Козлик бубенчик и его друзья сказка

Кукольный спектакль для детей 1-х младших групп по мотивам русской народной сказка

«Козлик Бубенчик и его друзья».

Цель:Формировать художественно-эстетическое развитие детей. Развивать у детей интерес к кукольному спектаклю, действиям кукол по ходу спектакля, учить внимательно слушать и смотреть спектакль. Развивать интерес к театрализованной игровой деятельности, помочь детям понять содержание фольклора через инсценировку.

Пособия: куклы герои – козленок, волк, две собаки, ведро, силуэт воды, домика, деревья, мелодии песен козленка и волка.

Скоморох: Здравствуйте, ребятишки, девчонки и мальчишки. Я рад вас снова видеть. А скажите, вы дружные ребятки. Не обижаете друг друга? Помогаете друг другу? Значит вы настоящие друзья! А хотите, я расскажу вам сказку о настоящих друзей. Открывайте глазки, уши, будем сказку смотреть и слушать! Жил-был козленок по имени Бубенчик. Пошел он к озеру за водой.

(по ширме идет козленок с ведром и поёт песенку).

Скоморох: А в это время по лесу гулял Волк.

(с другой стороны ширмы навстречу козлику идёт волк и поёт свою песенку).

Волк: (сердито) А что ты тут делаешь?

Козленок: (дрожа от страха) Я по водичку ходил. Вот набрал в ведерко…

Волк: Это моя вода! А за то, что ты взял мою воду, я тебя съем. Но не сегодня, а завтра. Сейчас я сыт.

(волк уходит, а козлик идёт домой и плачет).

Козленок: Ой! Ой! Что же делать, съест меня злой волк! Пропала моя головушка! А-а-а-а!

(появляется первая собачка).

Собачка Василек: Почему ты плачешь, Бубенчик?

Козлик: Здравствуй Василек и прощай. Больше мы с тобою никогда не увидимся. Меня волк съесть хочет!

Собачка Василек: Не плачь, Бубенчик! Мы тебя спасем! Я позову друга своего — Полкана. Мы тебя защитим от злого волка. Полкан, Полкан, иди скорее сюда!

Полкан: Ав-ав! Я здесь, друзья! Я сильный и отважный! Я рад помочь своим друзья! Бубенчик, не бойся, мы прогоним злого волка. Завтра утром мы спрячемся у твоего домика. Волк придёт, увидишь, что будет.

(все уходят, появляется волк).

Волк: Я злой и голодный! Выходи, Козленок!

(Из-за домика выбегают собаки. Громко лают на волка. Волк испугался и убежал).

Козленок: Ура! Мы победили волка. Спасибо, вам, друзья!

(На радостях козленок поёт веселую песню).

Скоморох: Понравилась вам сказка, ребята? Вот это настоящие друзья! Как хорошо, что они помогли козленку Бубенчику.

Адрес публикации: https://www.prodlenka.org/metodicheskie-razrabotki/151473-kukolnyj-spektakl-dlja-detej-1-h-mladshih-gru

Сценарий кукольного спектакля

«Бубенчик и его друзья»

                          Разработала : Быкова Е. Н.,

                                 МБДОУ «Детский сад №2 «Лучик»

ДЕЙСТВИЕ   ПЕРВОЕ

( На сцену выходит Сказочница)

Здравствуйте, ребятишки!

Девчонки и мальчишки!

Расскажу вам деточки сказочку: 

Не длинную, не короткую,

Не глупую, не умную,

А волшебную, преволшебную

Будет сказка занимательна,

Слушайте ее внимательно!

Кто уши широко раскроет,

Много всякой всячины усвоит.

А кто невзначай уснет-

Тот ни с чем и уйдет.

Сегодня я хочу пригласить вас в гости к сказке. Вы ведь любите сказки? И знаете названия сказок?  А вот я сейчас проверю! (Присаживается на сундук). Что такое? Почему сундук прыгает? Там, наверное, кто-то есть! Кто это может быть? (Слышится стук). Стучит?

(Наклоняется, прислушивается, оттуда снова раздается стук. Испуганно отскакивает). А если он выскочит и набросится на меня, вы будете меня защищать? Хорошо! (Нагибается , приоткрывает крышку.) Ну, кто там? Выходи сюда! Покажись! (Слышится рычание). Да ты не рычи, мы все равно не боимся! Сейчас я тебя вытащу! (Засовывает руку в сундук, изображает, будто хочет схватить кого-то, а тот сопротивляется) Все равно я тебя поймаю. Ребята! Там мишка! Вот он!

Мишка: Ой, сколько ребят! Здравствуйте! У вас здесь так весело! Я хочу свами дружить!

Вед: Конечно, Мишка, ребята рады дружить с тобой, но, скажи, что ты делал в сундуке?

Мишка: Я ждал ребят и немного устал, сам не заметил, как задремал. Рядом стоял сундук, я в него свалился, а крышка сундука захлопнулась!

Спасибо, что вы меня нашли и вытащили!

Вед: Мишка, а зачем ты ждал ребят?

Мишка: Я хотел им загадать загадки про сказки!

