Классификация сказок по тематике и стилистике

Классификация сказок. Характерные черты каждого вида

Важнейшие идеи, основная проблематика, сюжетные стержни и – главное – расстановка сил, осуществляющих добро и зло, по сути, едины в сказках разных народов. В этом смысле любая сказка не знает границ, она для всего человечества.

Фольклористика посвятила сказке множество исследований, но определение ее как одного из жанров устного народного творчества до сих пор остается открытой проблемой. Неоднородность сказок, обширный тематический диапазон, многообразие мотивов и персонажей, в них заключенных, несчетное количество способов разрешения конфликтов действительно делают задачу жанрового определения сказки весьма сложной.

И все-таки расхождение во взглядах на сказку сопряжено с тем, что расценивается в ней как основное: установка на вымысел или стремление отразить действительность посредством вымысла.

Суть и жизнеспособность сказки, тайна ее волшебного бытия в постоянном сочетании двух элементов смысла: фантазии и правды.

На этой основе возникает классификация видов сказок, хотя и не вполне единообразная. Так, при проблемно-тематическом подходе выделяются сказки, посвященные животным, сказки о необычных и сверхъестественных событиях, приключенческие сказки, социально-бытовые, сказки-анекдоты, сказки-перевертыши и другие.

Резко очерченных границ группы сказок не имеют, но несмотря на зыбкость разграничения, такая классификация позволяет начать с ребенком предметный разговор о сказках в рамках условной «системы» – что, безусловно, облегчает работу родителей и воспитателя.

На сегодняшний день принята следующая классификация русских народных сказок:

1. Сказки о животных;

2. Волшебные сказки;

3. Бытовые сказки.

Рассмотрим подробнее каждый из видов.

Сказки о животных

Народная поэзия обнимала целый мир, ее объектом стал не только человек, но также и все живое на планете. Изображая животных, сказка придает им человеческие черты, но в то же время фиксирует и характеризует повадки, «образ жизни» и т.д. Отсюда живой, напряженный текст сказок.

Человек издавна чувствовал родство с природой, он действительно был ее частицей, борясь с нею, искал у нее защиты, сочувствуя и понимая. Очевиден и позднее привнесенный басенный, притчевый смысл многих сказок о животных.

В сказках о животных действуют рыбы, звери, птицы, они разговаривают друг с другом, объявляют друг другу войну, мирятся. В основе таких сказок лежит тотемизм (вера в тотемного зверя, покровителя рода), вылившийся в культ животного. Например, медведь, ставший героем сказок, по представлениям древних славян, мог предсказывать будущее. Нередко он мыслился как зверь страшный, мстительный, не прощающий обиды (сказка «Медведь»). Чем дальше уходит вера в то тем, чем более уверенным в своих силах становится человек, тем возможнее его власть над животным, «победа» над ним. Так происходит, например, в сказках «Мужик и медведь», «Медведь, собака и кошка». Сказки существенно отличаются от поверий о животных — в последних, большую роль играет вымысел, связанный с язычеством. Волк в повериях мудр и хитёр, медведь страшен. Сказка же теряет зависимость от язычества, становится насмешкой над животными. Мифология в ней переходит в искусство. Сказка преображается в своеобразную художественную шутку — критику тех существ, которые подразумеваются под животными. Отсюда — близость подобных сказок к басням («Лиса и журавль», «Звери в яме»).

Сказки о животных выделяются в особую группу по характеру действующих лиц. Подразделяются они по типам животных. Сюда примыкают и сказки о растениях, неживой природе (мороз, солнце, ветер), о предметах (пузырь, соломинка, лапоть).

В сказках о животных человек :

1) играет второстепенную роль (старик из сказки «Лиса крадёт рыбу из воза»);

2) занимает положение, равноценное животному (мужик из сказки «Старая хлеб-соль забывается»).

Возможная классификация сказки о животных.

Прежде всего, сказка о животных классифицируется по главному герою (тематическая классификация). Такая классификация приведена в указателе сказочных сюжетов мирового фольклора, составленного Арне-Томсоном и в «Сравнительном Указателе Сюжетов. Восточнославянская сказка»:

1. Дикие животные.

— Лиса.

— Другие дикие животные.

2. Дикие и домашние животные

3. Человек и дикие животные.

4. Домашние животные.

5. Птицы и рыбы.

6. Другие животные, предметы, растения и явления природы.

Следующая возможная классификация сказки о животных – это структурно-семантическая классификация, которая классифицирует сказку по жанровому признаку. В сказке о животных выделяют несколько жанров. В. Я. Пропп выделял такие жанры как:

1. Кумулятивная сказка о животных.

2. Волшебная сказка о животных

3. Басня (аполог)

4. Сатирическая сказка

Е. А. Костюхин выделял жанры о животных как:

1. Комическая (бытовая) сказка о животных

2. Волшебная сказка о животных

3. Кумулятивная сказка о животных

4. Новеллистическая сказка о животных

5. Аполог (басня)

6. Анекдот.

7. Сатирическая сказка о животных

8. Легенды, предания, бытовые рассказы о животных

9. Небылицы

Пропп, в основу своей классификации сказки о животных по жанрам, пытался положить формальный признак. Костюхин же, в основу своей классификации, отчасти положил формальный признак, но в основном исследователь разделяет жанры сказки о животных по содержанию. Это позволяет глубже понять разнообразный материал сказки о животных, который демонстрирует разнообразие структурных построений, пестроту стилей, богатство содержания.

Третья возможная классификация сказки о животных является классификации по признаку целевой аудитории. Выделяют сказки о животных на:

1. Детские сказки.

— Сказки рассказанные для детей.

— Сказки рассказанные детьми.

2. Взрослые сказки.

Тот или иной жанр сказки о животных имеет свою целевую аудиторию. Современная русская сказка о животных в основном принадлежит детской аудитории. Таким образом, сказки рассказанные для детей имеют упрощенную структуру. Но есть жанр сказки о животных, который никогда не будет адресован детям – это т. н. «Озорная» («заветная» или «порнографическая») сказка.

Около двадцати сюжетов сказок о животных — это кумулятивные сказки. Принцип такой композиции заключается в многократном повторении единицы сюжета. Томпсон, С., Болте, Й. и Поливка, И., Пропп выделяли сказки с кумулятивной композицией в особую группу сказок. Кумулятивную (цепевидную) композицию различают:

1. С бесконечным повторением:

— Докучные сказки типа «Про белого бычка».

— Единица текста включается в другой текст («У попа была собака»).

2. С Конечным повторением:

— «Репка» — нарастают единицы сюжета в цепь, пока цепь не оборвётся.

— «Петушок подавился» — происходит расплетание цепи, пока цепь не оборвётся.

— «За скалочку уточку» — предыдущая единица текста отрицается в следующем эпизоде.

Другой жанровой формой сказки о животных является структура волшебной сказки («Волк и семеро козлят», «Кот, петух и лиса» ).

Ведущее место в сказках о животных занимают комические сказки — о проделках животных («Лиса крадёт рыбу с саней (с воза), «Волк у проруби», «Лиса обмазывает голову тестом (сметаной) , «Битый небитого везёт» , «Лиса-повитуха» и т. д), которые влияют на другие сказочные жанры животного эпоса, особенно на аполог (басню). Сюжетное ядро комической сказки о животных составляют случайная встреча и проделка (обман, по Проппу). Иногда сочетают несколько встреч и проделок. Героем комической сказки является трикстер (тот, кто совершает проделки). Основной трикстер русской сказки — лиса (в мировом эпосе — заяц). Жертвами её обычно бывают волк и медведь. Замечено, что если лиса действует против слабых, она проигрывает, если против сильных – выигрывает. Это идёт из архаического фольклора. В современной сказке о животных победа и поражение трикстера нередко получает моральную оценку. Трикстеру в сказке противопоставлен простофиля. Им может быть и хищник (волк, медведь), и человек, и животное-простак, вроде зайца.

Значительная часть сказок о животных занимает аполог (басня), в которой выступает не комическое начало, а нравоучительное, морализующее. При этом аполог не обязательно должен иметь мораль в виде концовки. Мораль вытекает из сюжетной ситуаций. Ситуации должны быть однозначными, чтобы легко сформировать моральные выводы. Типичными примерами аполога являются сказки, где происходит столкновение контрастных персонажей (Кто трусливее зайца?; Старя хлеб-соль забывается; Заноза в лапе медведя (льва). Апологом можно также считать такие сюжеты, которые были известны в литературной басне с античных времён (Лиса и кислый виноград; Ворона и лисица и многие другие). Аполог — сравнительно поздняя форма сказок о животных. Относиться ко времени, когда моральные нормы уже определились и подыскивают для себя подходящую форму. В сказках этого типа трансформировались лишь немногие сюжеты с проделками трикстеров, часть сюжетов аполога (не без влияния литературы) выработал сам. Третий путь развития аполога — это разрастание паремии (пословицы и поговорки. Но в отличие от паремии, в апологе аллегория не только рациональна, но и чувствительна.

Рядом с апологом стоит так называемая новеллистическая сказка о животных, выделенная Е. А. Костюхиным. Новелла в животной сказке — это рассказ о необычных случаях с довольно развитой интригой, с резкими поворотами в судьбе героев. Тенденция к морализации определяет судьбу жанра. В нём более определённая мораль, чем в апологе, комическое начало приглушено, либо совсем снято. Озорство комической сказки о животных заменено в новелле иному содержанию — занимательному. Классический пример новеллистической сказки о животных — это «Благодарные звери». Большинство сюжетов фольклорной новеллы о животных складываются в литературе, а потом переходят в фольклор. Лёгкий переход этих сюжетов связан с тем, что сами литературные сюжеты складываются на фольклорной основе.

Говоря о сатире в сказках о животных, надо сказать, что литература некогда дала толчок к развитию сатирической сказки. Условие для появлении сатирической сказки возникает в позднем средневековье. Эффект сатирического в фольклорной сказке достигается тем, что в уста животных вкладывается социальная терминология (Лиса-исповедница; Кот и дикие животные). Особняком стоит сюжет «Ёрш Ершович», которая является сказкой книжного происхождения. Поздно появившись в народной сказке сатира в ней не закрепилась, так как в сатирической сказке легко можно убрать социальную терминологию.

Так в XIX веке сатирическая сказка непопулярна. Сатира внутри сказки о животных — это лишь акцент в крайне незначительной группе сюжетов о животных. И на сатирическую сказку повлияли законы животной сказки с проделками трикстера. Сатирическое звучание сохранилась в сказках, где в центре трикстер, а где была полнейшая нелепица происходящего, то сказка становилась небылицей.

Волшебные сказки

Сказки волшебного типа включают в себя волшебные, приключенческие, героические. В основе таких сказок лежит чудесный мир. Чудесный мир – это предметный, фантастический, неограниченный мир. Благодаря неограниченной фантастике и чудесному принципу организации материала в сказках с чудесным миром возможного «превращения», поражающие своей скоростью (дети растут не по дням, а по часам, с каждым днем все сильнее или краше становятся). Не только скорость процесса ирреальна, но и сам его характер (из сказки «Снегурочка». «Глядь, у Снегурочки губы порозовели, глаза открылись. Потом стряхнула с себя снег и вышла из сугроба живая девочка». «Обращение» в сказках чудесного типа, как правило, происходят с помощью волшебных существ или предметов.

В основном волшебные сказки древнее других, они несут следы первичного знакомства человека с миром, окружающим его.

Волшебная сказка имеет в своей основе сложную композицию, которая имеет экспозицию, завязку, развитие сюжета, кульминацию и развязку.

