Какие подарки прислал принцессе бедный принц в сказке г х андерсена свинопас

Произведения Г. Х. Андерсена уже давно включены в школьную программу и обычно читаются детьми с большим удовольствием. В этой статье мы рассмотрим анализ и краткое содержание сказки «Свинопас» для читательского дневника.

О произведении

Литературная сказка «Свинопас» впервые была опубликована в 1841 году в сборнике произведений Андерсена. Произведение быстро приобрело популярность и была даже адаптирована для театральных постановок.

Краткое содержание Андерсен Свинопас за 2 минуты пересказ сюжета

Считается, что произведение было полностью сочинено самим Андерсеном, однако, в нем есть множество фольклорных мотивов. Так, очень популярным среди народных сказаний был мотив наказания гордым принцем.

Он присутствует в одной из сказок братьев Гримм, где король маскируется, сватаясь к заносчивой принцессе.

Однако в отличие от фольклорных сюжетов, которые традиционно заканчиваются хорошо, сказка Андерсена менее сентиментальна.

Краткое содержание: «Свинопас» (для читательского дневника)

Главный герой сказки — бедный принц, который правит небольшим королевством. Он решает взять в жены дочь императора. Принц отправляет в подарок возлюбленной соловья и чудесную розу с прекрасным ароматом. Однако гордая девушка не приняла подарков, потому что они оказались живыми, а не сделанные руками человека.

Сказка Андерсена имеет ярко выраженную поучительную направленность, и подтверждением этому может служить краткое содержание («Свинопас»). Для читательского дневника можно еще немного сократить представленный здесь текст и не вдаваться в подробные описания подарков.

Принц решает пойти на службу к императору в качестве свинопаса. Он изобретает горшочек, который играет мелодию и показывает, кто что готовит, и трещотку, способную воспроизвести все польки и танцы на свете. Эти вещи привлекают внимание принцессы, и принц продает их ей за поцелуй.

Андерсен показывает, как жестоко может быть наказана гордыня и высокомерие. Подтверждение этому можно найти, прочитав краткое содержание («Свинопас») для читательского дневника.

Итак, принцесса целует принца и в этот момент их застает император. Он в гневе изгоняет обоих со своих земель. Принцесса принялась рыдать в горе. Принц же тем временем переоделся и сказал рыдающе девушке, что презирает ее, потому что та не согласилась стать женой честного человека, но за простые безделушки согласилась целовать свинопаса.

Краткое содержание Андерсен Свинопас за 2 минуты пересказ сюжета

Тема и идея сказки

Теперь мы может говорить об основных теме и идее сказки, и в этом нам поможет изложенное выше краткое содержание («Свинопас»). Для читательского дневника также рекомендуется написать об этом несколько слов.

Итак, основная тема произведения – безнадежная любовь. Главная проблема – социальной несправедливости, любовь по расчету, замена истинного чувства искусственным.

Идея сказки заключается в том, что нельзя судить о людях по их благосостоянию и социальному статусу.

Источник: https://autogear.ru/article/273/045/analiz-i-kratkoe-soderjanie-svinopas-dlya-chitatelskogo-dnevnika/

Андерсен «Свинопас»: краткое содержание для читательского дневника, 5, 6 предложений что писать? ГДЗ, ответы

Андерсен «Свинопас». Краткое содержание для читательского дневника изложу, следую по сюжету сказки.

Одному бедному принцу (принцы, оказывается, тоже бывают бедными) однажды захотелось жениться на императорской дочке.

Отец принца умер, и на его могиле вырос розовый куст, на котором раз в пять лет расцветала дивной красоты роза. У принца был настоящий соловей, который пел просто чудесно.

Принц упаковал эти подарки в серебряные ларцы и отправил их императорской дочери.Принцесса не оценила красоту настоящих подарков.

Тогда принц стал придворным свинопасом у императора. Он смастерил волшебный горшочек, который подскажет, что кто варит. За десять поцелуев принцессы свинопас согласился отдать ей волшебный горшочек.За трещотку, которая играла все вальсы и польки, принц попросил сто поцелуев принцессы. Император подсмотрел, чем занимается его дочь у свинарника, и прогнал ее и свинопаса из своего государства.

Свинопас умылся и переоделся и предстал перед принцессой в истинном виде. Но теперь прекрасный принц не захотел брать в жены глупую, напыщенную принцессу, которая согласилась целовать свинопаса за безделушки, а не оценила его любви и настоящих даров.

Андерсен Свинопас краткое содержание для читательского дневника,что писать?

Очень интересный рассказ Андерсена про Свинопаса.

В сюжете мы видим одного бедного принца у которого было небольшое королевство. Он захотел жениться на дочери одного императора.

Чтобы завоевать ее он отправил в подарок ей Соловья и красивую розу с чудесным ароматом.

Но взбалмошной девушке не понравился подарок, она хотела не живые подарки а искусственные.

Принц не отчаялся и поступил на работу к императору свинопасом. За поцелуи девушки он продал ей волшебный горшочек и трещетку.

Император увидел как его дочь целуется со свинопасом и выгнал их обоих .

Принц сказал девушке что она ему не нужна. Ради безделушки она целовалась со свинопасом, Но не захотела принять подарки от принца которому она нравился. Вот так она осталась не с чем.

Принц небольшого королевства решил жениться на императорской дочке. Он послал ей в подарок самое дорогое, что у него было: живую розу, краше которой никто не видел, и соловья, лучше которого никто не поет.

Но капризная принцесса, узнав, что роза и соловей живые, а не искусственные, разочаровалась в подарках.

Принц решил проучить девушку. Он переоделся свинопасом и устроился работать к императору на скотный двор.

Принц смастерил волшебный горшочек, который может определить, что в каждом доме готовится на обед. Он продал его принцессе за 10 поцелуев.

Затем он сделал волшебную трещотку, играющую изумительные мелодии. За эту трещотку он попросил у принцессы 100 поцелуев.

На 86-ом поцелуе свинопаса ( принца ) и принцессу застал император. Он не смог пережить, что дочь целуется со свинопасом и выгнал ее из дома.

Принцесса пришла к принцу, но он не пустил ее на порог. Он понял, что такая жена ему не нужна.

А принцесса осталась у разбитого корыта.

В сказке Г.Х.Андерсена «Свинопас» описывается история о том, как бедный принц пытался завоевать расположение принцессы из соседнего королевства.

  • Краткое содержание сказки Андерсена «Свинопас» для читательского дневника в 5-6 предложений:
  • 1) Однажды принц решил жениться на императорской дочке и отправил ей подарки — розу и соловья;
  • 2) Все были в восторге от подарков кроме самой принцессы, ей не понравилось то, что роза настоящая, соловья она приказала выпустить, а жениха не пускать за порог.
  • 3) Тогда юноша решил переодеться в простолюдина и устроиться на работу свинопасом в их королевстве;
  • 4) Он смастерил волшебный горшочек, который понравился принцессе, тогда он потребовал за горшочек десять нежных поцелуев от нее; принцессе это не понравилось, но потом она согласилась.
  • 5) Следующий раз принц смастерил трещотку, которую принцесса тоже захотела получить, но на этот раз цена составляла сто нежных поцелуев.
  • 6) Когда император увидел, что принцесса целует свинопаса, он выгнал ее из государства, а когда она плакала, принц раскрыл себя, сказав, что не любит ее ушел в свое королевство.

Источник: https://faston24.ru/andersen-svinopas-kratkoe-soderzhanie-dlya-chitatelskogo-dnevnika-5-6-predlozhenij-chto-pisat-gdz-otvety/

Свинопас — краткое содержание сказки Андерсена

У одного принца было маленькое королевство, настолько маленькое, что его считали бедным. Несмотря на это, молодому человеку очень хотелось жениться. Он решил жениться на дочери императора. Он взял подарки и пошел свататься.

Среди подарков был цветок, изумительная роза, которая когда цвела, издавала такой восхитительный аромат, что вдыхая его можно было забыть обо всем. А еще была птица. Соловей самый настоящий. Он исполнял дивные мелодии.

Все это принц вместе со своим знаменитым именем решил подарить принцессе.

В это время принцесса играла с фрейлинами, куда и приказал отнести подарки король. Девушки увидели ларцы и очень обрадовались. Они открыли первый ларец, и увидела цветок. Все были в восторге.

А капризная принцесса, когда поняла, что цветок настоящий чуть не заплакала от досады. Она страсть не любила все настоящие и натуральное. Решили открыть и посмотреть, что находится во втором ларце.

Там оказалась птица и опять настоящая! Девушка расстроилась и отказала принцу.

Молодой человек не стал унывать, а решил проучить своенравную девушку. Отправился к ее королевству и попросил приют. Король взял его свинопасом. Так принц стал придворным свинопасом. Весь день он трудился, а после работы смастерил горшочек, но не простой, а волшебный.

Волшебство заключалось в том, что когда в нем варили что-нибудь, бубенцы напевали старую песенку. Самое же интересное заключалось в теплом паре. Если подержать руку над ним, то можно узнать об окружающих очень много интересного. Такая вещь без сомнения понравится принцессе.

Осталось дождаться, когда она отправится гулять.

Наконец этот день настал. Девушка, окруженная своими фрейлинами, гуляла по саду и услышала песенку бубенцов. Ах, мой милый Августин! Все прошло, прошло, прошло… Все направились туда, откуда доносились звуки. И увидели свинопаса и волшебный горшочек.

Принцесса получила горшочек, всего-то пришлось отдать десять поцелуев. Восторгу принцессы и фрейлин не было предела. А свинопас не терял времени и соорудил трещотку.

Когда ее крутили, она издавала прекрасные звуки. Но за эту штуку принцессе пришлось сто раз поцеловать. Фрейлины их окружили, и как раз на последних поцелуях их застал король.

Он страшно разгневался и прогнал принцессу из королевства.

Девушка стояла и плакала. А молодой человек сказал, что теперь презирает ее, и ушел.

Иногда за капризы приходится расплачиваться одиночеством.

Читательский дневник.

Источник: http://sochinite.ru/kratkie-soderzhaniya/andersen/svinopas-skazka

Сказка Свинопас. Ганс Христиан Андерсен

Сказка Свинопас о глупой принцессе, которая отвергла благородного принца, а вскоре сама была отвергнута свинопасом. Назидательная сказка предостерегает юных леди, как вести себя не следует. Непременно прочитайте сказку онлайн и обсудите ее с ребенком.

Сказка Свинопас читать

Краткое содержание сказки

Влюбился благородный бедный принц в дочку императора. Девушка была недалекой и взбалмошной. Мог бы принц жениться на достойной девушке. Многие принцессы с радостью вышли бы за него замуж. Но сердцу не прикажешь. Решил юноша просить у императора руки дочери.

Отправил возлюбленной в серебряных ларцах два самых дорогих его сердцу подарка. В одном была прекрасная роза, срезанная на могиле отца. Вдыхая ее аромат, все горести свои забываешь. В другом – находился соловей. Мог он петь самые чудесные мелодии.

Отвергла глупая девушка подарки, потому что ей хотелось искусственную розу, а соловья велела выпустить. Но принц был настойчивым. Вымазал он сажей лицо и нанялся к императору свинопасом. Смастерил юноша игрушки-безделушки, которые принцесса очень хотела получить.

За горшочек с бубенчиками потребовал свинопас десять поцелуев принцессы, за трещотку – сто. Король увидел, как дочь его целуется со свинопасом, и приказал выгнать из королевства обоих. Пожалела принцесса, что благородному принцу отказала.

А юноша переоделся и к ней явился принцем, да таким красавцем, что в реверансе перед ним присела принцесса. Только теперь он сказал, что презирает ее за глупость и легкомыслие. Осталась принцесса ни с чем. Читать сказку онлайн полностью можно на нашем сайте.

Анализ сказки Свинопас

Сказка Свинопас стала очень популярной в Дании сразу после ее написания. Актуальна она и сейчас, так как в ней раскрывается тема инфантильности. Не сумела героиня оценить изысканные подарки принца и его благородное сердце.

Отдавая предпочтение дешевым безделушкам, расплачиваясь за них поцелуями, принцесса показала свою легкомысленность и неумение вести себя, как подобает королевской дочери. Принц наделен чертами настоящего мужчины. Ради возлюбленной он готов отдать самое дорогое.

Юноша стал свинопасом, чтобы находиться рядом с любимой и завоевать ее сердце. Наделен он умом и рассудительностью. Когда понял он, что его возлюбленная – пустышка, проучил принцессу и ушел.

Чему учит сказка Свинопас? Сказка учит ценить настоящие чувства, быть ответственным, думать о последствиях своих поступков.

Мораль сказки Свинопас

Нужно научиться отличать истинное от мнимого, ненастоящего. Пусть это касается вещей, чувств или произведений искусства.

Пословицы, поговорки и выражения сказки

  • Каждый поступок имеет последствия.
  • Прежде чем сделать, подумай.
  • Глупость в карман не спрячешь.

Читать сказки онлайн – увлекательное и полезное занятие!

Сказки Андерсена читать

Источник: https://ihappymama.ru/iq/skazki/svinopas-gans-hristian-andersen/

Свинопас

Сказка «Свинопас» о бедном принце, который желал жениться на императорской дочке. Он дарил принцессе удивительные подарки, но она их не оценила. Хитрый принц переоделся в свинопаса, и в таком виде приглянулся избалованной дочке императора. За это выгнал ее отец из королевства, а гордый принц вернулся домой один.

Сказка Свинопас скачать: 

Сказка Свинопас читать

Жил-был бедный принц. Королевство у него было маленькое-премаленькое, но жениться всё-таки было можно, а жениться-то принцу хотелось.

