Как правильно пишется сан тропе

Saint-Tropez

Sant Tropetz (Occitan)

Commune

A view of Saint-Tropez

A view of Saint-Tropez

Flag of Saint-Tropez

Flag

Coat of arms of Saint-Tropez

Coat of arms

Location of Saint-Tropez

Saint-Tropez is located in France

Saint-Tropez

Saint-Tropez

Saint-Tropez is located in Provence-Alpes-Côte d'Azur

Saint-Tropez

Saint-Tropez

Coordinates: 43°16′24″N 6°38′23″E / 43.273296°N 6.639621°ECoordinates: 43°16′24″N 6°38′23″E / 43.273296°N 6.639621°E
Country France
Region Provence-Alpes-Côte d’Azur
Department Var
Arrondissement Draguignan
Canton Sainte-Maxime
Intercommunality Golfe de Saint-Tropez
Government
 • Mayor (2020–2026) Sylvie Siri[1]
Area

1

15.18 km2 (5.86 sq mi)
Population

 (Jan. 2019)[2]

3,851
 • Density 250/km2 (660/sq mi)
Demonym French: Tropéziens[3] [tʁɔpezjɛ̃]
Time zone UTC+01:00 (CET)
 • Summer (DST) UTC+02:00 (CEST)
INSEE/Postal code

83119 /83990

Elevation 0–113 m (0–371 ft)
(avg. 15 m or 49 ft)
1 French Land Register data, which excludes lakes, ponds, glaciers > 1 km2 (0.386 sq mi or 247 acres) and river estuaries.

Saint-Tropez (French pronunciation: ​[sɛ̃ tʁɔpe]; Occitan: Sant Tropetz, pronounced [san(t) tʀuˈpes]; SAN-troh-PAY)[4] is a commune in the Var department and the region of Provence-Alpes-Côte d’Azur, Southern France. It is 68 kilometres (42 miles) west of Nice and 100 kilometres (62 miles) east of Marseille, on the French Riviera, of which it is one of the best-known towns. In 2018, Saint-Tropez had a population of 4,103. The adjacent narrow body of water is the Gulf of Saint-Tropez (French: Golfe de Saint-Tropez), stretching to Sainte-Maxime to the north under the Massif des Maures.

Saint-Tropez was a military stronghold and fishing village until the beginning of the 20th century. It was the first town on its coast to be liberated during World War II as part of Operation Dragoon. After the war, it became an internationally known seaside resort, renowned principally because of the influx of artists of the French New Wave in cinema and the Yé-yé movement in music. It later became a resort for the European and American jet set and tourists.

History[edit]

Aerial view of Saint-Tropez, with Pampelonne beach in background and the citadel and the port in the foreground

In 599 B.C., the Phocaeans from Ionia founded Massilia (present-day Marseille) and established other coastal mooring sites in the area. The ancient name of Athenopolis has been identified as Saint-Tropez, and Pliny the Elder writes that it belonged to the Massilians.[5] In 31 B.C., the Romans invaded the region. Their citizens built many opulent villas in the area, including one known as the «Villa des Platanes» (Villa of the Plane Trees). The closest settlement to Saint-Tropez in antiquity is attested as Heraclea-Caccabaria, today Cavalaire-sur-Mer, situated on the southern end of the peninsula, while the gulf of Saint-Tropez was called sinus Sambracitanus, which likely survives in the settlement name of Les Issambres.[6]

The town owes its current name to the early martyr Saint Torpes. Legend tells of his decapitation at Pisa during Nero’s reign, with his body placed in a rotten boat along with a rooster and a dog. The body landed at the present-day location of the town of Saint-Tropez.[7][8][9]

Toward the end of the ninth century, long after the fall of the Roman Empire in the West, pirates and privateers began a hundred years of attacks and sackings. In the tenth century, the village of La Garde-Freinet was founded 15 km (9 mi) to the north of Saint-Tropez. From 890 to 972, Saint-Tropez and its surroundings became an Arab Muslim colony dominated by the nearby Saracenic settlement of Fraxinet;[10][11] in 940, Saint-Tropez was controlled by Nasr ibn Ahmad.[11] From 961 to 963, Adalbert, son of Berengar, the pretender to the throne of Lombardy who was pursued by Otto I, hid at Saint-Tropez.[11] In 972, the Muslims of Saint-Tropez held Maïeul, the abbot of Cluny, for ransom.[11]

In 976, William I, Count of Provence, Lord of Grimaud, began attacking the Muslims, and in 980 he built a tower where the Suffren tower now stands. In 1079 and 1218, Papal bulls mentioned the existence of a manor at Saint-Tropez.

Saint-Tropez «le vieux port» (the old port)

From 1436, Count René I (the «good King René») tried to repopulate Provence. He created the Barony of Grimaud and appealed to the Genoan Raphael de Garezzio, a wealthy gentleman who had sent a fleet of caravels carrying 60 Genoese families to the area. In return, Count René promised to exempt the citizens from taxation. On 14 February 1470, Jean de Cossa, Baron of Grimaud and Grand Seneschal of Provence, agreed that the Genoan could build city walls and two large towers, which still stand: one tower is at the end of the Grand Môle and the other is at the entrance to the Ponche.

The city became a small republic with its own fleet and army and was administered by two consuls and 12 elected councillors. In 1558, the city’s captain Honorat Coste was empowered to protect the city. The captain led a militia and mercenaries who successfully resisted attacks by the Turks and Spanish, succored Fréjus and Antibes and helped the Archbishop of Bordeaux regain control of the Lérins Islands.

In 1577, the daughter of the Marquis Lord of Castellane, Genevieve de Castilla, married Jean-Baptiste de Suffren, Marquis de Saint-Cannet, Baron de La Môle, and advisor to the parliament of Provence. The lordship of Saint-Tropez became the prerogative of the De Suffren family. One of the most notable members of this family was the later vice-admiral Pierre André de Suffren de Saint-Tropez (1729–1788), veteran of the War of the Austrian Succession, the Seven Years’ War and the American Revolutionary War.

In September 1615, Saint-Tropez was visited by a delegation led by the Japanese samurai Hasekura Tsunenaga that was on its way to Rome but was forced by weather to stop in the town. This may have been the first contact between the French and the Japanese.

Bust of Saint-Tropez during the Bravades

The local noblemen were responsible for raising an army that repulsed a fleet of Spanish galleons on 15 June 1637; Les Bravades des Espagnols, a local religious and military celebration, commemorates this victory of the Tropezian militia.[12] Count René’s promise in 1436 to not tax the citizens of Saint-Tropez was honored until 1672, when Louis XIV abrogated it as he imposed French control.

The Gulf of Saint-Tropez was known as the Gulf of Grimaud until the end of the 19th century.

During the 1920s, Saint-Tropez attracted famous figures from the fashion world such as Coco Chanel and Elsa Schiaparelli. During World War II, the landing on 15 August 1944 began the Allied invasion of southern France, Operation Dragoon. In the 1950s, Saint-Tropez became internationally renowned as the setting for such films as And God Created Woman, which starred French actress Brigitte Bardot.

In May 1965, an Aérospatiale Super Frelon pre-production aircraft crashed in the gulf, killing its pilot.

On 4 March 1970, the French submarine Eurydice, with its home port as Saint-Tropez, disappeared in the Mediterranean with 57 crew aboard after a mysterious explosion.

The English rock band Pink Floyd wrote a song «San Tropez» after the town. Saint-Tropez was also mentioned in David Gates’s 1978 hit «Took the Last Train», Kraftwerk’s «Tour de France» and in Aerosmith’s «Permanent Vacation». Rappers including Diddy, Jay-Z and 50 Cent refer to the city in some of their songs as a favorite vacation destination, usually reached by yacht. DJ Antoine wrote a song «Welcome to St. Tropez».

The motto of Saint-Tropez is Ad usque fidelis, Latin for «faithful to the end». After the Dark Age of plundering the French Riviera, Raphaël de Garesio landed in Saint-Tropez on 14 February 1470, with 22 men, simple peasants or sailors who had left the overcrowded Italian Riviera. They rebuilt and repopulated the area, and in exchange were granted by a representative of the «good king,» Jean de Cossa, Baron of Grimaud and Seneschal of Provence, various privileges, including some previously reserved exclusively for lords, such as exemptions from taxes status and the right to bear arms. About ten years later, a great wall with towers stood watch to protect the new houses from sea and land attack; some 60 families formed the new community. On 19 July 1479, the new Home Act was signed, «the rebirth charter of Saint-Tropez.»[13]

Climate[edit]

Saint-Tropez has a hot-summer mediterranean climate with mild winters and hot summers, although daytime temperatures are somewhat moderated by its coastal position.

Climate data for Saint-Tropez
Month Jan Feb Mar Apr May Jun Jul Aug Sep Oct Nov Dec Year
Average high °C (°F) 12.1
(53.8)
12.6
(54.7)
14.3
(57.7)
16.5
(61.7)
19.7
(67.5)
23.4
(74.1)
27.0
(80.6)
27.3
(81.1)
24.3
(75.7)
20.2
(68.4)
15.6
(60.1)
13.0
(55.4)
18.8
(65.8)
Daily mean °C (°F) 9.3
(48.7)
9.6
(49.3)
11.0
(51.8)
13.2
(55.8)
16.3
(61.3)
20.0
(68.0)
23.3
(73.9)
23.4
(74.1)
20.8
(69.4)
17.1
(62.8)
12.8
(55.0)
10.3
(50.5)
15.6
(60.1)
Average low °C (°F) 6.5
(43.7)
6.6
(43.9)
7.8
(46.0)
9.8
(49.6)
13.0
(55.4)
16.5
(61.7)
19.5
(67.1)
17.3
(63.1)
14.1
(57.4)
9.9
(49.8)
7.5
(45.5)
6.0
(42.8)
12.3
(54.1)
Average precipitation mm (inches) 82.4
(3.24)
82.8
(3.26)
64.7
(2.55)
53.2
(2.09)
40.1
(1.58)
25.7
(1.01)
15.5
(0.61)
27.8
(1.09)
57.0
(2.24)
104.9
(4.13)
85.7
(3.37)
72.2
(2.84)
711.8
(28.02)
Mean monthly sunshine hours 147.8 148.9 203.2 252.1 234.9 280.6 310.3 355.5 319.5 247.0 201.5 145.5 2,748.1
Source: Climatologie mensuelle à la station de Cap Camarat.[14]

Economy[edit]

The Hôtel Byblos is a Grand Hotel built in the mid-1960s

The main economic resource of Saint-Tropez is tourism. The city is well known for the Hôtel Byblos and for Les Caves du Roy, a member of the Leading Hotels of the World; its 1967 inauguration featuring Brigitte Bardot and Gunter Sachs was an international event.

Beaches[edit]

Tropezian Tahiti beach in 2011

Tropezian beaches are located along the coast in the Baie de Pampelonne, which lies south of Saint-Tropez and east of Ramatuelle. Pampelonne offers a collection of beaches along its five-kilometre shore. Each beach is around 30 metres wide with its own beach hut and private or public tanning area.

Many of the beaches offer windsurfing, sailing and canoeing equipment for rent, while others offer motorized water sports, such as power boats, jet bikes, water skiing and scuba diving. Some of the beaches are naturist beaches. There are also many exclusive beach clubs that are popular among wealthy people from around the world.

Toplessness and nudity[edit]

Saint-Tropez’s Tahiti Beach, which had been popularised in the film And God Created Woman featuring Brigitte Bardot, emerged as a clothing-optional destination,[15]
but the mayor of Saint-Tropez ordered police to ban toplessness and to watch over the beach via helicopter.[16]
The «clothing fights» between the gendarmerie and nudists become the main topic of a famous French comedy film series, Le gendarme de Saint-Tropez (The Troops of St. Tropez) featuring Louis de Funès.
In the end, the nudist side prevailed.[17] Topless sunbathing is now the norm for both men and women from Pampelonne beaches to yachts in the centre of Saint-Tropez port.[18] The Tahiti beach is now clothing-optional, but nudists often head to private nudist beaches, such as that in Cap d’Agde.[19]

Port[edit]

Aerial view of Saint-Tropez

The port was widely used during the 18th century; in 1789 it was visited by 80 ships. Saint-Tropez’s shipyards built tartanes and three-masted ships that could carry 1,000 to 12,200 barrels. The town was the site of various associated trades, including fishing, cork, wine and wood. The town had a school of hydrography. In 1860, the flagship of the merchant navy, named The Queen of the Angels (La Reine des Anges, a three-masted ship of 740 barrels capacity), was built at Saint-Tropez.

Its role as a commercial port declined, and it is now primarily a tourist spot and a base for many well-known sail regattas. There is fast boat transportation with Les Bateaux Verts to Sainte-Maxime on the other side of the bay and to Port Grimaud, Marines de Cogolin, Les Issambres and St-Aygulf.

Events[edit]

Les Bravades de Saint-Tropez[edit]

Les Bravades de Saint-Tropez is an annual celebration held in the middle of May when people of the town celebrate their patron saint, Torpes of Pisa, and their military achievements. One of the oldest traditions of Provence, it has been held for more than 450 years since the citizens of Saint-Tropez were first given special permission to form a militia to protect the town from the Barbary pirates. During the three-day celebration, the various militias in costumes of the time fire their muskets into the air at traditional stops, march to the sound of bands and parade St. Torpes’s bust. The townspeople also attend a mass wearing traditional Provençal costume.

Les Voiles de Saint-Tropez[edit]

Each year, at the end of September, a regatta is held in the bay of Saint-Tropez (Les Voiles de Saint-Tropez). Many yachts are entered, some as long as 50 metres. Many tourists come to the location for this event, or as a stop on their trip to Cannes, Marseille or Nice.

Traditional dishes[edit]

The Tarte tropézienne is a traditional cake invented by a Polish confectioner who had set up shop in Saint-Tropez in the mid-1950s, and made famous by actress Brigitte Bardot.[20]

Demographics[edit]

Historical population

Year Pop. ±% p.a.
1793 3,629 —    
1800 3,156 −1.98%
1806 3,319 +0.84%
1821 3,360 +0.08%
1831 3,736 +1.07%
1836 3,637 −0.54%
1841 3,538 −0.55%
1846 3,647 +0.61%
1851 3,595 −0.29%
1856 3,640 +0.25%
1861 3,558 −0.45%
1866 3,739 +1.00%
1872 3,532 −0.94%
1876 3,531 −0.01%
1881 3,545 +0.08%
1886 3,636 +0.51%
1891 3,533 −0.57%
1896 3,599 +0.37%
Year Pop. ±% p.a.
1901 3,704 +0.58%
1906 3,708 +0.02%
1911 3,704 −0.02%
1921 3,842 +0.37%
1926 4,324 +2.39%
1931 4,589 +1.20%
1936 4,102 −2.22%
1946 4,161 +0.14%
1954 4,925 +2.13%
1962 5,668 +1.77%
1968 6,130 +1.31%
1975 5,427 −1.73%
1982 6,213 +1.95%
1990 5,754 −0.95%
1999 5,444 −0.61%
2007 5,640 +0.44%
2012 4,452 −4.62%
2017 4,352 −0.45%
Source: EHESS[21] and INSEE[22]

Infrastructure[edit]

Transport to and from Saint-Tropez[edit]

By sea

The 800-berth port with two marinas hosts boats, including ferries. In the summer season, there is a ferry service between St-Tropez and Nice, Sainte-Maxime, Cannes, Saint-Raphaël.[23] Private yachts may also be chartered.

