Всего найдено: 22
Подскажите, пожалуйста, как пишется «шестисотый мерседес» в предложении: Он подарил ей _шестисотый_мерседес_ Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Корректно: шестисотый «мерседес» и (в бытовом употреблении) шестисотый мерседес.
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно согласовывать по роду прилагательные и глаголы с названиями иностранных марок автомобилей? Например: новый Nissan Teana или новая Nissan Teana; проехал Skoda Rapid или проехала Skoda Rapid? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Если марку и модель автомобиля можно отнести к одному грамматическому роду, то согласование, как правило, не испытывает колебаний: бюджетная «Шкода-Фабиа», надежный «УАЗ-Патриот», раздолбанный «Мерседес-Спринтер», переднеприводная «Лада-Калина». Если название марки и название модели относятся к разному грамматическому роду, то можно сказать: новый «Ниссан-Теана» и новая «Ниссан-Теана», проехал «Шкода-Рапид» и проехала «Шкода-Рапид».
Как правильно пишутся названия зарубежных автомобилей (Ford, Форд или «форд»)?
Ответ справочной службы русского языка
Вот основные правила.
Справочники рекомендуют писать названия марок автомобилей в кавычках с прописной буквы: автомобили «Волга», «Вольво», «Ниссан», «Шкода», а названия самих автомобилей как технических изделий – со строчной буквы в кавычках (кроме названий, совпадающих с собственными именами – личными и географическими). Например: «кадиллак», «москвич», «тойота», «ниссан», но: «Волга», «Ока» (совпадают с именами собственными, поэтому пишутся с большой буквы). Исключения: «жигули», «мерседес» (совпадают с именами собственными, но пишутся со строчной). Однако на практике различить, в каком случае наименование представляет собой название марки автомобиля, а в каком – наименование технического изделия, часто представляется затруднительным: Всем автомобилям он предпочитает «Тойоту» / «тойоту». В спорных случаях решение о написании с прописной или строчной буквы принимает автор текста.
Названия, написанные латиницей, в кавычки не заключаются: автомобили Toyota Yaris, Peugeot 306, Daewoo Matiz, Škoda Fabia, Lada Priora.
Неоднословные названия (марка и модель автомобиля), написанные кириллицей, пишутся через дефис, при этом все части наименования пишутся с прописной буквы: «Лада-Приора», «Тойота-Королла», «Рено-Меган», «Ниссан-Теана», «Хёндай-Гетц», «Ниссан-Альмера-Классик», «Сузуки-Гранд-Витара». Но: «Фольксваген-жук» (перекличка с нарицательным существительным).
Аббревиатурные названия пишутся без кавычек: ЗИЛ, ВАЗ, КамАЗ.
В бытовом употреблении названия средств передвижения пишутся без кавычек, например: Приехал на стареньком москвиче (на роскошном кадиллаке). Без кавычек пишутся также разговорные названия машин с уменьшительно-ласкательными суффиксами, напр.: москвичок, фордик, уазик.
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно оформляются названия марок машин, отечественных и зарубежных (прописная или строчная, кавычки? в т.ч. в таких случаях, как: автомобили марки ВАЗ. Благодарю Вас
Ответ справочной службы русского языка
Справочники рекомендуют писать названия марок автомобилей в кавычках с прописной буквы: автомобили «Волга», «Вольво», «Ниссан», «Шкода», а названия самих автомобилей как технических изделий – со строчной буквы в кавычках (кроме названий, совпадающих с собственными именами – личными и географическими). Например: «кадиллак», «москвич», «тойота», «ниссан», но: «Волга», «Ока» (совпадают с именами собственными, поэтому пишутся с большой буквы). Исключения: «жигули», «мерседес» (совпадают с именами собственными, но пишутся со строчной). Однако на практике различить, в каком случае наименование представляет собой название марки автомобиля, а в каком – наименование технического изделия, часто представляется затруднительным: Всем автомобилям он предпочитает «Тойоту» / «тойоту». В спорных случаях решение о написании с прописной или строчной буквы принимает автор текста.
