Правильно скажем «сотри», употребив в речи форму повелительного наклонения глагола «стереть». Слово «стери» не соответствует морфологической норме литературного русского языка.
Чтобы высказать просьбу, пожелание или приказ, в речи употребляются глаголы в форме повелительного наклонения, например:
- связать — свяжи берет;
- класть — клади вещи на место;
- отрезать — отрежь ломоть хлеба;
- уведомить — уведомь меня о письме.
Сравнив грамматическое оформление глаголов повелительного наклонения, отметим, что в их образовании прослеживаются две формы:
- часть глаголов имеет формообразующий суффикс -и (не порти);
- в морфемном составе некоторых словоформ укажем нулевой суффикс (съешь, нарисуй).
Отдельно отметим формы повелительного наклонения, образующиеся с помощью формообразующих частиц, которые добавляются к спрягаемой форме глагола, например:
- пусть светит солнце;
- пускай говорит;
- давай напишем;
- давайте посмотрим фильм;
- да здравствует мир.
Как правильно образовать форму повелительного наклонения глагола «стереть»? Какой вариант слова является литературным, «сотри» (с доски) или «стери»?
Понаблюдаем, как изменяется этот глагол в формах будущего времени:
- 1 лицо: я сотр-у — мы сотр-ём
- 2 лицо: ты сотр-ёшь — вы сотр-ёте
- 3 лицо: он сотр-ёт — они сотр-ут.
Как видим, в формах интересующего нас глагола «стереть» в приставке появилась беглая гласная «о», а в корне, напротив, исчезает беглая гласная «е».
От основы сотр- будущего времени с помощью формообразующего суффикса -и образуем форму повелительного наклонения данного глагола:
- (что сделай?) сотри с доски;
- сотри со стола;
- сотри с лобового стекла.
Слово «сотри» соответствует морфологической норме литературного языка.
Словоформа повелительного наклонения глагола «стери» является просторечной, то есть находящейся за границей русского литературного языка. Аналогично в своей речи избегаем употребления просторечных форм повелительного наклонения глаголов:
- взглянь вместо лит. взгляни;
- выдь вместо лит. выйди;
- положь вместо лит. положи;
- обойми вместо лит. обними;
- поди вместо лит. пойди;
- едь, езжай вместо лит. поезжай;
- слови вместо лит. поймай;
- ложи вместо лит. клади.
Средняя оценка: 5.
Проголосовало: 4
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
будущ. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | сотру́ | стёр стёрла |
— |
Ты | сотрёшь | стёр стёрла |
сотри́ |
Он Она Оно |
сотрёт | стёр стёрла стёрло |
— |
Мы | сотрём | стёрли | сотрём сотрёмте |
Вы | сотрёте | стёрли | сотри́те |
Они | сотру́т | стёрли | — |
Пр. действ. прош. | стёрший | ||
Деепр. прош. | стере́в, стёрши | ||
Пр. страд. прош. | стёртый |
сте—ре́ть
Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 9*b. Соответствующий глагол несовершенного вида — стира́ть.
Приставка: с-; корень: -тер-; суффикс: -е; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
-
- МФА: [sʲtʲɪˈrʲetʲ]
Семантические свойства
Значение
- трением удалить что-то с какой-то поверхности ◆ Учитель стёр надписи с доски.
- трением повредить кожу ◆ Я стёр ноги неудобными ботинками.
- трением измельчить какой-либо объект ◆ Стереть в пыль. ◆ Стереть в порошок.
- перен. удалить какую-либо информацию из места, где она содержалась ◆ Я хочу стереть это из своей памяти. ◆ Сотри эти файлы с диска.
Синонимы
- вытереть
- натереть
- истереть
- —
Антонимы
- нанести
- восстановить, вылечить
- агрегировать, консолидировать
- вернуть
Гиперонимы
- уничтожить, удалить
- повредить
- —
- —
Гипонимы
- —
- —
- —
- забыть
Родственные слова
Список всех слов с корнем терʲ-/тир-/тёр-/тор- | [править] | |
---|---|---|
|
Этимология
Происходит от глагола тереть, далее от праслав. *terti, от кот. в числе прочего произошли: сербск.-церк.-слав. трѣти, тьрѫ (греч. τρίβειν), русск. тереть, тру, укр. терти, тру, белор. церць, тру, болг. три́я «тру», сербохорв. тр̏ти, тре̑м, та̏ре̑м, словенск. trẹ́ti, trèm, tárem, чешск. třít, tru, třu, др.-чеш. třieti, словацк. triеť, польск. trzeć, trę, в.-луж. trěć, tru, н.-луж. trěś, tru; восходит к праиндоевр. *ter(y)-, *trēy-. Праслав. *terti, *tьrǫ родственно лат. terō, -еrе, trīvī, trītum «тереть», terebra «сверло», греч. τείρω (*teri̯ō) «тру, терзаю», лит. trinù, trìnti «тереть», tiriù, tìrti «узнавать, исследовать», лтш. trinu, trĩt «тереть, точить», арм. tΏrеm «мешу (тесто)». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
- стереть с лица земли
Перевод
удалить трением | |
|
уничтожить информацию | |
|
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Толковый словарь русского языка. Поиск по слову, типу, синониму, антониму и описанию. Словарь ударений.
