- kitchen |ˈkɪtʃɪn| — кухня
кухня-ниша — built-in kitchen
блок-кухня — kitchen block module
вагон-кухня — kitchen car
кухня и ванна — kitchen and bathroom
полевая кухня — field kitchen
большая кухня — large kitchen
фабрика-кухня — commercial kitchen
светлая кухня — light kitchen
походная кухня — travelling kitchen
неуютная кухня — unappetizing kitchen
кухня-столовая — kitchen dinning room
кормовая кухня — fodder kitchen
кухня в квартире — domestic kitchen
французская кухня — the French kitchen
стационарная кухня — static kitchen
электрическая кухня — electric kitchen
большая [светлая] кухня — large [light] kitchen
прицепная полевая кухня — mobile field kitchen trailer
войсковая полевая кухня — tactical field kitchen
кухня в подвальном этаже — cellar kitchen
кухня служебной столовой — kitchen of staff canteen
кухня заводской столовой — kitchen of works canteen
общая /коммунальная/ кухня — common kitchen
прибранная, опрятная кухня — trig kitchen
французская [немецкая] кухня — the French [German] kitchen
бесплатная столовая, походная кухня — soup kitchen
общественная столовая; фабрика-кухня — communal kitchen
кухня со всеми новейшими причиндалами — a kitchen full of the latest doodads
полевая кухня, смонтированная на автоприцепе — field kitchen trailer
небольшая кухня, встроенная в нишу (в квартире) — pullman kitchen
ещё 27 примеров свернуть
- cuisine |kwɪˈziːn| — кухня, стол, кулинарное искусство
превосходная кухня — superior cuisine
новая французская кухня — nouvelle cuisine
высокое кулинарное искусство; кулинария как искусство; изысканная кухня — haute cuisine
- cook room — кухня, камбуз
- cook-house |ˈkʊkhaʊs| — походная кухня, камбуз, судовая кухня, летняя кухня
- lower regions — преисподняя, ад, кухня, помещение для слуг, подвальный этаж
Смотрите также
буфет-кухня — buffet/galley
китайская кухня — Chinese nosh
творческая кухня — behind-the-scene look
диетическая кухня — diet-kitchen
мексиканская кухня — chili food
политическая кухня — the nitty-gritty of politics
кухня товарного поезда — way car
городская солнечная кухня — urban solar cooker
кухня; подсобное помещение — the back regions (of a house)
грязная кухня киноиндустрии — the seamy underside of the film industry
объединённая кухня-столовая — centralized mess
автомобильная полевая кухня — mess truck
объединённая кухня -столовая — consolidated mess
конвективная солнечная кухня — convective solar cooker
фокусирующая солнечная кухня — focus solar cooker
первоклассная гостиница [кухня] — high-class hotel [cooking]
солнечная плита; солнечная кухня — solar cooker
оборотная сторона, кухня, изнанка — seamy side, seamy underside
кухня в этом ресторане не на высоте — food in this restaurant is not up to snuff
кухня, смонтированная на автоприцепе — mess trailer
походная кухня, переносная, лагерная печь — camp stove
кухня на овцеводческой ферме; кафетерий; столовая — cook-shop
повозка с едой для ковбоев или сезонных работников; походная кухня — chuck wagon
доставка горячей пищи на дом престарелым и инвалидам; передвижная кухня — meals on wheels
ещё 14 примеров свернуть
Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении
- table |ˈteɪbl| — таблица, стол, расписание, доска, трапеза, рабочий стол, плита, табель
- galley |ˈɡælɪ| — камбуз, галера, гранка, вельбот, гичка, верстатка, наборная доска
кухня-буфет — galley unit
пищеблок; кухня — food galley
бортовая кухня воздушного судна; кухня-буфет воздушного судна — aircraft galley
- cookery |ˈkʊkərɪ| — кулинария, стряпня
- intrigues |ˌɪnˈtriːɡz| — козни
- kitchenette |ˌkɪtʃɪˈnet| — кухонька
- cooking |ˈkʊkɪŋ| — готовка, варка, варение
хорошая кухня — nice cooking
вьючная кухня — pack cooking outfit
креольская кухня — Creole cooking
первоклассная кухня — high-class cooking
вегетарианская кухня — macrobiotic cooking
походная кухня на автомобиле; автомобиль с походной кухней — cooking truck
ещё 3 примера свернуть
кухня — перевод на английский
На кухне.
