |
B: It’s quite a way1 yet, | Б: Ещё довольно далеко, |
but I’ll tell you in good time. | я скажу вам, как придёт время. |
1 Quite a way — длинное расстояние.
On a Bus – 3
On a Bus – 3 [Скачать]
A: Do you go to the sea-front? | А: Вы идёте до набережной? |
B: No, you’re going the wrong way. | Б: Нет, вы не доберётесь дотуда на этом автобусе. |
You want a 143 from the church. | Вам нужен 143-й (идущий) от церкви. |
A: Have we got much further to go? | А: Нам далеко ехать (до церкви)? |
B: It’s the next stop. | Б: Следующая остановка. |
On a Bus – 4
On a Bus – 4 [Скачать]
A: Is this the right bus for the Town Hall? | А: Это подходящий автобус до Таун Холл? |
B: No, you should have caught a 12. | Б: Нет, вам нужно поймать 12-й (автобус). |
Jump out at the bridge and get one there. | Высаживайтесь на мосту и там поймайте один. |
A: Could you tell me when we get there? | А: Не могли бы вы сказать, когда мы доберёмся дотуда(моста)? |
Источник: http://english-da.ru/dialogi/on-bus
Transport. Полный список английских слов по теме «Транспорт» с заданиями
Данный список английских слов по теме «Транспорт» (Transport) подходит для продолжающих изучать английский язык (как самостоятельно, так и с преподавателем).
Список достаточно полный: вы можете самостоятельно выбрать слова для изучения, которые разделены по категориям: средства транспорта, глаголы, устойчивые сочетания и фразовые глаголы, люди, транспортные проблемы. К наиболее сложным словам дана транскрипция.
Список английских слов также можно скопировать с сайта и распечатать. Дополнительно прилагаются упражнения для закрепления лексики.
I. Means of Transport (Средства транспорта):
1. means of transport — средство транспорта (ед., мн.ч)2. vehicle[‘viːɪkl] — средство передвижения3. balloon — воздушный шар4. helicopter — вертолет5. plane/ airplane — самолет6. car/ taxi — машина/ такси7. bus/ coach — автобус рейсовый/ экскурсионный8. double-decker bus — двухэтажный автобус9. van / lorry — фургон/ грузовик10. train — поезд11. underground — метро12. ship — корабль13. ferry — паром14. yacht [jɔt] — яхта
15. bike/ motorbike — велосипед/ мотоцикл
II. Transport Verbs:
16. reach / get to — добраться до7. arrive in/at — прибывать в (большой город / место)18. go on foot / walk — идти пешком19. go by car/ bus/ etc. — ехать на машине20. cycle [‘saɪkl] — ехать на велосипеде21. drive a car — водить машину22. ride a bike/ a horse — кататься на велосипеде/ лошади23. sail — плыть под парусом24. fly — лететь
25. hitchhike — путешествовать автостопом
III. Collocations (устойчивые сочетания):
26. go by car (taxi, etc.) — ехать на машине (такси, и т.д.)27. go on foot — идти пешком28. go on a trip — отправиться в поездку29. take a taxi — взять такси30. catch a bus/ a train — успеть на автобус/ поезд31.
miss a bus/ a train — опоздать на автобус/ поезд32. get on a bus/ a train — сесть в автобус/ поезд33. get off a bus/ a train — сойти с автобуса/ поезд34. get into a car/ a taxi — сесть в машину / такси35. get off a car/ a taxi — выйти из машины/ такси36.
go hitchhiking [‘hɪʧhaɪkɪŋ] — путешествовать автостопом
37. it takes me () to get to — Мне требуется (время), чтобы добраться до
IV. People:
Источник: http://englishinn.ru/transport-spisok-slov.html
Озвученные картинки на английском на тему «Основные виды автомобилей» : велосипед, экскаватор, скорая помощь, лобовое стекло автобус, колесо и т.д. — перевод, транскрипция и озвучка.
