Как сокращённо обозначаются названия месяцев года и дней недели на русском и английском языках.
В вебе нередко появляются задачи когда необходимо работать с названиями дней недели и месяцами года. Это небольшая памятка с принятыми сокращениями для названий месяцев года и дней недели.
Сокращенные до 3 букв названия месяцев
Сокращения названия месяцев принято делать до 3-х символов.
Месяц | Русский | Английский |
---|---|---|
Январь | Янв | Jan |
Февраль | Фев | Feb |
Март | Мар | Mar |
Апрель | Апр | Apr |
Май | Май | May |
Июнь | Июн | Jun |
Июль | Июл | Jul |
Август | Авг | Aug |
Сентябрь | Сен | Sep |
Октябрь | Окт | Oct |
Ноябрь | Ноя | Nov |
Декабрь | Дек | Dec |
Массивы из названий месяцев года
const monthsRus = ['Январь', 'Февраль', 'Март', 'Апрель', 'Май', 'Июнь', 'Июль', 'Август', 'Сентябрь', 'Октябрь', 'Ноябрь', 'Декабрь'];
const monthsRu = ['Янв', 'Фев', 'Мар', 'Апр', 'Май', 'Июн', 'Июл', 'Авг', 'Сен', 'Окт', 'Ноя', 'Дек'];
const monthsEng = ['January', 'February', 'March', 'April', 'May', 'June', 'July', 'August', 'September', 'October', 'November', 'December'];
const monthsEn = ['Jan', 'Feb', 'Mar', 'Apr', 'May', 'Jun', 'Jul', 'Aug', 'Sep', 'Oct', 'Nov', 'Dec'];
Сокращения названий дней недели
Названия дней недели имеют сокращения до 2-х и 3-х символов.
В календарях принято сокращать названия дней недели до 2-х букв, а в строках до 3-х.
День недели | 2 буквы | 3 буквы | Английский | 2 буквы | 3 буквы |
---|---|---|---|---|---|
Понедельник | Пн | Пнд | Monday | Mo | Mon |
Вторник | Вт | Втр | Tuesday | Tu | Tue |
Среда | Ср | Сре | Wednesday | We | Wed |
Четверг | Чт | Чтв | Thursday | Th | Thu |
Пятница | Пт | Птн | Friday | Fr | Fri |
Суббота | Сб | Суб | Saturday | Sa | Sat |
Воскресенье | Вс | Вск | Sunday | Su | Sun |
Массивы названий дней недели
Так как основным языком для веба является английский язык, массивы названий дней недели начинаются с воскресенья (на английский манер). Если английский вариант не нужен, просто переставьте воскресение на последнее место.
const dayRu = ['Вс', 'Пн', 'Вт', 'Ср', 'Чт', 'Пт', 'Сб'];
const dayRus = ['Вск', 'Пнд', 'Втр', 'Сре', 'Чтв', 'Птн', 'Суб'];
const dayRussian = ['Воскресенье', 'Понедельник', 'Вторник', 'Среда', 'Четверг', 'Пятница', 'Суббота'];
const dayEn = ['Su', 'Mo', 'Tu', 'We', 'Th', 'Fr', 'Sa'];
const dayEng = ['Sun', 'Mon', 'Tue', 'Wed', 'Thu', 'Fri', 'Sat'];
const dayEnglish = ['Sunday', 'Monday', 'Tuesday', 'Wednesday', 'Thursday', 'Friday', 'Saturday'];
Всего найдено: 11
Ответьте, пожалуйста, по возможности срочно: в описании часов работы как правильно оформлять дни — через дефис или тире с отбивками. Пример: пн-вс или пн — вс?
Ответ справочной службы русского языка
Сокращения названий дней недели пишутся с точками, между ними при обозначении периода ставится тире с пробелами: пн. – вс.
Добрый день, проявите, пожалуйста, ответьте на вопрос, не игнорируйте. Подскажите, пожалуйста, верное написание: И о чудо! Звонок. — Перед «о чудо» нужна запятая? + 20,пн. Спасибо. Анна
Ответ справочной службы русского языка
Запятая перед о чудо не нужна. Можно поставить тире.