Найдено определений: 38
стереть
ТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ
ТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ УШАКОВА
СТЕРЕ́ТЬ, сотру, сотрёшь, прош. вр. стёр, стёрла; стёрши и стерев, совер. (к стирать1), что.
1. Вытирая, удалить с поверхности, очистить от чего-нибудь поверхность. «Тут пролито и не стерто.» Даль. Стереть пыль. Стереть пот с лица.
|| Уничтожить трением. Стереть резинкой рисунок. Стереть пятно.
|| перен. Уничтожить, изгладить признаки чего-нибудь время стерло разницу в их годах.
2. Трением повредить, сделать ссадину на чем-нибудь. Стер ногу во время похода. Хомутом стерло холку у лошади.
3. Растирая, измельчить, превратить в порошок. Стереть краски. Стереть что-нибудь в порошок. Стереть сухую краску на масле.
ТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ ОЖЕГОВА
СТЕРЕ́ТЬ, сотру, сотрёшь; стёр, стёрла; стёрший; стёртый; стерев и стёрши; совер., что.
1. Трением удалить с поверхности или уничтожить. С. пыль с полки. С. резинкой рисунок. С. с лица земли (перен.: уничтожить, истребить; высок.). С. из памяти (перен.: изгладить).
2. Трением повредить, сделать ссадину на чём-н. С. ногу.
3. Трением измельчить. С. что-н. в порошок.
| несовер. стирать, -аю, -аешь.
| сущ. стирание, -я, ср.
ТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ ДАЛЯ
ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ
СТЕРЕ́ТЬ сотру́, сотрёшь; стёр, -ла, -ло; стёртый; -тёрт, -а, -о; стере́в и стёрши; св. что.
1. Удалить что-л. с поверхности, проводя по ней чем-л.; вытереть. С. пыль с мебели. С. пудру с лица. С. слезинку. С. пот со лба. // Уничтожить (рисунок, надпись и т.п.) посредством вытирания, соскребания. С. рисунок резинкой. С. бритвой ошибку в тексте.
2. Уничтожить, изгладить. С. грань между вымыслом и реальностью. Годы стёрли красоту её лица. Радость стёрла усталость с лица. Время стёрло прежние разочарования. С. информацию из памяти компьютера.
3. Трением, очень плотным, тесным соприкосновением с чем-л. повредить кожный покров на чём-л. или верхний слой чего-л. С. ногу. С. руки от стирки. Тысячи ног стёрли краску с пола.
4. Лишить своеобразия, оригинальности, обезличить (человека, его мысли, речь и т.п.). Плохая дикция стёрла смысл речи. Стёртая личность.
5. Растирая, измельчить, превратить в мелкую однородную массу. С. краски. С. мел в порошок. С. табак.
◁ Стира́ть, -к ю, -а́ешь; нсв. Стира́ться, -а́ется; страд. Стира́ние, -я; ср.
АКАДЕМИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ
сотру́, сотрёшь; прош. стёр, -ла, -ло; прич. страд. прош. стёртый, стёрт, -а, -о; деепр. стере́в и стёрши; сов., перех. (несов. стирать1).
1. Удалить что-л. с поверхности, проводя по ней чем-л.; вытереть.
Стереть пыль с мебели. Стереть пудру с лица.
◊
Лишь отомстив, мы дух переведем, Кровь со штыка сотрем полой шинели. Сурков, Заповедь мстителей.
||
Уничтожить (рисунок, надпись и т. п.). посредством вытирания, соскребания.
Стереть рисунок резинкой.
◊
Я стер все начерченное углем на холсте и быстро набросал Надежду Николаевну. Гаршин, Надежда Николаевна.
Он прошел к окну, написал что-то пальцем на стекле и стер написанное ладонью. М. Горький, Жизнь Клима Самгина.
|| перен.
Уничтожить, изгладить.
Как все прошедшее ясно и резко отлилось в моей памяти! Ни одной черты, ни одного оттенка не стерло время. Лермонтов, Княжна Мери.
Над людьми, вместо командира, теперь властвовал ужас смерти. Он стер грани между офицерами и матросами. Новиков-Прибой, Цусима.
2. Трением, частыми прикосновениями повредить кожный покров на чем-л. или верхний слой чего-л.
Стереть ногу.
◊
— А у этого [плуга], видишь, рукоятка сбита, враз пахарь руку сотрет — и не работник. Лаптев, «Заря».