Вед: Очень хорошо! Мы как раз хотели с ребятами поговорить о сказках. Загадывай свои загадки!

Мишка: Ну, слушайте:

Нет ни речки, ни пруда-

Где воды напиться?

Очень вкусная вода –

В ямке от копытца… («Сестрица Аленушка и братец Иванушка»)

Не лежалось на окошке,

Покатился по дорожке…(«Колобок»)

Отворили дверь козлята,

И пропали все куда-то… («Волк и семеро козлят»)

По тропе шагая гордо,

Сами воду тащат ведра… («По щучьему велению»)

Вед: Спасибо тебе, Мишка. Какие интересные загадки! А ты еще что-нибудь умеешь делать интересное?

Мишка: Конечно, Я могу показывать сказки! Только не один, а вместе со своими друзьями – артистами.

Вед: А пока наши артисты готовятся, мы поиграем. Очень я хочу узнать, как вы хорошо сказки знаете.

 Я буду называть часть имени сказочного героя, а вы продолжать. Готовы?

Начали!

Мышка-норушка

Лягушка-квакушка

Зайчик-побегайчик

Лисичка-сестричка

Иван-царевич

Конек Горбунок

Жар-птица

Сестрица Аленушка

 Братец Иванушка

Царевна лягушка

Баба Яга

Змей Горыныч

 Ковер –самолет

Сапоги- скороходы

Кащей Бессмертный

 Скатерть- самобранка

 Василиса премудрая

Елена Прекрасная.

Молодцы!  Чудо совершись,  сказка начнись!

Бубенчик и его друзья

Баба сидит на скамье в избе.

Дед: (входит в избу с вязанкой дров)

Ах, ах! Ох, ох, ох!

Что-то нынче стал я плох,

 слаб, ленив и нездоров.

Чуть донес вязанку дров.

Хорошо бы мне прилечь.

 Затопи-ка, баба, печь.

Баба: (растапливает печь, встает со скамьи; подходит к печке)

Ох, и я совсем стара.

На покой и мне пора!

Жалко, сына нет у нас:

Он дровишек бы припас,

Да огонь в печи развел,

Да сварил бы щей котел.

Козел :(заглядывает в окно) Здравствуй, баба, здравствуй, дед. Я сварю для

вас обед.

Дед:

Кто к окошку подошел?

Баба: Аль не видишь? Наш козел.

Дед: Он ли это?

(Баба подходит вплотную к окну, смотрит.)

Баба: Как не он! Дед: Сон ли это?

Баба: Нет, не сон.

Дед: Жил я, баба, много лет.

Видел, баба, белый свет.

А таких разумных слов

Не слыхал я от козлов.

Козел : (появляясь на пороге)

Слушай, баба, слушай, дед.

Я сварю для вас обед.

Щи сварю вам со сметаною,

 Пироги — спеку румяные!

Где капуста, где котел?

(Баба подает Козлу котелок и капусту. Вместе с Козлом она ставит чугунок на печь.)

Дед: Ай да умница козел!

Козел: Сколько сору на полу —

Надо взяться за метлу!

Тут подмел и там

подмел…        

Баба: Ай да умница козел!

Козел: (Наклоняется и берет топор. )

Я лениться не люблю —

 Дров на завтра наколю.

 Хоть оброс я бородой,

А козел я молодой.

Раз-два, раз-два!

Ловко колются дрова.  

Дед и Баба (вместе): Ай да умница козел!

 Сколько дров он наколол!

Козел: Сбегать по воду пора.

 Дай-ка, баба, мне ведро!

Дед  и  Баба: Ай, да умница козел!

 Он и по воду пошел!

 Баба (глядя в окошко): Побежал  к реке задворками.

(Дед тоже смотрит в окно.)

Дед: На бегу звенит ведерком

Баба: Не козел у нас, а клад…

(Смена декораций)

Сказочница:  Пока козлик Бубенчик ходит за водой, мы поиграем.

Если марш заиграют,

То ребята все шагают,

Если «Барыню начнут,

Дети пляску заведут,

Если колыбельную услышат,

Все стоят, не дышат!

( Игра)

ВТОРОЕ ДЕЙСТВИЕ

(Опушка  леса. Слева домик  козлика,  посередине  ручеек, справа кусты.)

Волк (выходит из-за кустов, смотрит по сторонам).: Где, тут козел живет?

Вот, наверно, его дом. Плохенький домишко, стукнешь по стенке лапой — он

и развалится. (Пауза.) Сыт я сейчас! Позднее приду!

(По лесу идет козлик с ведром. Волк прячется за куст. Козлик идет к речке,

черпает воду и возвращается к домику.)

Волк (преграждая ему луть): Ты что делаешь?!

Козел (испуганно отступает): Я… я… я за водичкой ходил.

Волк: За водичкой? А кто тебе позволил ее брать?!

Козел: Я очень… пить хотел!

Волк: Но вода ведь моя!

Козел: Ну… тогда… я ее обратно вылью.

Волк: Обратно выльешь? Все равно тебе отвечать за нее.

