Как правильно комар или камар писать пишется

В русском языке много загадок и масса особенностей написания слов, причем не всегда все построено на простой логике. Иногда бывает так: просто существует когда-то давно введенное в оборот и закрепившееся с годами правило, постепенно превратившееся в общепринятую норму. Здесь не нужны логические цепочки: требуется просто напрячь память. Типичный пример проблемы с написанием слова: «комар» или «камар» — какую написать здесь первую гласную и как проверить себя?

Читайте в статье

  • Пишем правильно
  • Почему нужно писать гласную «о»
    • Примеры
  • Примеры неправильного написания
  • Как быстрее запомнить

Пишем правильно

Двух мнений в данном случае быть не может: русский язык диктует единственно возможную норму.

«Комар» всегда и во всех случаях необходимо писать с буквой «о».

Если произвести морфемный разбор, он покажет: перед нами существительное мужского рода единственного числа, которое состоит целиком из корня «комар». Окончание нулевое.

Почему нужно писать гласную «о»

Любые попытки проверить верность написания путем подбора однокоренных слов, в которых проблемная гласная стала бы ударной, и ситуация разъяснилась бы, успехом не увенчаются. Придется просто запомнить, что при любых обстоятельствах это будет гласная «о». Это касается и множественного числа, и образованного от данного слова прилагательного, и прочих форм. Слово «комар» — словарное, то есть проверить его невозможно, нужно просто выучить.

Примеры

Куда бы ни влетел комар, везде он будет требовать букву «о»:

«Комары этой ночью кусались особенно злобно».

«Я насчитал 15 комариных укусов – буквально за полчаса!»

«Огромный комарище надоедливо пищал прямо над ухом».

Примеры неправильного написания

«Катя боялась камаров».

«Маленькие камарики носились в воздухе с бешеной скоростью».

Как быстрее запомнить

Поскольку проверить слово никак нельзя, можно помочь собственной памяти поскорее «уложить» «комара» на нужную полочку следующими способами:

  • несколько раз прочесть слово вслух по слогам;
  • несколько раз написать на листке бумаги от руки само слово и производные от него;
  • придумать какую-нибудь ассоциацию или картинку: «Не КОМ, А Ров».

Со словарными словами и просто, и сложно одновременно: все запомнится, нужно только немного заставить собственную память потрудиться.

Как правильно пишется слово «комар»

кома́р

кома́р, -ара́

Источник: Орфографический
академический ресурс «Академос» Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН (словарная база
2020)

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: дискредитирование — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Ассоциации к слову «комар»

Синонимы к слову «комар»

Предложения со словом «комар»

  • Мне нужен секретный сеанс дальней связи, абсолютно надёжный, чтобы никто не знал, не перехватил, не расшифровал, – комар носа подточить не должен!
  • Если иммунная система не функционирует должным образом, даже простой укус комара может оказаться смертельно опасным.
  • В комнате назойливым комаром монотонно звенит и постукивает незримый гаджет.
  • (все предложения)

Цитаты из русской классики со словом «комар»

  • Я нарочно и много раз разрезывал зобы сейчас застреленных на тяге вальдшнепов и всегда находил только что проглоченных мошек, больших комаров, сумеречных бабочек и летающих жукалок.
  • — Ах, ешь тебя мухи с комарами! — кричал Иван Семеныч, избочениваясь и притопывая ногами на месте. — Ахти… хти, хти…
  • Обессилел наконец Миша. Присел он на задние лапы, фыркнул и придумал новую штуку — давай кататься по траве, чтобы передавить все комариное царство. Катался, катался Миша, однако и из этого ничего не вышло, а только еще больше устал он. Тогда медведь спрятал морду в мох. Вышло того хуже — комары вцепились в медвежий хвост. Окончательно рассвирепел медведь.
  • (все
    цитаты из русской классики)

Каким бывает «комар»

Значение слова «комар»

  • КОМА́Р, -а́, м. Двукрылое кровососущее насекомое с тонким тельцем. Малярийный комар. (Малый академический словарь, МАС)

    Все значения слова КОМАР

Отправить комментарий

Дополнительно

Из этой статьи вы узнаете, как писать слово «КОМАР».

Содержание

  • Слово «КОМАР»: как правильно писать?
  • «КОМАР» или «КАМАР»: как правильно писать?
  • Писают ли комары: интересный факт
  • Видео: Как научиться писать правильно на русском языке?