Not here. In the kitchen.
Ты почему держишь кухню, так далеко от позиций… нам ничего не достаётся, пока еда не остыла, и все уже спят.
Why, you keep your kitchen so far back of the lines… we never get anything to eat until it’s cold and we’re asleep!
На кухне есть свет.
Let’s get a light from the kitchen.
Пойдем, я покажу тебе большую красивую кухню.
Come on, Johnny. I’m going to show you a nice, big kitchen.
— Где кухня?
— Where’s the kitchen?
Показать ещё примеры для «kitchen»…
— Он собирается помогать тебе на кухне. — Помогать мне?
— He’s going to help you with the cooking.
— Вам нравится китайская кухня? — Конечно. Вы передумали?
Yeah, well… do you like Chinese cooking?
Никаких запахов из кухни.
No smell of cooking.
Хорошо стоять на твердой земле, с комнатами и кухней, воспитывать детей и…
It’s set well on solid ground, with rooms for living and cooking and to put the children in and…
Я уверена, что вам понравится наша кухня м-р Бисл.
I’m sure you’II like Osia’s cooking, Mr. BissIe.
Показать ещё примеры для «cooking»…
В этой школе будущих домохозяек — вступительный взнос 3,000 йен и ежемесячный взнос 2,000 йен, Вы получите подробное руководство по европейской и японской культуре, межнациональной кухне, искусстве цветочной композиции, чайной церемонии, танцу, и многому другому.
At this school for future housewives, for a registration fee of 3,000 yen and a monthly fee of 2,000 yen, you’ll receive detailed instruction in European and Japanese culture, international cuisine, the arts of flower arrangement, tea ceremony, dance,
Он спросил: правда ли, что мне не нравится западная кухня.
He asked me if I disliked Western cuisine.
Ничего так дамочка, если любишь домашнюю стряпню… но я, знаешь ли, больше люблю… сегодня китайскую, завтра французскую кухню. А между ними немного деликатесов.
Not a bad-looking dame, if you like home cooking… but me, I like to eat out… you know, Chinese one night… a little French cuisine another… and a little delicatessen in between.
Интернациональная кухня, полезная и питательная еда.
International cuisine, healthful and nutritious food.
— Мировая кухня.
— International cuisine.
Показать ещё примеры для «cuisine»…
— В отличие от французской кухни.
— Unlike French food.
Столовая — это для младших офицеров, которые ничего не понимают в кухне.
It’s for junior officers who don’t know good food.
Я знаю где в Дананге лучший ресторан с французской кухней
I know where to get the best French food in Danang.
Он подцепил это из-за пристрастия к мексиканской кухне.
It’s something he picked up from eating Mexican food.
Вам нравится китайская кухня?
Do you like Chinese food?
Показать ещё примеры для «food»…
— Любишь китайскую кухню?
— If you feel like. — We’ll have Chinese.
— Я умею готовить китайскую кухню.
— I know how to cook Chinese.
Никогда не любил китайскую кухню… а глядя на тебя сейчас, она нравится мне еще меньше.
I never liked that Chinese food but looking at you now, I like it even less.
Нет, мне нравится китайско-испанская кухня, что бы это ни значило.
No, I love a good Chinese — Spanish whatever it is.
Обожаю китайскую кухню.
I’m hungry for Chinese. How about you?
Показать ещё примеры для «chinese»…
Кухня налево.
The kitchen’s right there on the left.
Моя кухня полыхает!
My kitchen’s on fire !
Эта кухня — образец чистоты.
This kitchen’s a showplace for hygiene.
Кухня в подвале.
Kitchen’s in the basement.
Но у нас кухня выходит в зал.
But our kitchen’s right in the front.
Показать ещё примеры для «kitchen’s»…
Вы, ребята, любите итальянскую кухню?
You guys like Italian?
— Да. Я люблю итальянскую кухню… и ты тоже.
Yes, I love Italian…
Надеюсь, вам нравится итальянская кухня!
Hope you like Italian.
Если вам нравится итальянская кухня, вы можете присоединиться к нам.
If your heart’s set on Italian. You could join us.
Китайскую или итальянскую кухню?
Chinese or Italian?
Показать ещё примеры для «italian»…
Кухня, хорошо обеспеченная и чистая.
The galley, well stocked and well scrubbed.