Козел: А почему она твоя? Ты живешь в лесу, далеко. А мой дом тут, рядом. Волк: Ты еще разговаривать вздумал?! А в лесу ты был? Козлик. Был.

В о л к: А что ты там делал?

 Козел: Травку щипал.

Волк: Так! А трава в лесу ведь тоже моя.

Козел: Я больше никогда не буду в лесу травку щипать. Буду на полянку ходить.

Волк: Ишь ты какой! Ну, довольно разговаривать! Все равно я тебя съем. Только сейчас я сыт. Приду вечерком и съем. (Уходит и сразу возвращается.) Смотри, не вздумай убежать. Я за тобой следить буду.

 (Уходит. Козлик плачет. )

Козел: Ой, что же теперь делать ведь съест меня волк. Жалко бабушку с дедушкой, опять одни останутся. А вон Василек идет.

(Выходит кот Василек)

Козел:  Василек! Прощай, Василек! Завтра ты меня уже не увидишь. Василек: Куда же ты уходишь?

Козел: Никуда я не собираюсь уходить. Вечером меня волк съест. (Плачет.) / Василек :(испуганно). Волк съест? Как так?

Козел: Пошел я за водой. Набрал ведерко. Иду обратно. А тут откуда ни возьмись волк: «Кто тебе позволил мою воду брать? Мою травку щипать? Я тебя за это съем! Только сейчас я сыт. Приду вечером и съем».

Василек: Так и сказал: «Приду вечером и съем»?

Козел: Да!. Так и сказал! (Плачет.)

 В а с и л е к: А ты запрись в домике.

Козел: Да домик у дедушки с бабушкой плохенький.

Василек: Ну,  тогда убеги отсюда и спрячься.

Козел: Убежать тоже нельзя: волк сказал, что следить за мной будет и везде меня найдет.

Василек: Что же делать?… И я плохой защитник!

Козел: Куда тебе! Ты маленький и слабый. А дедушка с бабушкой старенькие, тоже не смогут мне помочь. А волк большой и сильный.

Василек: И вместе с тобой мы с ним не справимся! Что же делать?

Козел: Не знаю. (Плачет.)

Василек: Ты, подожди плакать. Надо что-нибудь придумать (отходит в сторону.) Я скоро вернусь. (Уходит.)

Козел: Убежал Василек. Да что он маленький может сделать! И, некому мне помочь (Плачет.)

(Возвращается Василек с Кусакой).

Василек: Бубенчик, не плачь. Смотри, кого я привел. Это — Кусака. Не зря ее так зовут. У нее зубы острые, и кусается она хорошо.

Кусака: Не бойся, Бубенчик. Мы тебя в обиду не дадим.

 Козел: Спасибо, Кусака. А ты волка не испугаешься?

Кусака: Нет! Не испугаюсь! Пусть только придет сюда? Мы вдвоем на волка нападем, и ему плохо придется!

Козел: Спасибо вам, друзья.

Василёк: Иди, Бубенчик, в домик и будь спокоен. Кусака спрячется в кусты, а я около твоей двери останусь. Когда волк придет, я дам сигнал, и мы набросимся на него с разных сторон.

(Бубенчик уходит в дом. Кусака прячется за кусты. Василек остается около домика.)

Волк (из-за куста): А! Котик-обормотик! Думал козленком поужинать, да видно его до утра оставлю, а пока котом закушу.

(Выходит из-за куста. Василек лает.)

Замолчи! Не действуй на нервы.

 (Идет к Васильку. Сзади на волка набрасываются Кусака и валит его.)

Василек: Мы тебе покажем, как Бубенчика обижать.

(Волк пытается бежать. Собака набрасываются на него. Драка.)

Волк: Ой, ой, ой пустите меня! Не трону я вашего Бубенчика.

Кусака: Да можно ли тебе верить?        

Волк: Верьте! Я даже в другой лес убегу. Обещаю! Только отпустите!

 Василек: На первый раз поверим. Обманешь — пощады не жди.

Кусака: Беги! Чтобы духу твоего здесь не было! (Волк убегает.Собака лают ему вслед.)

Козел: (выходит из дома). Волк-то вас испугался… А я вспомнил песенку. Напали на козлика серые волки.

 Вот как! Вот как! Серые волки.

Остались от козлика рожки да ножки.

Вот как! Вот как! Рожки да ножки!

Но если у козлика есть друзья, то ему не страшен волк. Козлик остается жив, а волк убегает в лес, поджав хвост. (Смеется и прыгает.) Спасибо, дорогие храбрые друзья! Оставайтесь с нами. Будем жить вместе!

Василек: Нет, Козлик, нам домой надо возвращаться. Но мы будем вас навещать.

Козел: Приходите чаще. Будем всегда вам рад. До свиданья. Еще раз большое, большое спасибо!

 Кусака: До свиданья, Бубенчик! Ложись спать и будь спокоен! (Убегают.)

Дед и баба:  (выходят) Что за шум у нас во дворе?

Козел: Ой, дедушка, бабушка! Волк приходил и съесть меня хотел. Да спасибо друзьям —  Васильку и Кусаке, выручили они меня из беды.

