Классификация фольклорной сказки
Фольклорная сказка
имеет внутрижанровые разновидности.
-
Сказки
о животных, растениях, неживой природе
и предметах. -
Волшебные
сказки. -
Легендарные
сказки. -
Новеллистические
(бытовые) сказки. -
Сказки
об одураченном чёрте. -
Анекдоты.
-
Небылицы.
-
Кумулятивные
сказки. -
Докучные сказки.
Многие фольклористы
(В. Я. Пропп, Э. В. Померанцева, Ю. И. Юдин,
Т. В. Зуева) различают в составе жанровой
разновидности «Бытовые сказки»
два жанровых образования: новеллистические
и анекдотические сказки. Новеллистические
сказки находятся не только в разделе
«Новеллистические сказки», но и в
разделе «Волшебные сказки». А
анекдотические сказки вбирают в себя
сюжеты из группы «Сказки об одураченном
чёрте», многие сюжеты, отнесённые к
анекдотам, некоторые сюжеты, включённые
в раздел новеллистические сказки, и
некоторые сюжеты, причисленные к
волшебным сказкам.
В сказочном фольклоре
не всегда можно провести чёткую границу
между сказочными жанрами. Так, легендарная
сказка может рассказываться как легенда,
а переделки былин могут быть отнесены
в особую жанровую группу «Богатырская
сказка». Изменение отношения к
действительности носителей фольклора,
изменяет принадлежность повествования
к тому или иному фольклорному эпическому
виду.
Жанровые разновидности сказки Сказка о животных
Сказка о животных
(животный эпос) — это совокупность
(конгломерат) разножанровых произведений
сказочного фольклора (сказка), в которых
в качестве главных героев выступают
животные, птицы, рыбы, а также предметы,
растения и явления природы. В сказках
о животных человек либо 1) играет
второстепенную роль (старик из сказки
«Лиса крадёт рыбу из воза (саней»)), либо
2) занимает положение, равноценное
животному (мужик из сказки «Старая
хлеб-соль забывается»).
Возможная
классификация сказки о животных.
Прежде всего, сказка
о животных классифицируется по главному
герою (тематическая классификация).
Такая классификация приведена в
указателе сказочных сюжетов мирового
фольклора, составленного Аарне-Томсоном
и в «Сравнительном Указателе Сюжетов.
Восточнославянская сказка»:
-
Дикие
животные.
-
Лиса.
-
Другие
дикие животные.
Дикие
и домашние животные
Человек
и дикие животные.
Домашние
животные.
Птицы
и рыбы.
Другие животные,
предметы, растения и явления природы.
Следующая возможная
классификация сказки о животных – это
структурно-семантическая классификация,
которая классифицирует сказку по
жанровому признаку. В сказке о животных
выделяют несколько жанров. В. Я. Пропп
выделял такие жанры как:
-
Кумулятивная
сказка о животных. -
Волшебная
сказка о животных -
Басня
(аполог) -
Сатирическая
сказка
Е. А. Костюхин выделял
жанры о животных как:
-
Комическая
(бытовая) сказка о животных -
Волшебная
сказка о животных -
Кумулятивная
сказка о животных -
Новеллистическая
сказка о животных -
Аполог
(басня) -
Анекдот.
-
Сатирическая
сказка о животных -
Легенды,
предания, бытовые рассказы о животных -
Небылицы
Пропп, в основу своей
классификации сказки о животных по
жанрам, пытался положить формальный
признак. Костюхин же, в основу своей
классификации, отчасти положил формальный
признак, но в основном исследователь
разделяет жанры сказки о животных по
содержанию. Это позволяет глубже понять
разнообразный материал сказки о
животных, который демонстрирует
разнообразие структурных построений,
пестроту стилей, богатство содержания.
Третья возможная
классификация сказки о животных является
классификации по признаку целевой
аудитории. Выделяют сказки о животных
на:
-
Детские
сказки.
-
Сказки,
рассказанные для детей. -
Сказки,
рассказанные детьми.
Взрослые сказки.
Тот или иной жанр
сказки о животных имеет свою целевую
аудиторию. Современная русская сказка
о животных в основном принадлежит
детской аудитории. Таким образом, сказки
рассказанные для детей имеют упрощенную
структуру. Но есть жанр сказки о животных,
который никогда не будет адресован
детям – это т. н. «Озорная» («заветная»
или «порнографическая») сказка.
Около двадцати сюжетов
сказок о животных — это кумулятивные
сказки (Рекурсивная ).
Принцип такой композиции заключается
в многократном повторении единицы
сюжета. Кумулятивную (цепевидную)
композицию различают:
-
С
бесконечным повторением:
-
Докучные
сказки типа «Про
белого бычка». -
Единица
текста включается в другой текст («У
попа была собака»).