Необычные, но пригодные для жизнедеятельности помещения, включая личные комнаты и кухню завершают этот уровень.
Spectacular, but functional living quarters, including staterooms and galley…
Еда внизу, в кухне.
The food’s in the lower galley.
Спустись на кухню.
Lower galley.
…не лезьте ко мне на кухню. И мойте руки перед едой.
Stay the hell out of my galley unless you’re invited and you have clean hands.
Показать ещё примеры для «galley»…
Как ты относишься к мексиканской кухне?
How do you feel about Mexican?
Что-то мне перехотелось пробовать мексиканскую кухню.
Suddenly, Mexican doesn’t sound so good to me.
Ты пробовала мексиканскую кухню?
Have you tried Mexican food?
Ещё, знаете, мы оба любим мексиканскую кухню и йогу, и… карате!
So, you know, we both really like Mexican food… and yoga and… karate!
— Мексиканскую кухню.
— Mexican.
— Тогда зачем вторая кружка на кухне?
I’m not asking him to do anything. I may even be able to help him.
Правда, тебе повезло, что ты работаешь на кухне, а не с миссис Уилсон.
She’d have sniffed you out without any help from me.
Знаешь что? По-моему, на кухне нужна помощь.
You know what, maybe she needs help.
— На кухне госпиталя. — Ну, аббат, сёстры о тебе заботятся.
Helping out the good sisters eh?
-Хм, помощь на кухне не нужна?
-Do they need some help in there?
Отправить комментарий
Check it at Linguazza.com
- kitchen: phrases, sentences
- cooking: phrases, sentences
- cuisine: phrases, sentences
- food: phrases, sentences
- chinese: phrases, sentences
- kitchen’s: phrases, sentences
- italian: phrases, sentences
- galley: phrases, sentences
- mexican: phrases, sentences
- help: phrases, sentences
А вы знаете, что в английском две кухни? У вас вот дома наверняка есть кухня. Разные полочки-шкафчики, электроприборы для приготовления вкусняшек, стол, где потом эти вкусняшки съедаются. Это вот одна кухня. Но есть и вторая… которая называется на английском уже другим словом.
Давайте подробнее уже в статье поговорим. Читайте, “в чём разница между kitchen и cuisine”, выполняйте задание и приходите в Телеграм-канал за добавкой. Приятного и полезного прочтения. Let’s go!
KITCHEN
Произношение и перевод:
[ˈkɪʧɪn] — [ки́тчин] – кухня
Значение слова:
комната, в которой готовят или едят пищу
Употребление:
на кухне — in the kitchen
everything but the kitchen sink — всё кроме кухонной мойки. Это устойчивое выражение используется, когда говорят об огромном количестве вещей, которые возможно и не нужны. Ex.: We took everything but the kitchen sink for the picnic. — Мы только мойку не взяли на пикник.
Примеры:
He prefers not to eat in the kitchen. — Он предпочитает не есть на кухне.
They have a light spacious kitchen in their new flat. — У них светлая просторная кухня в новой квартире.
Происхождение:
пришло из латыни, где существовало слово coquinus, что значит “поваров” (то есть о чём-то, что принадлежало или относилось к поварам). В древнеанглийский пришло в форме cycene, что позже видоизменилось в kitchen.
CUISINE
Произношение и перевод:
[kwɪˈziːn] — [куизи́н] – кухня
Значение слова:
определённый стиль приготовления пищи, свойственный какому-то месту
Примеры:
The cuisine in the local restaurant is marvelous. — Кухня в этом ресторане изумительная.
Italian cuisine is not what I really like. — Итальянская кухня — это не то, что мне действительно нравится.
Происхождение:
пришло из французского, где есть слово cuisine — отсюда и ударение на второй слог, что свойственно французскому языку. А во французский оно попало из латыни, где есть слово coquere, что значит “готовить”.
Хотите заговорить на английском?
Приходите на наш бесплатный онлайн мастер-класс «Как довести английский язык до автоматизма»
Подробнее
В чём разница
Когда мы говорим о помещении с плитой, кухонным столом, холодильником и т.п., в котором готовят еду и кушают, — это kitchen.
А вот манера приготовления блюд, свойственная, например, японцам или мексиканцам, называется cuisine.
ЗАДАНИЕ НА ЗАКРЕПЛЕНИЕ
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________