Кляп из платка рассказы

�-� ���������                    
                            
������ ���� ���������, ����������� �    
�����, ����� �������? ����� ���� ���!
    
zenj@aha.ru
                          ICQ
56114103     


     ���� ����� ������� �� ������ ����
����������� ��������� ������. ������� �������� —
���� �������, ������� ��������� ��� ����
�������� ����������. �� ��������� ��������� ����
����������� ����, ��� ������������ — ��� �����
�������� �� ��� ������, ��� ��� �������.


     ���
������� �������� ������ ������ ����. �������
�������� � ������ ���� ���������� �� ����, � ��� �
����������� �����, ����� ��������� ����. �������,
������ ������� �����. ����� ������������ ��
����� �������, � �������� �� ��������. �������
���� �����, ��������, �������, ������. �������
���� ��� ������� �������� ���.

     �������� �� ������ ������
������� �����, ������� ������ ����������. ���
�������� �� �������� ����� ����� ����� �������
�������, ��������� ����� ������� �������� �
��������� ���, ���������� �� ������. ��������� ��
���������� �������� ������� ������ �� ������� �
��������� � ������ �������. ������ �������, �����
������ �� ������ � ����� � ����� �����.
���������� � ������� �������. ������, �����
�������� ����� ������� �, ��������� ���������
����, ������� �� ��� ������ �� ���������� �����.
����� ��������� �� ������ �, �����������,
�������� ������� �� ����. �������� �����, ���,
����� ������� �� ���������. ��� ���� ������.

     ����� ���� � ������, � ������� �
��� �������. �� ������ ���������� ��������
������ ��������� �������. ��������� ���� �
������� � ���� �����, ������� ��� � ����. ��
�������, �� �������� ��� ������� �� ����.
����������, ����� � ������, � ����� �������� �
�������� �� ������ �������, ���� �� ����� ������
������ ������, ������� ������ ��� ���������. �
������ ������ � ���. ������ ���� ����,
����������� ������� �������� ���� �� ��������
���. ����� ���� ������ �����, ���� �� ������
��������� ������������� ���������. ����
��������� ������� �����, ��������� �� �������.
��������� ������ ������ ������, ����� ���������
� �������. ��� �������� ������������ ��� �����
�����.

     ����������� �������� � �������,
����� ���������� �� ������. ������ �� �������,
����������, ��������� ������ ������ � �����.
��������� �������� ��������� ����. ����
������������, ��������� �� �����. �������
������� ���� �������� ��������. �� �����������
�� ���� ������� �����.

     ���ǰ�!!! ������ ������������,
�������� �������� ����� ������� ������. ������
���������� � �������. � ������� ������� �� �����
����� ������� ���� ���������. ��������� ���
������ ����, ������������ ������ �����, �������
���� ����� � ������ ����������� ���� �������.
�����, ��������, ������ ������� ����
������������ ����. ���������� ����� ����������
����� ������, ��������� ������� ���. ���������
������� ������� ���� ������ ����������, �����
������ ������� � �������� �, � �� �� �����,
������������ �������� ����.

     ������, ���. ���������
������������ �� ���������� ��������� ����
��������, ����� �������� ��������� �� �������.
����� ���������� �� �������� �������. ��
��������� ���� �������� �������� ��������
������� ����� ����. ������. ����. ��������� ����
������� ����� ������������. ���� �����. ����� �
����� ���������. ������� ��������� �������� ����,
���� ��������� ������. ������ �����������, �
������ ��������� ������ �������� ��������
�������. ������� ������ �������� ������ �� ����
�����.

     ������� ��� �������������,
����� �������� ����. ����������� ������ �����
����� ������ ����. ����� ������ ���������� �� ���-��.
������. �������� ��������, ����� ����� ��� � ����.
�������-��! ������ ������ ������� �������. ������.
���� �� ������, ����������� ������. ��������
���������� ������, ������� � ������ ���������
����������. ������� ������� � �����, ���������� �
������ � ���������� ���������� �� �����. ��Յ

     ����� ��������� ����� �����
������������ �������� � ����. ������� ��������
������� � ��������, � ������ ���������� � ����
������ ������. ���� � ��� � ����� ����� ���
������� ���������� ����.

     � ������ �������� �����:
     «� ����� ������ � ������.
���������, ������� ����� ���������? � �� ������
������� ������ ����������».

     ���� ����� ��������� �������
��������.

     �����, �� ���������, ���� �
�������. ����� ���������� �����, � ����������� �
����� ��� ��������. �������� �� ����� ��������
������ ���, � ��������� ��� � ������� ��������,
���� ������ �����.

     ��������� ���� � �������
�������, ������������ � ������. ���� ����� ���
����� ����. ���� ����� ��������, ���������� � ���
����. ��������� ���� ������� ��������,
���������� ���-�� ��-���������� ������������.
������� ����� ������ ����� � ���� ��������� ����
���� �������, ������� ���� �� ������. �������
��������� ��� ������� �� ����.

     ��� ������. ����� ���������
������� �����, ����� ������������ � �������.
�������� �� ������. ���������� � ���������, �����
� �����, ��������� ��������� ������� ��������.
������ ���� �������, ��� ������ � ������
���������� ����. ���������� ������ �������� �
������, ������� ����������� �� �������.
����������� ���� � �����. ����������� �������,
����� ������ ������������ �� ���������� ������
���������. ����� ������������� ������, �, �������
�������, �� ���� ��� ������� ���������� ������
������. �������� ��������, ������ ������� �
������� � ��� � �������� ��������������.
�������� ���� ��������� ������� �������. �������
������������ � �������, ����� ����������� �����,
������� ����, �������� ����� �������� �����
������. ��-�-���! �������, ��� ������ ������
�������� ������. ���������� ����� �������������,
��������. ��������� ��� ��������� �����. �������
������ �������������, ������������ ������ �����
��������� ���, �������� �� �� �����. ��������.
������������ ��������� ������Ѕ

     ��������� ����� ���� ������
������������. ������ ������� ������ ������
������� ��������� ����. �����. ������ �����. ��
�����������, ���� ���������� ���� ��������
������� �������� ����. ������� ����� ������
�����. ����� ��������� ��� ����� ������ �������,
� �� ������ ��� ������� ���������� ������� �����,
���������� �������� �������, ������ �� ������
�����. ������� ������� ���������, � ����� ����
�������� ���������. ��������������, ������
���������������, ��������, � �������� �������� �
������ �������. ��������������� �����. �������
������ ������� ������, ������� ������� ��
�������� ���� ������������. �������� ���…

     �� ���, ������. �������� �������
��� �� ������, � ����� �������, ��� �� ���� ������
���������. ��� ������� ������������ ��������
�������, ���������� ������� ����, ���������
����� ��� ��-��� �������. �������� ����������
�������, � ��������� ������ � �������. ��������
������ �� ���������, � ��� ������ �� ���. �������
�������� ����, ���� ��������� ����������� ������
������� ��������� ����. ����� ������ �� �������,
��� ��������� ����, �������� �����, ���������
������� � � ����� ������� ���� ����, � �������,
��� ������� ��������� ��� �������� � �����.
����������. ��������� ����� ������ ��������
������� ���, ������� �������������, � �������
����� ��������, ������������. ��� ��������
���������, �� �� ����������� ������ ��� ������
���� ������ ����. ������ ������ ����� ��������,
��� ���������. ��� ��������� ����������, �������,
�� ����� ���� ������� �� ������, � �������
������� ����� ������� � ��� �����������.

