Как правильно пишутся маты

Матерные слова — это перечень нецензурных терминов, некоторые из которых могут нести в себе несколько значений, однако характерная черта всех ругательств заключается в том, чтобы заменить обычное слово на более острое для восприятия слушателя.

Как вы уже могли догадаться, в данной статье мы поговорим о русском мате — откуда он взялся и о значении матерных слов, входящих в список, так называемого, словаря нецензурной лексики.

Оглавление:

  • Что такое русский мат и зачем он нужен

  • Кто придумал матерные слова

    • Краткое толкование русского мата и его история

  • Толковый словарь ругательств русского языка: все матные слова от а +до я

    • БЛ*ДЬ

    • ЕБ*ТЬ

    • П*ЗДА

    • С*КА

    • Х*Й

  • Повседневные оскорбления и использование ругательств в русской речи

  • Итоги

Что такое русский мат и зачем он нужен

Во время ссор или дебатов
Есть чудесный инструмент.
От невежд до аристократов,
Мат — вот это аргумент.

Обидчика не нужно бить
Или толкать большую речь.
Ведь проще просто оскорбить,
Острым словцом его пресечь.

И мысль же не передать
Не применяя слово «бл*ть».
Словами наш язык богат,
И подкрепляет его мат.

Русский мат — это набор бранных слов или выражений, применение которых считается дурным тоном в обществе. Существует несколько основных причин, по которым люди ругаются матом:

  1. Для словесного ущемления третьего лица или собеседника.
  2. Для того, чтобы акцентировать внимание слушателя на определенной мысли.
  3. Для психологического самооблегчения в тяжелой ситуации.

Как бы это ни было грустно, но правда такова, что матерные слова — это существенная часть любого языка, без которой крайне трудно излагать свои мысли в определенных ситуациях.

Также матершинные слова используют многие музыканты или актеры, подменяя ими обычные слова в речи, чтобы выглядеть более эпатажно в глазах своей аудитории, которая использует нецензурные высказывания в повседневном общении. Тем самым шоумены отдают дань современному сленгу.

Острые слова и выражения могут использоваться, даже в настройке таргетированной рекламы, для повышения значимости продаваемого товара или услуги в контексте предложения, если это не противоречит правилам площадки, на которой производится реклама.

А по какой причине, именно вы материтесь? Мы будем рады прочитать ваш ответ в комментариях. Мы рассмотрели основные причины использования матных слов. Давайте теперь обсудим историю происхождения нашего доброго русского мата.

Русский мат

Русский мат

Кто придумал матерные слова

Говоря о корнях русского мата, его нельзя относить к нашим истокам. Бранные выражения используются почти во всех странах мира. Однако, именно Россия является одним из самых ярких примеров, где присутствуют табуированные слова, которые входят в повседневный словесный обиход большинства людей.

Откуда же появился мат в русском языке? Одно из самых передовых объяснений толкует о том, что мы заимствовали некоторые ругательства у татаро-монгол. Однако по многим историческим сводкам данная версия не является истиной.

Во-первых, во времена монгольских набегов на Русь, непристойные высказывания не были популярны среди кочевых народов. По некоторым записям на берестяных грамотах наших предков можно понять, что матерные ругательства появились задолго до татаро-монгольского нашествия.

И все же, откуда растут корни происхождения бранных слов в России? Скорее всего, русский мат появился в языческой религии. По всей видимости, матные слова первоначально применялись не для оскорблений. С их помощью пытались заговорить скотину или даже погоду. К примеру, Сербы подкидывали топор над головой и выкрикивали матерные слова, пока он летит. Подобным образом, они пытались задобрить своих богов и, тем самым вызвать дождь.

Представители того времени верили, что при помощи матерных ругательств можно отвести порчу. Допустим, родители могли дать ребенку имя: Лихой Упырь, Гнилой Червь или еще хуже. Присвоение таких имен не говорило о том, что мама с папой не любили своего потомка. Наоборот, тем самым они верили, что отведут беду. Считалось, что человеку с таким именем не будут угрожать злые духи.

К тому же, схожие обычаи можно было наблюдать у жителей древнего Рима. Перед битвой, солдаты материли друг друга, веря в то, что ругань принесет удачу. Данное поверие встречается и по сей день — наверняка вы могли слышать, как ваш коллега по работе просил поругать его перед возможным повышением или однокурсник в университете хотел, чтобы его «поматерили» перед защитой диплома. Помимо этого, мат применялся на поле брани, отсюда — бранные слова. Когда силы войска были на исходе, матершинные слова были нужны для душевного подъема.

В начале 18-го века на Руси появился мат, носящий исключительно отрицательный характер. То есть термины, которые мы сегодня воспринимаем как ругательства, таковыми не считались. Слова, обратившиеся в брань или оскорбления, означали человеческие половые органы или характеризовали человека с действительными визуальными дефектами, то есть были обычными словами.

Материться — означало сквернословить «по матери». Считалось, что человек, не следящий за своим языком, дурно воспитан и характеризует своих родителей, как людей, которые не воспитали его соответствующим образом и ребенок учился ругани на примере семейной модели родителей. Почему среди мамы и папы в приоритет была выбрана именно женщина, история умалчивает. Можно только предположить, что в эпоху дворцовых переворотов считалось, что мужчина занимался финансовым обеспечением своей семьи, а женщина — хозяйством и воспитанием детей. Соответственно, моральная ответственность за дурное поведение потомков, ложилась именно на нее.

Первоначальная задача матерных оскорблений заключалась в том, чтобы вызвать у оппонента чувство стыдливости. Субъект, применяющий бранные выражения в адрес собеседника, бросал ему социальный вызов. Иными словами, он высказывал во всеуслышание все то, что было не принято оглашать в обществе.

Разумеется на сегодняшний день матерные ругательства используются в различных целях, например, даже в рекламных слоганах, в воронках продаж, проработанных для определенной аудитории. Если вы не знакомы с данным термином, рекомендуем вам прочитать статью о том, что такое воронка продаж.

Краткое толкование русского мата и его история

Говоря о мате в русском языке, считается что он имеет три основы:

  • женские половые органы;
  • мужские половые органы;
  • соитие вышеперечисленных частей тел.

Все прочее не является матом на прямую, а считается просто нецензурной лексикой. Именно в этом и заключается отличительная черта русской брани — она является многослойной. Иными словами, существует категория, безоговорочно, табуированных терминов и выражений. А есть — обычная непристойная ругань. При этом, правила восприятия грязных слов в некоторых странах, отличаются от наших. К примеру, в английском или немецком языках все бранные высказывания равные, с позиции социальных норм. Все они под запретом на законодательном уровне.

В 18-м веке, когда матерные слова начали восприниматься как, что-то непристойное, на их применение был введен запрет в печатных СМИ. Отсюда появился термин «нецензурная лексика» — слова, не входящие в перечень цензурных. В 19-м веке использование табуированных ругательств было популярно в переписках между творческими людьми.

Но в большинстве стран, в начале 20-го века, матерные слова расценивались как, что-то недозволительное, но вожделенное. Одним и особенных толчков для перемен, в плане восприятия ругательств, был спектакль «Пигмалион» по Бернарду Шоу (первый показ состоялся в Лондоне в 1938 году). До начала премьеры, зрителям сообщили, что во время пьесы актриса озвучит нецензурное слово. Новость такого характера заинтриговала публику. В итоге актриса сказала слово: «bloody likely», дословный перевод на русский язык — «чертов» или «гр*баный». Зал мгновенно сопроводил данное выражение, овациями и свистом. Затем началась постепенная смена восприятия матерных выражений, от неприемлемого к нормальному, по принципам теории Окон Овертона. Но, несмотря на это, мат еще на протяжении долгого времени являлся для общества чем-то сакральным и применялся в исключительных случаях.

На сегодняшний день расположенность людей к мату кардинально поменялось. Все больше, непристойная брань применяется как инструмент для пиара. Использование матерных терминов в повседневной речи вошло в моду и стало чем-то обыденным. Мы обсудили историю происхождения и дальнейшего становления слов русского мата. Давайте теперь разберем значение матных ругательств и попробуем их истолковать.

Откуда появился русский мат

Откуда появился русский мат

Толковый словарь ругательств русского языка: все матные слова от а +до я

На сегодняшний день в обществе стало модно использовать ругательства для того, чтобы оскорбить оппонента или донести свою мысль. Следовательно, для понимания и правильного применения бранных терминов, мы составили словарь основных матерных слов и выражений русского языка с их переводом. Важно отметить, что у некоторых из них есть множество значений, однако мы описали основные вариации, которые применяются во время разговора.

БЛ*ДЬ

Интерпретируется как девушка легкого поведения, простым языком п*тана. П*тана является синоним слова блудница, отсюда и появилось данное ругательство. Иногда используется в предложении как междометие, с целью донести мысль более экспрессивно до слушателя. Пример: «я бл*ть, так сильно устал после тренировки!». В криминальном диалекте переводится как бывший вор в законе, потерявший свой статус из-за существенного нарушения правил воровского мира, к примеру, осведомление органов власти о деятельности своих коллег.

Б*Я — одно из самых часто употребляемых ругательств в русском языке, при чем настолько, что начинает резать слух большинству окружающих людей. Сокращение от слова: «бл*дь». Чаще всего оно является союзом. Однако данное слово настолько «приелось» в разговорах, что оно не несет за собой никакой силы значимости в предложение. Пример: «Привет бл*, как дела?». Как правило, в обществе отношение к данному слову, негативное. Поскольку, если «бл*дь» несет за собой какую-то значимость, то «бл*», просто его бессмысленное сокращение, также звучание данного термина, похоже на блеяние барана. В результате к человеку, часто вставляющему «бл*» в разговоре, относятся как к невежде, сравнивая его с парнокопытным.

БЛ*ДСКИЙ (-АЯ; -ОЕ) — производное от слова «бл*дь». Стандартное обозначение как: плохой, ужасный, вульгарный, лживый или распутный. Чаще всего употребляется в оскорблении оппонента, третьего лица или обозначении положения ситуации. Применяется существенно, как негативный элемент в предложении. Примеры:

  • «бл*дский п*здабол, кинул меня на деньги!»;
  • «бл*дский рот, я опаздываю на встречу!»

ВПИЗД*ЧИЛ (-ЛА; -ТЬ) (-СЯ; -ЛАСЬ; -ТЬСЯ) — производное от слова «п*зда». Синонимы: ударил, сломал, избил, въехал. Обычно используется в предложении, как показатель серьезности произошедшего события. После, так называемого, дополнения мысли данным усилительным обозначением, слушатель визуально воспроизводит картину в самых жутких рамках, которые он может вообразить, исходя из услышанного рассказа. Иными словами:

  • «я очень сильно помял машину» — «я вп*здячил машину»;
  • «я очень больно ударил его в нос» — «я вп*здячил ему в нос».

ВЫБЛ*ДОК — в древности считалось, что это ребенок, которого родили незаконно, в тайне от общества. Иными словами, дитя, рожденное от любовницы — бастард. На сегодняшний день данная терминология устарела и применяется крайне редко к этому слову. Обычно под данным словом имеют ввиду мерзкую или неблагоприятную личность. Часто употребляемые синонимы: убл*док, мерзавец или в*родок. Применяется исключительно с целью серьезно унизить человека, считается одним из самых жестоких оскорблений в русском языке.

НАБЛ*ДОВАЛ (-А) — имеется ввиду, что человек в связи с порочным образом жизни подцепил болезнь, которая передается половым путем. Также в редких случаях, может применяться в констатации факта, зачатия незапланированного ребенка с малознакомым половым партнером. Синонимы: нагулял, подцепил, принес заразу.

ЕБ*ТЬ

Базовое значение: совокупляться. В русской речи может применяться, как усилительный инструмент в толкование определенной мысли. Также служит угрожающим термином для оппонента или характеристикой того, чтобы была проведена тяжелая работа. Синонимы: изобью, очень сильно, саитие, трудились. Примеры:

  • «я тебя щас так вы*бу, что потом дышать через раз будешь».
  • «мы весь еб*лись с этой коробкой передач, но так и не починили».
  • «я еб*ть, как устал после смены».

ВЫ*БЫВАЕТСЯ (-ЮТСЯ; -ТЬСЯ) — производное от слова «еб*ть». Данным словом клеймят людей, которые ведут себя чрезмерно вызывающи или манерно. Другими словами, понтуются перед публикой. Однако такое оскорбление, чаще применяется в адрес определенной когорты субъектов. Поскольку существует перечень людей, которые могут играть на публику, но делать это из добрых побуждений, например, умничать, с целью поделиться своими знаниями с окружением в области, в которой они хорошо разбираются и возможно дать людям полезную информацию для размышления. Есть люди, красующиеся своими спортивными успехами перед другими, что тоже является положительным показателям, как фактор мотивации для общества. Да, про них тоже говорят: «о, смотри вы*бывается». Однако, если покопаться в данном вопросе, можно заметить, что в основном автор данного высказывания говорит об этом с улыбкой на лице и скорее шутит, отдавая некую дань уважения адресату. Но, также существуют индивиды, которые из себя ничего не представляют и, при этом, хвастаются довольно сомнительными (может, даже выдуманными) историями. То есть, это определение больше подходит для неуверенных в себе людей, которые почти ничего не достигли в жизни, но, постоянно пытаются доказать обратное своему окружению.

ДО*БАЛСЯ (-ЛАСЬ; -ЛИСЬ; -ТЬСЯ) — пристать, докопаться, надоесть, дотошно выяснять какой-либо вопрос у человека, без его желания. Также это может интерпретироваться, как безосновательная провокация на конфликт. Среди поколений: Y, Z, можно услышать фразу: «до*бался до столба», что означает придраться без повода.

ЕБ*ЛО — базовым значением этого термина является слово: лицо. Однако данное существительное произошло от слова: въ*бать. Поскольку, изначально его использовали непосредственно с целью угрозы человеку. Пример: «я тебе сейчас дам по еб*лу» — «я тебе въ*бу по лицу». Только потом появилось обозначение данного слова, такое как: страшное лицо. Также, иногда под данным ругательством подразумевают рот. К примеру: «будь добр, завали еб*ло».

ЕБ*НЁШЬСЯ — данное слово обычно применяется, с целью констатации того, что человек устанет при выполнении определенных работ. Синонимы замучаешься, запаришься, не выдержишь. Пример: «ты еб*нешься самостоятельно поднимать этот холодильник на второй этаж».

ЕБ*НУЛ (-ЛА) — этот термин может толковаться в двух значениях, все зависит от контекста предложения. Он может использоваться либо, с целью донести информацию о том, что один субъект ударил другого. Либо, если автор излагает ситуацию, в которой какой-то предмет сломался. Примеры:

  • «он еб*нул человека по лицу» — как вы могли догадаться, в данном предложении подразумевается слово: ударил;
  • «у меня еб*нул двигатель в автомобиле» — сломался.

ЕБ*НУЛСЯ (-ЛАСЬ; -ЛОСЬ) — применяется, непосредственно с целью оповестить слушателя о том, что у кого-то проблемы с головой. Синонимы: тронулся, сошел с ума, поехала крыша, помешался. Пример: «они в конец еб*нулись со своим ритмом жизни».

ЕБ*ШИТ — именуемое ругательство может означать, что человек сильно перерабатывает. Однако в молодежном сленге, это слово приняло иной оборот с недавнего времени. Под данным глаголом, подростковое поколение может подразумевать такие слова, как: качает, заходит в тренд, ошарашивает. Примеры:

  • «мой знакомый еб*шит по 14 часов в день на своей работе» — перерабатывает;
  • «этот музыкальный трек еб*шит не по-детски» — качает.

ЗА*БАЛ (-А; -И; -ТЬ) — чаще всего автор этого ругательства имеет ввиду, что ему кто-то или что-то надоел (-а; -о). Синонимы: надоел, достал, замучил. Пример: «за*бал этот коронавирус».

ЗА*БИСЬ — данное обозначение относится, непосредственно к описанию конкретной ситуации, ощущений или выполненной работы. Давайте приведем примеры аналогичных слов, только выстроим их в определенном порядке — по возрастанию, так называемой, положительной характеристики чего-либо. Похожие слова: удовлетворительно, неплохо, хорошо, отлично, замечательно, потрясающе. Так вот слово: «за*бись», является высшим уровнем похвалы, среди всего вышеперечисленного. Однако бывают случаи, когда этот термин произносится с иронией так же, как слово: «замечательно». Пример: «дорогой я помяла бампер твоего автомобиля» — «ну бл*ть, за*бись, нах*й».

ИЗЪ*БНУЛСЯ (-ЛАСЬ; -ТЬСЯ) — вывернуться, вылезти сухим из воды, ухитриться, умудриться решить. Примеры: «как изъ*бнуться, чтобы сдать все экзамены, я ведь ничего не учил».

НА*БАШИЛСЯ — напиться в стельку, до потери сознания. Чаще всего употребляется в смехотворной форме, в отношении малоуважаемого лица, которое периодически находится в вышеуказанном состоянии.

НА*БНУЛСЯ (-ЛАСЬ; -ТЬСЯ) — обычно имеет два варианта толкования:

  • упал. Пример: «Петрович вчера с крыши на*бнулся и сломал два ребра»;
  • сломался. Пример: «У меня в смартфоне шлейф на*бнулся, придется менять».

ОБЪ*БАЛ (-ЛА; -ТЬ) — означает: развести, обмануть, кинуть, ввести в заблуждение, перехитрить. Также в узких кругах может подразумеваться, что человек интеллектуально превзошел своего противника.

КОЗЛО*Б — крайне мерзкий, неблагоприятный, гнилой и бессовестный человек. Также подразумевается, что субъект необычайно глуп, самовлюблен и агрессивен. Равносильно выражению: «самовлюбленный идиот», только с более сильным оттенком унижения. Другими словами, одно из самых не приятных оскорблений. В местах строго заключения именуемое ругательство относится к самым «опущенным» личностям, которым, даже не жмут руку при встрече.