Русский язык — это сложный предмет, в котором тысячи правил. Все их нужно заучивать, так как потом человек само правило не вспомнит, но на подсознательном уровне у него отложится, как нужно правильно писать те или иные слова. В этой статье мы разберем правила со словом «КОМАР». Вы запомните как его писать и поймете, почему нужно это делать именно так. Читайте далее.

Слово «КОМАР»: как правильно писать?

Правильно нужно писать слово «комар»

Правильно нужно писать слово «комар»

Орфографическая норма русского языка говорит о том, что существительное «КОМАР» пишется с буквой «о» в первом слоге. Она безударная и поэтому у многих возникают трудности с ее написанием.

  • Безударные гласные в корнях пишутся по правилу, которое гласит, что их нужно проверять при помощи подбора другой словоформы, но с ударением на эту гласную.
  • Например: свинья — свиньи, говорить — разговор и так далее. 

Если невозможно подобрать проверяемое слово, как в слове «КОМАР», тогда его нужно просто запомнить и правильно писать по общему правилу в словарном порядке. Поэтому в слове «КОМАР» просто запомните, что в первом слоге пишется буква «о».

«КОМАР» или «КАМАР»: как правильно писать?

Правильно пишется «комар»

Правильно пишется «Комар»

Давайте подробнее разберем, как же все-таки нужно писать слово «КОМАР» или «КАМАР». Как верно сделать ударение и каковы формы синтаксических конструкций содержит данное слово? Как говорилось выше, верное правописание данного слова — «КОМАП». Теперь рассмотрим подробнее, почему именно «КОМАР», а не «КАМАР»:

  • Комар – это словарное слово.
  • Словарные слова не подчиняются ни одному из законов русского языка и поэтому эти слова невозможно перепроверить.
  • Их нужно заучивать наизусть.

Разберем данное слово по составу:

  • «Комар» – это однокоренное слово.
  • Проверочные словоформы: комарик, комарье, комариха.
  • По правилам русского языка, в этом слове нет аффикса и префикса, корень которого и есть само слово «комар», окончание во множественном числе «Ы».
  • Неправильным будет правописание слова: комор, камар, камор.
  • Гласными буквами считаются «О» и «А».
  • Ударными гласными «а». Безударными гласными «О».
  • Звонкими согласными «М» и «Р». Глухими согласными «К».
  • Согласные буквы «К», «М», «Р».

Кол-во слогов и букв в слове:

  • Слогов два
  • Гласных две
  • Согласных три
  • Букв всего пять

Теперь вы запомните, как писать это слово. После занятий всегда есть легкая усталость. Попробуйте отвлечься и прочитайте интересные факты про комаров.

Писают ли комары: интересный факт

Интересный факт: самки комаров писают

Интересный факт: самки комаров писают

Употребление сравнения с писающими комарами так популярно, что стоит прояснить этот вопрос.

  • С одной стороны, считается, что комары трепетно относятся к воде и выделяют через мальпигиевы сосуды и заднюю кишку мочевую кислоту в твердом виде.
  • С другой – нет сомнения, что эти насекомые выделяют капельки жидкости, и ученые предлагают использовать мочу комаров вместо слюны для анализа их вредности.
  • Кто же прав?

Достоверно известно, что комары могут выделять жидкость при ее избытке, а именно, когда напьются крови. Поскольку кровь пьют только самки комара, то и писают, естественно, только самки.

Видео: Как научиться писать правильно на русском языке?

Прочитайте статьи по теме:

  • Русский алфавит от А до Я
  • Слова с мягким знаком для обозначения мягкости
  • Мягкий знак в середине и конце числительных
  • Слово В СВЯЗИ писать слитно или раздельно?
  • Как правильно пишется слово ПОЧЕРК?

Русский

комар I

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. кома́р комары́
Р. комара́ комаро́в
Д. комару́ комара́м
В. комара́ комаро́в
Тв. комаро́м комара́ми
Пр. комаре́ комара́х

кома́р

Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1b по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -комар-.

Произношение

  • МФА: ед. ч. [kɐˈmar]  мн. ч. [kəmɐˈrɨ]

Семантические свойства

Значение

  1. энтомол. двукрылое насекомое, самки которого сосут кровь ◆ Комары водятся в сырых местах.