Разумеется, с его стороны было несколько смело спросить дочь императора: «Пойдёшь за меня?» Впрочем, он носил славное имя и знал, что сотни принцесс с благодарностью ответили бы на его предложение согласием. Да вот, ждите-ка этого от императорской дочки! Послушаем же, как было дело.

На могиле у отца принца вырос розовый куст несказанной красоты; цвёл он только раз в пять лет, и распускалась на нём всего одна-единственная роза. Зато она разливала такой сладкий аромат, что, впивая его, можно было забыть все свои горести и заботы.

Ещё был у принца соловей, который пел так дивно, словно у него в горлышке были собраны все чудеснейшие мелодии, какие только есть на свете. И роза и соловей предназначены были в дар принцессе; их положили в большие серебряные ларцы и отослали к ней.

Император велел принести ларцы прямо в большую залу, где принцесса играла со своими фрейлинами в гости; других занятий у неё не было. Увидав большие ларцы с подарками, принцесса захлопала от радости в ладоши.

— Ах, если бы тут была маленькая киска! — сказала она.

Но появилась прелестная роза.

— Ах, как это мило сделано! — сказали все фрейлины.

— Больше чем мило! — сказал император, — Это прямо недурно!

Но принцесса потрогала розу и чуть не заплакала.

— Фи, папа! — сказала она. — Она не искусственная, а настоящая!

— Фи! — повторили все придворные. — Настоящая!

— Погодим сердиться! Посмотрим сначала, что в другом ларце! — возразил император.

И вот из ларца появился соловей и запел так чудесно, что нельзя было сейчас же найти какого-нибудь недостатка.

— Superbe! Charmant! — сказали фрейлины; все они болтали по-французски, одна хуже другой.

— Как эта птичка напоминает мне органчик покойной императрицы! — сказал один старый придворный. — Да, тот же тон, та же манера давать звук!

— Да! — сказал император и заплакал, как ребёнок.

— Надеюсь, что птица не настоящая? — спросила принцесса.

— Настоящая! — ответили ей доставившие подарки послы.

— Так пусть она летит! — сказала принцесса и так и не позволила принцу явиться к ней самому.

Но принц не унывал, вымазал себе всё лицо чёрной и бурой краской, нахлобучил шапку и постучался.

— Здравствуйте, император! — сказал он. — Не найдётся ли у вас для меня во дворце какого-нибудь местечка?

— Много вас тут ходит да ищет! — ответил император. — Впрочем, постой, мне нужен свинопас! У нас пропасть свиней!

И вот принца утвердили придворным свинопасом и отвели ему жалкую, крошечную каморку рядом со свиными закутками. Весь день просидел он за работой и к вечеру смастерил чудесный горшочек. Горшочек был весь увешан бубенчиками, и когда в нём что-нибудь варили, бубенчики названивали старую песенку:

Ах, мой милый Августин, Всё прошло, прошло, прошло!

Занимательнее же всего было то, что, держа над подымавшимся из горшочка паром руку, можно было узнать, какое у кого в городе готовилось кушанье. Да уж, горшочек был не чета какой-нибудь розе!

Вот принцесса отправилась со своими фрейлинами на прогулку и вдруг услыхала мелодичный звон бубенчиков. Она сразу же остановилась и вся просияла: она тоже умела наигрывать на фортепиано «Ах, мой милый Августин». Только одну эту мелодию она и наигрывала, зато одним пальцем.

— Ах, ведь и я это играю! — сказала она. — Так свинопас-то у нас образованный!

Слушайте, пусть кто-нибудь из вас пойдёт и спросит у него, что стоит этот инструмент.

Одной из фрейлин пришлось надеть деревянные башмаки и пойти на задний двор.

— Что возьмёшь за горшочек? — спросила она.

— Десять принцессиных поцелуев! — отвечал свинопас.

— Как можно! — сказала фрейлина.

— А дешевле нельзя! — отвечал свинопас.

— Ну, что он сказал? — спросила принцесса.

— Право, и передать нельзя! — отвечала фрейлина. — Это ужасно!

  • — Так шепни мне на ухо!
  • И фрейлина шепнула принцессе.
  • — Вот невежа! — сказала принцесса и пошла было, но… бубенчики зазвенели так мило:
  • Ах, мой милый Августин, Всё прошло, прошло, прошло!

— Послушай! — сказала принцесса фрейлине. — Пойди спроси, не возьмёт ли он десять поцелуев моих фрейлин?

— Нет, спасибо! — ответил свинопас. — Десять поцелуев принцессы, или горшочек останется у меня.

— Как это скучно! — сказала принцесса, — Ну, придётся вам стать вокруг, чтобы никто нас не увидал!

Фрейлины обступили её и растопырили свои юбки; свинопас получил десять принцессиных поцелуев, а принцесса — горшочек.

Вот была радость! Целый вечер и весь следующий день горшочек не сходил с очага, и в городе не осталось ни одной кухни, от камергерской до сапожниковой, о которой бы они не знали, что в ней стряпалось. Фрейлины прыгали и хлопали в ладоши.

— Мы знаем, у кого сегодня сладкий суп и блинчики! Мы знаем, у кого каша и свиные котлеты! Как интересно!

— Ещё бы! — подтвердила обер-гофмейстерина.

— Да, но держите язык за зубами, я ведь императорская дочка!

— Помилуйте! — сказали все.

А свинопас (то есть принц, но для них-то он был ведь свинопасом) даром времени не терял и смастерил трещотку; когда ею начинали вертеть по воздуху, раздавались звуки всех вальсов и полек, какие только есть на белом свете.

— Но это superbe! — сказала принцесса, проходя мимо. — Вот так попурри! Лучше этого я ничего не слыхала! Послушайте, спросите, что он хочет за этот инструмент. Но целоваться я больше не стану!

— Он требует сто принцессиных поцелуев! — доложила фрейлина, побывав у свинопаса.

— Да что он, в уме? — сказала принцесса и пошла своею дорогой, но сделала два шага и остановилась.

— Надо поощрять искусство! — сказала она. — Я ведь императорская дочь! Скажите ему, что я дам ему по-вчерашнему десять поцелуев, а остальные пусть дополучит с моих фрейлин!

— Ну, нам это вовсе не по вкусу! — сказали фрейлины.

— Пустяки! — сказала принцесса. — Уж если я могу целовать его, то вы и подавно!

Не забывайте, что я кормлю вас и плачу вам жалованье!

И фрейлине пришлось ещё раз отправиться к свинопасу.

— Сто принцессиных поцелуев! — повторил он. — А нет — каждый останется при своём.

— Становитесь вокруг! — скомандовала принцесса, и фрейлины обступили её, а свинопас принялся её целовать.

— Что это за сборище у свиных закуток? — спросил, выйдя на балкон, император, протёр глаза и надел очки. — Э, да это фрейлины опять что-то затеяли! Надо пойти посмотреть.

И он расправил задники своих домашних туфель. Туфлями служили ему стоптанные башмаки. Эх ты, ну, как он быстро зашлёпал в них!

Придя на задний двор, он потихоньку подкрался к фрейлинам, а те все были ужасно заняты счётом поцелуев, — надо же было следить за тем, чтобы расплата была честной и свинопас не получил ни больше, ни меньше, чем ему следовало. Никто поэтому не заметил императора, а он привстал на цыпочки.

— Это ещё что за штуки! — сказал он, увидав целующихся, и швырнул в них туфлей как раз в ту минуту, когда свинопас получал от принцессы восемьдесят шестой поцелуй. — Вон! — закричал рассерженный император и выгнал из своего государства и принцессу и свинопаса.

Принцесса стояла и плакала, свинопас бранился, а дождик так и лил на них.

— Ах, я несчастная! — плакала принцесса. — Что бы мне выйти за прекрасного принца! Ах, какая я несчастная!

А свинопас зашёл за дерево, стёр с лица чёрную и бурую краску, сбросил грязную одежду и явился перед ней во всём своём королевском величии и красе, и так он был хорош собой, что принцесса сделала реверанс.

— Теперь я только презираю тебя! — сказал он. — Ты не захотела выйти за честного принца! Ты не поняла толку в соловье и розе, а свинопаса целовала за игрушки! Поделом же тебе!

И он ушёл к себе в королевство, крепко захлопнув за собой дверь. А ей оставалось стоять да петь:

Ах, мой милый Августин, Всё прошло, прошло, прошло!

Источник: https://aababy.ru/skazki/zarubezhnye-skazki/andersen-gh/svinopas

Краткое содержание сказки «Свинопас»

В одном далеком королевстве жил бедный принц, ничего у него не было, кроме титула и красивой внешности.

Задумал принц найти себе жену, выбрал в соседнем королевстве самую красивую принцессу и сделал ей предложение, да не простое, а целую историю придумал, прислав девушке сразу два дорогих подарка – волшебную по красоте розу и славного певчего соловья. Но была эта девушка капризна и падка на все иноземное, не оценила она подарки и велела отослать их обратно.

Расстроился принц, но впадать в отчаяние не стал, решил он проучить принцессу, переоделся бедняком и отправился ко двору ее отца наниматься на работу. Статного и охочего до работы парня тот час же взяли пасти свиней, стал он свинопасом.

Приглядывать за свиньями дело для такого молодца было нехитрое, потому у него оставалось много свободного времени, которое принц посвятил изготовлению волшебного горшочка.

Умел этот горшочек рассказывать и показывать своему владельцу блюда, которые в это время готовили на любой кухне во всем королевстве, начиная от самого королевского двора и заканчивая самой бедной лачугой в отдаленном селении. А пока готовил, горшочек пел удивительно красивую песню об Арлекине.

Песня эта была любимой у принцессы и она, услышав ее, немедленно приказала своим фрейлинам пойти и узнать, кто и зачем поет.

Поговорили фрейлины со свинопасом и вернулись к принцессе с вестями о волшебной вещице, захотелось принцессе ее получить, но свинопас никак не хотел расставаться с горшочком, согласившись отдать его лишь в обмен за десяток поцелуев. Огорчилась девица, но на поцелуи согласилась, стали фрейлины в круг, а свинопас начал целовать принцессу. После десятого поцелуя она получила горшочек, как было уговорено, и отправилась быстро прочь.

Унизив принцессу, свинопас на этом не остановился, он смастерил музыкальную флейту, которая играла все мелодии, какие знали в королевстве.

Услышала про чудо-инструмент принцесса и отправилась на него поглядеть. А свинопас вновь предложил обменять флейту на поцелуи, но на этот раз потребовал сотню их.

Согласилась принцесса, и стали они со свинопасом целоваться, окруженные верными фрейлинами.

Увидел из окна замка король, что фрейлины стоят в кругу и что-то от него прячут, и поспешил сам лично узнать, что же там происходит. Попались принцесса и свинопас, очень рассердился на них король, за столь неподобающее поведение, и выгнал из королевства.

Вся в слезах ушла принцесса, довольный покинул королевство свинопас. Едва миновал он границы, как переоделся в прекрасного принца и предстал перед принцессой, очень та обрадовалась, думая, что сделал он это из любви к ней, но жестокий принц повернулся и ушел в свое королевство, оставив ее в одиночестве.

Источник: https://best-language.ru/kratkoe-soderzhanie/hans-kristian-andersen/svinopas

Ганс Андерсен — Свинопас

Ганс Христиан Андерсен

Свинопас

Жил-был бедный принц. Королевство у него было совсем маленькое, но какое-никакое, а все же королевство — хоть женись, и вот жениться-то он как раз и хотел.

Оно, конечно, дерзко было взять да спросить дочь императора: «Пойдешь за меня?» Но он осмелился. Имя у него было известное на весь свет, и сотни принцесс сказали бы ему спасибо, но вот что ответит императорская дочь?

А вот послушаем.

На могиле отца принца рос розовый куст, да какой красивый! Цвел он только раз в пять лет, и распускалась на нем одна-единственная роза. Зато сладок был ее аромат, понюхаешь — и сразу забудутся все твои горести и заботы.

А еще был у принца соловей, и пел он так, будто в горлышке у него были собраны все самые чудесные напевы на свете. Вот и решил принц подарить принцессе розу и соловья. Положили их в большие серебряные ларцы и отослали ей.

Повелел император принести ларцы к себе в большой зал — принцесса играла там в гости со своими фрейлинами, ведь других-то дел у нее не было. Увидела принцесса ларцы с подарками, захлопала в ладоши от радости.

— Ах, если б тут была маленькая киска! — сказала она.

Но появилась чудесная роза.

— Ах, как мило сделано! — в голос сказали фрейлины.

— Мало сказать мило, — отозвался император, — прямо-таки недурно!

Только принцесса потрогала розу и чуть не заплакала.

— Фи, папа! Она не искусственная, она настоящая.

— Фи! — в голос повторили придворные. — Настоящая!

— Погодим сердиться! Посмотрим сначала, что в другом ларце! — сказал император.

И вот выпорхнул из ларца соловей и запел так дивно, что поначалу не к чему и придраться было.

— Бесподобно! Великолепно! — сказали фрейлины; все они болтали по-французски одна хуже другой.

— Эта птица так напоминает мне органчик покойной императрицы! — сказал один старый придворный. — Да, да, и звук тот же, и манера!

— Да! — сказал император и заплакал, как ребенок.

— Надеюсь, птица не настоящая? — спросила принцесса.

— Настоящая! — ответили посланцы, доставившие подарки.

— Ну так пусть летит, — сказала принцесса и наотрез отказалась принять принца.

Только принц не унывал; вымазал лицо черной и бурой краской, нахлобучил на глаза шапку и постучался в дверь.

— Здравствуйте, император! — сказал он. — Не найдется ли у вас во дворце местечка для меня?

— Много вас тут ходит да ищет! — отвечал император. — Впрочем, постой, мне нужен свинопас! У нас пропасть свиней!