Дед: Вот как хорошо, когда есть друзья, которые могут помочь в трудную

минуту.

(Выбегают кот и собака. Все вместе поют песенку «Дружба крепкая».)

(Уходят.  На ширме появляетс я Мишка)

Мишка: Ребята, понравилась вам  сказка?

Ребята, а у вас есть друзья? Как хорошо, когда рядом есть верные друзья.

Сказочница: Спасибо тебе, Мишка,  за замечательную сказку!

В сказке много приключений,
Очень радостных волнений,
Побеждает в ней добро,
Ведь, оно сильней, чем зло.

Сказка — чудная копилка,
Что накопишь, то возьмешь,
А без сказки в этой жизни — 
Непременно пропадешь.

До свидания, ребята, до следующих встреч!

Т.Н.
Караманенко

Ю.Г.
Караманенко

Кукольный
театр – дошкольникам

(Пособие
для воспитателей детских садов)

Москва
«Просвещение» 1973 г.

Содержание.

1.     «Заинька
простудился»
(М. Буш)

2.     «Грибы» (А.
Колобова)

3.     «Любочка и
ее помощники»
(А. Колобова)

4.     «Козлик
Бублик и его друзья»
(Т. Караманенко)

5.     «Заяц в
огороде»
(Л.
Воронкова)

6.     «Курочка
ряба»
(В.
Мамонова)

7.     «Трудолюбивая
курочка»
(Ценуша
Петрова. Перевел с болгарского В. Арсентев)

8.     «Плохой
хвостик»
(Т.
Караманенко, С. Преображенский)

9.     «Зайкина
тётя»
(Т.
Караманенко, С. Преображенский)

10.  «Вот и фокус!» (Т.
Караманенко, С. Преображенский)

11.  «Друзья познаются
в беде» (
Т. Караманенко, С. Преображенский)

12.  «Лисица ученица» (Т.
Караманенко, С. Преображенский)

13.  «Огородники» (Т.
Караманенко, С. Преображенский)

14.  «Не хвастайся» (Т.
Караманенко)

15.  «Подарок Деду
Морозу»
(Ценуша
Петрова. Перевел с болгарского В. Арсентев)

16.  «Дружная семейка»
(Ценуша
Петрова. Перевел с болгарского В. Арсентев)

Заинька
простудился.  
 (М. Буш)

Участвуют: Зайка, девочка
– куклы, воспитатель.

На ширме слева
елка, кругом снег. За ширмой слышно, как кто – то чихает.

Появляется Зайка.
Он чихает и при этом каждый раз взмахивает лапками и подскакивает.

В: Будь здоров,
Заинька

З: Ап – чхи!
Спасибо. Ап – чхи! Ап – чхи!

В: Какой у тебя
насморк! И нос совсем мокрый. Вытри нос, Заинька.

З: У меня нет
платочка. Ап – чхи!

В: Как же можно
без платочка с таким насморком? Подожди, я тебе дам сейчас платочек.  (Подает
платок. Зайка старательно вытирает нос
). Бедный Заинька. Где же ты так
сильно простудился?

З: Пришла зима
холодная, выпал снег глубокий, начались сугробы трескучие – вот и простудился.

В: Как же ты
простудился, когда у тебя шерстка теплая?

З: У меня ушки и
лапки мерзнут.

В: Почему же ты не
наденешь рукавички и теплую шапку?

З: У меня нет ни
шапки, ни рукавичек.

В: Беда какая! Как
же нам помочь Заиньке?

Если дети не
подсказывают, воспитатель сама предлагает подарить Зайчику шапку и рукавички, а
заодно и шубку, чтобы ему было теплее. Приносит вещи, надевает на Зайку,
приговаривая.

В: Шубка –
шубейка, Заиньку согрей – ка. На голову шапку надевай, ушки закрывай. На лапки
рукавички, рукавички – невелички. Ну, а теперь покажись ребятам.

 (Зайка
поворачивается кругом).

Д: (из – за
ширмы)
Где мои санки? Кто видел мои санки? Я хочу с горки покататься, а
санок нигде нет.

З: (прислушивается,
смотрит в ту сторону, откуда слышен голос)
Девочка сюда идет. Спрячусь от
нее.(Бегает по ширме, прячется за ёлку)

Д: (выходит с
правой стороны ширмы)
Не забыла ли я их вчера здесь? Надо поискать. (Заглядывает
за ёлку и испуганно отбегает от неё)
Кто это? Кто спрятался за ёлку? (Медленно,
спиной к девочке выходит зайка)
В шапке, в шубке кто – то маленький –
значит, не страшный. (Подходит ближе.)

З:( зайка чихает) Ап – чхи!

Д: Будь здоров!

З: Спасибо!

Д: Скажи, ты
девочка?

З: Нет.

Д: Значит, мальчик?

З: Нет.

Д: Кто же ты?

З: Зайчик.

Д: Зайчик? А где
же твои длинные уши?

З: В шапке.

Д: А где же твой
коротенький хвостик?

З: За шубкой.

Д: А где же твои
мохнатенькие лапки?

З: В рукавичках. (Протягивает
лапки в рукавичках)

Д: Ой, какой
смешной Зайчик! Кто же тебя так нарядил?