ОСТО*БАЛ (-А; -И; -АТЬ) — превосходная степень от за*бал. Означает, что человек надоел до невозможности.

ОП*ЗДОУМЕЛ — имеется ввиду, что субъект ведет себя очень беспорядочно. Синонимы: ополоумел, тронулся умом, поехала крыша.

ОСКОТО*БИЛСЯ — очень сильно одичал. Относится к человеку, который перестал следить за гигиеной, соблюдать правила поведения в обществе и, тем самым стал мерзок для своего окружения. Обычно применяется к новообращенным алкоголикам, постоянно проводящим время на детских площадках или у входа в ларьки, в которых продаются спиртные напитки. Наверняка вы не единожды видели представителей этой когорты людей в вышеуказанных местах.

ПОДЪ*БКА — означает шутку или прикол. В речи используется в положительном ключе.

ПО*БЕНЬ — очень неоднозначное ругательство, применяемое почти ко всему: вещи, предметы, события, процессы. Трудно сказать, что это негативная характеристика или нейтральная. Скорее, данным словом заменяют определенный предмет, в момент его описания. Но в отношении какой-либо ситуации, это исключительно отрицательное описание. Примеры:

  • «я заказал эту по*бень в интернет-магазине, пришла через неделю»;
  • «ну дружище, это по*бень конкретная, тут ты влип».

У*БАЛСЯ (-ЛАСЬ; -ТЬСЯ) — данным ругательством выражаются с целью обозначить повышенную серьезность столкновения человека с асфальтом или другим предметом. Синонимы: упал, поскользнулся, врезался, ударился. Пример: «он так сильно у*бался головой об лед, что получил сотрясение мозга».

У*БИЩЕ — одна из самых негативных оценок о человеке. Подразумевается, что адресат крайне мерзкая, падшая личность, которая сделала один или множество плохих поступков, заслуживающих общественного порицания. В принципе, это слово объединяет в себе значения почти всех вышеперечисленных оскорбительных ругательств. Пример: «не имей дел с этим у*бищем, потом пожалеешь».

ХИТРОВЫ*БАННЫЙ (-АЯ) — является профанацией таких слов, как: злопамятный, хитрый, притворный, лживый, фальшивый, наглый, липовый, скользкий, нарциссичный, трудный для восприятия. Применимо, как к людям, так и к предметам. Примеры:

  • «не доверяй этому хитровы*банному товарищу, дашь ему палец, он руку отгрызет»;
  • «какой же хитровы*банный у тебя мотоцикл, уже час не могу его завести».

ШАРО*БИТСЯ — высказывание о человеке, который ничего не делает по жизни или в определенный момент. Также может интерпретироваться, как: «зависать в сомнительном месте». Пример: «она так и не нашла работу, шаро*бится х*й пойми, где».

П*ЗДА

Несет в себе несколько значений, давайте рассмотрим основные.

  1. Женский половой орган. Синонимы: в*гина, вл*галище.
  2. Крайне негативная оценка для девушки. Имеется ввиду негативное обращение или упоминание представительницы женского пола. Автор данного ругательства преследует цель унизить женщину, в адрес которой произносит это слово. Пример: «эта тупая п*зда только и умеет, что языком чесать».
  3. Может являться ситуативным определением негативного характера. Пример: «мы не уложились в сроки, нам теперь п*зда».
  4. В некоторых случаях характеризует какое-либо действие или его последствие. Пример: «ты очень плохо соорудил данную конструкцию и все пошло по п*зде».

ИСП*ЗДЕЛСЯ (-лась; -ться) — относится к бесчестному лжецу, который окончательно потерял кредит доверия своего окружения, поскольку был не единожды пойман на вранье. Синонимы: запутался в своей лжи, в конец заврался, сильно наврал. Также в редких случаях, под данным ругательством могут подразумевать, что у человека закончился словарный запас.

П*ЗДАБОЛ — производное от слова «п*зда». Таким термином обзывают людей, которые не следят за своим языком. А именно, приукрашивают некоторые факты с частой периодичностью или вовсе придумывают истории которых не было. Помимо искажения действительности, в редких случаях, используется в отношении человека, который довольно часто распространяет приватную информацию, связанную с другими людьми.

П*ЗДАТЫЙ — стандартные обозначения: замечательный, надежный, прекрасный, четкий. Может быть применимо к ситуациям, людям, предметам или выполненной работе. Однако, в определенном контексте, может применяться в качестве иронии. Примеры:

  • «п*здатая вещь, я бы себе ее купил»;
  • «ну ты п*здатый парень, испортил мне весь праздник».

П*ЗДЕЦ — очень распространенное ругательство среди матерных слов русского языка, применяемо в самых разнообразных ситуациях. Существует несколько трактовок этого матного термина, но, все сводится к максимально негативной характеристике определенного события. Следовательно, в основном, данным словом выражаются в тех моментах, когда дела действительно оставляют желать лучшего. Синонимы: конец, финал, дела очень плохи, чрезвычайно мрачно. Но, при этом, может являться инструментом для обострения внимания слушателя на конкретной мысли, как положительной, так и отрицательной. Примеры:

  • «работа выполнена ужасно, это полный п*здец»;
  • «они п*здец как хорошо разработали фирменный стиль для нашей компании».

П*ЗДОБРАТИЯ — предельно нелестная характеристика, направленная в адрес группы лиц. Человек, использующий такое оскорбление, может подразумевать, что адресаты — это сборище презренных, низкосортных или павших людей в глазах общественности. В криминальном мире, под данным выражением подразумевается, что, это коллектив неавторитетных персон, но не «опущенных», а людей, которые из себя ничего не представляют. Многие, по незнанию, употребляют именуемое существительное в адрес нормальных представителей общества. Тем самым, преследуя цель, скрасить свое предложение матерным словом. Однако, это является грубой ошибкой, поскольку вышеуказанное обозначение толкуется, как существительное, призванное унизить.

П*ЗДОПЛЯСКА — некачественно организованное мероприятие или сабантуй, на котором, в большинстве, присутствуют нелицеприятные личности. Иногда применяется с целью негативного описания определенного события. Синонимы: хаос, беспорядок, неразбериха, неорганизованность.

ПОДП*ЗДЫВАЕТ (-ТЬ) — производное от словосочетания: «под п*здой». Синонимы: поддакивать или подначивать.

РАСП*ЗДЯЙ (-КА) — безответственный, непунктуальный, забывчивый или невнимательный человек. Пример: «этот расп*здяй, не приехал на собеседование, потому что, забыл про него».

СП*ЗДИЛ (-ЛА; -ТЬ) — украл или обчистил. Пример: «эта гн*да сп*здила деньги у меня из кошелька».

С*КА

Первоначально, данное слово не было ругательством. Под этим существительным подразумевали, непосредственно представительницу женского рода семейства псовых. Только потом, оно переросло в оскорбление. Значения по отношению к мужчине: подлец, мерзавец, низкосортный человек, вор. К женщине: прост*тутка, предательница, неверная девушка.

Х*Й

Самое обыденное и приевшиеся наименование мужского полового органа. Существует бесчисленное количество теорий, откуда пошло данное ругательство и одна противоречит другой. Поэтому мы не будем углубляться в корни происхождения этого матерного слова. Базовое значение — определение незнакомого мужчины. Также может использоваться, как проявления своих чувств. В контексте «ясен х*й» используется для утверждения поставленного вопроса. Пример: «о, а этот х*й, что здесь делает?».

ОДНОХ*ЙСТВЕННО — может быть определением, как для сравнения каких-либо явлений, так и предметов. Является производным от словосочетания: один х*й. Базовое значение: без разницы, одинаково, по барабану. Пример: «сейчас мы поедим или вечером, однох*йственно в пробку встанем». Иногда, используя этот термин в предложении, автор хочет донести свое безразличие в отношении определенного вопроса. В слове содержится внутренний посыл: «отвалите, меня этот вопрос не волнует».

ХУ*ВО — слово, которое применительно к самым различным случаям в жизни, в таких значениях, как: очень плохо, ужасно, отвратительно. В определенном контексте может интерпретироваться как: опасно. Может относиться к состоянию человека, в плане его самочувствия или отвечать на вопрос о жизненных обстоятельствах. Также является характеристикой качества или безопасности определенного предмета или результатов выполненной работы. Примеры:

  • «Как ты себя чувствуешь? — ху*во»;
  • «данная работа выполнена ху*во».

Х*ЙНЯ — это негативная оценка в адрес какой-либо вещи или события. Довольно распространенное ругательство на просторах русского мата. В основном является значением разных реалий, существующих на планете, но, в основном определяемый предмет должен быть материальным. Также трактуется, как самочувствие человека. Пример: «эта х*йня не стоит твоих усилий».

Мы постарались максимально истолковать словарь матерных ругательств, в котором присутствовали почти все маты русского языка. Теперь мы поверхностно пройдемся по стандартным ежедневным оскорблениям и попробуем понять, что же они действительно значат, чтобы применять их с толком, во время разговора. С вашего позволения, в данном заголовке я буду комуницировать с вами, от своего лица, а не нашего агентства. Поскольку не все наши сотрудники могут быть согласны с нижеуказанными суждениями.

Повседневные оскорбления и использование ругательств в русской речи

Давайте начнем со слова: м*дак. М*дак — это человек, который поступает крайне нелепо или мерзко. Он не получает никакой выгоды от своего безрассудного поступка. И его кредо по жизни: «я просто так поступил». Кстати, я категорически не согласен с выражением: «м*дак по жизни». Если по жизни, то это уже долба*б.

Долба*б — это м*дак, с постоянно повторяющимся колесом сансары. То есть, жизнь его ничему не учит, но характерная особенность и м*даков и долба*бов заключается в том, что и тот, и другой всё делают без умысла — они не получают никакой выгоды для себя. Если по умыслу, всё тоже самое, то это уже г*ндон.

Г*ондон получает выгоду, однако может поступить мерзко или нелепо, один или пару раз в жизни. Говоря откровенно, почти все мы отчасти г*ндоны. Наверняка у вас был, хоть раз в жизни, случай, когда вы продавали какую-то вещь незнакомым людям, к примеру, телефон. Покупатель задавал вам стандартный вопрос: «Менялся ли экран или какие-то другие запчасти?». Вы, скорее всего, отвечали: «ну лично я ничего не менял». При этом, вы вообще покупали смартфон у человека, который собрал его по запчастям, заказанным с АлиЭкспресс. Но вы же, лично в нем ничего не меняли, поэтому, вы вроде бы, даже и не соврали. Так что, в принципе, г*ндоном в такой ситуации, может оказаться любой, даже в целом, неплохой человек.

Но есть высшая категория г*ндонов — это п*дерасты. П*дераст — это г*ндон рецидивист, который поступает, подобным образом, постоянно. Человек, который просто этим живет. И это вообще не имеет никакого отношения к сексуальной ориентации. Я видел огромное количество гетеросексуальных п*дерастов и кстати, порядочных г*ев тоже встречал. И вот в этой системе оскорбительных координат у меня никак не укладывается в голове слово «х*йло». Поэтому уважаемые читатели, внимание вопрос: кто такой х*йло?

На самом деле, как вы сами могли заметить, сила русского мата не только в том, чтобы акцентировать внимание собеседника на своей мысли, выпустить пар или оскорбить оппонента. Также, вся диковинка этого изобретения в том, что можно объединить все вышеперечисленные аспекты в одно, не большое предложение и при этом, донести суть своей мысли, не используя большое количество слов. Мы уже приводили этот пример в списке матерных слов, но давайте еще раз его рассмотрим и немножко дополним. Пример: «Дорогой я помяла бампер твоего автомобиля» — «ну бл*дь, за*бись нах*й, п*здец ты овца».

Изображение пример русского мата жена разбила мужу автомобиль

Пример русского мата: жена разбила мужу автомобиль

Если бы, вышеуказанных слов не существовало в русском языке. Для того, чтобы донести свою мысль, негодующему мужчине пришлось бы изъясняться как-то, так: «я очень сильно не доволен данной ситуацией, ты меня сильно разочаровала своим поступком, ты невнимательный и неосторожный водитель». Смотрите какая происходит магия. Мужчина сократил предложение от 16-и слов, до 6-и. При этом, он показал всю значимость своей мысли, серьезность своего недовольства, выпустил пар и оскорбил оппонента.

Однако, в моем понимании, именно подбор правильных цензурных слов, четкое, развернутое формулирование своих мыслей и сдержанность в щекотливых ситуациях, отличает образованных также культурных людей от невежд, не следящих за своим языком. Поэтому прежде, чем кого-то оскорблять, в особенности близкого человека — подумайте о том, как бы вы восприняли бранную критику такого рода в свой адрес.

Итоги

Ознакомившись с историей русского мата и прочитав список почти всех основных матерных слов русского языка, скорее всего, вы пересмотрели свое отношение к произношению бранной лексике в обществе, а может быть и нет.

Мы не будем навязывать свою точку зрения по данному вопросу, а просто дадим небольшую рекомендацию, принимать ее или нет — решать только вам. Можно очень легко обидеть любого человека, не применяя физической силы и не подбирая соответствующие термины для составления аргументированных тезисов, используя пару-тройку матерных оскорблений. Также вы можете донести свою мысль более быстро, импульсивно и понятно до слушателя. Но подобные высказывания никогда не будут красить вас и характеризовать как образцовую личность в глазах других людей, относящихся к любой категории в обществе. Старайтесь не забывать об этом перед тем, как формулировать и высказывать свои мысли.

Мы будем очень признательны вам, если вы поделитесь своим мнением о прочитанной статье в комментариях: с чем вы согласны, а с чем нет и почему.