Так и определили принца свинопасом его величества и убогую каморку рядом со свинарником отвели, и там он должен был жить. Ну вот, просидел он целый день за работой и к вечеру сделал чудесный маленький горшочек. Весь увешан бубенцами горшочек, и когда в нем что-нибудь варится, бубенцы вызванивают старинную песенку:

«Ах, мой милый Августин,Все прошло, прошло, прошло!»

Но только самое занятное в горшочке то, что если подержать над ним в пару палец — сейчас можно узнать, что у кого готовится в городе. Слов нет, это было почище, чем роза.

Вот раз прогуливается принцесса со всеми фрейлинами и вдруг слышит мелодию, что вызванивали бубенцы. Стала она на месте, а сама так вся и сияет, потому что она тоже умела наигрывать «Ах, мой милый Августин», — только эту мелодию и только одним пальцем.

— Ах, ведь и я это могу! — сказала она. — Свинопас-то у нас, должно быть, образованный. Послушайте, пусть кто-нибудь пойдет и спросит, что стоит этот инструмент.

И вот одной из фрейлин пришлось пройти к свинопасу, только она надела для этого деревянные башмаки.

— Что возьмешь за горшочек? — спросила она.

— Десять поцелуев принцессы! — отвечал свинопас.

— Господи помилуй!

— Да уж никак не меньше! — отвечал свинопас.

— Ну, что он сказал? — спросила принцесса.

— Это и выговорить-то невозможно! — отвечала фрейлина. — Это ужасно!

  • — Так шепни на ухо!
  • И фрейлина шепнула принцессе.
  • — Какой невежа! — сказала принцесса и пошла дальше, да не успела сделать и нескольких шагов, как бубенцы опять зазвенели так славно:

«Ах, мой милый Августин,Все прошло, прошло, прошло!»

— Послушай, — сказала принцесса, — поди спроси, может, он согласится на десять поцелуев моих фрейлин?

— Нет, спасибо! — отвечал свинопас. — Десять поцелуев принцессы или горшочек останется у меня.

— Какая скука! — сказала принцесса. — Ну, станьте вокруг меня, чтобы никто не видел!

Загородили фрейлины принцессу, растопырили юбки, и свинопас получил десять поцелуев принцессы, а принцесса — горшочек.

Вот радости-то было! Весь вечер и весь следующий день стоял на огне горшочек, и в городе не осталось ни одной кухни, будь то дом камергера или сапожника, о которой бы принцесса не знала, что там стряпают. Фрейлины плясали от радости и хлопали в ладоши.

— Мы знаем, у кого сегодня сладкий суп и блинчики! Знаем, у кого каша и свиные котлеты! Как интересно!

— В высшей степени интересно! — подтвердила обергофмейстерша.

— Но только держите язык за зубами, ведь я дочь императора!

— Помилуйте! — сказали все.

А свинопас — то есть принц, но для них-то он был по-прежнему свинопас — даром времени не терял и смастерил трещотку. Стоит повертеть ею в воздухе — и вот уж она сыплет всеми вальсами и польками, какие только есть на свете.

— Но это же бесподобно! — сказала принцесса, проходя мимо. — Просто не слыхала ничего лучше! Послушайте, спросите, что он хочет за этот инструмент. Только целоваться я больше не стану!

— Он требует сто поцелуев принцессы! — доложила фрейлина, выйдя от свинопаса.

— Да он, верно, сумасшедший! — сказала принцесса и пошла дальше, но, сделав два шага, остановилась.

— Искусство надо поощрять! — сказала она. — Я дочь императора. Скажите ему, я согласна на десять поцелуев, как вчера, а остальные пусть получит с моих фрейлин!

— Ах, нам так не хочется! — сказали фрейлины.

— Какой вздор! — сказала принцесса. — Уж если я могу целовать его, то вы и подавно! Не забывайте, что я кормлю вас и плачу вам жалованье!

Пришлось фрейлине еще раз сходить к свинопасу.

— Сто поцелуев принцессы! — сказал он. — А нет — каждый останется при своем.

— Становитесь вокруг! — сказала принцесса, и фрейлины обступили ее, а свинопас принялся целовать.

— Это что еще за сборище у свинарника? — спросил император, выйдя на балкон. Он протер глаза и надел очки. — Не иначе как фрейлины опять что-то затеяли! Надо пойти посмотреть.

И он расправил задники своих туфель — туфлями-то ему служили стоптанные башмаки. И-эх, как быстро он зашагал!

Спустился император во двор, подкрадывается потихоньку к фрейлинам, а те только тем и заняты, что поцелуи считают: ведь надо же, чтобы дело сладилось честь по чести и свинопас получил ровно столько, сколько положено, — ни больше, ни меньше. Вот почему никто и не заметил императора, а он привстал на цыпочки и глянул.

— Это еще что такое? — сказал он, разобрав, что принцесса целует свинопаса, да как хватит их туфлей по голове!

Случилось это в ту минуту, когда свинопас получал свой восемьдесят шестой поцелуй.

— Вон! — в гневе сказал император и вытолкал принцессу со свинопасом из пределов своего государства.

Стоит и плачет принцесса, свинопас ругается, а дождь так и поливает.

— Ах я горемычная! — причитает принцесса. — Что бы мне выйти за прекрасного принца! Ах я несчастная!..

А свинопас зашел за дерево, стер с лица черную и бурую краску, сбросил грязную одежду — и вот перед ней уже принц в царственном облачении, да такой пригожий, что принцесса невольно сделала реверанс.

— Теперь я презираю тебя! — сказал он. — Ты не захотела выйти за честного принца. Ты ничего не поняла ни в соловье, ни в розе, зато могла целовать за безделки свинопаса. Поделом тебе!

Он ушел к себе в королевство и закрыл дверь на засов. А принцессе только и оставалось стоять да петь:

«Ах, мой милый Августин,Все прошло, прошло, прошло!»

Источник: https://mybrary.ru/books/detskaya-literatura/child-tale/214335-gans-andersen-svinopas.html

Андерсен Ганс-Христиан “Соловей” Читательский дневник

  • Андерсен Ганс-Христиан.
  • Название: «Соловей».
  • Жанр: сказка.
  • Тема произведения: любовь и верность.
  • Число страниц: 8.
  • Главные герои и их характеристика
  1. Император Китая. Любитель всего прекрасного,
    совершенного. Одинокий и несчастный.
  2. Соловей. Живая птица. Добрая и отзывчивая.
    Замечательный певец.

О чём произведение (1-2 предложения – кратчайшее
содержание)

Соловей, живущий в лесу, стал петь для императора. И тому он
очень нравился, пока ему не подарили механического соловья. Тогда император
прогнал настоящего соловья и остался один.

Сюжет – краткое содержание

  1. Император узнал, что иностранцев больше всего
    восхищал в его стране соловей, которого он никогда не видел.
  2. Он приказал отыскать соловья, но только
    маленькая посудомойка знала, где живёт соловей.
  3. Соловей согласился петь для императора, и все
    придворные и император были в восторге.
  4. Но императору подарили механического соловья,
    который пел только одну песню.
  5. Механический соловей стал ломаться, и его
    заводили раз в году, а потом император заболел и за ним пришла смерть.
  6. Но прилетел настоящий соловей и запел свою
    песню, смерть отступила, и император вылечился.

Понравившийся эпизод

Мне понравилась встреча императора и смерти. Смерть стала
перечислять его плохие поступки и уже собралась забрать императора, но тут
прилетел настоящий соловей и запел так красиво, что даже смерть заслушалась и
улетела на кладбище.

План произведения для пересказа

  1. Отзывы путешественников.
  2. Поиски соловья.
  3. Девочка ведёт придворных.
  4. Пение соловья.
  5. Механический дар.
  6. Соловей улетает.
  7. Игрушка ломается.
  8. Болезнь императора.
  9. Смерть.
  10. Возвращение соловья.
  11. Клятва императора.
  1. Главная мысль
  2. Ничто механическое никогда не сравнится с настоящим.
  3. Чему учит эта книга

Сказка учит ценить дружбу, ценить настоящие, искренние
чувства. Учит не поддаваться лести. Учит ценить природу, любить её творения и
не ставить творения человека выше творений природы. Учит тому, что настоящая
дружба проверяется в трудностях.

Отзыв, отношение к произведению, чем понравилось
произведение, моё отношение к прочитанному

Мне очень понравилась эта сказка, в которой император
получил важный урок. Он понял, что придворные были рядом с ним, пока он был силён
и мог править страной, понял, что механический соловей никогда не сможет стать
его другом. И мне понравилось, что император смог заплакать, слушая пение
соловья.

  • Новые слова и выражения
  • Дремучий – густой, непроходимый.
  • Балдахин – красивый навес из ткани над троном.
  • Капельмейстер – руководитель хора.
  • Пословицы к произведению
  • Друг познаётся в беде.
  • Верный друг лучше сотни слуг.
  • Мал золотник, да дорог.
  • Мал соловей, да голосист.
  • Домашний телёнок лучше заморской коровы.
  • Назад к содержанию

Похожее

Источник: https://pushkinsdelal.ru/andersen-gans-khristian-solovey-chi/

Результат запроса: Андерсен свинопас читать краткое содержание — PDF Скачать Бесплатно

Подробнее

Подробнее
Подробнее

Подробнее

Подробнее

Подробнее

Подробнее

Подробнее

Подробнее

Подробнее

Путешествие по сказкам Г.Х. Андерсена. 1класс. Бартенева Надежда Николаевна, учитель начальных классов, МКОУ СОШ 1. г. Макарьев. Описание материала: предлагаю разработку классного часа «Путешествие

Подробнее

Буктрейлер «Сказки Андерсена» Проект 2015 Проект «Буктрейлер «Сказки Андерсена» Автор Нагаева Ирина Юрьевна, учитель русского языка и литературы МОУ «Оршинская основная общеобразовательная школа имени

Подробнее

Технологическая карта занятия. Класс: 6. Учитель: Гостюхина Любовь Николаевна Тема урока: «Снежная королева» Х.- К. Андерсен Тип занятия: комбинированный. Общая дидактическая цель по типу занятия: формирование

Подробнее

Результат запроса: Краткое содержание алешкино сердце В рассказе М.А. Шолохова «Алёшкино Сердце» действия происходят в небольшом поселении на. Алешкино сердце. В рассказе М.А. Шолохова «Алёшкино Сердце»

Подробнее

Результат запроса: Прослушать рассказ недоросль краткое содержание… И. Фонвизин «Недоросль». Рассказ. Краткое содержание 1. Недоросль»: краткое…. краткое содержание произведения,. Недоросль» взяты

Подробнее

План-конспект литературного вечера «Волшебный мир сказок Ганса Христиана Андерсена». Цель: Побуждать детей к проявлению фантазии, словесному творчеству. Возрождать семейную традицию чтения. Задачи: Приобщить

Подробнее

Результат запроса: Маленький принц объем книги Маленький принц.. Скачать книги форматов txt, fb2, rtf, epub, mobi бесплатно и без регистрации. де Сент-Экзюпери Антуан — Маленький принц, скачать бесплатно

Подробнее

Результат запроса: Краткое содержание сказки о мертвой царевне… краткое содержание.. Краткое содержание «Сказки о мертвой царевне и о семи богатырях. Сочинения» Сочинение» Краткое содержание сказки о.

Подробнее

Групповой проект «Жила была сказка» по произведениям Ш. Перро и Г.Х. Андерсена для детей подготовительной группы 6 «Сказка» Подготовила воспитатель высшей квалификационной категории ТЕРЕШИНА Н.В. Prezentacii.com

Подробнее

Результат запроса: Рассказ пришвина краткое содержание Сказка быль Пришвина М. М. Кладовая солнца. Оцените краткое содержание «Кладовая солнца. Краткое содержание. 2000 произведений в кратком изложении

Подробнее

Результат запроса: М а осоргин пенсне краткое содержание Осоргин М. А. Сивцев. Пенсне Михаил Осоргин. Premium. this book is currently unavailable.. Между прочим, кончило это пенсне. В первой фразе рассказа

Подробнее

Результат запроса: Брэдбери вельд краткое содержание читать… Вельд, Читать онлайн книгу,. Брэдбери Рэй — Вельд читать онлайн книгу бесплатно без. Рэй Брэдбери. 1920 2012. 1950 Вельд; 1957 Вино из. Читать

Подробнее

Результат запроса: Враги чехов краткое содержание литра Антон Чехов. Враги. Текст произведения. Источник: А. П. Чехов. Полное собрание сочинений и. Читать краткие пересказы произведений автора Антон Павлович

Подробнее

Презентацию подготовила Иванова Ксения 4 «В» класс Ганс Христиан Андерсен родился 2 апреля 1805 года в Дании, в городке Оденсе, расположенном на острове Фюн. Он жил в бедной семье, мать его была прачкой,

Подробнее

Результат запроса: Сивка бурка читать краткое содержание краткое содержание сказки сивка бурка Краткое содержание сказки сивка бурка.doc,. Краткое содержание сказки сивка бурка.doc. краткое содержание

Подробнее

Результат запроса: Студенты краткое содержание трифонов Студенты / Юрий Трифонов. повесть «Студенты»,. не несет ответственность за их содержание. Трифонов пристально исследует психологию ревности,. Краткое

Подробнее

Всероссийская Литературная Викторина «Сказки и сказочные герои» Фамилия и имя участника Краткое наименование образовательного учреждения, класс ФИО Куратора (педагога) заявки на Портале Перед Вами задания

Подробнее

Праздник — конкурс. Путешествие по сказкам Х.К.Андерсена «Волшебная страна Андерсена». Киршина Людмила Алексеевна, воспитатель, МБОУ ИСОШ, р.п. Инжавино, Тамбовская область Цель: развивать интерес

Подробнее

Результат запроса: Читать катаев сын полка в кратком содержании Повесть В.П. Катаева Сын полка. Катаев Год. У нас можно читать краткое содержание. Валентин Катаев. Сын полка. Целлофот» Катаев В. П. К29

Подробнее

Результат запроса: Замятин русь краткое содержание Замятин Евгений Иванович — Уездное — краткое содержание произведения, рассказа, книги по. У нас можно читать краткое содержание произведений русской и

Подробнее

1 авг 2013. Вопрос недели: Какое кино показывать детям?, Какое кино. Кадр из фильма Гражданин Кейн… Как-то раз темой очередного сочинения было мое любимое кино… Йосси Верди (32, писатель, париж).

