Как правильно пишется скучаю по вас или по вам

В XIX веке нормой было употребление с предлогом по форм предложного падежа местоимений кто, что, он, мы, вы: по ком, по чем, по нас, по вас. А. Х. Востоков в «Русской грамматике» (СПб., 1834) приводит такой пример: По ком стреляли? По неприятелю».
В современном русском языке местоимения кто, что и он выступают обычно в форме дательного падежа: есть по кому равняться, открыли огонь по нему. Формы по ком, по чем, по нем признаются устаревшими. Однако местоимения мы и вы продолжают выступать в описываемых конструкциях в форме предложного падежа. Вот примеры из русской литературы: Из окна по нас стреляли (К. Паустовский); Несколько человек, положив винтовки на колено, прицеливались по нас (Д. Фурманов). В справочнике Л. К. Граудиной, В. А. Ицковича, Л. П. Катлинской «Грамматическая правильность русской речи» утверждается, что «формы по нам, по вам еще нельзя считать литературной нормой, хотя они встречаются в печати». (Итак, правильно: они открыли по нас огонь (предложный падеж) и они открыли по нему огонь (дательный падеж); По кому открыть огонь? (дательный падеж); стрелять по своим).

Скучаю, грущу, тоскую по вас — старая норма; скучаю, грущу, тоскую по вам — новая. Сегодня эти варианты конкурируют, что находит отражение и в справочниках.
Согласно «Толковому словарю русского языка» С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой (М., 1997)правильно: скучаю по вам (дат. п.), скучаю о вас (предл. пад.). Устарелое и просторечное — скучаю по вас (предл. пад.). Прежние справочники рекомендовали как нормативные только скучать по вас, по нас.

Академическая «Русская грамматика» 1980 года скучать по вам и скучать по вас рассматривает как равноправные варианты. А вот Согласно «Толковому словарю русского языка» С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой правильно: скучаю по вам, рядом с скучаю по вас стоят пометы «устарелое и просторечное».

Кстати, этот словарь разрешает нам скучать, грустить, тосковать и о вас. Такая форма возможна. А вот что категорически запрещено – так это скучать за вами.

http://gramota.ru/spravka/hardwords/25_294

Правильно пишем и говорим «скучаю по Вас» согласно морфологической норме современного русского литературного языка.

В живой разговорной речи параллельно существуют выражения «скучаю по Вам» и «скучаю по Вас». Какое из них соответствует нормам русского литературного языка или оба имеют право на жизнь?

Выясним это, определив компоненты словосочетания и их грамматическую форму.

Скучаю по Вас

На первый взгляд выражения «скучаю по Вам» и «скучаю по Вас» очень похожи. Тем не менее между ними имеется существенная разница в употреблении падежной формы зависимого от глагола слова.

В составе этих выражений укажем глагол «скучать» в форме 1 лица единственного числа настоящего времени и личное местоимение «вы» в падежной форме с предлогом «по».

В русской морфологии предлог «по» является, фигурально выражаясь, многостаночником. Этот предлог может использоваться в трех падежах существительных:

  • д. п. бродить (по чему?) по лесам;
  • в. п. пшеница (по что?) по пояс   ;
  • п. п. скучать (по чём?) по ясной погоде.

В нашем случае глагол «скучаю» управляет личным местоимением 2 лица множественного числа с предлогом «по»:

  • д. п. скучаю (по кому?) по Вам;
  • п. п. скучаю (по ком?) по Вас.

Вот здесь возникает непростая дилемма: какой падеж личного местоимения выбрать, дательный или предложный?

В таком случае следует обратиться к морфологическим нормам русского литературного языка. В разговорной речи эти выражения конкурируют, но право приоритета имеет все же словосочетание «скучаю по Вас». На это указывает  Д. Э. Розенталь, М. А. Теленкова в «Словаре трудностей русского языка» (М., АСТ, 2009).

Если в речи используем существительные и местоимения 3 лица, то возможны варианты падежных форм со словами «скучаю», «грущу», «тоскую»:

  • д. п. скучает (по кому?) по ней, по дочери;
  • д. п. грущу (по кому?) по нему, по внуку;
  • п. п. скучаю (по ком?) по ней;
  • п. п. тоскую (по ком?) по нём.

Если же употребляем местоимения 1 и 2 лица множественного числа, то от глагола «скучать» задаем вопрос только предложного падежа:

скучать (по ком?) по Вас, по нас

Предлог «по» синонимичен слову «о» этой же служебной части речи:

  • скучаю о Вас;
  • скучают о нас.

Вывод

Правильно пишется «скучаю по Вас» согласно норме русского литературного языка.

Скачаю по вас или по вам

Выражение «скучаю по Вам» устарело в современном языке.