Подскажите, пожалуйста, как правильно написать время работы по дням недели — с понедельника по субботу, если хочется в объявлении эти слова сократить? Например, «пн-сб». Нужны ли здесь точки при сокращении этих слов? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Сокращения названий дней недели пишутся с точками: пн. – сб.
Нужны ли в сокращениях дней недели точки: пн., вт., ср., чт. и т.д.?
Ответ справочной службы русского языка
Да, после этих сокращений точка ставится: пн., вт. и т. д.
правильно ли сокращение дней недели:
пн
вт
ср
чтв
пт
сб
вс ?
Ответ справочной службы русского языка
Корректно с точками: _пн., вт., ср., чт. / чтв., пт., сб., вс. / воскр._
Подскажите, пожалуйста, как правильно писать сокращенные названия дней недели, с точкой или без?
Например, Пн. или Пн ?
Ответ справочной службы русского языка
Правильно с точкой.
Здравствуйте, еще раз хочу уточнить один важный вопрос для нас, корректоров. Нам непонятно, почему вы мне написали, что после «вт», «чт» и таких сокращений без гласных — ставится точка. В справочнике Мильчина для редакторов и корректоров написано, правда, для других подобным образом сокращенных слов (млн, млрд), что когда пропущены гласные (сокращения), в единственном числе именительном падеже точка не ставится. А также я слышала, у нас на работе была очень опытный корректор, что сокращения типа «м», (метро), «ж»(женщина) — в газетах и объявлениях ставятся без точки.
Хотелось бы уточнить еще вот что: в книге «Справочная книга корректора и редактора» под общей редакцией Мильчина А.Э. написано, что млн, млрд и тому подобные сокращения пишутся без точки в именительном и винительном падежах единственного числа, а в косвенном падеже множественного и даже единственного числа ставится точка: 41 млрд. (сорока одного миллиарда). Верно ли это сейчас, так как справочная книга Мильчина у меня 1974 года. До недавнего времени мы в газете ставили эти сокращения без точки в любом случае: и во множественном числе, и в косвенных падежах. Просим вас нас извинить за назойливость, но нам очень важно выяснить этот вопрос. Ирина
Ответ справочной службы русского языка
В «Справочнике издателя и автора» А. Э. Мильчина, Л. К. Чельцовой (2003 г.) указано, что _млн, млрд_ — высекаемые слова, слова, в которых высечены буквы и (или) слоги, кроме начальных и конечных букв, а оставшиеся стянуты в сокращенное слово. Сокращения _стб., пн., чт._ — это смешанные сокращения, сокращения, в которых сочетаются несколько способов образования сокращения: высекаемое слово с графическим сокращением. Таким образом, точка не ставится после высекаемых слов, но ставится после смешанных сокращений.
Далее — цитата о _млн, млрд_: _Хотя в косвенных падежах в связи с усечением падежных окончаний следовало бы ставить точку, поскольку слово заканчивается не на последней букве, для единообразия целесообразнее сохранять форму без точки и в косвенных падежах_.
Что касается сокращений _м._ и _ж._, то оснований писать их без точек нет. Возможно, речь шла о каких-то внутренних стандартах написания объявлений в определенной газете, например, в целях экономии места.
Здравствуйте, скажите, пожалуйста, в сокращениях типа пн, вт, пт — нужна точка или нет? Вот при сокращении пр. (проспект) мы же ставим точку? А м — в значении метро — нужна точка или нет? С уважением, Ирина
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: _пн., вт., пт., пр., м._ (все с точками).
Ставятся ли точки после сокращенных названий дней недели? Пн или пн.?
Ответ справочной службы русского языка
Точка ставится.
Как правильно оформляются временные интервалы при описании режимов работы предприятия (дни, часы). Например, так пн. — пт.: 11:00 — 18:00, сб.: 11:00 — 16:00 корректно?
Ответ справочной службы русского языка
Приведенный Вами вариант корректен.
Подскажите, правильно ли такое сокращение: «Время работы: пн-пт: с 11 до 19 ч., сб-вс: с 11 до 19 ч.»?