Transport — транспорт — [ˈtrænspɔrːt] — трянспорт;
Vehicles — транспортные средства — [ˈviːɪklz] — веиклз;
Car — машина — [kɑːr] — кар;
Engine — двигатель — [ˈenʤɪn] — энджин;
Windscreen — лобовое стекло — [ˈwɪndskriːn] — уиндскрин;
Trunk (Amer) — багажник — [trʌŋk] — транк;
Boot (Bre) — багажник — [buːt] — бут;
Bumper — бампер — [ˈbʌmpər] — бампэр;
Tire — шина — [ˈtaɪər] — тайэр;
Headlight — фара — [ˈhedlaɪt] — хэадлайт;
Trolleybus — троллейбус — [ˈtrɒlɪbʌs] — тралибас;
Tram — трамвай — [træm] — трэм;
Bus — автобус — [bʌs] — бас;
Minibus taxi — маршрутка — [ˈmɪnɪbʌs ˈtæksɪ] — минибас такси;
Police car — полицейская машина — [pəˈliːs kɑːr] — пэлис кар;
Ambulance — скорая помощь — [ˈæmbjʊləns] — амбьюлэнс;
Motorbike — мотоцикл — [ˈməʊtərbaɪk] — модорбайк;
Moped — мопед — [ˈməʊped] — моупд;
Train — поезд — [treɪn] — трэйн;
Racing car — гоночный автомобиль — [ˈreɪsɪŋ kɑːr] — рэйсин кар;
Taxi — такси — [ˈtæksɪ] — такси;
Number plate — номера — [ˈnʌmbər pleɪt] — намбэр плэйт;
Bicycle — велосипед — [ˈbaɪsɪkl] — байсикл;
Pedal — педаль — [pedl] — педл;
Chain — цепь — [ʧeɪn] — чейн;
Brake — тормоза — [breɪk] — брэйк;
Handlebars — руль — [ˈhændlbɑːr] — хэндлбар;
Saddle — седло — [sædl] — садл;
Wheel — колесо — [wiːl] — уил;
Tyre — шина — [ˈtaɪər] — тайэр;
Concrete mixer truck — бетономешалка — [ˈkɒŋkriːt ˈmɪksə trʌk];
Garbage truck — мусоровоз — [ˈgɑːbɪʤ trʌk] — гарбидж трак;
Excavator — экскватор — [ˈekskəveɪtə] — эйкскэвэйдэр;
Bulldozer — бульдозер — [ˈbʊldəʊzə] — боулдоузэр;
Heavy goods vehicle — фура — большегруз — [ˈhevɪ [gʊdz ˈviːɪkl];
Roller — каток — [ˈrəʊlə] — роллэр;
Crane — кран — [kreɪn] — крейн;
Car transporter — перевоз авто — [kɑː trænsˈpɔːtər] — кар трэнспортэр;
Truck — грузовик — [trʌk] — трак;
Fire engine (Bre) — пожарная машина — [ˈfaɪə ˈenʤɪn] ;
Tow truck — эвакуатор — [təʊ trʌk] — тау трак;
Fire truck (Amer) — пожарная машина — [ˈfaɪə trʌk];
Forklift truck — вилочный погрузчик — [ˈfɔːklɪft trʌk] — форклифт;
Эдгар Аллан По писал: «Никакой транспорт не будет попутным, если не знаешь, куда идти». А вы уже узнали, куда вам двигаться? Тогда осталось только найти попутный транспорт. В этом разговорнике мы напишем полезные фразы на английском языке для общения в автобусе или поезде, заказа такси, а также аренды машины. Поехали!
Содержание:
- 1. Виды транспорта на английском языке
- 2. Фразы на английском языке для передвижения в автобусе или метро
- 3. Как заказать такси на английском языке
- 4. Как взять машину напрокат за границей
- 5. Ориентация на дороге
- 6. Полный список слов и фраз для скачивания
Советуем вам посмотреть вебинар нашего методиста Екатерины на тему «Английский для путешествий».
Мы написали простой разговорник для путешественников, в котором вы найдете диалоги, фразы и словарь по 25 самым необходимым темам. Отправьтесь в путешествие вместе с главным героем и подтяните свой английский. Бесплатно скачать книгу можно на этой странице.
Полный список наших разговорников для путешественников
Виды транспорта на английском языке
И по традиции в начале нашей статьи мы хотим привести список базовой лексики, которая обязательно понадобится вам. Это названия транспортных средств, основные виды автомобилей на английском языке, а также другие полезные слова.