Подробнее

Результат запроса: Чехов водевили краткое содержание KOMPANIYA «PROFORM» PREDLAGAET: Inzhenernoe proektirovanie stellazhnyh konstrukciy vseh tipov i profilnogo naznacheniya: skladskih, magazinnyh, dlya

Подробнее

Результат запроса: Далекие горнисты краткое содержание Владислав Крапивин Далёкие горнисты. Всё о книге: оценки, отзывы, издания, переводы, где. Объявление о продаже Крапивин Вл. Далекие горнисты. Свердловск.

Подробнее

Результат запроса: Краткое содержание дюма 3 мушкетера А. Дюма краткое содержание Три мушкетера. Читать краткое изложение произведения Три…. Краткое содержание Три мушкетёра Дюма А.. будучи без ума от

Подробнее

Аннотация А почему бы на время не забыть о заботах, рутине и серых буднях? Почему бы не сделать паузу и отдохнуть, почитав что-нибудь для души? Мы предлагаем вам очень действенную терапию сказочную! У

Подробнее

Принц и нищий (англ. The Prince and the Pauper) первый и самый известный исторический роман Марка Твена. Написан писателем в. 3968638615 В книге предлагается исторический роман Марка Твена Принц и нищий,

Подробнее

Результат запроса: М ю лермонтов родина Родина — Лермонтов М.Ю. 1841. Люблю отчизну я, но странною любовью! Не победит ее рассудок мой.. Aug 02, 2012 Люблю отчизну я, но странною любовью! Не победит ее

Подробнее

Муниципальное автономное общеобразовательное учреждение средняя школа 59 «Перспектива» г. Липецка Образовательный квест «Волшебные сказки Г.Х. Андерсена» (подготовительная к школе группа) Воспитатель:

Подробнее

ВСЕРОССИЙСКАЯ ОЛИМПИАДА ПО ИСКУССТВУ (МХК) РАЙОННЫЙ ЭТАП 7 КЛАССЫ 24 ноября 2016 года ЗАДАНИЕ 1 ЗАДАНИЕ 1 В 2015 году исполнилось 210 лет со дня рождения прозаика и поэта, автора всемирно известных сказок

Подробнее

Результат запроса: Каверин песочные часы краткое содержание читать Каверин песочные часы краткое содержание читать / В Московском метро появится поезд. Вениамин Каверин.. Читать краткие пересказы. Краткое

Подробнее

На 50 Оттенков Темнее 2 Часть Скачать Бесплатно Pdf >>> На 50 Оттенков Темнее 2 Часть Скачать Бесплатно Pdf На 50 Оттенков Темнее 2 Часть Скачать Бесплатно Pdf Герои плоские, нет у них ни характера, ни

Подробнее

Результат запроса: Милн принц кролик краткое содержание Алан Александр Милн Принц Кролик.. Принц Кролик женился на самой очаровательной. Алан Милн Принц Кролик. Информация о произведении Алана Александра

Подробнее

Результат запроса: Огнеупорный краткое содержание Огнеупорный кирпич имеет высокий коэффициент теплопроводности, а. (краткое содержание). Плавлено-литой огнеупорный блок,. Краткое описание. Такое содержание

Подробнее

Аннотация А почему бы на время не забыть о заботах, рутине и серых буднях? Почему бы не сделать паузу и отдохнуть, почитав что-нибудь для души? Мы предлагаем вам очень действенную терапию сказочную! У

Подробнее

Результат запроса: Детство краткое содержание гоголя Краткое содержание повести Н. В. Гоголя «Тарас Бульба» с иллюстрацией и фрагментом. В начале 1845 г. у Гоголя появляются. сайт я выбрала самое краткое

Подробнее

Результат запроса: Фильм маска краткое содержание Video embedded 1994 год. Описание, видео, кадры к фильму Маска: Действие фильма разворачивается в. Чехов «Маска» краткое содержание срочно нужно плизз

Подробнее

Результат запроса: Бебиблог книги для детей Книги для деток до. Большинство детей предпочитают. Бебиблог сайт о беременности и. Книги для детей. Широкий ассортимент детских книг всех возрастов: обучающие

Подробнее

Календарно-тематическое планирование занятий кружка «Волшебный мир книги» 2016-2017 учебный год 1 класс (33 ч) п/п Дата Название книги из «Моей читательской биографии» Задания для суперчитателя Задание

Подробнее

I Международная викторина по литературному чтению «Путешествие в мир сказок Г. Х. Андерсена» (для учащихся -5 классов) Ответы Ответ должен быть представлен строго в виде ОДНОГО СЛОВА или ЧИСЛА (согласно

Подробнее

Сказки Ганса Христиана Андерсена — «Русалочка», «Гадкий утенок» и «Огниво» любимы детьми и взрослыми по всему миру. The SMART PlaygroundTM УМНАЯ игровая площадка состоит из 3 элементов, создающих неповторимую

Подробнее

С книгой мир добрей и ярче! День весенний голубой! Март спешит к апрелю И приводит за собой Книжкину неделю. Эта книжкина неделя Пролетит по всей стране Как предвестие Апреля, Как приветствие Весне. И

Подробнее

Муниципальное общеобразовательное учреждение средняя общеобразовательная школа 96 г. Сочи УТВЕРЖДАЮ Директор СОШ 96 М.В. Мищенко Протокол педсовета от 30.08.0г. Программа элективного курса по литературе

Подробнее

Организация проектной деятельности на уроках внеклассного чтения в 3 классе Сюпова Е. С. Научный руководитель Игошина Н.В. ФГБОУ ВПО «Магнитогорский государственный технический университет им. Г. И. Носова»

Подробнее

I Международная викторина по литературному чтению «Путешествие в мир сказок Г. Х. Андерсена» (для дошкольников) Ответы Ответ должен быть представлен строго в виде ОДНОГО СЛОВА или ЧИСЛА (согласно условию

Подробнее

Результат запроса: Анатолий димаров книги У нас нашлось очень много книг по запросу Димаров Анатолий Идол читать, заходите и качайте. У нас нашлось очень много книг по запросу анатолий димаров блакитна

Подробнее

Результат запроса: Книга золя Эмиль Золя: Émile Zola: Эмиль Золя: Имя при рождении: фр. Émile Édouard Charles Antoine Zola. Дата рождения: Дамское счастье,. Легкая и в то же время поучительная книга. Книги

Подробнее

Дробышева Т.А. педагог-библиотекарь МБОУ «Центр образования» Х. К. Андерсен и его сказки Цель: Расширять представления учащихся о жизни и творчестве Х.К.Андерсена Обучающий аспект: формирование языковой

Подробнее

3.5. Транслирование в педагогических коллективах опыта практических результатов своей профессиональной деятельности п.п Систематически транслирую свой опыт в педагогическом коллективе: Вид деятельности

Подробнее

Результат запроса: Краткое содержание рассказа сотникова гадюка… рассказ «Гадюка».. главный герой рассказа,. Краткое содержание «Обрыв» Ивана. Litra.RU :: Краткое содержание Сотников Быков В. Войти…

Подробнее

Источник: https://docplayer.ru/41561185-Rezultat-zaprosa-andersen-svinopas-chitat-kratkoe-soderzhanie.html

«The Swineherd»
by Hans Christian Andersen
Svinedreng.jpg

Illustration by Vilhelm Pedersen, Andersen’s first illustrator

Original title Svinedrengen
Translator Charles Boner
Country Denmark
Language Danish
Genre(s) Literary fairy tale
Published in Fairy Tales Told for Children. New Collection. Third Booklet (Eventyr, fortalte for Børn. Ny Samling. Tredie Hefte)
Publication type Fairy tale collection
Publisher C. A. Reitzel
Media type Print
Publication date December 20, 1841
Published in English 1846 in A Danish Storybook
Chronology
← Preceded by
Ole Lukøje
Followed by →
The Buckwheat

«The Swineherd» (Danish: Svinedrengen) is a literary fairy tale by Hans Christian Andersen about a prince who disguises himself as a swineherd to win an arrogant princess. The tale was first published December 20, 1841 by C. A. Reitzel in Copenhagen, Denmark in Fairy Tales Told for Children. New Collection. Third Booklet (Eventyr, fortalte for Børn. Ny Samling. Tredie Hefte). The tale appears to be original with Andersen though similar tales are known. «The Swineherd» has been adapted to other media.

Plot[edit]

A poor prince wants to marry the Emperor’s daughter and sends her two beautiful gifts, a nightingale and a rose. The princess rejects the humble gifts because they’re real and natural, rather than artificial. The prince then disguises himself and applies for the position of swineherd at the palace. Once on the job, he creates a musical pot. The princess slogs through the mud to the swineherd’s hut and pays ten kisses for the pot. When the swineherd follows the pot with the creation of a musical rattle, she pays one hundred kisses for it. The Emperor, disgusted that his daughter would kiss a swineherd for a toy, casts her out. The prince, having found the princess unworthy of his love, washes his face, dons his royal attire, and spurns the princess as her father did. The princess is left outside the palace door singing dolefully.

Sources[edit]

The tale appears to be Andersen’s invention though the punishing of proud princesses is a stock theme in folk and fairy tales. In Basile’s Pentamerone (1634) a tale tells of proud Cinziella and her wooing by a prince disguised as a gardener. In the Grimm collections, «King Thrushbeard» is a similar tale of a royal disguising himself to woo an arrogant princess. Andersen’s tale is less sentimental than the traditional tales. In traditional tales, the woman is softened and continues to love the man once he is revealed to be royalty but in Andersen she is cast away and left alone mourning the loss of love and status.[1]

Publication[edit]

The tale was first published by C. A. Reitzel in Copenhagen, Denmark on 20 December 1841 in Fairy Tales Told for Children. New Collection. Third Booklet (Eventyr, fortalte for Børn. Ny Samling. Tredie Hefte) and first translated into English by Charles Boner in 1846 who published it in A Danish Storybook.[1]

Analysis[edit]

Professor D. L. Ashliman acknowledged Andersen’s literary tale as originating from similar European stories of a swineherd who flirts with a princess. The difference, however, is that the princess in those tales shows her birthmarks to the youth.[2] Professor Stith Thompson classified such tales as Aarne–Thompson–Uther ATU 850, «The Birthmarks of the Princess».[3]

August Leskien wrote that the «Märchenkreis» is very widespread in Slavic tradition, with the same plot: the princess sees the dancing animals (sheep, pigs, etc.) of a peasant who plays a musical instrument (flute, violin, etc.) and is interested in buying the animals, in exchange for showing her birthmarks.[4]

Adaptations[edit]

Stage[edit]

  • The tale has been adapted to other media. Les cent baisers (The Hundred Kisses), is a ballet choreographed by Bronislava Nijinska to music by Baron Frederic d’Erlanger and a libretto by Boris Kochno. The ballet premiered at Covent Garden 18 July 1935 with Irina Baronova as the Princess and David Lichine as the Prince. The ballet was first staged in Australia by de Basil’s Ballets Russes on 5 December 1936.[5]
  • An operatic adaptation was undertaken by Nino Rota (1911–1979) called The Swineherd Prince (Italian: Il Principe Porcaro) when he was thirteen. Britain’s only permanent marionette theatre, Harlequin Puppet Theatre at Rhos-on-Sea, Wales, presented «The Swineherd» in an adaptation by Eric Brammell in 1958.[6] In the 1950s, Soviet/Russian composer Boris Tchaikovsky wrote a suite of incidental music for a radio production of The Swineherd.
  • Parts of the story have been used in Evgeny Shvarts’s 1934 play The Emperor’s New Clothes.

References[edit]

  1. ^ a b Opie, Iona; Opie, Peter (1974). The Classic Fairy Tales. Oxford and New York: Oxford University Press. pp. 230–1. ISBN 0-19-211559-6.
  2. ^ Ashliman, D. L. Folk and Fairy Tales: A Handbook. Greenwood Folklore Handbooks. 2004. pp. 52-53. ISBN 0-313-32810-2
  3. ^ Thompson, Stith (1977). The Folktale. University of California Press. pp. 155-156. ISBN 0-520-03537-2.
  4. ^ Leskien, August/Brugman, K. Litauische Volkslieder und Märchen. Straßburg: Karl J. Trübner, 1882. p. 536.
  5. ^ «Australia Dancing — Cent baisers, Les». Archived from the original on August 19, 2006.{{cite web}}: CS1 maint: unfit URL (link)
  6. ^ Harlequine Puppet Theater: The Repertoire

External links[edit]

Wikisource has original text related to this article:

Danish Wikisource has original text related to this article:

  • «Svinedrengen». Original Danish text
  • «The Swineherd». English translation by Jean Hersholt
  • «The Swineherd» at SurLaLune
«The Swineherd»
by Hans Christian Andersen
Svinedreng.jpg

Illustration by Vilhelm Pedersen, Andersen’s first illustrator

Original title Svinedrengen
Translator Charles Boner
Country Denmark
Language Danish
Genre(s) Literary fairy tale
Published in Fairy Tales Told for Children. New Collection. Third Booklet (Eventyr, fortalte for Børn. Ny Samling. Tredie Hefte)
Publication type Fairy tale collection
Publisher C. A. Reitzel
Media type Print
Publication date December 20, 1841
Published in English 1846 in A Danish Storybook
Chronology
← Preceded by
Ole Lukøje
Followed by →
The Buckwheat

«The Swineherd» (Danish: Svinedrengen) is a literary fairy tale by Hans Christian Andersen about a prince who disguises himself as a swineherd to win an arrogant princess. The tale was first published December 20, 1841 by C. A. Reitzel in Copenhagen, Denmark in Fairy Tales Told for Children. New Collection. Third Booklet (Eventyr, fortalte for Børn. Ny Samling. Tredie Hefte). The tale appears to be original with Andersen though similar tales are known. «The Swineherd» has been adapted to other media.

