- Сочинения
- По литературе
- Другие
- Анализ сказки Конек-Горбунок Ершова
Анализ сказки Ершова Конек-Горбунок
Петр Павлович Ершов ярко выделил традиционные моменты в своей сказке, при этом указывая на непрерывный творческий процесс. Произведение разделено на три части, а каждом из которых есть эпиграф. Именно эпиграф занимает главную роль в сказке. Эпиграфы, которые автор использовал наталкивать читателя на дальнейшие сои рассуждения и сохраняли интригу.
В первой части идет активное знакомство с героями сказки, рассказывается об их жизни и чертах характера. Вторая и третья часть о приключениях и событиях героев, которые заинтересовывают читателя и это только присказка, которая готовит к главной сказке и волшебству.
Автор изображает Ивана с добротой и неким детским юмором, а его братьев наоборот. Ершов описывает братьев, как лживых и жадных парней, при этом сравнивая с Иваном, который говорит только правду и трудолюбивый. Хотя его и называют дураком, однако это не так, эта самый обычный рабочий крестьянин, а вот его окружение больше подходит под это описание.
Царя представляют в сказке смешным, трусливым и невоспитанным, над ним смеется даже Месяц. К такому Царю и соответственное отношение, его слуги готовы работать только за рыбу и выгоду для них, так как знают, что Царь не имеет власти над ними.
Главный герой и друг Ивана Конек, помогает ему во всем и всегда оказывается рядом в нужный момент. Конек помогал Ивану выполнять глупые поручение Царя, они и Жар-птицу нашли, и царевну похитили и кольцо раздобыли. Все же он перевоплощается в человека и женится на Царевне, и становится Царем. Тем самым негативные персонажи были наказаны и побеждены, как и положено концовке русской сказке.
Вполне естественный процесс, когда все меняется и становится современным, что касается и сказок. Поэтому данное произведение будет довольно сложным для современных читателей з-за слов, которые уже вышли из обихода в 21 веке. Однако юмор и смысл сказки «Конек-Горбунок» останется понятным для всех.
Стоит отметить, что Ершов умело соединил мотивы сказок, из которых вышло яркое путешествие главного героя, выделяются его лучшие черты и все это объединяет прекрасный юмор.
В итоге читатели получили сказку в виде четырехстопным хореем и звучит довольно мелодично, как будто автор написал произведение на одном дыхании. Но сказка покорила всех и даже Пушкина своими образами, событиями в третьей части и национальными традиционными выражениями.
2 анализ
Произведение «Конёк-Горбунок» напоминает народную сказку, так как содержит присказку, повторы, зачин, концовку и элементы волшебства.
Главный герой изображён как простой и доверчивый человек. Из-за его любви к коням становится понятно, какой он добрый и чуткий юноша. Так как Иван заботился и ухаживал за этими животными, они сбежали к нему от хозяина. Главный герой ответственный, потому что выполняет поручение отца в отличие от братьев Данилы и Гаврилы. Но при всех своих положительных качествах Ивана есть существенный минус-это безграмотность, которая видна по его разговору с царём.
По сравнению с Иваном его братья очень ленивы и корыстны. Обманывают отца, ставят деньги, личное благополучие выше собственного брата, отправляя его на погибель.
Кобылица описана как лошадь необычайной красоты. Она положительный герой, хотя и уничтожала урожай, который ей не принадлежал. Кобылица честная, потому что выполнила обещание, данное Ивану. Дала ему лучших коней и настоящего друга за выполненные указания.
Царь представлен как завистливый, глупый правитель. Он хочет слишком много. Сначала перо жар-птицы, потом красавицу, а затем и вовсе вернуть молодость.
Конек-Горбунок изображён как преданный друг. Он умён, обладает тайными знаниями, во всём помогает хозяину. Конек-Горбунок ценит Ивана.