Слово/Словосочетание | Перевод |
---|---|
Виды транспортных средств | |
a vehicle | транспортное средство |
a car | машина |
a motorbike | мотоцикл |
a taxi | такси |
the subway (sub) / tube / metro / underground | метро |
a bus/coach | автобус |
a train | поезд |
a commuter train | электричка |
a ferry | паром |
Виды автомобилей | |
a minivan | мини-фургон |
a sedan/saloon | седан |
full size | большой вместительный автомобиль |
standard size | стандартный автомобиль средних размеров |
compact | небольшой компактный автомобиль |
premium/luxury | машина премиум-класса |
Прочее | |
a railway/train station | железнодорожный вокзал / железнодорожная станция |
a bus station/terminal | автовокзал / автобусная станция |
a bus stop | остановка автобуса |
a tube/subway station | станция метро |
rent-a-car / car hire | аренда машин |
parking | парковка |
no parking | парковка запрещена |
a private parking lot | частная парковка |
a gas/petrol station | заправка |
a street | улица |
a square | площадь |
a corner | угол |
a bridge | мост |
a pedestrian crossing | пешеходный переход |
a crossroads/T-junction/intersection | перекресток |
traffic lights | светофор |
road police | дорожная полиция |
Вы обратили внимание, что у слова «автобус» два определения: bus и coach? Чем они отличаются? Словом bus обычно называют автобус, которым пользуются внутри города, чтобы доехать до работы, учебы и т. д. Coach — междугородный автобус, сконструированный для передвижения по скоростным магистралям. Он перевозит людей на большие расстояния, поэтому иногда в нем даже есть туалет.
Давайте попробуем разобраться, каким словом назвать метро по-английски. Слово tube широко используется в Великобритании, в то же время в этой стране словом subway называют подземный переход. А в США наоборот предпочитают называть подземку словом subway. Слово metro наиболее популярно в Европе, но также может использоваться и в США. Слово underground также используется в разных странах, но оно менее распространено.
Список слов с видами автомобилей пригодится вам, если вы захотите взять в аренду машину за границей: надо будет объяснить, какой именно транспорт вам нужен. Так, например, вы можете взять мини-фургончик (minivan), если путешествуете большой компанией, или небольшой автомобиль (compact), если хотите сэкономить на бензине.
Для обозначения слова «перекресток» мы тоже предложили несколько слов. Crossroads, как правило, обозначает перекресток двух дорог под прямым углом. T-junction — перекресток двух дорог в виде буквы Т. Intersection — тоже перекресток, это слово широко используется в США.
Фразы на английском языке для передвижения в автобусе или метро
Итак, вы решили передвигаться по городу на автобусе или метро. В таком случае надо будет узнать, на какой автобус или поезд вам садиться (to take a bus / the subway), где ближайшая остановка и где можно приобрести билет (ticket). Фразы для передвижения на метро и автобусе практически идентичны, при необходимости просто заменяйте bus на tube, subway train. Для получения информации используйте следующие фразы:
Фраза | Перевод |
---|---|
Вопросы о нахождении остановки/станции | |
Excuse me, where is the nearest bus stop? | Извините, где находится ближайшая автобусная остановка? |
Do you know the best way to the subway station? | Вы не знаете, как лучше добраться до станции метро? |
Where is the nearest subway station? | Где находится ближайшая станция метро? |
Вопросы о билетах | |
Where is the ticket office? | Где находится билетная касса? |
Where are the ticket machines? | Где находятся автоматы с билетами? |
Can I buy the ticket on the bus? | Могу я купить билет в автобусе? |
Вопросы об автобусе | |
Which bus should I take? | На какой автобус мне следует сесть? |
Where can I get the bus to the art gallery? | Где я могу сесть на автобус, который идет к художественной галерее? |
Which bus goes to the airport? | Какой автобус идет в аэропорт? |
Does this bus go to the theatre? | Этот автобус идет к театру? |
Does the 12 stop near the train station? | 12 автобус останавливается у вокзала? |
How often does the 12 run? | Как часто ходит 12 автобус? |
Which is the last stop for the 12? | Какая конечная остановка у 12 автобуса? |
When does the next/last bus leave? | Когда отправляется следующий/последний автобус? |
Вам могут ответить следующее:
Фраза | Перевод |
---|---|
You need a bus №12. | Вам нужен автобус №12. |
The bus comes every ten minutes. | Автобус ходит каждые 10 минут. |
The 12 will take you to the airport. | 12 автобус довезет вас до аэропорта. |
The last bus leaves at 11.00 p.m. | Последний автобус отправляется в 23:00. |
Если вы собираетесь часто пользоваться общественным транспортом, рекомендуем вместо обычных билетов приобрести единый проездной билет (travel card). Вы можете использовать его в разных видах транспорта в пределах определенной территории. Этот проездной позволит вам сэкономить до 30-40% стоимости билетов.