Названия, написанные латиницей, в кавычки не заключаются: автомобили Toyota Yaris, Peugeot 306, Daewoo Matiz, Škoda Fabia, Lada Priora.
Неоднословные названия (марка и модель автомобиля), написанные кириллицей, пишутся через дефис, при этом все части наименования пишутся с прописной буквы: «Лада-Приора», «Тойота-Королла», «Рено-Меган», «Ниссан-Теана», «Хёндай-Гетц», «Ниссан-Альмера-Классик», «Сузуки-Гранд-Витара». Но: «Фольксваген-жук» (перекличка с нарицательным существительным).
Аббревиатурные названия пишутся без кавычек: ЗИЛ, ВАЗ, КамАЗ.
В бытовом употреблении названия средств передвижения пишутся без кавычек, например: Приехал на стареньком москвиче (на роскошном кадиллаке). Без кавычек пишутся также разговорные названия машин с уменьшительно-ласкательными суффиксами, напр.: москвичок, фордик, уазик.
Как правильно произносится название машины «мерседес«: МЕ или МЭ? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Согласный М произносится мягко.
правильно ли: «мерседес«, джип, «Запорожец», «газик»
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: «мерседес», «запорожец», джип, газик. В бытовом употреблении возможно написание без кавычек и слов мерседес, запорожец.
как правильно писать марки автомобилей — с прописной или строчной, в кавычках или нет
Ответ справочной службы русского языка
Приводим рекомендации из рубрики «Письмовник» нашего портала:
Справочники рекомендуют писать названия марок автомобилей в кавычках с прописной буквы: автомобили «Волга», «Вольво», «Ниссан», «Шкода», а названия самих автомобилей как технических изделий – со строчной буквы в кавычках (кроме названий, совпадающих с собственными именами – личными и географическими). Например: «кадиллак», «москвич», «тойота», «ниссан», но: «Волга», «Ока» (совпадают с именами собственными, поэтому пишутся с большой буквы). Исключения: «жигули», «мерседес» (совпадают с именами собственными, но пишутся со строчной). Однако на практике различить, в каком случае наименование представляет собой название марки автомобиля, а в каком – наименование технического изделия, часто представляется затруднительным: Всем автомобилям он предпочитает «Тойоту» / «тойоту». В спорных случаях решение о написании с прописной или строчной буквы принимает автор текста.
Названия, написанные латиницей, в кавычки не заключаются: автомобили Toyota Yaris, Peugeot 306, Daewoo Matiz, Škoda Fabia, Lada Priora.
Неоднословные названия (марка и модель автомобиля), написанные кириллицей, пишутся через дефис, при этом все части наименования пишутся с прописной буквы: «Лада-Приора», «Тойота-Королла», «Рено-Меган», «Ниссан-Теана», «Хёндай-Гетц», «Ниссан-Альмера-Классик», «Сузуки-Гранд-Витара». Но: «Фольксваген-жук» (перекличка с нарицательным существительным).
Аббревиатурные названия пишутся без кавычек: ЗИЛ, ВАЗ, КамАЗ.
В бытовом употреблении названия средств передвижения пишутся без кавычек, например: Приехал на стареньком москвиче (на роскошном кадиллаке). Без кавычек пишутся также разговорные названия машин с уменьшительно-ласкательными суффиксами, напр.: москвичок, фордик, уазик.
Здравствуйте!
У нас возник спор. Обьясните пожалуйста, почему машину Мерседес все называют в мужском роде(белый мерседес — а не белая, мой — а не моя)? Причем везде: на экране, протоколе, в жизни?
Как известно, Мерседес — довольно популярное женское имя .Создатель машины Готтлиб Даймлер так назвал в честь своей дочери.
Ни в каких языках это имя мужским не называется. Или было какое то специальное постановление ,обязывающее женское имя применительно к автомашине считать мужским?