Крашеные полы были стерты. Паустовский, Повесть о лесах.
|| перен.
Лишить своеобразия, оригинальности, обезличить (человека, его мысли, речь и т. п.).
По их [самодуров] толкованиям выходит, что чем более личность стерта, неразличима, неприметна, тем она ближе к идеалу совершенного человека. Добролюбов, Темное царство.
3. Растирая, измельчить, превратить в мелкую однородную массу.
Стереть краски. Стереть мел в порошок.
◊
— Никто, кроме нее, не умеет стереть табак, как я люблю. Л. Толстой, Отрочество.
◊
— стереть в порошок
— стереть с лица земли
СЛОВАРЬ СЛЕНГА
ОРФОГРАФИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ
стере́ть, сотру́, сотрёт; прош. вр. стёр, стёрла
ТРУДНОСТИ ПРОИЗНОШЕНИЯ И УДАРЕНИЯ
стере́ть, сотру́, сотрёт; дееприч. стере́в и устарелое стёрши.
ФОРМЫ СЛОВ
стере́ть, сотру́, сотрём, сотрёшь, сотрёте, сотрёт, сотру́т, стёр, стёрла, стёрло, стёрли, сотри́, сотри́те, стёрший, стёршая, стёршее, стёршие, стёршего, стёршей, стёрших, стёршему, стёршим, стёршую, стёршею, стёршими, стёршем, стёртый, стёртая, стёртое, стёртые, стёртого, стёртой, стёртых, стёртому, стёртым, стёртую, стёртою, стёртыми, стёртом, стёрт, стёрта, стёрто, стёрты
СИНОНИМЫ
ТЕЗАУРУС РУССКОЙ ДЕЛОВОЙ ЛЕКСИКИ
СИНОНИМЫ
в муку стереть, в порошок стереть, в табак стереть..
ГРАММАТИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ
стере́ть св 9*b, ё ◑II(стира́ть)
ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ
стереть в мелкий порошок
ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ
кого. Прост. Жестоко, беспощадно расправиться с кем-либо.
[Хирин:] Ежели ты, старая кикимора, не уйдёшь отсюда, то я тебя в порошок сотру (Чехов. Юбилей).
ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ
стереть в порошок
ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ
кого. Прост. Жестоко, беспощадно расправиться с кем-либо.
[Хирин:] Ежели ты, старая кикимора, не уйдёшь отсюда, то я тебя в порошок сотру (Чехов. Юбилей).
УЧЕБНЫЙ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ
Только сов. Чаще буд. вр. Жестоко расправиться с кем-либо (выражение угрозы, когда подчеркивается сила угрожающего). Стереть в порошок кого-что? его, любого, поселок, деревню…
Ежели ты… не уйдешь отсюда, то я тебя в порошок сотру! (А. Чехов.)
Ему казалось, что они волны смоют мол и сотрут его в порошок. (К. Паустовский.)
(?) Из речи аптекарей.
СИНОНИМЫ
звания не оставить, стереть в пыль, изничтожить, истребить, истереть, размельчить, сокрушить, сметь, оставить мокрое место, сломать, перетереть, щепы наколоть, сметь с лица земли, стереть с лица земли, превратить в прах, изрубить в капусту, стереть в мелкий порошок, оставить рожки да ножки, мокрого места не оставить, уничтожить
ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ
стереть гордыни рог
ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ
кому. Устар. Книжн. Заставить покориться кого-либо, усмирить, укротить.
[Полкан:] Ежели б не ты, тщетны бы были мои подвиги, и моя неустрашимость не могла бы стереть гордыни рог моим супостатам (Державин. Рудокопы).
ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ
стереть грань
стереть из памяти
СИНОНИМЫ
выбросить из головы, выкинуть из головы, выбросить из памяти, выбросить из сердца, предавать забвению, выкинуть из памяти, выкинуть из сердца, забыть, вычеркнуть из памяти, похоронить
ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ
стереть пятно
СБОРНИК СЛОВ И ИНОСКАЗАНИЙ
стереть пятно —
смыть (стереть) пятно (бесчестье)
(кровью своей) — очиститься
Ср. Если Митя в чем-нибудь постыдном попался и решил смыть свое бесчестье поединком — разве он меня послушает?
П. Боборыкин. Распад. 4.
Ср. Слывя ворами, не найдем мы покойного убежища на земле, а отринутые Богом, не узрим царства небесного; смоем же пятно наше или честною службою, или славною смертию.
Ермак (своей дружине).
ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ
стереть с лица земли
ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ
Разг. Экспрес.
1. что. Полностью уничтожить, разрушить до основания что-либо.
Тут, на Карельском перешейке, картина совсем иная… Собирались господа стереть Ленинград с лица земли, прорубили в смелых планах дорогу аж на Урал (И. Науменко. Грусть белых ночей).