Ну, вот вы и сели в долгожданный автобус. Тут вам тоже понадобится знание некоторых фраз на английском, например, чтобы уточнить у попутчика, когда вам нужно выйти или где делать пересадку.
Фраза | Перевод |
---|---|
How much is the fare? | Сколько стоит проезд? |
Here is the fare, please. | Возьмите, пожалуйста, за проезд. |
Do you mind if I sit here? | Вы не возражаете, если я сяду здесь? |
How long does it take to get to the bus station? | Как долго нужно добираться до автовокзала? |
Where do I get off for the museum? | Где мне нужно выйти, чтобы попасть в музей? |
Which is the closest stop to the park? | Какая ближайшая к парку остановка? |
I want to get to the palace. Where should I change? | Я хочу добраться до дворца. Когда мне надо сделать пересадку (на другой автобус)? |
What is the next stop? | Какая следующая остановка? |
Could you please stop at the cinema? | Не могли бы Вы остановиться у кинотеатра? |
Please, let me through. | Пожалуйста, пропустите меня. |
Let me off here, please. | Пожалуйста, разрешите мне выйти здесь. |
В автобусе попутчики и водитель могут отвечать на ваши вопросы при помощи таких фраз:
Фраза | Перевод |
---|---|
You have taken the wrong bus. | Вы сели не на тот автобус, который Вам нужен. |
You should get off and take a bus three. | Вам следует сойти и сесть на автобус №3. |
You should change at the school. | Вам нужно сделать пересадку у школы. |
Could I see your ticket, please? | Могу я увидеть Ваш билет, пожалуйста? |
You need to get off at the theatre. | Вам нужно выйти у театра. |
It takes about 20 minutes. | Это займет около 20 минут. |
It does not take long. | Это недолго. |
Кстати, во время поездки в общественном транспорте вы можете увидеть надпись Reserved for the handicapped, the elderly and passengers with children. Это места для инвалидов, пожилых людей, пассажиров с детьми.
Далее приведены диалоги, в которых использованы вышеупомянутые фразы.
Спрашиваем у прохожего, где находится ближайшая станция:
Фраза | Перевод |
---|---|
A: Excuse me, I’m trying to get to the Tower of London. What’s the best way to get there? | А: Извините, я пытаюсь добраться до Лондонского Тауэра. Как лучше туда доехать? |
B: Probably by tube. | В: Скорее всего, на метро. |
A: Where is the nearest underground station? | А: Где ближайшая станция метро? |
B: It is not far from here. You need to cross the street. | В: Это недалеко отсюда. Вам нужно перейти улицу. |
A: Could you please tell me which line it is for the Tower of London? | А: Не могли бы Вы подсказать мне, какой маршрут идет к Тауэру? |
B: You need to take the District line. | В: Вам нужна линия Дистрикт. |
A: How often does the tube train run? | А: Как часто ходит поезд метро? |
B: The tube comes every ten minutes. | В: Поезд ходит каждые десять минут. |
A: Thanks a lot! | А: Спасибо большое! |
B: Not at all! | В: Не за что! |
Общаемся в вагоне метро / салоне автобуса:
Фраза | Перевод |
---|---|
A: Excuse me, do you mind if I sit here? | А: Извините, Вы не будете возражать, если я здесь сяду? |
B: I don’t mind at all. | В: Конечно нет. |
A: Could you please help me? Where do I get off for the Tower of London? | А: Не могли бы Вы, пожалуйста, помочь мне? Где мне нужно сойти, чтобы добраться до Лондонского Тауэра? |
B: It’s the third stop after this one. It does not take long. You need to get off at the Tower Hill Underground Station. | В: Это третья остановка после этой. Это не займет много времени. Вам нужно выйти на станции Тауэр-Хилл. |
A: Thank you! | А: Спасибо! |
Как заказать такси на английском языке
Если в родной стране наши люди в булочную на такси не ездят, то за границей этот вид транспорта — один из самых популярных и удобных. Поэтому, если вы хотите передвигаться по городу с комфортом, выучите фразы, которые помогут вам заказать такси на английском языке.