С
Конечным повторением:
-
«Репка»
— нарастают единицы сюжета в цепь, пока
цепь не оборвётся. -
«Петушок
подавился» — происходит
расплетание цепи, пока цепь не оборвётся. -
«За
скалочку уточку» — предыдущая
единица текста отрицается в следующем
эпизоде.
Другой жанровой формой
сказки о животных является структура
волшебной сказки (о структуре смотрите
ниже) («Волк
и семеро козлят«, «Кот,
петух и лиса» ).
Ведущее место в сказках
о животных занимают комические сказки
— о проделках животных («Лиса крадёт
рыбу с саней (с воза) , «Волк у проруби»,
«Лиса обмазывает голову тестом
(сметаной), «Битый небитого везёт»
, «Лиса-повитуха» и т. д), которые
влияют на другие сказочные жанры
животного
эпоса, особенно на аполог
(басню). Сюжетное ядро комической сказки
о животных составляют случайная встреча
и проделка (обман). Иногда сочетают
несколько встреч и проделок. Героем
комической сказки является трикстер
(тот, кто совершает проделки). Основной
трикстер русской сказки — лиса (в мировом
эпосе — заяц). Жертвами её обычно бывают
волк и медведь. Замечено, что если лиса
действует против слабых, она проигрывает,
если против сильных — выигрывает . Это
идёт из архаического фольклора. В
современной сказке о животных победа
и поражение трикстера нередко получает
моральную оценку. Трикстеру в сказке
противопоставлен простофиля. Им
может быть и хищник (волк, медведь), и
человек, и животное-простак, вроде
зайца.
Значительная часть
сказок о животных занимает аполог
(басня), в которой выступает не комическое
начало, а нравоучительное, морализующее.
При этом аполог не обязательно должен
иметь мораль в виде концовки. Мораль
вытекает из сюжетной ситуаций. Ситуации
должны быть однозначными, чтобы легко
сформировать моральные выводы. Типичными
примерами аполога являются сказки, где
происходит столкновение контрастных
персонажей (Кто трусливее зайца? ; Старя
хлеб-соль забывается ; Заноза в лапе
медведя (льва) Апологом можно также
считать такие сюжеты, которые были
известны в литературной басне с античных
времён (Лиса и кислый виноград ; Ворона
и лисица многие другие). Аполог —
сравнительно поздняя форма сказок о
животных. Относиться ко времени, когда
моральные нормы уже определились и
подыскивают для себя подходящую форму.
В сказках этого типа трансформировались
лишь немногие сюжеты с проделками
трикстеров, часть сюжетов аполога (не
без влияния литературы) выработал сам.
Третий путь развития аполога — это
разрастание паремии (пословицы и
поговорки. Но в отличие от паремии, в
апологе аллегория не только рациональна,
но и чувствительна.
Рядом с апологом стоит
так называемая новеллистическая
сказка о животных. Новелла в животной
сказке — это рассказ о необычных случаях
с довольно развитой интригой, с резкими
поворотами в судьбе героев. Тенденция
к морализации определяет судьбу жанра.
В нём более определённая мораль, чем в
апологе, комическое начало приглушено,
либо совсем снято. Озорство комической
сказки о животных заменено в новелле
иному содержанию — занимательному.
Классический пример новеллистической
сказки о животных — это «Благодарные
звери». Большинство сюжетов фольклорной
новеллы о животных складываются в
литературе, а потом переходят в фольклор.
Лёгкий переход этих сюжетов связан с
тем, что сами литературные сюжеты
складываются на фольклорной основе.
Говоря о сатире в
сказках о животных, надо сказать, что
литература некогда дала толчок к
развитию сатирической сказки. Условие
для появлении сатирической сказки
возникает в позднем средневековье.
Эффект сатирического в фольклорной
сказке достигается тем, что в уста
животных вкладывается социальная
терминология (Лиса-исповедница ; Кот и
дикие животные. В XIX веке сатирическая
сказка непопулярна. Сатира внутри
сказки о животных — это лишь акцент в
крайне незначительной группе сюжетов
о животных. И на сатирическую сказку
повлияли законы животной сказки с
проделками трикстера. Сатирическое
звучание сохранилась в сказках, где в
центре трикстер, а где была полнейшая
нелепица происходящего, то сказка
становилась небылицей.
Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
Научно-практическая конференция исследовательских работ учащихся «Юность. Наука. Культура»
Научное направление: Литературоведение
Жанровая классификация русских народных сказок
Автор работы: Елькина Мария (9В),
учащаяся МОУ СОШ №2
Научный руководитель: Шитова И.Г.,
учитель русского языка и литературы
г. Ноябрьск, 2009
Содержание
Введение |
3 |
Глава 1. Проблема жанровой классификации сказок |
5 |
Глава 2. Анализ афанасьевской классификации: 2.1.Сказки о животных 2.2.Волшебные сказки 2.3.Бытовые сказки 2.4.Несоответствия в разрядах |
9 9 10 11 12 |
Глава 3. Создание нового варианта классификации русских народных сказок |
13 |
Заключение |
17 |
Список литературы |
18 |
Введение
Волшебный мир русских народных сказок… Он волновал меня с раннего детства, когда мне, совсем еще маленькой девочке, читали их на ночь. Прошло время, а увлечение сказками осталось. Изменилось только восприятие. Раньше оно было исключительно эмоционально-оценочным (я окуналась в этот мир и жила в нем вместе с героями, на себе чувствуя перипетии их судьбы), теперь стало аналитическим (я взглянула на сказку как на особый жанр, который мне захотелось исследовать). Именно поэтому я выбралаобъектом своего исследования сказки. Но, казалось бы, исследований о сказках написана масса, что же можно в них открыть еще? Долгое изучение литературы привело меня к такому спорному вопросу — это проблема жанровой классификации сказок.
Итак, причины обращения к теме исследования:
1. Спорность вопроса жанровой классификации сказок, условность каждой из ныне известных, неудовлетворенность фольклористами и литературоведамиклассификациями, существующими в данный момент.
2. Личный интерес к сказкам, желание их изучить и систематизировать для удобства дальнейшего постижения.
3. Есть и причина общечеловеческого характера, заключающаяся в формуле: «Сказка ложь, да в ней намек…». Не найду ли я среди всего этого мира волшебства и превращений ответы на волнующие меня вопросы?!
Таким образом, основной целью работы является попытка создать собственный вариант жанровой классификации русских сказок. Для достижения цели были поставлены следующие задачи:
1. Изучить существующие в данный момент варианты классификаций, обозначив их плюсы и минусы.
2. Определить инструментарий (отобрать критерии) для создания варианта классификации.
3. Предложить свой вариант классификации.
4. Распределить русские народные сказки афанасьевского сборника по разрядам созданной классификацией.
Итак, объект исследования — русские народные сказки. Ключевая причина обращения к ним: личная заинтересованность и увлеченность. Предмет исследования — классификация сказок. Ключевая причина обращения: отсутствие полной, завершенной и бесспорной в фольклористике на сегодняшний момент классификации.
Гипотеза:бесспорную классификацию создать можно при условии выбора удачных критериев, помогающих распределить тексты в группы, и учитывая минусы известных жанровых классификаций.
Этапы работы:
1. Постановка проблемы, выбор темы, выдвижение гипотезы.
2. Сбор материала:
A) библиографический поиск по проблеме жанровых классификаций сказок;
Б) анализ существующих классификаций;
B)чтение русских народных сказок с целью выявления
критериев для создания собственной классификации.
3. Подтверждение гипотезы путем распределения сказок по составленной классификации.
4. Выводы.
Глава 1. Проблема жанровой классификации сказок
В настоящеевремя известно несколько вариантов классификацийсказок,предложенныхразличнымилитературоведами и исследователями. В целях полноты и объективности работы привожу их в своем исследовании:
Классификация 1.
Срезневский излагает свою точку зрения во «Взгляде на памятники украинской народной словесности». По характеру содержания он их делит на:
· мифические (былинные);
· сказки о лицах, исторических событиях и частной жизни;
· фантастическо-юмористические.
Классификация 2.
В 60-е годы XIXвека Снегирев в связи с афанасьевским сборником в «Лубочных картинках русского народа в московском мире» делит на:
· мифические;
· богатырские;
· житейские.
Классификация 3.
Бессонов в«Примечании к песням Киреевского» делит на:
· былевые, богатырские;
· былевые, но не богатырские;
· лубочные;
· бытовые (сюда же входят и о животных).
Классификация 4.
Мифологи, по-своему интерпретировав сборник Афанасьева,пытаются создать иную классификацию. Орест Миллер предлагает следующее деление на:
· мифические сказки (343 таковых из афанасьевского сборника он еще подразделяет на 10 сюжетных кругов);
· нравственно-мифические (о душе, судьбе, правде);
· о животных;
· на богатырские сюжеты;
· возникшие под книжным влиянием;
· «Чистонравоописательные,характерачастно протестующего… в форме сатиры».
По сути дела это первая научная классификация. Но, хотя Миллер считал ее исторической, она, в общем-то, формальная.
Классификация 5.
М.П. Драгоманов в «Малорусских народных преданиях и рассказах» выделяет 13 рубрик. Веселовский обвиняет Драгоманова в том, что он не выдерживает заявленный принцип: прошлое-самобытное, древнее, языческое и новое-христианское.