Plot[edit]

A poor prince wants to marry the Emperor’s daughter and sends her two beautiful gifts, a nightingale and a rose. The princess rejects the humble gifts because they’re real and natural, rather than artificial. The prince then disguises himself and applies for the position of swineherd at the palace. Once on the job, he creates a musical pot. The princess slogs through the mud to the swineherd’s hut and pays ten kisses for the pot. When the swineherd follows the pot with the creation of a musical rattle, she pays one hundred kisses for it. The Emperor, disgusted that his daughter would kiss a swineherd for a toy, casts her out. The prince, having found the princess unworthy of his love, washes his face, dons his royal attire, and spurns the princess as her father did. The princess is left outside the palace door singing dolefully.

Sources[edit]

The tale appears to be Andersen’s invention though the punishing of proud princesses is a stock theme in folk and fairy tales. In Basile’s Pentamerone (1634) a tale tells of proud Cinziella and her wooing by a prince disguised as a gardener. In the Grimm collections, «King Thrushbeard» is a similar tale of a royal disguising himself to woo an arrogant princess. Andersen’s tale is less sentimental than the traditional tales. In traditional tales, the woman is softened and continues to love the man once he is revealed to be royalty but in Andersen she is cast away and left alone mourning the loss of love and status.[1]

Publication[edit]

The tale was first published by C. A. Reitzel in Copenhagen, Denmark on 20 December 1841 in Fairy Tales Told for Children. New Collection. Third Booklet (Eventyr, fortalte for Børn. Ny Samling. Tredie Hefte) and first translated into English by Charles Boner in 1846 who published it in A Danish Storybook.[1]

Analysis[edit]

Professor D. L. Ashliman acknowledged Andersen’s literary tale as originating from similar European stories of a swineherd who flirts with a princess. The difference, however, is that the princess in those tales shows her birthmarks to the youth.[2] Professor Stith Thompson classified such tales as Aarne–Thompson–Uther ATU 850, «The Birthmarks of the Princess».[3]

August Leskien wrote that the «Märchenkreis» is very widespread in Slavic tradition, with the same plot: the princess sees the dancing animals (sheep, pigs, etc.) of a peasant who plays a musical instrument (flute, violin, etc.) and is interested in buying the animals, in exchange for showing her birthmarks.[4]

Adaptations[edit]

Stage[edit]

  • The tale has been adapted to other media. Les cent baisers (The Hundred Kisses), is a ballet choreographed by Bronislava Nijinska to music by Baron Frederic d’Erlanger and a libretto by Boris Kochno. The ballet premiered at Covent Garden 18 July 1935 with Irina Baronova as the Princess and David Lichine as the Prince. The ballet was first staged in Australia by de Basil’s Ballets Russes on 5 December 1936.[5]
  • An operatic adaptation was undertaken by Nino Rota (1911–1979) called The Swineherd Prince (Italian: Il Principe Porcaro) when he was thirteen. Britain’s only permanent marionette theatre, Harlequin Puppet Theatre at Rhos-on-Sea, Wales, presented «The Swineherd» in an adaptation by Eric Brammell in 1958.[6] In the 1950s, Soviet/Russian composer Boris Tchaikovsky wrote a suite of incidental music for a radio production of The Swineherd.
  • Parts of the story have been used in Evgeny Shvarts’s 1934 play The Emperor’s New Clothes.

References[edit]

  1. ^ a b Opie, Iona; Opie, Peter (1974). The Classic Fairy Tales. Oxford and New York: Oxford University Press. pp. 230–1. ISBN 0-19-211559-6.
  2. ^ Ashliman, D. L. Folk and Fairy Tales: A Handbook. Greenwood Folklore Handbooks. 2004. pp. 52-53. ISBN 0-313-32810-2
  3. ^ Thompson, Stith (1977). The Folktale. University of California Press. pp. 155-156. ISBN 0-520-03537-2.
  4. ^ Leskien, August/Brugman, K. Litauische Volkslieder und Märchen. Straßburg: Karl J. Trübner, 1882. p. 536.
  5. ^ «Australia Dancing — Cent baisers, Les». Archived from the original on August 19, 2006.{{cite web}}: CS1 maint: unfit URL (link)
  6. ^ Harlequine Puppet Theater: The Repertoire

External links[edit]

Wikisource has original text related to this article:

Danish Wikisource has original text related to this article:

  • «Svinedrengen». Original Danish text
  • «The Swineherd». English translation by Jean Hersholt
  • «The Swineherd» at SurLaLune

Краткое содержание и план пересказа

Кратко пересказ нужно начать с того, что в небольшом королевстве жил принц. Больше всего он восхищался розовым кустом, росшим на могиле его отца, и звонкоголосым соловьём. Пришла пора принцу жениться. Он был наслышан о принцессе, дочке императора. Упаковал он в ларец одну прекрасную розу и соловья и отправил принцессе в подарок.

Когда девушка получила гостинец, то сразу обрадовалась. Ей казалось, что роза и соловей искусственные. Но когда героиня убедилась, что они настоящие, то рассердилась. Девушка приказала больше не принимать такие убогие подарки.

Принц был огорчён реакцией принцессы и решил её проучить. Юноша нарядился в одежду бедняка и отправился к императорскому двору. Там он работал свинопасом и выпасал животных прямо у ворот замка. Однажды принц взял с собой чудный горшочек, издающий красивые мелодии. Принцессе очень захотелось получить безделушку себе. За это она поцеловала свинопаса 10 раз.

На следующий день юноша взял с собой трещотку, играющую танцы разных стран. За такую забавную вещицу принцесса подарила свинопасу сто поцелуев. Эту сцену неожиданно заметил император и очень рассердился на дочь. Разозлённый отец выгнал принцессу из дворца.

Чтобы легче было пересказать сказку, необходимо составить план. Вот примерные пункты:

  1. Намерение жениться на принцессе.
  2. Подарки юноши.
  3. Принц в образе свинопаса.
  4. Музыкальный горшок.
  5. Волшебная трещотка.
  6. Сто поцелуев принцессы.
  7. Изгнание принцессы из замка.
  8. Возвращение в своё королевство.

https://youtube.com/watch?v=FBrJDIxvsWU

Идея и мораль сказки

Андерсен в своей сказке раскрывает тему неразделённой, безнадёжной любви, выраженной в попытках принца вызвать чувства у принцессы. Автор показывает проблему социальной несправедливости, любви по расчёту, замены настоящих чувств на искусственные.

Произведение Ханса Кристиана учит относиться к людям независимо от социального статуса или благосостояния

Очень важно искать красоту в простых вещах.

Шедевры природы во много раз прекраснее изобретённых человеком вещиц.

В этом основной смысл сказки

Важно отличать истинные ценности от фальшивых.. Подходящие по смыслу пословицы:

Подходящие по смыслу пословицы:

«Каждый поступок имеет последствия».
«Не дорог подарок, дорого внимание».
«Прежде чем сделать, подумай».
«Наказывать легче, а воспитывать труднее».
«Глупость в карман не спрячешь».
«Костюм модный, да сам негодный».
«Кто в игры играет, тот счастья не знает».

Викторина повышенной сложности по сказкам Андерсена

  1. Как Г. К. Андерсен назвал свою автобиографическую книгу? («Сказка моей жизни».)
  2. В какой стране родился Г.К. Андерсен? (В Дании.)
  3. Какую страну Ганс Кристиан Андерсен называет «Лебединым гнездом»? (Свою родную Данию.)
  4. Какой праздник отмечается ежегодно в день рождения Г.К. Андерсена — 2 апреля? (Международный День детской книги.)
  5. Какой герой сказок Андерсена знает столько сказок, сколько не знает никто? (Оле-Лукойе.)
  6. Вначале было ячменное зёрнышко, затем чудесный цветок тюльпана, а затем… (Дюймовочка.)
  7. Кто перекусил стебелёк кувшинки, спасая Дюймовочку от жабы? (Рыбки.)
  8. Какую андерсеновскую героиню эльфы называли Майей? (Дюймовочку.)
  9. Какой подарок преподнесли Эльфы Дюймовочке? (Крылышки.)
  10. В какой сказке Андерсена сердце мальчика превратилось в кусочек льда? («Снежная королева».)
  11. Осколки какого предмета ранили Кая из сказки «Снежная королева»? (Зеркала, которое смастерил злой тролль. В нём всё доброе и прекрасное уменьшалось, а всё дурное и безобразное — увеличивалось во много-много раз.)
  12. Какие цветы, напоминавшие Герде о Кае, спрятала старушка-колдунья? (Розы.)
  13. Эта героиня была так упряма и избалована, что могла укусить свою мать за ухо. Но и её тронула история девочки, которая ищет своего названного брата. Кто она, из какой сказки? (Маленькая разбойница из сказки «Снежная королева».)
  14. Кто показал Герде дорогу к чертогам Снежной королевы? (Финка.)
  15. Кто в сказке «Снежная королева» складывал из льдинок слово «вечность»? (Кай.)
  16. Чтобы Кай перестал мёрзнуть, Снежная королева завернула его в свою медвежью шубу, а вдобавок сделала это. Что? (Поцеловала его в лоб.)
  17. О чём говорит Кай: «Видишь, как искусно сделано! Это куда интереснее настоящих цветов! И какая точность! Не единой неправильной линии! Ах, если бы они только не таяли!» (Заколдованный Кай говорит о снежинках.)
  18. Кто в сказке Андерсена попросил солдата достать огниво из дупла дерева? (Старая ведьма.)
  19. В какой сказке Андерсена собаки охраняли три сундука с деньгами? («Огниво».)
  20. Какую хитрость придумала королева-мать из сказки «Огниво», чтобы проследить, куда исчезает ночью юная принцесса? (Дырявый мешочек с гречкой.)
  21. В каком возрасте русалочкам разрешалось всплывать на поверхность моря? (В 15 лет.)
  22. Кто из героев сказки Андерсена отказался от своего дома, от родных, от бабушки и отца, согласился принять муки и даже умереть ради любимого принца и обрести бессмертную душу? (Русалочка.)
  23. Что взяла взамен за своё зелье ведьма у Русалочки? (Её прекрасный голос.)
  24. Материал для дворца морского царя из сказки «Русалочка» Андерсена – это… (Коралл.)
  25. Кто был сыном оловянной ложки? (Стойкий оловянный солдатик из одноимённой сказки Андерсена.)
  26. На чём путешествовал стойкий оловянный солдатик? (На бумажном кораблике.)
  27. За какой предмет в сказке Андерсена была назначена цена в 100 поцелуев? (За трещотку. Сказка «Свинопас» Андерсена.)
  28. Содержание одной из статей Всеобщей декларации прав человека таково: «Брак может быть заключён только при обоюдном и свободном согласии обеих сторон». Назовите сказку Андерсена, в которой её героями эта статья нарушается. («Дюймовочка».)
  29. В какой сказке Андерсена нарушено право ребёнка: «Дети имеют право жить со своими родителями, и никому не позволено их разлучать»? («Снежная Королева». Из дома бабушки Снежная Королева увезла маленького Кая в свой ледяной дворец.)
  30. В какой сказке Андерсена цветы устраивали балы и танцевали? («Цветы маленькой Иды».)
  31. Каким именем, согласно сказке Андерсена, в Дании называют всех аистов? (Петер.)
  32. Назовите сказку Андерсена, название которой начинается и оканчивается на одну и ту же согласную букву. («Свинопас».)
  33. Название какой сказки Андерсена начинается и оканчивается на одну и ту же гласную букву? («Огниво».)
  34. В какой сказке Андерсена молодую принцессу посчитали ведьмой и хотели публично сжечь на костре, на городской площади? («Дикие лебеди».)
  35. Какой герой сказок Андерсена так любил наряжаться, что тратил на это все свои сбережения, имея на каждый час дня своё особое платье? (Король из сказки « Новое платье короля».)
  36. Назовите сказки Андерсена, героями которых являются растения. («Ромашка», «Гречиха».)
  37. Какого цвета было сердце у ромашки? (Жёлтого.)
  38. О каких двух феях идет речь в сказке «Калоши счастья»? (Фея Счастья и фея Печали.) 

Жестокая красавица

В этот миг девушка играла в саду со своими фрейлинами. Увидев дары, она очень обрадовалась, поскольку любила сюрпризы. Оказалось, что принцесса мечтала, чтобы в ларце оказалась кошка. Но из ларца достали прекрасный цветок. Фрейлины и сам император пришли в восторг от его чарующего аромата, но девушка оказалась разочарованной. Она хотела искусственную розу, настоящая же не понравилась капризной красавице.

Затем из ларца достали соловья. Крохотная птичка запела настолько проникновенно, что император, вспомнив свою умершую супругу, расплакался как младенец. Звуки песни соловья напомнили ему органчик (музыкальный инструмент) покойной.

Увы, дары принца, самое ценное, что было у него, оказались не нужны девушке, ей хотелось необычных диковинок, а не прелестей самой природы. Поэтому она не разрешила принцу явиться к ней лично.