Ведь не говорят же; МОЙ ЛАДА, МОЙ ВОЛГА, ШКОДА, ЧАЙКА и пр.
Спасибо заранее.
Владимир.
Ответ справочной службы русского языка
Дело в том, что слово мерседес формально — существительное второго школьного склонения, это существительное изменяется по падежам, подобно словам дом, стол. В русском языке склоняемые слова, оканчивающиеся на твердый согласный, принадлежат мужскому роду. Поэтому отнесение «мерседеса» к мужскому роду — это не что иное, как действие грамматической аналогии.
Заметьте, если бы в русском языке слово мерседес не склонялось, решить вопрос о его родовой принадлежности было бы сложнее (например, имя Мерседес не склоняется; мы относим это слово к женскому роду лишь потому, что знаем: это имя женское; у нас нет собственно грамматических оснований для определения рода).
Обратите внимание: в рубрике «Письмовник» на нашем портале размещена статья, посвященная грамматическому роду существительных.
http://gramota.ru/spravka/letters/?rub=gender
Хотелось бы узнать, как правильно в тексте указывать марку машины, например ниссан. В кавычках или без, с маленькой или большой буквы?
Ответ справочной службы русского языка
Справочники рекомендуют писать названия марок автомобилей в кавычках с прописной буквы: автомобили «Волга», «Вольво», «Ниссан», «Шкода», а названия самих автомобилей как технических изделий – со строчной буквы в кавычках (кроме названий, совпадающих с собственными именами – личными и географическими). Например: «кадиллак», «шкода», «тойота», «ниссан», но: «Волга», «Ока» (совпадают с именами собственными, поэтому пишутся с большой буквы). Исключения: «жигули», «мерседес» (совпадают с именами собственными, но пишутся со строчной). Однако на практике различить, в каком случае наименование представляет собой название марки автомобиля, а в каком – наименование технического изделия, часто представляется затруднительным: Всем автомобилям он предпочитает «Тойоту» / «тойоту». В спорных случаях окончательное решение о написании с прописной или строчной буквы принимает автор текста.
То и дело сталкиваешься с названиями автомобилей. Как их писать? Ни один из справочников и учебников (в т.ч. Розенталь) не дает однозначного ответа. Форд или форд? «Форд» или «форд»? А как, к примеру, писать форд эксплорер 517 JP?
Спасибо
С уважением А.Н.
Ответ справочной службы русского языка
Справочники рекомендуют писать названия марок автомобилей в кавычках с прописной буквы: автомобили «Волга», «Вольво», «Ниссан», «Шкода», а названия самих автомобилей как технических изделий – со строчной буквы в кавычках (кроме названий, совпадающих с собственными именами – личными и географическими). Например: «кадиллак», «москвич», «тойота», «ниссан», но: «Волга», «Ока» (совпадают с именами собственными, поэтому пишутся с большой буквы). Исключения: «жигули», «мерседес» (совпадают с именами собственными, но пишутся со строчной). Однако на практике различить, в каком случае наименование представляет собой название марки автомобиля, а в каком – наименование технического изделия, часто представляется затруднительным: Всем автомобилям он предпочитает «Тойоту» / «тойоту». В спорных случаях решение о написании с прописной или строчной буквы принимает автор текста.
Названия, написанные латиницей, в кавычки не заключаются: автомобили Toyota Yaris, Peugeot 306, Daewoo Matiz, Škoda Fabia, Lada Priora.
Неоднословные названия (марка и модель автомобиля), написанные кириллицей, пишутся через дефис, при этом все части наименования пишутся с прописной буквы: «Лада-Приора», «Тойота-Королла», «Рено-Меган», «Ниссан-Теана», «Хёндай-Гетц», «Ниссан-Альмера-Классик», «Сузуки-Гранд-Витара». Но: «Фольксваген-жук» (перекличка с нарицательным существительным).
Аббревиатурные названия пишутся без кавычек: ЗИЛ, ВАЗ, КамАЗ.