Нередко в разговорной речи встречается оборот «скучаю за вами», который является просторечным и находится за границей русского литературного языка.

Средняя оценка: 4.2.
Проголосовало: 84

Всего найдено: 40

Как будет правильнее «скучаю по вам» или «скучаю по вас» ?

Ответ справочной службы русского языка

См. вопрос 298024.

Добрый день. Как всё-таки правильно сказать — скучаю по вам или скучаю по вас

Ответ справочной службы русского языка

Скучаю по вас – старая норма; по вам – новая. Прежние лингвистические издания рекомендовали как нормативные только скучать по вас, по нас, но в наши дни эти варианты конкурируют, что находит отражение и в справочниках.

В справочнике Д. Э. Розенталя «Управление в русском языке» указано, что с существительными и местоимениями 3-го лица правильно: скучать по кому-чему, например: скучать по сыну, скучать по нему. Но с личными местоимениями 1-го и 2-го лица мн. числа правильно: скучать по ком, например: скучали по нас, скучаем по вас. Таким образом, в справочнике Д. Э. Розенталя поддерживалась старая норма, в современных переизданиях этого справочника (см., например, издание 2005 года) эта рекомендация сохраняется.

«Русская грамматика» (М., 1980) формы скучать по вам и скучать по вас рассматривала как вариативные.

В «Словаре грамматической сочетаемости слов русского языка» Е. М. Лазуткиной (М. 2012) управление скучать по ком-чем уже названо устарелым. В качестве нормативного это издание рекомендует скучать по кому-чему.

А вот вариант скучать за кем-либо, о котором тоже довольно часто спрашивают, не является нормативным, выходит за рамки русского литературного языка.

Как правильно говорить: «скучаю по вам» или «скучаю по вас«?

Ответ справочной службы русского языка

См. «Горячие вопросы».

Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, как правильно говорить «Скучаю по вам» или «Скучаю по вас«? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

См. «Горячие вопросы».

Здравствуйте!
Из рубрики «Горячая десятка вопросов»:
«Как правильно: скучаю по вам или скучаю по вас?
Возможны оба варианта, но предпочтительным пока следует считать вариант «скучаю по вас«.»
Из «Словаря грамматической сочетаемости слов русского языка» Е.М.Лазуткиной (М.,2012):
«Устарелое употребление — с сущ. или личным местоимением в предложном падеже с предлогом «по»: Мы скучали по доме; По нас ребенок не скучал.»
Получается, что «скучаю по вас» уже не является нормой?
Два раза спрашивала.Надеюсь на ответ.)Или напишите,когда сможете ответить.))Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

В настоящее время можно говорить о том, что оба варианта являются нормативными. Да, вариант скучаю по вас постепенно уходит из языка, но вряд ли его уже можно назвать устарелым, скорее – устаревающим.

Запутался, давно страдаю, спасите, пожалуйста:

1. Как правильно: «скучаю по всем» или «по всех»?
Правильно говорить «скучаю по вас«, но я могу уточнить, что скучаю не по одному человеку, а по группе людей: «скучаю по вас всех». Или это некорректно?
А если я имею в виду и вас, и нас, и их, я говорю просто: «скучаю по всех»?
Или в данном случае правило меняется, и я должен говорить «скучаю по всем вам»?

2. Обратная ситуация: я уточняю, что скучаю только по одному человеку, к которому обращаюсь на «вы». Как я должен говорить: «я скучаю по одному вас» или «я скучаю по одного вас» или вообще «по одном вас»?
Или здесь тоже меняется правило, и я должен говорить «я скучаю по одному вам»?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: скучаю по всем, по всем вам, по вам одному.

Здравствуйте.
35 лет назад мы учили: «муха ползает ПО ВАМ», но «скучаю ПО ВАС» -если речь идёт чувствах. Сейчас по телевидению слышим: «мы скучаем ПО ВАМ».
Какие сейчас правила?
Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

См. «Горячую десятку вопросов».

Здравствуйте!
Подскажите пожалуйста, как гворить правильно «Я скучаю по Вам, или Я скачаю за вами, или я скучаю по Вас
Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

См. «Горячую десятку вопросов».

Скажите,пожалуйста,правильно говорить скучаю по вас(В.п.),а скучаю по тебе(Д.п.),так?Так какой же падеж употребляется после глагола скучать?Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

См. «Горячую десятку вопросов».

Как правильно и почему_скучаю о вас_ или_ скучаю по вам?

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: скучаю по вас (допустимо: по вам).

Скучаю по Вам или по Вас — как правильно? Заранее благодарна.