By air

There is no airport in Saint-Tropez, but there is a charter service to and from clubs, the town and Tropezian beaches by helicopter.[24]

The nearest airport is La Môle – Saint-Tropez Airport (IATA: LTT, ICAO: LFTZ) located in La Môle, 15 km (9 mi) (8 NM) southwest of Saint-Tropez.[25]

Other main airports are:

  • Nice Côte d’Azur Airport (IATA: NCE, ICAO: LFMN) (~95 km)
  • Toulon-Hyères Airport (IATA:TLN, ICAO:LFTH) (~52 km)
  • Marseille Provence Airport (French: Aéroport de Marseille Provence) (IATA: MRS, ICAO: LFML) (~158 km)[26][27]

By land

There is no rail station in Saint-Tropez. The nearest station is Saint-Raphaël-Valescure, located in Saint-Raphaël (39 km (24 mi) from Saint-Tropez), which also offers a boat service to Saint-Tropez.[28] There is also direct bus service to Saint-Tropez, and the rail station is connected with bus station.[29][30]

There is a bus station in Saint-Tropez called the Gare routière de Saint-Tropez, located in Place Blanqui.[31] It is operated by Var department transport division Varlib [fr], which employs other transport companies to operate routes.

There are taxi services, including from Nice airport to Saint-Tropez, but they are expensive because of the long distances and the area’s wealth.[30]

In the tourist season, traffic problems may be expected on roads to Saint-Tropez,[32] so the fastest way to travel is by scooter or bike. There is no direct highway to the village. There are three main roads to Saint-Tropez:

  • Via the A8 (E80) with the sign «Draguignan, Le Muy-Golfe de Saint-Tropez» – RD 25 Sainte-Maxime, 19 km (12 mi) -> on the former RN 98 – 12 km (7 mi).
  • A57 with the sign «The Cannet des Maures» -> DR 558, 24 km (15 mi) Grimaud until then by the RD 61 – 9 km (6 mi) through the famous intersection of La Foux.
  • Near the sea, the former RN 98 connects to Toulon-La Valette-du-Var, Saint-Raphaël, Cannes, Nice, Monaco, DR 93, called «Beach Road», with destinations to Pampelonne, Ramatuelle and La Croix – Valmer.

Some services show the actual traffic on the main roads near Saint-Tropez, for example in English: Via.

Town transport[edit]

Public transport in Saint-Tropez includes minibuses, providing shuttle service between town and Pampelonne beaches.[26]

Other means of transport include scooters, cars, bicycles and taxis.[33] There are also helicopter services[34] and boat trips.[35]

Because of traffic and short distances, walking is an obvious choice for trips around town and to the Tropezian beaches.[36]

Culture, education and sport[edit]

Paul Signac, Leaving the port of Saint-Tropez, 1901

A panoramic view of Saint-Tropez by Paul Leduc [fr] (1876 — 1943)

The town has health facilities, a cinema, a library, an outdoor center and a recreation center for youth.[37]

Schools include: École maternelle (kindergarten – preschool) – l’Escouleto, écoles primaires (primary schools – primary education):
Louis Blanc and Les Lauriers, collège d’enseignement secondaire (secondary school, high school – secondary education) – Moulin Blanc.[38][39]

There are more than 1,000 students distributed among kindergartens, primary schools and one high school.[40] In 2011, there were 275 students in high school and 51 people employed there, of whom 23 were teachers.[41]

Art[edit]

Saint-Tropez plays a major role in the history of modern art. Paul Signac discovered this light-filled place that inspired painters such as Matisse, Pierre Bonnard and Albert Marquet to come to Saint-Tropez. The painting styles of pointillism and fauvism emerged in Saint-Tropez. Saint-Tropez was also attractive for the next generation of painters: Bernard Buffet, David Hockney, Massimo Campigli and Donald Sultan lived and worked there. Today, Stefan Szczesny continues this tradition.

The contemporary artist Philippe Shangti imagined the design of Le Quai and L’Opera, restaurants located on the port of Saint-Tropez where he also exhibits his art collections. Centered on a specific theme, he always denounces different problems affecting society with provocative artworks.[42]

International relations[edit]

Saint-Tropez is twinned with:

  • Vittoriosa, Malta[43][44]

Famous persons connected with Saint-Tropez[edit]

  • Saint Torpes of Pisa

  • Portrait of Hasekura Tsunenaga

  • Statue of Admiral de Suffren de Saint-Tropez

The most famous persons connected with Saint-Tropez include the semi-legendary martyr who gave his name to the town, Saint Torpes of Pisa; Hasekura Tsunenaga, probably the first Japanese in Europe, who landed in Saint-Tropez in 1615; a hero of the American Revolutionary War, Admiral Pierre André de Suffren de Saint-Tropez;
the icon of modern Saint-Tropez, Brigitte Bardot, who started the clothes-optional revolution and still lives in the Saint-Tropez area;[45] Louis de Funès, who played the character of the gendarme (police officer) in the French comedy film series Le Gendarme de Saint-Tropez and also helped establish the international image of Saint-Tropez as both a quiet town and a modern jet-set holiday target.[46]

Gallery[edit]

  • Cannons of the Citadel

    Cannons of the Citadel

  • Tour Jarlier

    Tour Jarlier

  • Luxury boats

    Luxury boats

  • Sailboats

  • Harbour promenade with cafes

    Harbour promenade with cafes

  • Tarte tropézienne (Tropezian pie)

  • The main gate to Citadel

    The main gate to Citadel

List of media connected with Saint-Tropez[edit]

Non-exhaustive filmography

  • Saint-Tropez, devoir de vacances [fr] (short film, 1952)
  • Et Dieu… créa la femme (1956)
  • Bonjour Tristesse (1958)
  • Une fille pour l’été [fr] (1960)
  • Saint-Tropez Blues [fr] (1960)
  • Le Gendarme de Saint-Tropez (1964) and its sequels Le Gendarme à New York (1965), Le gendarme se marie (1968), Le Gendarme en balade (1970), Le Gendarme et les Extra-terrestres (1979) and finally Le Gendarme et les Gendarmettes (1982)[48][49]
  • La Collectionneuse (1967)
  • La Chamade (1968)
  • Les Biches (1968)
  • La Piscine (1969)
  • Le Viager (1972)
  • La Cage aux Folles (1978)
  • Le Coup du parapluie (1980)
  • Le Beau Monde [fr] (1981)
  • Les Sous-doués en vacances (1981)
  • Trilogy by Max Pécas: Les Branchés à Saint-Tropez (1983), Deux enfoirés à Saint-Tropez (1986) and On se calme et on boit frais à Saint-Tropez (1987)
  • A Summer in St. Tropez (1984)
  • Le Facteur de Saint-Tropez [fr] (1985)
  • Les Randonneurs à Saint-Tropez [fr] (2008)

Television series

  • Sous le soleil, broadcast in over 100 countries by the name «Saint-Tropez»

Literature

  • Saint-Tropez, avec des lithographies originales by Bernard Buffet (1979)
  • Saint-Tropez d’hier et d’aujourd’hui, avec des photographies by Luc Fournol (1981) by Annabel Buffet [fr]
  • Les Lionnes by Saint-Tropez by Jacqueline Monsigny [fr] 1989
  • La folle histoire et véridique histoire de Saint-Tropez by Yves Bigot [fr], 1998
  • Sunset in St. Tropez by Danielle Steel, 2004
  • Rester normal à Saint-Tropez, strip cartoon by Frédéric Beigbeder, 2004
  • La Légende de Saint-Tropez by Henry-Jean Servat [fr], preface by Brigitte Bardot, éditions Assouline, 2003

Painting

Port of Saint-Tropez
Paul Signac (1899)

  • Port of Saint-Tropez, Paul Signac (1899)
  • Port of Saint-Tropez, Henri Lebasque (before 1936)
  • A panoramic view of Saint-Tropez by Paul Leduc (1876-1943)

Music

  • «Twist à Saint-Tropez» by Les Chats Sauvages October 1961
  • «St. Tropez» by Harry Warren and George Sperry (1962)
  • «J’aime les filles» (1967) by Jacques Dutronc
  • Looking for Saint Tropez, 1979 album by group Telex
  • «Paris – Saint-Tropez» by Marie Laforêt from the 1960 film Saint-Tropez Blues
  • «San Tropez» by Pink Floyd from the album Meddle
  • «Permanent Vacation» by Aerosmith from the album Permanent Vacation
  • «Il ne rentre pas ce soir» by Eddy Mitchell on the 1978 album Après minuit [fr][50]
  • «St. Tropez» by The Rippingtons on the 1992 album Weekend in Monaco
  • «Saint Tropez» by Ricky Martin on the 2000 album Sound Loaded
  • «Welcome to St. Tropez» by DJ Antoine and Timati featuring Kallena Harper
  • «Сен Тропе» (Saint Tropez, 2011) by Azis
  • «St. Tropez (Party Girl)» by Lana Del Rey
  • «La Plage de Saint Tropez» (1993) by Army of Lovers
  • «Saint Tropez» (2013) by Florin Salam
  • «St. Tropez» on J. Cole’s 2014 album 2014 Forest Hills Drive
  • «Took the Last Train» (1978) by David Gates
  • «The Man» by Taylor Swift from her 2019 album Lover[51]
  • «Saint-Tropez» by Post Malone on the 2019 album Hollywood’s Bleeding
  • «Lazy Day in Saint-Tropez» by Baby Grand on the 2019 EP Riviera
  • «St Tropez» by Skepta, Chip and Young Adz on the 2020 album Insomnia[52]
  • «St. Tropez» by Margo Lee and the Players Edition (2022)

References[edit]

  1. ^ «Répertoire national des élus: les maires» (in French). data.gouv.fr, Plateforme ouverte des données publiques françaises. 13 September 2022.
  2. ^ «Populations légales 2019». The National Institute of Statistics and Economic Studies. 29 December 2021.
  3. ^ gentilé sur le site habitants.fr Archived 23 February 2011 at Wikiwix Accessed 18 May 2008.
  4. ^ «Saint-Tropez». Lexico US English Dictionary. Oxford University Press. Archived from the original on 23 January 2021.
  5. ^ Pliny the Elder. «3.5.3». Natural History – via perseus.tufts.edu.
  6. ^ Lentheric, Charles Pierre Marie (1895). The Riviera, Ancient and Modern. Putnam.
  7. ^ «Saint-Tropez». nrj-saint-tropez.com. Archived from the original on 14 March 2008. Retrieved 14 March 2008.
  8. ^ «San Torpete (Torpes, Torpè)». Santiebeati.it. Archived from the original on 29 March 2008.
  9. ^ «History of Saint-Tropez». taxi-bateau.com. Archived from the original on 9 May 2008.
  10. ^ Sénac, P. «Contribution a l’étude des incursions Musulmanes dans l’Occident Chrétien: la localisation du Ğabal al-Qilāl» Revue de l’Occident Musulman et de la Méditerranée, 31 (1981) 7–14
  11. ^ a b c d History of Islam and Muslims in France. pp. 55–67.
  12. ^ Williams, Nicola; Le Nevez, Catherine (2007). Provence and the Cote D’Azur. Lonely Planet. p. 343.
  13. ^ «Saint Tropez – Riviera – Paris – France». francemonthly.com. Archived from the original on 24 January 2013.
  14. ^ «Normales et records météorologiques – Infoclimat». www.infoclimat.fr. Archived from the original on 15 March 2016.
  15. ^ «The Top Nude Beaches in Europe». Archived from the original on 14 October 2011.
  16. ^ Smith Allyn, David (2001). Make Love, Not War: The Sexual Revolution: An Unfettered History. Taylor & Francis. pp. 23–29. ISBN 0-415-92942-3.
  17. ^ «Top 10: Eye Candy Beaches». Archived from the original on 15 May 2013. Retrieved 21 February 2013.
  18. ^ Williams, Zoe; Moorhead, Joanna (23 July 2009). «Should you go topless – or not?». The Guardian. London. Archived from the original on 6 September 2013. Retrieved 21 February 2013.
  19. ^ Velton, Ross. «The Naked Truth About Cap d’Agde». Archived from the original on 6 November 2012. Retrieved 21 February 2013.
  20. ^ Peregrine, Anthony (9 August 2019). «48 hours in…St Tropez, an insider guide to the Riviera’s most A-list market town». The Daily Telegraph. Retrieved 24 August 2019.
  21. ^ Des villages de Cassini aux communes d’aujourd’hui: Commune data sheet Saint-Tropez, EHESS. (in French)
  22. ^ Population en historique depuis 1968, INSEE
  23. ^ «How to get to St Tropez | St Tropez | Riviera Rental Guide». Archived from the original on 24 November 2011. Retrieved 5 December 2011.
  24. ^ «Helicopter to Monaco – Heli Securite – Helicopter Airline». Archived from the original on 24 November 2011.
  25. ^ https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr/aip/enligne/PDF_AIPparSSection/VAC/AD/2/1113_AD-2.LFTZ.pdf[permanent dead link]
  26. ^ a b «St Tropez Transport». insurance.essentialtravel.co.uk. Archived from the original on 6 January 2008. Retrieved 15 January 2022.
  27. ^ «en Train ou en Bus – Accès – Parkings et Accès – Passagers & Visiteurs – Aéroport Marseille Provence». www.marseille.aeroport.fr. Archived from the original on 8 March 2013.
  28. ^ «Transportation from Nice to St. Tropez and back – Saint-Tropez Forum – TripAdvisor». www.tripadvisor.com. Archived from the original on 31 May 2010.
  29. ^ «train/bus from nice to st tropez – Saint-Tropez Forum – TripAdvisor». www.tripadvisor.com. Archived from the original on 8 November 2011.
  30. ^ a b «Transfers from Nice and Toulon to St.Tropez, France». Archived from the original on 1 December 2011. Retrieved 5 December 2011.
  31. ^ easyCity. «GARE ROUTIÈRE DE SAINT-TROPEZ». geodruid. Archived from the original on 26 April 2012.
  32. ^ «How to get around St-Tropez». www.simonseeks.com. Archived from the original on 8 November 2011. Retrieved 5 December 2011.
  33. ^ «Travel Inspiration: Vacation Ideas, Where to Go – Condé Nast Traveler». Condé Nast Traveler. Archived from the original on 6 April 2012. Retrieved 5 December 2011.
  34. ^ «Helicopter to Saint-Tropez – Heli Securite – Helicopter Airline». Archived from the original on 5 December 2011.
  35. ^ «Tourist information on St Tropez and the best towns in the Cote d’Azur from France for Families». Archived from the original on 11 October 2011. Retrieved 5 December 2011.
  36. ^ «Walking holiday in the South of France». www.satsig.net. Archived from the original on 1 January 2012.
  37. ^ «Présentation des services municipaux». Archived from the original on 15 April 2008. Retrieved 11 December 2011.
  38. ^ «Collège du Moulin Blanc». www.ac-nice.fr. Archived from the original on 24 August 2011.
  39. ^ «Liste des établissements sur la commune». Archived from the original on 9 August 2008. Retrieved 11 December 2011.
  40. ^ «Ecoles». Archived from the original on 17 September 2008. Retrieved 11 December 2011.
  41. ^ «Google Translate». translate.googleusercontent.com.
  42. ^ «Philippe Shangti». sainttropeztourisme.com. Saint-Tropez Tourisme. 2018. Archived from the original on 19 September 2020. Retrieved 5 November 2020.
  43. ^ «Vittoriosa twins with St Tropez». The Times of Malta. TimesofMalta.com. 30 October 2012. Archived from the original on 1 August 2013. Retrieved 1 August 2013.
  44. ^ Jumelage entre Vittoriosa et Saint Tropez Archived 5 November 2013 at the Wayback Machine (in French)
  45. ^ «Brigitte Bardot». www.nndb.com. Archived from the original on 7 February 2012.
  46. ^ «My dream vacation in Saint-Tropez, France». www.travelgrove.com. Archived from the original on 19 July 2013.
  47. ^ «Saint-Tropez – A «Must-See» Part of the French Riviera». France travel tips, guides, pictures about Paris and the French regions. Archived from the original on 18 August 2011.
  48. ^ «defunes.org». defunes.org. Archived from the original on 14 November 2012.
  49. ^ «www.autourdelouisdefunes.fr». www.autourdelouisdefunes.fr. Archived from the original on 17 November 2012.
  50. ^ «Il ne rentre pas ce soir» lyrics: «Fini le golf et le bridge / Les vacances à St Tropez»
  51. ^ «Taylor Swift Uses Leonardo DiCaprio as an Example to Explain Sexism in ‘The Man'» by Stephanie Eckhardt, W, 23 August 2019
  52. ^ «Skepta, Chip and Young Adz: Insomnia review – dark, funny and perfectly timed» by Aimee Cliff, The Guardian, 27 March 2020