Броса́ться на хуй — искать, страстно желать полового сношения (о женщине);
В хуй не дуть — игнорировать; не замечать; не исполнять, не делать.
В хуй не ста́вить — относиться с пренебрежением, свысока.
Выхуя́ривание, Выхуя́чивание — вытрясывание; вытаскивание; выбрасывание; изгнание.
Вы́хуярить, Вы́хуячить — вытрясти; вытащить; представить на обозрение, показать; выдавить; изготовить.
Выхуя́кивание — выбивание; вылезание.
Вхуйну́ть, Вхуя́кать, Вхуя́рить, Вхуя́чить, Вхуя́шить — вбросить; втиснусть; вставить; воткнуть; вбить.
Вхуйну́ться, Вхуя́каться’, Вхуя́риться, Вхуя́читься, Вхуя́шиться — удариться обо что-либо, попасть в неприятную ситуацию.
Вхуя́ривание — напряжённая, тяжёлая работа.
Дохуя́, дохуи́ща — очень много.
Дохуйну́ть — добросить; доставить.
Дохуя́кать, Дохуя́рить, Дохуя́чить, Дохуя́шить — добраться, дойти; добить; доделать.
Дохуя́кивать, Дохуя́ривать, Дохуя́чивать, Дохуя́шивать — доходить до крайней степени усталости; доводить до крайней степени износа.
Дохуя́риваться, Дохуя́чиваться, Дохуя́шиваться — договариваться; приставать.
Забивать хуй, Класть хуй — игнорировать; отлынивать. Положить (забить) хуй — проигнорировать.
Захуя́ривать, захуя́чивать (сов. захуя́рить,захуя́чить) — ударять (пример: захуярить в глаз); сделать, изготовить или отремонтировать что-либо (примеры: захуячить полку, захуярить повесть).
Иди (пошёл) на́ хуй! — грубое требование удалиться; грубый отказ (в ответ на приказ, требование, просьбу). Послать на́ хуй — отказать; проигнорировать; прогнать (пример: Пришёл в поликлинику, а меня там послали на хуй); разорвать личные или деловые отношения (примеры: Я эту сучку на хуй послал, Этот поставщик совсем охуел, надо его на хуй послать, найдём другого).
Какого ху́я?, С какого ху́я?, За каким ху́ем?, За́хуем?, За́хуй? — «зачем?» (с оттенком осуждения).
На́ хуй!, Ну его на́ хуй! — отмена; отказ, «Нет!»; нежелательно.
Нахуя́? — (часто неодобрительно) «Зачем?» (пример: Нахуя ты всё этой сучке рассказал?).
Нахуя́ривать (сов. нахуя́рить) — изготавливать большое количество чего-либо, делать большой (излишний) объём работ (пример: нахуярить хуеву тучу пирожков); испортить работу (пример: нахуярили там — все перехуяривать придётся нахуй); одевать на себя, прикреплять сверху (снаружи) (пример: нахуярил на себя фуражку с нахуяренной кокардой); обрабатывать, покрывать чем-либо (пример: нахуярить полы воском); накласть сверху; воровать.
Нет ни ху́я — никого нет, ни души.
Нет нихуя́ — ничего нет, пусто.
Нехуёвый — неплохой; (с оттенком удивления) неслабый, сильный, интенсивный (пример: А нехуёвая скорость у твоего драндулета!). Нехуёво — (с оттенком удивления) неплохо, сильно, выше ожидаемого.
Не́хуй — нельзя, не следует, не сто́ит.
Ни хуя́! — энергичное возражение.
Ни хуя́ себе́! — «ничего себе!», сильное удивление.
Один хуй, Одноху́йственно — неважно, безразлично, одинаково.
Отхуя́ривать (сов. отхуя́рить) — избивать; интенсивно отработать над чем-либо; отделять часть чего-либо.(примеры: отхуярить ногами — избить ногами, отхуярить до блеска — интенсивно поработать над тюнингом, «Нахуя дохуя нахуярили? Отхуяривай нахуй!» — возвращать излишнее на место или в прежнее состояние. Отхуярить доску от забора — оторвать).
Охуева́ть, прихуева́ть, хуе́ть (сов. охуе́ть, прихуе́ть) — приходить в состояние крайнего удивления, разочарования и т. п.
Охуе́нно, охуи́тельно, охуити́тельно — хорошо, позитивная оценка ситуации. Охуе́нный — очень хороший. Охуи́тельный, охуити́тельный— превосходный.
Охуя́чивать (сов. охуя́чить) — производить некоторое действие (ясное из контекста) над тем или иным объектом или рядом однотипных объектов с целью изменить его (их) состояние (пример: охуячивать грядки — вскапывать, пропалывать, собирать урожай).
Перехуя́ривать (сов. перехуя́рить)- переделывать; ударять наотмаш.
Прихуя́ривать, Прихуя́чивать(сов. прихуя́рить, прихуя́чить) — убивать; приделывать, присоединять (примеры: Прихуярить кабана — убить кабана. Прихуярить один провод к другому — присоединить, приделать один провод к другому).
Пошло́ оно всё на́хуй! — устойчивое словосочетание, выражающее игнорирование, безразличие к тем или иным обстоятельствам.
По́хую, по́хуй — безразлично, не волнует. Похуи́ст — человек, попустительски относящийся к тем или иным проблемам. Похуи́зм — равнодушие, попустительство. Похуисти́ческий (нар. похуисти́чески) — попустительский, наплевательский, безразличный.
Расхуя́ривать, расхуя́чивать (сов. расхуя́рить, расхуя́чить) — разбивать вдребезги, разламывать, портить; раскуривать.
С ху́я ли? — почему бы это? (возражение).
Соса́ть хуй — перен. испытывать недостаток в чём-либо. Пример: «Третью неделю не было транспорта с Большой земли. Ещё несколько дней, и пришлось бы сосать хуй.»
Соси́ хуй — грубый отказ на просьбу; выражение несогласия. Устойчивое выражение соси́ хуй, как мишка лапу- то же по смыслу, но с оттенком ёрничанья. Примеры: «Марш работать! — Соси хуй. У нас выходной!», «Сегодня зарплату давать будут? — Ага! Соси хуй, как мишка лапу!»
Там ещё хуй не валялся — ещё ничего не сделано.
Хуе́-, Хуё-,Хуи́-, Хую́-, Хуя́- — приставки, либо слоги замещающие часть слова, когда необходимо выразить отрицание, несогласие, пренебрежение (пример: «Давай купим шкаф!» — «Хуя́ф! Купим ботинки!»); показать множественность, разнообразие (примеры: «У него в чемоданчике были там разные гвоздики-хуёздики, шурупчики-хуюпчики. „Йогуты-хуёгурты, баунти-хуяунти».)
Ху́ев — чёртов, злополучный (пример: я об этот хуев порог всё время спотыкаюсь); (к человеку, саркастически-уничижительно, с упоминанием принадлежности к тому или иному классу людей) недотёпа, дурак, лодырь (пример: Ты куда на столб полез, электрик хуев!, расселся тут, король хуев!)
Ху́ева ту́ча (иногда с эвфемистической метатезой: Ту́ева ху́ча) — очень много.
Ху́ем подави́ться — замолчать. Пример: „Ты что замолчал? Хуем подавился?».
Хуеплёт — пустослов, лгун.
Хуесо́с — нехороший человек; (букв.) минетчик.
Хуета́, Хуете́нь — чушь, ерунда; мутная, неблагоприятная, суетливая ситуация; вещество с неприятными свойствами (пример: на сапоги хуета налипла);
Хуё-моё — кое-что ещё; туда-сюда. Пример: „Пока навели порядок, хуё-моё — и день прошёл!»
Хуёвина, хуя́ция — небольшой предмет, деталь механизма (пример: поверни вот ту хуёвину); непонятная, мутная ситуация (пример: ну и хуёвина).
Хуёво — плохо, негативная оценка ситуации.
Хуи́ пинать, Груши ху́ем околачивать — бездельничать.
Хуи́ло, Хуйло́ — дурак.
Хуй!, А вот хуй!, Хуй тебе!, Ху́юшки! — (в ответ на просьбу, требование) грубый, издевательский отказ.
Хуй!, А вот хуй!, Хуй там!, Ху́юшки!, Хуй-на-ны́!— (в нарративе) результат, противоположный ожиданиям.
Хуй его знает — неизвестно, непонятно.
Хуй проссышь — нечто в высшей степени непонятное (пример: хуй проссышь, как он там очутился).
Хуйну́ть — совершить деструктивное или перемещающее действие над неким предметом: пнуть, ударить, уронить, продать, переместить, добавить. (примеры: Хуйнуть об землю — ударить об землю. Хуйнуть товар — продать, сбыть товар. Хуйнуть плану — довести плановые задания сверху, а также выполнить план. Хуйнуть сто грамм порошка — добавить (влить, всыпать, употребить) сто грамм порошка).
Хуйня́ — некий предмет или вещество (пример: убери оттуда эту хуйню); ерунда, чушь (пример: пороть хуйню); непонятные, неблагоприятные обстоятельства, нежелательное развитие событий (пример: пошла такая хуйня). Страдать хуйнёй — заниматься бесполезным делом, переживать из-за пустяков.
Ху́ли — „зачем?», „почему?». А ху́ли! — одобрительное (иногда с оттенком самодовольства) восклицание, „Вот так!», „Почему бы и нет?» (пример: — Смотрю, ты себе нехуёвую баньку заебенил! — А хули!). Ху́ли (тут) делать — ничего не поделаешь. „Ху́ли (тут)» + глагол + », » + альтернатива — предложение или приказ изменить образ действий (пример: Хули тут паять, тут сваривать нужно!, Хули дрелью возишься, неси перфоратор!)
Хуя́к! — энергичное восклицание, которое отмечает резкое движение, удар, взрыв, падение, разрушение чего-либо и т. п. Хуя́кнуть — разбить, уронить, уничтожить, ударить. Хуя́кнуться — упасть, разбиться, рухнуть.
Хуя́рить, хуячить — избивать (пример: хуярить ногами); активно передвигаться (пример: лыжники хуярили по склону); упорно работать (пример: хуярить на заводе).
Хуя́ция — что-либо непонятное; непонятная, сложная ситуация; вещь с неизвестным названием, сложной формы и сложная в изготовлении.

Пизда́ (инф.) — влагалище, наружные женские половые органы; женщина (обычно неодобрительно).
Без пизды́ — без обмана.
Беспи́здая — скромная, молодая, неопытная девушка; девушка с неразвитыми грудью и бёдрами.
В пизде́ (быть) — быть украденным, пропавшим; быть неизвестно где (пример: — «Где ключ на семнадцать? — Где-где? В пизде!»); быть в проигрыше; быть в плохом состоянии.
В пизду́! (Во́ пизду!) — отказ от чего-либо (пример: — «Поработаешь сегодня?» — «В пизду!»); куда-либо, неизвестно куда, подальше (пример: «В пизду друзей, в пизду подруг: я сам себе пиздатый друг!»; «Не пошёл бы ты в пизду» — эквивалентно «Не пошёл бы ты на хуй»).
В пизду́ влете́ть — проиграть; протратиться; потерпеть неудачу.
Впи́здить — врезать, сильно ударить.
Впи́здиться — удариться, врезаться во что-либо.
Впиздо́хать, Впиздо́шить, Впиздю́рить, Впиздя́кать, Впиздя́рить, Впиздя́хать, Впиздя́чить , Впиздя́шить — врезать, ударить; вложить силы и средства (пример: «Столько денег в новую квартиру впиздохали!»; всунуть; воткнуть; вбить, вколотить.
Впиздо́хивать, Впиздю́ливать, Впиздю́ривать, Впиздя́кивать , Впиздя́ривать, Впиздя́хивать, Впиздя́чивать , Впиздя́шивать — много и тяжело (или быстро) работать.
Впиздо́хиваться, Впиздо́шиваться, Впиздю́ливаться, Впиздю́риваться, Впиздя́киваться, Впиздя́риваться, Впиздя́хиваться, Впиздя́чиваться, Впиздя́шиваться(сов. впиздо́хаться, впиздо́шиться, впиздю́литься, впиздю́риться, впиздя́каться, впиздя́риться, впиздя́хаться, впиздя́читься, впиздя́шиться) — попадать в неприятную ситуацию; ударяться, вреза́ться.
Впиздро́нивать (сов. впиздро́нить) — втыкать; засовывать; вводить половой член.
Впиздро́ниваться (сов. впиздро́ниться) — влезать; вломляться; втираться в доверие.
Впиздю́лить — сильно ударить, врезать; воткнуть; совершить половой акт.
Впи́зживать — много работать(пример: «Впизживали по две смены!»); проходить, преодолевать (пример: «По тридцать километров за день впизживали»).
Впи́зживаться — входить.
До пизды́, До́пизды— безразлично, не имеет значения.
Дёрганная пизда́ — раздражительная, нервная, неуравновешенная женщина.
Допизде́ться — договориться, прийти к согласию; доразговариваться; достичь негативного результата в результате вербальных действий.
Запи́здить — своровать (пример: «Он запиздил две буханки хлеба»); убить (пример: «А они его за это запиздили нахуй»)
Запизденева́ть (сов. запиздене́ть) — удивляться; наглеть; замерзать. (примеры: «Я запизденеваю (удивлён)! Ты, что там — совсем запизденел (обнаглел)?», «Руки и ноги запизденели на холодном ветру»).
Запи́зживаться, (сов. запизде́ться) — заговариваться; завираться. (примеры: «Пизди, пизди, да не запизживайся!», «Запизделись мы с ним до полуночи»).
Иди (пошел) в пизду́! — то же, что и Иди на хуй: отстань, отвяжись.
Испи́здить — избить.
Накрыться пиздо́й, Пойти по пизде́ — (о вещи) серьёзно сломаться, перестать работать (пример: телевизор пиздой накрылся, электропроводка по пизде пошла); (о благоприятном, желанном действии, состоянии, возможности) исчезнуть, аннулироваться, отмениться (пример: отпуск накрылся пиздой).
Напизде́ть — наговорить лишнего; нажаловаться, донести, настучать, заложить.
Ни в пизду́, ни в Красную Армию — несоразмерный, неподходящий, лишний (пример: Этот транзистор тут ни в пизду, ни в Красную Армию); несуразный; бестолковый.
Опизденева́ть (сов.опиздене́ть) — приходить в состояние крайнего удивления, разочарования и т. п.
Опиздихуи́тельный — великолепный, превосходный.
Отпи́здить — избить.
Пизда рулю! — потерпеть неудачу.
Пиздану́ться — сойти с ума; упасть, удариться. Пиздану́тый — психически ненормальный.
Пизда́тый — хороший, вызывающий одобрение. Пизда́то — хорошо, отлично.
Пизде́литься — возиться, медленно работать; тратить время на ненужные действия, заниматься ерундой (пример: Ну, что ты пизделишься с этим штифтом — просто пиздани по нему молотком!)
Пизде́ть (реже пизди́ть) — врать, говорить неправду; говорить много и впустую.
Пизде́ц — крайне неприятные последствия, наступление таких последствий, а также возможность их наступления; конец рассказа; конец действий, окончание работ. Полный пизде́ц (аббревиатура ППЦ) — необратимые негативные последствия, законченные или всеобъемлющие; выражение крайней степени возмущения (пример: «Ну, это уже полный пиздец! Они меня достали!»). Пизде́ц какой + прилагательное, Пизде́ц как + наречие — (усилительный оборот) очень, необычайно; слишком (примеры: Пиздец, какой вкусный суп! — необычайно вкусный, Пиздец, как дохуя! — так много, что даже слишком).
Пиздёж — бестолковый разговор; длинный разговор; галдёж; обман, враньё.
Пиздёныш, Вы́пиздок, О́тпиздок — (неодобрительно) ребёнок.
Пи́здить — бить, наносить удары; воровать.
Пиздобо́л — трепач. Пиздобо́лить — много говорить, болтать впустую.
Пиздобра́тия — (неодобрительно) компания, шайка.
Пиздова́ть, Пиздюха́ть — долго, утомительно идти, передвигаться (пример: мне от станции ещё два часа пешком пиздовать). Пизду́йте отсюда! — «немедленно уходите!».
Пиздоли́з — дамский угодник; подкаблучник.
Пиздострада́ния — чрезмерные волнения, переживания по поводу отношений с девушкой. Пиздострада́тель, Пиздострада́лец — человек, склонный к таким переживаниям.
Пиздоху́й — незнакомец; подозрительный человек; лицемер, двуличный человек — «и нашим и вашим». Пиздоху́йня — непонятная ситуация или вещь непонятного назначения.
Пизды́ дать — избить.
Пиздю́к — (неодобрительно) ребёнок (также уменьшительно-ласкательно); человек, мужчина.
Пиздю́ля, Пиздю́ль — удар, неприятная неожиданность, наказание.
Пиздюли́ — неприятности, получаемые одним субъектом от другого, особенно побои.
Пиздю́лина — сильный удар; длинная деталь, большая деталь или деталь небычной формы.
Пиздю́лька — небольшой предмет, деталька; висящий, болтающийся мелкий аксессуар.
Пизду́н — лжец.
Припизде́ть — приврать.
Припи́здить — убить.
Подпёздывать — поддакивать.
Понеслась пизда по кочкам — устойчивое словосочетание, означающее начало интенсивного процесса.
Пустить по пизде — разбазарить; разломать; пустить по ветру.
Распиздя́й — охламон, разгильдяй, бракодел, безответственный человек.
Распиздя́йство — разгильдяйство.
С при́пиздью, С про́пиздью — чудно́й, с психическими отклонениями.
Спи́здить — украсть.
Сухопи́здая — худая девушка; девушка болезненного вида; девственница.
Тупи́здень — тупой человек, непонимающий.
Тупа́я пизда́ — женщина с невысоким интеллектом и скверным характером.
Широ́копи́здая — девушка с широким тазом; девушка плотного телосложения, коренастая.