Классификация 6.
Романов делит сказки на:
· о животных;
· мифические;
· юмористические;
· бытовые;
· космогонические;
· культурные.
Классификация 7.
В.П. Владимиров во «Введении в историю русской словесности» пытается использовать при делении сказокпринцип мотива. Он обнаруживает три разновидности мотивов:
· мотивы животного эпоса;
· мифологического характера;
· древне-былевого культурного характера.
Классификация 8.
В 1908 году Халанский делит сказкинасюжеты без определения в общие рубрики.
Классификация 9.
A.M. Смирнов в «Систематическом указателе тем и вариантов русских народных сказок» делит на:
· сказки о животных;
· о животных и человеке;
· о борьбе с нечистой силой.
Классификация 10.
Нетрадиционный подход к классификации использовал Вундт в «Психологии народов». Он делит сказки по формам развития от древнейших к позднейшим образованиям:
Мифическая сказка |
Чистая волшебная сказка |
Басня |
|
«Биологическая» сказка и басня |
|
Чистая животная сказка |
Этиологическая сказка |
Позднейшее образование: шуточная сказка, моральная басня.
Классификация 11.
Предложил ее сам Афанасьев, формируя сборник, затем Н.П. Андреев в 1927-28 гг. составил и «Указатель сказочных сюжетов». Сказки делятся на:
· о животных;
· волшебные;
· бытовые.
Эта классификация является сейчаснаиболеераспространенной, но в дальнейшем в своей работе я укажу на все ее минусы. Кроме того, сами авторы многочисленных учебников по устному народному творчеству отмечают, что единая классификация сказок не разработана в настоящее время, то есть верной классификации на сегодняшний день нет.
Прежде чем я перейду к подробной характеристике 11-ой классификации, хотелось бы отметить минусы всех вышеизложенных мной классификаций.
Так, по классификации Срезневского (1) представляется чрезмерно обширным и неясным второй блок: сказки о лицах, исторических событиях и частной жизни. Кроме того, непонятно, куда, по его мнению, следует относить животный эпос. Этот же вопрос можно обратить и к классификации Снегирева (2). Ошибкой
Бессонова (3) можно считать внесение сказок о животных в разряд бытовых, так как возникает противоречие «фантастика- нефантастика». В классификации Миллера (4) заостренность на форме оставляет в стороне героев разноплановых как действующих лиц. Нарушение основного принципа Драгомановым (5)
обнаруживает еще Веселовский.
Трудно установитьосновополагающий принцип в классификации Романова (6). Владимиров (7) при дробном делении по мотивам учитывает лишь 40 таковых, а их значительно больше (так, Сумцев называет 400). Классификация Холанского (8) грешит делением в сюжеты без определения общей рубрики, да и вообще практически всеми исследователями на сегодняшний момент признана устаревшей. A.M. Смирнов (9) создает еще большую путаницу, даже не закончив свой труд. Классификация Вундта интересна своим нетрадиционным подходом, но в нее попадают, к сожалению, не все сказки.
Глава 2. Анализ афанасьевской классификации
2.1 Сказки о животных
Сказки о животных подразделяются на следующие тематические группы: о диких животных, о диких и домашних, о домашних, о человеке и диких животныхю
Истоки вымысла обусловлены древнейшими взглядами человека, наделявшими животное разумом. Следствием этого является поведение животных в сказках, аналогичное человеческому.
Вот как определяются поэтические особенности сказок о животных:
1. Вымысел в них возникает в результате соединения противоречий: человеческого мира и животного мира – водном пространстве, в одной сфере. Возникает особый, гротескный мир смешанных реальных представлений, в котором невероятное должно восприниматься как вероятное.
2. Нет идеализированного героя. Ум противопоставляется грубой силе и побеждает, но единого носителя этого качества нет.
3. Не все сказки о животных заканчиваются благополучно, но несмотря на это, трагедийное звучание отсутствует.
4. Сказки о животных обладают потенциальной иносказательной возможностью, в них легко угадываются человеческие бытовые ситуации.
5. Сюжет в сказках о животных несложен. Событий в них мало. Чащевсегоразрабатываетсямотиввстречи. Продолжительность действия обозначается системой повторов. Сказка может состоять из одного эпизода, из нескольких эпизодов, из цепочки эпизодов, в которых повторяется один момент. В композиционном плане можно различать сказки односюжетные, многосюжетные и построенные по принципу цепочки, с повторением всех эпизодов — кумулятивные (а + аб + абв + абвг + …).
6. Наиболее распространенная форма сказок о животных -повествовательно-диалогическая.