В основе сюжета волшебной сказки находится повествование о преодолении потери или недостачи, при помощи чудесных средств, или волшебных помощников. В экспозиции сказки присутствуют стабильно 2 поколения — старшее(царь с царицей и т.д.) и младшее — Иван с братьями или сёстрами. Также в экспозиции присутствует отлучка старшего поколения. Усиленная форма отлучки — смерть родителей. Завязка сказки состоит в том, что главный герой или героиня обнаруживают потерю или недостачу или же здесь присутствую мотивы запрета, нарушения запрета и последующая беда. Здесь начало противодействия, т.е. отправка героя из дома.

Развитие сюжета — это поиск потерянного или недостающего.

Кульминация волшебной сказки состоит в том, что главный герой, или героиня сражаются с противоборствующей силой и всегда побеждают её (эквивалент сражения — разгадывание трудных задач, которые всегда разгадываются).

Развязка — это преодоление потери, или недостачи. Обычно герой (героиня) в конце «воцаряется» — то есть приобретает более высокий социальный статус, чем у него был в начале.

В.Я. Пропп вскрывает однообразие волшебной сказки на сюжетном уровне в чисто синтагматическом плане. Он открывает инвариантность набора функций (поступков действующих лиц), линейную последовательность этих функций, а также набор ролей, известным образом распределённых между конкретными персонажами и соотнесённых с функциями. Функции распределяются среди семи персонажей:

• антагониста (вредителя),

• дарителя

• помощника

• царевны или её отца

• отправителя

• героя

• ложного героя.

Мелетинский, выделяя пять групп волшебных сказок, пытается решить вопрос исторического развития жанра вообще, и сюжетов в частности. В сказке присутствуют некоторые мотивы, характерные для тотемических мифов. Совершенно очевидно мифологическое происхождение универсально распространённой волшебной сказки о браке с чудесным «тотемным» существом, временно сбросившим звериную оболочку и принявшим человеческий облик («Муж ищет изчезнувшую или похищенную жену (жена ищет мужа)», «Царевна-лягушка», «Аленький цветочек» и др.). Сказка о посещении иных миров для освобождения находящихся там пленниц («Три подземных царства» и др.). Популярные сказки о группе детей, попадающих во власть злого духа, чудовища, людоеда и спасающихся благодаря находчивости одного из них («Мальчик-с-пальчик у ведьмы» и др.), или об убийстве могучего змея — хтонического демона («Победитель змея» и др.). В волшебной сказке активно разрабатывается семейная тема («Золушка» и др.). Свадьба для волшебной сказки становится символом компенсации социально обездоленного(«Сивко-Бурко»). Социально обездоленный герой (младший брат, падчерица, дурак) в начале сказки, наделённый всеми отрицательными характеристиками со стороны своего окружения, наделяется в конце красотой и умом («Конёк-горбунок»). Выделяемая группа сказок о свадебных испытаниях, обращает внимание на повествование о личных судьбах. Новеллистическая тема в волшебной сказке не менее интересна, чем богатырская. Пропп классифицирует жанр волшебной сказки по наличию в основном испытании «Битвы — Победы» или по наличию «Трудной задачи — Решение трудной задачи». Логичным развитием волшебной сказки стала сказка бытовая.

Бытовые сказки

Характерной приметой бытовых сказок становится воспроизведение в них обыденной жизни. Конфликт бытовой сказки часто состоит в том, что порядочность, честность, благородство под маской простоватости и наивности противостоит тем качествам личности, которые всегда вызывали у народа резкое неприятие (жадность, злоба, зависть).

Как правило, в бытовых сказках больше иронии и самоиронии, поскольку Добро торжествует, но акцентированы случайность или единичность его победы.

Характерна пестрота бытовых сказок: социально-бытовые, сатирико-бытовые, новэллистические и другие. В отличии от волшебных сказок, бытовая сказка содержит более значимый элемент социальной и нравственной критики, она определеннее в своих общественных предпочтениях. Похвала и осуждение в бытовых сказках звучат сильнее.

В последнее время в методической литературе стали появляться сведения о новом типе сказок – о сказках смешанного типа. Конечно, сказки этого типа существуют давно, но им не придавали большого значения, так как забыли, насколько они могут помочь в достижении воспитательных, образовательных и развивающих целей. Вообще, сказки смешанного типа – это сказки переходного типа.

В них совмещаются признаки присущие как сказкам с чудесным миром, бытовым сказкам. Проявляются также элементы чудесного в виде волшебных предметов, вокруг которых группируется основное действие.

Сказка в разных формах и масштабах стремится к воплощению идеала человеческого существования.

Вера сказки в самоценность благородных человеческих качеств, бескомпромиссное предпочтение Добра основаны так же и на призыве к мудрости, активности, к подлинной человечности.

Сказки расширяют кругозор, пробуждают интерес к жизни и творчеству народов, воспитывают чувство доверия ко всем обитателям нашей Земли, занятым честным трудом.

СКАЗКА

Веселые и грустные, страшные и смешные, они знакомы
нам с детства. С ними связаны наши первые представления о мире, добре и зле,
справедливости. Они – это, конечно же, сказки.

Сказки любят и дети, и
взрослые. Они вдохновляют писателей и поэтов, композиторов и художников. По
сказкам ставятся спектакли и кинофильмы, создаются оперы и балеты.

На сегодняшний день
сказки играют важную роль в жизни человека. Сказки помогают развиваться,
воспитывать важные качества в каждом человеке: добро, взаимопомощь, щедрость,
понимание окружающих.

Слово сказка известна с
XVII века. До этого времени употребляли термин «байка» или
«басень», от слова «бать» — рассказывать. Впервые это слово
было употреблено в грамоте воеводы Всеволодского, где осуждались люди, которые »
сказки сказывают небывалые». Но ученые полагают, что в народе слово
«сказка» употреблялось и раньше. Талантливые сказочники в народе были
всегда, но о них на сегодняшний момент не осталось никаких сведений. Однако уже
в
XIX веке появились люди, которые поставили своей целью собрать и систематизировать
устное народное творчество.

На данный момент
определение «сказка» звучит следующим образом:

 Сказка — один
из жанров 
фольклора, либо литературы;  эпическое, преимущественно прозаическое произведение волшебного,
героического или бытового характера. Характеризуется отсутствием претензий на
историчность повествования, нескрываемая вымышленность сюжета.

*Сказка
литературная в отличие от фольклорной, принадлежит конкретному
автору, она не бытовала до публикации в устной форме и не имевшее никаких
вариантов.

Сказка состоит из
небольших эпизодов ─  частей, связанных между собой и поэтому
выделяют некую структуру сказки:

·                  
Присказка – необязательный эстетический элемент в
сказке. Ее цель – подготовить слушателей к восприятию сказки, настроить их. Она
существует сама по себе: не связана с содержанием произведения (чаще всего
встречается перед волшебной сказкой);

·                  
Зачин – начало сказочного действия, обязательный
элемент сказки. Подчеркивает необычность, неопределенность того мира, где
происходит действие сказки. Зачин определяет место действия и время действия,
называет героев сказки;

·                  
Основная часть сказки – трехступенчатое строение
сюжета: подготовительная цепь действий, центральное действие и развязка.

·                  
Исход или концовка – заключительная часть сказки. В ней могут
быть подведены итоги сказочного действия.

Сказка как художественное целое существует
только как совокупность определенных признаков: особая форма построения, особая
поэтика,
повествовательность и сюжет, установка на вымысел и
назидательность
. Сказки в целом были одной из важнейших областей народного
поэтического искусства, имевшей не только идейное и художественное, но и
огромное педагогическое и воспитательное значение. Расхождение во взглядах на
сказку сопряжено с тем, что расценивается в ней как основное: установка на
вымысел или стремление отразить действительность посредством вымысла.

Однако, как это часто бывает в науке,
отсутствие классического определения совершенно не отражается на самом явлении
и весьма мало влияет на жизнь в общественном сознании. Суть и жизнеспособность
сказки, тайна ее волшебного бытия заключается в постоянном сочетании двух
элементов смысла: фантазии и правды.

На этой основе и возникает классификация
видов
сказок (В.Я. Пропп):

1.                
Сказки о животных;

2.                
Волшебные сказки;

3.                
Бытовые сказки;

4.                
Кумулятивные сказки;

5.                
Небылицы;

6.                
Докучные сказки.

СКАЗКИ О ЖИВОТНЫХ

Возникли в глубокой
древности, в эпоху язычества, и отразили наблюдения над животными человека
первобытного общества – охотника и зверолова, а затем и скотовода. Жанр
формировался долгое время, обогащался сюжетами, типами персонажей, вырабатывая
определенные структурные особенности.

Сказки
о животных называются животным эпосом; их отличительной особенностью является
то, что главными героями становятся животные. Это могут быть как звери, так и
рыбы или птицы. Нередко ключевое место отводится предметам или растениям, а
иногда даже природные явления становятся персонажами. Если в животном эпосе
присутствует человек, то он либо является второстепенным, временами практически
незаметным, либо примерно равен персонажу-животному, но такое встречается
гораздо реже. 

Выделение сходных
особенностей у животных и человека (речь – крик, поведение – повадки) послужило
основой для совмещения в образах животных их качеств с качествами человека. Это
совмещение повело и к типизации характеров животных, которые стали воплощением
определенных качеств: лиса — хитрости, волк — глупости и жадности, медведь –
доверчивости, заяц – трусости.
Животные в
сказке соблюдают принцип иерархии: наиболее сильного все признают и считают
главным     (лев или медведь). Они все­гда оказываются на верху социальной
лестницы.
Так сказки приобрели иносказательный смысл: под животными стали
разуметь людей с определенными характерами.

 Образы животных стали
средством морального поучения. В сказках о животных не только высмеиваются
отрицательные качества (глупость, лень, болтливость), но и осуждаются жадность,
обман в целях наживы, издевательство над слабым.

Именно в переплетении
животного и человеческого, в соприкосновении условного и реального кроется комический
эффект в сказках о животных.

.
Выделяют также
структурно-семантическую классификацию сказок о
животных (В. Я. Пропп):

·                  
Кумулятивная сказка о животных;

·                  
Волшебная сказка о животных;

·                  
Басня (аполог);

·                  
Сатирическая сказка.

Художественные
особенности сказок о животных

·                  
Основой композиции служит построение сюжета. Наиболее часто
встречающееся композиция – нанизывание эпизодов. («Шел бык лесом, навстречу ему
баран…»). Встреча – лишь начало целого ряда других встреч.

·                  
Типична для сказок о животных кумулятивная структура
цепная композиция, где каждый последующий эпизод повторяет
предыдущий. («Теремок»).

·                  
В сказках о животных очень развит диалогизм.

·                  
В сказки о животных широко вводятся песенки.

·                  
Для сказок о животных характерен яркий оптимизм.

ВОЛШЕБНЫЕ
СКАЗКИ

Вол­шебными они
называются потому, что все происходящее в волшебной сказке фантастично и
удивительно: её герой, попадая то в одну, то в другую опасную ситуацию, спасает
друзей, уничтожает врагов — борется не на жизнь, а на смерть. Опасность
представляется особенно силь­ной, страшной потому, что главные противники его
— не обы­чные люди, а представители сверхъестественных темных сил˸ Змей
Горыныч, Баба Яга, Кощей Бессмертный и пр.  Одерживая побе­ды над этой
нечистью, герой как бы подтверждает свое высокое человеческое начало,
близость к светлым силам природы. В борьбе он становится ещё сильнее и мудрее,
приобретает новых друзей и получает полное право на счастье.

Таким образом, основная
задача данного жанра: вызвать восхищение добрым
героем и осудить злодея, выразить уверенность в торжестве добра.