Еба́ть (инф.) — выступать активной стороной полового акта (эвфемизм конца двадцатого века — тра́хать). Переносный смысл: ругать кого-либо провинившегося; мешать кому-нибудь, действовать на нервы. Исходно данный глагол имел другую неопределённую форму еть (ср. с первой формой в ряду лечь-лежать-(воз)легать-лёживать), в которой он встречается, например, в известной поэме Лука Мудищев и других стихотворных произведениях XVIII—XIX вв., содержащих ненормативную лексику. По некоторым данным, фраза не поваляешь — не поешь представляет собой не поговорку, а пословицу, причём слово поешь не имеет никакого отношения к еде, а является формой глагола еть, слово же валять употребляется в устаревшем ныне переносном значении, обозначая предварительные любовные ласки.
Взъебнуть — наказать слегка;
Взъёбка — наказание, нагоняй, взбучка.
Взъёбыва́ть (сов. взъеба́ть) — наказывать; ругать.
Взъёбщик — делающий выволочку, ругающий.
Вы́ебать — совершить половой акт; отругать, отчитать (пример: Начальник мне все мозги выебал); находить, брать, доставать(пример: А где я тебе ключ на тридцать семь выебу? — Где хочешь, там и выеби!); держать в строгости, не давать спуску (пример: Обращаться с вами буду исключительно на «Вы»: вы-ебу и вы-сушу)
Вы́ебок — (неодобрительно) ребёнок, дитя (пример: «Забирай своих выебков и пиздуй отсюда нахуй»); (уничижительно) человек (пример: «А ты, выебок — что там пропиздел?»)
Выёбываться — самовыражаться, намеренно выделяться, выпендриваться.
Въеба́ть, уеба́ть — ударить; проиграть; выпить (пример: «Эх, въебал я соточку и хорошо!»).
Въёбывать — усердно работать.
Говноёб — ничтожество.
Долбоёб (Ёбодолб), Долбоёбище — глупый, бестолковый человек, дурак.
Доёбывать (сов.Доеба́ть, Доеба́ться) (до кого-либо, чего-либо) — приставать; мучить придирками (пример: «До меня так доебались на экзамене»).
Дядеёб — гомосексуалист.
Еба́лка — половой акт; женский половой орган или мужской половой орган (пример: У тебя ещё ебалка не выросла)
Еба́ло, еба́льник, ебло́ — лицо или рот.
Еба́лово — обман; пустая, зряшная работа; неэффективный способ.
Ебанько — дурак, придурок.
Ебану́ться — сойти с ума; упасть, удариться. Ебану́ться! — удивительно, поразительно.
Ебану́тый, Ёбнутый — психически ненормальный, странный.
Ёбаный — злополучный. (пример: Где же этот ёбаный автобус?)
Ёбаный в рот! — междометие, выражающее удивление, восторг, ярость.
Ёбарь, Ебари́шка — ухажёр, жених (пример: Пашка — Наташкин ёбарь).
Еба́ть!, Еба́ть-копа́ть!, Еба́ть-колоти́ть!— восклицание. Синоним «ого!».
Еба́ть (его) конём, Еби́сь (он) конём, В рот (его) еба́ть — шёл бы (он) к чёрту, не стоит беспокоиться (насчёт него).
Еба́ть мозги́, Еба́ть мозг, Мозгоёбствовать — занудствовать, действовать на нервы; пытаться убедить в чём-либо ненужном или сомнительном (пример: Не еби мне мозг своей политикой). Мозгоёб — зануда.
Еба́ться — совершать половой акт; вести половую жизнь; делать утомительную и/или не слишком результативную работу.
Ебла́н, Еба́н, Еба́нько — дурак, придурок.
Е́бля — половой акт; трудная, сложная работа; неэффективная работа; занятие хобби (пример: Кино-мото-вело-фото, ебля, гребля и охота. Ебля с машиной в гараже)
Ёбнуться — упасть, удариться; сойти с ума, сказать глупость.
Ебеня́ (мн. ч.) — отдалённые места, глушь (пример: Он купил дачу в каких-то ебенях); сильно пересечённая, труднопроходимая местность (пример: По таким ебеням я на своей машине не проеду!)
Ёб твою мать, еба́ть твою ма́ть!, еби твою мать! (устар. ебёна мать, ебёна матрёна, етить твою мать) — устойчивое фразеологическое словосочетание; употребляется как междометие для выражения недовольства какой-либо ситуацией, обстоятельством и т. д., (пример: «С утра садимся мы в телегу; // Мы рады голову сломать // И, презирая лень и негу, // Кричим: пошёл! Ебёна мать!» [3]). По значению подобно указанному ниже междометию блядь. «Вежливый» вариант: Ёб твою блядь.
Заеба́ть — надоесть, утомить (пример: «Да ты уже заебал!»). Заеба́ться — устать (также подзаеба́ться).
Заебе́нить, Заебебе́нить — сделать; купить (пример: Заебенил себе новую квартиру. Заебенил себе ремонт в квартире)
Заеби́сь!, Заебо́к!, Заебца́! — одобрительное восклицание. Синоним «Ничего себе!», «Отлично!».
Злоебу́чий — очень надоедливый, агрессивный (пример: Налетели злоебучие комары, Только разгулялись, пришла злоебучая соседка); злосчастный (пример: Он все-таки завалил злоебучий сопромат)
Козоёб, Козлоёб, Коноёб, Свиноёб, Ослоёб — занимающийся скотоложством; медлительный человек; крайне неприятный человек.
Козоёбиться, Козлоёбиться, Коноёбиться, Свиноёбиться, Ослоёбиться (Козоёбствовать, Козлоёбствовать, Коноёбствовать, Свиноёбствовать, Ослоёбствовать) — медлить, возиться; заниматься скотоложством.
К ёбаной бабушке — прочь; требование удалиться; отказ.
Муха не ебла́сь — (о вещи) совершенно новый, свежий.
Наеба́ть — обмануть.
Наеба́лово — крупный обман, вероломство.
Наёбка — обман, хитрость (пример: Наёбка — друг чекиста)
Наеба́ться — оказаться обманутым, нарваться, долго заниматься неинтересным делом и устать (пример: «Как я вчера наебался с переустановкой винды…»).
Наебну́ться — удариться о что-либо (пример: «Я вчера так наебнулся об столб!»), упасть (пример: «Посмотри, как он наебнётся!»); сломаться, перестать работать (пример: «Похоже, видяха наебнулась»).
Наебе́ниться — быть в состоянии сильного алкогольного опьянения, напиться.
Не ебёт (вариант — ниипёт) — не волнует, не трогает, не имеет значения.
Невъебе́нный — большой, огромный (пример: «У него квартира невъебенная»); сильный, мощный, интенсивный (пример: «стояли невъебенные морозы»).
Объеба́лово — неприкрытый, наглый обман.
Объеба́ться — сильно напиться; принять наркотик; ошибиться, обмануться.
Объебо́с — наркоман, преимущественно употребляющий так называемые «клубные» наркотики.
Объеба́ть (несов. Объёбывать) — перехитрить, провести; обыграть.
Отъеба́ться — отстать. Отъеби́сь! — «отстань!».
Перееба́ть — ударить чем-либо, перетянуть ударом (примеры: Переебать оглоблей по спине, переебать по соплям, переебать по шее)
Подзаебáть — поднадоесть.
Подзаебе́нить — подзаработать денег.
Поднаебну́ть (кого-либо) — подшутить над кем-либо.
Поднаебну́ться — (о каком-либо процессе)приостановиться, (о вещи) не слишком серьёзно сломаться; (о человеке) оступиться, поскользнуться, споткнуться.
Приеба́ться (к кому-либо, чему-либо) — пристать, замучать просьбами, вопросами (пример: Вот приебался со своими шахматами!); придраться (пример: Шеф приебался, почему я опоздал)
Поеба́ть — не обращать внимания (пример: А мне поебать!); пойти (пример: «Эй, гопота, а ну-ка поебали отсюда быстренько!»).
Поебе́нь — явление, либо предмет, не поддающиеся логическому объяснению.
Поднаёбывать (сов. поднаеба́ть) — обманывать слегка, обманывать исподтишка.
Подъёбка — шутка, издёвка (пример: Ну что, отъебал ты её? — спрашивал он с подъёбочкой)
Подъёбывать (сов. подъеба́ть) — издеваться, подшучивать, обманывать.
Проёб — ошибка, упущение; потеря, проигрыш.
Проеба́ть — проиграть (пример: Наши снова проебали бразильцам…). В последнее время также используется в значении: потерять, упустить (пример: проебать кошелёк, эту переменную я в уравнении проебал); потратить впустую (пример: проебать 5 тысяч в ресторане).
Разъебай — разгильдяй, глупый, никчемный человек.
Сестроёб — муж сестры.
Съеба́ться — смыться, убежать.
Ту́ебень — бездельник.
Уебан, уёбок — дурак, придурок.
Уёбище — урод, некрасивый человек (любого пола); дурак (дура). Уёбищный — некрасивый, уродливый; негодный.
Хи́тро вы́ебанный — (о человеке) хитрец, обманщик; скряга, жмот; (о предмете или ситуации) сложный, трудный (но принципиально возможный) для понимания (пример: хи́тро вы́ебанная деталь — деталь сложной формы, либо сложная в изготовлении)

Mat (Russian: мат; матерщи́на / ма́терный язы́к, matershchina / materny yazyk) is the term for vulgar, obscene, or profane language in Russian and some other Slavic language communities. The term mat derives from the Russian word for mother, a component of the key phrase «Ёб твою мать», «yob tvoyu mat» (fuck your mother).[1]

Four pillars of mat[edit]

In 2014, Roskomnadzor compiled a list of four lexical roots, with any words derived from these roots — nouns, adjectives, verbs, participles etc — of the Russian language for Russia, are «absolutely unacceptable in the mass media»: khuy («cock»); pizda («cunt»); yebat («to fuck»); and blyad («whore»). Since Roskomnadzor is the governmental agency legally entitled to make such decisions, this is exactly the currently active Russian legal definition of «mat».[2]

David Remnick believes that mat has thousands of variations but ultimately centers on those four words.[3]

All mat-words were included by Polish publisher Jan Baudouin de Courtenay in the 3rd and 4th editions of the Explanatory Dictionary of the Living Great Russian Language, which was printed four times in 1903–1909 (twice) and in 1911–1912, 1912–1914.[4][5][6][7][8] The inclusion of rude and abusive words became an obstacle to the reprinting of this version of the dictionary in the Soviet Union for censorship reasons.[9]

Slavic languages, including Russian, are very rich in terms of word formation by adding prefixes and suffixes. For instance, in Russian, usually, the perfect form of a verb is created from its imperfect form by adding a prefix like «na-«, «ot-«, «s-» etc (i.e. «delat'» — «to do», «sdelat'» — «to have done»). This richness also occurs with «mat» too, thus some Russians claim that Russian language is extremely rich in its «mat», and maybe is the world-richest language in terms of obscene/profanity lexicon.

Khuy[edit]

Khuy (хуй; хуй (help·info)), often also writen in Latin as «hui» or even «hooy» by Russian schoolchildren/beginners in their English studies, means cock, penis, or for an equivalent colloquial register: dick. The etymology of the term is unclear. Mainstream theories include from Proto-Indo European (PIE) *ks-u-, related to хвоя (khvoya, «pine needles»), attributed to Pederson, 1908;[10][11] from PIE *hau-, related to хвост (khvost, «tail»), attributed to Merlingen, 1955; from Mongolian хуй (khui, meaning «sheath» or «scabbard»). This was the etymology endorsed by the Soviet government and attributed to Maxim Gorky, who claimed it was a loan word, imposed during the Mongol yoke. Alexander Gorokhovski suggests the derivation from the Latin huic (lit. «for that», used on prescriptions for genital diseases) as a euphemism, because the old Russian «ud/uda» (from PIE root *ud- meaning «up, out») became taboo in the mid-18th century.[12] Another theory is that it originates from the Greek word huios, which means son.[citation needed] Currently, the first volume of the Great Dictionary of Mat by the Russian linguist and folklorist Alexei Plutser-Sarno treats only expressions with the stem хуй (khuy), numbering over 500 entries; 12 volumes are planned. The word khuy also appears in various other Slavic languages with the same meaning and pronunciation but not always the same spelling, such as the Polish chuj.

Pizda[edit]

Pizdá (пизда́ пизда (help·info)) means cunt.[3]

Yebát’[edit]

Yebát (еба́ть ебать (help·info)) (lat. futuere) means «to fuck», «to copulate», «to have intercourse».[13]

Blyád’[edit]

«Blyat» redirects here. For the album by Capital Bra, see Blyat (album).

Blyád’ (блядь; блядь (help·info)) means whore.[3] In the Old East Slavic the word блѧдь (блядь in modern orthography) – blyad, meaning: «deception, nonsense, insane, adulteress»,[14] is preserved in the Church Slavonic in three meanings: «deception, delusion», «idle talk, trivia» and «debauchery, adultery».[15]

The word is often combined with the non-‘mat’ term «suka» (сука, bitch) to form «suka, blyád» (сука, блядь) especially among Internet users and memes, an approximate analogue for the expression «fucking shit». The term is very popular in the Counter-Strike video game community in the stylized form of «rush B, cyka blyat».[16]

History and use[edit]

Obscenities are among the earliest recorded attestations of the Russian language (the first written mat words date to the Middle Ages[17]).

Mikhail Lermontov’s 1834 «A Holiday in Peterhof» («Петергофский праздник») is one example of the usage of mat.

And so I will not pay you:
However, if you are a simple whore
You should consider it an honor
To be acquainted with the cadet’s dick![3]

Итак, тебе не заплачу я:
Но если ты простая блядь,
То знай: за честь должна считать
Знакомство юнкерского хуя!

Iták, tebé ne zaplachú ya:
No yésli ty prostáya blyad’,
To znay: za chest’ dolzhná schitát’
Znakómstvo yúnkerskogo khúya!

The prologue to Luka Mudishchev, probably written at some time in the mid 19th century, was often ascribed to Ivan Barkov, an obscene poet who lived in the 18th century:[18]

Hear ye, matrons and widows fair,
Young girls with pussy still untouched!
Let me tell you up front
A few words about fucking

О вы, замужние, о вдовы,
О девки с целкой наотлёт!
Позвольте мне вам наперёд
Сказать о ебле два-три слова.

 O vy, zamuzhnie, o vdovy,
O devki s tselkoy naotlyot!
Pozvol’te mne vam naperyod
Skazat’ o yeble dva-tri slova.

Mat is also used in humor or puns by juxtaposing innocent words so that the result will sound as if an obscene word was used. An example is a Cossack song cited in And Quiet Flows the Don (1928–1940) by Mikhail Sholokhov:[19]

Щуку я, щуку я, щуку я поймала.
Девица красная, уху я варила.
Уху я, уху я, уху я варила.

Here «Уху я варила» («I cooked the fish stew») may be reinterpreted as «У хуя варила» («Cooked near the dick») or even «Ух, хуй я варила» («Ooh, I cooked a dick»).

The contemporaneous use of mat is widespread, especially in the army, police, blue-collar workers, the criminal world, and many other all-male milieus.[citation needed] An article by Victor Erofeyev (translated by Andrew Bromfeld) analyzing the history, overtones, and sociology of mat appeared in the 15 September 2003 issue of The New Yorker.[20]

Legal issues[edit]

As of 1 July 2014, mat has been banned in Russia from all movies, theatrical productions, and concerts.[3] In modern Russia, the use of mat is censored in the media and the use of mat in public constitutes petty hooliganism, a form of disorderly conduct, punishable under article 20.1.1 of the Offences Code of Russia,[21] although there is no clear legal definition what exactly constitutes «mat».[22] Despite the public ban, mat is used by Russians of all ages and nearly all social groups, with particular fervor in the male-dominated military and the structurally similar social strata.[23]

See also[edit]

  • Fenya
  • Gopnik
  • Grass Mud Horse (Chinese equivalent)
  • Motherfucker
  • Putin khuylo!
  • Russian joke: Taboo vocabulary
  • Russian warship, go fuck yourself
  • Seven dirty words
  • Leningrad, a Russian ska/punk band famous for its vulgar lyrics
  • Sektor Gaza, a Russian metaironic horror hard-rock band famous for its vulgar lyric

Notes[edit]

  1. ^ Yerofeyev, Victor (12 October 2003). «The Unique Power of Russia’s Underground Language». russki-mat.net.
  2. ^ «Роскомнадзор запретил четыре русских слова — Викиновости». ru.wikinews.org.
  3. ^ a b c d e Remnick, David (5 May 2014). «Putin’s Four Dirty Words». The New Yorker. Retrieved 6 September 2017.
  4. ^ Courtenay, Владимир Иванович Даль, Jan Niecisław Ignacy Baudouin de (31 May 1909). «English: Explanatory Dictionary of the Live Great Russian language» – via Wikimedia Commons.
  5. ^ Courtenay, Владимир Иванович Даль, Jan Niecisław Ignacy Baudouin de (31 May 1907). «English: Explanatory Dictionary of the Live Great Russian language» – via Wikimedia Commons.
  6. ^ Courtenay, Владимир Иванович Даль, Jan Niecisław Ignacy Baudouin de (31 May 1863). «English: Explanatory Dictionary of the Live Great Russian language» – via Wikimedia Commons.
  7. ^ Courtenay, Владимир Иванович Даль, Jan Niecisław Ignacy Baudouin de (31 May 1863). «English: Explanatory Dictionary of the Live Great Russian language» – via Wikimedia Commons.
  8. ^ «В. И. Даль. Биобиблиографический указатель / Рос. гос. б-ка, НИО библиографии; Сост. О.Г. Горбачева. Ред. Т.Я. Брискман. Библиогр. ред. Е.А. Акимова. — М.: Пашков Дом, 2004. — С. 9—11. — 134 с.» (PDF). Archived from the original (PDF) on 30 January 2019. Retrieved 14 April 2019.
  9. ^ Предисловие от редакции // Толковый словарь живого великорусского языка. В 4 т. Том 1 / В.И. Даль. — 6-е изд. стер. — М.: Дрофа, Русский язык-Медиа, 2011. — С. III—XII.
  10. ^ «Comments». monstar.nnover.ru.
  11. ^ Voronezh (2005). РУССКИЙ МАТ – СЛЕДСТВИЕ УНИЧТОЖЕНИЯ ТАБУ (Культурные табу и их влияние на результат коммуникации.) [Russian Mat – Consequences of Destruction of the Taboo; Cultural taboos and their influence on the result of communication]. philology.ru (in Russian). pp. 184–197. Retrieved 6 September 2017.
  12. ^ Gorokhovsky, A. Матерщина: седая древность и цветущая юность [Foul language: gray antiquity and blooming youth]. russki-mat.net (in Russian). Retrieved 6 September 2017.
  13. ^ Max Vasmer. «Russisches etymologisches Wörterbuch» («Etymological Dictionary of the Russian Language»). Heidelberg, 1950–1958/ Bände I / Seite. 388
  14. ^ Срезневский, Измаил Иванович. «Материалы для словаря древнерусского языка по письменным памятникам» («Materialy dlya slovarya drevnerusskogo yazyka po pis’mennym pamyatnikam») – The Materials for a Dictionary of the Old Russian Language on manuscripts. Том 1 А–К (1893)/ С. 123
  15. ^ Дьяченко, Григорий Михайлович. «Полный церковнославянский словарь» («Polniy cerkovno-slavyanskiy slovar») – «Complete Church Slavonic Dictionary» / С. 47
  16. ^ Villanueva, Jamie; Heath, Jerome (3 March 2021). «CS:GO Dictionary: A Complete Guide to Counter-Strike Slang». Dot Esports.
  17. ^ Obscene lexics in birch bark documents
  18. ^ ««Лука Мудищев» — история и мифология расхожие заблуждения («Luka Mudishchev» – istoriya i mifologiya raskhozhiye zabluzhdeniya)» [Luka Mudischev – The History and Mythology: Widespread Misconceptions)]. barkoviana.narod.ru (in Russian). Archived from the original on 17 December 2007. Retrieved 8 August 2008.
  19. ^ «А. Чернов. Запрещенный классик». fedor-krjukov.narod.ru.
  20. ^ Erofeyev, Victor (15 September 2003). «Dirty Words». The New Yorker. p. 42. Retrieved 6 September 2017.
  21. ^ «Article 20.1». Offences Code of Russia. Government of Russia. 8 December 2003 – via consultant.ru. нарушение общественного порядка, выражающее явное неуважение к обществу, сопровождающееся нецензурной бранью в общественных местах … влечет наложение административного штрафа в размере от пятисот до одной тысячи рублей или административный арест на срок до пятнадцати суток» (‘disorderly conduct displaying explicit disrespect to society, accompanied by obscene language in public … is punishable by a fine from 500 to 1000 rubles or arrest up to 15 days’)
  22. ^ Министерство связи определит понятие нецензурной речи [Department of communications will define ‘obscene language’]. Lenta.Ru (in Russian). 24 July 2009.
  23. ^ Mikhailin, Vadim (29 September 2004). «Russian Army Mat as a Code System Controlling Behaviour in the Russian Army». The Journal of Power Institutions in Post-Soviet Societies. 1. Retrieved 24 May 2018.