7. Дидактический, назидательный план сказки очень ясен. В конце сказки всегда подводится итог, выраженный или пословицей, или обобщающей фразой.
8. В сказках о животных в процессе повествования используются традиционные сказочные формулы, реже — в начале и середине сказки, чаще — в конце.
2.2.Волшебные сказки
.
Волшебная сказка сложилась в своих основных чертах в тот период, когда представления первобытного человека о мире развивались одновременно в двух измерениях: существовал видимый, реальный мир, в котором жил человек, и мир воображаемый, ирреальный, населенный злыми и добрыми силами, оказывающими, как ему представлялось, прямое влияние на жизнь. Оба они в сознании первобытного человека составляли единую реальность.
По характеру конфликта выделяют две группы волшебных сказок: в одной герой вступает в конфликт с волшебными силами, в другой — с социальными.
Вот как определяются поэтические особенности волшебных сказок:
1. Конфликт в волшебной сказке разрешается всегда при помощи чудесных сил, чудесных помощников, при относительной пассивности героя.
2. Действие развертывается в двух пространственно-временных планах. От начала действия героя до его подвига и женитьбы совершается много событий; герой пересекает большие пространства, но время не касается его самого; он вечно молод; иногда эпическое время приближено к реальному: год, месяц, неделя и так далее. Это один план, раскрывающий жизнь героя. В другом, пространственном плане, живут противники героя и чудесные помощники. Здесь время течет медленно для героя, но быстро — для противников и чудесных помощников. Время сказки связано с восприятием сказочного ритма. «Одноактность» или «многоактность» действия измеряется системой повторов. Они-то и создают ритм сказочного времени. Ритм организует ожидание, включает слушателя в сказку. Ритм создает напряженность до момента совершения героем подвига. До этого момента время течет медленно, повторы поддерживают у слушателя состояние ожидания. После совершения героем подвига начинается ритмический спад — снимается напряжение ожидания, сказка завершается.
3. В волшебных сказках два типа героев: «высокий» герой, наделенный волшебной силой от рождения или получивший ее от волшебного помощника (Иван-царевич) и «низкий» (Иван-дурак).
4. В волшебной сказке описание заменяют поэтические формулы. Знание этих формул позволяет сказательно легко «построить» сказку. Обязательный признак формулы -повторяемость в ряде сказок. Различают начальные формулы (присказки), конечные (концовки), повествовательные, которые подразделяются в свою очередь на формулывремени («Близко ли, далеко ли, коротко, скоро сказка сказывается, да нескоро дело делается»), на формулы-характеристики («Такая краса, что не в сказке сказать, ни пером описать»), на этикетные формулы («крест клал по-писаному, поклон вел по-ученому»).
2.3.Бытовые сказки
Термин «бытовая сказка» объединяет несколько
внутрижанровых разновидностей: сказкиавантюрные,новеллистические (авантюрно-новеллистические), социально-бытовые (сатирические), семейно-бытовые (комические).
Вот какие поэтические особенности характерны в целом для бытовых сказок:
1. Конфликт в бытовых сказках разрешается благодаря активности самого героя. Сказка делает героя хозяином своей судьбы. В этом суть идеализации героя бытовой сказки.
2. Сказочное пространство и время в бытовой сказке приближено к слушателю и рассказчику. В них важную роль играет момент сопереживания.
3. Вымысел в бытовых сказках строится на изображении алогизма. До определенного момента сказка воспринимается как бытовой, вполне правдоподобный рассказ, причем его реалистичность усугубляется конкретными описаниями. Алогизм достигается гиперболическим изображением какого-либо качества отрицательного героя: предельной глупости, жадности, упрямства и так далее.
4. Бытовая сказка может иметь различную композицию: новеллистические и авантюрные сказки, в основе которых лежат приключенческие мотивы, велики по объему, многоэпизодны. Комические и сатирические сказки всегда разрабатывают один эпизод — анекдотическую или остросатирическую бытовую ситуацию. Многоэпизодные и комические сказки объединяются в цикл по принципу нарастания комического или сатирического эффекта.
2.4.Несоответствие в разрядах
Еще раз напомню, что данные характеристики трех сказочных жанров написаны по учебнику «Русское народное поэтическое творчество» под редакцией A.M. Новиковой, но если взять и посмотреть этот же вопрос в учебнике Аникина В.П. и Круглова Ю.Л., то при аналогичной типологии можно обнаружить ряд противоречий. Укажу на некоторые. Так у Аникина при характеристике сказок о животных в отличие от Новиковой акцент делается на юморе и сатирическом начале. Если Новикова говорит об отсутствии в данных сказках идеализированного героя, то Аникин пишет, что резкое разграничение положительного и отрицательного — в природе сказок о животных. А при характеристике волшебных сказок обнаруживается даже различное истолкование одного и того же лексического наполнения. Так по учебнику Новиковой выражение «скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается» подается как поэтическая формула, а по аникинскому, как присутствие примет обыденного в фантастическом мире.