Главные герои

В сказке Андерсена немного персонажей. Вот небольшая характеристика героев:

  1. Бедный принц. Уверенный в себе, смелый, целеустремлённый. Умеет видеть прекрасное в простых вещах. Нанялся работать свинопасом к императору, чтобы жениться на его дочери. Сумел добиться от принцессы сто поцелуев. Характеризуется честностью, порядочностью, щедростью.
  2. Дочь императора. Горделивая и надменная принцесса, совершенно не разбирается ни в красоте, ни в людях. Избалованной, капризной красавице нужны только подарки. Неспособна по-настоящему полюбить.
  3. Отец принцессы. Суровый, но справедливый старик.

https://youtube.com/watch?v=s0D4Qw83Sz8

Читательский дневник по сказке «Свинопас» Ганса Христиана Андерсена

Название произведения: «Свинопас»

Число страниц: 18.

Жанр произведения: сказка.

Главные герои: Принц — он же свинопас, Император, Принцесса.

Второстепенные герои: Фрейлины.

Характеристика главных героев:

Принцесса — капризная и привередливая.

Не ценила истинной красоты и настоящих чувств.

Глупая. Повелась на уловки принца.

Осталась ни с чем.

Бедный принц — он же Свинопас.

Был добрым и трудолюбивым парнем.

Проявил свои искренние чувства, а ими пренебрегли.

Проучил разбалованную принцессу.

Император — строгий, суровый.

Характеристика второстепенных героев:

Фрейлины — легкомысленные.

Краткое содержание сказки «Свинопас»

Однажды один небогатый принц решил жениться на дочке императора.

Для начала юноша отправил девушке подарки: голосистого соловья и красивую розу.

Но девочке подарки не понравились, ведь они были настоящие.

Тогда принц решил по-другому добиться сердца девушки.

Он переоделся в обычного сельского парня и попросился на работу к императору.

Тот устроил принца на должность свинопаса.

Свинопас стал показывать принцессе разные механические игрушки и требовать за них поцелуи.

Император увидел, как принцесса целует свинопаса и рассердился.

Он выгнал дочь, а принц ушёл в своё королевство.

План сказки:

  1. Бедный принц.
  2. Роза и соловей.
  3. Отказ принцессы.
  4. Новый свинопас.
  5. Механические игрушки.
  6. Поцелуй принцессы.
  7. Изгнание.

Основная мысль сказки «Свинопас»

Главная мысль произведения в том, что ценить нужно настоящее, а не игрушечное.

Основная идея сказки в том, что живое всегда лучше мёртвого.

Краткий отзыв о сказке «Свинопас» для читательского дневника

Прочитав эту сказку, я подумала о том, что красоту природы ничто не сможет заменить.

Самые совершенные творения можно найти лишь в живой природе.

Принцесса этого не понимала и была наказана.

Это интересная и поучительная сказка.

Автору удалось показать, как важно ценить настоящую красоту. Мне не понравились герои произведения

Мне не понравились герои произведения.

Принцесса была легкомысленной и глупой.

Принц был находчивым и умным, но слишком жестоким.

Ради мести он разбил судьбу несчастной девушки.

Я всем советую прочитать эту сказку и научиться любить и ценить природу.

Пословицы к произведению:

Кто в куклы играет, тот счастья не знает.
Встречают по одёжке, провожают по уму.
Не дорог подарок — дорого внимание.
И заяц умён, да задним умом.
Кто малым недоволен, тот большего недостоин.

Словарь неизвестных слов

  • Ларец — шкатулка.
  • Фрейлины — прислуга принцесс.
  • Обер-гофмейстерина — заведующая придворными дамами.
  • Попурри — отрывки различных мелодий.
  • Закуток — потайное место.
  • Жалованье — зарплата.
  • Реверанс — поклон с приседанием.

Ещё читательские дневники по произведениям Андерсена

  • «Стойкий оловянный солдатик»
  • «Русалочка»
  • «Принцесса на горошине»
  • «Дюймовочка»
  • «Огниво»
  • «Снежная Королева»
  • «Дикие лебеди»
  • «Пятеро из одного стручка»
  • «Чайник»
  • «Гадкий утёнок»
  • «Оле Лукойе»
  • «Штопальная игла»
  • «Новое платье короля»
  • «Соловей»
  • Краткая биография Ганса Христиана Андерсена и презентация

Библиотека произведений автора пополняется.

Ганс Христиан Андерсен. Свинопас

Жил-был бедный принц. Королевство у него было совсем маленькое, но какое-никакое, а все же королевство — хоть женись, и вот жениться-то он как раз и хотел.

Оно, конечно, дерзко было взять да спросить дочь императора: «Пойдешь за меня?» Но он осмелился. Имя у него было известное на весь свет, и сотни принцесс сказали бы ему спасибо, но вот что ответит императорская дочь?

А вот послушаем.

На могиле отца принца рос розовый куст, да какой красивый! Цвел он только раз в пять лет, и распускалась на нем одна-единственная роза. Зато сладок был ее аромат, понюхаешь — и сразу забудутся все твои горести и заботы. А еще был у принца соловей, и пел он так, будто в горлышке у него были собраны все самые чудесные напевы на свете. Вот и решил принц подарить принцессе розу и соловья. Положили их в большие серебряные ларцы и отослали ей.

Повелел император принести ларцы к себе в большой зал — принцесса играла там в гости со своими фрейлинами, ведь других-то дел у нее не было. Увидела принцесса ларцы с подарками, захлопала в ладоши от радости.

— Ах, если б тут была маленькая киска! — сказала она.

Но появилась чудесная роза.

— Ах, как мило сделано! — в голос сказали фрейлины.

— Мало сказать мило, — отозвался император, — прямо-таки недурно!

Только принцесса потрогала розу и чуть не заплакала.

— Фи, папа! Она не искусственная, она настоящая.

— Фи! — в голос повторили придворные. — Настоящая!

— Погодим сердиться! Посмотрим сначала, что в другом ларце! — сказал император.

И вот выпорхнул из ларца соловей и запел так дивно, что поначалу не к чему и придраться было.

— Бесподобно! Великолепно! — сказали фрейлины; все они болтали по-французски одна хуже другой.

— Эта птица так напоминает мне органчик покойной императрицы! — сказал один старый придворный. — Да, да, и звук тот же, и манера!

— Да! — сказал император и заплакал, как ребенок.

— Надеюсь, птица не настоящая? — спросила принцесса.

— Настоящая! — ответили посланцы, доставившие подарки.

— Ну так пусть летит, — сказала принцесса и наотрез отказалась принять принца.

Только принц не унывал; вымазал лицо черной и бурой краской, нахлобучил на глаза шапку и постучался в дверь.

— Здравствуйте, император! — сказал он. — Не найдется ли у вас во дворце местечка для меня?

— Много вас тут ходит да ищет! — отвечал император. — Впрочем, постой, мне нужен свинопас! У нас пропасть свиней!

Так и определили принца свинопасом его величества и убогую каморку рядом со свинарником отвели, и там он должен был жить. Ну вот, просидел он целый день за работой и к вечеру сделал чудесный маленький горшочек. Весь увешан бубенцами горшочек, и когда в нем что-нибудь варится, бубенцы вызванивают старинную песенку:

Но только самое занятное в горшочке то, что если подержать над ним в пару палец — сейчас можно узнать, что у кого готовится в городе. Слов нет, это было почище, чем роза.

Вот раз прогуливается принцесса со всеми фрейлинами и вдруг слышит мелодию, что вызванивали бубенцы. Стала она на месте, а сама так вся и сияет, потому что она тоже умела наигрывать «Ах, мой милый Августин», — только эту мелодию и только одним пальцем.

— Ах, ведь и я это могу! — сказала она.

История создания

В 1838 году Андерсен заявил о том, что желает придать своим произведениям более критический характер. Он даже пошутил о том, что станет сатириком. Уже в 1841 году вышла сказка «Свинопас». Автор постарался, чтобы произведение быстро стало популярным и адаптировалось к театральным постановкам. Эта книга одна из самых острых, в ней писатель высмеял мещанство.

Идею для написания сказки Ханс Кристиан взял из фольклорных мотивов. Первая часть была скопирована из народного сказания «Нищий». Мотив со справедливым принцем присутствовал во многих фольклорных произведениях, а также у братьев Гримм.

https://youtube.com/watch?v=e18PfNE2ysU

Работа

Так и определили принца свинопасом его величества и убогую каморку рядом со свинарником отвели, и там он должен был жить. Ну вот, просидел он целый день за работой и к вечеру сделал чудесный маленький горшочек. Весь увешан бубенцами горшочек, и когда в нем что-нибудь варится, бубенцы вызванивают старинную песенку: «Ах, мой милый Августин, Все прошло, прошло, прошло!»

Но только самое занятное в горшочке то, что если подержать над ним в пару палец — сейчас можно узнать, что у кого готовится в городе. Слов нет, это было почище, чем роза.

Вот раз прогуливается принцесса со всеми фрейлинами и вдруг слышит мелодию, что вызванивали бубенцы. Стала она на месте, а сама так вся и сияет, потому что она тоже умела наигрывать «Ах, мой милый Августин», — только эту мелодию и только одним пальцем.

— Ах, ведь и я это могу! — сказала она. — Свинопас-то у нас, должно быть, образованный. Послушайте, пусть кто-нибудь пойдет и спросит, что стоит этот инструмент.

И вот одной из фрейлин пришлось пройти к свинопасу, только она надела для этого деревянные башмаки.

— Что возьмешь за горшочек? — спросила она.

— Десять поцелуев принцессы! — отвечал свинопас.

— Господи помилуй!

— Да уж никак не меньше! — отвечал свинопас.

— Ну, что он сказал? — спросила принцесса.

— Это и выговорить-то невозможно! — отвечала фрейлина. — Это ужасно!

— Так шепни на ухо!

И фрейлина шепнула принцессе.

— Какой невежа! — сказала принцесса и пошла дальше, да не успела сделать и нескольких шагов, как бубенцы опять зазвенели так славно: «Ах, мой милый Августин, Все прошло, прошло, прошло!»

— Послушай, — сказала принцесса, — поди спроси, может, он согласится на десять поцелуев моих фрейлин?

— Нет, спасибо! — отвечал свинопас. — Десять поцелуев принцессы или горшочек останется у меня.

— Какая скука! — сказала принцесса. — Ну, станьте вокруг меня, чтобы никто не видел!

Кто кому говорит эти слова? И в какой сказке?

  • «Фи, папа! Она не искусственная, а настоящая!» Принцесса – королю в сказке «Свинопас»
  • «А хватит ли у тебя мужества идти за мной всюду? Подумала ли ты, как велик мир? Подумала ли о том, что нам нельзя будет вернуться назад?» — Трубочист — пастушке
  • «Мы знаем, у кого сегодня сладкий суп и блинчики! Мы знаем, у кого сегодня каша и свиные котлеты! Как интересно!» Фрейлины друг другу в сказке «Свинопас»
  • «Это кто такой? А паспорт у тебя есть? Давай сейчас же паспорт! Держите, держите его! У него нет паспорта!» Крыса – оловянному солдатику
  • «Обернитесь большими немыми птицами и улетайте прочь! Позаботьтесь о себе сами!» Злая королева – братьям Элизы в сказке «Дикие лебеди»
  • «Тебя приютили, пригрели, тебя окружает такое общество, в котором ты можешь чему-нибудь научиться, но ты пустая голова, и говорить-то с тобой не стоит! Уж поверь мне! Я желаю тебе добра, потому и браню тебя – так всегда узнаются истинные друзья! Старайся же нести яйца или научись мурлыкать и пускать искры!» Курица — гадкому утёнку
  • «Ишь ты, бродяга! Хотела бы я знать, стоишь ли ты того, чтобы за тобой бегали на край света! Маленькая разбойница — Каю в сказке «Снежная королева»
  • «Не бойся, они умеют летать, когда захотят! Ты видела красивых красных, жёлтых и белых бабочек, похожих на цветы? Они ведь и были прежде цветами, только прыгнули со своих стебельков высоко в воздух, забили лепестками, точно крылышками, и полетели». Студент – Иде в сказке «Цветы маленькой Иды»
  • «Да, да, правда ваша, умные слова приятно слышать. Какой прок от этого чириканья? Что оно приносит птице? Холод и голод зимой? Много, нечего сказать!» Полевая мышь – кроту в сказке «Дюймовочка»
  • «Сильнее, чем она есть я не могу её сделать… Ведь она босая обошла полсвета! Не у нас ей занимать силу, её сила в её сердце!» Финка – северному оленю в сказке «Снежная королева»

Обмен

Загородили фрейлины принцессу, растопырили юбки, и свинопас получил десять поцелуев принцессы, а принцесса — горшочек.

Вот радости-то было! Весь вечер и весь следующий день стоял на огне горшочек, и в городе не осталось ни одной кухни, будь то дом камергера или сапожника, о которой бы принцесса не знала, что там стряпают. Фрейлины плясали от радости и хлопали в ладоши.

— Мы знаем, у кого сегодня сладкий суп и блинчики! Знаем, у кого каша и свиные котлеты! Как интересно!

— В высшей степени интересно! — подтвердила обергофмейстерша.

— Но только держите язык за зубами, ведь я дочь императора!

— Помилуйте! — сказали все.

А свинопас — то есть принц, но для них-то он был по-прежнему свинопас — даром времени не терял и смастерил трещотку. Стоит повертеть ею в воздухе — и вот уж она сыплет всеми вальсами и польками, какие только есть на свете.

— Но это же бесподобно! — сказала принцесса, проходя мимо. — Просто не слыхала ничего лучше! Послушайте, спросите, что он хочет за этот инструмент. Только целоваться я больше не стану!

— Он требует сто поцелуев принцессы! — доложила фрейлина, выйдя от свинопаса.