Персонаж в волшебных
сказках всегда носитель определенных моральных качеств. Герой самых
популярных волшебных сказок — Иван-царевич. Он многим помогает, животным и
птицам, которые ему за это благодарны, и в свою очередь, помогают ему, братьям,
которые часто стараются погубить его. Он представлен в сказках как народный
герой, воплощение высших моральных качеств — смелости, честности,
доброты. Он молод, красив, умен и силен. Это тип смелого и сильного «богатыря».

Русскому
народу свойственно сознание того, что человек всегда встречается на своем пути
с жизненными трудностями, а своими добрыми поступками он их обязательно
преодолеет. Герой, наделенный такими качествами как доброта, щедрость,
честность, глубоко симпатичен русскому народу.

 Под стать такому
герою женские образы — Елена Пре­красная, Василиса Прекрасная, Царь-девица,
прекрасная королевна. Они так красивы, что «ни в сказке сказать, ни пером
описать», и при этом обладают волшебст­вом, умом и смелостью. Данные
«мудрые девы» помогают Ивану-царевичу бежать от морского царя, найти Кощееву
смерть, выполнить непосильные задания. Сказочные героини иде­альным
образом воплощают народные представления о жен­ской красоте, доброте,
мудрости.

Противостоят главным ге­роям
персонажи резко отрицательные — коварные, завис­тливые, жестокие.
Чаще всего это Кощей Бессмертный, Баба Яга, Змей о трех-девяти головах, Лихо
одноглазое. Они чу­довищны и безобразны внешне, коварны, жестоки в проти­воборстве
с силами светлыми и добрыми. Тем выше цена победы главного героя.

В трудные минуты на
помощь главному герою приходят помощники. Это либо волшебные животные
(Сивка-бурка, щука, Серый волк, Свинка—золотая щетинка), либо добрые старушки,
чудесные дядьки, силачи, ходоки. Большим раз­нообразием отличаются чудесные
предметы˸ ковер-самолет, сапоги-скороходы, скатерть-самобранка,
шапка-невидимка, живая и мертвая вода. Спасаясь от преследования, герой бро­сает
гребешок — и встает дремучий лес; полотенце, платок превращается в реку или в
озеро.

Сказка учит любить и
жалеть, Быть честным, верным, бескорыстным, ценить человека не по внешности, а
по его делам и поступкам. Учит уважать старших и вести себя достойно.

По типу конфликта волшебные сказки бывают:

— героические: герой борется с волшебной
силой;

— социально — классовые: герой борется с
барином, с царём;

— семейные (педагогические): конфликт
происходит в семье или сказка носит нравоучительный характер.

Основные
темы волшебных сказок

·                  
Сказки о превращениях со свадебным концом («Царевна – лягушка»,
«Иван – царевич и серый волк», «Василиса Премудрая» и т.п.);

·                  
Сказки о доброй падчерице и злой мачехе («Морозко», «Крошечка –

Хаврошечка»);

·                  
Сказки на былинные темы («Сказка
про Илью Муромца»).

Художественные
особенности волшебных сказок

·                  
Традиционный зачин («жили – были», «в тридевятом царстве, в
тридесятом государстве») и концовка ( «стали жить – поживать и добра
наживать»);

·                  
Наличие традиционных эпитетов (добрый молодец, красна девица,
слезы горючие, вода студеная, терем высокий, сыра земля, чужедальняя сторона);

·                  
Постоянные сказочные выражения (Утро вечера мудренее. Слезами дела
не поправишь. Долго ли, коротко…);

·                  
Принцип троичности (три дочери, три сына, три дороги, три задания
и т.д.);

·                  
Для волшебных сказок характерна градация – усиление, увеличение
признака (старший сын – умный, средний – так себе, младший — дурак; старшая
дочь — красавица, средняя – еще луче, а младшая – ни в сказке сказать, ни пером
описать); первое задание – трудное, второе – еще труднее, третье – самое
сложное);

·                  
В волшебных сказках традиционный образный строй.

БЫТОВЫЕ
СКАЗКИ

В литературоведении эти
сказки называют обычно социально – бытовые, так как в центре действия – бытовые
и социальные отношения между людьми.

Эти сказки довольно
короткие. В центре сюжета, как правило, один эпизод, действие развивается
быстро, нет повторения эпизодов, события, которые служат предметом повествования,
можно определить как необычные, хотя они совершаются в правдоподобной жизненной
обстановке.

В этом типе сказок
широко развит комизм поступков и словесный комизм, что определяется их
сатирическим, юмористическим, ироническим характером.

Действия в бытовой
сказке, в отличие от волшебной, разворачиваются не в тридевятом царстве, а в обычном
городе или деревне. Здесь существует лишь один земной мир, и реалистично
передаются особенности быта. Примечательно, что в бытовой сказке могут
указываться реальные географические названия.

В бытовых сказках
отсутствуют явления чудес и фантастических образов, героями же обычно выступают
простые люди: бедные крестьяне и работники, солдаты, ремесленники и прочие
представители различных профессий. Герои действуют в привычной для этих
категорий людей стандартной жизненной обстановке, такой как служба, стройка,
пашня и т. д. Главным героям противопоставляются не фантастические злые силы, а
знатные или зажиточные люди: священники, купцы, помещики.

В основе развития
сюжета бытовой сказки лежит бытовой конфликт, который возникает между богатыми
и бедными, слабыми и сильными. Помимо этого, конфликт бытовой сказки часто
состоит в том, что порядочность, честность, благородство противостоит таким
качествам личности как жадность, злоба, зависть. Именно эти качества вызывали у
простого народа резкое неприятие. Конфликт разрешается в пользу главного героя,
но не чудесным способом и без чьей помощи, как это происходит в волшебной
сказке, а благодаря уму, находчивости, хитрости, ловкости и упорству главного
героя. Именно из-за обладания этими качествами герою удается разрешение трудных
задач и в финале он за это вознаграждается.

Похвала и осуждение в
бытовых сказках звучат сильнее, чем в волшебных.

Одной из целей бытовой
сказки считается высмеивание пороков и недостатков персонажей, которые распространены
в определенной народной среде. В отличие от волшебных сказок, бытовая сказка
содержит значимый элемент социальной и нравственной критики, который, в свою
очередь, определяет общественно-нравственные оценки и предпочтения. Так,
например, в народной сказке высмеивают неумелых людей и лодырей. Бытовая сказка
с уважением и почтением относится к умелым и трудолюбивым работникам. Обычно к тем
героям, которые незаслуженно обладают богатствами, презирают труд и не умеют
работать, выражается негативное отношение. В противовес им представлен простой
народ, который благородя честному труду и смекалке будет вознагражден.

В основе бытовых сказок
лежит:

· Антитеза –
противопоставление. Одни герои (положительные) резко противопоставлены другим
(отрицательным).

·    Гиперболизация —
преувеличение. Используется для обличения человеческих

пороков (особенно
глупости).

Бытовые сказки лишены
ужасов. Они веселы, остроумны, иногда кончаются присказкой.

В бытовых сказках нет
волшебства, превращений; в них ярко выражен национальный колорит и часто
бытовая сказка похожа на новеллу (рассказ с неожиданным концом).

КУМУЛЯТИВНЫЕ СКАЗКИ

Кумулятивная сказка (цепочная
сказка) — сказка, в которой диалоги или действия повторяются и развиваются по
мере развития сюжета. Эффект этих сказок часто основан на повторах и
характерной рифме.

Многие
из таких сказок являются реликтовыми, т.е очень древними, и имеют похожую
структуру у многих народов мира. Часто цель таких сказок — развитие речи у
детей, начинающих говорить, поэтому они часто являются первыми сказками.
Большинство ученых-фольклористов склоняется к тому, что создателями цепевидных
сказок были люди с юным (детским) сознанием, то есть примитивные общества.
Считается, что подобные цепевидные структуры соответствовали архаическому типу
мышления.

В. Я. Пропп выделял сказки с кумулятивной композицией в особую
группу сказок. Цепочную композицию различают:

1.                
С бесконечным повторением:

·                     
Докучные сказки типа
«
Про
белого бычка
»;

2.                
С конечным повторением:

·                     
«Репка» —
нарастают единицы сюжета в цепь, пока цепь не оборвётся.

·                     
«Петушок
подавился
» — происходит расплетание цепи, пока
цепь не оборвётся.

·                     
«За
скалочку уточку
» — предыдущая единица
текста отрицается в следующем эпизоде.

Кумулятивные сказки — это повествования, которые
обладают весьма простым жизненным описанием. Это, как правило, история,
рассказывающая нам о каком-нибудь незначительном событии или о ситуации, которая
часто встречается в повседневности и является обыденной. В цепочной сказке
совершенно непонятно, откуда может начаться развиваться действие. Оно возникает
совершенно неожиданно, что и является одним из основных художественных эффектов
подобного повествования.

 Надо также отметить, что по форме
исполнения и по стилю имеется два вида этих сказок
. Одни рассказываются
эпически спокойно и медлительно, как и всякие другие сказки. Они могут быть
названы кумулятивными только по лежащей в их основе композиции.

А наряду с этим есть и другой,
более яркий и типичный вид кумулятивных сказок. Нагромождению или нарастанию
событий здесь соответствует нагромождение слов. Такие можно назвать
«формульными». Граница между этими двумя видами неустойчива. Один и тот же тип
может у разных мастеров исполняться тем или иным способом. Но тяготение типов
сказки к тому или другому способу исполнения, несомненно, имеется. В последнем
случае при присоединении каждого нового звена часто повторяются все предыдущие
звенья.

Эти
особенности кумулятивных сказок делают их любимыми детьми, которые так любят
новые, острые и яркие словечки, скороговорки, поэтому кумулятивные сказки с
полным правом могут быть названы, по преимуществу, детским жанром.

                                         
НЕБЫЛИЦЫ

По
определению филолога-фольклориста В. Я. Проппа, небылица — разновидность
сказочного жанра, в которой «действительность выворочена наизнанку». К
небылицам относятся повествования «о совершенно невозможных в жизни событиях
вроде того, что человек проваливается по плечи в болото, утка вьёт гнездо на
его голове и откладывает яйца, волк приходит лакомиться яйцами и т. д.».    И
таким образом, в центре небылиц — заведомо невозможная ситуация, за
которой, однако, легко угадывается правильное положение вещей.

Жанр одинаково
распространен как во взрослом, так и в детском репертуаре. Отличие заключается
в форме. В произведениях, исполняемых для детей или детьми, «небылица принимает
форму песенки, рифмованной приговорки (считалки), молчанки, дразнилки, пестушки
и т. д.».

Важным свойством небылиц является алогизм
нелогическое рассуждение, ход мысли,
нарушающий законы и правила логики, либо факт, который не укладывается в рамки
логического мышления.
Предметный мир, домашние животные, птицы – все в
небылицах показано с «абсурдной» стороны.

Второе свойство обусловлено приписыванием
одному предмету свойств другого
.

Пример сказок-небылиц:
«Курочка-ряба» (Белорусская народная сказка), «Кобылье яйцо» (Русская народная
сказка).

«Кобылье яйцо»

Был у попа работник. Ходил он в лес дрова
рубить. Нашел гриб-дождевик, принес домой и показывает попу. Поп спрашивает:

— Что такое?

— Это, батька, кобылье яйцо!

— Какое такое кобылье яйцо?

— А из этого яйца можно выпарить
жеребенка.

— Как же его выпарить?

— А как курица на яйцах сидит: четыре
недели надо сидеть на нем.

И посадил попа на печь.

Время уже доходит — четыре недели. А
работник и подумывает: «Что делать?» Знает, что из дождевика жеребенка не
будет.