В сказке «Конёк-Горбунок» говорится о многом, например, о ценности дружбы, предательстве, корыстности людей. В чём же смысл произведения «Конёк Горбунок?». Из него необходимо вынести жизненные уроки. Во-первых, вместе с другом можно преодолеть все трудности. Во-вторых, нужно судить людей не только за внешний вид, но и духовную наполненность. Конек-Горбунок был на вид совершенно некрасив, но обладал многими выдающимися качествами, а главное вел себя как надёжный друг. В-третьих, чего-то добиться можно только благодаря долгому и упорному труду. В-четвёртых, нужно быть добрым, честным, бескорыстным, как главный герой.
Также читают:
Картинка к сочинению Анализ сказки Конек-Горбунок Ершова
Популярные сегодня темы
- План рассказа Кто хозяин Осеевой
В рассказе В. А. Осеевой «Кто хозяин?» действия происходят между друзьями, которые не могли поделить собаку. Однажды у уличной бездомной собаки появилось сразу два хозяина. Это были товарищи, мальчики по имени Коля и Ваня
- Сочинение Человек в тоталитарном государстве
Единственные качества, которые невозможно отобрать ни у одного человека живущего в нашем мире это свобода и стремление к свободе, вольнодумию, и невыносимую потребность в справедливости в этой жизни.
- Сочинение Мое любимое стихотворение Фета
В жизни каждого человека есть такие минуты, когда сердце начинает ликовать от ощущения счастья, хочется благодарить природу-матушку за возможность созерцать ее незабываемые пейзажи. Представляя, как один из лучших поэтов-пейзажистов
- Образ Петербурга в повести Портрет Гоголя сочинение
Произведение Гоголя «Портрет» разделено на две тесно взаимосвязанные части. В первой части автор знакомит нас с таинственным портретом, купленным юным художником в картинной лавке
- Характеристика и образ Обломова в романе Гончарова сочинение
Перед каждым человеком открыты любые двери. Он может стать писателем, художником, юристом и так далее. Главное, чтобы для достижения цели человек предпринимал активные действия, а не просто лежал на диване.
Литературное
наследие п.п. Ершова по своей направленности
в основном и являет смиренное
мировосприятие, спокойно открывающее
красоту божьего мира. Видимо, не случайно
творческая биография поэта начинается
со сказки, так затейливо и талантливо
выразившей скромную народную мудрость.
Изначально обозначились основные
источники — фольклорный (сказочный) и
религиозный (библейский) — творчества
юного поэта и определилось в основном
направление его развития.
Прекрасное
знакомство п.п. Ершова с народным
поэтическим творчеством, со сложившимися
в первой трети xix века традициями русской
литературной сказки и мудрость, орошенная
высшей благодатью, обеспечили блестящий
успех «коньку-горбунку». Справедливо
считается, что во многом ершов был
творческим наследником а.с. Пушкина. В
литературном наследии поэтов можно
проследить существенные сближающие
их родственные связи, показывающие
преемственное развитие русской
классической словесности.
Поэзия
для ершова не замыкалась в тесном кругу
земной суеты и личных переживаний.
Близость творчества ершова духу народа
связана с тем, что, как искренний
талантливый поэт и патриотически
настроенный гражданин, он душою и
сердцем был привязан к россии. Эта
искренняя симпатия поэта к простому
человеку, слиянность его души с народным
духом отразились в «коньке-горбунке»,
в «драматическом анекдоте» «суворов
и станционный смотритель», в поэме
«сузге», во многих стихотворениях
и эпиграммах, в оперных либретто.
Добросердечие
и обостренное чувство справедливости
лежат в основе удалой сказки о
коньке-горбунке, что, пожалуй, и обеспечило
ей столь широкую популярность и
заслуженную славу ее автору. Ершов
точно подметил и затейливо развил те
черты характера ивана-дурака, которые
так ценит во всяком человеке наш народ
и которые делают этого героя действительно
национальным и любимым. Ведь иван в
сказке ершова обладает желанными
русскому сердцу чертами: он благороден
и ироничен, умен и бескорыстно лукав,
смекалист и в просьбах безотказен.
Русская
сказка была неотъемлемой частью жизни
ершова и лучшими токами вошла в его
поэтический дар. Действительно, легкость
и простота сказа ершова родственны
поэтике народного эпоса.