     «���-�-�, ����� �����, ����
������ �����! ��� �� ������ ������? � �� �������»

     ������������ ������� ������� �
�����. ������������ ������ ��� ����� ���
��������� �������. ��������� ������� ���� ��
��������, ������������, ��������� ����. ������
����� �������� �� ����������. ����� ������
��������� ������� ����� ����, ������,
����������� ��������� �����, �������������
�������. ��� �����.

     ������� ��� ������? ���, ���?
������� ����� �����, ��� ������ ��������� �����.
�� ������� ����������� ����� ����� �� ���������,
���� � ���� ������� ����������� � ��� ����
�������� ����� � ������������ ����� ����� �����.
������ ��������� ���� ���������� �������
������� ��������. �����. ����� ���� ������� ��
���������� ����, ��� �������� ����. ������������
�����, ������ �� ���� ����. ������� �� �� �
���������, �� �� ��� ��������.

     ���-�-�! ���� ��� ����� �������
����������� ����������. ��������� �������
���������, ������, ������� �������� � �����
���������. ������ ��������� �� ����������,
�����������, ��� ����� ������� ������ �� �������,
������� ���� ����������. ���� ��������� ������
����, ����� ���������� ��� ������ �����,
������������� ������������� ��������.
�������������� ������ ������� ����������� ��
������������� ������ �������, �� ��������
��������� ����������� ������� ���, �������
��������, ������� ���� ����� ��������
����������� ���������. ������� ��������, ����
���������� ������. ����� �������� ������������,
� ��������� ���� ����� ���������� ����. �������,
�� ��� ��������. ������ ��������� ������� �����,
���� ��� ����� ��������� ��������. �������
����������, ���������, ������� ������ ������
�������� �� ������� � �������, ������� ���������
���������. �-�-�-�-�! ���� ����� ������. �����
������������, �� ������ ������ ������� �������.

     ����. ������� ����. �������
��������� ��� ����������� ���������� ����. ����
������ ���, �� �������� ���� ������ ������������
�������� ����. ���������� �������� ������ ��
�������� ����������. ������ ���� �� �������, �
����� �������� ���������.

     �������. � �������� �������
������ �������� ����. �������� ����� ����������
������������, ������� ������� ���������
������������� ������ ������. ���� ��������� ����
������ ������� � �������, ������ �� ���� ��
�����������. ����� ���������� ��������� ��
������������� � �������� ��������. ����� �������
� ����� ���������� �������, ���� ���������
������� ������� �����.

     �-�-� ��� ����� ������� ������
��������� � ������. �� ��������� ���� ���� ����.
��������, � �������� �������� �����. �������,
����������� �������, ������� ����� ������� ����,
������ ����������� ����. ��������� ����
���������� �� ������� ������� �����, � ��������
������� ��������. ������ ����, ����� � ���. �����
���������� ��� ���� ���. ������, �� �������, ���
��� ������ �� �������. �� ����� ���� �������
����������, ���� ���������� �����, � ����
��������� �����. ���� ��� ��� �����. �� � �����
������� ��������� �������, ������� ����� ������
��������. �������� ���� ������ ������������ ��
�����.

     ������� ��� ������ ��� ������.
����� ������ ��� ������ �� ����� ������
��������� ���� �� ���������� ������,
������������� ����� ������� ������� ����. �
������� ������ ���� �����. �������. ����� �������.
������� ������� ������ ������ �����. ����
������� � ����. ���� ������. �������. ������Ѕ

     ����� ���� ����������� ����. ��
���� ���� �������, ���� �������� �������, �
������ ����� �������� ������ ����. �������
��������� ���� ����� �������. ��� ����������� �
���������� �����. ������, ��� ��� �������� — �����
������, ����������� � ������ ���� �����. �����
������� ������, ������������� ������� � �������
������� ��������. ������-����� ������ ����������
��������, ����������� ������. ������ � ������
�������� ����. ���� ��� ����� ������ � �����.
������� �� ������ ������� ������, �������� ����
�� ����. ���������� ���� ��������. �����
������������� � � ���������� ������������, ���
����� ��������� ������, ���� �� �� �����, � �� ���
������. ��������� ������������� ������� � ��� �
��������� ����� �����, ����������� ��������
����� ��� ������. ��� ������� ����� ��
������������ ��������, ���� ���������� ������
������ ��������. ����������� �������� �����
�������, ����������� � ������� ����� ���� ����.
����� ������� ����� ����������� �����������
�������� ������� � �������� ����� ��. ����������
��� �������� ���� �������� � �����, �, ��������
������� ����������, ������� ����� ���������� ��
�����. �, ��� ������� �������� ������� ����,
���������� ����������� �����:

     «������� ����������. ��� ��
��� ����� ���������?»

Роберт и примирительно похлопал друга по плечу.

– Мы не знали, – потупилась Маргарит. – Глупо!

– Ага, – поддакнул де Грассе и поманил ее к себе. – Иди сюда, светило магической науки! Читай рецепт, запоминай и ступай готовиться. Я подойду через пару минут, только объект для копирования доставлю.

– Не надо.

Ректор намекал на недопустимость присутствия Селестины в опасной близости от студентки. Пусть уж ее заберет стража, тогда они вздохнут спокойно. Можно сделать слепок визуального облика и с его помощью создать фальшивую личину. Однако Антуан стоял на своем: ему требовалась предельная точность. И лорду Уоррену пришлось отступить, предварительно взяв с темного мага слово отвечать за возможные последствия.

– Разумеется, – пожал плечами Антуан, будто речь шла о рутинном учебном процессе. – Я ведь не позволю студентке первого курса смешивать важные ингредиенты, только стоять на подхвате. Иначе я в дерево превращусь, даже ты не расколдуешь.

– Может, деревом тебе и лучше… – тихо пробормотал Роберт, воспользовавшись тем, что Маргарит уже убежала и не могла их слышать.

– До сих пор претендуешь на Даниэль?

Ноготь темного мага чиркнул по листу, оставив глубокую борозду. Пергамент не поддался, не порвался, но и бесследно для него вспышка ярости де Грассе не прошла. Сам он не спеша повернулся к лорду Уоррену и недобро прищурился.

– Нет, после того, как проклятие снято, в свадьбе нет нужды. Но она хорошая девочка, а тебе нет дела до ее чувств. Дерево остается деревом, даже если оно эбеновое.

– Потому что темный или потому что крепкий? – Антуан попытался прояснить смысл сравнения.

Черная эбеновая древесина баснословно дорого ценилась среди мебельщиков, только работать с ней мог далеко не каждый: слишком тяжело.

– Сам реши. Но с Даниэль заканчивай, иначе я в стороне не останусь.

Де Грассе фыркнул:

– Защитник!

Однако злоба уже ушла, ее место заняли сосредоточенность и решимость.

Подложив под себя фолиант, чтобы он точно не пострадал, Антуан уселся ждать Селестину. Посоветовавшись, маги таки решили привести ее в лабораторию, чтобы личина вышла качественной. В углу гремела котлами Маргарит, что-то бормотала себе под нос – словом, развила кипучую деятельность.

– А вы правда вернете Даниэль?

Лихорадочно блестевшие зеленые глаза остановились на темном маге.