Пошел он в лес и поймал как-то зайца.
Залез на печь к попу и говорит:

— Батька, поворотись-ко: наверное, скоро
выйдет жеребенок!

Поп пошевелился — дождевик лопнул. А он в
то время зайца и отпустил (поп не видел), а дверь была отперта: заяц прямо и
побежал на улицу. Они оба за ним — ловить его. Поймать не могли: заяц так заяц.

Поп и говорит:

— Ох, работник, Наверно, хороший жеребенок
был: задние ноги у него длинные!

— Да, батька, — говорит, — наверное, хороший!


ДОКУЧНЫЕ СКАЗКИ

Докучная сказка — сказка, в которой многократно повторяется один и тот же фрагмент
текста. Такая сказка 
похожа на цепь с большим количеством повторяющихся звеньев, количество
которых зависит только от воли исполнителя или слушателя. Звенья могут
скрепляться при помощи специальной фразы «не начать ли сказочку сначала», после
которой фрагмент повторяется вновь и вновь. В некоторых из докучных сказок
рассказчик задаёт вопрос, на который слушатель обязательно должен дать ответ,
который и используется для очередного повтора сказочки. Сюжет сказочки не
развивается, связующий вопрос вызывает у слушателя только недоумение и досаду.

Данные сказки называются «докучными»
потому, что произошли от слова «докучать» — надоедать,
допекать, цепляться и отсюда докучный – приставучий, докучающий просьбами,
наводящими тоску.

Характерные особенности
докучной сказки

·       
Цикличность;

·       
Повторы;

·       
Движение сюжета по кругу;

·       
Персонажи совершают одни и те же действия, бесконечно повторяющиеся.

Докучной сказке присуща
асимметрия начала, центральной части и конца. Ее обман заключается в отсутствии
или неразвитости собственно содержательного звена сказки, в том, что сразу
после зачина следует неоправданно быстрый конец, в подмене начала концом и
конца – началом, в создании иллюзии бесконечности путем повторения отдельных,
уже прозвучавших звеньев текста. Используя в качестве классификаторов слова, смысл
которых обман и неправда, выдвигается следующая классификация докучных
сказок
:

·      
Неоправданно короткие докучные сказки — это
сказки, которые состоят только из начала и конца, а срединная часть в них отсутствует.
Начало может быть:

а)
кратким («Жил-был»; иногда в виде вопроса «Рассказать тебе сказку?») или

б)
по-волшебному пышным, состоящим обычно из двух разных зачинов типа «В некотором
царстве» и «Жили-были», что позволяет технически удваивать начало текста.
Пример:
Жили — были два гуся, Вот и сказка вся.

·      
Неоправданно незаконченные докучные сказки — бесконечность
данного типа докучной сказки создается открытостью ее конца. Технический прием
состоит в том, что ход сказочного действия, его время, способное в обычной
сказке замедляться или волшебным образом ускоряться, соединяется с ходом времени
в реальном пространстве: например, рассказчик и слушатель вынуждены ждать,
когда две тысячи волов перейдут по одной жердочке мост, и только после этого
можно будет продолжить повествование. Пример:

Жил- был старичок. Поехал на
мельницу намолоть муки…

— Ну, вот поманил, а не
рассказываешь!

— Кабы доехал, рассказал, а
он, может, неделю проедет!

·       
Неоправданно повторяющиеся докучные сказки (кольцевые и маятниковые) — в
«маятниковых» сказках  иллюзия бесконечности создается на уровне повторения
одного звена, а в «кольцевых» весь текст повторяется, «теряя» при этом свое
начало и конец. Конец становится началом, начало — концом. Пример:

Пришел медведь к броду,

Да бултых в воду!

Уж он мок, мок, мок,

Уж он кис, кис, кис.

Вымок, Выкис, Вылез, Высох,

Встал на колоду

– Бултых в воду…

·      
Псевдобесконечные докучные сказки («с приращением» и «рассказ в рассказе»)в типе «с приращением»
наиболее ярко проявляется игровой характер докучной сказки, когда рассказчик и
слушатель в диалоге словно проигрывают небольшую сценку. Пример:

Мы с тобой
шли? 

— Шли!
— Сапог нашли?
— Нашли!
— Я тебе его дал?
— Дал!
— Ты его взял?
— Взял!
— А где же он?
— Кто?
— Да не кто, а что!
— Что?
— Сапог!
— Какой?
— Ну, такой! Мы с тобой шли?
— Шли!
— Сапог нашли?
— Нашли
(и опять всё с начала)

Такая сказка
длится бесконечно, ее конец отодвигается благодаря приращению звеньев, в
которых новой является лишь реплика, поданная слушателем и ловко «вплетенная»
рассказчиком в ключевую формулу сказки.

Для
типа «рассказ в рассказе» характерна иллюзия бесконечного погружения в такой
текст. Возникает зависимость от текста сказки, который приобретает все большую
инерцию движения, и остановить его не так-то просто даже рассказчику. Пример:

Чучело-мяучело
на трубе сидело,

Чучело-мяучело песенку запело.
Только всем от песенки этой стало тошно,
Потому что песенка чучела про то, что:
Чучело мяучело на трубе сидело…

(и так далее)

Когда же
все-таки захочется остановиться, то можно закончить словами: «Чучело-мяучело,
ты меня замучило!»

Таким образом, можно
сделать вывод, что сказки были близки и понятны простому народу. Фантастика
переплеталась в них с реальностью. Живя в нужде, люди мечтали о
коврах-самолетах, о дворцах, о скатерти-самобранке. И всегда в русских сказках
торжествовала справедливость, а добро побеждало зло. Не случайно А. С. Пушкин
писал: «Что за прелесть эти сказки! Каждая есть поэма!»

 

Существует самая разнообразная классификация сказок. По тематике и стилистике сказки можно разделить на несколько групп, но обычно выделяют три большие группы:

 
1.сказки о животных
2.волшебные сказки
3.бытовые (сатирические) сказки

 
Сказки о животных

 
Детей, привлекает мир животных, поэтому им очень нравится сказки, в которых действуют звери и птицы. В сказке животные приобретают человеческие черты — думают, говорят, совершают поступки. По существу, такие образы несут ребенку знания о мире людей, а не животных.

 
Сказки о животных восприняли формы вымысла из анимистических и антропоморфических представлений и понятий людей, приписывавших животным способность думать, говорить и разумно действовать.

 
В этом виде сказок обычно нет отчетливого разделения персонажей на положительных и отрицательных. Каждый из них наделен какой-либо одной чертой, присущей ему особенностью характера, которая и обыгрывается в сюжете. Так, традиционная черта лисицы — хитрость, поэтому речь идет о том, как она дурачит других зверей. Волк жаден и глуп; во взаимоотношениях с лисицей он непременно попадает впросак. У медведя не столь однозначный образ, медведь бывает злым, а бывает и добрым, но при этом всегда остается недотепой. Если в такой сказке появляется человек, то он неизменно оказывается умнее и лисы, и волка, и медведя. Разум помогает ему одерживать победу над любым противником.

 
Животные в сказке соблюдают принцип иерархии: наиболее сильного все признают и главным. Это лев или медведь. Они всегда оказываются на верху социальной лестницы. Это сближает сказки о животных с баснями, что особенно хорошо видно по присутствию в тех и других сходных моральных выводов — социальных и общечеловеческих. Дети легко усваивают: то, что волк силен, вовсе не делает его справедливым (например, в сказочном сюжете о семерых козлятах). Сочувствие слушателей всегда на стороне справедливых, а не сильных.

 
Замечено, что дети легко запоминают сказки о животных. Это объясняется тем, что народный педагогический опыт верно уловил особенности детского восприятия.

 
Сказки о животных можно назвать детскими и потому, что в них много действия, движения, энергии — того, что присуще и ребенку. Сюжет разворачивается стремительно. Счастливые концовки сказок соответствуют жизнерадостности ребенка, его уверенности в благополучном исходе борьбы добра со злом.

 
В сказках о животных много юмора. Это их чудесное свойство развивает у детей чувство реального и просто веселит, развлекает, радует, приводит в движение душевные силы. Однако сказки знают и печаль. Как резко контрастны здесь переходы от печали к веселью! Чувства, о которых говорится в сказках, столь же ярки, как и детские эмоции.

 
В сказках о животных много песенок. Песенно-ритмическое начало сообщает повествованию сильную эмоциональную экспрессию, разнообразит его, придает сказке черты необычного, свойства игры. Песенки и прибауточные присловья так выразительны, что живут самостоятельно, концентрируя в себе поэтический смысл сказок в сжатой ритмико-игровой форме. Запав в память, сказки становится неотделимой частью детского сознания.

 
Волшебные сказки

 
Ни одна волшебная сказка не обходится без чудесного действия, без вмешательства в жизнь чуда. Чудесный вымысел лежит в основе волшебно-сказочного сюжета.

 
Это самый популярный и самый любимый детьми жанр. Все происходящее в волшебной сказке фантастично и значительно по задаче: ее герой, попадая то в одну, то в другую опасную ситуацию, спасает друзей, уничтожает врагов — борется не на жизнь, а на смерть. Опасность представляется особенно сильной, страшной потому, что главные противники его — не обычные люди, а представители сверхъестественных темных сил: Змей Горыныч, Баба-Яга, Кощей Бессмертный и пр. одерживая победы над этой нечистью, герой как бы подтверждает свое высокое человеческое начало, близость к светлым силам природы. В борьбе он становится еще сильнее и мудрее, приобретает новых друзей и получает полное право на счастье — к вящему удовлетворению маленьких слушателей.

 
В сюжете волшебной сказки главный эпизод — это начало путешествия героя ради того или иного важного задания. На своем долгом пути он встречается с коварными противниками и волшебными помощниками. В его распоряжении оказываются весьма действенные средства: ковер-самолет, чудесный клубочек или зеркальце, а то и говорящий зверь или птица, стремительный конь или волк. Все они, в мгновение ока выполняют просьбы и приказы героя. У них не возникает ни малейшего сомнения в его нравственном праве приказывать, поскольку очень уж важна поставленная перед ним задача и поскольку сам герой безупречен.

 
Детям дошкольного возраста нравится волшебная сказка. В равной степени привлекательны для них и развитие действия, сопряженное с борьбой светлых и темных сил, и чудесный вымысел. Сказочный мир будит и развивает воображение ребенка. Малыш с горячим сочувствием следит за всем, о чем говорится в сказке.

 
В сказках не бывает непоправимых жизненных бед, вместе с тем они не скрывают и то, что реальный мир знает тяжкие людские страдания, но все кончается благополучно благодаря чуду. Воображаемая чудесная победа добра над злом всегда активизирует чувства ребенка. Потребность в справедливости, стремление преодолеть жизненные невзгоды навсегда делаются частью его мироощущения. Это в высшей степени важно для формирования у человека жизненной стойкости и качеств борца за справедливость.

 
Волшебная сказка приучает ребенка логически мыслить: события в ней разворачиваются в строгой последовательности. Сказка захватывает динамикой сюжета. Чем ближе конец, тем острее и напряженнее становятся взаимоотношения персонажей. Очень часто, подведя героя к моменту почти полного достижения цели, сказка допускает резкий поворот события к исходному положению — и вновь он начинает борьбу за торжество справедливости. Такой прием помогает ребенку понять, что для достижения цели необходимо упорство, верность долгу и стремление победить, во что бы то ни стало.

 
Волшебным сказкам свойственна такая композиционная особенность: троекратное повторение какого-либо эпизода с последующим усилением эффекта.