В бытовом употреблении названия средств передвижения пишутся без кавычек, например: Приехал на стареньком москвиче (на роскошном кадиллаке). Без кавычек пишутся также разговорные названия машин с уменьшительно-ласкательными суффиксами, напр.: москвичок, фордик, уазик.
См.:
Подскажите, пожалуйста, как правильно писать слово тойота – в кавычках или без кавычек, с прописной или со строчной буквы?
slavyanka
Ответ справочной службы русского языка
Справочники рекомендуют писать названия марок автомобилей в кавычках с прописной буквы: автомобили «Волга», «Вольво», «Ниссан», «Шкода» «Тойота», а названия самих автомобилей как технических изделий – со строчной буквы в кавычках (кроме названий, совпадающих с собственными именами – личными и географическими). Например: «кадиллак», «москвич», «тойота», «ниссан», но: «Волга», «Ока» (совпадают с именами собственными, поэтому пишутся с большой буквы). Исключения: «жигули», «мерседес» (совпадают с именами собственными, но пишутся со строчной). Однако на практике различить, в каком случае наименование представляет собой название марки автомобиля, а в каком – наименование технического изделия, часто представляется затруднительным: Всем автомобилям он предпочитает «Тойоту» / «тойоту». В спорных случаях решение о написании с прописной или строчной буквы принимает автор текста.
Как правильно — «черный мерседЕс» или «черная мерсЕдес«?
Ответ справочной службы русского языка
Об автомобиле верно: черный мерседес.
Как склоняются названия автомобилей?
К примеру, «Лит Айс».
Ответ справочной службы русского языка
Приведенный вариант лучше не склонять. В остальных случаях возможно: на мерседесе, на москвиче.
ПРи написании брендов, в частности названий машин, латиницей мы не ставим кавычки: например, приехал на Mazd’e, но, если кириллицей «Мазда» — в словарях дается такое написание — в кавычках со строчной буквы: «мерседес«, «волга», «жигули». Как правильно? А если ГАЗ-25? Как правильно: ЗиС или ЗИС, ЗиЛ или ЗИЛ? (дается и такое и такое написание). То же с названиями фирм: если латиница, то часто дается без кавычек, если кириллица — в кавычках. Как правильно?
Ответ справочной службы русского языка
Об употреблении кавычек в собственных наименованиях см. в «Письмовнике».
Пожалуйста, развейте сомнения: продолжает ли действовать правило, по которому названия марок советских (и, соответственно, российских) автомобилей пишутся с прописной буквы и заключаются в кавычки, а названия марок иностранных автомобилей пишутся в кавычках со строчной – «кадиллак», «джип», «мерседес»? Как следует писать название марки с указанием модели? Например, «форд-Эскорт», «тойота-Лэндкрузер»?
Ответ справочной службы русского языка
Нет, такого правила сейчас никто не придерживается. О нормах, действующих в современном русском письме, см. ответ № 224934 .
мерседес — перевод на английский
Я Мерседес.
I’m Mercedes. Hi.
Мадмуазель Леанора Мерседес Де Ла Торре, дочь полковника и мадам Де Ла Торре.
Mademoiselle Leonora Mercedes de la Tour. Daughter of Colonel and Madame de la Tour.
Мерседес, ты должна понять, что… нам с тобой долго не быть вместе.
Mercedes, you should make yourself the idea… that we won’t be together for long. — Why do you say that?
До свидания, Мерседес.
Bye, Mercedes.
До свидания, Мерседес.
Goodbye, Mercedes.
Показать ещё примеры для «mercedes»…
Он хочет подарить мне » Мерседес» , синий, это мой любимый цвет.
He wants to give me a Mercedes Benz, a blue one, it’s my favorite color.
Этот большой черный Мерседес здесь неспроста, Эдди.
This ain’t a black Mercedes Benz type of motel, Eddie.
У тебя ведь нет знакомых с большим черным Мерседесом, Эдди? Не вставай.