– Работа преподавателя, в частности, заключается в том, чтобы вытаскивать студенток из неприятностей, – думая о своем, ответил де Грассе.

Ректор что-то копается, как бы ведьма не подкинула проблем! Может, сходить, проверить? Но и оставлять Маргарит одну не хотелось. В магическом плане она беззащитна, в физическом тоже. И Антуан нетерпеливо ждал вспышки портала.

Тяжко вздохнув, Маргарит таки выбрала подходящий котел и повесила его над спиртовкой. Зажурчала вода, наполнив сосуд до первой риски.

– Огонь зажигать? – Ведьмочка вопросительно уставилась на де Грассе.

Девушка волновалась, хотя всячески старалась это скрыть, но эмоции проскальзывали то в дрожании рук, то в расширившихся зрачках, то в дернувшемся уголке рта.

– Пока нет. Приготовь все для базовой основы и найди остальные ингредиенты.

Темный маг слез с книги и, раскрыв на нужной странице, положил на учительский стол.

Долго, определенно долго! Нужно бросать Маргарит и переноситься в актовый зал. Только де Грассе успел подумать, как открылся портал, и из него на пол полетела связанная Селестина. Огненные нити впились в кожу, местами прожгли одежду. Во рту красовался кляп из носового платка Роберта – другого под рукой не нашлось.

– Вздумала сопротивляться, – пояснил явившийся следом ректор.

– Дура! – обрисовал отношение к поступку бывшей коллеги Антуан. – Стража?

– Подъезжает. Сдам ей на поруки госпожу Октион и полечу следом. Полагаю, – усмехнулся лорд Уоррен, – дракон на кладбище не помешает.

Внимательно слушавшая Маргарит таки робко спросила:

– А можно мне с вами? – но, получив два убийственных взгляда, выкинула идею из головы.

Работа закипела, в прямом и в переносном смысле. Сверяясь то с книгой, то с учебником, ведьмочка готовила базу для зелья. Мужчины не мешали. Де Грассе проверял, не поменялись ли координаты кончика связующего заклинания, ректор приглядывал за Селестиной. Последняя злобно посматривала на бывшую ученицу, считая ее предательницей, но Маргарит пленницу игнорировала.

– Готово! – Напряженная девушка указала на бурлящий котелок.

Антуан подошел и недоверчиво принюхался. Маргарит испугалась: отругает, но он лишь велел выложить в ряд оставшиеся составляющие зелья и пояснить, что есть что.

– Учти, – напомнил темный маг, – цена ошибки велика.

Только ошибаться ведьмочка не собиралась: на кону жизнь подруги.

Де Грассе не сразу приступил ко второй части приготовления зелья, сначала прогулялся по лаборатории, размял пальцы, выкинул из головы лишние мысли. В последний раз он подходил к котелку на преддипломной практике, но верил, задуманное удастся.

Ощутив волнение друга, ректор встал рядом.

– Давай поделим обязанности? – предложил он. – С тебя магия, с меня – тонкий расчет.

Антуан кивнул. Так действительно лучше.

Стоило добавить крылья златоглазок, как зелье забурлило, сменив цвет с темно-желтого на салатовый. Проигнорировав метаморфозу, лорд Уоррен потянулся за мешочком с измельченными волчьими зубами. Темный маг, в свою очередь, сосредоточился на Селестине. Он обошел ее со всех сторон, запоминая каждую мелочь, каждую морщинку. По лаборатории разлетелся речитатив заклинания. Де Грассе читал его без бумажки – сказывалась хваткая память. С каждым словом, с каждым движением ложки на длинной ручке содержимое котелка преображалось. Оно то рвалось наружу, то жалось к стенкам, то багровело, то становилось абсолютно прозрачным.

– Готово!

Ректор поманил друга, однако первой в котелок заглянула любопытная Маргарит. Вытянув шею, она перегнулась через соседний стол и уставилась на бурую жидкость сомнительного запаха.

– Фу! – Ведьмочка зажала пальцами нос.

– А вы фиалки ждали, юная леди? – поддел ее Антуан. – Это вам не любовь, а чужая сущность. Ну, если вдруг, завещание в банковской ячейке «Первого торгового».

Темный маг смело зачерпнул зелья и, помедлив мгновение, быстро сделал необходимые три глотка. Сначала ничего не произошло, только сердце забилось чаще. Потом де Грассе бросило в жар. Тело ломило, скручивало. Особенно сильная боль терзала туловище от паха до шеи. Скосив глаза, мертвенно-бледный Антуан понял почему: у него росла грудь и исчезали признаки мужественности. Бедра тоже раздались, плечи, наоборот, уменьшились. Отросшие волосы защекотали щеки. Кольца со звоном упали на пол – пальцы тоже поменяли размер.

– Ну, как? – перебарывая недомогание, с надеждой поинтересовался де Грассе.

Он судорожно вцепился в столешницу и, стиснув зубы, из последних сил держал лицо перед студенткой. Второй раз Антуан оборотное зелье пить не станет, пусть мучается кто-то другой.

– Похож! – критично осмотрев приятеля, вынес вердикт ректор.

– Тогда сдавай Селестину страже и расправляй крылья. Мелочь запри в общежитии, а то действительно рванет изображать героиню.

Так странно, непривычно – чужой голос, чужое тело. К последнему пришлось приноравливаться, заново учиться ходить, двигаться. Лич не должен заподозрить подвоха, де Грассе обязан в точности скопировать манеру Селестины.

– А ты?..

– Порталом. Магия никуда не делась.

Даниэль лежала на холодной земле, не в силах пошевелиться. Для соблюдения всех книжных штампов не хватало наготы, но Натан Олбрек не нуждался в дешевых эффектах. Красный огонек лампы

Меня
зовут Надежда. Мне 40 лет. Меня мама да 5
– ти лет на ночь туго пеленала. При
каждом пеленании, я очень сильно
вырывалась, потому что знала, накроет
уголком одеяла, я ни чего, ни вижу, не
слышу. Мама начинала пеленать 20.30, что
бы я в 21.00 была туго упакована, а выпускала
в 6 утра, чтобы меня покормить, одеть и
отвести в садик. Как — то один раз к нам
в гости пришла мамина знакомая, она
пришла в 7 часов вечера. Слово за слово
время было половина девятого, мама
сказала, извини, но мне пора укладывать
дочку спать. Мамина знакомая сказала
да еще рано, мама ответила, я ее не просто
укладываю, я ее туго пеленаю, на что
знакомая не удивилась, сказала, ты ее
пеленай. Я потом тебе расскажу, что надо
сделать, что бы ты ее могла пеленать с
6 лет и дальше. Когда мама меня туго
упаковала. Ты знаешь, что такое свивальник?
Мама ответила, нет. Это специальная
лента из ткани, для твоей дочки примерно
три – четыре слоя, по бокам завязки, 10
– 15 см ширины, 3 – 5 метров длинны. Знакомая
спросила, ты будишь, шить, его или нет.
На что мама ответила да. Когда ты
свивальник сошьешь, тогда и покажу, как
им пользоваться.