З: (Зайка
называет имя и отчество воспитателя и ребят).

В: Заинька 
простудился. У него насморк, вот мы его и одели, чтобы он согрелся.

З: Я давно
согрелся, мне даже жарко! (Сдвигает назад шапку).

Д: Вот и ушки
видны, Теперь я вижу, что ты Зайчик. Пойдем, санки поищем и будем с горки
кататься.

З: Пойдем. (Уходят).

Грибы.  (А
Колобова)

Участвуют:
бабушка, девочка – куклы, грибы – мухоморы.

Лес. На переднем
плане ёлка и кусты. Под ёлкой пять мухоморов. Под кустом три белых гриба.

1 мухомор: Какие
мы красивые! Ни один гриб в лесу не может с нами сравниться по красоте.

2 мухомор: Да, ни
у одного из них нет таких ярких, красивых шапочек.

3 мухомор: Трудно
пройти мимо и не заметить нас.

4 мухомор: Я
боюсь, что придут в лес люди, увидят и сорвут нас. Мы не можем не понравиться.

5 мухомор:
Посмотрите, какие безобразные грибы под соседним кустом.

3 мухомор: Какие у
них некрасивые, темные шапочки!

2 мухомор: А какие
уродливые, толстые ноги!

5 мухомор: Да, на
них неприятно смотреть!

Выходит девочка с
корзинкой, за ней бабушка.

Д: (замечает 
мухоморы)
Бабушка, смотри, какие красивые грибы!

Б: (поспешно)Не
дотрагивайся до них, внученька. Это ядовитые грибы. Если их съест человек, он
отравится. И для животных они вредны и даже для насекомых. Потому их и называют
мухоморами. Не трогай их! Не пачкай руки.

Д: А я это и не
знала. Ну, пойдем дальше.  (Подходит к кусту, под которым растут белые
грибы).
Бабушка, смотри, еще грибы! Тёмные! Они, наверно, тоже ядовитые!

Б: Нет, внученька.
Это самые хорошие грибы. Их называют боровиками или белыми грибами.

Д: Их можно
трогать руками?

Б: Можно! Сорви их
и положи в корзиночку.

Д: Ну, грибы –
боровики, полезайте в мою корзиночку. (Срывает грибы и крадет в корзиночку).

Б: Пожарим
грибы, хороший завтрак у нас будет.

Д: (подходит к
мухоморам)
. А вы хоть и красивые, да никому не нужны. (Уходит).

Любочка и
её помощники.
  
(А. Колобова)

Участвуют куклы:
Любочка, Петя – петушок, кот Мурлыка.

Домик в лесу.

Л: (выходит из
дома).
Петя – петушок, иди сюда!

П: (выходит) Ко
– ко – ко. Я здесь. С добрым утром!

Л: Почему ты,
петушок, сегодня утром не пел? Почему не разбудил меня? Мне нужно было в лес по
ягоды идти. Какой ты стал ленивый! Не дам тебе зёрен и оставайся без завтрака.

П: (обиженно).
А мне надоело петь. Не буду больше будить тебя.  (Отходит в сторону)

Л: Кыс –
кыс – кыс, Мурлыка. Иди сюда.

М: (входит). Мяу,
мяу. Я здесь. С добрым утром!

Л: Что же это ты,
Мурлыка, мышей сегодня не ловил? Они в буфет забрались. Масло съели, пирожок
утащили. Ты стал ленивый. Не получишь молоко.

М: Я хочу ночью
спать, а не мышей ловить. (Отходит в сторону).

Л: Как хотите.
(Уходит в дом).

П: (подходит к
коту).
Давай, Мурлыка, убежим от Любочки в лес. Будем там жить и спать
сколько хотим.

М: Убежим. А еду
будем по очереди добывать. Один день ты, другой день – я. Хорошо?

П: Один день я
буду добывать, а ты будешь спать, другой день ты пойдешь добывать, а я буду
спать и ничего не делать.

М: Вот здорово!
Бежим сейчас же!

П: Скорее! (Убегают).

Лес. На переднем
плане спит петушок. Входит Мурлыка, в зубах у него мышка.

М: Вставай,
петушок. Я целый день бегал по лесу и поймал только одну мышку. Разделим ее
пополам и съедим.

П: (встает).
Что ты, Мурлыка? Я не ем мышей! Мне нужны зернышки. Ой, бедный я! Я сегодня
буду голодным. Завтра с утра я сам пойду искать себе пищу.

Мурлыка съедает
мышку и садится рядом с петушком, засыпает. Пауза. Всходит солнце.

П: Пора вставать и
идти за едой. (Уходит. Мурлыка продолжает спать).

П:
(возвращается).
Вставай, Мурлыка!  Сколько я ни бегал, ни искал, а
нашел только пять зернышек. Да и то невкусные, семена сорняков. На тебе три
зернышка, а мне два.

М: (встает),Да,
что ты, Петя? Я же зёрен не ем! Я хочу мышку или тёплого молока. Да, Петя,
плохи наши дела. Вчера ты был голодным, сегодня – я. Что же нам делать?