External links[edit]

  • Official website

Saint-Tropez

Sant Tropetz (Occitan)

Commune

A view of Saint-Tropez

A view of Saint-Tropez

Flag of Saint-Tropez

Flag

Coat of arms of Saint-Tropez

Coat of arms

Location of Saint-Tropez

Saint-Tropez is located in France

Saint-Tropez

Saint-Tropez

Saint-Tropez is located in Provence-Alpes-Côte d'Azur

Saint-Tropez

Saint-Tropez

Coordinates: 43°16′24″N 6°38′23″E / 43.273296°N 6.639621°ECoordinates: 43°16′24″N 6°38′23″E / 43.273296°N 6.639621°E
Country France
Region Provence-Alpes-Côte d’Azur
Department Var
Arrondissement Draguignan
Canton Sainte-Maxime
Intercommunality Golfe de Saint-Tropez
Government
 • Mayor (2020–2026) Sylvie Siri[1]
Area

1

15.18 km2 (5.86 sq mi)
Population

 (Jan. 2019)[2]

3,851
 • Density 250/km2 (660/sq mi)
Demonym French: Tropéziens[3] [tʁɔpezjɛ̃]
Time zone UTC+01:00 (CET)
 • Summer (DST) UTC+02:00 (CEST)
INSEE/Postal code

83119 /83990

Elevation 0–113 m (0–371 ft)
(avg. 15 m or 49 ft)
1 French Land Register data, which excludes lakes, ponds, glaciers > 1 km2 (0.386 sq mi or 247 acres) and river estuaries.

Saint-Tropez (French pronunciation: ​[sɛ̃ tʁɔpe]; Occitan: Sant Tropetz, pronounced [san(t) tʀuˈpes]; SAN-troh-PAY)[4] is a commune in the Var department and the region of Provence-Alpes-Côte d’Azur, Southern France. It is 68 kilometres (42 miles) west of Nice and 100 kilometres (62 miles) east of Marseille, on the French Riviera, of which it is one of the best-known towns. In 2018, Saint-Tropez had a population of 4,103. The adjacent narrow body of water is the Gulf of Saint-Tropez (French: Golfe de Saint-Tropez), stretching to Sainte-Maxime to the north under the Massif des Maures.

Saint-Tropez was a military stronghold and fishing village until the beginning of the 20th century. It was the first town on its coast to be liberated during World War II as part of Operation Dragoon. After the war, it became an internationally known seaside resort, renowned principally because of the influx of artists of the French New Wave in cinema and the Yé-yé movement in music. It later became a resort for the European and American jet set and tourists.

History[edit]

Aerial view of Saint-Tropez, with Pampelonne beach in background and the citadel and the port in the foreground

In 599 B.C., the Phocaeans from Ionia founded Massilia (present-day Marseille) and established other coastal mooring sites in the area. The ancient name of Athenopolis has been identified as Saint-Tropez, and Pliny the Elder writes that it belonged to the Massilians.[5] In 31 B.C., the Romans invaded the region. Their citizens built many opulent villas in the area, including one known as the «Villa des Platanes» (Villa of the Plane Trees). The closest settlement to Saint-Tropez in antiquity is attested as Heraclea-Caccabaria, today Cavalaire-sur-Mer, situated on the southern end of the peninsula, while the gulf of Saint-Tropez was called sinus Sambracitanus, which likely survives in the settlement name of Les Issambres.[6]

The town owes its current name to the early martyr Saint Torpes. Legend tells of his decapitation at Pisa during Nero’s reign, with his body placed in a rotten boat along with a rooster and a dog. The body landed at the present-day location of the town of Saint-Tropez.[7][8][9]

Toward the end of the ninth century, long after the fall of the Roman Empire in the West, pirates and privateers began a hundred years of attacks and sackings. In the tenth century, the village of La Garde-Freinet was founded 15 km (9 mi) to the north of Saint-Tropez. From 890 to 972, Saint-Tropez and its surroundings became an Arab Muslim colony dominated by the nearby Saracenic settlement of Fraxinet;[10][11] in 940, Saint-Tropez was controlled by Nasr ibn Ahmad.[11] From 961 to 963, Adalbert, son of Berengar, the pretender to the throne of Lombardy who was pursued by Otto I, hid at Saint-Tropez.[11] In 972, the Muslims of Saint-Tropez held Maïeul, the abbot of Cluny, for ransom.[11]

In 976, William I, Count of Provence, Lord of Grimaud, began attacking the Muslims, and in 980 he built a tower where the Suffren tower now stands. In 1079 and 1218, Papal bulls mentioned the existence of a manor at Saint-Tropez.

Saint-Tropez «le vieux port» (the old port)

From 1436, Count René I (the «good King René») tried to repopulate Provence. He created the Barony of Grimaud and appealed to the Genoan Raphael de Garezzio, a wealthy gentleman who had sent a fleet of caravels carrying 60 Genoese families to the area. In return, Count René promised to exempt the citizens from taxation. On 14 February 1470, Jean de Cossa, Baron of Grimaud and Grand Seneschal of Provence, agreed that the Genoan could build city walls and two large towers, which still stand: one tower is at the end of the Grand Môle and the other is at the entrance to the Ponche.

The city became a small republic with its own fleet and army and was administered by two consuls and 12 elected councillors. In 1558, the city’s captain Honorat Coste was empowered to protect the city. The captain led a militia and mercenaries who successfully resisted attacks by the Turks and Spanish, succored Fréjus and Antibes and helped the Archbishop of Bordeaux regain control of the Lérins Islands.

In 1577, the daughter of the Marquis Lord of Castellane, Genevieve de Castilla, married Jean-Baptiste de Suffren, Marquis de Saint-Cannet, Baron de La Môle, and advisor to the parliament of Provence. The lordship of Saint-Tropez became the prerogative of the De Suffren family. One of the most notable members of this family was the later vice-admiral Pierre André de Suffren de Saint-Tropez (1729–1788), veteran of the War of the Austrian Succession, the Seven Years’ War and the American Revolutionary War.

In September 1615, Saint-Tropez was visited by a delegation led by the Japanese samurai Hasekura Tsunenaga that was on its way to Rome but was forced by weather to stop in the town. This may have been the first contact between the French and the Japanese.

Bust of Saint-Tropez during the Bravades

The local noblemen were responsible for raising an army that repulsed a fleet of Spanish galleons on 15 June 1637; Les Bravades des Espagnols, a local religious and military celebration, commemorates this victory of the Tropezian militia.[12] Count René’s promise in 1436 to not tax the citizens of Saint-Tropez was honored until 1672, when Louis XIV abrogated it as he imposed French control.

The Gulf of Saint-Tropez was known as the Gulf of Grimaud until the end of the 19th century.

During the 1920s, Saint-Tropez attracted famous figures from the fashion world such as Coco Chanel and Elsa Schiaparelli. During World War II, the landing on 15 August 1944 began the Allied invasion of southern France, Operation Dragoon. In the 1950s, Saint-Tropez became internationally renowned as the setting for such films as And God Created Woman, which starred French actress Brigitte Bardot.

In May 1965, an Aérospatiale Super Frelon pre-production aircraft crashed in the gulf, killing its pilot.

On 4 March 1970, the French submarine Eurydice, with its home port as Saint-Tropez, disappeared in the Mediterranean with 57 crew aboard after a mysterious explosion.

The English rock band Pink Floyd wrote a song «San Tropez» after the town. Saint-Tropez was also mentioned in David Gates’s 1978 hit «Took the Last Train», Kraftwerk’s «Tour de France» and in Aerosmith’s «Permanent Vacation». Rappers including Diddy, Jay-Z and 50 Cent refer to the city in some of their songs as a favorite vacation destination, usually reached by yacht. DJ Antoine wrote a song «Welcome to St. Tropez».

The motto of Saint-Tropez is Ad usque fidelis, Latin for «faithful to the end». After the Dark Age of plundering the French Riviera, Raphaël de Garesio landed in Saint-Tropez on 14 February 1470, with 22 men, simple peasants or sailors who had left the overcrowded Italian Riviera. They rebuilt and repopulated the area, and in exchange were granted by a representative of the «good king,» Jean de Cossa, Baron of Grimaud and Seneschal of Provence, various privileges, including some previously reserved exclusively for lords, such as exemptions from taxes status and the right to bear arms. About ten years later, a great wall with towers stood watch to protect the new houses from sea and land attack; some 60 families formed the new community. On 19 July 1479, the new Home Act was signed, «the rebirth charter of Saint-Tropez.»[13]

Climate[edit]

Saint-Tropez has a hot-summer mediterranean climate with mild winters and hot summers, although daytime temperatures are somewhat moderated by its coastal position.

Climate data for Saint-Tropez
Month Jan Feb Mar Apr May Jun Jul Aug Sep Oct Nov Dec Year
Average high °C (°F) 12.1
(53.8)
12.6
(54.7)
14.3
(57.7)
16.5
(61.7)
19.7
(67.5)
23.4
(74.1)
27.0
(80.6)
27.3
(81.1)
24.3
(75.7)
20.2
(68.4)
15.6
(60.1)
13.0
(55.4)
18.8
(65.8)
Daily mean °C (°F) 9.3
(48.7)
9.6
(49.3)
11.0
(51.8)
13.2
(55.8)
16.3
(61.3)
20.0
(68.0)
23.3
(73.9)
23.4
(74.1)
20.8
(69.4)
17.1
(62.8)
12.8
(55.0)
10.3
(50.5)
15.6
(60.1)
Average low °C (°F) 6.5
(43.7)
6.6
(43.9)
7.8
(46.0)
9.8
(49.6)
13.0
(55.4)
16.5
(61.7)
19.5
(67.1)
17.3
(63.1)
14.1
(57.4)
9.9
(49.8)
7.5
(45.5)
6.0
(42.8)
12.3
(54.1)
Average precipitation mm (inches) 82.4
(3.24)
82.8
(3.26)
64.7
(2.55)
53.2
(2.09)
40.1
(1.58)
25.7
(1.01)
15.5
(0.61)
27.8
(1.09)
57.0
(2.24)
104.9
(4.13)
85.7
(3.37)
72.2
(2.84)
711.8
(28.02)
Mean monthly sunshine hours 147.8 148.9 203.2 252.1 234.9 280.6 310.3 355.5 319.5 247.0 201.5 145.5 2,748.1
Source: Climatologie mensuelle à la station de Cap Camarat.[14]

Economy[edit]

The Hôtel Byblos is a Grand Hotel built in the mid-1960s

The main economic resource of Saint-Tropez is tourism. The city is well known for the Hôtel Byblos and for Les Caves du Roy, a member of the Leading Hotels of the World; its 1967 inauguration featuring Brigitte Bardot and Gunter Sachs was an international event.

Beaches[edit]

Tropezian Tahiti beach in 2011

Tropezian beaches are located along the coast in the Baie de Pampelonne, which lies south of Saint-Tropez and east of Ramatuelle. Pampelonne offers a collection of beaches along its five-kilometre shore. Each beach is around 30 metres wide with its own beach hut and private or public tanning area.

Many of the beaches offer windsurfing, sailing and canoeing equipment for rent, while others offer motorized water sports, such as power boats, jet bikes, water skiing and scuba diving. Some of the beaches are naturist beaches. There are also many exclusive beach clubs that are popular among wealthy people from around the world.