    На
следующий день мама забрала меня из
садика, по пути из садика мы с мамой
проходили мимо магазина ткани, мама
зашла в магазин, купила какую та ткань
я спросила мама, а для чего ты купила
ткань. Мама ни чего мне ответила. Пока
я играла в комнате мама, что — то шила.
Когда мама сшила, то позвонила своей
знакомой, сказала я уже сшила приходи
и показывай, как его применять. Через
некоторое время пришла ее знакомая.
Мама и ее знакомая, что — то стелили на
стол, я поняла, что они готовятся меня
пеленать. Я начала просить и плакать
мама не надо меня пеленать я ни хочу. Но
мама на мои просьбу и плачь, не обращала
внимания. Когда постелили все что нужно,
приготовили ползунки и распашонку. Мама
взяла меня на руки и положила на стол
стала меня раздевать, сначала сняла
платье и маячку затем начала снимать
колготки и трусики, я пыталась сесть и
не давала снимать, когда я садилась
мама, просто поднимала мои ножки, и я
снова оказывалась в положении лежа.
Затем мама взяла меня и понесла в ванную,
где подмыла, после чего мама принесла
в комнату, где стоял стол с пеленками.
Мама меня положила на пеленки. Начала
надевать мне на руки варежки без
пальчиков. Взяла одну варежку и одела
мне на одну руку, и завязала завязки,
что — бы я не могла ее снять. Так же сделала
и с другой рукой. Затем она одела мне
памперс, распашонку и ползунки. После
чего начала пеленать мне ножки. Я всегда
при пеленании ножек развожу свой колени
в сторону, что бы мои ножки были свободными.
Мама подбирает момент, что бы туго
стянуть мои коленки. Я начала махать
руками, что — бы не дать их спеленать. Но
мама ловко поймала мою руку, выпрямила
в доль туловища
и туго спеленала, то же самое сделала с
другой рукой, подняла низ пеленки
положила на локти туго стянула их. Я
начала кричать и крутить головой. Мама
сказала, видишь, как она себе ведет,
совсем не хочет лежать спеленатой. В
третью пеленку мама начала пеленать
меня с головой, это что бы ты моя дорогая
не могла крутить своей головой. Низ
пеленки подняла и спеленала мои ладони.
Если раньше я могла ими шевелить, то
сейчас не могла ими двигать. Четвертой
пеленкой мама пеленала без головы, эта
пеленка обтянула третью пеленку мою
голову, я уже не могла сильно ею крутить.
Низ пеленки подняла и еще туже спеленала
мои локти. Со словами ты у меня будишь
лежать как миленькая. Пятой пеленкой
спеленала меня с головой, низам пеленки
еще туже стянула мои колени. Я начала
еще сильнее пытаться освободиться,
крутясь с боку на бок, но это стало очень
тяжело делать. . Шестой пеленкой мама
спеленала меня без головы, тем самым я
не могла пошевелить головой.

    Мамина
знакомая спросила. Ну где твой свивальник?
Мама ей дала широкую длинную ленту, с
завязками. А теперь слушайте меня, что
бы вы были крепкими и здоровыми одна
должна лежать туго спеленатая и свитая
а другая должна ее туго пеленать и
свивать. Берем свивальник посередине,
расправляем его и кладем под спинку,
выше локтей, делаем на груди крест и
туго стягиваем, так туго чтоб не пикнула.
За тем ниже локтей и тоже стягиваем,
следующий виток на запястьях, также
туго затягиваем. Дальше меня стянули
над коленями, под коленями и туга затянула
на щиколотках. Так туго что я не могла
пикнуть. И очень быстро я уснула. Когда
я засыпала я слышала как мамина знакомая
моей маме говорила. Ты ее пеленай даже
когда пойдет учиться в институт, может
быть и дальше. Мама в усмешку сказала
что да сорока лет? Мамина знакомая
ответила если надо то и будешь пеленать.
Но там нужны другие приспособления.
Тогда тебе расскажу.

                                  *   *   *

     Мама
сказала, давай я Надю упакую, как всегда
ее пакую. Мама меня завернула в одеяло,
завязала банты и накрыла уголком, я
снова оказалась в темноте, не чего ни
слышала. Я снова начала пытаться вырваться
и кричать, но не могла даже пошевелиться,
на мои крики не кто не обращал внимания.
После чего я окончательно уснула. Утром
мама меня как всегда распеленала, сняла
с меня все мокрое, отнесла меня в ванную
и с головы до пяток хорошенько помыла,
пока мы с мамой одевались я высохла и
пошли кто куда, я в садик мама на работу.

                                  *  *  *

В
7 — мь лет я как все дети пошла в школу.
Мама меня ни капельку ни жалела, но она
меня очень любила как мать дитя. Мама
говорила тебе жалеть это портить. В
школу я всегда ходило в памперсе, я в
школе никогда ни ходила в туалет, по
маленькому я ходила в памперс а по
большому дома, да школы и после школы.
Меня мама по прежнему туго пеленала и
свивала. Один раз я в школе на бедокурила,
мама за это очень жестоко наказала. Она
меня субботу и воскресенье просто
держала в тугих пеленках.
Как
прошли суббота и воскресенье. Как всегда
мама меня распеленала в 7 утра раздела
меня искупала я сходила в туалет, после
чего мама на меня одела на руки мешочки
что — бы я ничего не могла взять, затем
одела памперс распашонку и ползунки.
После меня покормила из бутылочки. Я
снова стала в роли грудного ребенка и
так я лежала 2 часа и снова мама меня
туго спеленала, свила упаковала в черный
и темный мешок который застегнула от
ног до макушке с головой, про который я
не знала, через каждые 3 часа мама меня
кормила. Так я лежала до 7 — ми вечера и
на ночь как всегда.


   Раз
когда мама начала стелить пеленки, я
начала вырываться на улицу, мама схватила
меня около двери и понесла на стол,
дорогая я этого ждала, мама раздела меня
да помперса, откуда — то достала ленты
в 3 слоя, шириной 3 сантиметра и длинной
4 метра, она связала мне руки сзади
вставила мне в рот соску — накладку, на
затылке ее застегнула, я ничего не могла
сказать. Также как руки связала над
коленями, под коленями, запястья ног.
Откуда — то достала мешок, со словами
доченька я тебе буду приучать к мешочку,
начала надевать мешок мне на ноги, я
начала дергать ногами что маме помогло,
она натянула мешок так что я согнула
колени, моя голова уперлась в колени,
над моей головой сомкнулся мешок, мама
туго завязала его. Я оказалась в позе
эмбриона и в темном, тугом мешке. Мама
сказала сейчас все постелю тебе искупаю
и очень туго совью, чтоб знала как
убегать. Пока я лежала в мешке, мама
постелила пленки, приготовила свивальник,
взяла мешок со мной и понесла меня в
ванную где меня вынула из мешка спросила
тебе понравилось лежать в мешке? Я
сказала нет, мама спросила почему? Я
ответила туго и темно.
 Мама
ответила привыкай я теперь буду часто
это применять. Мама меня полностью
развязала сняла памперс искупала и как
сказала очень туго спеленала и не менее
туго свила свивальником, как всегда
запаковала в чехол — мешок, я снова на
ночь оказалась в темноте.
Мама
утром как всегда распеленала, раздела,
искупала и с нова надела на меня памперс
на руки одела варежки — мешочки и начала
надевать распашонку и ползунки. Я
спросила мама а в школу? Мама ответила
я учителю позвоню и скажу что ты сегодня
и завтра в школу не придешь, а потом
посмотрю. Я начала плакать и пытаться
вырваться, мама принесла бутылочку с
кашкой, по кормила меня, вставила мне в
рот соску накладку и замолчала. За тем
2 часа я побиралась, снова меня туго
спеленала, свила свивальником и упаковала
в глухой мешок да 7 — ми вечера.
После
уроков моя учительница пришла к нам,
узнать что случилось, когда она зашла
к нам, она спросила где я, мама правила
ее в комнату где я лежала, она увидела
на моей кровати лежал большой тюк с
замком в доль. Учитель спросила а где
Надя? Мама ответила она перед вами. Что
в этом тюке? Мама да. Учительница сказала
зачем вы так упаковали? Мама сказала я
ее как пакую с года, что была крепкая и
в наказание, и буду дальше ее паковать.
Мама сказала учительнице сейчас я ее
буду кормить вы ее увидите. Мама принесла
бутылочку с едой, расстегнула мешок со
мной, вынула соску и начала меня кормить.
Учительница увидела что я не только в
мешке но и туго спелената и свита. После
кормления мама также меня упаковала ни
дала ничего сказать.