Или правильно пн. — пт.? Надо ставить точки или нет? Надо ставить дефис или тире?
Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
В «Русском орфографическом словаре РАН» приведенные сокращения пишутся с точками _пн. — пт., сб. — вс._ (корректно при обозначении временного предела ставить тире с пробелами).
Содержание
- Поиск ответа
- ivan’s blog
- Сокращение названий месяцев и дней недели
- Месяцы
- Дни недели
- Сокращения названий месяцев и дней недели
- Сокращенные до 3 букв названия месяцев
- Массивы из названий месяцев года
- Сокращения названий дней недели
- Массивы названий дней недели
- Дни недели
- Дни недели ⇐ Помощь знатоков
- Дни недели на английском языке
- Таблица дней недели
- Дни недели на английском по порядку: перевод, транскрипция, произношение
- Правила использования
- Сокращения
- Как быстро выучить
- 1. Изучить происхождение дней недели
- 2. Применить мнемотехнику
- 3. Придумать ассоциации со своей жизнью
- 4. Выучить забавный стишок или песенку
Поиск ответа
Ответ справочной службы русского языка
Сокращения названий дней недели пишутся с точками, между ними при обозначении периода ставится тире с пробелами: пн. – вс.
Ответ справочной службы русского языка
Запятая перед о чудо не нужна. Можно поставить тире.
Ответ справочной службы русского языка
Сокращения названий дней недели пишутся с точками: пн. – сб.
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Как правильно оформляются временные интервалы при описании режимов работы предприятия (дни, часы). Например, так пн. — пт.: 11:00 — 18:00, сб.: 11:00 — 16:00 корректно?
Ответ справочной службы русского языка
Приведенный Вами вариант корректен.
Ответ справочной службы русского языка
Источник
ivan’s blog
Сокращение названий месяцев и дней недели
Месяцы
Многие пишут даты вот так: 18.07.2017. Я часто путаюсь и не могу сразу вспомнить, что это за месяц такой, седьмой. Это убивает скорость чтения и восприятия. На мой взгляд, лучше писать так: 18 июля 2017 года. Если не хватает места, сократите название месяца: 18 июл 2017.
Составил табличку с сокращёнными названиями месяцев на русском и английском языке:
Месяц | Сокращение | Month | Abbreviation |
январь | янв | January | Jan |
февраль | фев | February | Feb |
март | мар | March | Mar |
апрель | апр | April | Apr |
май | май | May | May |
июнь | июн | June | Jun |
июль | июл | July | Jul |
август | авг | August | Aug |
сентябрь | сен | September | Sep |
октябрь | окт | October | Oct |
ноябрь | ноя | November | Nov |
декабрь | дек | December | Dec |
Дни недели
Ситуация с днями недели более понятная. Но тут другая проблема. Часто в графиках работы пишут: 8:00—17:00 с пн по пт, 9:00—15:00 с сб по вс. На первый взгляд, куча нечитаемых знаков.
Кажется, лучше так: 8—17 в будни, 9—15 в выходные.
Источник
Сокращения названий месяцев и дней недели
Как сокращённо обозначаются названия месяцев года и дней недели на русском и английском языках. Памятка с принятыми сокращениями названий месяцев и дней недели.
Как сокращённо обозначаются названия месяцев года и дней недели на русском и английском языках.
В вебе нередко появляются задачи когда необходимо работать с названиями дней недели и месяцами года. Это небольшая памятка с принятыми сокращениями для названий месяцев года и дней недели.
Сокращенные до 3 букв названия месяцев
Сокращения названия месяцев принято делать до 3-х символов.
Месяц | Русский | Английский |
---|---|---|
Январь | Янв | Jan |
Февраль | Фев | Feb |
Март | Мар | Mar |
Апрель | Апр | Apr |
Май | Май | May |
Июнь | Июн | Jun |
Июль | Июл | Jul |
Август | Авг | Aug |
Сентябрь | Сен | Sep |
Октябрь | Окт | Oct |
Ноябрь | Ноя | Nov |
Декабрь | Дек | Dec |
Массивы из названий месяцев года
Сокращения названий дней недели
Названия дней недели имеют сокращения до 2-х и 3-х символов.