Toplessness and nudity[edit]

Saint-Tropez’s Tahiti Beach, which had been popularised in the film And God Created Woman featuring Brigitte Bardot, emerged as a clothing-optional destination,[15]
but the mayor of Saint-Tropez ordered police to ban toplessness and to watch over the beach via helicopter.[16]
The «clothing fights» between the gendarmerie and nudists become the main topic of a famous French comedy film series, Le gendarme de Saint-Tropez (The Troops of St. Tropez) featuring Louis de Funès.
In the end, the nudist side prevailed.[17] Topless sunbathing is now the norm for both men and women from Pampelonne beaches to yachts in the centre of Saint-Tropez port.[18] The Tahiti beach is now clothing-optional, but nudists often head to private nudist beaches, such as that in Cap d’Agde.[19]

Port[edit]

Aerial view of Saint-Tropez

The port was widely used during the 18th century; in 1789 it was visited by 80 ships. Saint-Tropez’s shipyards built tartanes and three-masted ships that could carry 1,000 to 12,200 barrels. The town was the site of various associated trades, including fishing, cork, wine and wood. The town had a school of hydrography. In 1860, the flagship of the merchant navy, named The Queen of the Angels (La Reine des Anges, a three-masted ship of 740 barrels capacity), was built at Saint-Tropez.

Its role as a commercial port declined, and it is now primarily a tourist spot and a base for many well-known sail regattas. There is fast boat transportation with Les Bateaux Verts to Sainte-Maxime on the other side of the bay and to Port Grimaud, Marines de Cogolin, Les Issambres and St-Aygulf.

Events[edit]

Les Bravades de Saint-Tropez[edit]

Les Bravades de Saint-Tropez is an annual celebration held in the middle of May when people of the town celebrate their patron saint, Torpes of Pisa, and their military achievements. One of the oldest traditions of Provence, it has been held for more than 450 years since the citizens of Saint-Tropez were first given special permission to form a militia to protect the town from the Barbary pirates. During the three-day celebration, the various militias in costumes of the time fire their muskets into the air at traditional stops, march to the sound of bands and parade St. Torpes’s bust. The townspeople also attend a mass wearing traditional Provençal costume.

Les Voiles de Saint-Tropez[edit]

Each year, at the end of September, a regatta is held in the bay of Saint-Tropez (Les Voiles de Saint-Tropez). Many yachts are entered, some as long as 50 metres. Many tourists come to the location for this event, or as a stop on their trip to Cannes, Marseille or Nice.

Traditional dishes[edit]

The Tarte tropézienne is a traditional cake invented by a Polish confectioner who had set up shop in Saint-Tropez in the mid-1950s, and made famous by actress Brigitte Bardot.[20]

Demographics[edit]

Historical population

Year Pop. ±% p.a.
1793 3,629 —    
1800 3,156 −1.98%
1806 3,319 +0.84%
1821 3,360 +0.08%
1831 3,736 +1.07%
1836 3,637 −0.54%
1841 3,538 −0.55%
1846 3,647 +0.61%
1851 3,595 −0.29%
1856 3,640 +0.25%
1861 3,558 −0.45%
1866 3,739 +1.00%
1872 3,532 −0.94%
1876 3,531 −0.01%
1881 3,545 +0.08%
1886 3,636 +0.51%
1891 3,533 −0.57%
1896 3,599 +0.37%
Year Pop. ±% p.a.
1901 3,704 +0.58%
1906 3,708 +0.02%
1911 3,704 −0.02%
1921 3,842 +0.37%
1926 4,324 +2.39%
1931 4,589 +1.20%
1936 4,102 −2.22%
1946 4,161 +0.14%
1954 4,925 +2.13%
1962 5,668 +1.77%
1968 6,130 +1.31%
1975 5,427 −1.73%
1982 6,213 +1.95%
1990 5,754 −0.95%
1999 5,444 −0.61%
2007 5,640 +0.44%
2012 4,452 −4.62%
2017 4,352 −0.45%
Source: EHESS[21] and INSEE[22]

Infrastructure[edit]

Transport to and from Saint-Tropez[edit]

By sea

The 800-berth port with two marinas hosts boats, including ferries. In the summer season, there is a ferry service between St-Tropez and Nice, Sainte-Maxime, Cannes, Saint-Raphaël.[23] Private yachts may also be chartered.

By air

There is no airport in Saint-Tropez, but there is a charter service to and from clubs, the town and Tropezian beaches by helicopter.[24]

The nearest airport is La Môle – Saint-Tropez Airport (IATA: LTT, ICAO: LFTZ) located in La Môle, 15 km (9 mi) (8 NM) southwest of Saint-Tropez.[25]

Other main airports are:

  • Nice Côte d’Azur Airport (IATA: NCE, ICAO: LFMN) (~95 km)
  • Toulon-Hyères Airport (IATA:TLN, ICAO:LFTH) (~52 km)
  • Marseille Provence Airport (French: Aéroport de Marseille Provence) (IATA: MRS, ICAO: LFML) (~158 km)[26][27]

By land

There is no rail station in Saint-Tropez. The nearest station is Saint-Raphaël-Valescure, located in Saint-Raphaël (39 km (24 mi) from Saint-Tropez), which also offers a boat service to Saint-Tropez.[28] There is also direct bus service to Saint-Tropez, and the rail station is connected with bus station.[29][30]

There is a bus station in Saint-Tropez called the Gare routière de Saint-Tropez, located in Place Blanqui.[31] It is operated by Var department transport division Varlib [fr], which employs other transport companies to operate routes.

There are taxi services, including from Nice airport to Saint-Tropez, but they are expensive because of the long distances and the area’s wealth.[30]

In the tourist season, traffic problems may be expected on roads to Saint-Tropez,[32] so the fastest way to travel is by scooter or bike. There is no direct highway to the village. There are three main roads to Saint-Tropez:

  • Via the A8 (E80) with the sign «Draguignan, Le Muy-Golfe de Saint-Tropez» – RD 25 Sainte-Maxime, 19 km (12 mi) -> on the former RN 98 – 12 km (7 mi).
  • A57 with the sign «The Cannet des Maures» -> DR 558, 24 km (15 mi) Grimaud until then by the RD 61 – 9 km (6 mi) through the famous intersection of La Foux.
  • Near the sea, the former RN 98 connects to Toulon-La Valette-du-Var, Saint-Raphaël, Cannes, Nice, Monaco, DR 93, called «Beach Road», with destinations to Pampelonne, Ramatuelle and La Croix – Valmer.

Some services show the actual traffic on the main roads near Saint-Tropez, for example in English: Via.

Town transport[edit]

Public transport in Saint-Tropez includes minibuses, providing shuttle service between town and Pampelonne beaches.[26]

Other means of transport include scooters, cars, bicycles and taxis.[33] There are also helicopter services[34] and boat trips.[35]

Because of traffic and short distances, walking is an obvious choice for trips around town and to the Tropezian beaches.[36]

Culture, education and sport[edit]

Paul Signac, Leaving the port of Saint-Tropez, 1901

A panoramic view of Saint-Tropez by Paul Leduc [fr] (1876 — 1943)

The town has health facilities, a cinema, a library, an outdoor center and a recreation center for youth.[37]

Schools include: École maternelle (kindergarten – preschool) – l’Escouleto, écoles primaires (primary schools – primary education):
Louis Blanc and Les Lauriers, collège d’enseignement secondaire (secondary school, high school – secondary education) – Moulin Blanc.[38][39]

There are more than 1,000 students distributed among kindergartens, primary schools and one high school.[40] In 2011, there were 275 students in high school and 51 people employed there, of whom 23 were teachers.[41]

Art[edit]

Saint-Tropez plays a major role in the history of modern art. Paul Signac discovered this light-filled place that inspired painters such as Matisse, Pierre Bonnard and Albert Marquet to come to Saint-Tropez. The painting styles of pointillism and fauvism emerged in Saint-Tropez. Saint-Tropez was also attractive for the next generation of painters: Bernard Buffet, David Hockney, Massimo Campigli and Donald Sultan lived and worked there. Today, Stefan Szczesny continues this tradition.

The contemporary artist Philippe Shangti imagined the design of Le Quai and L’Opera, restaurants located on the port of Saint-Tropez where he also exhibits his art collections. Centered on a specific theme, he always denounces different problems affecting society with provocative artworks.[42]

International relations[edit]

Saint-Tropez is twinned with:

  • Vittoriosa, Malta[43][44]

Famous persons connected with Saint-Tropez[edit]

  • Saint Torpes of Pisa

  • Portrait of Hasekura Tsunenaga

  • Statue of Admiral de Suffren de Saint-Tropez

The most famous persons connected with Saint-Tropez include the semi-legendary martyr who gave his name to the town, Saint Torpes of Pisa; Hasekura Tsunenaga, probably the first Japanese in Europe, who landed in Saint-Tropez in 1615; a hero of the American Revolutionary War, Admiral Pierre André de Suffren de Saint-Tropez;
the icon of modern Saint-Tropez, Brigitte Bardot, who started the clothes-optional revolution and still lives in the Saint-Tropez area;[45] Louis de Funès, who played the character of the gendarme (police officer) in the French comedy film series Le Gendarme de Saint-Tropez and also helped establish the international image of Saint-Tropez as both a quiet town and a modern jet-set holiday target.[46]

Gallery[edit]

  • Cannons of the Citadel

    Cannons of the Citadel

  • Tour Jarlier

    Tour Jarlier

  • Luxury boats

    Luxury boats

  • Sailboats

  • Harbour promenade with cafes

    Harbour promenade with cafes

  • Tarte tropézienne (Tropezian pie)

  • The main gate to Citadel

    The main gate to Citadel

List of media connected with Saint-Tropez[edit]

Non-exhaustive filmography

  • Saint-Tropez, devoir de vacances [fr] (short film, 1952)
  • Et Dieu… créa la femme (1956)
  • Bonjour Tristesse (1958)
  • Une fille pour l’été [fr] (1960)
  • Saint-Tropez Blues [fr] (1960)
  • Le Gendarme de Saint-Tropez (1964) and its sequels Le Gendarme à New York (1965), Le gendarme se marie (1968), Le Gendarme en balade (1970), Le Gendarme et les Extra-terrestres (1979) and finally Le Gendarme et les Gendarmettes (1982)[48][49]
  • La Collectionneuse (1967)
  • La Chamade (1968)
  • Les Biches (1968)
  • La Piscine (1969)
  • Le Viager (1972)
  • La Cage aux Folles (1978)
  • Le Coup du parapluie (1980)
  • Le Beau Monde [fr] (1981)
  • Les Sous-doués en vacances (1981)
  • Trilogy by Max Pécas: Les Branchés à Saint-Tropez (1983), Deux enfoirés à Saint-Tropez (1986) and On se calme et on boit frais à Saint-Tropez (1987)
  • A Summer in St. Tropez (1984)
  • Le Facteur de Saint-Tropez [fr] (1985)
  • Les Randonneurs à Saint-Tropez [fr] (2008)

Television series

  • Sous le soleil, broadcast in over 100 countries by the name «Saint-Tropez»

Literature

  • Saint-Tropez, avec des lithographies originales by Bernard Buffet (1979)
  • Saint-Tropez d’hier et d’aujourd’hui, avec des photographies by Luc Fournol (1981) by Annabel Buffet [fr]
  • Les Lionnes by Saint-Tropez by Jacqueline Monsigny [fr] 1989
  • La folle histoire et véridique histoire de Saint-Tropez by Yves Bigot [fr], 1998
  • Sunset in St. Tropez by Danielle Steel, 2004
  • Rester normal à Saint-Tropez, strip cartoon by Frédéric Beigbeder, 2004
  • La Légende de Saint-Tropez by Henry-Jean Servat [fr], preface by Brigitte Bardot, éditions Assouline, 2003

Painting

Port of Saint-Tropez
Paul Signac (1899)

  • Port of Saint-Tropez, Paul Signac (1899)
  • Port of Saint-Tropez, Henri Lebasque (before 1936)
  • A panoramic view of Saint-Tropez by Paul Leduc (1876-1943)

Music

  • «Twist à Saint-Tropez» by Les Chats Sauvages October 1961
  • «St. Tropez» by Harry Warren and George Sperry (1962)
  • «J’aime les filles» (1967) by Jacques Dutronc
  • Looking for Saint Tropez, 1979 album by group Telex
  • «Paris – Saint-Tropez» by Marie Laforêt from the 1960 film Saint-Tropez Blues
  • «San Tropez» by Pink Floyd from the album Meddle
  • «Permanent Vacation» by Aerosmith from the album Permanent Vacation
  • «Il ne rentre pas ce soir» by Eddy Mitchell on the 1978 album Après minuit [fr][50]
  • «St. Tropez» by The Rippingtons on the 1992 album Weekend in Monaco
  • «Saint Tropez» by Ricky Martin on the 2000 album Sound Loaded
  • «Welcome to St. Tropez» by DJ Antoine and Timati featuring Kallena Harper
  • «Сен Тропе» (Saint Tropez, 2011) by Azis
  • «St. Tropez (Party Girl)» by Lana Del Rey
  • «La Plage de Saint Tropez» (1993) by Army of Lovers
  • «Saint Tropez» (2013) by Florin Salam
  • «St. Tropez» on J. Cole’s 2014 album 2014 Forest Hills Drive
  • «Took the Last Train» (1978) by David Gates
  • «The Man» by Taylor Swift from her 2019 album Lover[51]
  • «Saint-Tropez» by Post Malone on the 2019 album Hollywood’s Bleeding
  • «Lazy Day in Saint-Tropez» by Baby Grand on the 2019 EP Riviera
  • «St Tropez» by Skepta, Chip and Young Adz on the 2020 album Insomnia[52]
  • «St. Tropez» by Margo Lee and the Players Edition (2022)

References[edit]