   Учительница
спросила а вы меня так спеленаете? Мама
сказала могу и вы у меня в таком состояние
будите лежать лет 5 — ть и вы от меня
никуда ни уйдете. Она оставила маме
энную сумму денег, на закупку всего
необходимого.
Пока
слово за слово время на часах было 7
часов вечера. Время когда меня мама
всегда перепеленывала. Мама при
учительнице меня начала распаковывать,
расстегнула мешок, сняла свивальник,
пеленки сняла ползунки распашонки,
понесла меня в ванную мыть. При этом
мама не сняла с меня варежки и соску.
Затем принесла меня в комнату и начала
снова одевать памперс, распашонку и
ползунки как всегда пристегнула меня
к кровати для того чтоб я отдохнула от
пеленок. Мая мама учительнице сказала
что в 20.30 меня снова начнет пеленать, а
если будет убегать с начало в темный и
тугой мешок а потом через 30 минут начнет
пеленать и очень туго. Отпросила меня
на второй день. Что — бы я не ходила в
школу.

<script type=»text/javascript» charset=»UTF-8″ src=»http://z1520.takru.com/in.php?id=1521851″></script>

  В благодарность щелкните по рекламе.


    Учительница
спросила за что меня так жестоко
наказана? Мама сказала за
то что принесла плохие оценки и плохо
себе ведет. Вы знаете? Да.

      Кто хочет отблагодарить нажмите (Платная реклама).