Таким образом, на основании всех этих противоречий можно еще раз убедиться, что проблема с типологией русских народных сказок реально существует.
Глава 3. Создание нового варианта классификации
Для создания любой классификации необходимо основание и действие двух принципов: критериальности и логичности. Так я, базируясь на всех вышеизложенных фактах, взяла для основания афанасьевскую классификацию, но конкретизировала ее и расширила, пользуясь двумя критериями: героями и композиционными особенностями.
Далее в работе будет представлена моя классификация с примерами из сборника Афанасьева. Все 135 сказок из этого сборника вошли в один из разрядов. Итак, классификация 12:
Всего я выделила 17 разрядов:
1. Классическо-животные («Лиса-повитуха», «Лиса, заяц и петух», «Лиса-исповедница», «Овца, лиса и волк», «Лиса и журавль», «Лиса и рак», «Кот,петух и лиса», «Волк и коза», «Коза», «Зимовье зверей», «Журавль и цапля»). Действующие лица в таких сказках — исключительно животные, в которых прочитывается людское поведение, объем их невелик, композиция проста, хороший конец.
2. О животных трагедийные («Свинья и волк», «Мизгирь»). Отвечает всем требованиям первого разряда в плане геройных особенностей, но имеет трагический финал, что уже не позволяет назвать их классическо-животными.
3. О животных с бытовым контекстом («Звери в яме», «Лиса и тетерев), «Напуганный медведь и волки»). В этих сказках в отличие от первого разряда усложняется не композиционный план (как во втором разряде), а геройный: появляются люди, но они ещё лишь фон для героев-животных, люди не являются участниками событий, они только упоминаются.
4. О животных с бытовым контекстом трагедийные («Терем мухи»). Как уже понятно из принципа деления, в этот разряд входят сказки, отвечающие требованиям к третьему разряду, но с трагическим финалом.
5. Животно-бытовые («Лисичка-сестричка и волк», «За лапоток – курочку, за курочку – гусочку», «Мужик, медведь и лиса», «Кот и лиса», «Волк-дурень», «Сказка о козе лупленой», «Кочет и курица», «Курочка», «Сказка о Ерше Ершовиче, сыне Щетинникове», «Байка о щуке зубастой», «Дочь и падчерица», «Петух и жерновцы», «Охотник и его жена»). В данный разряд вошли сказки с композиционными особенностями сказок о животных, но здесь наряду с главными действующими лицами-животными действуют на равных правах люди, порой даже вступая в единоборство.
6. Животно-бытовые трагедийные («Медведь», «Медведь, собака и кошка»). Отвечают требованиям 5-го разряда, но имеют трагический финал.
7. Животно-бытовые трагедийные с волшебными элементами («Колобок», «Серть петушка», «Крошечка-Хаврошечка»). Отвечают требованиям 6-го разряда, но структура этих сказок ещё более усложнена по причине появления волшебства (это могут быть либо волшебные герои второстепенного плана, либо волшебные предметы).
8. Животно-бытовые с волшебными элементами («Баба-Яга», «Гуси-лебеди», «Конь, скатерть и рожок», «Хитрая наука», «Несмеяна-царевна», «Волшебное кольцо»). Композиция сказок животно-бытовых здесь усложняется введением либо волшебных героев, либо волшебных предметов.
9. Классическо-волшебные («Марья Моревна», «Иван-царевич и Белый Полянин», «Безногий и безрукий богатыри», «Притворная болезнь», «Чудесная рубашка», «Морской царь и Василиса Премудрая», «Царь-девица», «Пёрышко Финиста ясна сокола», «Елена Премудрая», «Царевна, разрешающая загадки», «Заколдованная королевна», «Окаменелое царство», «По колена ноги в золоте, по локоть руки в серебре», «Золотой башмачок». Сказки с усложнённой композиционной структурой, в основе которой лежитизвестная формула Проппа: здесь и символические числа, и действие неодушевленных и волшебных предметов, и волшебные герои, обязателен счастливый финал.
10.Классическо-бытовые(«Клад», «Оклеветанная купеческая дочь», «Солдат и царь в лесу», «Разбойники», «Знахарь», «Вор», «Вороватый мужик», «Солдатская загадка», «Дурак и береза», «Удалой батрак», «Фома Беренников», «Жена-доказчица», «Муж да жена», «Дорогая кожа», «Как мужик отучил жену от сказок», «Скряга»). Сказки с несложной композицией бытовых, отмеченной в афанасьевской классификации. Обязательное требование — полное отсутствие волшебства.