П: Знаешь что?
Вернемся к Любочке. Попросим у нее прощения и будем у неё опять жить и делать
то, что она нам скажет. Хорошо?  Бегут к ней. (Убегают).

Домик Любочки.

П и М: (подходят
к окну)
Любочка, выйди, пожалуйста, к нам.

Л: (из окна). Кто
меня зовёт? А, это вы? (Выходит из дома). Где же это вы два дня
пропадали? Я уже хотела искать себе другого кота и другого петушка.

П: Мы думали, что
нам будет лучше без тебя. Вот мы убежали в лес.

М: Мы голодные.
Нам плохо без тебя. Мы будем послушные. Я буду каждую ночь мышей ловить.

П: А я утром рано
вставать и петь ку – ка – ре – ку! Прости нас, Любочка, мы будем хорошими и
будем помогать тебе.

Л: Ну, хорошо. На
первый раз прощаю. Сейчас вас покормлю. Тебе, Петя, дам вкусных зёрнышек, а
тебе, Мурлыка, — теплого молока. Идём.

Все входят в  дом.

Козлик
Бубенчик и его друзья.
  (Т. Караманенко)

Участвующие куклы:
козлик Бубенчик, волк.

Василёк, Полкан –
великан, Кусака – собаки.

Опушка леса. Слева
– домик козлика, справа – болота (камыши). Деревья, кусты. Звучит музыка.

В:(выходит из – за
кустов, смотрит по сторонам).
Где тут козёл живёт? Вот, наверно, его
дом! Домишко, плохонький! Стукнешь по стенке лапой – он и развалится.  (Пауза).
Сыт я сейчас. Ничего: позднее приду.  (Из дома слышна песня козлика).

Ишь ты, песни
поёт. Подожди немного. Ты у меня не так запоёшь!  (Смеётся).

Из дома выходит
козлик с ведром. Волк прячется за куст. Козлик идёт к болоту, за камышами
черпает воду и возвращается к домику.

В: (преграждая
ему путь)
Ты что делаешь?

З: (испуганно
отступает)
Я…я…я за водичкой ходил.

В: За водичкой? А
кто тебе позволил ее брать?

К: Я очень…пить
хотел!

В: Но вода ведь
моя!

К:
Ну…тогда…я её обратно вылью.

В: Обратно
выльешь? Всё равно тебе отвечать за неё.

К: А почему она
твоя? Ты живёшь в лесу, далеко. А мой дом тут, рядом.

В: Ты ещё
разговаривать вздумал?! А в лесу ты был?

К: Был.

В: А, что ты там
делал?

К: Травку щипал.

В: Так! Травка в
лесу то же моя.

К: Я больше
никогда не буду в лесу травку щипать. Буду на полянку ходить.

В: Ищь ты какой!
Ну, довольно разговаривать! Всё равно я тебя съем. Только сейчас я сыт.
Вечерком приду и съем.  (Уходит и сразу возвращается). Только смотри не
вздумай убежать! Я за тобой следить буду.

Козлик понуро идёт
в дом. Под музыку вбегает Василёк.

К: (из окна).
Василёк! Прощай, Василёк! Завтра ты меня уже не увидишь.

Вас: Куда же ты
уходишь?

К: Никуда я не
собираюсь уходить. Вечером меня волк съест.  (Плачет).

Вас:
(испуганно).
Волк съест? Как так?

К: Пошёл я за
водой. Только почерпнул воду ведёрком, а тут откуда не возьмись – волк: «Кто
тебе позволил мою воду брать? – закричал он. Я ему в ответ: «Я пить захотел. Но
могу воду обратно вылить». – Ты, наверно, и траву в лесу щипал?» —  спросил он.
– Да, щипал! – признался я. – Ну, вот за это все я тебя и съем. Только сейчас я
сыт. Приду вечером и съем».

Вас: Так и сказал:
«Приду вечером и съем»?

К: Да! Так и
сказал!  (Плачет).

Вас: А ты запрись
в домике.

К: Домик у меня из
хвороста, плохонький.

Вас: Ну, тогда
убеги отсюда и спрячься.

К: Убежать то же
нельзя. Волк сказал, что следит за мной и везде меня найдёт.

Вас: Что же
делать? И я плохой защитник!

К: Куда тебе! Ты
маленький и слабый. А волк большой и сильный.

Вас: И вместе с
тобой мы с ним не справимся! Что же делать?

К: Не знаю. (Плачет)

Вас: Ты подожди
плакать. Надо что – нибудь придумать. (Отходит в сторону). Я скоро
вернусь. (Уходит).

К: Убежал Василёк.
Да что он, маленький, может сделать? И не кому мне помочь. (Плачет)

Возвращается
Василёк с Полканом – великаном и кусакой.

Вас: Бубенчик, не
плачь. Смотри, кого я привёл. Это – Кусака. Не зря его так зовут. У него зубы
острые, и кусается он хорошо. А это Полкан – великан. Видишь, какой он большой
и сильный!

П: Не бойся,
Бубенчик. Мы тебя в обиду не дадим!