   Сначала ее несли по булыжнику, потом ей показалось, что мужчины ступили на сходни. Лалите показалось, что через секунду к ним обратился мужчина, говоривший на английском языке с акцентом.
   — Проходите вниз! Мы должны дождаться еще одну девушку, и отчаливаем!
   Итак, ее самые страшные опасения сбывались! Они были на корабле и должны были вот-вот отправиться через канал. Лалита мысленно обратилась к Господу, чтобы лорд Ротвин спас ее.
   — Спаси меня! Спаси меня! — обращалась она к Богу. — Пусть он найдет меня! Пусть он спасет меня, иначе я умру!
   Лалиту, как тюк, какой-то мужчина перекинул через плечо и понес в трюм. Голова ее болталась, время от времени касаясь спины похитителя, а связанные кисти рук ударяли по его ногам. Мужчина нес ее по проходу столь узкому, что плечи его касались стен. Отворив дверь, он должен был войти в помещение, что оказалось чрезвычайно затруднительно для него: оно было узким и низким, поэтому ему пришлось пригнуть голову и придержать тело девушки рукой, чтобы оно не соскользнуло на пол.
   Войдя, он едва не бросил ее на пол. Лалита почувствовала удар, и ей стало больно. Она даже слегка вскрикнула от боли, все время опасаясь наказания.
   Похититель еще раз связал ей руки, но снял плотную ткань с головы, так что Лалита смогла отдышаться и осмотреть помещение. Дав ей такую возможность, мошенник вынул из кармана носовой платок и завязал ей рот.
   — Это поможет тебе сохранять молчание, — ухмыльнулся он. — Скажу тебе прямо, — добавил он, — будешь кричать, придется тебя связать и сунуть в рот кляп!
   Лалите было больно. Она с брезгливостью заподозрила, что носовой платок был не первой свежести.
   Мужчина оставил ее в трюме, прогромыхав сапожищами по узкому коридорчику, и Лалита, выглянув в крошечный иллюминатор, поняла, почему в ее каморке так темно: еще было далеко до рассвета.
   Лалита с интересом осмотрела помещение крошечное, как собачья конура, и такое же низкое. Чуть поодаль она заметила гору тряпок и только потом поняла, что это, скрючившись лежит еще одна женщина, такая же, как она жертва похищения.
   Мало-помалу каморка осветилась тусклыми лучами восходящего солнца, которым удалось проникнуть в темницу. Лалите удалось сесть, прислонившись к стене. Присмотревшись повнимательнее, она поняла, что ее ночные впечатления были ошибочными. Помещение оказалось больше, чем она предположила вначале, и, кроме нее, не одна, а восемь женщин оказались заточенными в этой плавучей темнице. У всех были завязаны рты и перевязаны колени, глаза сверкали ужасом.
   Уже девять женщин, подумала Лалита, и должны привести еще одну!
   Едва эта мысль пришла ей в голову, как девушка услышала тяжелые мужские шаги. В замке заскрежетал ключ, и в каюту вошел мужчина, держа через плечо тело еще одной несчастной.
   Он обошелся с ней так же, как с остальными, снял с головы нечто вроде мешка, связал руки и завязал тряпкой рот.
   Жертва оказалась прелестной юной девушкой, почти девочкой, с золотыми волосами и испуганными глазами. Она была слишком перепугана, чтобы кричать или сопротивляться.
   — Сейчас мы отплываем, — сообщил им негодяй-похититель. — Как только мы окажемся в открытом море, я развяжу вас, если, конечно, вы будете хорошо вести себя. Надеюсь, никто из вас морской болезнью не страдает.
   Ухмыльнувшись своей шутке, он вышел, заперев за собой дверь.
   Наверху послышались шаги, кто-то начал разворачивать парус.
   Вот мы и покидаем Англию, с тоской думала Лалита, меня увезут за тридевять земель, и никто и никогда не узнает, где я.
   Рассмотрев все возможности побега, Лалита пришла к выводу о его неосуществимости, кроме того, она не сомневалась, что ее мучители слов о наказании на ветер не бросали. Девушка оглядела своих товарок. Две несчастные, свернувшись клубочками, лежали с закрытыми глазами. Лалита заподозрила, что сон их неестественен. Другие, как и она сама, с ужасом осматривались. Лалита поняла, что большинство девушек, как и говорил ей лорд Ротвин, были из деревни. Они были как на подбор свежи и юны: не старше пятнадцати-шестнадцати лет. На ее спутницах были в основном домотканые одежды и грубые башмаки, какие обычно покупают слуги в деревенских лавках.
   Как же сложится их судьба? Да и ее собственная?
   Лалита слышала, как тянули якорь и отвязывали веревки. Кто-то громким голосом отдавал распоряжения, потом паруса наполнились ветром, и корабль отчалил от берега.
   Было холодно, Лалита дрожала: платье на ней было слишком изящным и изысканным и совсем не грело.
   Сидя в каюте с тусклым иллюминатором, Лалита представляла себе, что происходит снаружи. Должно быть, они отошли от причала к центру реки. Лучи солнца, отражаясь от водной глади, лились в каморку. Интересно, думала Лалита, разбудили ли они лорда Ротвина? Все ее существо рвалось и взывало к нему, неужели он не чувствует, как остро она нуждается в нем?! Ведь он такая чувствительная натура! И такая сильная!
   Неужели она не сможет достучаться до его разума своей мыслью?! Лалита всегда верила в силу человеческой мысли. Она всегда была убеждена, что возможности человеческого разума безграничны. Неужели она не сможет на деле воплотить свои представления о человеческом всесилии? Приди ко мне… Ты нужен мне… Спаси меня… Лалита молилась и молча плакала, взывая к Богу и супругу. Господи, пусть он узнает, пусть он услышит… что я в беде. Пусть он поймет… пожалуйста… Господи!
   Потом она поняла, что положение ее безнадежно. Корабль плыл, увлекаемый отливом, в открытое море. Она удалялась от Лондона и возлюбленного. Ее молитвы, ее мысленные воззвания — все оказалось ненужным и бессмысленным. Лорд Ротвин не внял ее внутреннему голосу, и теперь ни у нее, ни у других девушек не оставалось надежды на спасение.
   Одной из ее соратниц по несчастью удалось выплюнуть кляп.
   — Что происходит? Куда мы плывем? — испуганным голосом вопрошала она.
   У нее был деревенский выговор и прелестное детское еще личико. Она была пухлой пышечкой с розовыми щечками.
   Увидев, что девушке удалось освободиться от грязной тряпки во рту, Лалита интенсивно замотала головой, и через минуту платок, которым ей завязали рот, тоже медленно сполз вниз и теперь болтался вокруг ее шеи.
   Девушка, которая все это время наблюдала за Ланитой, с удовольствием произнесла: так то лучше, а то разговаривать с собой больно непривычно. Куда мы едем? — продолжала она. — Что-то я не пойму.
   — Откуда вы? Как вы сюда попали? — вопросами на вопрос ответила ей Лалита.
   — Я из Сомерсета, — ответила девушка. — Я приехала в город в надежде на место, которое мне обещали.
   — Что же за место вам обещали? — поинтересовалась Лалита.
   — Судомойки. В богатом доме. Я сама выбрала для себя эту должность.
   — Кому вы рассказали об этом? — спросила ее светлость.
   — Одной доброй женщине на постоялом дворе. Когда она спросила меня, куда я еду, я поведала ей о своем желании, и она обещала доставить меня прямо к месту назначения. У нее была прелестная коляска, вот я и подумала, что могу с комфортом прокатиться, вместо того чтобы идти пешком.
   — Что же произошло потом? — продолжала расспросы Лалита.
   — Точно не помню, — сникла девушка. — Она сказала мне: должно быть, вы устали с дороги, вот, выпейте. Я выпила, и мне стало все безразлично, я впала в какое-то забытье. Очнулась я уже здесь. Что за шутки? Что вообще происходит?
   Лалита молчала. Ей не хотелось расстраивать этого большого ребенка.
   — Очевидно, рано или поздно они сами нам все расскажут. Боюсь, однако, что нас похитили.
   — Похитили? — изумилась девушка. — С какой целью? У меня с собой и пяти шиллингов не наберется.
   Лалита не ответила. Она была испугана, но полагала, что, если она перепугает остальных девушек, это делу не поможет. Обведя глазами всех несчастных, она заметила, что все они пытаются избавиться от кляпов или повязок, но пока это никому не удалось. Девушка родом из Сомерсета принялась плакать:
   — Я хочу домой, к маме! Я-то думала хорошо устроиться в Лондоне! Думала, смогу деньги домой отсылать! Но я боюсь! Я хочу домой!
   Все мы этого хотим, хотелось сказать Лалите, но вместо этого она попыталась приободрить девушку:
   — Вы должны сохранять мужество. Не стоит раздражать людей, которые выкрали нас.Они будут грубы в отношении нас, если подумают, что мы ослушались их.
   — Вы хотите сказать… что они будут бить нас? Лалита сдержала дыхание. Она вспомнила слова лорда Ротвина о том, что белых рабынь могут забить или опоить наркотиками, если они вздумают сопротивляться.
   Суденышко между тем набирало скорость. Ветер крепчал, и Лалита с ужасом думала, что не много времени понадобится им, чтобы добраться до Голландии или какой-нибудь другой континентальной страны, имеющей выход к морю. Они доберутся до материка еще вечером, а что потом?