Синонимы

  1. москит

Антонимы

Гиперонимы

  1. животное → членистоногое → насекомое → двукрылое → комары; кровопиец, кровосос, гнус

Гипонимы

  1. анофелес, комар болотный коричневый, малярийный комар

Родственные слова

Ближайшее родство
  • уменьш.-ласк. формы: комаришка
Список всех слов с корнем комар
  • уменьш.-ласк. формы: комарик
  • увелич. формы: комарище
  • фамилии: Комаров
  • топонимы: Комарово
  • существительные: комар, комариха, комарник, комаровка, комаролов, комароловка, комарьё, накомарник
  • прилагательные: комариный, комаровидный, комарообразный

Этимология

Происходит от праслав., от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. комаръ, русск., укр. кома́р, белор. комар, болг. кома́р, сербохорв. ко̀ма̑р, словенск. komár (род. п. -árja), чешск., словацк. komár, польск. komar, в.-луж. komor. Родственно лит. kamìnė «дикая пчела», kamãnė «шмель», латышск. kаmаnе, kamene — то же, др.-прусск. camus «шмель», далее, вероятно, ср.-в.-нем. hummen «жужжать», др.-в.-нем. humbal «шмель». Другая ступень чередования: слав. *čьmеlь (см. шмель). Сюда же кама́р «муравей», ряз. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

  • забодай меня комар
  • комар носа не подточит (комару и носа не подточить)
  • комар болотный коричневый
  • малярийный комар