Ершов
играючи управляет своим чудным слогом
в сказке и драме, в дружеском послании
и эпическом сказании, в лирической
медитации и шутливом куплете. Это автор,
всецело поглощенный свободой русского
стихосложения и завораживающий читателя
естественностью мелодики своей поэзии.
Анализ
сказки «конек – горбунок»
Думы
о народе стали причиной рождения сказки
«конёк — горбунок». Близость к народу,
знание его жизни, привычек, обычаев,
вкусов, взглядов обеспечили сказке
небывалый успех, которым она пользовалась
ещё в рукописи.
Сказка
пронизана лёгким юмором, лукавством,
исстари свойственным русскому народу
и отразившемся в его устном художественном
творчестве.
Быстро
развивается сюжет, состоящий из ярких
сказочных событий, то смешных и забавных,
то страшных, так и влечёт читателя за
собой. Каждый стих представляет собой
самостоятельную смысловую единицу,
предложения короткие, простые. Почти
в каждой строке есть глагол, обозначающий
движение или действие, что создаёт
динамичность.
В
сказке можно найти и черты романтической
поэмы (стихотворная форма, трёхчастная
структура, эпиграфы к частям, лиро-эпический
характер повествования, напряжённость
сюжета, незаурядность событий и главных
героев, экспрессивность стиля.
В
целом ряде народных сказок есть мотивы,
образы и сюжетные ходы, присутствующие
в «коньке — горбунке»: сказки о жар —
птице, волшебном коне сивке — бурке, о
таинственном налёте на райский сад, о
том, как старому дураку — царю доставляли
молодую невесту и пр. Ершов талантливо
соединил сюжеты этих сказок, создав
великолепное, яркое произведение с
захватывающими событиями, чудесными
приключениями главного героя, его
находчивостью и жизнелюбием.
Произведение
делится на три части, каждая из которых
снабжена прозаическим эпиграфом,
настраивающим читателей на предстоящие
события.
Первая
часть начинается с присказки «жили —
были», которая вводит читателя в курс
событий, знакомит с героями.
Вторая
и третья части начинаются развёрнутыми
присказками, представляющими собой
сжатые сюжеты волшебных, бытовых и
сатирических сказок. Так автор отвлекает
читателя от основного содержания,
возбуждает любопытство и напоминает,
что это присказка, а сказка будет
впереди.
Сюжет
каждой из трёх частей представляет
законченное целое, состоящее из быстро
протекающих событий. Время в них
уплотнено до предела, а пространство
безгранично; в каждой части есть
центральное событие, наиболее полно
выявляющее характеры героев и
предопределяет дальнейшие события.
В
первой части это пленение кобылицы.
Она дарит ивану жеребят, с ними вместе
иван попадает на службу в царскую
конюшню. Первая часть завершается
кратким рассказом о дальнейших событиях
вплоть до заключительного эпизода, как
главный герой сделался царём, тем самым
готовя читателя к дальнейшим событиям,
заинтриговывая его.
Во
второй части в центре два события: иван
с помощью конька — горбунка ловит жар
— птицу и доставляет во дворец царь —
девицу. Как и во многих волшебных
сказках, иван выполняет третье, кажется,
непосильное задание — добывает перстень
царь — девицы и встречается с китом,
заодно побывал на небе, где беседовал
с матерью царь — девицы месяцем
месяцовичем, освободил кита от мучений,
за что тот и достал ивану перстень.
Третья
часть наиболее насыщена событиями. В
ней так же использованы известные в
народной сказке мотивы: герой помогает
встречному, который, в свою очередь,
через цепочку действующих лиц выручает
самого героя, помогая выполнению самого
трудного задания.
Завершается
сказка характерной для фольклора
концовкой: победой главного героя и
пиром на весь мир, на котором присутствовал
и рассказчик.
Все
три части связаны между собой образом
ивана и его верного друга конька. В
образе ивана выразилась самая суть
сказочной истории, вся полнота ершовского
реализма.