  1. ^ «Répertoire national des élus: les maires» (in French). data.gouv.fr, Plateforme ouverte des données publiques françaises. 13 September 2022.
  2. ^ «Populations légales 2019». The National Institute of Statistics and Economic Studies. 29 December 2021.
  3. ^ gentilé sur le site habitants.fr Archived 23 February 2011 at Wikiwix Accessed 18 May 2008.
  4. ^ «Saint-Tropez». Lexico US English Dictionary. Oxford University Press. Archived from the original on 23 January 2021.
  5. ^ Pliny the Elder. «3.5.3». Natural History – via perseus.tufts.edu.
  6. ^ Lentheric, Charles Pierre Marie (1895). The Riviera, Ancient and Modern. Putnam.
  7. ^ «Saint-Tropez». nrj-saint-tropez.com. Archived from the original on 14 March 2008. Retrieved 14 March 2008.
  8. ^ «San Torpete (Torpes, Torpè)». Santiebeati.it. Archived from the original on 29 March 2008.
  9. ^ «History of Saint-Tropez». taxi-bateau.com. Archived from the original on 9 May 2008.
  10. ^ Sénac, P. «Contribution a l’étude des incursions Musulmanes dans l’Occident Chrétien: la localisation du Ğabal al-Qilāl» Revue de l’Occident Musulman et de la Méditerranée, 31 (1981) 7–14
  11. ^ a b c d History of Islam and Muslims in France. pp. 55–67.
  12. ^ Williams, Nicola; Le Nevez, Catherine (2007). Provence and the Cote D’Azur. Lonely Planet. p. 343.
  13. ^ «Saint Tropez – Riviera – Paris – France». francemonthly.com. Archived from the original on 24 January 2013.
  14. ^ «Normales et records météorologiques – Infoclimat». www.infoclimat.fr. Archived from the original on 15 March 2016.
  15. ^ «The Top Nude Beaches in Europe». Archived from the original on 14 October 2011.
  16. ^ Smith Allyn, David (2001). Make Love, Not War: The Sexual Revolution: An Unfettered History. Taylor & Francis. pp. 23–29. ISBN 0-415-92942-3.
  17. ^ «Top 10: Eye Candy Beaches». Archived from the original on 15 May 2013. Retrieved 21 February 2013.
  18. ^ Williams, Zoe; Moorhead, Joanna (23 July 2009). «Should you go topless – or not?». The Guardian. London. Archived from the original on 6 September 2013. Retrieved 21 February 2013.
  19. ^ Velton, Ross. «The Naked Truth About Cap d’Agde». Archived from the original on 6 November 2012. Retrieved 21 February 2013.
  20. ^ Peregrine, Anthony (9 August 2019). «48 hours in…St Tropez, an insider guide to the Riviera’s most A-list market town». The Daily Telegraph. Retrieved 24 August 2019.
  21. ^ Des villages de Cassini aux communes d’aujourd’hui: Commune data sheet Saint-Tropez, EHESS. (in French)
  22. ^ Population en historique depuis 1968, INSEE
  23. ^ «How to get to St Tropez | St Tropez | Riviera Rental Guide». Archived from the original on 24 November 2011. Retrieved 5 December 2011.
  24. ^ «Helicopter to Monaco – Heli Securite – Helicopter Airline». Archived from the original on 24 November 2011.
  25. ^ https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr/aip/enligne/PDF_AIPparSSection/VAC/AD/2/1113_AD-2.LFTZ.pdf[permanent dead link]
  26. ^ a b «St Tropez Transport». insurance.essentialtravel.co.uk. Archived from the original on 6 January 2008. Retrieved 15 January 2022.
  27. ^ «en Train ou en Bus – Accès – Parkings et Accès – Passagers & Visiteurs – Aéroport Marseille Provence». www.marseille.aeroport.fr. Archived from the original on 8 March 2013.
  28. ^ «Transportation from Nice to St. Tropez and back – Saint-Tropez Forum – TripAdvisor». www.tripadvisor.com. Archived from the original on 31 May 2010.
  29. ^ «train/bus from nice to st tropez – Saint-Tropez Forum – TripAdvisor». www.tripadvisor.com. Archived from the original on 8 November 2011.
  30. ^ a b «Transfers from Nice and Toulon to St.Tropez, France». Archived from the original on 1 December 2011. Retrieved 5 December 2011.
  31. ^ easyCity. «GARE ROUTIÈRE DE SAINT-TROPEZ». geodruid. Archived from the original on 26 April 2012.
  32. ^ «How to get around St-Tropez». www.simonseeks.com. Archived from the original on 8 November 2011. Retrieved 5 December 2011.
  33. ^ «Travel Inspiration: Vacation Ideas, Where to Go – Condé Nast Traveler». Condé Nast Traveler. Archived from the original on 6 April 2012. Retrieved 5 December 2011.
  34. ^ «Helicopter to Saint-Tropez – Heli Securite – Helicopter Airline». Archived from the original on 5 December 2011.
  35. ^ «Tourist information on St Tropez and the best towns in the Cote d’Azur from France for Families». Archived from the original on 11 October 2011. Retrieved 5 December 2011.
  36. ^ «Walking holiday in the South of France». www.satsig.net. Archived from the original on 1 January 2012.
  37. ^ «Présentation des services municipaux». Archived from the original on 15 April 2008. Retrieved 11 December 2011.
  38. ^ «Collège du Moulin Blanc». www.ac-nice.fr. Archived from the original on 24 August 2011.
  39. ^ «Liste des établissements sur la commune». Archived from the original on 9 August 2008. Retrieved 11 December 2011.
  40. ^ «Ecoles». Archived from the original on 17 September 2008. Retrieved 11 December 2011.
  41. ^ «Google Translate». translate.googleusercontent.com.
  42. ^ «Philippe Shangti». sainttropeztourisme.com. Saint-Tropez Tourisme. 2018. Archived from the original on 19 September 2020. Retrieved 5 November 2020.
  43. ^ «Vittoriosa twins with St Tropez». The Times of Malta. TimesofMalta.com. 30 October 2012. Archived from the original on 1 August 2013. Retrieved 1 August 2013.
  44. ^ Jumelage entre Vittoriosa et Saint Tropez Archived 5 November 2013 at the Wayback Machine (in French)
  45. ^ «Brigitte Bardot». www.nndb.com. Archived from the original on 7 February 2012.
  46. ^ «My dream vacation in Saint-Tropez, France». www.travelgrove.com. Archived from the original on 19 July 2013.
  47. ^ «Saint-Tropez – A «Must-See» Part of the French Riviera». France travel tips, guides, pictures about Paris and the French regions. Archived from the original on 18 August 2011.
  48. ^ «defunes.org». defunes.org. Archived from the original on 14 November 2012.
  49. ^ «www.autourdelouisdefunes.fr». www.autourdelouisdefunes.fr. Archived from the original on 17 November 2012.
  50. ^ «Il ne rentre pas ce soir» lyrics: «Fini le golf et le bridge / Les vacances à St Tropez»
  51. ^ «Taylor Swift Uses Leonardo DiCaprio as an Example to Explain Sexism in ‘The Man'» by Stephanie Eckhardt, W, 23 August 2019
  52. ^ «Skepta, Chip and Young Adz: Insomnia review – dark, funny and perfectly timed» by Aimee Cliff, The Guardian, 27 March 2020

External links[edit]

  • Official website

Слово тропе может употребляться в 2-х разных значениях:

I. тро́пе — предложный падеж слова троп

В слове «тропе» ударение падает на слог с буквой О — трОпе.

II. тропе́ — дательный падеж слова тропа

В таком варианте ударение падает на слог с буквой Е — тропЕ.

Слово тропе может употребляться в 2-х разных значениях:

I. тро́пе
— предложный падеж слова троп

В таком слове ударение должно быть поставлено на слог с буквой О — трОпе.

II. тропе́
— дательный падеж слова тропа

В таком варианте ударение падает на слог с буквой Е — тропЕ.

Примеры предложений, как пишется тропе

Однажды под рубрикой «По тропе козлотура» появилось письмо работников сельскохозяйственного научно-исследовательского института с Северного Кавказа.

Остолбеневший художник отказывался поверить собственным глазам, пока Витаркананда не взял его за руку, увлекая по отходящей налево тропе.

Пробраться к моему дому можно было только по извилистой узкой тропе, которую я оставил при посадке деревьев.

Двое молодых волков из стаи бежали по тропе, отыскивая открытую поляну, на которой им было бы удобно подраться (вспомните: Закон Джунглей запрещает бои на глазах стаи).

Мы пошли по узкой тропе, огибавшей вершину береговой скалы.

На текущей странице указано на какой слог правильно ставить ударение в слове тропе. Слово «тропе» может употребляться в разных значениях, в зависимости от которых ударение может падать на разные слоги. В слове тро́пе, предложный падеж слова троп, ударение должно быть поставлено на слог с буквой О. В слове тропе́, дательный падеж слова тропа, ударение падает на слог с буквой Е. Надеемся, что теперь у вас не будет вопросов, как пишется слово тропе, куда ставить ударение, какое ударение, или где должно стоять ударение в слове тропе, чтобы верно его произносить.

Лилия Новоселова



Профи

(631),
на голосовании



6 лет назад

Голосование за лучший ответ

Bishop

Просветленный

(34459)


6 лет назад

Saint-Tropez

capik

Ученик

(223)


6 лет назад

St Tropez Так

Правильное написание слова тропа:

тропа

Крутая NFT игра. Играй и зарабатывай!

Количество букв в слове: 5

Слово состоит из букв:
Т, Р, О, П, А

Правильный транслит слова: tropa

Написание с не правильной раскладкой клавиатуры: nhjgf

Тест на правописание

Синонимы слова Тропа

  • Тропочка
  • Тропка
  • Тропиночка
  • Стежка-дорожка
  • Тропинка

Автор Лилия Новоселова задал вопрос в разделе Лингвистика

Как правильно пишется название города Сан-Тропе на английском языке?? и получил лучший ответ

Ответ от Bishop[гуру]
Saint-Tropez

Ответ от Capik[новичек]
St Tropez Так

Ответ от 3 ответа[гуру]

Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Как правильно пишется название города Сан-Тропе на английском языке??

Сен-Тропе

Сен-Тропе – это портовый городок французского Лазурного берега, расположенный на юго-востоке Франции в 70 километрах от Ниццы (112 км по трассе) и в 102 километрах от Марселя (143 км по трассе). Моё знакомство с этим городом началось в детстве с фильмов про жандарма из Сен-Тропе с неподражаемым Луи дэ Фюнесом. Во время моего первого визита я, конечно, заметила, что много чего изменилось, но особая атмосфера по-прежнему придает исключительный шарм этому месту. Я просто обожаю его уютные улочки в духе Прованса, бурлящую энергию туристического сезона и спокойствие, размеренность зимних будней.

Местная валюта – евро, язык французский, однако в ресторанах, магазинах и отелях всегда есть англоговорящий персонал. Стоит отметить, что у большинства французов очень интересный «мягкий» акцент, к тому же они просто обожают не произносить английскую букву H. Что касается разницы во времени, то летом она составляет 1 час (от московского), а зимой – 2 часа.

О том, как рыбацкая деревушка превратилась в «звёздный» курорт, написано много. Кинематограф, артисты, художники и музыканты несомненно сыграли в этом важнейшую роль. Как бы там ни было, этикетка «звёздного» курорта прочно приросла к Сен-Тропе и привлекает каждый сезон десятки тысяч туристов со всего света. Однако, кроме «звёзд», роскошных вилл и яхт здесь есть много других интересных мест, достопримечательностей, развлечений. Любители пляжного отдыха оценят по достоинству Средиземное море, бурная ночная жизнь летних месяцев порадует завсегдатаев клубов, ну а если вам хочется уединиться в окружении впечатляющих пейзажей, то это тоже возможно.

Обо всём подробнее ниже.

Как добраться

Добраться до Сен-Тропе можно почти на всех видах транспорта, выбор зависит от того, от куда вы въезжаете.

Из России логичнее отдать предпочтение самолёту или поезду. Если вы уже находитесь во Франции или в Европе, то выбор достаточно большой. Определяющим фактором будет длительность поездки. Например, отправляясь сюда на выходные, предпочтительнее выбрать самолёт или поезд, ну а для более длительного пребывания подойдёт и машина (удобно для передвижения в заливе Сен-Тропе).

Самолетом

В самом Сен-Тропе аэропорта, конечно же, нет, городок для этого маловат. Однако, в распоряжении желающего сюда прилететь путешественника есть три аэропорта поблизости:

  • Ла Моль (частные рейсы и рейсы на Ниццу);
  • Тулон-Йер (внутренние рейсы и рейсы на Великобританию);
  • международный аэропорт Ниццы.

Международный аэропорт Ниццы

Он расположен в более чем ста километрах от Сен-Тропе, но это самый удобный вариант. Здесь обслуживаются прямые рейсы из Москвы, Санкт Петербурга, а также из Минска и Киева.

Стоимость билета зависит от времени года. Самые высокие цены в июле, августе (от 500 €), а также во время новогодних праздников. В остальное время года можно найти билеты от 300€.

Длительность прямого рейса Москва —Ницца около 3 часов 50 минут, отправляются самолеты из Внуково и Шереметьево. Прямой рейс Санкт-Петербург —Ницца займет в среднем 3 часа 40 минут.

Подобрать удобный вариант перелета можно на сайтах-агрегаторах, к примеру, тут.

Как добраться от аэропорта до города

Трансферт до Сен-Тропе на такси стоит, в среднем, от 200 евро. Быстрее всего будет на вертолете (320 евро с человека). Хотя доехать можно и на общественном транспорте (см. подробности ниже, в разделе «Автобусом», «Катером»).

Еще один вариант — аренда автомобиля. В аэропорту есть представительства многих фирм. Гораздо дешевле обойдётся прокат на весь срок пребывания, чем поездка в одну сторону с возвратом автомобиля в Сен-Тропе. Можно заранее забронировать автомобиль и забрать его в аэропорту. Сравнивать цены и условия удобно на сайтах-поисковиках, к примеру, здесь.

Машиной доберетесь ориентировочно за 1 час 30 мин, можно и быстрее: все зависит от пробок. Покидая аэропорт, придерживайтесь направления А8 (синий знак), Sophia-Antipolis, Antibes, Cannes. Следуйте за синими указателями, во Франции они показывают направления по автобанам. Покинуть трассу нужно на выходе №36 Le Muy, а затем следуйте за зелёными указателями Saint Tropez.

Aэропорт Тулон-Йер

Если вы уже находитесь во Франции и решили махнуть к Средиземному морю, советую аэропорт Тулон-Йер (примерно в 50 км от Сен-Тропе). Нравится мне он достаточно маленьким размером, и, соответственно, регистрация и контроль безопасности проходят быстро. Добраться до Сен-Тропе отсюда гораздо проще, так как есть прямая линия автобуса 7803 (см. раздел «Автобусом»). Регулярные авиарейсы обслуживают следующие направления:

  • Лондон,
  • Брюссель,
  • Саутгемптон,
  • Роттердам,
  • Париж,
  • Брест,
  • Бордо,
  • Бастия,
  • Ажаксьо.
Как добраться от аэропорта Тулон-Йер до города

Выехав из этого аэропорта на автомобиле, попадёте в Сен-Тропе за 50 мин. Следуйте за направлением La Londe les Maures, затем Bormes Les Mimosas (не въезжая в этот населённый пункт), затем La Môle.

Дорога через La Môle, конечно, не позволяет насладиться прибрежными пейзажами, так как проходит через лес, однако здесь меньше пробок. От La Môle следуйте за указателями Saint Tropez.

Аэропорт Ла Моль

Нельзя обойти стороной аэропорт Ла Моль в 15 км от Сен-Тропе. Он обслуживает прямые линии на Женеву, Ниццу (вертолет), Сийон. Работа с частными самолётами, вертолётами представляет основное направление в его деятельности.

Как добраться от аэропорта Ла Моль до города

На карте представлен маршрут поездки на машине.

Как и в предыдущих вариантах, просто следуйте за указателями.