2. кого. Жестоко расправиться с кем-либо.
[Макферсон:] Я буду преследовать вас как человек, потерявший на вас триста тысяч долларов. То есть гораздо более жестоко. Или, говоря точнее, я попросту сотру вас с лица земли (К. Симонов. Русский вопрос).
ФРАЗЕОЛОГИЯ
1. СТЕРЕ/ТЬ <СМЕСТИ/> С ЛИЦА/ ЗЕМЛИ/
кто, что кого, что
Жестоко расправиться, погубить, уничтожить.
Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х), государство (L), желая другому лицу или другой группе лиц (Y) гибели, собирается истребить их, нанести им непоправимый вред, в т. ч. посредством полного разрушения населённых пунктов, городов или даже страны (Z). Обычно говорится с угрозой. реч. стандарт. ✦ Х <L> сотрёт с лица земли Y-а <Z>.
Именная часть неизм.
Обычно в роли сказ.
Порядок слов-компонентов фиксир.
⊙ — Вы могли отдать меня под суд и расстрелять… Но всё же для того, чтобы стереть меня с лица земли, вам пришлось бы подвести какую-нибудь формальность и начать судебный процесс. А. Новиков-Прибой, Капитан 1-го ранга.- Я должен его убить, — сказал Чохов <…>. — Товарищ полковник, — внезапно вмешался в разговор Воронин, делая шаг вперёд к Лубенцову. По-моему, правильно он решил. Надо эту мразь стереть с лица земли. Э. Казакевич, Дом на площади.
Свою речь фюрер закончил выкриком, что раз так, то он, не ожидая будущего года, уже сегодня отдаст приказ стереть Россию с лица земли. А.Чаковский, Блокада.
⊛ Духовный лидер движения Талебан мулла Мохаммад Омар заявил, что США скоро будут стёрты с лица земли. <…> «Если Аллах захочет, он сотрёт США с лица земли«, — отметил духовный лидер талибов в интервью куштунской службе радиостанции Би-Би-Си. Lenta.ru, 2004.
— Ради Бога, будьте осторожней. Это страшные люди. Они сотрут вас с лица земли, и никто даже не узнает об этом. (Реч.)
Собирались господа стереть Ленинград с лица земли, прорубали в смелых планах дорогу аж на Урал. И. Науменко, Грусть белых ночей.
⊜ — Вы думали, что сотрёте меня с лица земли? Нет, господа, я жив, и мы ещё поквитаемся. (Реч.)
— Неужели ради осуществления ваших так называемых проектов будущего вы бы стёрли с лица земли города и деревни, затопили леса, оторвали людей от родных мест? (Реч.)
⊝ (Часто с угрозой.) — Я буду преследовать вас… Или, говоря точнее, я попросту сотру вас с лица земли. К. Симонов, Русский вопрос.
— Я буду ему досаждать, я сотру его с лица земли, я замучаю его маленькими неприятностями. Я ненавижу. А. Эфрос, Профессия: режиссёр.
— Клянусь, я сотру этот город с лица земли, — с гневом сказал генерал. (Реч.)
Я хотел стереть с лица земли своего соперника, но стало жаль его. В. Вересаев, Под огнём паровоза.
⊡ Книга открывается радикальным предсказанием: через пять десятилетий Америка превратится в третьеразрядную страну, не способную смести с лица земли даже самое захудалое государство. ЛГ, 2002.
культурологический комментарий:
Образ фразеол. восходит к тексту Библии: «То Я истреблю Израиля с лица земли, которую Я дал ему, и храм, который Я освятил имени Моему, отвергну от лица Моего…» (3 Цар. 9: 7).
Во фразеол. в целом отображается ветхозаветное представление о Божьем гневе и о следующем за ним наказании — о каре Господней. ср. установку христианской культуры, согласно которой судить и карать может только Бог. ср. в фольклоре: Кара Божеская — не людская; В неправде Бог карает; Карать да миловать — Богу да царю. Человеку же предписано не ставить себя на место Бога: «Не мстите за себя, возлюбленные, но дайте место гневу Божию. Ибо написано: «Мне отмщение, Я воздам, говорит Господь»» (Рим. 12: 18, 19).
Лицо земли во фразеол. — земная поверхность.
фразеол. в целом выступает в роли стереотипного представления об угрозе, произносимой каким-л. лицом, желающим безжалостно уничтожить врага или обидчика, а также в роли стереотипного представления о полном уничтожении чего-л.
автор:
С. В. Кабакова
2. что
Разрушить до основания, полностью уничтожить.
Имеется в виду, что война или какое-л. стихийное бедствие (Р) приводит к исчезновению населённых пунктов, сооружений и т. п. (Q). Говорится с неодобрением. реч. стандарт. ✦ {1} Активный конец ситуации: Р стёрло с лица земли Q.
Именная часть неизм.