К: Спасибо, Полкан
– великан. А ты волка не испугаешься?

П: Нет! Не
испугаюсь! Пусть только придёт сюда!

Кус: Мы все трое
на волка нападём, и ему плохо придётся!

К: Спасибо,
собаки.

Вас: Иди,
Бубенчик, в дом и будь спокоен. Полкан и Кусака спрячутся в кусты, а я около
твоей двери останусь. Когда волк придёт, я дам сигнал и мы все трое набросимся
на него с разных сторон.

Бубенчик уходит в
дом, Полкан и Кусака заходят за кусты. Василёк остаётся около домика.

В: (из – за
куста)
Собачонка! Думал козлёнком поужинать, да, видно, до утра
оставлю, а пока собачонкой закушу. (Выходит из – за куста. Василёк лает)
Замолчи! Не действуй на нервы! (Идёт к Васильку. Сзади на волка
набрасываются Полкан и Кусака и валят его)

Вас: Мы тебе
покажем, как Бубенчика обижать.

Волк пытается
убежать. Собаки набрасываются на него.

В: Ой, ой, ой!
Пустите меня! Не трону я вашего Бубенчика.

П: Да можно ли
тебе верить?

В: Верьте! Я даже
в другой лес убегу. Обещаю. Только отпустите!

П: На первый раз
поверим. Обманешь – пощады не жди.

Кус: Беги, чтобы
духа твоего здесь не было!

Волк убегает.
Собаки лают ему вслед.

К: (выходит из
дома)
Есть такая песенка. (Поёт)

Напали на
козлика серые волки.

Вот так!
Вот так! Серые волки.

Остались
от козлика рожки да ножки.

Вот так!
Вот так! Рожки да ножки!

Но если у козлика
есть друзья, то ему не страшен волк. Козлик остаётся живым, а волк убегает в
лес, поджав хвост (Смеётся и прыгает) Спасибо, дорогие, храбрые друзья.
Оставайтесь у меня. Будем жить вместе!

Вас: Нет, козлик,
нам надо возвращаться домой. Но мы тебя будем навещать.

К: Приходите чаще.
Буду всегда вам рад. До свиданья. Ещё раз большое, большое спасибо!

Собаки: До
свидания, Бубенчик! Ложись спать и будь спокоен! (Собаки убегают)

Примечание. Желательно,
чтобы собаки, участвующие в сценке, были разные по цвету и величине. Надо
подумать и о различной окраске голоса каждой собаки: Полкан – великан говорит
грубым голосом, Кусака – отрывисто, звонко, Василёк – тонким, ласковым
голоском.

Заяц в огороде. 
(Л.
Воронкова)

Участвуют куклы: Коля,
Катя, Ваня, Миша, заяц.

Огород. В стороне
корзина. Дети сажают овощи.

Ваня: В огород
пришла весна. Мы посеем семена.

Катя: В черную
земельку, в мягкую постельку.

Ваня: Вот и
посеяли. Теперь польём!

Приносят лейку.
Поливают.

Катя: Ты, горошек,
уродись, над землёю поднимись  с пышными цветами, с крупными стручками!

Горох вырастает.

Ваня: Ты,
морковка, уродись, ты расти глубоко вниз, а над грядкой, над землёй, выкинь
листик вырезной!

Морковка
вырастает.

Коля: Ты, капуста,
уродись, на грядке расположись, белая да сладкая, поднимись над грядкою!

Капуста вырастает.

Ребята (пляшут).
В огороде зелено – зелено! В огороде весело – весело!

Ваня: Жарко!
Пойдём купаться!

Катя: А кто огород
сторожить будет?

Ваня: А что его
сторожить?

Катя: Что! А вдруг
заяц заберётся?

Миша: Я буду
сторожить.

Коля: Ну, куда
тебе, Мишук! Ты маленький!

Миша: Маленький,
да удаленький!

Катя: Тебя заяц
обманет: он хитрый!

Миша: Я сам
хитрый!

Катя: Ну ладно!
Сторожи!

Ребята уходят.

Катя: И светла и
хороша наша тихая река.

Ваня: Побежали
купаться, с рыбками плескаться!

Миша (один)
Ой, как скучно одному! Пойду хоть цветочков нарву. Зайца нигде нет? Нет, не
видно. Ребята, если заяц придёт в огород, вы меня сейчас же позовите! Ладно?
Кричите громче: «Мишук!» Я живо прибегу!

Уходит. За
изгородью появляется заяц. Дети зовут Мишу. Миша прибегает.

Миша: Кто здесь?
А! Так и есть! Ты, что пришёл? Уж не хочешь ли ты в огород забраться? Всё равно
не пущу!

Заяц: А что у тебя
в огороде?

Миша: Не скажу.

Заяц: А! Сам не
знаешь!

Миша: Как не знаю?

Заяц: Да так и не
знаешь! Если бы знал, рассказал бы.

Миша: Ну что же,
расскажу! Только ты смотри ничего не трогай! Слышишь? А то я тебя живо
хворостиной!

Заяц: Да я не
трону. Посмотрю только. (Заяц влезает в огород)

Миша: Ну, гляди:
вот это – горох!