Поездом

До самого Сен-Тропе на поезде вы конечно не доберётесь, но до Ниццы – без проблем.

Москва-Ницца

Поезд Москва-Ницца отправляется с Белорусского вокзала по четвергам (в пути 10 часов 18 мин), Ницца — Москва по субботам (21 час 45 минут) с вокзала Ницца.

Люкс стоит 809,80 €, первый класс 345,50€, а второй класс 228,66€. Подробности по тарифам и системе скидок (скидки для пенсионеров и детей) можно найти в интернете, к примеру, на сайте РЖД.

Что касается комфорта в вагонах, то одна из моих родственниц после путешествия во втором классе осталась довольна и даже решила при случае повторить поездку. Однако, отмечу, что учитывая длительность путешествия очень важно ехать с хорошими попутчиками.

От Ниццы до Сен-Тропе

На железнодорожном вокзале Ниццы, можно купить билет на поезд до Сен-Рафаэля, откуда до Сен-Тропе доберётесь на катере или на автобусе (см раздел Автобусом, Катером). Билет на обычный поезд стоит около 12,30 € (цена может меняться в зависимости от периода) и 18,00 € на скоростной (TGV). Средняя продолжительность маршрута 1 час 15 мин.

Если вы отправляетесь в Сен-Тропе на поезде, например, из Парижа, то берите билет до Тулона. В Тулоне железнодорожный вокзал находится рядом с авто, где автобусные линии 7801 и 7802 довезут вас до места (см раздел Автобусом).

Автобусом

Система местных автобусных линий развита достаточно хорошо и позволяет добраться до Сен-Тропе почти отовсюду.

Автовокзал Gare Routière находится в непосредственной близости с центром города, неподалёку от отеля Hôtel de Paris.

Аэропорт Ницца

Действует линия № 3003, билет стоит 20€. Автобус отправляется от платформы №5 в терминале 1 и от платформы №1 в терминале 2. Он довезёт вас до Сен Рафаэля, где вы можете пересесть на линию №7601, которая идёт до Сен-Тропе. Так как это внутренний маршрут департамента Вар, билет обойдётся вам в 3 €. Однако, учитывая постоянные пробки в пик сезона, в июле и в августелучше отдать предпочтение катеру — будете на месте гораздо быстрее.

Аэропорт Тулон-Йер

Как я уже отметила выше, действует прямая линия 7803. Вовремя туристического сезона, к вашим услугам пять регулярных рейсов, а билет стоит, как и на всех внутренних линиях департамента, 3 евро.

Тулон (автовокзал)

Обе линии 7801 и 7802 идут в Сен-Тропе (внутренние линии департамента). Разница между ними в том, что маршрут первой пролегает по прибрежной дороге, а вторая проходит через La Môle, удаляясь от моря и, соответственно, от пробок. Лично я предпочитаю 7802, так как на этом маршруте меньше остановок и автобус доезжает до Сен-Тропе гораздо быстрее. Одни недостаток — крутые повороты. Если вас укачивает в транспорте, то на всякий случай приготовьте все необходимое, (местами дороги узкие и нет обочин, поэтому автобус может остановиться не везде).

Расписание всех рейсов можно найти на сайте Варлиб.

Местные линии

В Сен-Тропе также действуют автобусные линии, которые довезут вас до местных пляжей. Отправляются они с Place des Lice, в центре города. Подробную информацию можно найти на сайте.

С автовокзала отправляется маршрут 7703, с помощью которого, вы можете посетить такие деревушки как Гассан и Раматюэль. Линия 7705 обслуживает пляжи Раматюэля (расписание так же на сайте Варлиб).

Маршрут из России

Несколько лет назад мне так же довелось приехать во Францию из РФ на автобусе. Маршрут «Москва — Ницца» долог и утомителен (ночной таможенный контроль, попутчики). Однако, это достаточно экономичный вид транспорта (билет туда-обратно стоит около 300€), он также позволяет насладиться пейзажами.

К сожалению, до Сен-Тропе на автобусе из России доехать нельзя, только до Ниццы. Там придется пересаживаться на поезд и доезжать до Сен-Рафаэля, где на выбор есть линия автобуса или катер до Сен-Тропе.

Автомобилем

Автомобиль — это, без сомнения, самый удобный вид транспорта, особенно в заливе Сен-Тропе. Однако и у него есть свои недостатки : цены на бензин в ЕС, пробки.

Из городов Франции

Если вы решили добраться до Сен-Тропе на машине, например, из Парижа или другого французского города, необходимо учитывать финансовый фактор. Бензин и в особенности автобаны стоят дорого, например, маршрут Ницца — Сен-Тропе оценивается в 7,80€.

Просчитать примерную стоимость вашего путешествия можно по GPS (некоторые модели GPS автоматически вычислят для вас эти данные при вводе маршрута) или здесь. Так, например, маршрут «Париж — Сен-Тропе» займет 8 часов 48 минут и оценивается в 157,32€. Однако, стоит отметить, что длительность и стоимость поездки могут значительно отличаться (цена бензина зависит от заправочных станций, возможны пробки). Максимальная скорость на французских автобанах составляет 130 км/ч.

Из РФ

Добираться до Сен-Тропе на машине из России мне так и не пришлось. С хорошо выбранными остановками такое путешествие позволит посетить не одну страну Европы, так как Сен-Тропе находится в 3 279 км от Москвы.

Отправляясь в дорогу на автомобиле, возьмите с собой, по возможности, складные велосипеды. Во время остановок сможете перемешаться без затрат на бензин, который в ЕС стоит дорого.

Катером

Катером можно добраться из Сен-Рафаэля, Сент Максим, Порт-Гримо, Марин дё Коголан и Лес-Иссамбр.
Из Сен-Рафаэля билет стоит 15€ для взрослых и 10€ для детей, расписание на сайте.

Катер из Сен-Рафаэля прибывает к причалу расположенному около парковки Parking du Port, недалеко от автовокзала (см. план причал отмечен красным кружочком).

Что касается всех остальных населенных пунктов, то обслуживаются они компанией «Les bateaux verts».

Билет туда обратно из Сент Максим обойдётся для взрослых в 13,50€ и в 7,50€ для детей от 4 до 12 лет. Катер причаливает в центре города (см. план, причал я отметила красным кружочком).

Также предлагаются многочисленные экскурсии, с которыми вы можете ознакомиться на сайте фирмы здесь.

Когда сезон. Когда лучше поехать

Сезон в Сен-Тропе начинается в апреле, достигает своего пика в июле, августе и постепенно заканчивается в октябре. Стоит учитывать, что в апреле, да и зачастую еще и в начале мая погодные условия достаточно неустойчивые, отдых может быть омрачён выпадом осадков или же сильными ветрами (например, Мистралем).

Мои любимые периоды с середина мая по конец июня и сентябрь. В первом случае, солнечная погода уже прочно установилась, а поток туристов умеренный, ведь французские ученики ещё в школе. Также в этот период рестораны, бары и бутики вновь открыты и работают на полную мощность.

Сентябрь мне нравится в первую очередь погодой – солнце уже не такое палящее как в июле и августе – и меньшим количеством туристов в городе и на пляжах.

Стоит отметить ещё один важный элемент – это цены. Они гораздо ниже в начале и в конце лета и просто зашкаливают (как и температура) в пик сезона. Проверить цены на туры в интересующие вас даты можно здесь.
Так же во время туристического сезона проходят многочисленные культурные и спортивные мероприятия. Среди наиболее известных и привлекающих огромное количество туристов стоит отметить:

  • Евро фестиваль Харлей-Дэвидсон в начале мая,
  • парусную регату Rolex Cup в начале июня,
  • а также Fight Night в августе и парусную регату Les Voiles de Saint-Tropez в конце сентября.

В какой бы период вы не приехали, вам будет, на что посмотреть. Подробнее о мероприятиях я расскажу ниже.

Сен-Тропе летом

Летом портовый городок бурлит жизнью, как днём, так и ночью. Тысячи туристов наполняют улицы, порт, магазины и рестораны. Это самый насыщенный период, когда пляжи и виллы Сен Тропе выходят из зимней спячки, наполняясь гостями со всего света. И причиной этому солнечная погода.

Средняя температура летом колеблется около +26–28 °C.

Сен-Тропе осенью

Осенью ритм жизни замедляется, туристы и сезонные работники постепенно покидают городок. Начало сентября — это отличное время для отпуска, поскольку термометр ещё показывает достаточно привлекательные температуры (в среднем +25–26 °C), а большая часть туристов уже покинула город.

В октябре температура воздуха опускается до +19 °C. Октябрь, ноябрь — не самое лучшее время для поездки, так в эти месяцы может выпасть большое количество осадков.

Однако, осенью проходят два мероприятия, которые просто нельзя пропустить и, я считаю, их нужно увидеть хотя бы один раз: регата «Паруса Сен-Тропе» (Les Voiles de Saint-Tropez) с 24 сентября по 2 октября и распродажа (Braderie de Saint-Tropez) с 28 по 31 октября (даты могут отличаться из года в год).

Сен-Тропе весной

Весна — время пробуждения. Вместе с солнцем постепенно возвращаются (как перелётные птицы) и туристы, наполняя террасы кафе и предвещая неизбежное начало сезона.

Погода в этот период неустойчивая, но если вы всё-таки решили приехать весной, я советую вам ориентироваться на май: с более устойчивой погодой вы сможете посмотреть такие мероприятия, как Евро фестиваль Харлей-Дэвидсон (Eurofestival Harley-Davidson) или фестиваль Бравада Сен-Тропе (Bravade). Средние температуры колеблются от +19 °C до +23 °C.

Сен-Тропе зимой

Зимой Сен-Тропе живёт в особом замедленном ритме. Для местных жителей настало время отдохнуть, и они уезжают в отпуск. А бутики и рестораны используют зимние месяцы для ремонта. Городок оживает вовремя рождественских каникул, однако большая часть заведений остаётся закрытой. Средние температуры в зимние месяцы не очень привлекательны: от +13 °C до +15 °C.

Районы. Где лучше жить

Сам по себе Сен-Тропе – городок небольшой, а исторический центр ещё меньше. В центре города сосредоточены рестораны, бары, ночные клубы и магазины, именно поэтому не стоит здесь снимать квартиру для вашего отдыха. Оживлённая ночная жизнь летних месяцев (особенно в июле и в августе) может омрачить отпуск. Такие районы как, Порт (Le Port), Цитадель (La Citadelle), Старый город (La Vielle Ville), Гаронна (La Garonne) конечно очень живописны и престижны, но неидеальны для проживания (на карте я их отделила красной линией).

Если вам всё-таки хочется остановиться в непосредственной близости с центом, отдавайте предпочтение квартирам с окнами в сад, внутренний двор или же квартирам, расположенным в резиденциях.

Оптимальными для проживания по моему мнению являются районы:

  • Пилон (Le Pilon),
  • Бургад (La Bourgade) и Конкет (Les Conquètes),
  • Лис (Les Lices).

Они находятся в непосредственной близости с центром (можно дойти даже пешком) и гораздо спокойнее в отношении шума (их я отделила на карте зелёной линией). Что касается цен, то они особо не зависят от районов, так как городок маленький. В среднем в начале сезона однокомнатная квартира обойдётся вам от 1000 € за неделю. В июле, августе от 1200€. Естественно, в центре будет дороже в среднем на 100–150 евро.

Также стоит обратить внимание на такие районы, как Сен Антуан (Saint Antoine), Сен Клод (Saint Claude), Пинед (La Pinède). Они, конечно, более удалены от центра, но здесь вас не потревожит городской шум, ну а если есть желание, то и да центра Сен-Тропе можно доехать на велосипеде (обозначены они мною на карте синей линией).

Конечно, самым живописным и интересным для прогулок является исторический центр.

Какие цены на отдых

Даже по европейским меркам Сен-Тропе — это дорогое место для отдыха. Самую большую часть вашего бюджета составит проживание, однако питание тоже не дешёвое. Если у вас ограниченный бюджет, то ориентируйтесь на отдых в июне или сентябре, так как цены достигают своего пика в июле и августе, особенно в период с 14 июля по 15 августа.

В случае, если вы решили сэкономить на ресторанах, я рекомендую снять квартиру или остановиться в кемпинге не далеко от Сен-Тропе. Например, кемпинг Toison d’or, здесь 6 ночей в бунгало с двумя спальнями обойдется в июле месяце более чем в 1800 €. Этот кемпинг расположен в 5.4 км от Сен-Тропе. Сориентироваться по ценам на аренду апартаментов и квартир можно тут.

Что касается отелей, то в начале и в конце сезона можно найти номера от 150€, в июле августе от 300€. Всё зависит от места положения отеля и количества звёзд. Я советую вам сравнить цены от разных сайтов вот тут, так как есть возможность попасть на скидки и найти номера по более привлекательным тарифам. Забронировать отель можно на Booking – здесь.

Продовольственные товары лучше покупать не в Сен-Тропе, а в супермаркетах в близлежащем Коголане. Ужин или обед в ресторане будет стоить по опыту от 30€ с человека. Тщательно выбираете ваш ресторан, сравнивайте не только цены, но и предлагаемое меню. Чем больше количество блюд, тем меньше надежд на качество.

Посещение музеев и различные экскурсии стоят не дорого и зачастую бесплатны для детей меньше 12 лет. Подробнее о музеях я расскажу ниже.

Основные достопримечательности. Что посмотреть

Что касается местных достопримечательностей, то живописные улочки являются визитной карточкой города. Именно они наряду с пляжами привлекают многочисленных туристов со всего света. Однако и здесь вас ожидают музеи, церкви и интересные для посещения места. Теперь я расскажу вам подробнее об интересных местах города.

Топ 5

  • Цитадель. Это место по моему мнению даёт возможность окунуться в историю города, понять его стратегическую важность, избавиться от клише обычной рыбацкой деревушки.

  • Экскурсия на катере «Виллы Знаменитостей». Куда же без знаменитостей?
  • Прогулка в порту, по улочкам старого города. А как же иначе? Я считаю, обязательно нужно посмотреть на яхты, на уютные и очаровательные улочки, пропитанные духом Юга Франции, а также приходскую церковь и её известную на весь мир башню.

  • Ну а на улице Клеменcо я советую обязательно заглянуть в ателье-магазин знаменитых сандалий Les Tropéziennes.

  • Музей Жандармерии и Кинематографа. Это новый музей, и я предлагаю вам осмотреть его, так как наряду с военно-морской отраслью кинематограф сыграл важную роль в развитии Сен-Тропе.

Пляжи. Какие лучше

Сен-Тропе и его окрестности— это просто идеальное по моему мнению место для пляжного отдыха.

Ла Понш/La Ponche (песок)

Это достаточно маленький (392m²) городской пляж.