С
точки зрения людей «здравого смысла»,
которые мирятся с ложью, обманывают и
хитрят ради житейского благополучия
и покоя иван просто глуп. Он всегда
поступает наперекор их «здравому
смыслу». Но всегда получается так, что
эта иванова глупость оборачивается
высшей человеческой мудростью и выходит
победительницей над пресловутым
«здравым смыслом».
Вот
отец посылает стеречь пшеницу братьев
ивана. Один поленился — провёл ночь на
сеннике, а второй струсил — бродил всю
ночь у соседского забора. И оба солгали
отцу. Иван не таков. Зато ему достались
чудесные красавцы — кони и игрушечный
конёк.
Честно
несёт иван трудную службу у вздорного
царя, простодушно не замечая зависти
и козней царских придворных; прилагает
много труда, проявляет смелость и
настойчивость, выполняя все царские
поручения. И наградой ему становится
всё, что он добыл для царя, в придачу
становится писаным красавцем и самим
народом избран царём. Конечно, в этом
ему помогала волшебная сила конька —
горбунка, но ведь на то и сказка, чтобы
волею её автора волшебные силы оказались
на стороне добрых, честных, доверчивых,
помогли правде и справедливости
восторжествовать над злом. Вот почему
иван — дурачок, руководствовавшийся
мудрой народной моралью — жить честно,
не жадничать, не красть, быть верным
своему долгу и слову, оказался победителем
всех жизненных невзгод.
В
образе простодушного ивана не следует
усматривать воплощение идеала
человеческого поведения. Иван бывает
дурашливым, порой ленится, любит поспать.
Поэт не скрывает, что герой дурак и в
прямом смысле. Но дурачества у него
особые. Недаром всюду, где автор говорит
об иване как о дурачке, он противопоставляет
его «умным».
«умные»
братья ивана являются сторонниками
существующего благообразия, носителями
«здравого смысла» — эгоистичными и
благополучными в сравнении с младшим
братом. Есть в сказке эпизод: иван
догоняет братьев, укравших у него коней,
чтоб продать их в городе и поживиться
и кричит им:
Стыдно,
братья, воровать!
Хоть
ивана вы умнее,
Да
иван — то вас честнее…
Однако,
герой не злопамятен, и в финале первой
части конфликт благополучно снимается:
каждый не в ущерб другому достигает
желаемого. И на царской службе иван
честен и добр, никому не чинит козней,
хотя вокруг многие недоброжелатели
разжигают страсти.
Во
всех случаях иван проявляет
самостоятельность, не стесняется
высказать собственное мнение, не теряет
чувства собственного достоинства.
Необычен
образ помощника ивана — конька —
«игрушечный» рост в три вершка, аршинные
уши, которыми удобно «хлопать с радости»,
да два горба.
Оба
героя — закадычных друга — отклонение
от принятой сказочной нормы; первый —
дурак, второй — неказист, уродлив с точки
зрения обывательского взгляда. Конёк
— воплощённая сущность ивана — являет
подлинное содержание человеческого
-несказочного бытия, главное в котором
— доброта, желание оказать помощь,
любовь, дружба, не построенная на
расчёте.
Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
Анализ
сказки «Конёк – Горбунок»
Автор — Ершов Петр
Павлович
Жанр — Волшебная
литературная сказка в стихотворной форме
Главные герои:
Иван, Конек-горбунок, Царь, Царь-девица, братья Ивана, рыба-кит, месяц
Главная мысль:
любое дело по плечу, если есть у тебя верный друг.
Чему учит сказка
«Конек-Горбунек?» Это произведение учит как стать настоящим другом, учит
упорству и целеустремленности. Эта сказка показывает, что нужно ценить дружбу,
поддерживать своих друзей всегда и во всём. Хороший товарищ всегда сможет
помочь в беде или даже сможет спасти твою жизнь.
Признаки волшебной
сказки в сказке «Конек-горбунок»:
волшебные
существа,
чудесные
превращения,
путешествие за
подвигом,
троекратные
повторы.