Ответ справочной службы русского языка

Вначале немного истории. В XIX веке нормой было употребление с предлогом по форм предложного падежа местоимений кто, что, он, мы, вы: по ком, по чем, по нас, по вас. А. Х. Востоков в «Русской грамматике» (СПб., 1834) приводит такой пример: По ком стреляли? По неприятелю».
В современном русском языке местоимения кто, что и он выступают обычно в форме дательного падежа: есть по кому равняться, открыли огонь по нему. Формы по ком, по чем, по нем признаются устаревшими. Однако местоимения мы и вы продолжают выступать в описываемых конструкциях в форме предложного падежа. Вот примеры из русской литературы: Из окна по нас стреляли (К. Паустовский); Несколько человек, положив винтовки на колено, прицеливались по нас (Д. Фурманов). В справочнике Л. К. Граудиной, В. А. Ицковича, Л. П. Катлинской «Грамматическая правильность русской речи» утверждается, что «формы по нам, по вам еще нельзя считать литературной нормой, хотя они встречаются в печати». (Итак, правильно: они открыли по нас огонь (предложный падеж) и они открыли по нему огонь (дательный падеж); По кому открыть огонь? (дательный падеж); стрелять по своим).
Теперь — о современном состоянии дел. Скучаю, грущу, тоскую по вас — старая норма; скучаю, грущу, тоскую по вам — новая. Сегодня эти варианты конкурируют, что находит отражение и в справочниках.
Согласно «Толковому словарю русского языка» С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой (М., 1997)правильно: скучаю по вам (дат. п.), скучаю о вас (предл. пад.). Устарелое и просторечное — скучаю по вас (предл. пад.). Прежние справочники рекомендовали как нормативные только скучать по вас, по нас. «Русская грамматика» (М., 1980) скучать по вам и скучать по вас рассматривает как вариативные.

Доброго времени суток!!! Подскажите, пожалуйста, как правильно: «Скучаю по Вам» или «Скучаю по Вас«.

Ответ справочной службы русского языка

См. в «Непростых словах».

как правильно: скучаю по вам или скучаю по вас

Ответ справочной службы русского языка

См. в «Непростых словах».

Как правильно пишется-» скучаю по вам» или «скучаю по вас«?

Ответ справочной службы русского языка

См. в «Непростых словах».

добрый день,подскажите пожалуйста,как правильнее писать фразу-«скучаю по вас» или «скучаю по вам».
просто, все чаще слышу первый вариант,хотя раньше считал верным фразу «скучаю по вам»

Ответ справочной службы русского языка

См. в «Непростых словах».

В XIX веке нормой было употребление с предлогом по форм предложного падежа местоимений кто, что, он, мы, вы: по ком, по чем, по нас, по вас. А. Х. Востоков в «Русской грамматике» (СПб., 1834) приводит такой пример: По ком стреляли? По неприятелю».
В современном русском языке местоимения кто, что и он выступают обычно в форме дательного падежа: есть по кому равняться, открыли огонь по нему. Формы по ком, по чем, по нем признаются устаревшими. Однако местоимения мы и вы продолжают выступать в описываемых конструкциях в форме предложного падежа. Вот примеры из русской литературы: Из окна по нас стреляли (К. Паустовский); Несколько человек, положив винтовки на колено, прицеливались по нас (Д. Фурманов). В справочнике Л. К. Граудиной, В. А. Ицковича, Л. П. Катлинской «Грамматическая правильность русской речи» утверждается, что «формы по нам, по вам еще нельзя считать литературной нормой, хотя они встречаются в печати». (Итак, правильно: они открыли по нас огонь (предложный падеж) и они открыли по нему огонь (дательный падеж); По кому открыть огонь? (дательный падеж); стрелять по своим).

Скучаю, грущу, тоскую по вас — старая норма; скучаю, грущу, тоскую по вам — новая. Сегодня эти варианты конкурируют, что находит отражение и в справочниках.
Согласно «Толковому словарю русского языка» С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой (М., 1997)правильно: скучаю по вам (дат. п.), скучаю о вас (предл. пад.). Устарелое и просторечное — скучаю по вас (предл. пад.). Прежние справочники рекомендовали как нормативные только скучать по вас, по нас.

Академическая «Русская грамматика» 1980 года скучать по вам и скучать по вас рассматривает как равноправные варианты. А вот Согласно «Толковому словарю русского языка» С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой правильно: скучаю по вам, рядом с скучаю по вас стоят пометы «устарелое и просторечное».

Кстати, этот словарь разрешает нам скучать, грустить, тосковать и о вас. Такая форма возможна. А вот что категорически запрещено – так это скучать за вами.

http://gramota.ru/spravka/hardwords/25_294

Если словосочетание «скучать по вам» выражает тоску ожидания, желание свидеться, то оно правильно пишется, оканчиваясь на «-м», так как его значащее слово, местоимение «вы» стоит в нём в дательном падеже: «скучать по вам»; «скучаю по вам».