 
Построение фраз, отбор слов определяются характером содержания. Спокойное повествование сменяется стремительным, когда речь заходит о внезапных и быстрых действиях, — это достигается с помощью глаголов движения. Подбор глаголов ярко передает динамику событий, остроту ситуации. При этом маленький слушатель становится как бы участником происходящего, активно сопереживая героям сказки.

 
Бытовые (сатирические) сказки

 
Такая сказка наиболее близка к повседневной жизни. Одобрение или осуждение всегда подается в ней открыто, четко выражается оценка: что безнравственно, что достойно осмеяния и т.п.

 
Сказка любит занимательный сюжет, изобилующий комическими ситуациями. Сказка рассчитана на непрерывность и единство восприятия. Она исключает вставные и параллельные эпизоды. Как правило, речь идет об одном конфликте с весьма ограниченным числом действующих лиц.

 
Постоянными героями сатирических сказок выступают «простые» бедные люди. Однако они неизменно одерживают верх над «непростым» — богатым или знатным человеком. В отличие от героев волшебной сказки здесь бедняки достигают торжества справедливости без помощи чудесных помощников — лишь благодаря уму, ловкости, находчивости да еще удачным обстоятельствам.

 
В бытовых сказках появляются порой и персонажи-животные, а возможно и появление таких абстрактных действующих лиц, как, Правда и Кривда, Горе-Злосчастье. Главное здесь не подбор персонажей, а сатирическое осуждение людских пороков и недостатков.

Мир
сказки чрезвычайно пестр, разнообразен
и подвижен. Классификация важна не
только потому, что вносит в пестрый мир
сказки порядок и систему. Она имеет и
чисто познавательное значение. Объединение
в один разряд гетерономных явлений
ведет к дальнейшим ошибкам. Поэтому
надо стремиться к правильному объединению
однородных сказочных образований.
Разные виды сказки различаются не только
внешними признаками, характером сюжетов,
героев, поэтикой, идеологией и т.д., они
могут оказаться совершенно различными
и по своему происхождению и истории и
требовать различных приемов изучения.
Поэтому правильная классификация имеет
первостепенное научное значение. Между
тем мы вынуждены признать, что в нашей
науке до сих пор нет общепринятой
классификации сказок. [15;6]

А.Н.
Афанасьев предпринял попытку упорядочения
сказок. В эту классификацию включены
несколько крупных разрядов:

сказки
о животных;

сказки
о людях:

а)
волшебные;

б)
новеллистические (включая анекдоты).

К
этим крупным разрядам примыкают более
мелкие, представленные 1-2 случаями. В
последние годы был установлен разряд
– сказки кумулятивные, или цепевидные.

Этого
деления будем придерживаться и мы. [15;
33; 28]

Волшебные
сказки

Структура
волшебной сказки по В.Я. Проппу

В
большинстве случаев понятие волшебной
сказки определяется через ее сюжеты и
мотивы.

Волшебную
сказку надо определять, используя не
расплывчатое понятие волшебности, а
присущие ей закономерности. Закономерность
начинается там, где есть повторяемость.
Волшебная сказка действительно обладает
какой-то специфической повторяемостью
и при всем разнообразии обладает
единообразием.

Завязка

Начальная
или вводная ситуация иногда обставляется
подчеркнутым благополучием. Все обстоит
прекрасно: сын да дочь «такие дородные,
такие хорошие».

Начальная
ситуация иногда бывает эпически
распространена. Старики бездетны. Они
молятся о рождении сына. Герои рождаются
чудесным образом.

Действие
же начинается с того, что происходит
какое-нибудь несчастье. Все начинается
с того, что кто-нибудь из персонажей,
перечисленных в начальной ситуации, на
время уезжает.

Отлучка
очень часто сопровождается запретами.
Запреты – очень важный и интересный
культурно-исторический элемент. По
тому, что запрещается, можно определить
эпоху и ее характер.

Нарушением
запрета вызывается начальная беда. Беда
в дальнейшем вызовет противодействие,
и этим приводится в действие весь ход
сказки.

Формы
начальной, «завязочной» беды очень
разнообразны, и здесь нет возможности
их перечислить: изгнание из дома, подмена,
убийство или угроза его, околдование,
вампиризм – вот некоторые из форм
первоначальной беды.

Недостача.

Однако
не все волшебные сказки начинаются с
беды. Иногда беде соответствует
какая-нибудь ситуация, при которой
чего-то не хватает. Эффект получается
тот же, что и при похищении.

В
типичной волшебной сказке вся завязка
сводится к тому, чтобы отправить героя
из дома. Подводя итоги, мы можем сказать,
что завязка складывается из каких-либо
элементов, подготавливающих беду
(временная отлучка, запрет или нарушение),
из самой беды или соответствующей ей
недостачи, их просьб о помощи или отсылке
героя, и ли из желания самого героя
оказать противодействие. Он просит его
отпустить, просит благословения и т.д.
И, наконец, герой отправляется из дома.

Типы
героев

Начальная
ситуация включает лица старшего и
младшего поколения. И беда может произойти
как с теми, так и с другими. На ход развития
сюжета это не влияет, но на характере,
на типе героя отражается. В одном случае
герой отправляется избыть чужую беду.
Он ищет похищенных царевен или царицу,
идет на борьбу со змеем и т.д. Это
герой-искатель. В другом случае он изгнан
из дома, как падчерица или ребенок,
похищенный ведьмой. Такой герой может
быть назван героем-жертвой.

Дарители

В
сказке встречаются дарители. Это всякого
рода старухи или старика, случайно
встреченные, которые также указывают
путь и если не непосредственно дарят
волшебное средство или помощника, то
подсказывают как его найти.

Есть
дарители иного типа. К ним можно отнести
благодарных животных. Животные или
дарят герою детеныша, или предоставляют
себя в распоряжение, сообщая формулу
вызова.

Во
всех случаях волшебное средство или
волшебный помощник даются в награду.

Волшебные
помощники и волшебные предметы

Передачей
волшебного средства вводится новый
персонаж.

К
зооморфным помощникам относятся
благодарные животные. Они представляют
собой как бы одну категорию.

Другую
группу представляют собой антропоморфные
помощники фантастического характера.
Это всякого рода искусники, обладающие
необычайным умением или искусством.

Третью
группу помощников составляют невидимые
духи, иногда с очень своеобразными
названиями («Невидим», «Шмат-Разум»).

В
одну категорию с волшебными помощниками
могут быть объединены и волшебные
предметы. Предметы действуют в сказке
как живые существа и с этой точки зрения
условно могут быть названы «персонажами».

Развязка

В
развязке герою предстоит выдержать бой
со своим противником. Наиболее яркая
форма его – это змееборство. Победой
над змеем определяется и освобождение
похищенной или плененной им девушки.

Похищение
– не единственная, но ведущая, основная
форма развязки. Обладая волшебными
средствами, герой избывает начальную
беду в формах, которые соответствуют
завязке. Похищенный или искомый
похищается, заколдованный расколдовывается
и т.д.

Осложнения

Добыв
предмет своих поисков, герой возвращается.
Мы фиксируем функцию возвращения.
Возвращение может привести к прибытию
домой, и на этом сказка кончается. Но
это далеко не всегда так: возвращение
иногда принимает характер бегства, что
стоит в прямой связи с похищением как
формой добычи. На обратном пути герой
может подвергнуться преследованию, от
которого он всегда благополучно
спасается.

Сказка,
по существу, начинается сначала. Беда,
которая происходит с героем теперь, —
такая же завязка, как и вначале.

Трудная
задача

Трудная
задача имеет целью не только отпугнуть
ложного героя, но и обнаружить героя
настоящего.

Мотив
трудной задачи – только один из наиболее
популярных и разнообразных мотивов
волшебной сказки. Данная мотивировка
задачи (найти настоящего героя) – только
одна из возможных.

Мотив
трудной задачи несовместим с мотивом
змееборства или соответствующих ему
форм боя. По этому признаку можно
установить два типа сказок: развивающиеся
через мотив боя и развивающиеся через
мотив трудной задачи.

Содержание
задач чрезвычайно разнообразно.
Функционально они объединены признаком:
они выполнимы только героем, обладающим
тем самым волшебным средством или
помощником, который соответствует
задаче.

Брак
и воцарение героя

Выполнение
трудной задачи ведет к тому, что
скрывавшегося героя узнают. Его могут
узнать по клейму на лбу, по платочку и
т.д. Ложный герой наоборот обличается
и наказывается.

Герой
женится и воцаряется. Браку обычно
сопутствует воцарение.

Единство
композиции и многообразие сюжетов

Волшебные
сказки выделяются из других не по
признаку «фантастичности» или
«волшебности», а по особенностям своей
композиции, которыми другие виды сказок
не обладают.

Композиция
волшебных сказок всегда одна и та же. В
этом состоит их единообразие и
закономерность. Не во всех сказках есть
все функции. Выбор функции и формы ее
определяет сюжет, т.е. данная композиционная
схема вмещает огромное количество
разнообразных сюжетов. Своеобразие
сказочного стиля обычно видят в том,
что волшебная сказка насыщена постоянными
формулами, из которых особое внимание
обращают на себя вводные и заключительные
формулы. Вводная формула выводит сказку
из сферы реального времени и реального
пространства.

Волшебная
сказка обладает тончайшим, совершенно
специфическим юмором, окрашенным в
легкую, добродушную иронию. [26 ]

Новеллистические
сказки

В
новеллистических сказках мир только
один. Это мир, в котором мы живем.

Обстановка
не описывается, а только мыслится или
подразумевается, или дается как некоторый
фон. Действующие лица всегда принадлежат
к определенной социальной категории.
Герой бытовых сказок — молодой парень,
крестьянин, солдат, батрак, мужик. Его
антагонист – барин, помещик, поп, судья,
кулак, богач. Поэтому эти сказки часто
имеют классовый характер.

Эти
сказки могут служить средством изучения
крестьянского мировоззрения и крестьянской
житейской философии. Как и волшебные,
они насквозь оптимистичны. Герой всегда
побеждает своих противников. Но характер
борьбы здесь иной, как иная и мораль
этих сказок. В бытовой сказке носители
зла земные люди. Это чаще всего враги
крестьянина. Противник героя силен
социально, но ничтожен по существу.
Герой обездолен, беден, угнетен. В его
облике как будто нет ничего красивого,
подчеркнуто героического. Но в то же
время он воплощение смелости, решительности,
находчивости, неугасимой силы духа и
воли к борьбе. Поэтому он всегда побеждает.

Один
из основных признаков этих сказок –
отсутствие сверхъестественности. В
них, как правило, не нарушаются законы
природы, волшебного средства никогда
нет.

Все
бытовые сказки ярко юмористичны. Они
отвечают здоровому стремлению, смеху,
хохоту. Бытовая сказка тяготеет к
анекдоту.

В
бытовой сказке не бывает утроений,
типичных для волшебной сказки. Бытовая
сказка чужда так называемой формульности
волшебной сказки, в ней нет вступительных
и заключительных формул, нет общих мест
и общих формул. [15; 26]

Кумулятивные
сказки

Основной
композиционный прием кумулятивных
сказок состоит в каком-либо многократном,
все нарастающем повторении одних и тех
же действий, пока созданная таким образом
цепь не обрывается или же не расплетается
в обратном, убывающем порядке. Простейшим
примером может служить сказка «Репка».

В
этом нагромождении и состоит весь
интерес и все содержание сказок. В них
нет никаких интересных «событий»,
сюжетного порядка. Наоборот, самое
событие ничтожно, и ничтожность этого
события иногда находится в комическом
контрасте с чудовищным нарастанием
вытекающих из него последствий и с
конечной катастрофой (разбилось яичко
– сгорает вся деревня).