Пословицы к сказке
«Конек-горбунок»:
седина в бороду — бес в ребро (про царя).
верный друг —
лучше сотни слуг.
не родись
красивым, а родись счастливым.
всякая невеста для
своего жениха родится.
Сюжет
сказки Жила когда-то семья и были в семье три сына. Два сына были хорошие умные
молодцы, а младшего все кликали Дураком. Вот, однажды на пшеничном поле
завелись воры и отец сыновей стал посылать каждого сына сторожить поле, но
старшие сыновья были избалованные и заснули ночью и ничего не увидели, а
младший сын увидел ночью красивого коня, который мял пшеницу и поймал его. Конь
попросил пощады у Ивана и тот смиловался отпустил коня и за это конь дал Ивану
маленького конька-горбунка, который стал Ивану настоящим другом и помогал ему
выполнить самые сложные задания царя, а так же выручал его из всех опасностей.
Благодаря такой настоящей дружбе Ивана-Дурака и Конька-горбунка, Иван сделался
красавцем и женился на прекрасной царевне.
Отзыв
о сказке «Конек-горбунок»: Сказка Ершова мне очень понравилась, она написана в
стихотворной форме и читать её легко. В этой сказке много волшебства и
необычное сплетение сюжетов. События в сказке развиваются хоть и предсказуемо,
по обычному для сказок сценарию, но подкупают своей красочностью и юмором. За
приключениями Ивана и Горбунка следишь с неотрывным вниманием и нарастающим
интересом. Конёк-горбунок самый милый и привлекательный герой из всех волшебных
персонажей.
Исследовательская работа по детской литературе
Своеобразие языка и стиля сказки П. П. Ершова
«Конек-горбунок»
Студентка: Мейнцер Е. А.
Руководитель: Малиновская А. А.
- Введение
- Народный характер сказки П. П. Ершова
2.1.Лексические средства языка. Тропы. «Авторские» фразеологизмы.
2.2. Синтаксические средства языка сказки.
Поэтические фигуры
- Заключение
Введение
Почти два века украшает сказка «Конёк – Горбунок» русскую детскую литературу, пленяя воображение читателей. Однако критика не всегда была единодушна в оценке произведения и его языка: одни утверждали, что это самобытное творение талантливого писателя, другие предполагали подражание сказкам Пушкина, третьи — стилизацию под народную сказку.
Анализу особенностей языка литературной сказки П. П. Ершова посвящены работы И. П. Лупановой, П. Я. Черных, Л. А. Булаховского, Л. А. Островской.
Актуальность исследования обусловлена недостаточным вниманием к языку произведения на уроках литературного чтения. Приобщение школьников к богатствам русской литературы, формирование читателя, способного к полноценному восприятию художественного произведения, владеющего умениями целостного анализа текста, возможно только при условии систематической работы над художественной формой произведения.
Объект исследования — сказка П. П. Ершова «Конёк-горбунок».
Предметом исследования являются особенности языка и стиля русской литературной сказки «Конек-горбунок» П. П. Ершова.
Методы исследования:
-текстуальный анализ произведения;
-метод систематизации и обобщения;
-сравнительно-сопоставительный метод
Цель исследования – проанализировать лексические, фразеологические и синтаксические средства языка сказки Ершова, тропы и поэтические фигуры, определяющие идейно-художественное своеобразие произведения.
Достижение этой цели требовало решения следующих задач:
— изучить литературу по теме;
— проанализировать лексику и синтаксические конструкции сказки Ершова;
— выявить художественные приемы в создании образов героев произведения;
— обосновать утверждение о самобытности, художественном своеобразии, идейной и эстетической ценности сказки Ершова.
Народный характер сказки П. П. Ершова.
Лексические средства языка. Фразеологизмы. Тропы.
Близость к народу, знание его жизни, привычек, обычаев, вкусов, взглядов обеспечили сказке небывалый успех. Ершов воплотил в своей сказке думы и чаяния русского народа, воссоздал картины народной Руси.