External links[edit]

  • Media related to Russian-language profanity at Wikimedia Commons
  • Русский мат с Алексеем Плуцером-Сарно – online version of the Dictionary of Russian Mat by Alexei Plutser-Sarno (in Russian)
  • Russian slang explained in English, French and German
  • Cited portions of a The New Yorker article.
  • The unique power of Russia’s underground language, The New Yorker via russki-mat.net
  • ‘Dead Man’s Bluff’ by Mikhail Volokhov. Director Andrei Zhitinkin. First play in Russia to be written entirely in profanities. Productions of this play have always been surrounded by controversy: in Russia by Andrei Zhitinkin, with actors Oleg Fomin and Sergei Chonishvili; in France by Bernard Sobel with actors Denis Lavant and Hugues Quester; in Germany and Switzerland the parts were played in French and German by Armin Rohde and Roberto Guerra.

Mat (Russian: мат; матерщи́на / ма́терный язы́к, matershchina / materny yazyk) is the term for vulgar, obscene, or profane language in Russian and some other Slavic language communities. The term mat derives from the Russian word for mother, a component of the key phrase «Ёб твою мать», «yob tvoyu mat» (fuck your mother).[1]

Four pillars of mat[edit]

In 2014, Roskomnadzor compiled a list of four lexical roots, with any words derived from these roots — nouns, adjectives, verbs, participles etc — of the Russian language for Russia, are «absolutely unacceptable in the mass media»: khuy («cock»); pizda («cunt»); yebat («to fuck»); and blyad («whore»). Since Roskomnadzor is the governmental agency legally entitled to make such decisions, this is exactly the currently active Russian legal definition of «mat».[2]

David Remnick believes that mat has thousands of variations but ultimately centers on those four words.[3]

All mat-words were included by Polish publisher Jan Baudouin de Courtenay in the 3rd and 4th editions of the Explanatory Dictionary of the Living Great Russian Language, which was printed four times in 1903–1909 (twice) and in 1911–1912, 1912–1914.[4][5][6][7][8] The inclusion of rude and abusive words became an obstacle to the reprinting of this version of the dictionary in the Soviet Union for censorship reasons.[9]

Slavic languages, including Russian, are very rich in terms of word formation by adding prefixes and suffixes. For instance, in Russian, usually, the perfect form of a verb is created from its imperfect form by adding a prefix like «na-«, «ot-«, «s-» etc (i.e. «delat'» — «to do», «sdelat'» — «to have done»). This richness also occurs with «mat» too, thus some Russians claim that Russian language is extremely rich in its «mat», and maybe is the world-richest language in terms of obscene/profanity lexicon.

Khuy[edit]

Khuy (хуй; хуй (help·info)), often also writen in Latin as «hui» or even «hooy» by Russian schoolchildren/beginners in their English studies, means cock, penis, or for an equivalent colloquial register: dick. The etymology of the term is unclear. Mainstream theories include from Proto-Indo European (PIE) *ks-u-, related to хвоя (khvoya, «pine needles»), attributed to Pederson, 1908;[10][11] from PIE *hau-, related to хвост (khvost, «tail»), attributed to Merlingen, 1955; from Mongolian хуй (khui, meaning «sheath» or «scabbard»). This was the etymology endorsed by the Soviet government and attributed to Maxim Gorky, who claimed it was a loan word, imposed during the Mongol yoke. Alexander Gorokhovski suggests the derivation from the Latin huic (lit. «for that», used on prescriptions for genital diseases) as a euphemism, because the old Russian «ud/uda» (from PIE root *ud- meaning «up, out») became taboo in the mid-18th century.[12] Another theory is that it originates from the Greek word huios, which means son.[citation needed] Currently, the first volume of the Great Dictionary of Mat by the Russian linguist and folklorist Alexei Plutser-Sarno treats only expressions with the stem хуй (khuy), numbering over 500 entries; 12 volumes are planned. The word khuy also appears in various other Slavic languages with the same meaning and pronunciation but not always the same spelling, such as the Polish chuj.

Pizda[edit]

Pizdá (пизда́ пизда (help·info)) means cunt.[3]

Yebát’[edit]

Yebát (еба́ть ебать (help·info)) (lat. futuere) means «to fuck», «to copulate», «to have intercourse».[13]

Blyád’[edit]

«Blyat» redirects here. For the album by Capital Bra, see Blyat (album).

Blyád’ (блядь; блядь (help·info)) means whore.[3] In the Old East Slavic the word блѧдь (блядь in modern orthography) – blyad, meaning: «deception, nonsense, insane, adulteress»,[14] is preserved in the Church Slavonic in three meanings: «deception, delusion», «idle talk, trivia» and «debauchery, adultery».[15]

The word is often combined with the non-‘mat’ term «suka» (сука, bitch) to form «suka, blyád» (сука, блядь) especially among Internet users and memes, an approximate analogue for the expression «fucking shit». The term is very popular in the Counter-Strike video game community in the stylized form of «rush B, cyka blyat».[16]

History and use[edit]

Obscenities are among the earliest recorded attestations of the Russian language (the first written mat words date to the Middle Ages[17]).

Mikhail Lermontov’s 1834 «A Holiday in Peterhof» («Петергофский праздник») is one example of the usage of mat.

And so I will not pay you:
However, if you are a simple whore
You should consider it an honor
To be acquainted with the cadet’s dick![3]

Итак, тебе не заплачу я:
Но если ты простая блядь,
То знай: за честь должна считать
Знакомство юнкерского хуя!

Iták, tebé ne zaplachú ya:
No yésli ty prostáya blyad’,
To znay: za chest’ dolzhná schitát’
Znakómstvo yúnkerskogo khúya!

The prologue to Luka Mudishchev, probably written at some time in the mid 19th century, was often ascribed to Ivan Barkov, an obscene poet who lived in the 18th century:[18]

Hear ye, matrons and widows fair,
Young girls with pussy still untouched!
Let me tell you up front
A few words about fucking

О вы, замужние, о вдовы,
О девки с целкой наотлёт!
Позвольте мне вам наперёд
Сказать о ебле два-три слова.

 O vy, zamuzhnie, o vdovy,
O devki s tselkoy naotlyot!
Pozvol’te mne vam naperyod
Skazat’ o yeble dva-tri slova.

Mat is also used in humor or puns by juxtaposing innocent words so that the result will sound as if an obscene word was used. An example is a Cossack song cited in And Quiet Flows the Don (1928–1940) by Mikhail Sholokhov:[19]

Щуку я, щуку я, щуку я поймала.
Девица красная, уху я варила.
Уху я, уху я, уху я варила.

Here «Уху я варила» («I cooked the fish stew») may be reinterpreted as «У хуя варила» («Cooked near the dick») or even «Ух, хуй я варила» («Ooh, I cooked a dick»).

The contemporaneous use of mat is widespread, especially in the army, police, blue-collar workers, the criminal world, and many other all-male milieus.[citation needed] An article by Victor Erofeyev (translated by Andrew Bromfeld) analyzing the history, overtones, and sociology of mat appeared in the 15 September 2003 issue of The New Yorker.[20]

Legal issues[edit]

As of 1 July 2014, mat has been banned in Russia from all movies, theatrical productions, and concerts.[3] In modern Russia, the use of mat is censored in the media and the use of mat in public constitutes petty hooliganism, a form of disorderly conduct, punishable under article 20.1.1 of the Offences Code of Russia,[21] although there is no clear legal definition what exactly constitutes «mat».[22] Despite the public ban, mat is used by Russians of all ages and nearly all social groups, with particular fervor in the male-dominated military and the structurally similar social strata.[23]

See also[edit]

  • Fenya
  • Gopnik
  • Grass Mud Horse (Chinese equivalent)
  • Motherfucker
  • Putin khuylo!
  • Russian joke: Taboo vocabulary
  • Russian warship, go fuck yourself
  • Seven dirty words
  • Leningrad, a Russian ska/punk band famous for its vulgar lyrics
  • Sektor Gaza, a Russian metaironic horror hard-rock band famous for its vulgar lyric

Notes[edit]

  1. ^ Yerofeyev, Victor (12 October 2003). «The Unique Power of Russia’s Underground Language». russki-mat.net.
  2. ^ «Роскомнадзор запретил четыре русских слова — Викиновости». ru.wikinews.org.
  3. ^ a b c d e Remnick, David (5 May 2014). «Putin’s Four Dirty Words». The New Yorker. Retrieved 6 September 2017.
  4. ^ Courtenay, Владимир Иванович Даль, Jan Niecisław Ignacy Baudouin de (31 May 1909). «English: Explanatory Dictionary of the Live Great Russian language» – via Wikimedia Commons.
  5. ^ Courtenay, Владимир Иванович Даль, Jan Niecisław Ignacy Baudouin de (31 May 1907). «English: Explanatory Dictionary of the Live Great Russian language» – via Wikimedia Commons.
  6. ^ Courtenay, Владимир Иванович Даль, Jan Niecisław Ignacy Baudouin de (31 May 1863). «English: Explanatory Dictionary of the Live Great Russian language» – via Wikimedia Commons.
  7. ^ Courtenay, Владимир Иванович Даль, Jan Niecisław Ignacy Baudouin de (31 May 1863). «English: Explanatory Dictionary of the Live Great Russian language» – via Wikimedia Commons.
  8. ^ «В. И. Даль. Биобиблиографический указатель / Рос. гос. б-ка, НИО библиографии; Сост. О.Г. Горбачева. Ред. Т.Я. Брискман. Библиогр. ред. Е.А. Акимова. — М.: Пашков Дом, 2004. — С. 9—11. — 134 с.» (PDF). Archived from the original (PDF) on 30 January 2019. Retrieved 14 April 2019.
  9. ^ Предисловие от редакции // Толковый словарь живого великорусского языка. В 4 т. Том 1 / В.И. Даль. — 6-е изд. стер. — М.: Дрофа, Русский язык-Медиа, 2011. — С. III—XII.
  10. ^ «Comments». monstar.nnover.ru.
  11. ^ Voronezh (2005). РУССКИЙ МАТ – СЛЕДСТВИЕ УНИЧТОЖЕНИЯ ТАБУ (Культурные табу и их влияние на результат коммуникации.) [Russian Mat – Consequences of Destruction of the Taboo; Cultural taboos and their influence on the result of communication]. philology.ru (in Russian). pp. 184–197. Retrieved 6 September 2017.
  12. ^ Gorokhovsky, A. Матерщина: седая древность и цветущая юность [Foul language: gray antiquity and blooming youth]. russki-mat.net (in Russian). Retrieved 6 September 2017.
  13. ^ Max Vasmer. «Russisches etymologisches Wörterbuch» («Etymological Dictionary of the Russian Language»). Heidelberg, 1950–1958/ Bände I / Seite. 388
  14. ^ Срезневский, Измаил Иванович. «Материалы для словаря древнерусского языка по письменным памятникам» («Materialy dlya slovarya drevnerusskogo yazyka po pis’mennym pamyatnikam») – The Materials for a Dictionary of the Old Russian Language on manuscripts. Том 1 А–К (1893)/ С. 123
  15. ^ Дьяченко, Григорий Михайлович. «Полный церковнославянский словарь» («Polniy cerkovno-slavyanskiy slovar») – «Complete Church Slavonic Dictionary» / С. 47
  16. ^ Villanueva, Jamie; Heath, Jerome (3 March 2021). «CS:GO Dictionary: A Complete Guide to Counter-Strike Slang». Dot Esports.
  17. ^ Obscene lexics in birch bark documents
  18. ^ ««Лука Мудищев» — история и мифология расхожие заблуждения («Luka Mudishchev» – istoriya i mifologiya raskhozhiye zabluzhdeniya)» [Luka Mudischev – The History and Mythology: Widespread Misconceptions)]. barkoviana.narod.ru (in Russian). Archived from the original on 17 December 2007. Retrieved 8 August 2008.
  19. ^ «А. Чернов. Запрещенный классик». fedor-krjukov.narod.ru.
  20. ^ Erofeyev, Victor (15 September 2003). «Dirty Words». The New Yorker. p. 42. Retrieved 6 September 2017.
  21. ^ «Article 20.1». Offences Code of Russia. Government of Russia. 8 December 2003 – via consultant.ru. нарушение общественного порядка, выражающее явное неуважение к обществу, сопровождающееся нецензурной бранью в общественных местах … влечет наложение административного штрафа в размере от пятисот до одной тысячи рублей или административный арест на срок до пятнадцати суток» (‘disorderly conduct displaying explicit disrespect to society, accompanied by obscene language in public … is punishable by a fine from 500 to 1000 rubles or arrest up to 15 days’)
  22. ^ Министерство связи определит понятие нецензурной речи [Department of communications will define ‘obscene language’]. Lenta.Ru (in Russian). 24 July 2009.
  23. ^ Mikhailin, Vadim (29 September 2004). «Russian Army Mat as a Code System Controlling Behaviour in the Russian Army». The Journal of Power Institutions in Post-Soviet Societies. 1. Retrieved 24 May 2018.

External links[edit]

  • Media related to Russian-language profanity at Wikimedia Commons
  • Русский мат с Алексеем Плуцером-Сарно – online version of the Dictionary of Russian Mat by Alexei Plutser-Sarno (in Russian)
  • Russian slang explained in English, French and German
  • Cited portions of a The New Yorker article.
  • The unique power of Russia’s underground language, The New Yorker via russki-mat.net
  • ‘Dead Man’s Bluff’ by Mikhail Volokhov. Director Andrei Zhitinkin. First play in Russia to be written entirely in profanities. Productions of this play have always been surrounded by controversy: in Russia by Andrei Zhitinkin, with actors Oleg Fomin and Sergei Chonishvili; in France by Bernard Sobel with actors Denis Lavant and Hugues Quester; in Germany and Switzerland the parts were played in French and German by Armin Rohde and Roberto Guerra.

Всего найдено: 21

В последнее время все стали говорить «он разговаривает на матах», «он ругает меня матами», «она выражается матами», то есть используют слово «мат» во множественном числе. Правильно ли это?

Ответ справочной службы русского языка

Такое употребление некорректно. Верно: ругается матом, матерно, использует мат в речи и т. д.

Какова этимология выражения «японский городовой»?

Ответ справочной службы русского языка

Сочетание японский городовой возникло на основе созвучия первых звуков (яп-) с первыми звуками матерного ругательства (ё…).

Постперестроечный ноояз привнёс в русский язык множество чуждых ему слов и оборотов. Один из таких оборотов — неблагозвучное и не обусловленное какой-либо коммуникационной необходимостью наречное сочетание «в разы» вместо нормативных и привычных «во много раз», «в несколько раз», «многократно». Это «в разы», по-моему, оскорбительно для слуха русскоговорящего человека, как обсценная лексика, как матерная брань. А каково на этот счёт просвещённое мнение «Грамоты.ру»?
заранее признательный, agnostic

Ответ справочной службы русского языка

В разы – просторечное выражение. Его употребление выходит за рамки литературного языка, но называть в разы таким же оскорбительным для слуха, как матерная брань, мы бы не стали. Всё-таки обиходно-сниженная речь и сквернословие – разные вещи.

Добрый день.

Прошу ответить на вопрос.

Является ли прилагательное «херово» матом, в контекстае фразы «Если ты херово одет »

Ответ справочной службы русского языка

Слово хер и все производные от него не относятся к матерным словам.

Является ли слово «ужоснах»
1. нецензурным, т.е попадающим под закон о мате
2. матерным? То есть оскорбляющим собеседника.

Господа, задаю вопрос не в первый раз, но никакого ответа.
Неужели все настолько сложно?

Ответ справочной службы русского языка

Данное слово — обычный жаргонизм.

Насколько «русские матерные слова» русскоязычного происхождения?

Ответ справочной службы русского языка

Сведения об их происхождении есть в этимологических словарях. Это слова общеславянского фонда.

Доброго времени суток. Скажите пожалуйста, является ли слово «впадлу» (и его производные) матерным или нет?

Ответ справочной службы русского языка

Это жаргонное слово, к матерным словам оно не относится.

Прочёл, что слово «жопа» (прошу прощения) отнесли к матерным. Правда?

Ответ справочной службы русского языка

Неправда. Жопа – просторечное грубое слово, но к матерным словам оно не относится.

Здравствуйте!
Как правильно: «говорить матом» или «говорить на мате», возможно лучше сказать «ругаться матом» или «употреблять маты»?
Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Правильнее сказать: ругаться матом, употреблять матерные слова.

слово педик считается ли матным?

Ответ справочной службы русского языка

Слово педик к матерным словам не относится. 

Скажите, пожалуйста, почему мы называем грубые (нецензурные) выражения МАТЕРНЫМИ , а не каким-нибудь другим словом ?

Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

См. ответ № 183839.

Можете ли Вы дать полный список нецензурных /ненормативных, матерных/ слов.

Ответ справочной службы русского языка

Нет.

залупа — это матное слово? Поспорили что это скорее мед. термин

Ответ справочной службы русского языка

Существительное _залупа_ не относится к матерным словам и не является медицинским термином. Это жаргонное слово (т. е. оно фиксируется словарями жаргонных слов, в словник которых мат не включается).

есть ли в русском языке слова,начинающиеся на «еб» но не матерные?

Ответ справочной службы русского языка

В словарях такие слова не зафиксированы.

Уважаемые лингвисты!
Мучает один вопрос: почему ни в одном академическом словаре русского языка нет так называемой «ненормативной» или «нецензурной» лексики?
Неужели кто-то на самом деле думает, что благодаря отсутствию так называемых «матерных» слов в официальных словарях, они исчезнут из языка?
Почему, например, в словарях английского языка, издаваемых Оксфордским или Кембриджским университетами и другими уважаемыми академическими институтами есть «матерные» слова. Там например, есть слово fuck, которое считается нецензурным в англоязычном мире. Конечно же написано, что это слово означает, его происхождение, и, разумеется, указано, что это очень грубое, бранное, крайне оскорбительное слово. Почему бы нам не сделать тоже самое? Тогда и ребенку можно будет показать такой словарь и обратить его внимание на то, что данное слово ругательное, крайне оскорбительное. Стало быть, употребляется только в самых крайних случаях.
Еще один аспект. Почему до сих пор в академических изданиях многих литературных произведений Пушкина, Маяковского приходится видеть е., б… и прочие «утаивания» ругательных слов. Надо писать прямо и открыто. От кого прячем? От детей что ли? Покажите мне хоть одного школьника, кто не знает это слово?
В общем считаю, что нужно перестать лицемерить, обманывать самих себя и издать, наконец, словарь настоящего русского языка. С матом в том числе. Ведь язык- это средство общения людей, в нем наряду с научными, литературными и «приличными» словами, всегда были, есть и будут слова ругательные.