Композиция
кумулятивных сказок чрезвычайно проста:
экспозиция чаще всего состоит из
какого-нибудь незначительного события
или очень обычной в жизни ситуации: дед
сажает репу, баба печет колобок,
разбивается яичко и т.д. Эта экспозиция
даже не может быть названа завязкой,
так как совершенно не видно, откуда
развивается действие. Оно развивается
неожиданно и в этой неожиданности один
из главных художественных эффектов
сказки. Искусство таких сказок не требует
никакой логики.

Сказки
построены на ряде обменов, причем мена
может происходить в убывающем порядке
– от лучшего к худшему или наоборот.

Целый
ряд кумулятивных сказок построен на
последовательном появлении каких-нибудь
непрошеных гостей.

Особый
вид представляют собой сказки, построенные
на создании цепи из человеческих тел
или тел животных. В сказке «Репка» все
падают, вытащив репку.

К
кумулятивным сказкам можно причислить
и такие, в которых все действие основывается
на различных видах комических бесконечных
диалогов. [15]

Сказки
о животных

Сказки
о животных мы выделяем по тому принципу,
что главными действующими лицами в них
являются животные. Сказки о животных,
за некоторым исключением, все же
составляют естественную группу, несмотря
на то, что при ближайшем рассмотрении
обнаруживают большое жанровое
разнообразие.

Сказки
о животных подчинены закону переносимости
действий с одних персонажей на другие.
Первично действие, сюжет, вторичны
действующие лица, а, следовательно, то
или иное животное или даже человек не
могут служить основным признаком для
определения жанра. Животные и человек
взаимозаменяемы.

Кроме
сказок, где действующими лицами являются
одни только животные, есть такие, где
действуют и животные, и люди.

Есть
сказки, в которых люди и животные
выступают на равных правах.

В
животном эпосе находит широкое отражение
человеческая жизнь, с ее страстями,
алчностью, жадностью, коварством,
глупостью и хитростью и в то же время с
дружбой, верностью, благодарностью,
т.е. широкая гамма человеческих чувств
и характеров, равно как и реалистическое
изображение человеческого быта. [15; 26 ]

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]

  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #

Оглавление

Введение

§1. Понятие о сказке

§2. Классификация сказок

2.1. Сказки о животных

2.2. Волшебные сказки

2.3. Бытовые сказки

2.4. Сказки смешанного типа

§3. Методы и формы работы над сказкой

3.1. Раскрытие смысла понятий «любить сказку» и «знать сказку»

3.2. Умения, вырабатываемые при работе над сказкой

3.3. Характеристика приема: сочинение сказки

Введение

«От ее слов, — вспоминает Горький

о сказках бабушки, — всегда оставалось

до сего дня чувство крылатой радости,

чудеса ее песен и стихов, нянькиных

сказок, возбуждали желание самому

творить чудеса».

М. Горький

К теме «методика работы над сказкой» я обратилась потому, что в наше время проблема отсутствия интереса к чтению у детей младшего школьного возраста является наиболее актуальной. Раньше книга воспитывала начинающего жить человека, а теперь о значении этого учителя и воспитатели забыли.

Причины ослабевающего интереса к книге кроются в однообразии уроков чтения в начальной школе и в недостаточном внимании родителей к своим детям.

Какими же методами, приемами можно способствовать возрождению утраченного интереса к чтению? Как построить работу учителя, чтобы в душе ребенка зажегся огонек пытливости, любознательности к художественному произведению, чтобы желание обратиться к книге сопутствовало ему всю жизнь, Эти вопросы, волнующие наших учителей, методистов и находящие свое отражение в методической и педагогической литературе, стали объектом изучения моей дипломной работы.

Первыми литературными произведениями, с которыми знакомится младший школьник, являются сказки. Мир сказок прекрасен и увлекателен для младших школьников. Их захватывает острый, занимательный сюжет сказок, необычность обстановки, в которой разворачиваются события, привлекают герои.

Для детей представляет интерес и сама форма повествования, принятая в сказках напевность, яркость изобразительных средств, красочность языка.

Встреча детей с героями сказок не оставит их равнодушными. Желание помочь попавшему в беду герою, разобраться в сказочной ситуации — все это стимулирует умственную деятельность ребенка, развивает интерес к предмету, наблюдательность, рассуждающее воображение, способность к сопереживанию, эмоции и образную память, чувство юмора, формирует умение овладеть оценочной терминологией, видеть в обычном необычное.

И работать в этом направлении сегодня просто необходимо и учителю, и родителям. Поэтому объектом нашего исследования является развитие интереса к чтению сказок у младших школьников.

Предметом исследования является процесс изучения сказок четырех типов — это сказки о животных, волшебные сказки, бытовые сказки и сказки смешанного типа. Научной проблемой исследования является обоснование и разработка некоторых методических приемов, способствующих развитию интереса к чтению.

Цели исследования:

1. Раскрыть исторические и психологические аспекты данной темы;

2. Изучить состояние и перспективы развития рассматриваемого вопроса по отношению к школе;

3. Выяснить наиболее эффективные методы и приемы работы над сказкой, способствующие развитию у детей интереса к чтению и творческих способностей, проявляющихся в умении и желании сочинять сказки;

4. Провести практическую проверку полученных результатов.

Формулировка гипотезы.

Необходимо воспитывать у младших школьников любовь к чтению через изучение сказок разных типов и интересные задания. Это приведет к тому, что повысится уровень развития речи, воображения, мышления и образной памяти у детей, а также будет воспитываться любовь к книге, чувство ответственности и уважения к старшим.

Задачи исследования:

Для реализации поставленной цели и проверки выдвинутой гипотезы исследования требовалось решить следующие задачи:

1. Определить психолого-педагогические и методические особенности изучения сказок четырех типов.

2. Разработать педагогические приемы и методы изучения сказки как литературного жанра в начальной школе.

3. Провести педагогический эксперимент с целью проверки эффективности предложенных методов и приемов изучения сказок в начальной школе.

4. Воспитывать у детей через сказки разных типов стремление быть добрым и честным, уметь сопереживать, желание быть похожим на положительных героев.

Для решения поставленных задач использовались следующие методы исследования:

— анализ теоретической и методической литературы по данной проблеме исследования;

— наблюдение за процессом обучения чтению в школе;

— педагогический эксперимент;

— качественно-количественный анализ экспериментальных данных.

§1. Понятие о сказке.

«Сказки — не только радость творчества,

но и орудие в борьбе за существование… сказка давала и дает лишний пай в артели, лишний стакан водки в «беседе», ночлег и ужин. Сказкой же какой-нибудь скиталец-бедняк завоевал право на временное внимание и уважение».

М.К. Азадовский

Слово «сказка» в его современном смысле появилось только в 17 веке. До этого говорили «байка» или «басень» (от слова «баять» — рассказывать).

Сказка — весьма популярный жанр устного народного творчества, жанр эпический, прозаический, сюжетный. Она не поется, как песня, а рассказывается. Предметом повествования в ней служат необычные, удивительные, а нередко таинственные и странные события: действие же имеет приключенческий характер. Сюжет отличается многоэпизодичностью, законченностью, драматической напряженностью, четкостью и динамичностью развития действия. Сказка отличается строгой формой, обязательностью определенных моментов и также традиционными зачинами и концовками. Зачин уводит слушателей в мир сказки из действительности, а концовка возвращает их обратно. Она шутливо подчеркивает, что сказка — вымысел.

От других прозаических жанров сказка отличается более развитой эстетической стороной. Эстетическое начало проявляется в идеализации положительных героев, и в ярком изображении «сказочного мира», и романтической окраске событий.

Сказки на Руси известны с древних времен. В древней письменности есть сюжеты, мотивы и образы, напоминающие сказочные. Рассказывание сказок — старый русский обычай. Еще в давние времена исполнение сказок было доступно каждому: и мужчинам, и женщинам, и детям, и взрослым. Были такие люди, которые берегли и развивали свое сказочное наследие. Они всегда пользовались уважением в народе.

В первой половине XVII века были записаны 10 сказок для английского путешественника Коллинга.

В XVIII веке появилось несколько сборников сказок, в которые включены произведения с характерными композиционными и стилистическими сказочными особенностями: «Сказка о цыгане»; «Сказка о воре Тимашке».

Важное значение получил общерусский сборник А.Н. Афанасьева «Народные русские сказки» (1855 — 1965): в него входят сказки, бытовавшие во многих краях России. Большая их часть записана для Афанасьева его ближайшими корреспондентами, из которых необходимо отметить В.И. Даля.

В конце XIX — в начале XX веков появляется целый ряд сборников сказок. Они дали представление о распространении произведений этого жанра, о его состоянии, выдвинули новые принципы собирания и издания. Первым таким сборником была книга Д.Н. Садовникова «Сказки и предания Самарского края» (1884 г.). В ней были помещены 124 произведения, причем 72 записаны только от одного сказочника А. Новопольцева. Вслед за этим появляются богатые собрания сказок: «Севеные сказки», «Великорусские сказки Пермской губернии» (1914 г.). Тексты сопровождаются пояснениями и указателями.

После Октябрьской революции собирание сказок приняло организованные формы: его вели научные институты и высшие учебные заведения. Они продолжают эту работу и сейчас.

Выделилось два типа сборников: областные и индивидуальные. К областным сборникам относятся «Сказки и предания Северного края», записанные И.В. Карнауховой (1934 г.), «Сказки Красноярского края» — собранные М.В. Красноженовой.

В русских сказках богатство никогда не имело собственной ценности, и богатый никогда не был добрым, честным и порядочным человеком. Богатство имело значение как средство достижения других целей и теряло это значение, когда важнейшие жизненные ценности были достигнуты. В связи с этим, богатство в русских сказках никогда не зарабатывалось трудом: оно случайно приходило (с помощью сказочных помощников — Сивки-Бурки, Конька-Горбунка…) и часто случайно уходило.

Образы русской сказки прозрачны и противоречивы. Всякие попытки использовать образ сказочного героя как образа человека приводят исследователей к мысли о существовании в народной сказке противоречия — победы героя-дурачка, «низкого героя». Это противоречие преодолевается, если рассматривать простоту «дурачка», как символ всего того, что чуждо христианской морали и осуждение ею: жадность, хитрость, корысть. Простота героя помогает ему поверить в чудо, отдаться его магии, ведь только при этом условии власть чудесного возможна.

Еще одна важная особенность народной духовной жизни находит свое отражение в народных сказках — соборность. Труд выступает не как повинность, а как праздник. Соборность — единство дела, мысли, чувства — противостоит в русских сказках эгоизму, жадности, всему тому, что делает жизнь серой, скучной, прозаической. Все русские сказки, олицетворяющие радость труда, кончаются одной и той же присказкой: «Тут на радостях все они вместе в пляс-то и пустились…».

В сказке отражаются и другие нравственные ценности народа: доброта, как жалость к слабому, которая торжествует над эгоизмом и проявляется в способности отдать другому последнее и отдать за другого жизнь; страдание как мотив добродетельных поступков и подвигов; победа силы духовной над силой физической. Воплощение этих ценностей делает смысл сказки глубочайшим в противовес наивности ее назначения. Утверждение победы добра над злом, порядка над хаосом определяет смысл жизненного цикла сущего живого. Жизненный смысл трудно выразить в словах, его можно ощущать в себе или нет, и тогда он очень прост.

Таким образом, мудрость и ценность сказки в том, что она отражает, открывает и позволяет пережить смысл важнейших общечеловеческих ценностей и жизненного смысла в целом. С точки зрения житейского смысла сказка наивна, с точки зрения жизненного смысла — глубока и неисчерпаема.

Настоящее исследование акцентирует внимание на психологический механизм смыслопожертвования в процессе восприятия и переживания сказки ребенком. По этому поводу не существует единства мнений специалистов.