В календарях принято сокращать названия дней недели до 2-х букв, а в строках до 3-х.
День недели | 2 буквы | 3 буквы | Английский | 2 буквы | 3 буквы |
---|---|---|---|---|---|
Понедельник | Пн | Пнд | Monday | Mo | Mon |
Вторник | Вт | Втр | Tuesday | Tu | Tue |
Среда | Ср | Сре | Wednesday | We | Wed |
Четверг | Чт | Чтв | Thursday | Th | Thu |
Пятница | Пт | Птн | Friday | Fr | Fri |
Суббота | Сб | Суб | Saturday | Sa | Sat |
Воскресенье | Вс | Вск | Sunday | Su | Sun |
Массивы названий дней недели
Так как основным языком для веба является английский язык, массивы названий дней недели начинаются с воскресенья (на английский манер). Если английский вариант не нужен, просто переставьте воскресение на последнее место.
*** Авторизируйтесь чтобы писать комментарии.
Источник
Дни недели
Помощь знатоков. Русский язык для нас
Дни недели ⇐ Помощь знатоков
Модератор: Penguin
Сообщение Inka » 12 июл 2014, 08:52
Скажите, пожалуйста, как правильно сокращать при написании дни недели и можно ли писать их с заглавной буквы, если речь идет о режиме работы?
Заранее благодарю.
Сообщение alex-ter » 12 июл 2014, 09:36
Обычно сокращают так: пн, вт, ср, чт, пт, сб, вс. Никогда не видел с заглавных букв, идёт ли речь о режиме работы, или расписании поездов, или о чем-нибудь еще.
Сообщение Идальго » 12 июл 2014, 10:30
Сообщение slava1947 » 12 июл 2014, 10:36
Русский орфографический словарь. М., 2012
Сообщение Идальго » 12 июл 2014, 11:11
slava1947: пн.
вт.
ср.
чтв. и чт.
пт.
сб.
вс. и воскр.
Русский орфографический словарь. М., 2012
Что за привилегия у чтв и вск?
В наше время все дни были равноправными, даже день р. Х.:
пнд, втр, срд, чтв, птн, сбт, вск.
И — представляете? — не тужили!
Добавлено спустя 4 минуты 59 секунд:
Словарь-то: не Лопатина ли?
Сообщение Щучьев » 12 июл 2014, 12:38
У меня был такой :
Сообщение Марго » 12 июл 2014, 13:10
Сообщение Анатоль » 12 июл 2014, 16:41
Сообщение Идальго » 12 июл 2014, 18:16
Сообщение vadim_i_z » 12 июл 2014, 18:45
Сообщение Идальго » 12 июл 2014, 18:50
Сообщение Щучьев » 12 июл 2014, 19:12
Сообщение Марго » 12 июл 2014, 22:43
Сообщение Идальго » 13 июл 2014, 05:29
В Ворде эта трудность легко преодолевается замещением пробелов буквами цвета фона в «моноширинном» (фу ты, господи!), да и в пропорциональном шрифте.
Источник
Дни недели на английском языке
1 класс, 2 класс, 3 класс
Таблица дней недели
Чтобы запомнить дни недели — воспользуйтесь нашей таблицей. В ней мы указали названия на русском и на английском с произношением и транскрипцией.
Дни недели на английском по порядку: перевод, транскрипция, произношение
Правила использования
Несмотря на то что дни недели одинаковы во всем мире, когда мы говорим о них на английском — появляется несколько нюансов. Вот они:
Всегда пишем с большой буквы и без артикля
Когда пишем полную дату, день недели указываем первым
Используем предлоги on, this, every other, next, by, before, every, last
И еще один важный момент. В некоторых странах, например в США и Канаде, считается, что первый день недели не понедельник, как у нас, а воскресенье. Поэтому их календари выглядят иначе и могут немного сбивать с толку. На практике это ничего не меняет, просто имейте в виду.