Фраза | Перевод |
---|---|
Can I get a taxi to the train station? I am at the Plaza Hotel. | Можно мне такси до вокзала? Я нахожусь в отеле «Плаза». |
Can I schedule a taxi for 7 p.m.? | Могу я заказать такси к 19:00? |
What will it cost me to go from the Plaza Hotel to the train station? | Во сколько обойдется поездка от отеля «Плаза» до вокзала? |
I would like a taxi, please. | Я бы хотел заказать такси, пожалуйста. |
How long will I have to wait? | Как долго мне нужно ждать? |
Чтобы узнать номер телефона, спросите у портье в своей гостинице: Could you give me the number for a taxi service? (Не могли бы Вы дать мне номер телефона такси?) Хотите облегчить себе задачу? Вы можете попросить портье вызвать вам такси. Для этого сообщите, куда вы собираетесь отправиться: Could you call me a taxi, please? I am going to the theatre (Не могли бы Вы вызвать мне такси? Я собираюсь в театр).
Такси можно найти и на улице. Для этого используйте следующие фразы:
Фраза | Перевод |
---|---|
Where can I get the taxi? | Где я могу взять такси? |
Are you free? | Вы свободны? (таксисту) |
Are you engaged? | Вы заняты? (таксисту) |
Take me to this address, please. | Пожалуйста, отвезите меня по этому адресу. |
Could you take me to the airport? | Не могли бы Вы отвезти меня в аэропорт? |
I am going to the train station, please. | Я направляюсь на ж/д вокзал, пожалуйста. |
I would like to go to the theatre. | Я бы хотел поехать в театр. |
Для общения с таксистом и решения всех вопросов вы можете использовать следующие фразы:
Фраза | Перевод |
---|---|
How much will it cost? | Сколько это будет стоить? |
I am in a hurry. Go faster, please. | Я тороплюсь. Побыстрее, пожалуйста. |
Would you mind making a quick stop? | Вы не возражаете, если мы остановимся на минутку? (если в пути вам надо остановиться, чтобы что-то купить/забрать и т. д.) |
Could you please wait for me here? | Не могли бы Вы, пожалуйста, подождать меня здесь? |
Could you drop me here? / Could you stop here? | Не могли бы Вы остановиться здесь? |
Let me off at the next corner, please. | Высадите меня на следующем углу, пожалуйста. |
Keep the change. | Оставьте сдачу себе. |
May I have a receipt, please? | Могу я получить чек, пожалуйста? |
Thanks for the ride. | Спасибо за поездку. |
Далее приведены диалоги, в которых использованы вышеупомянутые фразы.
Просим администратора отеля вызвать такси:
Фраза | Перевод |
---|---|
A: Could you please call me a taxi? | А: Не могли бы Вы, пожалуйста, вызвать мне такси? |
B: Yes, sure. Where would you like to go? | В: Да, конечно. Куда бы Вы хотели поехать? |
A: I would like to go to the Palace of Westminster. I would also like to know how much it will cost to go from this hotel to the Palace. | А: Я бы хотел поехать в Вестминстерский дворец. Я бы также хотел узнать, во сколько мне обойдется поездка от отеля до дворца. |
B: OK. Wait a minute, please. | В: Хорошо. Подождите, пожалуйста, минуточку. |
A: Thank you! | А: Спасибо! |
B: They will send a car within 10 minutes. It will cost £11. | В: Они пришлют машину в течение 10 минут. Это будет стоить 11 фунтов стерлингов. |
A: Thank you very much! | А: Спасибо большое! |
B: Not at all! | В: Пожалуйста! |
Разговор с таксистом:
Фраза | Перевод |
---|---|
A: Hello! I would like to go to the Palace of Westminster. Is it far? | А: Здравствуйте! Я бы хотел добраться до Вестминстерского дворца. Это далеко? |
B: Hello! Not really, but if the traffic’s bad, it can be a bit slow. Is it your first time in the city? | В: Здравствуйте! Не очень, но если в городе пробки / дороги загружены, мы будем ехать медленно. Вы впервые в городе? |
A: Yes, it is a pleasure trip. | А: Да, я приехал отдыхать. |
B: Very nice. That’s Cleopatra’s Needle on the left. | В: Прекрасно. Слева Вы видите Иглу Клеопатры. |
A: Oh, it’s marvelous! | А: О, изумительно! |
B: And that is the Palace of Westminster over there. | В: А вон там Вестминстерский дворец. |
A: It is quicker than I expected. Drop me off here, please. | А: Это быстрее, чем я ожидал. Высадите меня здесь, пожалуйста. |
B: OK. That will be £11, please. | В: Хорошо. С Вас 11 фунтов стерлингов, пожалуйста. |
A: Here you are. Keep the change. | А: Держите. Сдачу оставьте себе. |
B: Thank you! Have a nice day! | В: Спасибо! Хорошего дня! |
A: Thanks! | А: Спасибо! |
А теперь посмотрите, как правильно заказать такси и общаться с таксистом на английском языке.