— Да он, верно, сумасшедший! — сказала принцесса и пошла дальше, но, сделав два шага, остановилась.

— Искусство надо поощрять! — сказала она. — Я дочь императора. Скажите ему, я согласна на десять поцелуев, как вчера, а остальные пусть получит с моих фрейлин!

— Ах, нам так не хочется! — сказали фрейлины.

— Какой вздор! — сказала принцесса. — Уж если я могу целовать его, то вы и подавно! Не забывайте, что я кормлю вас и плачу вам жалованье!

Пришлось фрейлине еще раз сходить к свинопасу.

— Сто поцелуев принцессы! — сказал он. — А нет — каждый останется при своем.

— Становитесь вокруг! — сказала принцесса, и фрейлины обступили ее, а свинопас принялся целовать.

— Это что еще за сборище у свинарника? — спросил император, выйдя на балкон. Он протер глаза и надел очки. — Не иначе как фрейлины опять что-то затеяли! Надо пойти посмотреть.

И он расправил задники своих туфель — туфлями-то ему служили стоптанные башмаки. И-эх, как быстро он зашагал!

Спустился император во двор, подкрадывается потихоньку к фрейлинам, а те только тем и заняты, что поцелуи считают: ведь надо же, чтобы дело сладилось честь по чести и свинопас получил ровно столько, сколько положено, — ни больше, ни меньше. Вот почему никто и не заметил императора, а он привстал на цыпочки и глянул.

— Это еще что такое? — сказал он, разобрав, что принцесса целует свинопаса, да как хватит их туфлей по голове!

Случилось это в ту минуту, когда свинопас получал свой восемьдесят шестой поцелуй.

Находчивый юноша

Принц не стал впадать в отчаяние, он решил действовать иначе. Юноша вымазал свое лицо черной краской, надел шапку и явился ко двору в таком виде, попросил у императора работу. Оказалось, что у монарха имеется достаточно много свиней, за которыми некому ухаживать. Именно поэтому юноша получил должность придворного свинопаса и крохотную каморку. Весь день принц трудился, чтобы создать удивительный горшочек, украшенный бубенчиками. Особенности игрушки:

  • Мог напевать песенку про Августина.
  • Показывал, какие блюда готовят на всех кухнях королевства.

Прогуливающаяся со своими фрейлинами принцесса услышала пение горшочка и попросила фрейлин узнать, за какую сумму свинопас готов его продать. Ответ юноши поразил ее — ценой оказались десять поцелуев принцессы. Девушка в гневе отказалась, но желание заполучить игрушку было так велико, что она решила согласиться.

Анализ сказки Свинопас

Сказка Свинопас стала очень популярной в Дании сразу после ее написания. Актуальна она и сейчас, так как в ней раскрывается тема инфантильности. Не сумела героиня оценить изысканные подарки принца и его благородное сердце. Отдавая предпочтение дешевым безделушкам, расплачиваясь за них поцелуями, принцесса показала свою легкомысленность и неумение вести себя, как подобает королевской дочери. Принц наделен чертами настоящего мужчины. Ради возлюбленной он готов отдать самое дорогое. Юноша стал свинопасом, чтобы находиться рядом с любимой и завоевать ее сердце. Наделен он умом и рассудительностью. Когда понял он, что его возлюбленная – пустышка, проучил принцессу и ушел. Чему учит сказка Свинопас? Сказка учит ценить настоящие чувства, быть ответственным, думать о последствиях своих поступков.

Однажды принц из маленького королевства надумал жениться на дочери самого императора. Послал ей подарки. Однако, они совсем не приглянулись принцессе. Тогда бедный принц поросился на службу во дворец. И его взяли работать придворным свинопасом…

Свинопас читать

Жил-был бедный принц. Королевство у него было маленькое-премаленькое, но жениться всё-таки было можно, а жениться-то принцу хотелось.

Разумеется, с его стороны было несколько смело спросить дочь императора: «Пойдёшь за меня?» Впрочем, он носил славное имя и знал, что сотни принцесс с благодарностью ответили бы на его предложение согласием. Да вот, ждите-ка этого от императорской дочки! Послушаем же, как было дело.

На могиле у отца принца вырос розовый куст несказанной красоты; цвёл он только раз в пять лет, и распускалась на нём всего одна-единственная роза. Зато она разливала такой сладкий аромат, что, впивая его, можно было забыть все свои горести и заботы.

Ещё был у принца соловей, который пел так дивно, словно у него в горлышке были собраны все чудеснейшие мелодии, какие только есть на свете. И роза и соловей предназначены были в дар принцессе; их положили в большие серебряные ларцы и отослали к ней.

Свинопас - Ганс Христиан Андерсен

Император велел принести ларцы прямо в большую залу, где принцесса играла со своими фрейлинами в гости; других занятий у неё не было. Увидав большие ларцы с подарками, принцесса захлопала от радости в ладоши.

— Ах, если бы тут была маленькая киска! — сказала она.

Но появилась прелестная роза.

— Ах, как это мило сделано! — сказали все фрейлины.

— Больше чем мило! — сказал император, — Это прямо недурно!

Но принцесса потрогала розу и чуть не заплакала.

— Фи, папа! — сказала она. — Она не искусственная, а настоящая!

— Фи! — повторили все придворные. — Настоящая!

— Погодим сердиться! Посмотрим сначала, что в другом ларце! — возразил император.

И вот из ларца появился соловей и запел так чудесно, что нельзя было сейчас же найти какого-нибудь недостатка.

— Superbe! Charmant! — сказали фрейлины; все они болтали по-французски, одна хуже другой.

— Как эта птичка напоминает мне органчик покойной императрицы! — сказал один старый придворный. — Да, тот же тон, та же манера давать звук!

— Да! — сказал император и заплакал, как ребёнок.

— Надеюсь, что птица не настоящая? — спросила принцесса.

Свинопас - Ганс Христиан Андерсен

— Настоящая! — ответили ей доставившие подарки послы.

— Так пусть она летит! — сказала принцесса и так и не позволила принцу явиться к ней самому.

Но принц не унывал, вымазал себе всё лицо чёрной и бурой краской, нахлобучил шапку и постучался.

— Здравствуйте, император! — сказал он. — Не найдётся ли у вас для меня во дворце какого-нибудь местечка?

— Много вас тут ходит да ищет! — ответил император. — Впрочем, постой, мне нужен свинопас! У нас пропасть свиней!

Свинопас - Ганс Христиан Андерсен

И вот принца утвердили придворным свинопасом и отвели ему жалкую, крошечную каморку рядом со свиными закутками. Весь день просидел он за работой и к вечеру смастерил чудесный горшочек. Горшочек был весь увешан бубенчиками, и когда в нём что-нибудь варили, бубенчики названивали старую песенку:

Свинопас - Ганс Христиан Андерсен

Ах, мой милый Августин,
Всё прошло, прошло, прошло!

Занимательнее же всего было то, что, держа над подымавшимся из горшочка паром руку, можно было узнать, какое у кого в городе готовилось кушанье. Да уж, горшочек был не чета какой-нибудь розе!

Вот принцесса отправилась со своими фрейлинами на прогулку и вдруг услыхала мелодичный звон бубенчиков. Она сразу же остановилась и вся просияла: она тоже умела наигрывать на фортепиано «Ах, мой милый Августин». Только одну эту мелодию она и наигрывала, зато одним пальцем.

— Ах, ведь и я это играю! — сказала она. — Так свинопас-то у нас образованный!

Свинопас - Ганс Христиан Андерсен

Слушайте, пусть кто-нибудь из вас пойдёт и спросит у него, что стоит этот инструмент.

Одной из фрейлин пришлось надеть деревянные башмаки и пойти на задний двор.

— Что возьмёшь за горшочек? — спросила она.

— Десять принцессиных поцелуев! — отвечал свинопас.

— Как можно! — сказала фрейлина.

— А дешевле нельзя! — отвечал свинопас.

— Ну, что он сказал? — спросила принцесса.

— Право, и передать нельзя! — отвечала фрейлина. — Это ужасно!

— Так шепни мне на ухо!

И фрейлина шепнула принцессе.

— Вот невежа! — сказала принцесса и пошла было, но… бубенчики зазвенели так мило:

Свинопас - Ганс Христиан Андерсен

Ах, мой милый Августин,
Всё прошло, прошло, прошло!

— Послушай! — сказала принцесса фрейлине. — Пойди спроси, не возьмёт ли он десять поцелуев моих фрейлин?

— Нет, спасибо! — ответил свинопас. — Десять поцелуев принцессы, или горшочек останется у меня.

— Как это скучно! — сказала принцесса, — Ну, придётся вам стать вокруг, чтобы никто нас не увидал!

Фрейлины обступили её и растопырили свои юбки; свинопас получил десять принцессиных поцелуев, а принцесса — горшочек.

Вот была радость! Целый вечер и весь следующий день горшочек не сходил с очага, и в городе не осталось ни одной кухни, от камергерской до сапожниковой, о которой бы они не знали, что в ней стряпалось. Фрейлины прыгали и хлопали в ладоши.

— Мы знаем, у кого сегодня сладкий суп и блинчики! Мы знаем, у кого каша и свиные котлеты! Как интересно!

— Ещё бы! — подтвердила обер-гофмейстерина.

— Да, но держите язык за зубами, я ведь императорская дочка!

Свинопас - Ганс Христиан Андерсен

— Помилуйте! — сказали все.

А свинопас (то есть принц, но для них-то он был ведь свинопасом) даром времени не терял и смастерил трещотку; когда ею начинали вертеть по воздуху, раздавались звуки всех вальсов и полек, какие только есть на белом свете.

— Но это superbe! — сказала принцесса, проходя мимо. — Вот так попурри! Лучше этого я ничего не слыхала! Послушайте, спросите, что он хочет за этот инструмент. Но целоваться я больше не стану!

— Он требует сто принцессиных поцелуев! — доложила фрейлина, побывав у свинопаса.

— Да что он, в уме? — сказала принцесса и пошла своею дорогой, но сделала два шага и остановилась.

— Надо поощрять искусство! — сказала она. — Я ведь императорская дочь! Скажите ему, что я дам ему по-вчерашнему десять поцелуев, а остальные пусть дополучит с моих фрейлин!

— Ну, нам это вовсе не по вкусу! — сказали фрейлины.

— Пустяки! — сказала принцесса. — Уж если я могу целовать его, то вы и подавно!

Не забывайте, что я кормлю вас и плачу вам жалованье!

И фрейлине пришлось ещё раз отправиться к свинопасу.

— Сто принцессиных поцелуев! — повторил он. — А нет — каждый останется при своём.

— Становитесь вокруг! — скомандовала принцесса, и фрейлины обступили её, а свинопас принялся её целовать.

Свинопас - Ганс Христиан Андерсен

— Что это за сборище у свиных закуток? — спросил, выйдя на балкон, император, протёр глаза и надел очки. — Э, да это фрейлины опять что-то затеяли! Надо пойти посмотреть.

И он расправил задники своих домашних туфель. Туфлями служили ему стоптанные башмаки. Эх ты, ну, как он быстро зашлёпал в них!

Придя на задний двор, он потихоньку подкрался к фрейлинам, а те все были ужасно заняты счётом поцелуев, — надо же было следить за тем, чтобы расплата была честной и свинопас не получил ни больше, ни меньше, чем ему следовало. Никто поэтому не заметил императора, а он привстал на цыпочки.

— Это ещё что за штуки! — сказал он, увидав целующихся, и швырнул в них туфлей как раз в ту минуту, когда свинопас получал от принцессы восемьдесят шестой поцелуй. — Вон! — закричал рассерженный император и выгнал из своего государства и принцессу и свинопаса.

Свинопас - Ганс Христиан Андерсен

Принцесса стояла и плакала, свинопас бранился, а дождик так и лил на них.

— Ах, я несчастная! — плакала принцесса. — Что бы мне выйти за прекрасного принца! Ах, какая я несчастная!

А свинопас зашёл за дерево, стёр с лица чёрную и бурую краску, сбросил грязную одежду и явился перед ней во всём своём королевском величии и красе, и так он был хорош собой, что принцесса сделала реверанс.

— Теперь я только презираю тебя! — сказал он. — Ты не захотела выйти за честного принца! Ты не поняла толку в соловье и розе, а свинопаса целовала за игрушки! Поделом же тебе!

И он ушёл к себе в королевство, крепко захлопнув за собой дверь. А ей оставалось стоять да петь:

Ах, мой милый Августин,
Всё прошло, прошло, прошло!

Свинопас - Ганс Христиан Андерсен

(Илл. Н.Гольц)

❤️ 44

🔥 26

😁 27

😢 25

👎 22

🥱 21

Добавлено на полку

Удалено с полки

Достигнут лимит

Сюжет

В одном маленьком королевстве жил принц, который решил жениться на дочке соседа-короля. Наибольшую ценность для него представляли лишь розовый куст, что рос на могиле его отца, да звонкоголосый соловей. Принц сложил свои дары в богато украшенные ларцы, и отправил их принцессе.

Когда девушка увидела подарки, она поначалу подумала, что это искусно сделанный соловей и искусственная роза. Поняв, что и роза, соловей – живые, настоящие, принцесса разгневалась. Она считала, что особам королевской крови не пристало принимать такие убогие дары.

Узнав о реакции принцессы, принц переоделся бедняком и отправился в соседнее королевство. Он устроился на работу свинопасом, и стал каждый день пасти свиней у ворот замка. Однажды он принес с собой чудный горшочек, который играл красивые мелодии. Чтобы получить его, принцесса согласилась десять раз поцеловать свинопаса.

На следующий день свинопас принес трещетку, которая играла все танцы, что были на свете. В этот раз он потребовал от принцессы сто поцелуев за столь забавную вещицу, и та согласилась. За этим занятием ее застал отец, который ужасно разозлился! Король выгнал из замка провинившуюся дочь, которая очень горевала – она ведь могла выйти замуж за прекрасного принца.

Тем временем свинопас отмылся, переоделся, и предстал перед принцессой во всей красе. Вот только он уже не хотел жениться на девушке, которую презирал.

Краткое содержание и план пересказа

Кратко пересказ нужно начать с того, что в небольшом королевстве жил принц. Больше всего он восхищался розовым кустом, росшим на могиле его отца, и звонкоголосым соловьём. Пришла пора принцу жениться. Он был наслышан о принцессе, дочке императора. Упаковал он в ларец одну прекрасную розу и соловья и отправил принцессе в подарок.

Когда девушка получила гостинец, то сразу обрадовалась. Ей казалось, что роза и соловей искусственные. Но когда героиня убедилась, что они настоящие, то рассердилась. Девушка приказала больше не принимать такие убогие подарки.

Свинопас андерсен краткое содержание

Принц был огорчён реакцией принцессы и решил её проучить. Юноша нарядился в одежду бедняка и отправился к императорскому двору. Там он работал свинопасом и выпасал животных прямо у ворот замка. Однажды принц взял с собой чудный горшочек, издающий красивые мелодии. Принцессе очень захотелось получить безделушку себе. За это она поцеловала свинопаса 10 раз.

На следующий день юноша взял с собой трещотку, играющую танцы разных стран. За такую забавную вещицу принцесса подарила свинопасу сто поцелуев. Эту сцену неожиданно заметил император и очень рассердился на дочь. Разозлённый отец выгнал принцессу из дворца.

Свинопас вымылся, переоделся в свою одежду и появился перед принцессой. Только жениться на ней принц передумал. Он отправился в своё королевство один.

Свинопас андерсен кратко

Чтобы легче было пересказать сказку, необходимо составить план. Вот примерные пункты:

  1. Намерение жениться на принцессе.
  2. Подарки юноши.
  3. Принц в образе свинопаса.
  4. Музыкальный горшок.
  5. Волшебная трещотка.
  6. Сто поцелуев принцессы.
  7. Изгнание принцессы из замка.
  8. Возвращение в своё королевство.

Отзыв

Далеко не всегда самым лучшим подарком является тот, что куплен за деньги, и чья стоимость очень велика. Истинная любовь не измеряется деньгами и богатыми дарами. Принцесса отвергла живую розу и соловья – а ведь это самое лучшее и прекрасное, что создала природа. Воспитанная в роскоши, она не смогла определить их настоящую ценность.

Рисунок-иллюстрация к сказке Свинопас

Рисунок-иллюстрация к сказке Свинопас.

Краткое содержание: «Свинопас» (для читательского дневника)

Главный герой сказки — бедный принц, который правит небольшим королевством. Он решает взять в жены дочь императора. Принц отправляет в подарок возлюбленной соловья и чудесную розу с прекрасным ароматом. Однако гордая девушка не приняла подарков, потому что они оказались живыми, а не сделанные руками человека.

Сказка Андерсена имеет ярко выраженную поучительную направленность, и подтверждением этому может служить краткое содержание («Свинопас»). Для читательского дневника можно еще немного сократить представленный здесь текст и не вдаваться в подробные описания подарков.

Принц решает пойти на службу к императору в качестве свинопаса. Он изобретает горшочек, который играет мелодию и показывает, кто что готовит, и трещотку, способную воспроизвести все польки и танцы на свете. Эти вещи привлекают внимание принцессы, и принц продает их ей за поцелуй.

Андерсен показывает, как жестоко может быть наказана гордыня и высокомерие. Подтверждение этому можно найти, прочитав краткое содержание («Свинопас») для читательского дневника.

Итак, принцесса целует принца и в этот момент их застает император. Он в гневе изгоняет обоих со своих земель. Принцесса принялась рыдать в горе. Принц же тем временем переоделся и сказал рыдающе девушке, что презирает ее, потому что та не согласилась стать женой честного человека, но за простые безделушки согласилась целовать свинопаса.

краткое содержание сказки свинопас для читательского дневника

Анализ произведения

Эту сказку прекрасно характеризует пословица «Не подарок дорог, а внимание». Только главная героиня была другого мнения.

Краткое содержание

В небольшом королевстве жил принц, который захотел жениться на девушке из соседнего царства. Молодой человек самыми важными ценностями в своей жизни считал звонкоголосого соловья и розовый куст, который рос на могиле его батюшки. Он упаковал эти подарки в богато украшенные ларцы, после чего послал их принцессе.

Девушка приняла дары. Она подумала, что это искусственные вещи. На деле оказалось, что они живые, настоящие. Тогда принцесса разозлилась, так как считала, что таким особам, как она, не полагается принимать убогие подарки.

Принц узнал, как отреагировала принцесса на его дары. Он переоделся бедняком и направился в ее королевство. Там юноша стал работать свинопасом, прогуливаясь ежедневно со свиньями у ворот дворца.

Как-то он принес с собой необычный горшочек, из которого доносились красивые мелодии. Эта вещица заинтересовала принцессу. Чтобы ее заполучить, девушке нужно было десять раз поцеловать свинопаса.

На другой день королевич принес трещотку. Она играла все танцы, какие только были на свете. Принцесса вновь заинтересовалась ею, только теперь ей нужно было поцеловать свинопаса сто раз. Во время поцелуев ее застал король. Он разозлился на свою дочь за такое поведение и выгнал ее из дворца. Девушка сильно горевала, так как могла выйти замуж за прекрасного принца из соседнего королевства.

В это время свинопас помылся, надел чистую одежду и предстал перед принцессой во всей своей красе. Но только он уже не хотел жениться на девушке, так как презирал ее.

План пересказа

По краткому содержанию можно составить сжатый план пересказа сказки. Он состоит из следующих пунктов:

  1. Желание принца жениться.
  2. Ценности королевича.
  3. Подарки принцессе.
  4. Разочарование девушки.
  5. Переодевание в бедняка.
  6. Работа свинопасом.
  7. Волшебные вещицы.
  8. Поцелуи и король.
  9. Изгнание принцессы из дворца.
  10. Свинопас показал свое лицо.
  11. Отказ принца от женитьбы.

Главные герои и основная мысль

В произведении представлены два главных персонажа — принц и принцесса. Юноша имеет следующие качества:

  • честный;
  • смекалистый;
  • порядочный;
  • щедрый.

Принцесса же представлена избалованной и капризной девушкой, которой нужны были только дорогие подарки.

Автор на примере героев хотел показать, что нужно ценить прекрасное, отличать истинное от мнимого, помнить о чувстве собственного достоинства. Не всегда купленный подарок дороже. Настоящие чувства нельзя измерить деньгами и подарками. Главная героиня не смогла оценить то, что создала природа, поэтому осталась одна.

Анализ сказки Г.Х. Андерсена «Свинопас» методическая разработка по чтению на тему

Тема: Анализ сказки Г.Х. Андерсена «Свинопас»

Тема, выбранного мной для анализа произведения, весьма актуальна для нашего времени. Это тема неразделенной безнадежной любви, выраженная в попытках принца получить любовь принцессы.

Проблема же данного произведения – любовь по расчету, проблема социальной несправедливости, выраженная в обесценивании любви, замене настоящей на искусственную.

Идея сказки выражается в том, чтобы показать, что нельзя относиться к людям в зависимости от их благосостояния или социального статуса.

В сказке показан конфликт между настоящей и искусственной любовью.

Экспозиция произведения располагается в начале и знакомит нас с главным персонажем и обстоятельствами действия, в частности автор знакомит нас принцем:

«Жил-был бедный принц. Королевство у него было маленькое-премаленькое, но жениться все-таки было можно, а жениться-то принцу хотелось…».

И захотелось ему жениться на императорской дочке.

На могиле отца принца рос «розовый куст несказанной красоты» и распускалась на нем раз в год всего одна роза, но от ее аромата «можно было забыть все свои горести и заботы». Еще у принца был соловей, который очень «дивно» пел. И соловья и розу принц отослал в дар к принцессе. Это и является завязкой произведения.

Принцесса, однако, не приняла подарки и «не позволила принцу явиться к ней самому». Но принц, переодевшись бедняком, пришел ко двору императора и его взяли свинопасом.

Он смастерил «чудесный горшочек… весь увешанный бубенчиками» и отдал его принцессе за десять ее поцелуев. Потом принц «смастерил трещотку», которая так же безумно понравилась принцессе, и за которую он потребовал уже «сто принцессиных поцелуев». Принцесса, однако, сначала не согласилась, но в итоге «скомандовала» своим фрейлинам становиться вокруг и считать «чтобы расплата была честной». Но им помешал император. Рассердившись, он «выгнал из своего государства и принцессу и свинопаса».

Кульминация в сказке в основном совпадает с развитием действия, т.к. на протяжении всего действия характеры героев проявляются предельно ясно.

Развязкой сказки являются слова принца:

– Ты не захотела выйти за честного принца! Ты не оценила соловья и розу, а свинопаса целовала за игрушки! Поделом же тебе!

В сказке «Свинопас» два основных действующих героя – принц и принцесса, и они противопоставлены друг другу.

Принц, хоть и бедный, но чист душой, добр и искренен.

Принцесса же богата, она живет в окружении придворных, ей свойственна некая меркантильность, ей чуждо что-либо настоящее («- Фи, папа! Она не искусственная, а настоящая!»).

На мой взгляд – это сказка о вечных ценностях, и для любого возраста, как впрочем, и все сказки Андерсена.

Что главнее роза или чудо техники горшочек, позволяющий вторгаться в чужую частную жизнь, соловей – носитель искусства, или трещотка – собравшая все шлягеры тех времен? Риторический вопрос.

Для детей, на мой взгляд, важнее смотреть за историей безнадежной любви. Безнадежной, потому, что принц и принцесса друг для друга, как инопланетяне. При чтении сказки, я сопереживала неразделенной любви принца, который приносит принцессе самое дорогое, что за деньги не купишь. Но бедная принцесса, выросшая в среде четко определенных ценностей, в мире, где у всего есть своя цена, просто не способна понять, что значит гармония. Для нее гармония измеряется количеством золотых, а для принца – прекраснейшим ароматом розы, заставляющим забыть обиды, невзгоды, печали, корысть, то есть вселяющем в сердце любовь.

Философия Андерсена лишь на первый взгляд кажется сложной. Как у любого великого писателя, у Андерсена сложная истина облечена в простые формы. И ее легко понять, потому, что, прежде всего в ней говориться о любви в самом широком смысле этого слова, о настоящей, искренней любви.

Краткое содержание сказки «Свинопас»

В одном далеком королевстве жил бедный принц, ничего у него не было, кроме титула и красивой внешности.

Задумал принц найти себе жену, выбрал в соседнем королевстве самую красивую принцессу и сделал ей предложение, да не простое, а целую историю придумал, прислав девушке сразу два дорогих подарка – волшебную по красоте розу и славного певчего соловья. Но была эта девушка капризна и падка на все иноземное, не оценила она подарки и велела отослать их обратно.

Расстроился принц, но впадать в отчаяние не стал, решил он проучить принцессу, переоделся бедняком и отправился ко двору ее отца наниматься на работу. Статного и охочего до работы парня тот час же взяли пасти свиней, стал он свинопасом.

Приглядывать за свиньями дело для такого молодца было нехитрое, потому у него оставалось много свободного времени, которое принц посвятил изготовлению волшебного горшочка.

Умел этот горшочек рассказывать и показывать своему владельцу блюда, которые в это время готовили на любой кухне во всем королевстве, начиная от самого королевского двора и заканчивая самой бедной лачугой в отдаленном селении. А пока готовил, горшочек пел удивительно красивую песню об Арлекине.

Песня эта была любимой у принцессы и она, услышав ее, немедленно приказала своим фрейлинам пойти и узнать, кто и зачем поет.

Поговорили фрейлины со свинопасом и вернулись к принцессе с вестями о волшебной вещице, захотелось принцессе ее получить, но свинопас никак не хотел расставаться с горшочком, согласившись отдать его лишь в обмен за десяток поцелуев. Огорчилась девица, но на поцелуи согласилась, стали фрейлины в круг, а свинопас начал целовать принцессу. После десятого поцелуя она получила горшочек, как было уговорено, и отправилась быстро прочь.

Унизив принцессу, свинопас на этом не остановился, он смастерил музыкальную флейту, которая играла все мелодии, какие знали в королевстве.

Услышала про чудо-инструмент принцесса и отправилась на него поглядеть. А свинопас вновь предложил обменять флейту на поцелуи, но на этот раз потребовал сотню их.

Согласилась принцесса, и стали они со свинопасом целоваться, окруженные верными фрейлинами.

Увидел из окна замка король, что фрейлины стоят в кругу и что-то от него прячут, и поспешил сам лично узнать, что же там происходит. Попались принцесса и свинопас, очень рассердился на них король, за столь неподобающее поведение, и выгнал из королевства.

Вся в слезах ушла принцесса, довольный покинул королевство свинопас. Едва миновал он границы, как переоделся в прекрасного принца и предстал перед принцессой, очень та обрадовалась, думая, что сделал он это из любви к ней, но жестокий принц повернулся и ушел в свое королевство, оставив ее в одиночестве.

Источник: https://best-language.ru/kratkoe-soderzhanie/hans-kristian-andersen/svinopas

  • Какие поговорки могут выразить смысл этих уроков русских народных сказок
  • Какие ориентиры помогают не заблудиться в жизни сочинение
  • Какие поговорки выражают смысл русских народных сказок
  • Какие орешки грызла белка в сказке о царе салтане
  • Какие повторы есть в сказке спящая царевна