Перевод

список переводов
  • Аварскийav: кIкIара
  • Азербайджанскийaz: ağcaqanad
  • Аймарскийay: ch’uspi
  • Албанскийsq: mushkonjë
  • Амхарскийam: ትንኝ
  • Английскийen: gnat, mosquito; midge
  • Арабскийar: بَعوضة (baouda); بعوضة
  • Арауканскийarn: riri; yalü
  • Армянскийhy: մոծակ (mocak)
  • Африкаансaf: muskiet
  • Бамбараbm: soso
  • Банджарскийbjn: ñamuk
  • Баскскийeu: zangaluze
  • Башкирскийba: серәкәй
  • Белорусскийbe: камар
  • Бенгальскийbn: মশা (môsha)
  • Бирманскийmy: ခြင် (chin)
  • Болгарскийbg: комар м.
  • Валлийскийcy: mosgito м.; gwybedyn
  • Варайскийwar: lamok
  • Венгерскийhu: szúnyog
  • Волофwo: yoo wi
  • Вырускийvro: kiholanõ, sääsik, uno, (маленький~) maslanõ, mudalanõ
  • Вьетнамскийvi: muỗi, con muỗi
  • Галисийскийgl: mosquito
  • Горномарийскийmrj: шӹнгӓ
  • Греческийel: κουνούπι
  • Грузинскийka: კოღო (koḡo), ქინქლი (k’ink’li)
  • Гуджаратиgu: મચ્છર
  • Гэльскийgd: mosgìoto м.
  • Датскийda: myg, stikmyg
  • Древнеанглийскийang: gnætt
  • Древнегреческийgrc: κώνωψ м.
  • Жемайтскийsgs: koisis
  • Ивритhe: יתוש (yatûš) м.
  • Идишyi: קאָמאַר (komar) м.; מאָסקיט (moskit) м.
  • Идоиio: kulco, moskito
  • Илоканскийilo: lamok
  • Ингушскийinh: зунгат
  • Индонезийскийid: nyamuk
  • Интерлингваиia: mosquito, culice
  • Инуктитутiu: ᑭᒃᑐᕆᐊᖅ (qikturiaq); ᑭᑦᑐᕆᐊᖅ (kitturiaq)
  • Инупиакik: milugiaq; kiktuġiaq
  • Ирландскийga: muiscít
  • Исландскийis: mý; mýfluga
  • Испанскийes: mosquito м.
  • Итальянскийit: zanzara ж.
  • Йорубаyo: yànmùyánmú, êfôn
  • Кабардино-черкесскийkbd: аргъуей
  • Кабильскийkab: tadast ж.
  • Казахскийkk: маса
  • Калмыцкийxal: бөкүн
  • Каннадаkn: ನುಸಿಸೊಳ್ಳೆ (nusisoḷḷe), ಸೊಳ್ಳೆ (soḷḷe)
  • Карачаево-балкарскийkrc: ургъуй
  • Карельскийkrl: siäski, tihi, čakku
  • Каталанскийca: mosquit, cúlex
  • Киргизскийky: чиркей
  • Китайскийzh: 蚊子 (wénzi)
  • Коми-зырянскийkom: ном
  • Корейскийko: 모기 (mogi)
  • Корнскийkw: hwibesenn
  • Корсиканскийco: zanzara ж.
  • Крымскотатарскийcrh: çirkiy
  • Кумыкскийkum: сюйрюжибин
  • Курдскийku: pêşe
  • Курдскийckb (сорани): مێشوله‌
  • Кхмерскийkm: មូស (muuh)
  • Лаосскийlo: ຍຸງ (ñung)
  • Латгальскийltg: ūds м.
  • Латинскийla: culex
  • Латышскийlv: ods м.
  • Лезгинскийlez: ветӀ
  • Лингалаln: ngungi
  • Литовскийlt: uodas м.; kuisis
  • Люксембургскийlb: Moustique ж.
  • Македонскийmk: комарец
  • Малагасийскийmg: moka
  • Малайскийms: nyamuk
  • Малаяламml: കൊതുക്‌ (keātuk)
  • Мальтийскийmt: nemusa ж.
  • Маориmi: waeroa
  • Марвариmwr: माछर
  • Марийскийchm: шыҥа
  • Масайскийmas: entii
  • Мирандскийmwl: sinsala
  • Мокшанскийmdf: сяське
  • Монгольскийmn: шумуул; дэлэнч
  • Навахоnv: tsʼíʼii daʼaneezíʼ, tsʼíʼii
  • Науатльnah: mōyōtl
  • Неаполитано-калабрийскийnap: zampana; zanzara
  • Немецкийde: Stechmücke ж. =, -n, Mücke ж. =, -n, Moskito м. -s, -s
  • Ненецкийyrk: ненянгг
  • Нидерландскийnl: mug, muskiet, steekmug
  • Норвежскийno: mygg
  • Ньянджаnya: udzudzu
  • Окситанскийoc: moissal м., mosquilh м.
  • Осетинскийos: къогъо, дзынга
  • Палиpi: vanamakkhikā
  • Панджабиpa: ਮੱਛਰ
  • Папьяментуpap: sangura
  • Персидскийfa: پشه (paše)
  • Польскийpl: komar м.
  • Португальскийpt: mosquito м.
  • Рапануйскийrap: nao nao
  • Румынскийro: țânțar (țînțar) м.
  • Самоаsm: namu
  • Санскритsa: मशः
  • Сардинскийsc: sìntzula, tzìntzula, tzìntzulu, sintzu, sìntzulu, sìntziri, tzuga, muskitu (к.); thithula, muschèlda (л.)
  • Северносаамскийse: čuoika
  • Сербскийsr (кир.): комарац м., комарица ж.
  • Сингальскийsi: මදුරුවා (maduruva)
  • Синдхиsd: मछर
  • Словацкийsk: komár м.
  • Словенскийsl: komar м.
  • Сомалийскийso: kaneeco
  • Суахилиsw: mbu
  • Сунданскийsu: reungit
  • Табасаранскийtab: ими, мизмиз, мими
  • Тагальскийtl: lamok
  • Таджикскийtg: пашша, хомӯшак
  • Тайскийth: ยุง (yung)
  • Тамильскийta: கொசு (kocu), மசகம் (masagam), மசம் (masam)
  • Татарскийtt: черки, озынборын
  • Телугуte: దోమ (dōma)
  • Тетумtet: susuk
  • Токипонаиart: pipi
  • Тсванаtn: monang
  • Тувинскийtyv: ымыраа
  • Турецкийtr: sivrisinek
  • Туркменскийtk: çybyn
  • Удмуртскийudm: нымы, чибинь
  • Узбекскийuz: chivin (чивин)
  • Уйгурскийug: پاشا
  • Украинскийuk: комар м.
  • Урдуur: مچھر
  • Фарерскийfo: mýggjabiti
  • Фиджиfj: namu
  • Финскийfi: hyttynen, sääski, moskiitto
  • Французскийfr: moustique м.
  • Фризскийfy: muskyt, neef
  • Фриульскийfur: mussat м.; papetâs ?
  • Хантыйскийkca: пєԓӈа
  • Хаусаha: sauro
  • Хиндиhi: मच्छर (macchar)
  • Хорватскийhr: komarac м.
  • Чеченскийce: чуьрк
  • Чешскийcs: komár м.
  • Чувашскийcv: вăрăмтуна
  • Шведскийsv: mygga
  • Эвенкийскийevn: ӈанмакта, нармакта, манмакта, гармакта
  • Эмилиано-романьольскийeml: sinsàla
  • Эрзянскийmyv: сеське
  • Эсперантоиeo: kulo
  • Эстонскийet: sääsk, moskiito
  • Юкатекскийyua: k’oxol
  • Яванскийjv: lemut
  • Якутскийsah: кумаар, бырдах
  • Японскийja: 蚊 (カ, ka)

Анаграммы

  • корма, Корма, Крома, макро, Мокра, раком

Библиография

  • комар // Мультимедийный лингвострановедческий словарь «Россия». — М. : Государственный институт русского языка им. А. С. Пушкина, 2014—2017.