Ответ справочной службы русского языка

Уверяем Вас, Илья Алексеевич, что лингвисты знают о существовании матерных слов и признают их статус как особой и неотъемлемой части русского языка. Русский мат изучал в том числе и выдающийся отечественный филолог Дмитрий Сергеевич Лихачев. Так что нецензурная лексика присутствовала и присутствует в сфере внимания языковедов.
Но есть причины, по которым русский мат не может и не должен быть включен в академические словари. Ненормативная лексика потому и называется ненормативной, что остается за рамками литературной нормы. Академические же словари русского языка ставят перед собой задачу отразить общеупотребительную, стилистически нейтральную русскую лексику, те слова, которые входят в состав нормированного литературного русского языка (включающего в себя и разговорную речь). Для фиксации ненормативной лексики есть специализированные лексикографические издания. В словарях матерных слов все «е…» и «б…» написаны прямо и открыто.

Учительница провела ликбез по правописанию русского матерного

3 года назад · 5544 просмотров

Преподаватель Уссурийской школы №14 объяснила ученикам правила написания родного мата с примерами, изложенными на доске.

Учительница провела ликбез по правописанию русского матерного

Источник:

Видеозапись, сделанную на необычном уроке одним из учеников, опубликовало издание NewsBox24: на ней учитель русского языка разговаривает с учениками на уличном жаргоне. Кто-то из ребят попался на нецензурной брани — и теперь участники словесной перепалки разбирают собственные реплики по слогам, учатся писать и материться правильно.
Так, к примеру, педагог разобрала сложное многосоставное слово на букву «д» с соединительной гласной «о» и двумя корнями, а также фразу «Иди ты на ***» — ради объяснения правил оформления цитат в русском языке.

Стало известно что, родители, просмотрев видеозапись, пожаловались на учительницу директору, однако тот в отношении преподавателя ограничился устным выговором. Прокуратура Приморского края начала проверку после публикации ролика в СМИ, сообщается на сайте ведомства.
О том, что подобные инциденты носят неоднозначный характер, неоднократно отмечал в своих выступлениях глава нашего государства.
Напомним, что в конце прошлого года в Петербурге прошло заседание президентского совета по культуре и искусству, в ходе которого Владимир Путин призвал с осторожностью относиться к запретам или их полному снятию в области культуры, в том числе касательно использования нецензурной лексики в средствах массовой информации, интернете и современной культуре.
«Но с чем я согласен полностью: если невозможно остановить, то нужно возглавить и соответствующим образом направлять. А вот как это сделать — это зависит от нас», — заявил на совете президент.

Источник:

Значение матерных слов русского языка и история их происхождения

Матерные слова — это перечень нецензурных терминов, некоторые из которых могут нести в себе несколько значений, однако характерная черта всех ругательств заключается в том, чтобы заменить обычное слово на более острое для восприятия слушателя.

Лучший юмористический канал: анекдоты, приколы, юмор и куча ржачных видео

Как вы уже могли догадаться, в данной статье мы поговорим о русском мате — откуда он взялся и о значении матерных слов, входящих в список, так называемого, словаря нецензурной лексики.

Что такое русский мат и зачем он нужен

Во время ссор или дебатов
Есть чудесный инструмент.
От невежд до аристократов,
Мат — вот это аргумент.

Обидчика не нужно бить
Или толкать большую речь.
Ведь проще просто оскорбить,
Острым словцом его пресечь.

И мысль же не передать
Не применяя слово «бл*ть».
Словами наш язык богат,
И подкрепляет его мат.

Русский мат — это набор бранных слов или выражений, применение которых считается дурным тоном в обществе. Существует несколько основных причин, по которым люди ругаются матом:

  1. Для словесного ущемления третьего лица или собеседника.
  2. Для того, чтобы акцентировать внимание слушателя на определенной мысли.
  3. Для психологического самооблегчения в тяжелой ситуации.

Как бы это ни было грустно, но правда такова, что матерные слова — это существенная часть любого языка, без которой крайне трудно излагать свои мысли в определенных ситуациях.

Также матершинные слова используют многие музыканты или актеры, подменяя ими обычные слова в речи, чтобы выглядеть более эпатажно в глазах своей аудитории, которая использует нецензурные высказывания в повседневном общении. Тем самым шоумены отдают дань современному сленгу.

Острые слова и выражения могут использоваться, даже в настройке таргетированной рекламы, для повышения значимости продаваемого товара или услуги в контексте предложения, если это не противоречит правилам площадки, на которой производится реклама.

А по какой причине, именно вы материтесь? Мы будем рады прочитать ваш ответ в комментариях. Мы рассмотрели основные причины использования матных слов. Давайте теперь обсудим историю происхождения нашего доброго русского мата.

Кто придумал матерные слова

Говоря о корнях русского мата, его нельзя относить к нашим истокам. Бранные выражения используются почти во всех странах мира. Однако, именно Россия является одним из самых ярких примеров, где присутствуют табуированные слова, которые входят в повседневный словесный обиход большинства людей.

Откуда же появился мат в русском языке? Одно из самых передовых объяснений толкует о том, что мы заимствовали некоторые ругательства у татаро-монгол. Однако по многим историческим сводкам данная версия не является истиной.

Во-первых, во времена монгольских набегов на Русь, непристойные высказывания не были популярны среди кочевых народов. По некоторым записям на берестяных грамотах наших предков можно понять, что матерные ругательства появились задолго до татаро-монгольского нашествия.

И все же, откуда растут корни происхождения бранных слов в России? Скорее всего, русский мат появился в языческой религии. По всей видимости, матные слова первоначально применялись не для оскорблений. С их помощью пытались заговорить скотину или даже погоду. К примеру, Сербы подкидывали топор над головой и выкрикивали матерные слова, пока он летит. Подобным образом, они пытались задобрить своих богов и, тем самым вызвать дождь.

Представители того времени верили, что при помощи матерных ругательств можно отвести порчу. Допустим, родители могли дать ребенку имя: Лихой Упырь, Гнилой Червь или еще хуже. Присвоение таких имен не говорило о том, что мама с папой не любили своего потомка. Наоборот, тем самым они верили, что отведут беду. Считалось, что человеку с таким именем не будут угрожать злые духи.

К тому же, схожие обычаи можно было наблюдать у жителей древнего Рима. Перед битвой, солдаты материли друг друга, веря в то, что ругань принесет удачу. Данное поверие встречается и по сей день — наверняка вы могли слышать, как ваш коллега по работе просил поругать его перед возможным повышением или однокурсник в университете хотел, чтобы его «поматерили» перед защитой диплома. Помимо этого, мат применялся на поле брани, отсюда — бранные слова. Когда силы войска были на исходе, матершинные слова были нужны для душевного подъема.

В начале 18-го века на Руси появился мат, носящий исключительно отрицательный характер. То есть термины, которые мы сегодня воспринимаем как ругательства, таковыми не считались. Слова, обратившиеся в брань или оскорбления, означали человеческие половые органы или характеризовали человека с действительными визуальными дефектами, то есть были обычными словами.

Материться — означало сквернословить «по матери». Считалось, что человек, не следящий за своим языком, дурно воспитан и характеризует своих родителей, как людей, которые не воспитали его соответствующим образом и ребенок учился ругани на примере семейной модели родителей. Почему среди мамы и папы в приоритет была выбрана именно женщина, история умалчивает. Можно только предположить, что в эпоху дворцовых переворотов считалось, что мужчина занимался финансовым обеспечением своей семьи, а женщина — хозяйством и воспитанием детей. Соответственно, моральная ответственность за дурное поведение потомков, ложилась именно на нее.

Первоначальная задача матерных оскорблений заключалась в том, чтобы вызвать у оппонента чувство стыдливости. Субъект, применяющий бранные выражения в адрес собеседника, бросал ему социальный вызов. Иными словами, он высказывал во всеуслышание все то, что было не принято оглашать в обществе.

Разумеется на сегодняшний день матерные ругательства используются в различных целях, например, даже в рекламных слоганах, в воронках продаж, проработанных для определенной аудитории. Если вы не знакомы с данным термином, рекомендуем вам прочитать статью о том, что такое воронка продаж.

Краткое толкование русского мата и его история

Говоря о мате в русском языке, считается что он имеет три основы:

  • женские половые органы;
  • мужские половые органы;
  • соитие вышеперечисленных частей тел.

Все прочее не является матом на прямую, а считается просто нецензурной лексикой. Именно в этом и заключается отличительная черта русской брани — она является многослойной. Иными словами, существует категория, безоговорочно, табуированных терминов и выражений. А есть — обычная непристойная ругань. При этом, правила восприятия грязных слов в некоторых странах, отличаются от наших. К примеру, в английском или немецком языках все бранные высказывания равные, с позиции социальных норм. Все они под запретом на законодательном уровне.

В 18-м веке, когда матерные слова начали восприниматься как, что-то непристойное, на их применение был введен запрет в печатных СМИ. Отсюда появился термин «нецензурная лексика» — слова, не входящие в перечень цензурных. В 19-м веке использование табуированных ругательств было популярно в переписках между творческими людьми.

Но в большинстве стран, в начале 20-го века, матерные слова расценивались как, что-то недозволительное, но вожделенное. Одним и особенных толчков для перемен, в плане восприятия ругательств, был спектакль «Пигмалион» по Бернарду Шоу (первый показ состоялся в Лондоне в 1938 году). До начала премьеры, зрителям сообщили, что во время пьесы актриса озвучит нецензурное слово. Новость такого характера заинтриговала публику. В итоге актриса сказала слово: «bloody likely», дословный перевод на русский язык — «чертов» или «гр*баный». Зал мгновенно сопроводил данное выражение, овациями и свистом. Затем началась постепенная смена восприятия матерных выражений, от неприемлемого к нормальному, по принципам теории Окон Овертона. Но, несмотря на это, мат еще на протяжении долгого времени являлся для общества чем-то сакральным и применялся в исключительных случаях.

На сегодняшний день расположенность людей к мату кардинально поменялось. Все больше, непристойная брань применяется как инструмент для пиара. Использование матерных терминов в повседневной речи вошло в моду и стало чем-то обыденным. Мы обсудили историю происхождения и дальнейшего становления слов русского мата. Давайте теперь разберем значение матных ругательств и попробуем их истолковать.

Откуда появился русский мат

Толковый словарь ругательств русского языка: все матные слова от а +до я

На сегодняшний день в обществе стало модно использовать ругательства для того, чтобы оскорбить оппонента или донести свою мысль. Следовательно, для понимания и правильного применения бранных терминов, мы составили словарь основных матерных слов и выражений русского языка с их переводом. Важно отметить, что у некоторых из них есть множество значений, однако мы описали основные вариации, которые применяются во время разговора.

Интерпретируется как девушка легкого поведения, простым языком п*тана. П*тана является синоним слова блудница, отсюда и появилось данное ругательство. Иногда используется в предложении как междометие, с целью донести мысль более экспрессивно до слушателя. Пример: «я бл*ть, так сильно устал после тренировки!». В криминальном диалекте переводится как бывший вор в законе, потерявший свой статус из-за существенного нарушения правил воровского мира, к примеру, осведомление органов власти о деятельности своих коллег.

Б*Я — одно из самых часто употребляемых ругательств в русском языке, при чем настолько, что начинает резать слух большинству окружающих людей. Сокращение от слова: «бл*дь». Чаще всего оно является союзом. Однако данное слово настолько «приелось» в разговорах, что оно не несет за собой никакой силы значимости в предложение. Пример: «Привет бл*, как дела?». Как правило, в обществе отношение к данному слову, негативное. Поскольку, если «бл*дь» несет за собой какую-то значимость, то «бл*», просто его бессмысленное сокращение, также звучание данного термина, похоже на блеяние барана. В результате к человеку, часто вставляющему «бл*» в разговоре, относятся как к невежде, сравнивая его с парнокопытным.

БЛ*ДСКИЙ (-АЯ; -ОЕ) — производное от слова «бл*дь». Стандартное обозначение как: плохой, ужасный, вульгарный, лживый или распутный. Чаще всего употребляется в оскорблении оппонента, третьего лица или обозначении положения ситуации. Применяется существенно, как негативный элемент в предложении. Примеры:

  • «бл*дский п*здабол, кинул меня на деньги!»;
  • «бл*дский рот, я опаздываю на встречу!»

ВПИЗД*ЧИЛ (-ЛА; -ТЬ) (-СЯ; -ЛАСЬ; -ТЬСЯ) — производное от слова «п*зда». Синонимы: ударил, сломал, избил, въехал. Обычно используется в предложении, как показатель серьезности произошедшего события. После, так называемого, дополнения мысли данным усилительным обозначением, слушатель визуально воспроизводит картину в самых жутких рамках, которые он может вообразить, исходя из услышанного рассказа. Иными словами:

  • «я очень сильно помял машину» — «я вп*здячил машину»;
  • «я очень больно ударил его в нос» — «я вп*здячил ему в нос».

ВЫБЛ*ДОК — в древности считалось, что это ребенок, которого родили незаконно, в тайне от общества. Иными словами, дитя, рожденное от любовницы — бастард. На сегодняшний день данная терминология устарела и применяется крайне редко к этому слову. Обычно под данным словом имеют ввиду мерзкую или неблагоприятную личность. Часто употребляемые синонимы: убл*док, мерзавец или в*родок. Применяется исключительно с целью серьезно унизить человека, считается одним из самых жестоких оскорблений в русском языке.

НАБЛ*ДОВАЛ (-А) — имеется ввиду, что человек в связи с порочным образом жизни подцепил болезнь, которая передается половым путем. Также в редких случаях, может применяться в констатации факта, зачатия незапланированного ребенка с малознакомым половым партнером. Синонимы: нагулял, подцепил, принес заразу.

Базовое значение: совокупляться. В русской речи может применяться, как усилительный инструмент в толкование определенной мысли. Также служит угрожающим термином для оппонента или характеристикой того, чтобы была проведена тяжелая работа. Синонимы: изобью, очень сильно, саитие, трудились. Примеры:

  • «я тебя щас так вы*бу, что потом дышать через раз будешь».
  • «мы весь еб*лись с этой коробкой передач, но так и не починили».
  • «я еб*ть, как устал после смены».

ВЫ*БЫВАЕТСЯ (-ЮТСЯ; -ТЬСЯ) — производное от слова «еб*ть». Данным словом клеймят людей, которые ведут себя чрезмерно вызывающи или манерно. Другими словами, понтуются перед публикой. Однако такое оскорбление, чаще применяется в адрес определенной когорты субъектов. Поскольку существует перечень людей, которые могут играть на публику, но делать это из добрых побуждений, например, умничать, с целью поделиться своими знаниями с окружением в области, в которой они хорошо разбираются и возможно дать людям полезную информацию для размышления. Есть люди, красующиеся своими спортивными успехами перед другими, что тоже является положительным показателям, как фактор мотивации для общества. Да, про них тоже говорят: «о, смотри вы*бывается». Однако, если покопаться в данном вопросе, можно заметить, что в основном автор данного высказывания говорит об этом с улыбкой на лице и скорее шутит, отдавая некую дань уважения адресату. Но, также существуют индивиды, которые из себя ничего не представляют и, при этом, хвастаются довольно сомнительными (может, даже выдуманными) историями. То есть, это определение больше подходит для неуверенных в себе людей, которые почти ничего не достигли в жизни, но, постоянно пытаются доказать обратное своему окружению.

ДО*БАЛСЯ (-ЛАСЬ; -ЛИСЬ; -ТЬСЯ) — пристать, докопаться, надоесть, дотошно выяснять какой-либо вопрос у человека, без его желания. Также это может интерпретироваться, как безосновательная провокация на конфликт. Среди поколений: Y, Z, можно услышать фразу: «до*бался до столба», что означает придраться без повода.

ЕБ*ЛО — базовым значением этого термина является слово: лицо. Однако данное существительное произошло от слова: въ*бать. Поскольку, изначально его использовали непосредственно с целью угрозы человеку. Пример: «я тебе сейчас дам по еб*лу» — «я тебе въ*бу по лицу». Только потом появилось обозначение данного слова, такое как: страшное лицо. Также, иногда под данным ругательством подразумевают рот. К примеру: «будь добр, завали еб*ло».

ЕБ*НЁШЬСЯ — данное слово обычно применяется, с целью констатации того, что человек устанет при выполнении определенных работ. Синонимы замучаешься, запаришься, не выдержишь. Пример: «ты еб*нешься самостоятельно поднимать этот холодильник на второй этаж».

ЕБ*НУЛ (-ЛА) — этот термин может толковаться в двух значениях, все зависит от контекста предложения. Он может использоваться либо, с целью донести информацию о том, что один субъект ударил другого. Либо, если автор излагает ситуацию, в которой какой-то предмет сломался. Примеры:

  • «он еб*нул человека по лицу» — как вы могли догадаться, в данном предложении подразумевается слово: ударил;
  • «у меня еб*нул двигатель в автомобиле» — сломался.

ЕБ*НУЛСЯ (-ЛАСЬ; -ЛОСЬ) — применяется, непосредственно с целью оповестить слушателя о том, что у кого-то проблемы с головой. Синонимы: тронулся, сошел с ума, поехала крыша, помешался. Пример: «они в конец еб*нулись со своим ритмом жизни».