Как взять машину напрокат за границей
Что может быть удобнее передвижения по городу на такси? Пожалуй, только передвижение на собственном автомобиле, а вернее на машине, взятой напрокат. Личный транспорт позволит вам не зависеть от расписания автобусов и стиля езды таксиста. Если вы собираетесь за границей брать машину в аренду, обязательно выучите виды транспорта на английском языке из нашей первой таблицы.
Рекомендуем за несколько дней до поездки посмотреть в Интернете, какие фирмы дают машины в аренду. Вы сможете сравнить цены и условия пользования этой услугой еще до путешествия, таким образом сэкономив порядочно времени.
Не забудьте уточнить условия вождения в месте пребывания: в некоторых странах вы можете пользоваться правами, выданными в вашей родной стране, в других можно пользоваться только международными водительскими правами.
Итак, вы нашли нужную вам фирму и знаете, какой автомобиль вам нужен. Приготовьте паспорт и водительские права, ведь их обязательно попросят предъявить для оформления документов на аренду автомобиля. Используйте фразы из следующего диалога, чтобы взять машину напрокат на английском языке.
Фраза | Перевод |
---|---|
A: Hello! Can I help you? | А: Здравствуйте! Я могу Вам помочь? |
B: Hello! I would like to rent a car, please. | В: Здравствуйте! Я хотел бы взять машину напрокат, пожалуйста. |
A: What kind of car are you looking for? | А: Какую машину Вы бы хотели? |
B: I want a compact car. | В: Я хочу компактный автомобиль. |
A: Automatic or manual? | А: «Автомат» или ручная коробка передач? |
B: Automatic. | В: «Автомат». |
A: I can offer you Ford Fiesta. | А: Я могу предложить Вам Ford Fiesta. |
B: Ok, how much is it weekly? | В: Хорошо, сколько стоит аренда в неделю? |
A: It is $50 per day and that includes insurance, that means $350 for seven days. | А: 50 долларов в день, включая страховку, это значит, 350 долларов за 7 дней. |
B: I will take this car. | В: Я беру эту машину. |
A: Ok, could I see your driving license, please? | А: Хорошо, могу я посмотреть Ваши водительские права? |
B: Here you are. | В: Пожалуйста. |
A: Here is the contract. Pickup Date is April 17th and Return Date is April 24th 6 p.m. Check your name and sign, please. | А: Пожалуйста, договор. Дата начала проката 17 апреля, дата возврата 24 апреля, 18:00. Проверьте свое имя и распишитесь, пожалуйста. |
B: Here you are. Do you accept VISA? | В: Пожалуйста. Вы принимаете карты VISA? |
A: Yes. | А: Да. |
B: Here you are. | В: Пожалуйста. |
A: Thank you! Here is the receipt and your keys. | А: Спасибо! Вот квитанция и Ваши ключи. |
B: Thank you! | В: Спасибо! |
Любая фирма предоставит вам список специальных точек (list of drop off locations), где можно сдать автомобиль. Однако в некоторых случаях вы можете оставить машину, например, возле аэропорта, а представитель фирмы сам заберет ее оттуда. Однако за такую услугу придется заплатить дополнительную сумму.