В роли сказ.
Порядок слов-компонентов фиксир.
⊡ 30 марта пожар полностью стёр с лица земли деревню Дубровка Уганского района. В течение нескольких часов 15 дворов превратились в уголь и пепел. Смоленский вестник, 2004.Война стёрла с лица земли накопленное, нажитое, построенное на протяжении многих веков. Вечерняя Москва, 1992.
Тут, на Карельском перешейке, картина совсем иная <…>. Столбы огня, дыма, земли поднимались при каждом взрыве и <…>, казалось, неминуемо должны уничтожить, стереть с лица земли фронт. А. Степанов, Семья Звонарёвых.
— стёрт с лица земли
See:
ИСЧЕЗАТЬ С ЛИЦА ЗЕМЛИ
СБОРНИК СЛОВ И ИНОСКАЗАНИЙ
стереть с лица земли (иноск.) — уничтожить
Ср. Дореформенное цензурное ведомство… до такой степени терзало русскую литературу, как будто поклялось стереть ее с лица земли.
Салтыков. Недоконченные беседы. 4.
Ср. Какая странность: иной… весь свой век и стихами и прозой бранил пьянство, откуп укорял, да вдруг сам — снял сотню кабаков и ничего!.. Другого бы с лица земли стерли, а его даже не укоряют.
Тургенев. Дым. 5.
Ср. Вражда и страсть нас вызывают к бою,
С лица земли грозятся нас стереть:
Ничтожный гнев потока пред скалою!
Волнам скалы не одолеть.
Кн. П.А. Вяземский. К ружью!
УЧЕБНЫЙ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ
Обычно сов. Чаще инф. или буд. вр.
1. Жестоко расправиться с кем-либо, погубить кого-либо. Стереть с лица земли кого? врага, противника, его, всех…
Он ничего не мог понять и знал только одно, — что неведомо почему его все хотят уничтожить, раздавить, стереть с лица земли. (Г. Успенский.)
Я буду преследовать вас как человек, потерявший на вас триста тысяч долларов… Или, говоря точнее, я попросту сотру вас с лица земли. (К. Симонов.)
2. Полностью уничтожить, разрушить что-либо до основания. Стереть с лица земли что? село, город, крепость, завод…
Уильям Зифф в своей книге «Два мира» приводит цифры разрушенных во время войны в нашей стране промышленных предприятий, городов и сел, стертых с лица земли… (М. Шолохов.)
ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ
стереть(ся)
МОРФЕМНО-ОРФОГРАФИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ
с/тер/е́/ть(ся), со/тр/ёт(ся).
ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ
стереться
ТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ
ТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ УШАКОВА
СТЕРЕ́ТЬСЯ, сотрусь, сотрёшься, прош. вр. стёрся, стёрлась; стёршись, совер. (к стираться1).
1. Исчезнуть от трения или от воздействия каких-нибудь внешних причин. Краска на скамейке стерлась. Надпись на камне стерлась от времени.
|| перен. Исчезнуть, пропасть. Подробности этого происшествия уже стерлись у меня в памяти.
2. Уменьшиться в объеме, потерять выпуклости от трения при употреблении. Чеканка на монете стерлась. Стершаяся монета. Кольцо стерлось.
|| перен. Потерять выразительность, свежесть новизны. Выражение, когда-то яркое и меткое, стерлось, и не производит прежнего впечатления.
ТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ ОЖЕГОВА
СТЕРЕ́ТЬСЯ (сотрусь, сотрёшься, 1-ое лицо и 2-е лицо не употр.), сотрётся; стёрся, стёрлась; стёршийся; стёршись; совер.
1. Исчезнуть от трения или от воздействия каких-н. внешних причин. Краска стёрлась. Надпись стёрлась.
2. Уменьшиться в объёме, потерять выпуклость от трения. Монета стёрлась.
3. Повредиться от трения. Пальцы стёрлись до крови.
4. перен. То же, что изгладиться. Воспоминания стёрлись. Подробности стёрлись в памяти.
| несовер. стираться (-аюсь, -аешься, 1-ое лицо и 2-е лицо не употр.), -ается.
| сущ. стирание, -я, ср.
ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ
СТЕРЕ́ТЬСЯ сотрётся; стёрся, -лась, -лось; св.
1. Исчезнуть от вытирания, трения или воздействия каких-л. иных внешних причин. Краска на двери стёрлась. Тушь на глазах стёрлась. На сгибах страницы линии стёрлись.
2. Исчезнуть, изгладиться. С. из памяти. Первые детские впечатления стёрлись. Стёрлась граница между временами года. В памяти компьютера стёрлась вся информация.
3. Получить повреждения или стать тонким от трения, долгого употребления. Стёрлись каблуки. Ступеньки лестницы стёрлись. На руках прачки кожа стёрлась от работы.