Сокращения
В английском языке есть два варианта сокращенного названия дней недели. Первый состоит из двух букв, обычно его используют в календарях для экономии места. Второй — содержит три буквы, так пишут при указании дат в письмах и любых текстах. Оба варианта приводим в таблице.
Подключайся к нашим курсам английского языка, для учеников 10-18 лет!
Как быстро выучить
Запомнить дни недели просто. Рассказываем несколько эффективных техник.
Каждый день недели в английском языке заканчивается словом day — то есть день. Слово day [dei] похоже по звучанию на русское слово «день».
1. Изучить происхождение дней недели
Англосаксы связывали каждый день недели с планетами и именами богов:
Понедельник (Monday) произошел от английского слова Moon — «луна».
Вторник (Tuesday) — от имени сына Одина, бога войны Тиу (Tui).
Среда (Wednesday) — от имени верховного бога викингов Одина (Woden).
Четверг (Thursday) получил свое название от имени другого сына Одина, бога грома Тора (Thor).
Пятница (Friday) произошла от имени богини плодородия Фрэи (Freya).
Выходные — от названия звезд и планет. Суббота (Saturday) — от Сатурна (Saturn). Воскресенье (Sunday) — от Солнца (Sun).
2. Применить мнемотехнику
Другими словами — ассоциации, которые вызывают эмоциональный отклик. Дело в том, что наш мозг гораздо лучше запоминает яркие образы и истории, чем просто сухие слова и правила. Чтобы навсегда запомнить ту или иную ассоциацию с первого раза, нужно подключить воображение и представить во всех красках что-то уже знакомое.
Возьмем пример с Wednesday (среда). Первая часть этого слова произносится как «вэнз» и похожа по звучанию на русское слово вензель — это такой замысловатый рисуночек из заглавных букв имени и фамилии или просто из букв двух имен.
Среда — третий день недели. Наша задача придумать ассоциацию «три-вензель». В этом нам может помочь мнемоническая фраза «будешь учиться на три — пойдешь в армию рисовать вензеля».
3. Придумать ассоциации со своей жизнью
Еще один способ запомнить дни недели на английском — перенести их названия на свою жизнь, использовав предыдущие приемы. Вот как это может выглядеть:
Monday Monkey — обезьяна. Бывает что в понедельник ощущаешь себя вовсе не человеком, а обезьянкой
Tuesday True — настоящий вторник — самый продуктивный день недели
Wednesday Middle — середина. Среда — поворотный день в рабочей неделе
Thursday день Юпитера Бог нам в помощь!
Friday Freedom — свобода Пятница, последний рабочий день
Saturday Satan — дьявол, который разжигает в нас огонь по выходным
Sunday Sun — солнце Воскресенье — самый светлый день недели
4. Выучить забавный стишок или песенку
А вот как помочь ребенку запомнить дни недели:
Еще вариант:
Sunday, Monday — мы в команде.
Tuesday, Wednesday — все объездим.
Thursday, Friday — жди гостей. Saturday — и новостей.
Sunday, Monday, Tuesday too. (Воскресенье, понедельник, вторник тоже)
Wednesday, Thursday just for you. (Среда, четверг только для тебя)
Friday, Saturday that’s the end. (Пятница, Суббота — это конец недели)
Now let’s say those days again! (Теперь давай повторим эти дни!)
Источник
Дни недели.
Тетратека
См. также: Названия месяцев и их сокращения.