Not that you know anybody with a black Mercedes Benz… (screams)
Бизнесмен был похищен, преступники уехали на нескольких машинах Мерседес.
Mr and Mrs Wong were driving a creamy Mercedes Benz. I tried to stop them, but failed. 2 traffic policemen were seriously wounded when rammed by the thugs’ cars.
Но к несчастью, все вы не сможете принять участие в Неделе Моды Мерседес.
But unfortunately, all of you cannot compete at Mercedes Benz Fashion Week.
Показать ещё примеры для «mercedes benz»…
Мой Мерседес голубой.
My Benz is blue.
Я всегда мечтал поводить Мерседес.
I’ve always wanted to test-drive a Benz.
Видишь, если выбирать между бмв и мерседесом… нет.
See, if I compare Benz and BMW No
Мерседес мягче, но бмв более спортивная.
Benz is softer and BMW have more power
Потом они уехали на мерседесе, а мы едем на бмв.
They drive Benz away, and we got BMW
Показать ещё примеры для «benz»…
Какие чувства испытываешь под настоящим мерседесом?
How does it feel to stand under a real Mercedes-Benz?
Также как захватим ее в твоем мерседесе или в моей подержанной Акura-Legend.
Either in your mercedes-benz or my pre-owned acura legend.
Мне нравится ездить в Мерседесе не меньше, чем вам.
Now, I’d like to ride around in a Mercedes-Benz as much as you.
То есть у вас есть непреложное право на Мерседес?
Okay, so you have a fundamental right to a Mercedes-Benz?
Ей очень нравится этот её Мерседес.
Well, she likes that Mercedes-Benz of hers.
Показать ещё примеры для «mercedes-benz»…
Отправить комментарий
-
1
Mercedes-Benz
Универсальный англо-русский словарь > Mercedes-Benz
-
2
Mercedes-Benz
Англо-русский дорожно-транспортный словарь > Mercedes-Benz
-
3
Mercedes-Benz
орг.Мерседес-Бенц (автомобильная фирма; один из самых дорогих брендов в Европе (2008))
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > Mercedes-Benz
-
4
Mercedes-Benz
English-russian automobile dictionary > Mercedes-Benz
-
5
mercedes-benz
English-russian automobile dictionary > mercedes-benz
-
6
mercedes-benz
English-Russian big polytechnic dictionary > mercedes-benz
-
7
Mercedes-Benz Trucks Vostok
“Mercedes-Benz Trucks Vostok” (
сокр.
MBTV)
авто«Мерседес-Бенц Тракс Восток»
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > Mercedes-Benz Trucks Vostok
-
8
MBTV
“Mercedes-Benz Trucks Vostok” (
сокр.
MBTV)
авто«Мерседес-Бенц Тракс Восток»
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > MBTV
-
9
completely knocked down
CKD
торг.
полностью разобранный
*
Mercedes-Benz vehicles are shipped to France, Indonesia, and Greece in completely knocked down parts. — Автомобили «Мерседес-Бенц» поставляются во Францию, Индонезию и Грецию в полностью разобранном виде.
See:
* * *
Англо-русский экономический словарь > completely knocked down
-
10
Active Brake Assist
Универсальный англо-русский словарь > Active Brake Assist
-
11
M-B
Универсальный англо-русский словарь > M-B
-
12
MBI
7) Фирменный знак: Math Box, Inc., Modular Building Institute
11) NYSE. MBIA, Inc.