Просторечия, диалектизмы, народно-поэтические слова органично вписываются в языковую ткань сказки, способствуя передаче живой народной русской речи: :«утро зорится», «смотреть вполуглаз», …Знать, столица та была недалече от села…Приключилося им горе… Отродяся… соглядать… Дождь вот так ливмя и лил… сызнова…
…Уши в загреби берет, что есть мочушки ревет…
…Наш удалый молодец затесался во дворец…
… Горбунок, его почуя, дрягнул было плясовую…
В сказке Ершова много устаревших слов – историзмов и архаизмов, значение которых далеко не всегда понятно, они могут вызвать ложные ассоциации у читателя-школьника. При изучении сказки на уроках литературного чтения необходимо проводить словарную работу. Например: малахай (длинная широкая одежда без пояса), ендова (посуда для вина), спальник (царский слуга), чёрная бабка — налитая свинцом кость для игры, лубки — лубочные картинки, «Вот бы курево развесть…» (костер, огонек), суседко – домовой, седмица – неделя, ражий – крепкий, плотный.
Наряду с историзмами в тексте сказки «Конек-горбунок» встречается ряд архаических элементов (фонетических, грамматических и др.): В долгом времени аль вскоре Приключилося им горе..Спотыкнувшися три раза, Починивши оба глаза… Натянувшись зельно пьян, Затащился в балаган… о полночь (соврем. в полночь), по Ивана (соврем. за Иваном), согласися быть царица (соврем. царицей), дворяна (соврем. дворяне) и др.
Автор мастерски владеет всеми средствами литературной изобразительности, создавая сложные образные картины. В ярких, выразительных описаниях – сравнения, красочные эпитеты, метафоры, гиперболы:
Кобылица та была / Вся, как зимний снег, бела,
Грива в землю, золотая, / В мелки кольца завитая…
Кони ржали и храпели, / Очи яхонтом горели;
В мелки кольца завитой, /Хвост струился золотой,
И алмазные копыты / Крупным жемчугом обиты…
…Что есть силы в дверь стучится, / Чуть что кровля не валится,
И кричит на весь базар, / Словно сделался пожар…
Гиперболы: Под дождем я весь промок / С головы до самых ног; Ночью страшный был мороз —/ До животиков промерз; Ночью холод был ужасный,/ До сердцов меня пробрал.
Представляется необходимым проанализировать фразеологизмы, встречающиеся в тексте достаточно часто. Ершов включает в сказку народные поговорки и присловья, искусно и остроумно «переделывая» их:
Отправляется на печь / И ведет оттуда речь / Про ночное приключенье / Всем ушам на удивленье… Но давно уж речь ведется, / Что лишь дурням клад дается, / Ты ж хоть лоб себе разбей, / Так не выбьешь двух рублей…
«Авторские» идиоматические выражения: … На него боязнь напала…Под дождем я весь промок / С головы до самых ног…До животиков промерз,… Ночью холод был ужасный, До сердцов меня пробрал… Дрожь на малого напала, Зубы начали плясать; Он ударился бежать… Он и усом не ведет… Неча молвить, страх красивы!
П.П. Ершов использует и устойчивые выражения, возникшие и бытовавшие в художественном стиле (литературные штампы): Кобылица молодая, / Очъю бешено сверкая, / Змеем голову свила / И пустилась, как стрела.
Такое стилистическое разнообразие фразеологических единиц позволяет охарактеризовать речевую манеру героев в динамике. Особенно показательна в этом смысле речь царя, который то изъясняется простонародным языком (словно в масле сыр кататься; ходить в золоте; помилуй бог;), то обращается к официальному стилю (дать в приказ; в силу указа). Встречаются в его речи обороты книжного стиля (взвеселил душу, сиречь молвить), народно-поэтические выражения (светик мой, жить припевая, любить душой, умереть с горя). Иными словами, в поэтике П.П. Ершова фразеологизмы способствуют созданию образа героя, его характеристике.