11.Волшебно-бытовые («Ведьма и Солнцева сестра», «Морозко», «Василиса прекрасная», «Королевич и его дядька», «Три царства — медное, серебряное, и золотое», «Фролка-сидень», «Иван-быкович», «Никита-кожемяка», «Кощей Бессмертный», «Вещий сон», «Арысь-поле», «Ночные пляски», «Лихо одноглазое», «Доброе слово», «Мудрая девица и семь разбойников», «Дока на доку» и другие). Сказки, в которых, базируясь на пропповскую формулу, структура усложняется введением бытовых героев.
12.Волшебно-бытовые с героями животными («Баба-Яга и Заморышек», «Терешечка», «Хрустальная гора», «Козьма Скоробогатый», «Жар-птица и Василиса-царевна», «Сивко-бурко», «Звериное молоко»). Еще большее усложнение одиннадцатого разряда по причине введения героев животных.
13.Волшебно-языческие с бытовым контекстом («Рассказы о мертвецах», «Рассказы о ведьмах», «Смерть скупого», «Скрипач в аду», «Леший», «Неосторожное слово»). Особый ряд сказок, имеющий композицию бытовых. Их особенность заключается в том, что вводятся герои, олицетворяющие нечистую силу — отголоски язычества.
14.Бытовые трагедийные («Иванушка-дурачок», «Набитый дурак», «Мена», «Жена-спорщица», «Вещий дуб»). Композиция и герои могли бы отнести эти сказки к десятому разряду, но есть одна особенность — трагический финал.
15.Бытовая с открытым финалом («Лутонюшко»). Особый разряд сказок, нарушающий все традиционные сказочные структуры — в них нет финала.
16.Бытовая с диалогической структурой и неодушевленными героями («Хорошо, да худо», «Не любо — не слушай», «Грибы»). Сказки, имеющие особую структуру – форму диалога.
17.Бытовые с неодушевлёнными героями трагической тональности («Пузырь, соломинка и лапоть»). Структура бытовой сказки, герои – неодушевлённые предметы.
Заключение
Таким образом, подведу некоторые итоги по проделанной работе:
1. Мною были проанализированы существующие на сегодняшний день классификации русских народных сказок.
2. Внимательно прочитаны русские народные сказки, найдены несоответствия с существующими классификациями.
3. Определены основание и принципы для создания собственной классификации.
4. Создана новая классификация, и сказки из афанасьевского сборника распределены согласно ей.
В целом в процессе работы меня заинтересовала проблема устного народного творчества. Так, на сегодня я уже вижу несовершенство классификации устной несказочной прозы. В перспективе предполагаю заняться именно этим вопросом.
Список литературы
Тексты:
1. Народные русские сказки А.Н. Афанасьева. – М., 2004.
2. Сказки: Библиотека русского фольклора. Кн. 1-2. – М, 1988, 1989.
Исследования:
1. Аникин В.Л., Круглов Ю.Л. Русская народная сказка. – М., 2001.
2. Зуева Т.В. Чудесный мир сказки и историческая действительность // Восточнославянские волшебные сказки. М., 1992. С. 3-28.
3. Корепова К.Е. Волшебный мир // Русская волшебная сказка: Антология. М., 1992. С. 5-18.
4. Новикова А.М. Русское народное поэтическое творчество. – М., 2002.
5. Пропп В.Я. Указатель сюжетов // Афанасьев А.Н. Народные русские сказки: В 3 т. М., 1957. Т. 3. С. 454-502.
6. Померанцева Э.В. Судьбы народной сказки. – М., 2006.
7. Пропп В.Я. Исторические корни волшебной сказки. – Л., 1976.
8. Сравнительный указатель сюжетов. Восточнославянская сказка. – Л., 1979.
9. Стрельцова Л.Е., Тамарченко Н.Д. Глаголъ и добро: Волшебные и бытовые сказки. Тверь, 2005.
Разновидности сказок
Рассказываем о жанре, его истории и приводим примеры произведений.
Сказки — один из фольклорных жанров. Это короткие истории, в стихах или прозе, рассказывающие о волшебных приключениях, героических подвигах или бытовых делах. О других жанрах мы рассказали в этой статье.
В отличие от легенд и былин, сказки не претендуют на историчность. В отличие от мифов, почти не касаются религии и фундаментальных тем. Повесть о сотворении мира или объяснение природных явлений — задача мифов. Сказки толкуют о менее масштабных делах: о том, как звери собрались на зимовье, солдат обманул скупую вдову и сварил себе наваристую кашу, а Иван-Дурак подружился с серым волком, нашел незнамо что незнамо где, получил в награду пару волшебных артефактов, руку принцессы и царство в придачу. История о том, как Прометей украл с Олимпа огонь и принёс людям — миф. История о том, как братец Кролик украл у фермера Сэма бочонок браги и принёс остальным зверям — сказка.