ЕБ*ШИТ — именуемое ругательство может означать, что человек сильно перерабатывает. Однако в молодежном сленге, это слово приняло иной оборот с недавнего времени. Под данным глаголом, подростковое поколение может подразумевать такие слова, как: качает, заходит в тренд, ошарашивает. Примеры:

  • «мой знакомый еб*шит по 14 часов в день на своей работе» — перерабатывает;
  • «этот музыкальный трек еб*шит не по-детски» — качает.

ЗА*БАЛ (-А; -И; -ТЬ) — чаще всего автор этого ругательства имеет ввиду, что ему кто-то или что-то надоел (-а; -о). Синонимы: надоел, достал, замучил. Пример: «за*бал этот коронавирус».

ЗА*БИСЬ — данное обозначение относится, непосредственно к описанию конкретной ситуации, ощущений или выполненной работы. Давайте приведем примеры аналогичных слов, только выстроим их в определенном порядке — по возрастанию, так называемой, положительной характеристики чего-либо. Похожие слова: удовлетворительно, неплохо, хорошо, отлично, замечательно, потрясающе. Так вот слово: «за*бись», является высшим уровнем похвалы, среди всего вышеперечисленного. Однако бывают случаи, когда этот термин произносится с иронией так же, как слово: «замечательно». Пример: «дорогой я помяла бампер твоего автомобиля» — «ну бл*ть, за*бись, нах*й».

ИЗЪ*БНУЛСЯ (-ЛАСЬ; -ТЬСЯ) — вывернуться, вылезти сухим из воды, ухитриться, умудриться решить. Примеры: «как изъ*бнуться, чтобы сдать все экзамены, я ведь ничего не учил».

НА*БАШИЛСЯ — напиться в стельку, до потери сознания. Чаще всего употребляется в смехотворной форме, в отношении малоуважаемого лица, которое периодически находится в вышеуказанном состоянии.

НА*БНУЛСЯ (-ЛАСЬ; -ТЬСЯ) — обычно имеет два варианта толкования:

  • упал. Пример: «Петрович вчера с крыши на*бнулся и сломал два ребра»;
  • сломался. Пример: «У меня в смартфоне шлейф на*бнулся, придется менять».

ОБЪ*БАЛ (-ЛА; -ТЬ) — означает: развести, обмануть, кинуть, ввести в заблуждение, перехитрить. Также в узких кругах может подразумеваться, что человек интеллектуально превзошел своего противника.

КОЗЛО*Б — крайне мерзкий, неблагоприятный, гнилой и бессовестный человек. Также подразумевается, что субъект необычайно глуп, самовлюблен и агрессивен. Равносильно выражению: «самовлюбленный идиот», только с более сильным оттенком унижения. Другими словами, одно из самых не приятных оскорблений. В местах строго заключения именуемое ругательство относится к самым «опущенным» личностям, которым, даже не жмут руку при встрече.

ОСТО*БАЛ (-А; -И; -АТЬ) — превосходная степень от за*бал. Означает, что человек надоел до невозможности.

ОП*ЗДОУМЕЛ — имеется ввиду, что субъект ведет себя очень беспорядочно. Синонимы: ополоумел, тронулся умом, поехала крыша.

ОСКОТО*БИЛСЯ — очень сильно одичал. Относится к человеку, который перестал следить за гигиеной, соблюдать правила поведения в обществе и, тем самым стал мерзок для своего окружения. Обычно применяется к новообращенным алкоголикам, постоянно проводящим время на детских площадках или у входа в ларьки, в которых продаются спиртные напитки. Наверняка вы не единожды видели представителей этой когорты людей в вышеуказанных местах.

ПОДЪ*БКА — означает шутку или прикол. В речи используется в положительном ключе.

ПО*БЕНЬ — очень неоднозначное ругательство, применяемое почти ко всему: вещи, предметы, события, процессы. Трудно сказать, что это негативная характеристика или нейтральная. Скорее, данным словом заменяют определенный предмет, в момент его описания. Но в отношении какой-либо ситуации, это исключительно отрицательное описание. Примеры:

  • «я заказал эту по*бень в интернет-магазине, пришла через неделю»;
  • «ну дружище, это по*бень конкретная, тут ты влип».

У*БАЛСЯ (-ЛАСЬ; -ТЬСЯ) — данным ругательством выражаются с целью обозначить повышенную серьезность столкновения человека с асфальтом или другим предметом. Синонимы: упал, поскользнулся, врезался, ударился. Пример: «он так сильно у*бался головой об лед, что получил сотрясение мозга».

У*БИЩЕ — одна из самых негативных оценок о человеке. Подразумевается, что адресат крайне мерзкая, падшая личность, которая сделала один или множество плохих поступков, заслуживающих общественного порицания. В принципе, это слово объединяет в себе значения почти всех вышеперечисленных оскорбительных ругательств. Пример: «не имей дел с этим у*бищем, потом пожалеешь».

ХИТРОВЫ*БАННЫЙ (-АЯ) — является профанацией таких слов, как: злопамятный, хитрый, притворный, лживый, фальшивый, наглый, липовый, скользкий, нарциссичный, трудный для восприятия. Применимо, как к людям, так и к предметам. Примеры:

  • «не доверяй этому хитровы*банному товарищу, дашь ему палец, он руку отгрызет»;
  • «какой же хитровы*банный у тебя мотоцикл, уже час не могу его завести».

ШАРО*БИТСЯ — высказывание о человеке, который ничего не делает по жизни или в определенный момент. Также может интерпретироваться, как: «зависать в сомнительном месте». Пример: «она так и не нашла работу, шаро*бится х*й пойми, где».

Несет в себе несколько значений, давайте рассмотрим основные.

  1. Женский половой орган. Синонимы: в*гина, вл*галище.
  2. Крайне негативная оценка для девушки. Имеется ввиду негативное обращение или упоминание представительницы женского пола. Автор данного ругательства преследует цель унизить женщину, в адрес которой произносит это слово. Пример: «эта тупая п*зда только и умеет, что языком чесать».
  3. Может являться ситуативным определением негативного характера. Пример: «мы не уложились в сроки, нам теперь п*зда».
  4. В некоторых случаях характеризует какое-либо действие или его последствие. Пример: «ты очень плохо соорудил данную конструкцию и все пошло по п*зде».

ИСП*ЗДЕЛСЯ (-лась; -ться) — относится к бесчестному лжецу, который окончательно потерял кредит доверия своего окружения, поскольку был не единожды пойман на вранье. Синонимы: запутался в своей лжи, в конец заврался, сильно наврал. Также в редких случаях, под данным ругательством могут подразумевать, что у человека закончился словарный запас.

П*ЗДАБОЛ — производное от слова «п*зда». Таким термином обзывают людей, которые не следят за своим языком. А именно, приукрашивают некоторые факты с частой периодичностью или вовсе придумывают истории которых не было. Помимо искажения действительности, в редких случаях, используется в отношении человека, который довольно часто распространяет приватную информацию, связанную с другими людьми.

П*ЗДАТЫЙ — стандартные обозначения: замечательный, надежный, прекрасный, четкий. Может быть применимо к ситуациям, людям, предметам или выполненной работе. Однако, в определенном контексте, может применяться в качестве иронии. Примеры:

  • «п*здатая вещь, я бы себе ее купил»;
  • «ну ты п*здатый парень, испортил мне весь праздник».

П*ЗДЕЦ — очень распространенное ругательство среди матерных слов русского языка, применяемо в самых разнообразных ситуациях. Существует несколько трактовок этого матного термина, но, все сводится к максимально негативной характеристике определенного события. Следовательно, в основном, данным словом выражаются в тех моментах, когда дела действительно оставляют желать лучшего. Синонимы: конец, финал, дела очень плохи, чрезвычайно мрачно. Но, при этом, может являться инструментом для обострения внимания слушателя на конкретной мысли, как положительной, так и отрицательной. Примеры:

  • «работа выполнена ужасно, это полный п*здец»;
  • «они п*здец как хорошо разработали фирменный стиль для нашей компании».

П*ЗДОБРАТИЯ — предельно нелестная характеристика, направленная в адрес группы лиц. Человек, использующий такое оскорбление, может подразумевать, что адресаты — это сборище презренных, низкосортных или павших людей в глазах общественности. В криминальном мире, под данным выражением подразумевается, что, это коллектив неавторитетных персон, но не «опущенных», а людей, которые из себя ничего не представляют. Многие, по незнанию, употребляют именуемое существительное в адрес нормальных представителей общества. Тем самым, преследуя цель, скрасить свое предложение матерным словом. Однако, это является грубой ошибкой, поскольку вышеуказанное обозначение толкуется, как существительное, призванное унизить.

П*ЗДОПЛЯСКА — некачественно организованное мероприятие или сабантуй, на котором, в большинстве, присутствуют нелицеприятные личности. Иногда применяется с целью негативного описания определенного события. Синонимы: хаос, беспорядок, неразбериха, неорганизованность.

ПОДП*ЗДЫВАЕТ (-ТЬ) — производное от словосочетания: «под п*здой». Синонимы: поддакивать или подначивать.

РАСП*ЗДЯЙ (-КА) — безответственный, непунктуальный, забывчивый или невнимательный человек. Пример: «этот расп*здяй, не приехал на собеседование, потому что, забыл про него».

СП*ЗДИЛ (-ЛА; -ТЬ) — украл или обчистил. Пример: «эта гн*да сп*здила деньги у меня из кошелька».

Первоначально, данное слово не было ругательством. Под этим существительным подразумевали, непосредственно представительницу женского рода семейства псовых. Только потом, оно переросло в оскорбление. Значения по отношению к мужчине: подлец, мерзавец, низкосортный человек, вор. К женщине: прост*тутка, предательница, неверная девушка.

Самое обыденное и приевшиеся наименование мужского полового органа. Существует бесчисленное количество теорий, откуда пошло данное ругательство и одна противоречит другой. Поэтому мы не будем углубляться в корни происхождения этого матерного слова. Базовое значение — определение незнакомого мужчины. Также может использоваться, как проявления своих чувств. В контексте «ясен х*й» используется для утверждения поставленного вопроса. Пример: «о, а этот х*й, что здесь делает?».

ОДНОХ*ЙСТВЕННО — может быть определением, как для сравнения каких-либо явлений, так и предметов. Является производным от словосочетания: один х*й. Базовое значение: без разницы, одинаково, по барабану. Пример: «сейчас мы поедим или вечером, однох*йственно в пробку встанем». Иногда, используя этот термин в предложении, автор хочет донести свое безразличие в отношении определенного вопроса. В слове содержится внутренний посыл: «отвалите, меня этот вопрос не волнует».

ХУ*ВО — слово, которое применительно к самым различным случаям в жизни, в таких значениях, как: очень плохо, ужасно, отвратительно. В определенном контексте может интерпретироваться как: опасно. Может относиться к состоянию человека, в плане его самочувствия или отвечать на вопрос о жизненных обстоятельствах. Также является характеристикой качества или безопасности определенного предмета или результатов выполненной работы. Примеры:

  • «Как ты себя чувствуешь? — ху*во»;
  • «данная работа выполнена ху*во».

Х*ЙНЯ — это негативная оценка в адрес какой-либо вещи или события. Довольно распространенное ругательство на просторах русского мата. В основном является значением разных реалий, существующих на планете, но, в основном определяемый предмет должен быть материальным. Также трактуется, как самочувствие человека. Пример: «эта х*йня не стоит твоих усилий».

Мы постарались максимально истолковать словарь матерных ругательств, в котором присутствовали почти все маты русского языка. Теперь мы поверхностно пройдемся по стандартным ежедневным оскорблениям и попробуем понять, что же они действительно значат, чтобы применять их с толком, во время разговора. С вашего позволения, в данном заголовке я буду комуницировать с вами, от своего лица, а не нашего агентства. Поскольку не все наши сотрудники могут быть согласны с нижеуказанными суждениями.

Повседневные оскорбления и использование ругательств в русской речи

Давайте начнем со слова: м*дак. М*дак — это человек, который поступает крайне нелепо или мерзко. Он не получает никакой выгоды от своего безрассудного поступка. И его кредо по жизни: «я просто так поступил». Кстати, я категорически не согласен с выражением: «м*дак по жизни». Если по жизни, то это уже долба*б.

Долба*б — это м*дак, с постоянно повторяющимся колесом сансары. То есть, жизнь его ничему не учит, но характерная особенность и м*даков и долба*бов заключается в том, что и тот, и другой всё делают без умысла — они не получают никакой выгоды для себя. Если по умыслу, всё тоже самое, то это уже г*ндон.

Г*ондон получает выгоду, однако может поступить мерзко или нелепо, один или пару раз в жизни. Говоря откровенно, почти все мы отчасти г*ндоны. Наверняка у вас был, хоть раз в жизни, случай, когда вы продавали какую-то вещь незнакомым людям, к примеру, телефон. Покупатель задавал вам стандартный вопрос: «Менялся ли экран или какие-то другие запчасти?». Вы, скорее всего, отвечали: «ну лично я ничего не менял». При этом, вы вообще покупали смартфон у человека, который собрал его по запчастям, заказанным с АлиЭкспресс. Но вы же, лично в нем ничего не меняли, поэтому, вы вроде бы, даже и не соврали. Так что, в принципе, г*ндоном в такой ситуации, может оказаться любой, даже в целом, неплохой человек.

Но есть высшая категория г*ндонов — это п*дерасты. П*дераст — это г*ндон рецидивист, который поступает, подобным образом, постоянно. Человек, который просто этим живет. И это вообще не имеет никакого отношения к сексуальной ориентации. Я видел огромное количество гетеросексуальных п*дерастов и кстати, порядочных г*ев тоже встречал. И вот в этой системе оскорбительных координат у меня никак не укладывается в голове слово «х*йло». Поэтому уважаемые читатели, внимание вопрос: кто такой х*йло?

На самом деле, как вы сами могли заметить, сила русского мата не только в том, чтобы акцентировать внимание собеседника на своей мысли, выпустить пар или оскорбить оппонента. Также, вся диковинка этого изобретения в том, что можно объединить все вышеперечисленные аспекты в одно, не большое предложение и при этом, донести суть своей мысли, не используя большое количество слов. Мы уже приводили этот пример в списке матерных слов, но давайте еще раз его рассмотрим и немножко дополним. Пример: «Дорогой я помяла бампер твоего автомобиля» — «ну бл*дь, за*бись нах*й, п*здец ты овца».

Пример русского мата: жена разбила мужу автомобиль

Если бы, вышеуказанных слов не существовало в русском языке. Для того, чтобы донести свою мысль, негодующему мужчине пришлось бы изъясняться как-то, так: «я очень сильно не доволен данной ситуацией, ты меня сильно разочаровала своим поступком, ты невнимательный и неосторожный водитель». Смотрите какая происходит магия. Мужчина сократил предложение от 16-и слов, до 6-и. При этом, он показал всю значимость своей мысли, серьезность своего недовольства, выпустил пар и оскорбил оппонента.

Однако, в моем понимании, именно подбор правильных цензурных слов, четкое, развернутое формулирование своих мыслей и сдержанность в щекотливых ситуациях, отличает образованных также культурных людей от невежд, не следящих за своим языком. Поэтому прежде, чем кого-то оскорблять, в особенности близкого человека — подумайте о том, как бы вы восприняли бранную критику такого рода в свой адрес.

Итоги

Ознакомившись с историей русского мата и прочитав список почти всех основных матерных слов русского языка, скорее всего, вы пересмотрели свое отношение к произношению бранной лексике в обществе, а может быть и нет.

Мы не будем навязывать свою точку зрения по данному вопросу, а просто дадим небольшую рекомендацию, принимать ее или нет — решать только вам. Можно очень легко обидеть любого человека, не применяя физической силы и не подбирая соответствующие термины для составления аргументированных тезисов, используя пару-тройку матерных оскорблений. Также вы можете донести свою мысль более быстро, импульсивно и понятно до слушателя. Но подобные высказывания никогда не будут красить вас и характеризовать как образцовую личность в глазах других людей, относящихся к любой категории в обществе. Старайтесь не забывать об этом перед тем, как формулировать и высказывать свои мысли.

Поиск ответа

Всего найдено: 21

В последнее время все стали говорить «он разговаривает на матах», «он ругает меня матами», «она выражается матами», то есть используют слово «мат» во множественном числе. Правильно ли это?

Ответ справочной службы русского языка

Такое употребление некорректно. Верно: ругается матом, матерн о, использует мат в речи и т. д.

Какова этимология выражения «японский городовой»?

Ответ справочной службы русского языка

Сочетание японский городовой возникло на основе созвучия первых звуков (яп-) с первыми звуками матерн ого ругательства (ё. ).

Постперестроечный ноояз привнёс в русский язык множество чуждых ему слов и оборотов. Один из таких оборотов — неблагозвучное и не обусловленное какой-либо коммуникационной необходимостью наречное сочетание «в разы» вместо нормативных и привычных «во много раз», «в несколько раз», «многократно». Это «в разы», по-моему, оскорбительно для слуха русскоговорящего человека, как обсценная лексика, как матерн ая брань. А каково на этот счёт просвещённое мнение «Грамоты.ру»?
заранее признательный, agnostic

Ответ справочной службы русского языка

В разы – просторечное выражение. Его употребление выходит за рамки литературного языка, но называть в разы таким же оскорбительным для слуха, как матерн ая брань, мы бы не стали. Всё-таки обиходно-сниженная речь и сквернословие – разные вещи.

Прошу ответить на вопрос.

Является ли прилагательное «херово» матом, в контекстае фразы «Если ты херово одет «

Ответ справочной службы русского языка

Слово хер и все производные от него не относятся к матерн ым словам.