4. Лишиться своеобразия, оригинальности, обезличиться (о человеке, его мыслях, речи и т.п.). Впечатление от яркого доклада со временем стёрлось.
◁ Стира́ться, -а́ется; нсв.
АКАДЕМИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ
сотрётся; прош. стёрся, -лась, -лось; сов. (несов. стираться1).
1. Исчезнуть от вытирания, трения или от воздействия каких-л. иных внешних причин.
Рядом — дремала черноволосая женщина, — кудри ее были раскиданы, румяна стерлись. А. Н. Толстой, Петр Первый.
Воды давно уж нет, но линии бывших каналов сохранились. Так иногда в старой тетради: стерлись записи, а линейки еще угадываются. Инбер, На линии воды.
|| перен.
Исчезнуть, изгладиться.
День отъезда из села стерся в памяти мальчика. М. Горький, Жизнь ненужного человека.
Границы между томительными днями стерлись — серая ночь неслышно сменяла серый снежный день. Шишков, Угрюм-река.
2. Получить повреждения или стать тонким от трения, долгого употребления.
Монета стерлась.
◊
От ходьбы у меня стерлись подошвы ботинок, опухли колени, ступни ног. Билль-Белоцерковский, В джунглях Парижа.
[Эвеминг] поднялся, спотыкаясь, по крутой со стершимися ступеньками лестнице. Березко, Мирный город.
ОРФОГРАФИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ
стере́ться, сотру́сь, сотрётся; прош. вр. стёрся, стёрлась
ФОРМЫ СЛОВ
стере́ться, сотру́сь, сотрёмся, сотрёшься, сотрётесь, сотрётся, сотру́тся, стёрся, стёрлась, стёрлось, стёрлись, сотри́сь, сотри́тесь, стёршийся, стёршаяся, стёршееся, стёршиеся, стёршегося, стёршейся, стёршихся, стёршемуся, стёршимся, стёршуюся, стёршеюся, стёршимися, стёршемся
СИНОНИМЫ
подчиститься, изгладиться, обратиться в ничто, свестись на нет, измельчиться, сойти на нет, подтереться, утратиться, исчезнуть бесследно, отойти, сгладиться, исчезнуть без следа, превратиться в ничто, исчезнуть, выветриться, уничтожиться, стереться, скрыться
ТЕЗАУРУС РУССКОЙ ДЕЛОВОЙ ЛЕКСИКИ
ГРАММАТИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ
стере́ться св 9*b, ё ◑II(стира́ться)
ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ
Разбор частей речи
Далее давайте разберем морфологические признаки каждой из частей речи русского языка на примерах. Согласно лингвистике русского языка, выделяют три группы из 10 частей речи, по общим признакам:
1. Самостоятельные части речи:
- существительные (см. морфологические нормы сущ. );
- глаголы:
-
- причастия;
- деепричастия;
- прилагательные;
- числительные;
- местоимения;
- наречия;
2. Служебные части речи:
- предлоги;
- союзы;
- частицы;
3. Междометия.
Ни в одну из классификаций (по морфологической системе) русского языка не попадают:
- слова да и нет, в случае, если они выступают в роли самостоятельного предложения.
- вводные слова: итак, кстати, итого, в качестве отдельного предложения, а так же ряд других слов.
Морфологический разбор существительного
План морфологического разбора существительного
Пример:
«Малыш пьет молоко.»
Малыш (отвечает на вопрос кто?) – имя существительное;
- начальная форма – малыш;
- постоянные морфологические признаки: одушевленное, нарицательное, конкретное, мужского рода, I -го склонения;
- непостоянные морфологические признаки: именительный падеж, единственное число;
- при синтаксическом разборе предложения выполняет роль подлежащего.
Морфологический разбор слова «молоко» (отвечает на вопрос кого? Что?).
- начальная форма – молоко;
- постоянная морфологическая характеристика слова: среднего рода, неодушевленное, вещественное, нарицательное, II -е склонение;
- изменяемые признаки морфологические: винительный падеж, единственное число;
- в предложении прямое дополнение.
Приводим ещё один образец, как сделать морфологический разбор существительного, на основе литературного источника:
«Две дамы подбежали к Лужину и помогли ему встать. Он ладонью стал сбивать пыль с пальто. (пример из: «Защита Лужина», Владимир Набоков).»
Дамы (кто?) — имя существительное;
- начальная форма — дама;
- постоянные морфологические признаки: нарицательное, одушевленное, конкретное, женского рода, I склонения;
- непостоянная морфологическая характеристика существительного: единственное число, родительный падеж;
- синтаксическая роль: часть подлежащего.
Лужину (кому?) — имя существительное;
- начальная форма — Лужин;
- верная морфологическая характеристика слова: имя собственное, одушевленное, конкретное, мужского рода, смешанного склонения;
- непостоянные морфологические признаки существительного: единственное число, дательного падежа;
- синтаксическая роль: дополнение.
Ладонью (чем?) — имя существительное;
- начальная форма — ладонь;
- постоянные морфологические признаки: женского рода, неодушевлённое, нарицательное, конкретное, I склонения;
- непостоянные морфо. признаки: единственного числа, творительного падежа;
- синтаксическая роль в контексте: дополнение.
Пыль (что?) — имя существительное;
- начальная форма — пыль;
- основные морфологические признаки: нарицательное, вещественное, женского рода, единственного числа, одушевленное не охарактеризовано, III склонения (существительное с нулевым окончанием);
- непостоянная морфологическая характеристика слова: винительный падеж;
- синтаксическая роль: дополнение.
(с) Пальто (С чего?) — существительное;
- начальная форма — пальто;
- постоянная правильная морфологическая характеристика слова: неодушевленное, нарицательное, конкретное, среднего рода, несклоняемое;
- морфологические признаки непостоянные: число по контексту невозможно определить, родительного падежа;
- синтаксическая роль как члена предложения: дополнение.
Морфологический разбор прилагательного
Имя прилагательное — это знаменательная часть речи. Отвечает на вопросы Какой? Какое? Какая? Какие? и характеризует признаки или качества предмета. Таблица морфологических признаков имени прилагательного:
- начальная форма в именительном падеже, единственного числа, мужского рода;
- постоянные морфологические признаки прилагательных:
-
- разряд, согласно значению:
-
- — качественное (теплый, молчаливый);
- — относительное (вчерашний, читальный);
- — притяжательное (заячий, мамин);
- степень сравнения (для качественных, у которых этот признак постоянный);
- полная / краткая форма (для качественных, у которых этот признак постоянный);
- непостоянные морфологические признаки прилагательного:
-
- качественные прилагательные изменяются по степени сравнения (в сравнительных степенях простая форма, в превосходных — сложная): красивый-красивее-самый красивый;
- полная или краткая форма (только качественные прилагательные);
- признак рода (только в единственном числе);
- число (согласуется с существительным);
- падеж (согласуется с существительным);
- синтаксическая роль в предложении: имя прилагательное бывает определением или частью составного именного сказуемого.
План морфологического разбора прилагательного
Пример предложения:
Полная луна взошла над городом.
Полная (какая?) – имя прилагательное;
- начальная форма – полный;
- постоянные морфологические признаки имени прилагательного: качественное, полная форма;
- непостоянная морфологическая характеристика: в положительной (нулевой) степени сравнения, женский род (согласуется с существительным), именительный падеж;
- по синтаксическому анализу — второстепенный член предложения, выполняет роль определения.
Вот еще целый литературный отрывок и морфологический разбор имени прилагательного, на примерах:
Девушка была прекрасна: стройная, тоненькая, глаза голубые, как два изумительных сапфира, так и заглядывали к вам в душу.
Прекрасна (какова?) — имя прилагательное;
- начальная форма — прекрасен (в данном значении);
- постоянные морфологические нормы: качественное, краткое;
- непостоянные признаки: положительная степень сравнения, единственного числа, женского рода;
- синтаксическая роль: часть сказуемого.
Стройная (какая?) — имя прилагательное;
- начальная форма — стройный;
- постоянные морфологические признаки: качественное, полное;
- непостоянная морфологическая характеристика слова: полное, положительная степень сравнения, единственное число, женский род, именительный падеж;
- синтаксическая роль в предложении: часть сказуемого.
Тоненькая (какая?) — имя прилагательное;
- начальная форма — тоненький;
- морфологические постоянные признаки: качественное, полное;
- непостоянная морфологическая характеристика прилагательного: положительная степень сравнения, единственное число, женского рода, именительного падежа;
- синтаксическая роль: часть сказуемого.
Голубые (какие?) — имя прилагательное;
- начальная форма — голубой;
- таблица постоянных морфологических признаков имени прилагательного: качественное;
- непостоянные морфологические характеристики: полное, положительная степень сравнения, множественное число, именительного падежа;
- синтаксическая роль: определение.
Изумительных (каких?) — имя прилагательное;
- начальная форма — изумительный;
- постоянные признаки по морфологии: относительное, выразительное;
- непостоянные морфологические признаки: множественное число, родительного падежа;
- синтаксическая роль в предложении: часть обстоятельства.
Морфологические признаки глагола
Согласно морфологии русского языка, глагол — это самостоятельная часть речи. Он может обозначать действие (гулять), свойство (хромать), отношение (равняться), состояние (радоваться), признак (белеться, красоваться) предмета. Глаголы отвечают на вопрос что делать? что сделать? что делает? что делал? или что будет делать? Разным группам глагольных словоформ присущи неоднородные морфологические характеристики и грамматические признаки.