Наиболее отчетливо это проявляется в речи Ивана:
Всю я ноченьку не спал, / Звезды на небе считал… Вдруг выходит дьявол сам,/ С бородою и с усам;/ Рожа словно как у кошки, /А глаза-то — что те плошки!
Иногда фразеологизмы сочетают в себе речевую манеру героя и авторский комментарий:
Вот и стал тот черт скакать / И зерно хвостом сбивать. / Я шутить ведь не умею — / И вскочи ему на шею.
Сказка пронизана лёгким юмором, лукавством, свойственным русскому народу и отразившимся в его устном художественном творчестве.
П.П.Ершов изображает героев сказки с иронией, но если Ивана он рисует с добрым юмором, то братьев Ивана и Царя с придворными — с сарказмом:
Ночь ненастная настала,/ На него боязнь напала,
И со страхов наш мужик / Закопался под сенник…
…Спотыкнувшися три раза, / Починивши оба глаза,
Потирая здесь и там, / Входят братья к двум коням.
…Вот он поля достигает, / Руки в боки подпирает
И с прискачкой , словно пан,/ Бокам входит в балаган. (Иван)
Усилению комического эффекта способствуют не только нелепые ситуации, но и шутки, пословицы, присловья. Чтоб напугать братьев, о своём дозоре Иван сочинил нарочито страшную и смешную историю:
Вдруг подходит дьявол сам / С бородою и с усам;
Рожа словно как у кошки, / А глаза – то что те плошки!
Вот и стал тот чёрт скакать / И зерно хвостом сбивать.
Вульгаризмы довольно часто встречаются в сказке, усиливая сарказм или подчеркивая комичность ситуации: Рожа словно как у кошки… Уж таскал же он, таскал, / Чуть башки мне не сломал… Да какой вас черт украл?
Чтоб пропасть ему, собаке! / Чтоб издохнуть в буераке!
… Тьфу ты, дьявольская сила! / Эк их, дряней, привалило!..
Синтаксические средства языка сказки. Поэтические фигуры
Своеобразен синтаксис произведения. Каждый стих представляет собой самостоятельную смысловую единицу, предложения короткие, простые. Инверсия выполняет акцентную или смысловую, а также ритмообразующую функции. Почти в каждой строке есть глагол, обозначающий движение или действие, что усиливает динамичность повествования: Свет такой тут заблистал, / Что чуть спальник не вскричал, / И от страху так забился,/ Что овёс с него свалился.
Эмоциональность речи Ивана подчеркивается с помощью упрощенных синтаксических конструкций, риторических фигур, вопросительных и восклицательных предложений, инверсий, повторов.
Чудно дело! Так и быть, / Стану, царь, тебе служить. / Только, чур, со мной не драться / И давать мне высыпаться, / А не то я был таков!..
Композиционные повторы сопровождают повторы синтаксические. Повторяются отдельные слова, рядом стоящие фразы, обороты, отдельные стихи. И от сивка, и от бурка, / И от вещего каурка…Повторы придают сказке убедительность и особую занимательность:
Пара нашим не дается; / Делать нечего, придется
Во дворце тебе служить. / Будешь в золоте ходить,
В красно платье наряжаться, / Словно в масле сыр кататься,
Всю конюшенну мою / Я в приказ тебе даю,
Царско слово в том порука. / Что, согласен?» — «Эка штука!
Во дворце я буду жить, / Буду в золоте ходить,
В красно платье наряжаться, / Словно в масле сыр кататься,
Весь конюшенный завод / Царь в приказ мне отдает…
Заключение
Таким образом, анализ языка и стиля сказки показывает, насколько сложна лексико-семантическая организация сказки П.П. Ершова и какие серьезные проблемы она порой ставит перед учителем и читателем-школьником.
Как и Пушкин, и Жуковский, Ершов писал свою сказку для всей читающей России. Но она органически вошла в детскую литературу. В первую очередь, сказка детская в своей безудержной фантазии, в удивительных приключениях, динамичном сюжете, красочности, игривой ритмике, песенном складе, образе главного героя – отважном представителе народа, в победе добра над злом, уважении к человеку, к нашему великому языку.