Является ли слово «ужоснах»
1. нецензурным, т.е попадающим под закон о мате
2. матерн ым? То есть оскорбляющим собеседника.

Господа, задаю вопрос не в первый раз, но никакого ответа.
Неужели все настолько сложно?

Ответ справочной службы русского языка

Данное слово — обычный жаргонизм.

Насколько «русские матерн ые слова» русскоязычного происхождения?

Ответ справочной службы русского языка

Сведения об их происхождении есть в этимологических словарях. Это слова общеславянского фонда.

Доброго времени суток. Скажите пожалуйста, является ли слово «впадлу» (и его производные) матерн ым или нет?

Ответ справочной службы русского языка

Это жаргонное слово, к матерн ым словам оно не относится.

Прочёл, что слово «жопа» (прошу прощения) отнесли к матерн ым. Правда?

Ответ справочной службы русского языка

Неправда. Жопа – просторечное грубое слово, но к матерн ым словам оно не относится.

Здравствуйте!
Как правильно: «говорить матом» или «говорить на мате», возможно лучше сказать «ругаться матом» или «употреблять маты»?
Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Правильнее сказать: ругаться матом, употреблять матерн ые слова.

слово педик считается ли матным?

Ответ справочной службы русского языка

Слово педик к матерн ым словам не относится.

Скажите, пожалуйста, почему мы называем грубые (нецензурные) выражения МАТЕРН ЫМИ , а не каким-нибудь другим словом ? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Можете ли Вы дать полный список нецензурных /ненормативных, матерн ых/ слов.

Ответ справочной службы русского языка

залупа — это матное слово? Поспорили что это скорее мед. термин

Ответ справочной службы русского языка

Существительное _залупа_ не относится к матерн ым словам и не является медицинским термином. Это жаргонное слово (т. е. оно фиксируется словарями жаргонных слов, в словник которых мат не включается).

есть ли в русском языке слова,начинающиеся на «еб» но не матерн ые?

Ответ справочной службы русского языка

В словарях такие слова не зафиксированы.

Уважаемые лингвисты!
Мучает один вопрос: почему ни в одном академическом словаре русского языка нет так называемой «ненормативной» или «нецензурной» лексики?
Неужели кто-то на самом деле думает, что благодаря отсутствию так называемых » матерн ых» слов в официальных словарях, они исчезнут из языка?
Почему, например, в словарях английского языка, издаваемых Оксфордским или Кембриджским университетами и другими уважаемыми академическими институтами есть » матерн ые» слова. Там например, есть слово fuck, которое считается нецензурным в англоязычном мире. Конечно же написано, что это слово означает, его происхождение, и, разумеется, указано, что это очень грубое, бранное, крайне оскорбительное слово. Почему бы нам не сделать тоже самое? Тогда и ребенку можно будет показать такой словарь и обратить его внимание на то, что данное слово ругательное, крайне оскорбительное. Стало быть, употребляется только в самых крайних случаях.
Еще один аспект. Почему до сих пор в академических изданиях многих литературных произведений Пушкина, Маяковского приходится видеть е., б. и прочие «утаивания» ругательных слов. Надо писать прямо и открыто. От кого прячем? От детей что ли? Покажите мне хоть одного школьника, кто не знает это слово?
В общем считаю, что нужно перестать лицемерить, обманывать самих себя и издать, наконец, словарь настоящего русского языка. С матом в том числе. Ведь язык- это средство общения людей, в нем наряду с научными, литературными и «приличными» словами, всегда были, есть и будут слова ругательные.

Ответ справочной службы русского языка

Уверяем Вас, Илья Алексеевич, что лингвисты знают о существовании матерн ых слов и признают их статус как особой и неотъемлемой части русского языка. Русский мат изучал в том числе и выдающийся отечественный филолог Дмитрий Сергеевич Лихачев. Так что нецензурная лексика присутствовала и присутствует в сфере внимания языковедов.
Но есть причины, по которым русский мат не может и не должен быть включен в академические словари. Ненормативная лексика потому и называется ненормативной, что остается за рамками литературной нормы. Академические же словари русского языка ставят перед собой задачу отразить общеупотребительную, стилистически нейтральную русскую лексику, те слова, которые входят в состав нормированного литературного русского языка (включающего в себя и разговорную речь). Для фиксации ненормативной лексики есть специализированные лексикографические издания. В словарях матерн ых слов все «е. » и «б. » написаны прямо и открыто.

Новое в блогах

Можно ли материться, но прослыть культурным человеком, или почему русский мат сегодня так популярен

Казалось бы, ответ на этот вопрос однозначен и большинство уверены, что культура подразумевает ограничение нецензурной брани в речи. Культурного человека отличает понимание того, где можно дать волю чувствам, а где этого делать не стоит. Однако почему в современном медиапространстве настолько широко используется мат? Пожалуй, свободны от него лишь официальные телеканалы, тогда как творчество весьма востребованных артистов так и пестрит словечками, которые обычно «запикивают», а блогеры вовсе не стесняются в выражениях.

Неужели никого теперь не смущает мат и бранная речь, которая не просто является альтернативным культурным направлением, а претендует на серьезную роль?

Почему вообще люди матерятся и откуда это пошло?

Народные частушки — одно из свидетельств, что мат распространен в фольклоре.

О том, когда и зачем возник русский мат сказано много, если обобщить, то во времена язычества он использовался для обрядов, в качестве заклинаний и «волшебных» слов. Крещеная Русь негативно относилась к таким словам и для использования они были запрещены, впрочем, никуда не исчезли, поскольку во времена правления Петра Первого, наряду с расцветом культуры, военной подготовки начинает активно использоваться, особенно среди военных.

Впрочем, в этом нет ничего удивительного, ведь с тех пор мало что изменилась – ограниченная мужская среда до сих пор является рассадником отборного мата, на котором там не ругаются, а разговаривают.
Тут нельзя преуменьшать роль самого Петра, отличавшегося взрывным, импульсивным характером, крепкое словцо для него было весьма обыденным явлением. А уж если бранится сам государь, то холопам и того подавно следует. Есть мнение, что именно Петр придумал загибать матерное словцо в несколько этажей,

Петр Первый был большим любителем крепко выругаться.

Долгое время считалось, что крепкие выражения не использовались среди крестьян, а матерные слова стали входить в обиход, когда армия стала массовой, а солдаты успевали «нахвататься» выражений у военного начальства за годы службы. После первой мировой войны и Октябрьской революции ругаться стали все, несмотря на то, что власть пыталась прекратить это какой-то пропагандой и культурными проповедями, ничего у них не получилось.
Однако эта теория терпит крах, если обратиться к сборнику Александра Афанасьева «Русские заветные сказки». Он записал их как свидетельство живой неподдельной речи, но при этом сказки Афанасьева часто характеризуются как «хулиганские», куда уж точнее сказать про то какой она была, эта неподдельная живая речь простолюдина…
Потому сказать однозначно матерились в дореволюционной России или нет, нельзя, вполне вероятно, что мат пребывал в таком же состоянии как и в современности – он есть, но говорить на нем нельзя. Хотя если очень хочется, то можно. Хотя использование мата считалось приемлемым по отношению к людям низшего сословия, например по отношению дворян к крестьянам.

Ненормативная лексика и классическая литература

Современный классик, не гнушающийся матом.

Это сейчас мы смотрим на Сергея Шнурова, вполне возможно, будущего классика, и уверены в том, что порой он точно перебарщивает с матом. При этом соглашаясь, что его изречения часто «не в бровь, а в глаз», не исключено, впрочем, что в этом есть заслуга и крепкого словца. Но имей возможность Пушкин, Есенин и Маяковский публиковать на миллионную аудиторию то, что им пришло на ум, без цензуры авторов методик школьных программ, вполне возможно, что они бы прослыли куда большими матершиниками. Известно, что Лермонтов, Бунин и Куприн тоже были не прочь ввернуть крепкое словцо.
Однако довольно долгое время матерные выражения оставались исключительно мужской прерогативой, причем в узком кругу, использовать такие слова перед дамами было неприемлемым. Равно как и в обществе, в людном месте, такое могли себе позволить только в узком кругу, в кулуарах. Хотя, конечно же, это правило часто нарушалось, Бунин, к примеру, мог использовать мат при жене. Хотя привести любовницу в дом к живой жене он тоже мог.

Александр Сергеевич часто матерился среди друзей.

Пушкин часто использовал в своих произведениях нецензурную лексику, но ее всегда убирали, причем образованный Пушкин владел не только русским, но и французским матом (Ай, да Пушкин, ай да сукин сын!) Из «Бориса Годунова» сцены с матами попросту вырезали, чем крайне расстроили творца. К брани такого рода Пушкин относился с особой любовью и часто включал в переписку с друзьями крепкое словцо. Мотивируя это тем, что «какова компания, таков и разговор» и с этим сложно не согласиться.

Сейчас можно найти огромное количество матерных стихов, которые приписывают Сергею Есенину, да, он был известным вольнодумцем и использовал и экспрессивную лексику в том числе, для полноты выражения мыслей. Увы, но далеко не все свои стихи он записывал, особенно те, что приходили на ум в виде ответа на тот или иной вопрос, как реакция на острую ситуацию. Тут-то чаще всего и проскакивали матерные словечки.
Михаил Лермонтов был частью армии, а потому выражаться ему следовало чуть ли не по чину. К тому же нравом он обладал взрывным, можно даже сказать, безбашенным. Часто в своих произведениях использовал нецензурную лексику, которую потом убирали. А вот Лев Николаевич не оставил письменных свидетельств своей страсти к сквернословию. Зато его современники утверждали, что Толстой был еще тем матершиником.

Интеллигентный Бунин матерился так, что уши сворачивались.

Если предыдущие классики все же сдерживали себя в приличном обществе и позволяли себе расслабиться лишь в очень узком кругу, то Бунин, Нобелевский лауреат и почетный академик, между прочим, очень любил крепко выругаться. Однажды он исписал книгу Блока матерными высказываниями и назвал это рецензией, в другой раз не понял шутку Набокова и тут же обложил его с ног до головы. Причем эти случаи не были чем-то из ряда вон выходящими, он ругался часто, много и крепко. Забавно, но свой словарь матерных слов Бунин решил подарить академии, после того как его удостоили звания почетного академика. Эдакая благодарность с подвохом. Но при этом сам Бунин завидовал Александру Куприну, который по его уверениям ругался просто гениально.

Маяковский активно использовал ругательства и в своем творчестве.

Про Владимира Маяковского даже не стоит и говорить, ведь он был любителем крепко выругаться, причем не только в жизни, но и в своей поэзии. Впрочем, об этом хорошо известно едва ли не каждому школьнику. Маяковский и Есенин едва ли не самые известные матершиники, хотя история, как уже было сказано выше, знает классиков, которые использовали в своем лексиконе бранные слова куда чаще и активнее.
Из вышесказанного напрашивается вывод, что если такие мастера словесности не находили иного способа выразить эмоции, нежели обратиться к мату, то чего уж говорить о людях обычных, не наделенных литературным даром и высоким чувством слога?

Почему сейчас не матерятся, а на мате разговаривают?

Бывает даже такое.

Несмотря на то, что в советское время мат активно использовался в разговорной речи, ни в каком виде, ни в завуалированном, ни в «запиканном» не встречался в газетах или в телевидении. После того как страна распалась, мат стал проникать в художественную литературу, причем речь о проникновении через цензуру.
Современные филологи выдвигают несколько причин того почему в современности так активно используется мат, причем воспринимается как норма даже в медиапространстве.

• Падение общего уровня культуры носителей языка. Пожалуй, не только самая очевидная, но и самая грустная причина. Ведь правило Пушкина «какова компания, таков и разговор», наглядно демонстрирует, что компания теперь именно «такая».
• Рост агрессии в обществе, любая социальная неудовлетворённость может провоцировать такое поведение. Здесь уже речь идет о проблемах государственного масштаба. Фрейду принадлежит фраза о том, что первый человек, бросивший вместо камня ругательство – был творцом цивилизации, и она лишь подтверждает тот факт, что брань – это выход накопленной агрессии.
• Не стоит сбрасывать со счетов и массовое использование технологий в обычной жизни, сейчас любой может выйти в интернет и оставить там свой культурный след. Это не может не изменить ситуацию, учитывая, что все это, в конечном итоге, и воспринимается в качестве медиапространства. К тому же интернет подталкивает к раскрытию темных сторон личности благодаря возможности анонимности и безнаказанности, благодаря использованию ников и фейковых аккаунтов. Да и вообще, сидя дома на диване все более решительные и храбрые.

Чистая речь — показатель здоровья культуры человека.

Пожалуй, только у мата есть такая уникальная особенность. Он существует, его знают едва ли не все, огромное количество людей им пользуется ежедневно, но при этом он запрещен. Учитывая эти противоречия, само собой напрашивается вывод о том, что это для чего-то нужно. С одной стороны это наиболее доступный способ самоутвердиться, ведь нарушается запрет, а никакого наказания не следует. Несмотря на то, что законодательно материться в общественных местах запрещено, редко кто всерьез относится к этому ограничению.
Не удивительно, что особенно мат кажется привлекательным для подростков – той категории населения, которая любит ходить по острию и всегда пробовать запреты на прочность. К тому же именно во время становления личности необходимы инструменты, для того чтобы ощущать себя более самостоятельным и сильным, агрессия отличный пособник в этом. К тому же особую роль играет эротический подтекст таких слов, ведь это добавляет особой сладости запрету.

Мат — это лишь один из способов выразить агрессию.

Фрейд утверждал, что ни одно слово не произносится просто так, ведь человек отдает предпочтение тем или иным выражениям, раскрывая свое глубинное подсознание. Замещая физическую агрессию ругательством, человек, в какой-то степени, показывает себя современным и вполне себе культурно развитым. Ведь согласитесь, лучше поругаться словесно, нежели «бить друг друга по мордасам». А вот общий уровень агрессии в обществе – это уже не забота отдельно взятого гражданина, оставаться «феечкой» среди монстров не получится, ведь если все вокруг полны агрессии, то для того чтобы защищать свои интересы придется вести себя точно также агрессивно.
Если быть честными, то ругательства, умаляющие достоинства оппонента, есть у многих народов, приписывание недостатков, пусть даже несуществующих – весьма классический способ сделать противнику больно, не применяя физической силы. Если при этом затронуть тему гендерных различий, наиболее болезненную и интимную для человека, то обида будет сильнее.

Материться нельзя, но если очень хочется, то можно.

Однако далеко не всегда мат используется как ругательства. «Для связки слов» или как реакция на неожиданность, испуг, боль – это наиболее распространенные вариативы, когда используется мат. Вот тут, причины использования таких ругательств куда более широки.

• Демонстрация агрессии и эмоциональная разрядка. Большинство людей живут в постоянном напряжении, воспринимая мир как враждебный, для них нормально постоянное состояние защиты. Понимая, что лучшая защита – нападение, люди подсознательно используют приемы, которые показывают их как наиболее агрессивную (читай опасную) особь.
• Дети начинают использовать мат, повторяя за взрослыми. Получив от них эмоциональную реакцию, понимают, что это особенные «волшебные» слова, способные вызвать эмоции у взрослых, а значит, их нужно запомнить. Однако большинство взрослых используют мат по причине инфантильности, привычка сквернословить уже плотно засела в голове и от нее не так-то просто избавиться.
• Низкий уровень культуры. Часто матерные слова используют именно для связки слов. Если кто-то будет мычать и экать, то другой вставит пару-других крепких слов, потому что другие не приходят на ум из-за скупого лексикона.

Кто виноват понятно, а что делать?

Принято выделять русский мат в отдельную категорию.

Только глубокое понимание причин столь широкого использования матерных слов может позволить сократить масштабы этого явления. Проще всего запретить, однако это позволит убрать подобные выражения с экранов, периодической печати, даже с запикиванием. Ибо, согласитесь, даже заглушенный мат – это, все-таки, мат.
Здесь верным было бы заметить, что все начинается с семьи, однако существует весьма верное утверждение о том, что, дескать, в приличных семьях взрослые не матерятся при детях, а дети – при взрослых. Потому тот факт, что в семье не разговаривают матом и не используют никаких ругательств при общении, не значит ровным счетом ничего. С тем же успехом школьник может нахвататься словечек с остринкой во дворе, на школьной перемене от приятелей, чьи родители более свободны в своих словесных баталиях.
Другой вопрос, куда должны деть накопившуюся агрессию соотечественники, если вдруг им нельзя будет использовать матерные слова ни под каким предлогом. Ведь, несмотря на тот факт, что слово, порой ранит очень сильно, словесные баталии единственно возможный цивилизованный способ решения конфликта.

Между прочим, ученые уверены, что ругательства помогают легче переносить боль.

Уж если быть предельно откровенным, то стать культурным и прилично разговаривающим человеком только лишь на том основании, что в речи нет мата – нельзя. И главная проблема того, что мат слишком распространен, вовсе не в том, что он вообще используется. Это пласт живого языка, причем наиболее его яркая и экспрессивная часть. Проблема в том, что матерятся те люди, которые не овладели литературным русским, и для них именно мат и является разговорной речью. Вот это на самом деле заслуживает порицания. Когда мат используется со вкусом, в качестве перчинки, для верного расставления акцентов и придания эмоциональности, это, непременно чувствуется.
ВЦИОМ опубликовал результаты опроса, согласно которым, каждый пятый ежедневно использует мат в своем лексиконе.

источники:

http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%BD

http://maxpark.com/community/7285/content/7245979

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

Не пропустите также:

  • Как правильно пишутся координаты географические
  • Как правильно пишется юнармейцы
  • Как правильно пишутся кавычки
  • Как правильно пишется юлия александровна
  • Как правильно пишутся инициалы перед фамилией или после

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии