Какие традиционные элементы сказок встречаются в произведении руслан и людмила

Сказочные элементы в поэме А. С. Пушкина «Руслан и Людмила»

1. Волшебная сказка или поэма?
2. Приметы сказки в поэме.
3. Значение финала.

Что за прелесть эти сказки! Каждая есть поэма!
А. С. Пушкин

«Руслан и Людмила» — это первая поэма А. С. Пушкина, ее замысел родился еще в лицее. Он хотел создать богатырскую сказочную поэму, вдохновленный русскими фольклорными сказками и переводами Вольтера и Л. Ариосто. Литературоведы определяют жанровую принадлежность поэмы как волшебную сказку.

В «Руслане и Людмиле» содержится много узнаваемых особенностей русской сказки. Как и во всякой сказке, повествование предваряется присказкой. Присказка — это особый жанр, очень короткий рассказ, прибаутка, предисловие к сказке. Она часто совсем не связана с самой сказкой по содержанию, а просто подготавливает слушателей к ней и усиливает фольклорную окраску текста.

У лукоморья дуб зеленый;
Златая цепь на дубе том:
И днем и ночью кот ученый
Все ходит по цепи кругом;
Идет направо — песнь заводит,
Налево — сказку говорит.
Там чудеса: там леший бродит,
Русалка на ветвях сидит…

В этой присказке перед нами проходят узнаваемые сюжеты сказок, рассказанных поэту няней Ариной Родионовной. Автор, подтверждая свою причастность к сказочному миру, говорит о своем знакомстве с ученым котом и готов рассказать одну из его сказок. Этой сказкой и является «Руслан и Людмила».

В то же время поэма содержит исторические реалии и является пародией на балладу В. А. Жуковского «Двенадцать спящих дев», за что Пушкин получил от него портрет с посвящением «Победителю-ученику от побежденного учителя». Именно как пародийная поэма содержит сниженную лексику, гротеск, шутки — многое дало критикам повод обвинить автора в безнравственности, хотя рядовому читателю поэма понравилась. Зачин — традиционное начало сказки — определяет место действия, знакомит нас с героями и вводит в курс дела — о чем идет речь, с чего начинается действие поэмы.

С друзьями, в гриднице высокой
Владимир-солнце пировал;
Меньшую дочь он выдавал
За князя храброго Руслана…

Читая поэму, мы отмечаем, что в ней есть и исторические персонажи (князь Владимир, певец Баян) и выдуманные. Так, имена Рогдая, Фарлафа и хазарского хана Ратмира были взяты Пушкиным из «Истории государства российского» Н. М. Карамзина.

Вслед за свойственным сказкам неожиданным событием с участием неведомых сил — исчезновением Людмилы — мы видим также традиционный сказочный мотив соперничества: отец Людмилы обещает отдать ее в жены спасителю. Четверо героев отправляются в путь, чтобы отыскать Людмилу и заполучить ее в жены. В определенный момент они разделяются, и каждый следует своей дорогой. Это напоминает фольклорный мотив выбора пути.

В дороге каждого ждут чудеса, испытания, необычные встречи: Руслан через старца Финна узнает, кто украл его жену, получает напутствие и предсказание.

В поэме есть волшебные предметы —- шапка-невидимка, меч, живая и мертвая вода, волшебное кольцо. Облик героев тоже говорит о сказочности. Злые герои выглядят фантастично. Колдунья Наина, напоминающая бабу-ягу, превращается в крылатого черного змея, а вот как выглядит Черномор:

Арапов длинный ряд идет
Попарно, чинно, сколь возможно,
И на подушках осторожно
Седую бороду несет;
И входит с важностью за нею,
Подъяв величественно шею,
Горбатый карлик из дверей:
Его-то голове обритой,
Высоким колпаком покрытой,
Принадлежала борода.

Такой характерный сказочный прием, как троекратный повтор, тоже присутствует в поэме «Руслан и Людмила»:

Потом три раза прошипела,
Три раза топнула ногой
И черным змеем улетела.

Здесь присутствуют постоянные эпитеты, свойственные фольклору: ясны очи, верный меч, ретивый конь. Богатство языка поэмы в изобразительно-выразительных средствах: гиперболах, сравнениях.

Достоверно известно, что образ огромной головы, с которой пришлось сражаться Руслану, Пушкин взял из старинной сказки о Еруслане Лазаревиче, сюжет которой пришел в русский фольклор с Востока. Фактически Еруслан — это видоизмененное имя Руслан. Приключения героя лубочной сказки Еруслана и его воинские подвиги знали все — настолько широко она была распространена в народе. И меч-кладенец герой получает так же, как Руслан, одержав победу над головой после троекратной попытки. В поэме голова — это старший брат Черномора, обманутый им и охраняющий заветный меч. Он просит Руслана отомстить за него брату, сила которого заключена в его волшебной бороде. Отрубает Руслан бороду Черномора тем самым мечом. Поединок героя со злом — кульминация поэмы. Как и в сказке, все заканчивается благополучно.

Чем кончу длинный мой рассказ?
Ты угадаешь, друг мой милый!
Неправый старца гнев погас;
Фарлаф пред ним и пред Людмилой
У ног Руслана объявил
Свой стыд и мрачное злодейство;
Счастливый князь ему простил;
Лишенный силы чародейства,
Был принят карла во дворец;
И, бедствий празднуя конец,
Владимир в гриднице высокой
Запировал в семье своей.

Завершается последняя, шестая песнь, так же, как и начинается первая: Дела давно минувших дней, Преданья старины глубокой.

Итак, мы видим у автора следование всем основным канонам русской сказки. Мораль поэмы вторит морали фольклорных произведений — только тот, кто берется со злом, смел, добр и отважен, побеждает. Правда всегда на стороне добра. Творчески синтезируя сказку и историю, былину и европейский роман, Пушкин создал волшебную поэму с элементами фантастики, таким образом одержав победу в соревновании с В. А. Жуковским и К. Н. Батюшковым, которые мечтали создать сказочную поэму на национально-исторической основе.

Печать

Просмотров: 40993

Библиографическое описание:


Королев, И. Е. Мифологические и фольклорные истоки поэмы А. С. Пушкина «Руслан и Людмила» / И. Е. Королев, В. А. Антонцева. — Текст : непосредственный // Юный ученый. — 2018. — № 4 (18). — С. 1-3. — URL: https://moluch.ru/young/archive/18/1280/ (дата обращения: 10.01.2023).

Поэма-сказка «Руслан и Людмила» А. С. Пушкина — самое «волшебное» его произведение. Эта сказочность достигается за счет использования множества фольклорных и мифологических источников. Я попытался выявить некоторые заимствования из легенд, былин и сказок, которые, возможно, использовал автор при написании поэмы.

Западноевропейские и восточные легенды

Одна из самых запоминающихся сцен поэмы — это встреча Руслана с «живой» головой:

Пред ним живая голова.

Огромны очи сном объяты;

Храпит, качая шлем пернатый,

И перья в темной высоте,

Как тени, ходят, развеваясь.

В своей ужасной красоте

Над мрачной степью возвышаясь,

Безмолвием окружена,

Пустыни сторож безымянной,

Руслану предстоит она

Громадой грозной и туманной.

«Живые», говорящие головы — довольно часто встречающийся сюжет в мифологии. Наиболее известные легенды о головах — это скандинавская легенда о Мимире и кельтская легенда о Бране, причем в обеих легендах головы принадлежали великанам, как и в поэме А. С. Пушкина.

Скандинавское предание о великане Мимире содержится в «Старшей Эдде». В нем говорится о том, что после заключения мира между асами и ванами (разные группы богов в германо-скандинавской мифологии) Мимир вместе с братом бога Одина Хёниром был отправлен в Ванахейм (место обитания ванов) в качестве заложника и гаранта соблюдения мирного договора. Но ваны отрубили Мимиру голову и выслали ее обратно Одину. Он забальзамировал голову Мимира и сделал ее своим главным советником [6, URL]. Именно с головой Мимира верховный бог беседует перед Рагнарёком (последней битвой между богами и чудовищами, предшествующей концу мира). Голова Мимира охраняет источник мудрости под корнями мирового дерева Иггдрасиль. Бог Один отдал один глаз, чтобы пить из этого источника (может быть, отсюда произошло выражение «испить мудрости») [5, с. 218]. Мотив живой головы, охраняющей некое сокровище — и источник мудрости, и чудесный меч являются сокровищами — используется и А. С. Пушкиным.

Возможно, при создании образа головы Пушкин использовал и легенду о короле и защитнике Британии, великане Бране Благословенном. В сражении с ирландцами Бран был ранен отравленным копьем. Понимая, что скоро умрет, он велел своим соратникам отрубить ему голову и отвезти ее домой, в Британию. Много лет голова находилась в замке высоко над морем, она говорила с воинами и руководила ими. Затем великан велел перенести голову в Лондон и закопать ее под Гвинфрином — Белым холмом. Согласно легенде, голова Брана до сих пор покоится там и охраняет свой народ [3, с.66–67].

Немного перекликается с этим сюжетом китайская легенда о Синтяне — одном из самых известных героев китайских мифов. Синтянь, так же как и Бран, в сражении лишился головы, которую ему предательски отрубил Желтый Император, подкравшись сзади. Синтянь погнался за головой, но Желтый император разрубил гору Чанъянь, и голова закатилась туда, а скалы сомкнулись. Тогда Синтянь изуродовал себя, превратив в голову свой живот. В этой восточной легенде герой лишился головы не в честном бою, а в результате хитрости противника, так же, как и Черномор отрубил голову своему брату-великану [10, с. 92–93].

Фрагмент о противостоянии Черномора с братом мог быть навеян и древнескандинавской легендой о Сигурде. В этой легенде говорится о том, что два брата — карлика Рёгин и Фафнир поспорили из-за проклятого сокровища. Обладателем сокровища стал Фафнир, который выгнал Рёгина из дома. Фафнир превратился в дракона, чтобы охранять сокровища, а Рёгин стал воспитателем Сигурда. Рёгин и Сигурд идут добывать сокровища, охраняемые драконом, Сигурд побеждает дракона, отрубает Рёгину голову и становится единственным обладателем сокровищ. В поэме «Руслан и Людмила» Черномор и его безымянный брат-великан также поспорили из-за сокровища, которым являлся волшебный меч. Кстати, в сказании о Сигурде волшебный меч тоже присутствует. Этот меч называется Грам, он достался Сигурду в наследство от отца, а выковал его сам бог Один. Голова убитого Черномором брата охраняет меч, как дракон Фафнир — сокровища. Меч получит тот, кто победит голову, а сокровища Фафнира — тот, кто убьет дракона. Черномор, как и Рёгин, является и карликом, и колдуном [7, URL].

Русские народные сказки

Очень много параллелей в сюжете поэмы «Руслан и Людмила» можно провести с русскими народными сказками, с которыми А. С. Пушкин, безусловно, был хорошо знаком, благодаря няне Арине Родионовне. Например, можно сделать отсылку к русской народной сказке под названием «Сказка о славном, могучем богатыре Еруслане Лазаревиче», где главный герой Еруслан Лазаревич встретил на поле битвы отрубленную огромную голову Росланея-богатыря, под которой оказался спрятан чудесный меч-кладенец. Росланей-богатырь, как и богатырь из поэмы «Руслан и Людмила», лишился головы в результате коварства противника, только противником был не брат, а царь соседнего государства по прозвищу Огненный щит, Пламенное копие. Вот его рассказ: «Я размахнулся, ударил его своим волшебным мечом, и он тотчас с коня повалился. Тут слуги его вскричали: «… Ну-ка, дай ему еще разик! Тогда и поминки по нему можно править!» Ударил я другой раз. Только меч его задел, как тут же со страшной силой отскочил и мне голову отрубил, а Огненный шит, Пламенное копие сразу ожил как ни в чем не бывало. В это самое время подоспел мой названый брат. Схватил он меч-кладенец и сунул мне под голову». На прямое использование А. С. Пушкиным эпической сказки о Еруслане Лазаревиче при написании поэмы указывает созвучие имен главных героев [9, с. 207–209].

Сила Черномора заключена в его бороде. Представление о том, что душа, жизнь или сила спрятаны в какой-либо части тела или предмете, есть у многих народов. Например, в русских сказках смерть Кощея Бессмертного была спрятана в игле. В итальянской сказке «Тело без души» злой волшебник Тело-без-души является аналогом Кощея Бессмертного, его смерть заключена в яйце. В сербской сказке «Базилик зеленый» у некоего получеловека (он является половиной человека по вертикали) смерть заключена в девяти червях, запрятанных в предметы по принципу матрешки. В румынской сказке «Похищенное солнце» жизнь дракона была заключена в трех жуках. Но чаще всего в фольклоре разных народов встречалось представление о том, что сила заключена в бороде и в волосах. Можно вспомнить ветхозаветную легенду о Самсоне, у которого сила была заключена в волосах [2, с. 80–90].

Также можно найти сходство образа Черномора с таким героем русских сказок, как Сам с ноготок, борода с локоток. В «Сказке об Иване-богатыре» он описан как карлик, обладающий невероятной силой, способный принести сорок возов сена за один раз и победить таких могучих богатырей, как Дубыня, Горыня и Усыня [8, с. 240–243].

Русские былины

В поэме также есть былинные мотивы. Руслан везет Черномора на показ к князю Владимиру, приторочив его к седлу своего коня. Точно также Илья Муромец везет Соловья Разбойника к князю Владимиру в былине «Илья Муромец и Соловей Разбойник»:

Он пустил стрелу в того-то Соловья-разбойника —

Ему выбил право око со косицею!

Он спустил тут Соловья да на сыру землю,

Пристегнул его ко правому ко стремечку,

Он повез его по славну по чисту полю,

Мимо гнездышка повез да соловьиного… [4, с. 42]

В былине Илья Муромец привозит Соловья разбойника прямо на пир к князю Владимиру:

А й Владимир-князь он вышел со божьей церкви,

Он пришел в палату белокаменну,

Во столовую свою во горенку,

Он сел есть да пить да хлеба кушати,

Хлеба кушати да пообедати.

А й тут старыя казак да Илья Муромец

Становил коня да посередь двора,

Сам идет он во палаты белокаменны … [4, с. 44]

Описание княжеского пира очень характерно для былин. Наверное, самое яркое и запоминающееся из них — это описание пира в былине «Алеша Попович и Тугарин Змеевич», на котором и происходит ссора между Алешей Поповичем и Тугариным:

Тут повары были догадливы —

Понесли яства сахарные и питья медвяные,

А питья все заморские,

Стали тут пить-есть, прохлаждатися.

А Тугарин Змеевич нечестно хлеба ест,

По целой ковриге за щеку мечет —

Те ковриги монастырские,

И нечестно Тугарин питья пьёт —

По целой чаше охлёстывает,

Которая чаша в полтретья ведра … [1, URL]

Мотив пира использует и А. С. Пушкин в самом начале поэмы, причем пир, так же как и в былинах, происходит при дворе князя Владимира:

В толпе могучих сыновей,

С друзьями, в гриднице высокой

Владимир-солнце пировал;

Меньшую дочь он выдавал

За князя храброго Руслана

И мед из тяжкого стакана

За их здоровье выпивал.

Не скоро ели предки наши,

Не скоро двигались кругом

Ковши, серебряные чаши

С кипящим пивом и вином.

Они веселье в сердце лили,

Шипела пена по краям,

Их важно чашники носили

И низко кланялись гостям.

Роднит поэму «Руслан и Людмила», русские былины и сказки также сюжет о похищении невесты: Людмила была украдена Черномором, Забава Путятична (племянница князя Владимира из былины «Добрыня и Змей») — Змеем Горынычем, а три царские дочки из упомянутой «Сказки об Иване-богатыре» — кощеевым племянником по имени Сам с ноготок, борода с локоток.

Таким образом, в поэме «Руслан и Людмила» есть много отсылок к легендам и фольклору разных народов.

Литература:

  1.                Алёша Попович и Тугарин Змеевич // URL: http://narodstory.net/russkie-bilyini.php?id=1.
  2.                Вавилонская башня и другие древние легенды / под ред. К. Чуковского. М.: Дом, 1990.
  3.                Зачарованный мир: Великаны и людоеды / пер. с англ. А. Веркина. М.: Книжный Клуб Книговек, 2015.
  4.                Илья Муромец и Соловей-разбойник // Былины / Сост. Ю. Г. Круглова. М.: Просвещение, 1993.
  5.                Мифы народов мира: Энциклопедия. М.: ОЛМА МЕдиа Групп, 2014
  6.                Пропп В. Я. Исторические корни волшебной сказки. М.: Лабиринт, 1998 // URL: https://lit.wikireading.ru/42928
  7.                Сказание о Сигурде // Муравьева Т. В. 100 великих мифов и легенд. М.: Вече, 2008 // URL: https://info.wikireading.ru/2898
  8.                Сказке об Иване-богатыре // Русские сказки / пересказал А. Н. Нечаев. М.: Советская Россия, 1985.
  9.                Сказка о славном, могучем богатыре Еруслане Лазаревиче // Русские сказки / пересказал А. Н. Нечаев. М.: Советская Россия, 1985.
  10.            Энциклопедия монстров: Великие и ужасные. Ростов-на-Дону, 2015.

Основные термины (генерируются автоматически): голова, URL, Пушкин, волшебный меч, Владимир, былина, Желтый император, живая голова, Соловей разбойника, источник мудрости.

Какие народные сказки упоминает Пушкин в Лукоморье

Предисловие к поэме «Руслан и Людмила», «Лукоморье», невелико по объему, но содержит в себе множество отсылок к русским народным сказкам и древним языческим обрядам.

Это своеобразное собрание сказочных мотивов. Упоминание одного из них вскользь вызывает в памяти целые художественные образы и сказки.

Первая часть стихотворения – завязка. Она таит в себе древние языческие образы: Лукоморье – заповедная страна, центр мира, мифический кот Баюн, леший, русалка.

Избушка на курьих ножках встречается во многих русских сказках. Это жилище Бабы-Яги.

Она стоит в дремучем лесу, чтобы попасть в нее нужно произнести определенное заклинание.

Самое большое место в центральной части произведения занимает описание выхода из морской пучины 30 витязей во главе со своим надзирателем. Образ этого чудесного войска позже будет использован Пушкиным в «Сказке о царе Салтане».

«Там королевич мимоходом // Пленяет грозного царя» — упоминание русской народной сказки «Сказка о славном и храбром богатыре Бове-Королевиче и о прекрасной королевне Дружневне, и о смерти отца его Гвидона».

«Там в облаках перед народом // Через леса, через моря // Колдун несёт богатыря» — отсылка к тексту поэмы «Руслан и Людмила».

Образ главного героя взят из русской сказки «О Еруслане Лазаревиче», карлик – колдун Черномор пришел из сказки «Три подземных царства».

«В темнице там царевна тужит, // А бурый волк ей верно служит» — образ верного волка — помощника взят из фольклорного произведения «Царевич и серый волк», где умное животное помогает царевичу спасти невесту.

Баба–Яга — персонаж множества русских народных сказок («Сказка о молодильных яблоках и живой воде», «Поди туда — не знаю куда, принеси то — не знаю что»). Чаще всего является противником добрых сил, но иногда помогает герою добрым советом и подсказкой.

Кощей – злой колдун, бессмертный, его погибель спрятана в игле, которая хранится в яйце. Во многих сказках является похитителем невесты главного героя («Кощей Бессмертный», «Марья Моревна», «Царевна – лягушка»).

«Лукоморье» А.С. Пушкина — картина, сложенная из множества маленьких кусочков. Каждый из них – полноценная русская сказка или образ. А все вместе создают неповторимое ощущение русского духа, сильного и непобедимого.

Муниципальное общеобразовательное учреждение – средняя общеобразовательная школа пндустриальный Екатериновского района Саратовской области

Районный заочный этап Всероссийского конкурса литературно-художественного творчества «Шедевры из чернильницы» в рамках Всероссийского фестиваля детского и юношеского творчества «Хоровод традиций – 2020»

Номинация «Литературоведение»

Исследовательская работа «Сказочные мотивы поэмы А.С.Пушкина «Руслан и Людмила»

Выполнил обучающийся

7 класса Якунин Никита

Дата рождения: 10 августа 2006 года

Домашний адрес: 412111

Саратовская область

Екатериновский район

пндустриальный

ул. Набережная д.32

Руководитель: Алимпиева

Лариса Васильевна

2020 год

Аннотация

Данная работа представляет исследование, которое доказывает, что поэма А.С. Пушкина близка к жанру сказка. Литературоведы определяют жанровую принадлежность поэмы как волшебную сказку. В “Руслане и Людмиле” содержится много узнаваемых особенностей русской сказки. Пушкин ставил задачей создать «богатырскую» сказочную поэму . Стихотворная поэма создавалась под влиянием русского фольклорного творчества, Автор уже вначале говорит о том, кому посвящено данное произведение, а предназначено оно для девиц-красавиц, в угоду которым и написана эта сказка. Сказочная поэма Пушкина «Руслан и Людмила», веселая, легкая и остроумная, стала новым словом в устоявшихся литературных традициях. Поэтическая фантазия перерабатывает сказочные идеи, объединяя в поэме волшебников, шапку-невидимку, ожившую голову великана, волшебный меч, живую и мертвую воду, помогающие воскрешению главного героя, волшебный перстень, способный снять очарованный сон Людмилы

В 2020 году исполняется 200 лет знаменитой поэме А.С.Пушкина «Руслан и Людмила».

Каждый школьник знает это произведение, ведь оно является одним из самых читаемых среди классики и наиболее известным у самого Пушкина.
Считается, что замысел произведения начал зреть у Пушкина еще в лицейские времена, хотя серьезно написанием он занялся позднее — в период с 1818 по 1820 годы. Пушкин задался целью написать поэму в сказочных мотивах с присутствием «духа богатырского», и стихи в итоге были написаны под вдохновением не только от русской сказки, но и от творчества таких гениальных поэтов, как Вольтер и Ариосто. Большое влияние на написание поэмы оказал труд «История государства российского», потому что Ратмира, Рагдая и Фарлафа изначально можно увидеть на страницах именно этой книги.
Поэма А. С. Пушкина “Руслан и Людмила” представляет собой сплав фольклорных мотивов и образов, которые под гениальным пером великого русского поэта обрели новую жизнь. Трудно переоценить влияние фольклорной традиции на это произведение. В поэтической форме Пушкин разработал новый для сказок и легенд сюжет – путешествие героя в поисках чудесной награды, которой в данном случае выступает княжеская дочь, похищенная злым чародеем. В поэме присутствуют все персонажи, встречающиеся в сказках с подобным сюжетом: герой, враг, соперники в любви, чудесный помощник героя, волшебники, невеста героя, правитель – отец похищенной девушки.

Легко заметить, что функции нескольких персонажей подчас воплощены в одном образе. Так, Черномор одновременно является врагом героя, его соперником в любви и волшебником, Финн – волшебником и чудесным помощником героя. Интересно, что чудесный помощник есть и у антигероя Фарлафа – это волшебница Наина.

Начало и концовка поэмы также носят сказочный характер. В начале первой песни Пушкин обращается к образу ученого кота – кота Баюна русских сказок, а также перечисляет распространенные сказочные сюжеты и образы, прозрачно намекая на некую сказочную страну, где живут все эти существа и где автор повстречался с волшебным котом, рассказавшим ему историю Руслана и Людмилы. Завершается повествование о приключениях героев также типичным для сказок образом: злые персонажи наказаны, влюбленные воссоединяются, и все весело пируют в доме князя Владимира, отца Людмилы

Действие поэмы во многом развивается благодаря волшебству, что характерно для большинства сказок. Чародей Черномор умеет летать, подобно Змею Горынычу, хотя у него и нет крыльев – волшебная сила Черномора заключена в его бороде. Поверье, что мощь (или душа) могут находиться, например, в волосах или даже предметах, находящихся отдельно от тела, были распространены у многих народов. В русских сказках наиболее характерным примером подобного явления может служить Кощей Бессмертный, жизнь которого находится на кончике иглы, очень хитро спрятанной.

Руслана, также неоднократно встречается в народных сказках. Чаще всего в сказках ее приносит ворон: по древним верованиям, эта птица связана с потусторонним миром. В поэме Пушкина волшебник сам приходит к чудодейственным источникам, духи-стражи не препятствуют ему, так как он обладает магической властью над силами природы: “духов могучий властелин”.

Итак, магия в поэме направлена на самые разнообразные цели. Волшебные способности Черномора дают ему возможность похитить Людмилу, а в своих владениях поймать ее с помощью невидимой сети, когда она скрывается от колдуна благодаря шапке-невидимке, и заклинаниями погрузить девушку в сон. Во владениях Черномора происходит немало чудес: по волшебству звучит музыка, появляется шатер, в котором стоит накрытый стол. Наина превращается в змея, в облике которого она прибыла к Черномору.

Финн способен предвидеть будущее; он же своими заклинаниями сумел пробудить любовь в постаревшей Наине, а также воскресить Руслана с помощью волшебства. Таким образом, сюжет поэмы во многом развивается благодаря волшебству, что характерно для сказок. В своей поэме Пушкин использует и особые художественные приемы, сближающие его произведение с народным творчеством. Такие эпитеты, как “борзый конь”, “зеленый дуб”, “чистое поле”, “светлый терем”, нередко встречаются в русских народных сказках и былинах. В “Руслане и Людмиле” содержится много узнаваемых особенностей русской сказки. Как и во всякой сказке, повествование предваряется присказкой. Присказка – это особый жанр, очень короткий рассказ, прибаутка, предисловие к сказке.

Она часто совсем не связана с самой сказкой по содержанию, а просто подготавливает слушателей к ней и усиливает фольклорную окраску текста:

У лукоморья дуб зеленый;
Златая цепь на дубе том:

И днем и ночью кот ученый

Все ходит по цепи кругом;
Идет направо – песнь заводит,
Налево – сказку говорит.
Там чудеса: там леший бродит,
Русалка на ветвях сидит (Приложение 1)

В этой присказке перед нами проходят узнаваемые сюжеты сказок, рассказанных поэту няней Ариной Родионовной. Автор, подтверждая свою причастность к сказочному миру, говорит о своем знакомстве с ученым котом и готов рассказать одну из его сказок. Этой сказкой и является “Руслан и Людмила”.

Вслед за свойственным сказкам неожиданным событием с участием неведомых сил – исчезновением Людмилы – мы видим также традиционный сказочный мотив соперничества: отец Людмилы обещает отдать ее в жены спасителю. Четверо героев отправляются в путь, чтобы отыскать Людмилу и заполучить ее в жены. В определенный момент они разделяются, и каждый следует своей дорогой.

Это напоминает фольклорный мотив выбора пути. В дороге каждого ждут чудеса, испытания, необычные встречи: Руслан через старца Финна узнает, кто украл его жену, получает напутствие и предсказание.

В поэме есть волшебные предметы — шапка-невидимка, меч, живая и мертвая вода, волшебное кольцо. Облик героев тоже говорит о сказочности. Злые герои выглядят фантастично. Колдунья Наина, напоминающая бабу-ягу, превращается в крылатого черного змея, а вот как выглядит Черномор:

Арапов длинный ряд идет
Попарно, чинно, сколь возможно,
И на подушках осторожно
Седую бороду несет;

И входит с важностью за нею,
Подъяв величественно шею,
Горбатый карлик из дверей:

Его-то голове обритой,

Высоким колпаком покрытой,
Принадлежала борода.
Такой характерный сказочный прием, как троекратный повтор, тоже

присутствует в поэме “Руслан и Людмила”:
Потом три раза прошипела,
Три раза топнула ногой
И черным змеем улетела.

Здесь присутствуют постоянные эпитеты, свойственные фольклору: ясны очи, верный меч, ретивый конь. Богатство языка поэмы изобразительно-выразительных средствах: гиперболах, сравнениях.

Достоверно известно, что образ огромной головы, с которой пришлось сражаться Руслану, Пушкин взял из старинной сказки о Еруслане Лазаревиче, сюжет которой пришел в русский фольклор с Востока. Фактически Еруслан – это видоизмененное имя Руслан. Приключения героя лубочной сказки ( Приложение 2)

Еруслана и его воинские подвиги знали все – настолько широко она была распространена в народе. И меч-кладенец герой получает так же, как Руслан, одержав победу над головой после троекратной попытки. В поэме голова – это старший брат Черномора, обманутый им и охраняющий заветный меч. Он просит Руслана отомстить за него брату, сила которого заключена в его волшебной бороде. Отрубает Руслан бороду Черномора тем самым мечом.

Поединок героя со злом – кульминация поэмы. Как и в сказке, все заканчивается благополучно:
Чем кончу длинный мой рассказ?
Ты угадаешь, друг мой милый!
Неправый старца гнев погас;
Фарлаф пред ним и пред Людмилой
У ног Руслана объявил
Свой стыд и мрачное злодейство;
Счастливый князь ему простил;
Лишенный силы чародейства,
Был принят карла во дворец;
И, бедствий празднуя конец,
Владимир в гриднице высокой
Запировал в семье своей.
Непременным атрибутом народно-сказочного повествования является троекратное повторение. Тройка встречается на всем ходе повествования. Так, Руслану на его трудном пути помогают три раза.

Первым является Финн, который поддерживает моральный дух витязя и рассказывает ему о том, кто похитил Людмилу. Следующим помощником становится большая голова, которая дарит Руслану меч. В качестве третьего помощника снова появляется Финн, передающий Руслану кольцо, чтобы тот мог разбудить Людмилу. Троекратное повторение встречается и в других местах поэмы. Например, в самом начале повествования. Так только три витязя не радовались счастью Руслана и Людмилы.

Они сами были влюблены в прекрасную девушку. И несмотря на то что на поиски прекрасной княжны отправились четыре витязя, Фарлаф в скором времени возвращается назад, то есть он не принимает участия в поисках.

Троекратное повторение сохраняется и в рассказе Финна о своей любви к Наине. Он дважды предлагает свою любовь прекрасной девушке. Но она его отвергает.

Финн проходит на своем пути множество испытаний: битвы, сражения, учеба колдовству. Но только в третий раз он смог добиться любви той, которой желал. Но оказалось, что к тому моменту она стала семидесятилетней старухой.

Подобный повтор сохраняется и при описании попыток Руслана освободить возлюбленную из рук Черномора. Ведь карлик три дня носил по воздуху витязя, который вцепился в его бороду. И только потом, то есть на третий день, он попросил пощады. Но на пути домой с прекрасной Людмилой Руслан снова сталкивается с препятствием. Коварный Фарлаф поджидает его и трижды прокалывает грудь мечом.
Троекратный повтор связан и с образом Людмилы. Ведь именно три девы встречаются княжне во дворце Черномора:
Три девы, красоты чудесной,

В одежде легкой и прелестной

Княжне явились, подошли

И поклонились до земли.

Самым важным элементом в сказочном повествовании является победа добра над злом. Эта идея прослеживается на протяжении всего произведения. Так Рогдай, который пошел против Руслана, погибает.

Повержен и Фарлаф, пытавшийся обманом заполучить Людмилу. Но в русских народных сказках прощают даже злодеев. Такова судьба и Фарлафа, и Черномора, которого приняли во дворец:

Фарлаф пред ним и пред Людмилой

У ног Руслана объявил
Свой стыд и мрачное злодейство;
Счастливый князь ему простил;
Лишенный силы чародейства,

Был принят карла во дворец…

Положительные же герои обретают свое счастье. Ротмир находит подругу жизни и становится простым рыбаком. Руслан тоже смог вернуть себе Людмилу. (Приложение 3).

Итак, мы видим у автора следование всем основным канонам русской сказки. Мораль поэмы вторит морали фольклорных произведений – только тот, кто берется со злом, смел, добр и отважен, побеждает. Правда всегда на стороне добра.

Список литературы

А.Пушкин . Руслан и Людмила. Издательство «Лабиринт», 2013

Приложение 1

Приложение 2

Приложение 3

  • Какие традиции предков живут в вашей семье сочинение 4 класс родной язык
  • Какие традиции есть в вашей семье сочинение
  • Какие тотемные животные есть в сказке иван царевич и серый волк
  • Какие только мысли не одолевают как пишется
  • Какие товары везут по рекам 1 класс азбука рассказ