Универсальный англо-русский словарь > MBI
-
13
panel van
1) Британский английский: фургон , Цельнометаллические фургоны
Универсальный англо-русский словарь > panel van
-
14
panelvan
Британский английский: фургон , Цельнометаллические фургоны
Универсальный англо-русский словарь > panelvan
-
15
Active Brake Assist
авто
система активного экстренного торможения
система активной помощи при экстренном торможении
активный ассистент торможения
Active Brake Assist не только распознает движущийся транспорт, но и реагирует на неподвижные объекты. Для этого радар системы сканирует зону вокруг автомобиля на расстоянии от 1 до 200 м. Обнаружив препятствие, система информирует водителя, а в экстренном случае тормозит автомобиль. При этом используется до 50% тормозной силы, что позволяет водителю самостоятельно предотвратить несчастный случай. Active Brake Assist работает в любых погодных условиях и в любое время суток на скорости от 0 до 89 км/ч. (Первый Mercedes-Benz Actros с системой Active Brake Assist второго поколения)
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > Active Brake Assist
-
16
Bojdar
Hosdere is also known as Bojdar, Bosdar, Hosderekoy, Hoşdereköy.
The new Mercedes-Benz Travego is produced in Turkey, at the DaimlerChrysler AG plant in Hoşdere near the metropolis of Istanbul.
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > Bojdar
-
17
Bosdar
Hosdere is also known as Bojdar, Bosdar, Hosderekoy, Hoşdereköy.
The new Mercedes-Benz Travego is produced in Turkey, at the DaimlerChrysler AG plant in Hoşdere near the metropolis of Istanbul.
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > Bosdar
-
18
Hosdere
Hosdere is also known as Bojdar, Bosdar, Hosderekoy, Hoşdereköy.
The new Mercedes-Benz Travego is produced in Turkey, at the DaimlerChrysler AG plant in Hoşdere near the metropolis of Istanbul.
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > Hosdere
-
19
Hoşdere
Hosdere is also known as Bojdar, Bosdar, Hosderekoy, Hoşdereköy.
The new Mercedes-Benz Travego is produced in Turkey, at the DaimlerChrysler AG plant in Hoşdere near the metropolis of Istanbul.
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > Hoşdere
-
20
Hosderekoy
Hosdere is also known as Bojdar, Bosdar, Hosderekoy, Hoşdereköy.
The new Mercedes-Benz Travego is produced in Turkey, at the DaimlerChrysler AG plant in Hoşdere near the metropolis of Istanbul.
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > Hosderekoy
См. также в других словарях:
-
Mercedes-Benz /8 — Mercedes Benz Mercedes Benz W114/W115 W114/W115 Hersteller: Daimler Benz Produktionszeitraum: 1967–1976 … Deutsch Wikipedia
-
Mercedes-Benz T1 — Mercedes T 1 Bus bzw. Kombi mit Fenstern Mercedes T 1 Pritsche mit Doppelkabine Im Jahr 1977 brachte Mercedes Benz einen Kleintranspor … Deutsch Wikipedia
-
Mercedes-Benz G — Mercedes Benz Mercedes Benz G Klasse (W 460/461) G Klasse Hersteller: Mercedes Benz Produktionszeitraum: seit 1979 … Deutsch Wikipedia
-
Mercedes-Benz — Aktueller Besitzer Daimler AG Einführungsjahr 1926 Produkte Automobile … Deutsch Wikipedia
-
Mercedes-benz — Logo de Mercedes Benz Création 1926 Fondateur(s) … Wikipédia en Français
-
Mercedes Benz — Logo de Mercedes Benz Création 1926 Fondateur(s) … Wikipédia en Français
-
Mercedes-Benz — Tipo División de Daimler AG Fundación 1886 … Wikipedia Español
-
Mercedes-Benz TN — Mercedes Benz TN/T1 Manufacturer Mercedes Benz Also called Bremen Transporter Production 1977–1995 … Wikipedia
-
Mercedes-Benz LN — Mercedes Benz Mercedes Benz LN Typ 814 LN Baureihe Hersteller: Daimler Benz Produktionszeitraum … Deutsch Wikipedia
-
Mercedes-Benz NG — Serie Hersteller: Mercedes Benz Bauart: Lkw Produktionszeitraum: 1973–1988 Achsen … Deutsch Wikipedia
-
Mercedes-Benz W 08 — Mercedes Benz Typ Nürburg 460 (1930) … Deutsch Wikipedia