   Лалита еще раз оглядела всех девушек и поняла, что она старшая среди них. Тогда ей пришла в голову мысль, что неспроста разбойники остановили свой выбор на ней. Должно быть, им хорошенько заплатили за то, что они похитят именно ее. Теперь Лалита не сомневалась, что за ее похищением стоит зловещая фигура ее мачехи. Очевидно, вернувшись домой, Софи посетовала на то, что, вместо того чтобы жениться на ней, лорд Ротвин отправился в погоню за Лалитой. Девушка представила себе ярость мачехи, когда та поняла, какой лакомый кусок уплывает у нее из-под носа. Кроме того, теперь Лалита сомневалась, что слова Софи о том, что Джулиус Вертон по-прежнему ее нежный почитатель, соответствуют действительности. Очевидно, Джулиус Вертон все-таки получил и прочитал записку, которую кучер отвез в Уимблдон.
   Да, конечно, Джулиус Вертон был легкомысленным, незрелым молодым человеком. Но вместе с тем у него была честь, которая бы не позволила ему ползком вернуться к той, которая так вероломно предала его. В этом решении его бы поддержала его матушка и друзья, люди чести. Несмотря на то, что Софи была безумно красива, люди высшего круга все равно не перестали бы относиться к браку Джулиуса Вертона, как к мезальянсу. Очевидно, родственники ожидали от него более мудрых решений. Без всякого сомнения, молодой Вертон был приманкой для многих маменек, которые мечтают о счастливом замужестве для своих дочек.
   После некоторого размышления Лалита пришла к выводу, что Софи вновь попыталась соблазнить лорда Ротвина, потому что Джулиус Вертон был уже за пределами ее возможностей. Если лорд Ротвин решительно отверг ее, то единственный, кто еще оставался, так это престарелый гуляка и распутник сэр Томас Вернсайд. Неудивительно, что ни Софи, ни ее маменька никогда мне этого не простят, подумала Лалита. Однако… может быть в ее супруге все еще живы нежные чувства к блистательной Софи? Как он сможет устоять против чар этой обворожительной женщины, рядом с которой вянет красота любой другой? Как я вообще смею надеяться на его заботу и внимание, уныло думала девушка. Лалита унеслась в своих мечтаниях далеко-далеко, в грязную действительность ее вернул вопрос ее соседки:
   — Неужели мы ничего не можем сделать? Неужели мы не можем выбраться отсюда?
   — Право слово, я не знаю как, — ответила Лалита. — Вы можете освободиться от веревок вокруг талии?
   — Я не могу развязать себя, — ответила простушка, — но могу попробовать освободить вас.
   — Но как? — изумилась ее словам Лалита.
   — Нам надо сесть спина к спине, — объяснила деревенская девушка.
   — Какая вы умница! — воскликнула Лалита. — Я бы ни за что не догадалась!
   Девушки придвинулись одна к другой, и вскоре Лалита почувствовала, что проворные пальчики ее товарки трудятся над ее освобождением. Прошло довольно много времени, прежде чем Лалите удалось избавиться от веревок и размять затекшие руки, но она тут же принялась распутывать веревки, связывавшие ее освободительницу.
   — Этот человек сказал, что развяжет нас, когда мы будем в открытом море, поэтому нам придется притвориться связанными, иначе нам будет худо, — предупредила Лалита свою соратницу.
   — Да, я понимаю, согласилась девушка. А как быть с остальными?
   — Наверное, им нужно хотя бы ослабить веревки, чтобы они могли вынуть кляпы и хотя бы спокойно разговаривать.
   Пленницы хорошо поняли их намерения, и покорно поворачивались, помогая Лалите и ее товарке облегчить их участь.
   Девушки, казалось, были ошеломлены тем, что с ними произошло.
   — Куда мы направляемся?
   — Куда они везут нас?
   — Чего они хотят?
   — Я боюсь!
   Судя по выговору, большинство было из деревни, хотя в этом многоголосье Лалита различила и речь кокни.
   Две девушки спали так глубоко, что Лалита поняла, что им дали снотворное или наркотик. Должно быть, они приняли большую дозу, чем девушка из Сомерсета. Эти девушки были молоды, хорошо сложены, женственные формы так и манили…
   Наверное, им сейчас лучше, чем нам, по крайней мере они не ведают, что ждет их впереди, думала Лалита.
   — Разговаривайте потише, — предупредила она остальных, которые продолжали бессмысленно вопрошать о своем будущем, или просто рыдали, призывая на помощь маму.
   Судно, возможно, переменило курс. Лалита подумала об этом, потому что волны с большей силой били об обшивку корабля, а может быть, они попали в сильное течение. Через некоторое время девушка расслышала крики, и ей показалось, что в голосах мужчин звучит тревога. Некоторые похитители говорили на непонятном ей языке, кроме того из-за шума волн Лалита плохо различала голоса. Неожиданно раздался приближающийся грохот тяжелых сапог.
   Лалита и ее товарка из Сомерсета быстро опутали свои руки веревками и завязали себе рты грязными платками.
   Четверо мужчин ворвались в каюту и принялись отдирать деревянные щиты от внутренней обшивки. К удивлению Лалиты, одна панель отошла, открывая темное потайное помещение.
   Похититель, который привез на борт Лалиту и который оказался главным, приказал:
   — Затяни им платки потуже, чтобы и пикнуть не могли! Его сообщник так сильно забил кляп в рот Лалиты и так затянул сверху платок, что ей сразу же стало невыносимо больно.
   Одна из девушек вскрикнула и тут же получила такой удар по голове, что едва не лишилась сознания. К несчастью, когда принялись за девушку из Сомерсета, веревка, которая должна была туго стягивать ее тело, медленно сползла вниз.
   — Черт бы тебя побрал, маленькая шлюха, — выругался один из разбойников. — Ей удалось выпутаться!
   — Свяжи ее потуже! Наказать всегда успеешь! — последовал приказ. — Да проверь, чтобы с другими все было в порядке.
   На талии у Лалиты веревку затянули как можно туже, и один из похитителей стал едва ли не забрасывать связанных девушек в потайной отсек. Света там не было, зато было очень мало места, и девушек уложили почти штабелями. Когда унизительная процедура была завершена, главарь — тот, что похитил Лалиту — проворчал:
   — Если хоть одна пикнет, всех убью! Поняли?
   Все еще продолжая изрыгать угрозы, он отступил на шаг, и деревянный щит занял свое место.
   По движению судна Лалите показалось, что матросы приспустили паруса. Судя по звуку, к ним приближалось какое-то другое судно. Похитители женщин кричали друг на друга и бранились, но слов разобрать было невозможно. Лалита лежала и дрожала и знала, что другие девушки испытывают не меньший страх.
   Прошло довольно много времени, так что Лалита успела убедить себя в том, что она ошиблась и что никакого корабля поблизости нет, когда вдруг над головами пленниц раздались шаги. Шаги приближались, и, когда наконец распахнулась дверь, ведущая в их прежнюю каморку, девушка услышала родной голос, голос лорда Ротвина:
   — А что здесь? — потребовал он ответа.
   — Здесь грузовой отсек, но сейчас весь груз размещен в верхних помещениях.
   Лалита изо всех сил пыталась освободиться от кляпа во рту и повязки, но ей пока ничего не удавалось сделать. Она освобождалась бы от пут более решительно, если бы лежала на полу, но под нею были сложены тела связанных девушек, которые страдали от каждого лишнего движения.
   Так он ничего не увидит и не услышит, в отчаянии думала Лалита. Спаси меня, спаси меня, стучало ее сердце.
   Неожиданно она поняла, что кто-то скребет по обшивке, и услышала собачий лай. Монарх! Такие звуки он издавал, когда просил, чтобы она впустила его в комнату. Сразу после этого лорд Ротвин произнес:
   — Не понимаю, что так возбуждает мою собаку. Должно быть, он чует, что за щитами что-то скрыто.
   — Это крысы, сэр, — ответил главарь банды похитителей. — Здесь их полно, а ваша собачка — хороший охотник.
   — Странно только, что крысы привели его в такое возбуждение, — продолжал лорд Ротвин и, повысив голос, произнес:
   — Господин офицер, здесь есть нечто, на что я хотел бы обратить ваше внимание.
   — Здесь ничего нет! — настаивал разбойник. — Абсолютно ничего! Вы напрасно теряете время, господа!
   — Я вполне доверяю нюху своей собаки, — холодно ответил его светлость.
   Лалите показалось, что к каморке подошли еще два человека, и тихий голос произнес:
   — Вы звали меня, сэр?
   — Да, — ответил лорд Ротвин. — Мне кажется, моя собака нашла что-то.
   К этому времени Лалите ценой невероятных усилий удалось сдернуть платок с лица, и она застонала. Кричать ей мешал кляп, но стон — это ведь тоже звук!
   Как только офицерам береговой охраны удалось отодвинуть щит, Монарх, визжа и радостно лая, бросился к Лалите. Колени ее были все еще связаны, но она уже стояла на ногах, и ее держал в объятиях лорд Ротвин!
   — Вы… вы… вы все-таки пришли! — шепотом кричала девушка, пряча лицо в складках одежды возлюбленного. — Я… я… Я была уверена, что вы… услышите меня… и спасете!