В.А. Бахтина утверждает, что ребенка может занимать только внешнее повествование, связанное с героем — радость, переживание, страх. Но сама такая возможность сопереживания при столкновении с условным миром сказки имеет место потому, что сказка переносит самые невероятные события так, как будто они постоянно имеют место в действительности. И ребенок охотно верит сказке, доверчиво следует за ней. Но при таком сопереживании неизбежно и более углубленное постижение сказки, извлечение из нее своей детской мудрости, что способствует четкому эмоциональному различию доброго и злого начал.

Интересно мнение немецкого психолога Э.М. Гренелиус по поводу закономерности формирования понятий у ребенка: образ — желание — чувство — мысль /понятие/. Автор указывала, что форма, которая передает для взрослых понятие добра и зла, не является образной. Мысли в такой форме не могут существовать у ребенка, их необходимо формировать образно. Если попытаться это сделать, то получатся те самые образы, которые отражены в сказках.

Механизм смыслопознания в процессе восприятия и переживания сказки ребенком исследуются А.В. Запорожцем. Он писал о существовании особого вида эмоционального познания, при котором человек отражает действительность в форме эмоциональных образов. У детей порождение образов этого эмоционального познания часто происходит в процессе восприятия художественного произведения. Под влияния слушания у ребенка возникает сочувствие к герою и складывается эмоциональный образ воспринимаемых событий и взаимоотношений. В определенных условиях у детей эмоциональные образы начинают предвосхищать то, что должно случиться с героем.

Эмоция образа отражает внутренние изменения, происходящие в глубине сущностных характеристик человека. В детском сознании внешняя картина ситуации, отраженная в сказке совмещается с картиной тех волнений, которые вызывает у ребенка эта ситуация. Сопереживание герою сказки сначала складывается как внешняя развернутая действительность соучастия в непосредственно воспринимаемых и переживаемых событиях. Лишь потом она переходит во внутренний план — план эмоционального воображения. В формировании предчувствия результатов действия другого лица и эмоционального предвосхищения последствий собственных действий большое значение имеют образы словесного описания и наглядного изображения событий, как бы моделирующих их смысл для самого ребенка и близких ему людей. Эти выразительные средства имеют социальное происхождение.

Таким образом, сказка для ребенка является не просто фантазией, но особой реальностью, помогающей установить для себя мир человеческих чувств, отношений, важнейших нравственных категорий, в дальнейшем — мир жизненных смыслов. Сказка выводит ребенка за рамки обыденной жизни и помогает преодолеть расстояние между житейскими и жизненными смыслами.

Этот внутренний переход возможен только тогда: когда содержание сказки прошло через сопереживание другому лицу. В процессе этого сопереживания формируется механизм эмоционального предвосхищения, который помогает не только представить, но и пережить отдаление последствия человеческих действий, почувствовать их смысл для разных людей. Здесь необходимо отметить, что всякая сказка рассказывает об отношениях, причем эти отношения имеют четкую моральную ориентацию. Это очень важно для осмысления понятий добра и зла, для упорядочения сложных чувств ребенка. Форма изображения здесь сказочная, доступная ребенку, но именно она позволяет ребенку постичь высоту проявления чувств, их нравственный смысл. Однако, без помощи взрослых в истолковании и освоении последнего нравственный смысл сказочных образов остается «взрослым», недоступным ребенку.

Процесс самостоятельного осмысления сказки ребенком оставляет его на уровне житейского смысла и не рассказывает подлинной их нравственной сущности. Очевидно, что эту работу ребенок не может совершить без помощи взрослых. Интеллектуализация эмоций происходит в процессе познавательной эффективной деятельности по толкованию жизненных смыслов, отраженных в сказке. Этот процесс не открывается ребенком, а формируется по пути социального наследования.

§2. Классификация сказок.

Важнейшие идеи, основная проблематика, сюжетные стержни и — главное — расстановка сил, осуществляющих добро и зло, по сути, едины в сказках разных народов. В этом смысле любая сказка не знает границ, она для всего человечества.

Фольклористика посвятила сказке множество исследований, но определение ее как одного из жанров УНТ до сих пор остается открытой проблемой. Неоднородность сказок, обширный тематический диапазон, многообразие мотивов и персонажей, в них заключенных, несчетное количество способов разрешения конфликтов действительно делают задачу жанрового определения сказки весьма сложной.

И все-таки расхождение во взглядах на сказку сопряжено с тем, что расценивается в ней как основное: установка на вымысел или стремление отразить действительность посредством вымысла. Приведу два определения, принадлежащие специалистам.

Одни считают, что сказки — это эпические, преимущественно художественные прозаические произведения волшебного, авантюрного характера с установкой на вымысел…

Этот основной принцип художественного метода сказки не лишает ее, однако, связи с действительностью, определяющей идейное содержание, тематику, язык, характер сюжетов, деталей повествования.

По мнению других, не установка на вымысел является главной чертой сказки, а установка на раскрытие жизненной правды с помощью возвышающего или снижающего реальность условно-поэтического вымысла.

Однако, как это часто бывает в науке, отсутствие классического определения совершенно не отражается на самом явлении и весьма мало влияет на жизнь в общественном сознании. Немецкий фольклорист К.Ю. Обенауэр, например, косвенно утверждал принципиальную неразрешимость проблемы определения сказки и не усматривая в этом трагедии, заметил: «Дети знают, что такое сказки».

Суть и жизнеспособность сказки, тайна ее волшебного бытия в постоянном сочетании двух элементов смысла: фантазии и правды.

На этой основе возникает классификация видов сказок, хотя и не вполне единообразная. Так, при проблемно-тематическом подходе выделяются сказки, посвященные животным, сказки о необычных и сверхъестественных событиях, приключенческие сказки, социально-бытовые, сказки-анекдоты, сказки-перевертыши и другие.

Резко очерченных границ группы сказок не имеют, но несмотря на зыбкость разграничения, такая классификация позволяет начать с ребенком предметный разговор о сказках в рамках условной «системы» — что, безусловно, облегчает работу родителей, воспитателя или учителя.

О сказках, входящих в круг чтения младших школьников можно сказать следующее.

2.1. Сказки о животных

Народная поэзия обнимала целый мир, ее объектом стал не только человек, но также и все живое на планете. Изображая животных, сказка придает им человеческие черты, но в то же время фиксирует и характеризует повадки, «образ жизни» и т.д. Отсюда живой, напряженный текст сказок.

Человек издавна чувствовал родство с природой, он действительно был ее частицей, борясь с нею, искал у нее защиты, сочувствуя и понимая. Очевиден и позднее привнесенный басенный, притчевый смысл многих сказок о животных.

2.2. Волшебные сказки

Сказки волшебного типа включают в себя волшебные, приключенческие, героические. В основе таких сказок лежит чудесный мир. Чудесный мир — это предметный, фантастический, неограниченный мир. Благодаря неограниченной фантастике и чудесному принципу организации материала в сказках с чудесным миром возможного «превращения», поражающие своей скоростью (дети растут не по дням, а по часам, с каждым днем все сильнее или краше становятся). Не только скорость процесса ирреальна, но и сам его характер (из сказки «Снегурочка». «Глядь, у Снегурочки губы порозовели, глаза открылись. Потом стряхнула с себя снег и вышла из сугроба живая девочка». «Обращение» в сказках чудесного типа, как правило, происходят с помощью волшебных существ или предметов. Так, в сказке А.С. Пушкина, князь Гвидон обращается за помощью к своей помощнице и она обращает его то в комара, то в муху, то в шмеля.

В основном волшебные сказки древнее других, они несут следы первичного знакомства человека с миром, окружающим его.

2.3. Бытовые сказки

Характерной приметой бытовых сказок становится воспроизведение в них обыденной жизни. Конфликт бытовой сказки часто состоит в том, что порядочность, честность, благородство под маской простоватости и наивности противостоит тем качествам личности, которые всегда вызывали у народа резкое неприятие (жадность, злоба, зависть).

Как правило, в бытовых сказках больше иронии и самоиронии, поскольку Добро торжествует, но акцентированы случайность или единичность его победы.

Характерна пестрота «бытовых» сказок: социально-бытовые, сатирико-бытовые, новэллистические и другие. В отличии от волшебных сказок, бытовая сказка содержит более значимый элемент социальной и нравственной критики, она определеннее в своих общественных предпочтениях. Похвала и осуждение в бытовых сказках звучат сильнее.

2.4. Сказки смешанного типа

В последнее время в методической литературе стали появляться сведения о новом типе сказок — о сказках смешанного типа. Конечно, сказки этого типа существуют давно, но им не придавали большого значения, так как забыли, насколько они могут помочь в достижении воспитательных, образовательных и развивающих целей. Вообще, сказки смешанного типа — это сказки переходного типа.

В них совмещаются признаки присущие как сказкам с чудесным миром, бытовым сказкам. Проявляются также элементы чудесного в виде волшебных предметов, вокруг которых группируется основное действие.

Сказка в разных формах и масштабах стремится к воплощению идеала человеческого существования.

Вера сказки в самоценность благородных человеческих качеств, бескомпромиссное предпочтение Добра основаны так же и на призыве к мудрости, активности, к подлинной человечности.

Сказки нашей голубой планеты расширяют кругозор, пробуждают интерес к жизни и творчеству других народов, воспитывают чувство доверия ко всем обитателям нашей Земли, занятым честным трудом.

§3. Методика и формы работы над сказкой

Изучение сказок можно вести с восемнадцатого века, когда возник научный интерес к ним. Одним из первых ученых, кто понял ценность сказок, был историк В.Н. Татищев, увидевший в них отражение истории и быта русского народа.

Интерес к сказкам проявили многие писатели восемнадцатого века, но только в начале девятнадцатого века увидели в них выражение «души русского народа».

С пятидесятых годов девятнадцатого века в России стали появляться первые научные школы, в которых много внимания уделялось изучению сказок. Так называемая мифологическая школа именно в сказке видела необходимый материал для изучения мифов, прямым продолжением которых она считала сказки. Эта точка зрения наиболее точно выражена в трехмерном исследовании А.Н. Афанасьева «Поэтические воззрения славян на природу».

Для изучения сказок весьма большое значение имела система исторической поэтики, которую пытался построить А.Н. Веселовский. Он от мифологических воззрений перешел к теории заимствования, а от нее к теории самозарождения сюжетов, взяв то ценное, что было и у мифологической школы и у школы заимствования, не отрицая перехода сюжетов или произведений от народа к народу.

Важное значение для развития изучения сказок имели труды В.М. Жирмунского, особенно его статья: «К вопросу о международных сказочных сюжетах» (1967 года).

Ценным исследованием о сказке является книга Н.В. Новикова «Образы восточнославянских волшебных сказок». Книга посвящена рассмотрению четырех основных типов сказочных героев: герой-богатырь, иронический неудачник, помощник героя, противник героя. Исследование носит сравнительный характер: сопоставляются сказки русские, украинские, белорусские, что дает возможность выделить в них общее и установить отличие друг от друга.

Сказка — специфический жанр, любая сказка — это «особый замкнутый мир, в котором действуют законы, непримиримые в реальном мире».

Законы «сказочного мира» аналогичны с точки зрения здравого смысла, но совершенно естественны внутри сказки. В свое время их сформулировал Д.Д. Нагишин, дав тем самым любому , кто хочет вчитаться, вслушаться в сказку, понять ее, почувствовать ее особый аромат, ключ к тайнам.