комар II

  • форма родительного падежа множественного числа существительного комара ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Болгарский

Морфологические и синтаксические свойства

комар

Существительное.

Корень: .

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. энтомол. комар ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

От праслав., от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. комаръ, русск., укр. кома́р, белор. комар, болг. кома́р, сербохорв. ко̀ма̑р, словенск. komár (род. п. -árja), чешск., словацк. komár, польск. komar, в.-луж. komor. Родственно лит. kamìnė «дикая пчела», kamãnė «шмель», латышск. kаmаnе, kamene — то же, др.-прусск. camus «шмель», далее, вероятно, ср.-в.-нем. hummen «жужжать», др.-в.-нем. humbal «шмель». Другая ступень чередования: слав. *čьmеlь (см. шмель). Сюда же кама́р «муравей», ряз. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Ингушский

Морфологические и синтаксические свойства

комар

Существительное.

Корень: .

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. ягода ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

От ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Interrobang.svg

Для улучшения этой статьи желательно:

  • Добавить описание морфемного состава с помощью {{морфо}}
  • Добавить транскрипцию в секцию «Произношение» с помощью {{transcriptions}}
  • Добавить пример словоупотребления для значения с помощью {{пример}}
  • Добавить синонимы в секцию «Семантические свойства»
  • Добавить гиперонимы в секцию «Семантические свойства»
  • Добавить сведения об этимологии в секцию «Этимология»

Татарский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. комар комарлар
Прит. комарның комарларның
Д. комарга комарларга
В. комарны комарларны
М. комарда комарларда
Исх. комардан комарлардан
Принадлежность
лицо ед. ч. мн. ч.
1-е комарым комарыбыз
2-е комарың комарыгыз
3-е комары комарлары

комар

Существительное.

Корень: .

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. азарт, азартность ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. азартная игра ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

От ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Interrobang.svg

Для улучшения этой статьи желательно:

  • Добавить описание морфемного состава с помощью {{морфо}}
  • Добавить транскрипцию в секцию «Произношение» с помощью {{transcriptions}}
  • Добавить пример словоупотребления для значения с помощью {{пример}}
  • Добавить синонимы в секцию «Семантические свойства»
  • Добавить гиперонимы в секцию «Семантические свойства»
  • Добавить сведения об этимологии в секцию «Этимология»

Украинский

Морфологические и синтаксические свойства

комар

Существительное, мужской род.

Корень: .

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. энтомол. комар ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

От праслав., от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. комаръ, русск., укр. кома́р, белор. комар, болг. кома́р, сербохорв. ко̀ма̑р, словенск. komár (род. п. -árja), чешск., словацк. komár, польск. komar, в.-луж. komor. Родственно лит. kamìnė «дикая пчела», kamãnė «шмель», латышск. kаmаnе, kamene — то же, др.-прусск. camus «шмель», далее, вероятно, ср.-в.-нем. hummen «жужжать», др.-в.-нем. humbal «шмель». Другая ступень чередования: слав. *čьmеlь (см. шмель). Сюда же кама́р «муравей», ряз. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Чеченский

Морфологические и синтаксические свойства

комар

Существительное.

Корень: .

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. тутовник ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

От ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Interrobang.svg

Для улучшения этой статьи желательно:

  • Добавить описание морфемного состава с помощью {{морфо}}
  • Добавить транскрипцию в секцию «Произношение» с помощью {{transcriptions}}
  • Добавить пример словоупотребления для значения с помощью {{пример}}
  • Добавить синонимы в секцию «Семантические свойства»
  • Добавить гиперонимы в секцию «Семантические свойства»
  • Добавить сведения об этимологии в секцию «Этимология»

  • Как правильно коллапс пишется коллапс
  • Как правильно когти или кокти пишется слово
  • Как правильно кого или ково пишется
  • Как правильно ковид или кавид пишется правильно
  • Как правильно кардиограмма пишется слово