Обычно машину напрокат дают с полным баком топлива, но за время использования вам, скорее всего, придется воспользоваться услугами заправки. Кроме того, может понадобиться замена масла или услуги механика. В таком случае вам понадобится знание нескольких фраз:
Фраза | Перевод |
---|---|
Fill it up with 4 gallons of petrol, please. | Заправьте, пожалуйста, 4 галлона бензина. |
I want 15 liters of petrol. | Мне нужно 15 литров бензина. |
I need oil, please. | Мне нужно масло, пожалуйста. |
Could you please change the oil? | Не могли бы Вы, пожалуйста, поменять масло? |
I have a flat tire. | У меня спустило колесо. |
I need a mechanic, please. | Мне нужен механик, пожалуйста. |
Предлагаем посмотреть видео о том, как брать машину напрокат на английском языке.
Ориентация на дороге
Во время вождения вам может понадобиться знание следующих обозначений:
Слово/Словосочетание | Перевод |
---|---|
speed limit | скоростной режим |
road sign | дорожный знак |
speed cameras | камеры наблюдения за дорожным движением |
kph (kilometer per hour) | км/час (единица измерения скорости) |
reserved parking | стоянка зарезервирована за определенными автомобилями |
parking prohibited | стоянка запрещена |
no stopping | остановка запрещена |
no passage | проезд закрыт / Проезда нет |
one way street | улица с односторонним движением |
dead end | тупик |
diversion/detour | объезд |
Вы обратили внимание на интересное словосочетание dead end? Таким образом называются улицы, которые заканчиваются тупиком. В начале таких улиц обязательно будет висеть табличка с надписью Dead end, так что смотрите внимательно по сторонам.
В дороге вам может понадобиться карта шоссейных дорог (map of of highways), а также знание некоторых фраз, которые помогут вам спросить, куда вам следует ехать. Используйте следующие вопросы:
Фраза | Перевод |
---|---|
Which road should we take? | По какой дороге мне следует ехать? |
Excuse me, how do I get to the freeway from here? | Извините, как мне добраться отсюда до шоссе? |
Could you show me on the map? | Вы покажете мне на карте? |
How can I drive to the bank? | Как мне проехать к банку? |
How many miles is it to the bank? | Сколько миль до банка? |
Where are we now? | Где мы сейчас? |
Where is a petrol station? | Где находится заправка? |
Чтобы понимать, что вам отвечают, обратитесь к статье «Как ориентироваться в городе на английском языке», а также посмотрите следующие фразы, которые может использовать иностранец, чтобы помочь вам достичь пункта назначения:
Фраза | Перевод |
---|---|
Turn left to Johnson street. | Поверните налево на улицу Джонсона. |
Take a right at the next light. | Поверните направо на следующем светофоре. |
Turn right after you pass the museum. | Поверните направо, когда проедете музей. |
When you see the cinema on your right, turn left at the next street. | Когда увидите кинотеатр справа, поверните налево на следующую улицу. |
Turn right at the next street and immediately take another right. | Поверните направо на следующую улицу и сразу же поверните направо еще раз. |
Кроме того, рекомендуем вам посмотреть следующее видео, чтобы понимать, как указывать направление на английском.
Теперь вы знаете, как легко справиться с пользованием услугами общественного транспорта на английском языке, заказать такси или взять машину напрокат. Подучите фразы из нашего простого разговорника перед поездкой, и тогда она пройдет легко и приятно. Желаем только комфортных и запоминающихся путешествий!
Полный список слов и фраз для скачивания
Мы составили для вас документ, в котором собраны слова и выражения по данной теме. Вы можете скачать его по ссылке ниже.
Скачать список слов и фраз по теме «Городской транспорт: удобный разговорник на английском языке» (*.pdf, 305 Кб)
Чтобы проверить свои знания, попробуйте пройти наш тест.
Тест на знание лексики по теме «Городской транспорт»
А если вы хотите всегда чувствовать себя комфортно в поездках, приглашаем вас на курс английского для путешествий по Скайпу. Наши преподаватели научат вас говорить уверенно и грамотно.
© 2023 englex.ru, копирование материалов возможно только при указании прямой активной ссылки на первоисточник.