Английский
№ | День недели | Трёхбуквенное сокращение | Двухбуквенное сокращение | Перевод |
1 | Monday | Mon | Mo | Понедельник |
2 | Tuesday | Tue | Tu | Вторник |
3 | Wednesday | Wed | We | Среда |
4 | Thursday | Thu | Th | Четверг |
5 | Friday | Fri | Fr | Пятница |
6 | Saturday | Sat | Sa | Суббота |
7 | Sunday | Sun | Su | Воскресенье |
Белорусский
№ | День недели | Трёхбуквенное сокращение | Двухбуквенное сокращение | Перевод |
1 | Панядзелак | Пнд | Пн | Понедельник |
2 | Аўторак | Аўт | Аў | Вторник |
3 | Серада | Сер | Ср | Среда |
4 | Чацьвер | Чцв | Чц | Четверг |
5 | Пятніца | Пят | Пт | Пятница |
6 | Субота | Суб | Сб | Суббота |
7 | Нядзеля | Няд | Нд | Воскресенье |
Испанский
№ | День недели | Трёхбуквенное сокращение | Двухбуквенное сокращение | Перевод |
1 | Lunes | Lun | Lu | Понедельник |
2 | Martes | Mar | Ma | Вторник |
3 | Miércoles | Mié | Mi | Среда |
4 | Jueves | Jue | Ju | Четверг |
5 | Viernes | Vie | Vi | Пятница |
6 | Sábado | Sáb | Sá | Суббота |
7 | Domingo | Dom | Do | Воскресенье |
Итальянский
№ | День недели | Трёхбуквенное сокращение | Двухбуквенное сокращение | Перевод |
1 | Lunedì | Lun | Lu | Понедельник |
2 | Martedì | Mar | Ma | Вторник |
3 | Mercoledì | Mer | Me | Среда |
4 | Giovedì | Gio | Gi | Четверг |
5 | Venerdì | Ven | Ve | Пятница |
6 | Sabato | Sab | Sa | Суббота |
7 | Domenica | Dom | Do | Воскресенье |
Китайский
№ | День недели | Перевод |
1 | 星期一 | Понедельник |
2 | 星期二 | Вторник |
3 | 星期三 | Среда |
4 | 星期四 | Четверг |
5 | 星期五 | Пятница |
6 | 星期六 | Суббота |
7 | 星期天 | Воскресенье |
Немецкий
№ | День недели | Трёхбуквенное сокращение | Двухбуквенное сокращение | Перевод |
1 | Montag | Mon | Mo | Понедельник |
2 | Dienstag | Die | Di | Вторник |
3 | Mittwoch | Mit | Mi | Среда |
4 | Donnerstag | Don | Do | Четверг |
5 | Freitag | Fre | Fr | Пятница |
6 | Samstag | Sam | Sa | Суббота |
7 | Sonntag | Son | So | Воскресенье |
Русский
№ | День недели | Трёхбуквенное сокращение | Двухбуквенное сокращение | Translation |
1 | Понедельник | Пнд | Пн | Monday |
2 | Вторник | Втр | Вт | Tuesday |
3 | Среда | Срд | Ср | Wednesday |
4 | Четверг | Чтв | Чт | Thursday |
5 | Пятница | Птн | Пт | Friday |
6 | Суббота | Сбт | Сб | Saturday |
7 | Воскресенье | Вск | Вс | Sunday |
Сербский
№ | День недели | Сокращение | Перевод |
1 | Понедељак | Пон. | Понедельник |
2 | Уторак | Ут. | Вторник |
3 | Среда | Ср. | Среда |
4 | Четвртак | Чет. | Четверг |
5 | Петак | Пет. | Пятница |
6 | Субота | Суб. | Суббота |
7 | Недеља | Нед. | Воскресенье |
Украинский
№ | День недели | Трёхбуквенное сокращение | Двухбуквенное сокращение | Перевод |
1 | Понеділок | Пнд | Пн | Понедельник |
2 | Вівторок | Втр | Вт | Вторник |
3 | Середа | Срд | Ср | Среда |
4 | Четвер | Чтв | Чт | Четверг |
5 | П’ятниця | Птн | Пт | Пятница |
6 | Субота | Сбт | Сб | Суббота |
7 | Неділя | Ндл | Нд | Воскресенье |
Французский
№ | День недели | Трёхбуквенное сокращение | Двухбуквенное сокращение | Перевод |
1 | Lundi | Lun | Lu | Понедельник |
2 | Mardi | Mar | Ma | Вторник |
3 | Mercredi | Mer | Me | Среда |
4 | Jeudi | Jeu | Je | Четверг |
5 | Vendredi | Ven | Ve | Пятница |
6 | Samedi | Sam | Sa | Суббота |
7 | Dimanche | Dim | Di | Воскресенье |
Требуется профессиональный преподаватель французского языка?
К Вашим услугам! Перейдите по ссылке!