Писать «скучать по вас» значит совершить грубую семантическую (смысловую) ошибку: здесь «вас» это винительный падеж того же «вы». С предлогом «по» он тоже употребляется, но в совершенно ином контексте: что-то поделать, проделать с тем, кто «вы». Скажем, вроде: «Ну погодите, я же танком пройдусь по вас, дайте только заявление до полиции донести!».

Пояснение к употреблению

И с дательным, и с винительным падежом предлог «по» употребляется изредка; впрочем, с дательным чаще, чем с винительным. Поэтому ключ к причине ошибок в нашем случае нужно искать в значениях падежей, в том, что они собой выражают:

  1. Дательный означает передачу кому-то или чему-то чего-то: вещественного предмета («послать открытку любимой», «налить воды в кастрюлю»), настроения, эмоций, душевного состояния («наскучить подруге болтовнёй»), желания и/или намерения («предложить маме прогуляться»). Языковеды говорят, что дательный падеж выражает значение адресата (ну и лексика! Они и дома со своими родными так разговаривают?).
  2. Основное значение винительного падежа иное, он указывает, что с чем-то или кем-то что-то делают (выражает значение прямого объекта, то есть объекта непосредственного воздействия): «вести автобус», «писать ручкой», «изучать математику».
  3. Однако, если что-то с кем-то (чем-то) делают, то на «повинный» предмет тоже нечто передаётся. Поэтому винительный падеж, в дополнительных значениях, неизбежно затрагивает состояние субъекта, а также результат приложения к нему действия (выражает значение субъекта состояния, меру и степень проявления действия): «машину трясёт»; «подать жаркого», «отдыхать неделю», «отвесить килограмм».

Как следствие, винительный падеж нередко заменяет дательный. Пример вначале с угрозой возможно переписать и так: «Ну погодите, я же танком пройдусь по вам, …!».

Тем не менее, в нашем случае ставить «вы» в винительный падеж нельзя. Почему? А потому, что скучают по кому-то или чему-то удалённому, и речи о непосредственном воздействии идти не может (см. ещё раз п. 2). Телепатии не существует: ни один из прославленных медиумов (включая Гарри Гудини, Вольфа Мессинга, Ури Геллера и Дэвида Копперфильда) не смог повторить ни один из своих трюков в присутствии профессиональных иллюзионистов. Учёные, они умные, но бывают страшно наивными и легковерными.

Значение

Словосочетание «скучать по вам» выражает томление, тоску, душевный разлад, тягость, беспокойство без близкого человека и одновременно желание встретиться с ним как можно скорее:

  • «Не задерживайтесь в отъезде, пишите и звоните почаще, а я буду скучать по вам и с нетерпением ожидать вашего возвращения».

Синонимические выражения «томиться по вам», «тосковать по вам»; частично синонимические «думать о вас», «мечтать о вас», «тяготиться без вас» (вот тут винительный падеж идёт к месту, поскольку, думая, мечтая и тяготясь, действие волей-неволей прикладывают к себе: в уме прокручиваются картины ожидаемой встречи, тягость камнем ложится на душу, а скука и тоска – не тяжёлые чувства).

Грамматика

Выражение «скучать по вам» состоит из личного местоимения 2-го лица во множественном числе «вы» в дательном падеже и предлога «по». Ударение падает на «вам», как на определяющее слово: скучать по ва́м (глагол «скучать» становится безударным). Из строки в строку переносится по обычным правилам. Склоняется по падежам (указаны наиболее употребительные с данным местоимением в данном падеже первообразные (исконные, древнейшие) предлоги):

  • Именительный: вы (с предлогами не употребляется).
  • Родительный: <без, для, до, из, от, с, у> вас*.
  • Дательный: <к, по> вам**.
  • Винительный <в, за, на, про, через> вас***.
  • Творительный: <за, над, перед, под, с> ва́ми.
  • Предложный: <в, на, о, об, при> вас.

*) – систематически употребляется ещё и с производными предлогами возле, вокруг, около, после.

**) – употребляется также с производными предлогами вопреки, вслед, наперекор, наперерез, навстречу, подобно, согласно, сродни.

***) – иногда употребляется с первообразными предлогами о, по, под, с («Слыхал я о вас»; «Подкопались под вас»; «Что с вас возьмёшь»).

***

© ПишемПравильно.ру

Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог

Перечень академических источников, использовавшихся при подготовке материалов.

Правописание этих слов надо знать:

Проверить еще слово:

  • Как правильно пишется скульптор
  • Как правильно пишется слово адъютант
  • Как правильно пишется сгорело синим пламенем
  • Как правильно пишется скрупулезность
  • Как правильно пишется слово администрация