В июле и августе по моим наблюдениям здесь очень много отдыхающих.

Ле Гранье/Les Graniers (песок, галька, 392m²)

Расположен в непосредственной близости с городом, недалеко от Цитадели и кладбища. Поэтому сюда можно добраться пешком (примерно 20 мин). Обычно здесь гораздо меньше отдыхающих по сравнению с Ла Понш.

Ла Буйабес/La Bouillabaisse (песок, 12043 m², длинна 503 м)

Пляж расположен на въезде в Сен-Тропе. Многие местные жители отдыхают тут семьями. Из инфраструктуры я заметила бесплатную парковку, общественные туалеты и душ.

Ле Канубье/Les Canoubiers (песок, 3350 m², длинна 194м)

Этот пляж, спрятавшийся за стеной бамбука, является одним из самых популярных среди местных жителей. Есть парковка, общественные туалеты и душ.

Ле Салан/Les Salins (песок, 8924 m², длинна 600м)

Красивый пляж с отличным видом. Парковка, общественные туалеты и душ.

Пампелон/Pampelonne

Так же нельзя обойти стороной Пампелон Pampelonne. Конечно, с административной точки зрения он относится к Раматюэлю, но отдыхающие в Сен-Тропе зачастую предпочитают именно эту огромную (более 4 км) полосу песка.

Здесь к услугам отдыхающих многочисленные рестораны, кафе. Хотя по моему мнению плюжотличается достаточно высокими ценами. Парковка стоит 4€ в день, аренда матраса от 24€, полотенца от 5€.

Церкви и храмы. Какие стоит посетить

Приходская церковь Сен-Тропе (Notre-Dame de l’Assomption)

Строительство церкви было окончено ещё в 1784, а в наши дни она стала настоящим символом города. Её башня, прекрасно сочетающая желтый и охристый цвета, известна во всем мире. Центральный неф насчитывает 4 пролёта. Фасад украшен нишей со статуей Св. Трофима в полный рост.

Я считаю, что каждый, кто приехал в город, должен хотя бы полюбоваться на церковьснаружи.

Часовня св. Анны (La chapelle Saint-Anne)

Часовня св. Анны было воздвигнута в 1618 году на горе Mont Pécoulet, именно сюда приходили моряки перед и после дальнего плавания. Простые формы провансальского стиля придают часовне особый шарм, который прекрасно дополнят кипарисы и захватывающий вид на окрестности. В настоящее время часовня открыта 18 мая (последний день Бравады), 26 июля (св. Анна), 15 августа (Успение).

Адрес: 21 Chemin des Bastidettes.

Часовня Милосердия (La chapelle de la Miséricorde)

Построена орденом кающихся и примечательна, как мне кажется, куполом башни и живописными воротами.

Адрес: rue Gambetta.

Монастырская часовня La Chapelle du Couvent

Часовня воздвигнута на возможном месте захоронения останков Св. Трофима, покровителя города. Летом здесь также проводятся православные службы.

Адрес: Avenue Augustin Grangeon.

Музеи. Какие стоит посетить

Что касается музеев, то на портовый городок их приходится всего четыре. Однако, я бы рекомендовала их к посещению:

  • Цитадель (La Citadelle).
    Музей военно-морского флота. Если вам хочется узнать об истоках портового города и его развитии, то вам сюда. Первый этаж посвящён портовой деятельности, верфям, рыбацкому промыслу, каботажу и торпедам. На втором этаже вам расскажут о местных выдающихся деятелях в военно-морской области. С террасы музея открывается прекрасный вид на окрестности (готовьте фотоаппараты). На ресепшене имеется папка с переводами табличек на русский, что мне показалось очень удобным. Вход в музей стоит 3€. К оплате не принимаются карты American express. Визиты возможны только с гидом и только по резервации и с 11 часов по 15:30. Хотя музей и открыт круглый год, часы работы могут колебаться в зависимости от сезонности. Мне показалось хорошим тоном, что Цитадель адаптирована для людей с ограниченными возможностями.
  • Музей Благовещения (L’Annonciade). Артисты-художники сыграли ведущую роль в эволюции города и в создании его образа. Учитывая глубокий след, оставленный многими из них, создание музея живописи было, как мне кажется, просто неизбежно. После строительных работ, бывшая часовня, заложенная в 1510 году, превратилась в музей, открытие которого пришлось на 7 августа 1955.
    Закрыт он с ноября по середину марта. Вход 6€, льготный тариф 4€.
  • Дом бабочек (Maison des Papillons). Музей был создан по инициативе любителя бабочек и художника Дани Лартиг в частном доме, который в последствии был передан мэрии города. Художник также написал пейзажи, на которых приколоты для экспозиции бабочки. Выставка насчитывает более 35 000 экземпляров, среди которых редкие и под угрозой исчезновения виды.
    Вход стоит 2€, бесплатно для детей до 12 лет. Я очень советую посетить музей с детьми. Кредитные карты не принимаются к оплате.
  • Музей Жандармерии и Кинематографа. Открыт в июне 2016 года. В своих экспозициях музей рассказывает об отделении жандармерии в Сен Тропе, а также о снятых здесь фильмах. Я советую посетить его с детьми.
    Открыт музей каждый день с 10 до 18 часов. Вход стоит 4€, льготный тариф 2€ (дети с 12 по 18 лет, студенты до 26 лет). Дети до 12 лет бесплатно.

Туристические улицы

Сен-Тропе сравнительно маленький город, а его центр ещё меньше. Так что, прогуливаясь в самом сердце Сен-Тропе, вы быстро заметите, что все улицы можно назвать туристическими. Конечно, среди них можно выделить места более туристические, чем все остальные.

Например, маленькая пешеходная улица Клеменсо (rue Clemenceau). Я вам даже скажу, что здесь в июле и августе образуются пешеходные пробки. Кроме всемирно известного магазина-ателье Rondini (Les Sandales Tropéziennes) улица просто заполнена бутиками местных коммерсантов и является самой короткой дорогой от Пляс де Лис (Place des Lices) к порту.


Также я бы рекомендовала прогуляться по таким улицам, как ул. Ситадель (rue de la Citadelle), ул. Портай-Нёф (rue du Portail Neuf) и по прилегающим к ним улочкам. Здесь вас ждут живописные виды с типичной местной архитектурой. Будет, что запечатлеть на фото.

Что посмотреть за 1 день

Если на посещение Сен-Тропе у вас имеется только один день, я помогу вам спланировать маршрут. Приезжайте лучше в рыночный день (вторник, суббота). Итак:

  1. В восемь утра устраивайтесь на террасе одного из много численных кафе, расположенных на Пляс дэ лис (Place de Lices) для завтрака. Здесь и начнется ваше погружение в атмосферу летнего Сен-Тропе.
  2. Затем прогуляйтесь по рыночным колоритным аллеям посреди шумной толпы туристов. На рынке можно также купить сувениры и местные типичные продукты. Я бы сказала, что торговаться тут уместно (за исключением продуктов питания), однако редко кто пойдёт вам на уступки. Для прогулки по рынку выделите где-то час полтора.
  3. После рынка можно отправиться на прогулку по старому городу и посетить приходскую церковь или Цитадель. Если вы не хотите посещать Военно-морской музей в Цитадели, стоит просто пройтись вокруг крепости, так как отсюда открывается прекраснейший вид на окрестности! Для прогулки вам понадобится минимум два часа. А с визитом Военно-морского музея все три.
  4. Затем отправляйтесь в порт, я считаю, нельзя посетить Сен-Тропе без портовой прогулки. Как раз будет время обеда, в порту широкий выбор ресторанов для разных бюджетов. В порту, вам наверняка предложат экскурсию на катере «Виллы знаменитостей». Особенно я ее советую, если вы с детьми — это даст им возможность отдохнуть. Экскурсия длится один час.
  5. Не проходите мимо мороженного «Барбарак» (Barbarac), обязательно попробуйте его.
  6. Для завершения визита можете выбрать либо шоппинг, либо посещение ещё одного музея. Для шоппинга загляните на улицу Клемонсо, так как тут расположен ателье- магазин сандалий Les Tropéziennes, а также маленькие магазинчики местных коммерсантов. Если вы любитель живописи, то музей Благовещения для вас. Ну а если вы приехали с детьми, смело идите в музей Жандармерии и Кинематографа.

Я сделаю важное замечание для тех, кто на машине: постарайтесь покинуть Сен-Тропе до 18 часов (начало пробок) или останьтесь на ужин в городе, после чего сможете уехать без пробок.

Что посмотреть в окрестностях

Я расскажу здесь лишь о самых живописных местах, приглянувшихся мне.

Порт Гримо – маленькая Венеция (Port Grimaud)

В непосредственной близости с Сен-Тропе находится порт Гримо – местная маленькая Венеция. Обязательно захватите с собой фотоаппарат и прокатитесь на катере, чтобы проникнутся местной атмосферой. Однако в августе лучше не показывать туда нос (очень большое количество туристов).

Раматюэль и Гассан (Ramatuelle, Gassin)

Говоря об окрестностях Сен-Тропе, нельзя обойти стороной живописные деревушки Гассан и Раматюэль.

Маленькие улочки погрузят вас в атмосферу Прованса, а впечатляющие виды окрестностей порадуют фотографов.

Еда. Что попробовать

Говоря о еде, нельзя обойти стороной Тарт Тропезен – один из символов города. У истоков этого десерта находится польский шеф-кондитер, открывший кондитерскую в Сен-Тропе в 1955 году. Брижит Бардо попробовала этот десерт во время съёмок «И Бог создал женщину» и, согласно легенде, именно она предложила название «La Tarte Tropézienne»!

В наши дни, нежное тесто Бриош с прослойкой масляного крема — это одно из любимейших лакомств посещающих город туристов.

Рекомендуемые места

В Сен-Тропе очень широкий выбор ресторанов: от простых пиццерий до дорогих шикарных заведений. При выборе места для вашего обеда или ужина я советую учитывать два фактора. Во-первых, меню: чем больше блюд, тем меньше шансов на качество. Во-вторых, местоположение. В порту и прилегающих улочках, цены достаточно высокие.

Бюджетные

  • L’Adresse Marocaine. Адрес: 4 Quai de l’Épi, 83990 Saint-Tropez, France.
  • Marcellino. Адрес: 19 Quai Jean Jaurès, 83990 Saint-Tropez, France.
  • Basilic Burger. Адрес: Place des Remparts.
  • Bistro Pastis.Адрес:18, rue Seillon.

Среднего уровня

  • Le G. 67, rue du Portail Neuf.
  • La Part Des Anges. 6, rue de L’Eglise.
  • Le Dit Vin. 7, rue de la Citadelle.

Дорогие

  • Casa Di Stefano. 13, rue des Freniers.
  • Caprice Des Deux. 40, rue du Portail Neuf.
  • Bar Du Port. Quai Suffren.
  • La Vague d’Or. Plage de la bouillabaisse, La résidence de la Pinède.

Праздники

Вот уже более 450 лет, как в середине мая в Сен-Тропе проходит ежегодный праздник La Bravade. Во время праздничных шествий жители города носят одежду красного и белого цвета (цвета флага Сен-Тропе), а участники процессий облачаются в костюмы моряков, военных, участницы в костюмы горожанок или крестьянок эпохи.

Этот фестиваль посвящён Святому Трофиму — покровителю города. Лодка с телом обезглавленного по приказу Нерона мученика прибилась к местным берегам. Так изображение лодки появилось на гербе города, а верующие стали покланяться святому.

Во время Бравады бюст Святого Трофима торжественно проносят по улицам. Время от времени священник останавливает процессию, и солдаты дают залп из старинных мушкетов. Если у вас есть возможность, не пропустите La Bravade, мне кажется очень интересным опытом смешаться с толпой зрителей в красно белых одеждах.

Безопасность. Чего стоит остерегаться

В отношении безопасности в Сен-Тропе особых проблем не возникает. Достаточно соблюдать элементарные правила. Например, прогуливаясь по рынку, спрячьте деньги подальше и систематически закрываете сумку. Не оставляйте сумку или кошелёк без присмотра даже на несколько секунд. В ночное время обходите на улице шумные кампании.

В целом достаточно проявлять разумную бдительность и осторожность как и в любой поездке. Вот, как мне кажется, и все рекомендации на этот счет.

Чем заняться

Шопинг и магазины

Поездка в Сен Тропе – это отличный повод пополнить гардероб! Здесь вас ждут последние коллекции домов высокой моды, а также уютные бутики местных коммерсантов. Сен Тропе – это в некотором роде колыбельная брендов.
Дома высокой моды сконцентрированы в основном на Place de La Garonne, здесь, например, вы найдете Dior, Armani, Bottega Veneta, Valentino…

Так же стоит прогуляться по таким улицам, как Allard, Clemenceau, Gambetta, на них сосредоточенна большая часть магазинов. Среди местных брендов я бы выделила:

  • Les Tropéziennes (Rondini) — сандалии ручного производства (средняя цены на модели для взрослых 130 €).
  • Be-store — шорты, эспадрильи, ремни. В Сен-Тропе расположены четыре магазина этой марки, каждый из которых посвящён определённой линии продукции.
  • Espadrilles Tropéziennes — легкая летняя обувь из ткани и кожи. В магазине вы так же можете персонализировать ваши эспадрильи с помощью рисунков артиста.
  • Les Senteurs Tropézienne — парфюмерия для дома. Парфюм, ароматические свечи и диффузоры, ароматические композиции, которые навеяны запахами местных растений, моря. Коллекция одиннадцати парфюмов «Прогулка в Сен-Тропе» напомнит вам о вашем отпуске и будет отличным подарком.

  • Titamàlà — оригинальная бижутерия, местного ручного производства.

По моему мнению, цены в Сен Тропе, конечно, высокие, однако в конце туристического сезона, в октябре, в течении трёх дней проходит большая распродажа La Braderie de Saint Tropez. Город снова наполняется толпами туристов и причиной этому очень интересные цены

Бары. Куда сходить

Бары открыты до 3 ночи и большая часть из них работает только вовремя туристического сезона. Цены достаточно высокие, например, кока кола обойдётся в среднем в 7€, есть заведения, где стакан простого белого вина стоит 20€.
Некоторые бары устраивают тематические вечеринки, но заведений, посвященных отдельной тематике, нет. Мне приглянулся бар отеля Sube: очень красивый декор эпохи мореплавателей.

Так же не обходите стороной Kelly’s Pub в духе ирландских пабов. Вот ещё список моих рекомендаций:

  • Bar Chez Maggy (тематические вечеринки).
  • Bar du Port (для вечернего аперитива).
  • L’Atrium Bar.
  • Bar du Sube.