Глава 8

   Лалита слегка вскрикнула и проснулась… в своей кровати в Ротвин-Хаус. Занавеси были приспущены, и белые с золотом стены выступали, как в дымке. По-прежнему туалетное зеркало украшали купидоны, а лилии и розы в огромных вазах наполняли спальню своим ароматом.
   Она спасена! Она дома, и ей больше не надо бояться!
   Лалита с трудом припоминала, что произошло после того, как она очутилась в объятиях лорда Ротвина, и страх, что ее увезут на продажу в заморские страны, пропал.
   Девушка помнила, что кто-то снял с нее веревки, а супруг укрыл ее своим плащом. Он помог ей пройти по узкому коридорчику и выйти на верхнюю палубу. Лалита запомнила, что вооруженные офицеры береговой охраны выстроили в один ряд преступную команду корабля и обыскивали матросов-похитителей. Лорд Ротвин помог ей спуститься по веревочной лесенке и сесть в лодку. Рядом с судном она заметила большой военный катер и много вооруженных людей, которые должны были обезвредить всю шайку похитителей.
   Но Лалита была слишком потрясена случившимся, чтобы думать о чем-либо, кроме того, что рядом с ней находится ее супруг и ей больше ничего не угрожает.
   Быстрая лодочка доставила их к берегу, где лорда Ротвина ожидал экипаж. Супруг помог Лалите расположиться в карете, и тут же рядом с ней оказался Монарх. Собачка преданно положила голову ей на колени. Лалита инстинктивно обернулась к лорду Ротвину, зарылась лицом в складках его плаща и разрыдалась. Он нежно прижал ее к себе и произнес:
   — Все хорошо! Все будет хорошо!
   — Я так и знала… что вы спасете меня… Я мысленно… все время взывала к вам…
   — Я услышал вас, — ответил лорд Ротвин, крепко прижимая к себе девушку. — Ваш зов разбудил меня, но честь спасения вас принадлежит Монарху.
   — Но… неужели вы бы ушли… если бы Монарх не начал царапать обшивку?
   — Я был готов разодрать это суденышко на части, — ответил его светлость, — потому что Монарх демонстрировал абсолютную убежденность в том, что вы находитесь там.
   Лалита даже перестала плакать от любопытства, а лорд Ротвин продолжал:
   — Когда я подъехал к причалу, я сразу же отправился искать те корабли, которые готовы были отплыть с утренним отливом. Когда мы проходили мимо уже пустой якорной стоянки, по поведению Монарха я понял, что вы были в этом месте. Вместе со мной был офицер береговой охраны, которому я заранее высказал свои предположения по поводу причин вашего исчезновения.
   — Как же вы догадались об этом? — изумилась Лалита.
   —Я расскажу вам об этом чуть позже, — ответил лорд Ротвин, — а пока продолжим воспоминания.
   Я поинтересовался, что за судно пришвартовывалось на этом месте, и портовые рабочие объяснили, что это некое голландское судно, которое еще не успело выйти в море и двигалось по реке, будучи в пределах видимости.
   — Что за груз был на этом корабле? — спросил рабочих офицер.
   — Потешный груз… женские тела кое-для каких надобностей, — ухмыляясь ответил один из грузчиков.
   — После этого мы бросились в погоню за вашим судном, — завершил свой рассказ лорд Ротвин.
   Лалите показалось, что он хотел было добавить еще что-то, но сдержался, он просто прижал ее к себе и вытер ее слезы своим носовым платком.
   Когда супруги вернулись в Ротвин-Хаус, было еще очень рано, но вся челядь дожидалась их приезда. Нэтти выглядела чуть бледнее, чем обычно, но в основном все было, как всегда. Лорд Ротвин помог супруге выйти из кареты и подняться по лестнице, потом, полагая, что она еще слишком слаба, он поднял ее на руки и понес наверх, в ее спальню. Она весила не тяжелее ребенка, и войдя в ее комнату, сэр Ротвин бережно положил Лалиту на постель.
   — Присмотри за ней, Нэтти, — распорядился хозяин дома. — Ее светлость очень устала и нуждается в отдыхе и глубоком сне прежде всего.
   Он собрался выйти, но Л ал ита удержала его, прошептав:
   — Неужели… вы уходите?
   — Мне нужно оставить вас ненадолго, но я обещаю, что вас будут хорошо охранять. В вашу комнату не будет допущен никто без особого разрешения Нэтти, кроме того, двое людей, которым я доверяю, будут стоять на страже у дверей, но все эти меры предосторожности предприняты вовсе не потому, что вам что-то угрожает, а просто чтобы вы не беспокоились за свою безопасность.
   Лорд Ротвин заглянул в глаза своей юной жены и, видя, что она все еще колеблется, сказал улыбаясь:
   — Поверьте мне! Обещаю, что никогда больше не расстанусь в вами!
   Внезапно глаза Лалиты вспыхнули, как будто в его словах заключался особый смысл для нее. После этого лорд Ротвин ушел, а Нэтти уложила молодую госпожу в постель. После этого Лалита выпила напиток, который пах медом и травами и после которого она забылась глубоким и долгим сном без сновидений.
   Должно быть, уже день, подумала девушка, проснувшись, и прислушалась к ударам старинных часов внизу. Пять… шесть… семь… этого не может быть!
   Лалита потянулась и увидела, что в спальне возле камина сидит Нэтти. Кормилица поднялась и подошла к кровати.
   — Уже проснулись, моя госпожа?
    Неужели уже семь часов? — спросила Лалита.
   — Вы крепко спали, моя крошка. Теперь все пойдет на поправку. Я прикажу, чтобы вам принесли поесть.
   Нэтти позвонила в колокольчик.
   — Могу ли я… не обедать сегодня с его светлостью? — спросила Лалита.
   — Его светлость еще не вернулся. Лалита села в кровати.
   — Откуда? Где он был?
   Нэтти еще не успела ответить, а девушка уже угадала ответ на свой вопрос. Он, безусловно, ездил устраивать судьбу девушек, которых похитили, как и ее саму. Он чувствовал, что его долг заключается в том, чтобы облегчить их участь, как впрочем и в том, чтобы справедливо наказать торговцев белым товаром.
   Подали обед — вкуснейшие, прекрасно сервированные для возбуждения аппетита блюда. Лалита постаралась попробовать все: она знала, что Нэтти это будет приятно. Но голодна она не была. Все, чего она хотела, это поскорее увидеть лорда Ротвина, чтобы выяснить, что произошло с девушками, и убедиться в том, что ей больше ничего не грозит. Ей захотелось признаться ему, что она не сомневается в том, что инициатором ее похищения была ее мачеха. Кроме того Лалита собиралась расспросить Нэтти об Эльзи и Генри, но ей почему-то казалось неудобным обсуждать эти вопросы до возвращения лорда Рот-вина. У нее было чувство, что лорд Ротвин не одобрил бы ее расспросов.
   Завершив обед, Лалита почувствовала легкость и силу во всем теле. Глубокий сон и целебные травы, которые, она не сомневалась, были присланы травницей-знахаркой, положили конец всем недомоганиям — и физическим, и душевным. Остались только те, которые мог исцелить только ее супруг.
   Время шло, и Нэтти стала торопить Лалиту готовиться ко сну. Кормилица расчесала волосы своей подопечной так, что они блестели, принесла ей свежую ночную рубашку и отвела Монарха вниз, чтобы его вывели на прогулку.
   — Кто будет выгуливать его сегодня? — подозрительно поинтересовалась Лалита.
   — Сам мистер Хобсон! — ответила Нэтти. Возвращение Монарха в дом ознаменовалось стуком в дверь спальни, и Лалита слышала, что Нэтти за дверью беседует с дворецким.
   Верная нянюшка вернулась в комнату госпожи не с одним Монархом — в руках она держала серебряное ведерко со льдом, откуда выступало горлышко бутылки шампанского.
   — Его светлость вернулись! — торжественно объявила кормилица.
   — Он вернулся?! — радостно возбуждаясь, переспросила Лалита.
   — Он присоединится к вашей светлости, когда примет ванну и переоденется, — ответила Нэтти.
   Лалиту захлестнула волна чувств, не изведанных ранее, казалось, каждая клеточка ее тела напряглась и была преисполнена жизни.

  • Клянчить как пишется правильно
  • Клянусь богом как пишется
  • Клякса сказка сутеева читать
  • Ключом как пишется через о или через е
  • Ключик как пишется правильно и почему