Морфологические формы глаголов:
- начальная форма глагола — инфинитив. Ее так же называют неопределенная или неизменяемая форма глагола. Непостоянные морфологические признаки отсутствуют;
- спрягаемые (личные и безличные) формы;
- неспрягаемые формы: причастные и деепричастные.
Морфологический разбор глагола
- начальная форма — инфинитив;
- постоянные морфологические признаки глагола:
-
- переходность:
-
- переходный (употребляется с существительными винительного падежа без предлога);
- непереходный (не употребляется с существительным в винительном падеже без предлога);
- возвратность:
-
- возвратные (есть -ся, -сь);
- невозвратные (нет -ся, -сь);
- вид:
-
- несовершенный (что делать?);
- совершенный (что сделать?);
- спряжение:
-
- I спряжение (дела-ешь, дела-ет, дела-ем, дела-ете, дела-ют/ут);
- II спряжение (сто-ишь, сто-ит, сто-им, сто-ите, сто-ят/ат);
- разноспрягаемые глаголы (хотеть, бежать);
- непостоянные морфологические признаки глагола:
-
- наклонение:
-
- изъявительное: что делал? что сделал? что делает? что сделает?;
- условное: что делал бы? что сделал бы?;
- повелительное: делай!;
- время (в изъявительном наклонении: прошедшее/настоящее/будущее);
- лицо (в настоящем/будущем времени, изъявительного и повелительного наклонения: 1 лицо: я/мы, 2 лицо: ты/вы, 3 лицо: он/они);
- род (в прошедшем времени, единственного числа, изъявительного и условного наклонения);
- число;
- синтаксическая роль в предложении. Инфинитив может быть любым членом предложения:
-
- сказуемым: Быть сегодня празднику;
- подлежащим :Учиться всегда пригодится;
- дополнением: Все гости просили ее станцевать;
- определением: У него возникло непреодолимое желание поесть;
- обстоятельством: Я вышел пройтись.
Морфологический разбор глагола пример
Чтобы понять схему, проведем письменный разбор морфологии глагола на примере предложения:
Вороне как-то Бог послал кусочек сыру… (басня, И. Крылов)
Послал (что сделал?) — часть речи глагол;
- начальная форма — послать;
- постоянные морфологические признаки: совершенный вид, переходный, 1-е спряжение;
- непостоянная морфологическая характеристика глагола: изъявительное наклонение, прошедшего времени, мужского рода, единственного числа;
- синтаксическая роль в предложении: сказуемое.
Следующий онлайн образец морфологического разбора глагола в предложении:
Какая тишина, прислушайтесь.
Прислушайтесь (что сделайте?) — глагол;
- начальная форма — прислушаться;
- морфологические постоянные признаки: совершенный вид, непереходный, возвратный, 1-го спряжения;
- непостоянная морфологическая характеристика слова: повелительное наклонение, множественное число, 2-е лицо;
- синтаксическая роль в предложении: сказуемое.
План морфологического разбора глагола онлайн бесплатно, на основе примера из целого абзаца:
— Его нужно предостеречь.
— Не надо, пусть знает в другой раз, как нарушать правила.
— Что за правила?
— Подождите, потом скажу. Вошел! («Золотой телёнок», И. Ильф)
Предостеречь (что сделать?) — глагол;
- начальная форма — предостеречь;
- морфологические признаки глагола постоянные: совершенный вид, переходный, невозвратный, 1-го спряжения;
- непостоянная морфология части речи: инфинитив;
- синтаксическая функция в предложении: составная часть сказуемого.
Пусть знает (что делает?) — часть речи глагол;
- начальная форма — знать;
- постоянные морфологические признаки: несовершенный вид, невозвратный, переходный, 1-го спряжения;
- непостоянная морфология глагола: повелительное наклонение, единственного числа, 3-е лицо;
- синтаксическая роль в предложении: сказуемое.
Нарушать (что делать?) — слово глагол;
- начальная форма — нарушать;
- постоянные морфологические признаки: несовершенный вид, невозвратный, переходный, 1-го спряжения;
- непостоянные признаки глагола: инфинитив (начальная форма);
- синтаксическая роль в контексте: часть сказуемого.
Подождите (что сделайте?) — часть речи глагол;
- начальная форма — подождать;
- постоянные морфологические признаки: совершенный вид, невозвратный, переходный, 1-го спряжения;
- непостоянная морфологическая характеристика глагола: повелительное наклонение, множественного числа, 2-го лица;
- синтаксическая роль в предложении: сказуемое.
Вошел (что сделал?) — глагол;
- начальная форма — войти;
- постоянные морфологические признаки: совершенный вид, невозвратный, непереходный, 1-го спряжения;
- непостоянная морфологическая характеристика глагола: прошедшее время, изъявительное наклонение, единственного числа, мужского рода;
- синтаксическая роль в предложении: сказуемое.