Хочется обратить особое внимание на пять законов:

1. Одушевление предметов и явлений природы;

2. Очеловечивание предметов, явлений, представление в реальные или фантастические образы;

3. Синтез ряда обыкновенных явлений, предметов, существ в образы, наделенные необыкновенными свойствами, народный результат воображения, как выражения мечты, идеи;

4. Чудесные превращения и обращения;

5. Гиперболизация.

Благодаря этим законам в действие сказки, в ее эмоциональную сферу включаются все явления объективно существующего мира, все предметы воображения, как реально действующие силы. Именно поэтому сказка — благодатный материал для развития воссоздающего и творческого воображения ребенка как важных сторон его эмоциональной сферы и необходимых для полноценного восприятия произведений читателем.

Сказки сохраняют свою национальную индивидуальность, а каждая народная сказка своеобычно и по-своему неповторима. Работая со сказкой (чтение детей, чтение вслух взрослыми, различные формы пересказа и переложение сказок на другие виды) необходимо указывать на ее особенности, вместе с детьми добираться до ее смысла, широко использовать сказку, как источник эстетического воспитания детей и их наслаждения искусством.

Сопоставление вариантов сказок, различных «редакций» одного сюжета у разных народов, привлечение игрушки для глубокого осмысления сказки, установление связи народной сказки с литературой.

Прием устного (словесного) рисования поможет ребятам подметить характерную деталь, схватить главную мысль.

Выразительное чтение, чтение по ролям всегда доставляет ребятам удовольствие, облегчает усвоение типичных особенностей сказки: разговорный язык, повторы, особая ритмика.

Благодарнейшим способом изучения сказки является ее инсценирование. Этому способствует насыщенность сказки диалогами.

Под руководством взрослым составление детьми киносценариев по сюжету сказки. Данная работа — надежный путь к осмыслению сказки.

Большое значение при чтении сказок имеет интонация. Неверная интонация «разрушает иллюзию сказочного мира». Сказка становится тусклой, неинтересной, бесцветной, а ее темперамент, отражение в ней личности, неповторимые оттенки смысла исчезают.

Чтение сказки — не воспроизведение неких событий, но творчество в нем, и задумчивость, и акцент, и смысловое ударение говорит слушателям не меньше самого текста.

Формы работы со сказкой могут быть самыми разнообразными. Укажем еще на некоторые смысловые акценты, которые представляются значимыми и с подачи родителей, воспитателя или учителя будут способствовать благотворному влиянию на формирование личности ребенка. Они могут реализовываться в ходе беседы о сказке, в виде вопросов, обращенных к детям, в качестве заданий, предлагаемых ребенку после знакомства со сказкой.

Пример вопросов и заданий:

1. Дать характеристику персонажа (каков тот или иной из них).

2. Объяснить, почему произошло то или иное событие.

3. Показать, что становится объектом насмешки народа.

4. Прочитать в лицах сказочные диалоги и полилоги, выделяя голосом характерные особенности персонажа.

5. Указать на текстовые различия в традиционных для сказки повторах. Объяснить их значение.

6. Установить различие между словами и поступками персонажей. Дать нравственную оценку этому расхождению.

7. Отметить использование в сказке поговорок, пословиц и другое.

8. Выяснить, каким представился ребенку тот или иной герой, на чем основаны его предпочтения.

9. Объяснить, почему в сказке возникают значимые имена. Всегда ли они определяют главное в персонажах?

10. Охарактеризовать тональность речи того или иного персонажа, соответствие интонации его мыслям и поступкам.

11. Вопросы, утверждающие связь человека с природой, миром, «прославляющие» чувства дружбы, благодарности и т.п., вытекающие из конкретно-сказочных событий.

12. Вопросы, активизирующие память ребенка, заставляющие его обратиться к известным ему аналогиям.

13. Просьба подобрать к какому-то слову или выражению близкие по значению слова и выражения.

14. Вопросы, устанавливающие причинно-следственные связи между явлениями, объясняющими, почему произошло то или иное событие.

15. Предложение поразмыслить о том, кого и по какой причине осуждает народ, кому и за что выражает признательность.

16. «Эстетические» вопросы. Почему понравилось то или иное описание?

17. «Открытые» вопросы: что вы можете сказать о том-то и том-то.

18. Беседа о том, что поучительного можно извлечь из сказки.

19. Объяснить, как описывается в сказке прекрасное и безобразное.

20. Расскажите, как и почему изменился характер героя.

21. Сравнение, аналогия, сопоставление (чем сказки одного народа напоминают сказки другого народа).

22. Каковы коренные ценности народа, его понятие о справедливости, награде и неизбежном позоре?

И, может быть, самая существенная методическая особенность обращения к сказке, прежде всего, состоит в том, что дети постигают мир, играя и наслаждаясь прекрасным в искусстве.

Можно предложить такие задания:

Похожи ли эти сказки: «Теремок» А.Н. Толстого и «Теремок» — русская народная сказка в пересказе Е.И. Чарушина;

«Терем мышки» — русская народная сказка;

«Лесные хоромы» — Михайлов;

«Руковичка» — украинская народная сказка;

«Теремок» — С.Я. Маршак;

«Морозко» — русская народная сказка;

«Мороз Иванович» — Одоевский;

«Бабушка Метелица» — братья Гримм.

Задания подобного типа обращают внимание детей на диалоги и короткие эпизоды в сказке, на которые они часто не обращают внимание.

Методика работы со сказками в начальных классах осуществлена качественной неоднородностью этого жанра. Чтобы ученики при чтении сказок усваивали не только фабулу, а глубину содержания «Сказочного мира», его метафоричность, нравственный и социальный смысл, эмоциональный подтекст. Учителю при руководстве чтением сказок необходимо, опираясь на литературоведческую специфику сказочного жанра, целенаправленно формировать у учащихся оптимальный объем умений.

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение  высшего профессионального образования

«Тамбовский государственный университет имени Г.Р. Державина»

Педагогический институт

Кафедра теории и методики дошкольного и начального образования

Покидышева Ирина Васильевна

Методы работы над сказкой.

Реферат

Выполнила:   студентка  3 курса  заочного отделения  направления  «Педагогическое образование» профиль «Начальное образование»

Научный руководитель:  к.п.н., доцент  Гребенникова И.В.

Тамбов 2016

Разновидности сказок

Рассказываем о жанре, его истории и приводим примеры произведений.

Сказки — один из фольклорных жанров. Это короткие истории, в стихах или прозе, рассказывающие о волшебных приключениях, героических подвигах или бытовых делах. О других жанрах мы рассказали в этой статье.

В отличие от легенд и былин, сказки не претендуют на историчность. В отличие от мифов, почти не касаются религии и фундаментальных тем. Повесть о сотворении мира или объяснение природных явлений — задача мифов. Сказки толкуют о менее масштабных делах: о том, как звери собрались на зимовье, солдат обманул скупую вдову и сварил себе наваристую кашу, а Иван-Дурак подружился с серым волком, нашел незнамо что незнамо где, получил в награду пару волшебных артефактов, руку принцессы и царство в придачу. История о том, как Прометей украл с Олимпа огонь и принёс людям — миф. История о том, как братец Кролик украл у фермера Сэма бочонок браги и принёс остальным зверям — сказка.

Сказки для взрослых и детей

В зависимости от целевой аудитории, сказки бывают взрослыми и детскими. В наши дни большая часть рассчитана на детей. Как сказал Альберт Эйнштейн:

«Если вы хотите, чтобы ваши дети выросли умными, читайте им сказки. Если вы хотите, чтобы ваши дети выросли ещё умнее, читайте им больше сказок».

Они обучают и развлекают, развивают фантазию, воображение и логику, расширяют словарный запас и помогают адаптироваться к реальной жизни за окном.

При этом исторически большая часть сказок создавалась для взрослых. В оригинальных версиях волк кормит Красную шапочку наваристым супом из её бабушки, Золушка убивает мачеху, а ее злые сестры шинкуют себе ступни, чтобы влезть в злосчастную туфельку, Рапунцель беременеет от принца, а Спящая красавица прежде чем проснуться от вечного сна успевает родить двойню — пробуждение возлюбленной явно было не в приоритете у положившего на нее глаз короля.

Сказочные сюжеты веками передавались в устной традиции, только в начале XIX века фольклористы попытались перенести их на бумагу. Тогда же они принялись «причёсывать» истории, сглаживая острые углы и оставляя за кадром смачные подробности. Причина редактуры — в строгой цензуре того времени, не пропускавшей в печать ничего, что могло бы шокировать нравы благопристойной публики. Далеко не все современники соглашались с подобной адаптацией. Когда в 1854 году британский литератор Джордж Крукшенк подогнал «Золушку» под вкусы викторианской публики, Чарльз Диккенс раскритиковал его поступок и призвал сохранить фольклорные сюжеты неизменными.

Народные и фольклорные сказки

В зависимости от авторства сказки бывают народными (фольклорными) и авторскими (литературными).

Народные вплоть до начала XIX века передавались в устной форме, поэтому найти их конкретного автора нельзя. Многие сюжеты общие у разных культур мира. Согласно исследованиям, некоторые уходят корнями аж в Бронзовый век. Примеры: «Маша и три медведя», «Теремок», «Колобок», «Каша из топора», «Морозко»

Литературная сказка принадлежит перу конкретного автора и прежде не встречалась в устной форме. При этом братья Гримм и Шарль Перро — одни из самых известных сказочников в мире — ничего не сочиняли сами, они были как раз теми, кто на рубеже XVIII—XIX вв.еков собирал образцы народного фольклора и переносил их на бумагу. Хотя Перро одну историю всё-таки придумал сам.
Примеры литературных сказок: Ганс Христиан Андерсон «Снежная королева» и «Русалочка», Александр Пушкин «Золотой петушок», Пётр Ершов «Конёк-Горбунок».

Классификация сказок

В литературоведении есть несколько классификаций фольклорных сюжетов. Самым распространённым считается «Указатель сказочных типов», созданный филологом Антти Аарне в начале XX века и позднее дополненный исследователем Ститом Томпсоном и учёным Хансом Йоргом-Утером. Указатель делит все истории на следующие жанры:

  • Сказки о животных — сюжеты, где главную роль играют животные, а люди или мелькают на заднем плане, или вообще не появляются. Примеры: «Волк и козлята», «Зимовье зверей», «Теремок».

  • Волшебные сказки сохранили остатки еще языческих верований. Они рассказывают о героях, которые добиваются своих целей с помощью чудодейственных предметов или волшебных помощников. Примеры: «Иван-царевич и серый волк», «Гуси-лебеди» и «Лихо одноглазое».

  • Новеллистические (бытовые) сказки — в их основе лежат социальные отношения, а герои решают бытовые проблемы. Примеры: «Каша из топора», «Добрый поп» и «Солдатская шинель».

  • Легендарные сказки основаны на легендах, утративших претензию на реалистичность. Примеры: «Отец и дочь», «Смерть скупого», «Чудесная дудка».

  • Сказки об одураченном чёрте. Примеры: «Батрак», «Беглый солдат и чёрт».

  • Кумулятивные (цепочные) сказки не обладают интересным или увлекательным сюжетом, их смысл сводится к многократному, нарастающему повторению одних и тех же действий или слов. Эти истории зародились еще на заре человечества, внутри довольно примитивного общества. Позже они использовались для обучения детей речи. Фрагменты текста могут повторяться как ограниченное, так и неограниченное количество раз — такие сюжеты называются докучными. Примеры: «Репка», «Петушок подавился», «За скалочку уточку».

Была ли данная статья полезна для Вас?

Другие статьи в нашем блоге:

  • Кишинев по молдавски как пишется
  • Классификация сказок по афанасьеву
  • Классификация сказок особенности их художественного прочтения
  • Классификация русских народных сказок
  • Классификация ошибок при проверке сочинений и изложений