Список литературы
1. Арзамасцева И.Н., Николаева С.А. Детская литература.–М.: Академия, 2009.
2. Детская литература: учебник для студ. сред.проф. учеб. заведений / под ред. Е. О. Путиловой. – М.: Издательский центр «Академия», 2014.
3.Евсеев В.Н. «Романтические и театрально-площадные традиции в «Коньке-горбунке» П. П. Ершова» // Русская сказка. — Ишим, 1995.
4. Евсеев В.Н. «Антиповедение в мире «Конька-горбунка»» // Ершовский сборник. — Ишим, 2004. — Вып.I.
5. Леонова Т.Г. «Русская литературная сказка XIX века в ее отношении к народной сказке: Поэтическая система жанра в историческом развитии.» — Томск, 1982.
6. Островская Л.А. Язык и стиль русской литературной сказки (Лингвистический анализ сказки П. П. Ершова «Конек-горбунок»): Дисс. канд. филол. наук. — Ташкент, 1984.
7. Путинцев А.М. Сказка П. П. Ершова «Конек-горбунок» и ее источники // Труды Воронежского ун-та. Воронеж, 1925. — Т.1.
Перейти к содержанию
Литературный анализ сказки «Конек-горбунок» Ершова
На чтение 2 мин Обновлено 30 июня, 2020
Краткий литературный анализ сказки «Конек-горбунок» Ершова 4 класс может использовать, чтобы определить жанр, основная мысль произведения и чему оно учит.
Содержание
- Анализ сказки «Конек-горбунок» Ершова
- Сюжет сказки
- Отзыв о сказке «Конек-горбунок»
Анализ сказки «Конек-горбунок» Ершова
Автор — Ершов Петр Павлович
Жанр — Волшебная литературная сказка в стихотворной форме
Главные герои:
- Иван,
- Конек-горбунок,
- Царь,
- Царь-девица,
- братья Ивана,
- рыба-кит,
- месяц
Главная мысль: любое дело по плечу, если есть у тебя верный друг.
Чему учит сказка «Конек-Горбунек?» Это произведение учит как стать настоящим другом, учит упорству и целеустремленности. Эта сказка показывает, что нужно ценить дружбу, поддерживать своих друзей всегда и во всём. Хороший товарищ всегда сможет помочь в беде или даже сможет спасти твою жизнь.
Признаки волшебной сказки в сказке «Конек-горбунок»:
- волшебные существа,
- чудесные превращения,
- путешествие за подвигом,
- троекратные повторы.
Пословицы к сказке «Конек-горбунок»:
- седина в бороду — бес в ребро (про царя).
- верный друг — лучше сотни слуг.
- не родись красивым, а родись счастливым.
- всякая невеста для своего жениха родится.
Сюжет сказки
Жила когда-то семья и были в семье три сына. Два сына были хорошие умные молодцы, а младшего все кликали Дураком. Вот, однажды на пшеничном поле завелись воры и отец сыновей стал посылать каждого сына сторожить поле, но старшие сыновья были избалованные и заснули ночью и ничего не увидели, а младший сын увидел ночью красивого коня, который мял пшеницу и поймал его. Конь попросил пощады у Ивана и тот смиловался отпустил коня и за это конь дал Ивану маленького конька-горбунка, который стал Ивану настоящим другом и помогал ему выполнить самые сложные задания царя, а так же выручал его из всех опасностей. Благодаря такой настоящей дружбе Ивана-Дурака и Конька-горбунка, Иван сделался красавцем и женился на прекрасной царевне.
Отзыв о сказке «Конек-горбунок»
Сказка Ершова мне очень понравилась, она написана в стихотворной форме и читать её легко. В этой сказке много волшебства и необычное сплетение сюжетов.
События в сказке развиваются хоть и предсказуемо, по обычному для сказок сценарию, но подкупают своей красочностью и юмором.
За приключениями Ивана и Горбунка следишь с неотрывным вниманием и нарастающим интересом.
Конёк-горбунок самый милый и привлекательный герой из всех волшебных персонажей.