Клубы и ночная жизнь

Ночная жизнь бьёт ключом во время туристического сезона. В июне, июле и августе все клубы отрыты каждый день до 5 утра. В сентябре клубы открыты только по выходным.

Вход, насколько я в курсе, бесплатный, однако цены на напитки начинаются от 20€. В отношении дресс-кода: для мужчин стоит избегать шорты, футболки и рубашки с коротким рукавом. Женщинам лучше отдать предпочтение платьям. Вот небольшой список от меня:

  • Les Caves du Roy.
  • Hôtel Byblos.
  • Le VIP Room .

Также в Сен-Тропе распространён концепт ресторанов, которые с наступлением ночи постепенно превращаются в настоящие клубы:

  • Brasserie des Arts. 5 place des Lices.
  • L’Opéra. Résidence du Port.
  • Le Quai. 22 Quai Jean Jaurès.

Сувениры. Что привезти в подарок

Помимо традиционных брелоков, тарелок и тому подобных сувениров, путешественник может привезти много чего интересного, начиная с розового вина, которое является символом лета, и заканчивая ароматическими свечами Les Senteurs Tropéziennes, наполненные ароматами местных растений, пляжа моря. Также я рекомендую прихватить отсюда эспадрильи — типичная для Юга Франции летняя обувь.

Не стоит забывать о французских сырах! Для перевозки стоит отдать предпочтение твёрдым сортам. Прогуливаясь по рынку, вы наверняка найдёте множество интересных идей для сувениров и подарков.

Как передвигаться по городу

Мне кажется, в пределах небольшого городка Сен-Тропе следует перемещаться пешком, но для удобства можно воспользоваться услугами такси или арендовать машину.

Такси. Какие особенности существуют

Единственная станция такси в Сен-Тропе расположена в порту (см. карту) Quai Gbriel Pari +33 (0)4 94 97 05 27. Работает служба круглосуточно, операторы знают английский, французский. Поездка от Сен-Тропе до пляжей Пампелона обойдётся в среднем около 30€.

Также есть возможность вызвать такси по телефону: фирма ES CAR, круглосуточно, +33 (0)6 63 03 30 01. Однако, обговорите стоимость поездки заранее.

Аренда транспорта

Как по мне, так здесь достаточно просто арендовать машину или скутер. Для этого вам, конечно же, придется предъявить международное водительское удостоверение и оставить залог (сумма блокируется на карточке). В Сен-Тропе есть основные представительства международных кампаний, таких как Hertz, Avis, Europcar. Сравнить цены на прокат машин от разных сайтов можно здесь. Местных фирм проката нет.

Цены на бензин достаточно высокие, как и во всем ЕС, и могут варьироваться от 1,30€ до 1,60€.

Советы автомобилистам

На машине будет удобно перемещаться в заливе Сен Тропе (Golfe de Saint Tropez), например, к пляжам. Главная проблема для этого вида транспорта – пробки. Если вы привыкли к ним в повседневной жизни, то и на отдыхе особых изменений для вас не будет. В период с мая по конец сентября я всегда планирую свои поездки с учётом особенностей местного трафика. Например, избегаю вторник и субботу, поскольку в эти дни в Сен-Тропе рынок, который привлекает большое количество туристов. А если вы решили прогуляться по рыночным аллеям, то приезжайте к 7:30 или в 8:00 утра (спокойно доедете, припаркуетесь).

Другой вариант – катер (см раздел Катер). Можете доехать до Сент Максима, припарковаться и до Сен-Тропе доплыть на катере. Также я советую избегать период с 16:00 по 18:00, отдыхающие как раз покидают пляжи, а офисные работники – учреждения.

Особое внимание при вождении стоит уделить скутерам и мотоциклам. Они любят обгоны по правой или левой стороне, меняют полосы движения без предупреждения. Вы и сами можете взять в аренду скутер, однако будьте особенно внимательны на дороге!

Сен-Тропе — отдых с детьми

Сен-Тропе прекрасно подойдёт для отдыха с детьми. Помимо пляжа вы сможете посетить музеи, которые зачастую бесплатны для детей младше 12 лет. Также прогулка на катере порадует и взрослых, и детей. Особых трудностей в Сен-Тропе с детьми нет, однако, отправляясь с ними в город, особенно в жаркую летнюю погоду, возьмите с собой воду: это позволит вам не переплачивать на месте. Также предусмотрите походы в туалет, так как здесь мало общественных кабинок и они платные.

В близ лежащих городах к вашим услугам парк аттракционов (Gassin La Foux) и аквапарк (Ste Maxime), но для их посещения придется арендовать автомобиль.

Горнолыжный отдых


Русский


произнести


Коллекции


Викторина


Все Языки


{{app[‘fromLang’][‘value’]}} -> {{app[‘toLang’][‘value’]}}


{{app[‘user_lang_model’]}}




x

  • произнести

  • Перевести
  • Коллекции
  • Викторина


Русский


Африкаанс


Албанский


Арабский язык


Армении


Босниец


бирманский


Каталанский


Китайский


Чешская


Датский


Голландский


Английский


Эсперанто


Финский


Французский


Немецкий


Греческий


Иврит


Хинди


Венгерский


Исландский


Индонезийский


Итальянский


Корейский


Латинский


Латвии


Македонский


Норвежский


пушту


Польский


Португальский


Румынский


Сербский


Словацкий


сомалийский


Испанский


Суахили


Шведский


Тамила


Турецкий


Вьетнамский


Валлийский


Зулу

Все Языки


Русский



Арабский язык



бирманский



Китайский



Английский



Французский



Немецкий



Хинди



Индонезийский



Итальянский



Корейский



Португальский



Испанский



Турецкий


{{temp[‘translated_content’]}}

Коммуна
Сен-Тропе
фр. Saint-Tropez, окс. Sant Tropetz

Saint Tropez Ville.jpg

Флаг Герб
Флаг Герб
43°16′24″ с. ш. 6°38′23″ в. д.HGЯO
Страна Flag of France.svg Франция
Регион Прованс — Альпы — Лазурный Берег
Департамент Вар
округ Драгиньян
Кантон Сент-Максим
Мэр Jean-Pierre Tuveri (2014—2020)
История и география
Площадь 11,18 км²
Высота центра 0 — 115 м
Тип климата средиземноморский
Часовой пояс UTC+1, летом UTC+2
Население
Население 4452 человека (2012)
Плотность 398 чел./км²
Официальный язык французский
Цифровые идентификаторы
Почтовый индекс 83990
Код INSEE 83119
saint-tropez.fr  (фр.)

Сен-Тропе на карте

Сен-Тропе

Сен-Тропе

Сен-Тропе на карте

Сен-Тропе

Сен-Тропе

Commons-logo.svg Аудио, фото и видео на Викискладе

Сан-Тропе́ (фр. Saint-Tropez, окс. Sant Tropetz, также встречаются варианты транслитерации Сан-Тропе[источник не указан 303 дня], Санропезстоке Франции в регионе Прованс — Альпы — Лазурный берег, департамент Вар, округ Драгиньян, кантон Сент-Максим[1]. Одно из наиболее престижных мест отдыха.

Площадь коммуны — 11,18 км², население — 5612 человек[2][3] (2006) с тенденцией к снижению: 4452 человека[4] (2012), плотность населения — 398 чел/км².

История

Первое поселение на месте современного Сен-Тропе было основано ещё во II веке до н. э. Своё современное название город получил в честь Святого Великомученика Торписа (Трописа, Трофима), обезглавленного в 60-е годы I века во времена Нерона при гонениях на христиан в районе современной Пизы. Согласно житию, его тело было положено в старую лодку вместе с петухом и собакой, которую прибило к берегу на месте современного города[5][6][7].

В X веке входил в состав пиратского эмирата Фраксинет. С 980-х гг. — в составе графства Провансского. Для обороны побережья графами была выстроена небольшая крепость, уцелевшая в перестроенном виде до нашего времени. В конце XV века Сен-Тропе передан в частное владение семейства баронов Гримо. В сентябре 1615 года город был посещëн экспедицией из Японии во главе с самураем Хасэкурой Цунэнагой. Предположено что этот случай является первым в истории контактом между французами и японцами. В 1637 году жителями была отбита атака 22 испанских галеонов. До настоящего времени в честь этого в городе проводится традиционное шествие.

В 1892 году художник Поль Синьяк, очарованный этим живописным местом поселился на вилле в Сен-Тропе, его примеру последовали многие известные художники: Матисс, Боннар, Марке, Дерен. Их творчество широко представлено в городском музее живописи Аннонсиад.

В 1920-1930-е гг. в Сен-Тропе наведывались известные фигуры из мира моды, как Коко Шанель и Эльза Скьяпарелли.

Во Второй мировой войне город являлся центром вторжения союзников в южную Францию (операция «Драгун»).

До 1950-х гг. город мало отличался от других рыбацких посёлков и был мало известен широкой публике. Новую популярность, особенно среди состоятельных людей, он получил в 1956 году, когда в Сан-Тропе снимался известный фильм «И Бог создал женщину» с Брижит Бардо в главной роли[8]. Позже популярность городу добавила серия кинокомедий про «жандарма из Сен-Тропе» с Луи де Фюнесом в главной роли. В 1968 году вышел фильм «Бассейн» (Ален Делон, Роми Шнайдер), действие которого происходит в Сен-Тропе.

В настоящее время основа экономики Сен-Тропе — туризм. В городе есть Музей современного искусства и крепость XVI—XVII вв[8], однако, главное направление — отдых на пляже. В городе находятся также центры для здоровья, кинотеатры, библиотека и центр для молодëжи.

Население

Население коммуны в 2011 году составляло — 4499 человек[9], а в 2012 году — 4452 человека[4].

Численность населения по годам

1962 1968 1975 1982 1990 1999 2005 2006 2010 2011 2012
5668 6130 5427 6213 5754 5444 5635 5612 4532 4499 4452

Динамика населения[2][10]:

Экономика

В 2010 году из 2719 человек трудоспособного возраста (от 15 до 64 лет) 1983 были экономически активными, 736 — неактивными (показатель активности 72,9 %, в 1999 году — 74,1 %). Из 1983 активных трудоспособных жителей работали 1736 человек (881 мужчина и 855 женщин), 247 числились безработными (114 мужчин и 133 женщины). Среди 736 трудоспособных неактивных граждан 186 были учениками либо студентами, 248 — пенсионерами, а ещё 302 — были неактивны в силу других причин[11][12].

На протяжении 2010 года в коммуне числилось 2761 облагаемое налогом домохозяйство, в котором проживало 5394,5 человека. При этом медиана доходов составила 21 423 евро на одного налогоплательщика[13].

В массовой культуре

Список примеров в этой статье или её разделе не основывается на авторитетных источниках непосредственно о предмете статьи или её раздела.

Добавьте ссылки на источники, предметом рассмотрения которых является тема настоящей статьи (или раздела) в целом, содержащие данные элементы списка как примеры. В противном случае раздел может быть удалён.
Эта отметка установлена 9 марта 2013 года.

Песни о Сен-Тропе есть в репертуаре Pink Floyd (San Tropez), Slim, Баста (музыкант), Рики Мартина, Army of Lovers, Тимати, Азиса, Снуп Догга. Самые известные фильмы, действие которых происходит в Сен-Тропе:

  • «И Бог создал женщину»
  • «Укол зонтиком»
  • «Бассейн»

а также шесть фильмов о приключениях жандарма из Сен-Тропе с Луи де Фюнесом в главной роли:

  • Жандарм из Сен-Тропе (Le gendarme de Saint-Tropez), 1964
  • Жандарм в Нью-Йорке (Le gendarme à New York), 1965
  • Жандарм женится (Le Gendarme se marie), 1968
  • Жандарм на отдыхе (Le Gendarme En Balade), 1970
  • Жандарм и инопланетяне (Le gendarme et les extra-terrestres), 1978
  • Жандарм и жандарметки (Le Gendarme et les gendarmettes), 1982.

Фотогалерея

  • С высоты птичьего полёта

  • Колокольня церкви Сен-Тропе

  • Порт

  • Причал

  • Здание жандармерии

  • Фонтан

  • Музей морской истории

  • Цитадель

  • Орудия цитадели

  • Отель Библос

Примечания

  1. Décret n° 2014-270 du 27 février 2014 portant délimitation des cantons dans le département du Var (фр.). Директива от 27 февраля 2014. legifrance.gouv.fr. Проверено 11 июля 2015 года. Архивировано 29 декабря 2014 года.
  2. 1 2 Population selon le sexe et l’âge…2006 (фр.). Распределение населения по полу и возрасту (2006). INSEE. Проверено 11 июля 2015 года. Архивировано 4 сентября 2012 года.
  3. Численность населения в 2006 году (фр.). INSEE. Проверено 11 июля 2015 года.
  4. 1 2 Численность населения в 2012 году (фр.). INSEE. Проверено 11 июля 2015 года.
  5. The Search Engine that Does at InfoWeb.net Архивировано 14 марта 2008 года.
  6. San Torpete (Torpes, Torpè)
  7. Архивированная копия. Проверено 14 марта 2008. Архивировано 9 мая 2008 года.
  8. 1 2 Сен-Тропе // Словарь современных географических названий / Рус. геогр. о-во. Моск. центр; Под общ. ред. акад. В. М. Котлякова. Институт географии РАН. — Екатеринбург: У-Фактория, 2006.
  9. Численность населения в 2011 году (фр.). INSEE. Проверено 11 июля 2015 года.
  10. Население коммуны Сен-Тропе (фр.). cassini.ehess. Проверено 11 июля 2015 года.
  11. Base chiffres clés: emploi — population active 2010 (фр.). INSEE. Проверено 11 июля 2015 года. (последние данные приведены за 1999 год, временная занятость учтена частично)
  12. Base chiffres clés: emploi — population active 2010 (фр.). Основные показатели: занятость и трудовая активность населения в 2010 году. INSEE. Проверено 11 июля 2015 года. (последние данные приведены за 1999 год, временная занятость учтена частично)
  13. Revenus fiscaux des ménages en 2010 (фр.). Облагаемые налогом доходы домашних хозяйств (2010). INSEE. Проверено 11 июля 2015 года. Примечание: дети и внуки, которые проживали в двух местах учтены как 0,5 человека. Глава домашнего хозяйства — один налогоплательщик (НП), другие взрослые члены семьи — по 0,5 НП, дети до 14 лет — по 0,3 НП.

Ссылки

commons: Сен-Тропе на Викискладе
  • Официальный сайт мэрии коммуны Сен-Тропе (фр.)

  • Как правильно пишется с днем народного единства
  • Как правильно пишется самшит
  • Как правильно пишется с днем матери
  • Как правильно пишется самсунг на английском
  • Как правильно пишется с днем знаний