Сказки для взрослых и детей
В зависимости от целевой аудитории, сказки бывают взрослыми и детскими. В наши дни большая часть рассчитана на детей. Как сказал Альберт Эйнштейн:
“
«Если вы хотите, чтобы ваши дети выросли умными, читайте им сказки. Если вы хотите, чтобы ваши дети выросли ещё умнее, читайте им больше сказок».
Они обучают и развлекают, развивают фантазию, воображение и логику, расширяют словарный запас и помогают адаптироваться к реальной жизни за окном.
При этом исторически большая часть сказок создавалась для взрослых. В оригинальных версиях волк кормит Красную шапочку наваристым супом из её бабушки, Золушка убивает мачеху, а ее злые сестры шинкуют себе ступни, чтобы влезть в злосчастную туфельку, Рапунцель беременеет от принца, а Спящая красавица прежде чем проснуться от вечного сна успевает родить двойню — пробуждение возлюбленной явно было не в приоритете у положившего на нее глаз короля.
Сказочные сюжеты веками передавались в устной традиции, только в начале XIX века фольклористы попытались перенести их на бумагу. Тогда же они принялись «причёсывать» истории, сглаживая острые углы и оставляя за кадром смачные подробности. Причина редактуры — в строгой цензуре того времени, не пропускавшей в печать ничего, что могло бы шокировать нравы благопристойной публики. Далеко не все современники соглашались с подобной адаптацией. Когда в 1854 году британский литератор Джордж Крукшенк подогнал «Золушку» под вкусы викторианской публики, Чарльз Диккенс раскритиковал его поступок и призвал сохранить фольклорные сюжеты неизменными.
Народные и фольклорные сказки
В зависимости от авторства сказки бывают народными (фольклорными) и авторскими (литературными).
Народные вплоть до начала XIX века передавались в устной форме, поэтому найти их конкретного автора нельзя. Многие сюжеты общие у разных культур мира. Согласно исследованиям, некоторые уходят корнями аж в Бронзовый век. Примеры: «Маша и три медведя», «Теремок», «Колобок», «Каша из топора», «Морозко»
Литературная сказка принадлежит перу конкретного автора и прежде не встречалась в устной форме. При этом братья Гримм и Шарль Перро — одни из самых известных сказочников в мире — ничего не сочиняли сами, они были как раз теми, кто на рубеже XVIII—XIX вв.еков собирал образцы народного фольклора и переносил их на бумагу. Хотя Перро одну историю всё-таки придумал сам.
Примеры литературных сказок: Ганс Христиан Андерсон «Снежная королева» и «Русалочка», Александр Пушкин «Золотой петушок», Пётр Ершов «Конёк-Горбунок».
Классификация сказок
В литературоведении есть несколько классификаций фольклорных сюжетов. Самым распространённым считается «Указатель сказочных типов», созданный филологом Антти Аарне в начале XX века и позднее дополненный исследователем Ститом Томпсоном и учёным Хансом Йоргом-Утером. Указатель делит все истории на следующие жанры:
-
Сказки о животных — сюжеты, где главную роль играют животные, а люди или мелькают на заднем плане, или вообще не появляются. Примеры: «Волк и козлята», «Зимовье зверей», «Теремок».
-
Волшебные сказки сохранили остатки еще языческих верований. Они рассказывают о героях, которые добиваются своих целей с помощью чудодейственных предметов или волшебных помощников. Примеры: «Иван-царевич и серый волк», «Гуси-лебеди» и «Лихо одноглазое».
-
Новеллистические (бытовые) сказки — в их основе лежат социальные отношения, а герои решают бытовые проблемы. Примеры: «Каша из топора», «Добрый поп» и «Солдатская шинель».
-
Легендарные сказки основаны на легендах, утративших претензию на реалистичность. Примеры: «Отец и дочь», «Смерть скупого», «Чудесная дудка».
-
Сказки об одураченном чёрте. Примеры: «Батрак», «Беглый солдат и чёрт».
-
Кумулятивные (цепочные) сказки не обладают интересным или увлекательным сюжетом, их смысл сводится к многократному, нарастающему повторению одних и тех же действий или слов. Эти истории зародились еще на заре человечества, внутри довольно примитивного общества. Позже они использовались для обучения детей речи. Фрагменты текста могут повторяться как ограниченное, так и неограниченное количество раз — такие сюжеты называются докучными. Примеры: «Репка», «Петушок подавился», «За скалочку уточку».
Была ли данная статья полезна для Вас?