Заяц: Горох? Ну, я
горох не ем: от него в горле дерёт. А это что?

Миша: А это –
сладкая морковка.

Заяц: Морковка? Не
люблю я морковки: об нее зубы поломаешь. А это что?

Миша: А это –
белая капуста.

Заяц: Капуста? Ну,
я от капусты совсем большой делаюсь. Если бы ты и дал мне кочан, я бы ни за что
не взял. Ну, и огород же у вас: полакомиться нечем!

Миша: Ну, раз ты
гороху не ешь, морковки не любишь, а от капусты болеешь, так мне и сторожить
нечего. Пойду к ребятам! (Уходит и поёт). Побегу купаться, с рыбками
плескаться!

Заяц (подпрыгивает
от радости)
. Обманул, обманул! Я Мишутку обманул! Ох, какие гряды – мне
того и надо! (Притаскивает корзину, начинает дёргать овощи).

Голоса за сценой:
«Ты куда идёшь?»

Миша (за
сценой)
Купаться!

Дети появляются в
глубине ширмы.

Коля: А огород как
же?

Миша: Да что там сторожить
– то! Заяц гороха не ест, морковь не любит, а от капусты совсем больной
делается!

Ребята: Эх ты,
простофиля! Да ведь заяц тебя обманул! Поверил ты зайцу! Побежим скорее,
ребята, побежим огород спасать!

Заяц слышит
голоса, мечется по огороду в испуге.

Заяц: Ай! Ребята!
Ай, ребята идут! Ай, куда же мне спрятаться? (Прячется под корзину, ребята
вбегают).

Ваня: Смотрите,
что тут заяц натворил! И гороху нарвал, и моркови надёргал, и капусту снял!
Хорошо, что утащить не успел! Да где же он сам – то? Куда он спрятался?

Коля: Может заяц
за плетнём?

Катя: Может, он
под лопухом?

Ваня: За кочками,
на гряде?

Все вместе: Не
видать его нигде!

Катя: Ребята, вы
не знаете, куда заяц спрятался?

Дети отвечают.

Коля, Катя, Ваня (приподнимают
корзинку, кричат)
Вот он! Обманщик! Воришка! (Заяц

выскакивает. Его
выгоняют хворостинами. Все складывают овощи в корзину).

Катя: Урожай у нас
не плох, уродился густо. И морковка и горох, белая капуста.

Ваня: За тенистым
оврагом ходит заяц тихим шагом, потирает спинку: помнит хворостинку.

Коля: Уж ты, заяц,
не ходи, уж ты, заяц, не гляди – наши овощи поспели, а к тебе такая речь: мы их
вырастить сумели и сумеем уберечь!

Курочка
ряба

(В. Мамонова)

Участвуют: дед,
баба, курочка, мышка – куклы.

Ведущий – взрослый.

В: Жили – были дед
(в правом углу ширмы появляется дед) да баба. (В левом углу ширмы
появляется баба)
. И была у них курочка ряба. (На музыкальный отрывок
появляется в центре ширмы курочка).
Дед и баба курочку очень любили. (Дед
и баба гладят курочку).
Кормили… (Звучит музыкальный отрывок).

Дед (кормит
курочку).
Ешь, моя курочка, ешь, поправляйся, зёрнышко за зёрнышком клюй,
забавляйся, у меня в закромах полным – полно. В амбаре у меня золотое зерно.

В: Поили… (Звучит
музыкальный отрывок).

Баба (из
небольшого ведёрка наливает в блюдечко воду
). Пей, моя курочка, пей, моя
птичка.

У меня в ведёрочке
хватит водички, напьёшься, пойдёшь за ворота гулять, а я тебе водички подбавлю
опять.

К: Ко – ко – ко –
ко, ко – ко – ко – ко. (Уходит и продолжает кудахтать за сценой).

Дед: Знать,
снестися хочет курочка наша ряба: слышишь, как кудахчет, погляди – ка, баба.

Баба: Да и то, 
старинушка, дай – ка погляжу, за яичком свеженьким скорей схожу. (Баба
уходит. Дед медленно идёт за ней).

В: И снесла
курочка яичко, да не простое, золотое…. Дед и баба выносят большое золотое
яйцо.

Дед: Вот
так яичко! Очень уж большое. Видела ль ты, баба, где – нибудь такое?

Баба: Погляди
порядком, яйцо не простое, аль не видишь, старый, золотое?

Дед: Вижу –
золотое…Только что внутри? Расколоть придётся…Ну – ка: раз, два, три! (Бьёт
по яйцу рукой).

Баба: Бить его
ладошкой вовсе толку нет, кулаком с размаха, вот как надо, дед! (Баба бьёт
кулаком по яйцу. В это время дед уходит за ширму и возвращается с большой
ложкой).

Дед: Погоди – ка,
баба, отойди немножко. Я его покрепче хлопну ложкой! (Дед бьёт по яйцу
ложкой. В это время баба уходит и выносит ухват).

Баба: Знать, у
тебя, старый, сил – то не богато. Отойди в сторонку, я его ухватом. (Бьёт по
яйцу ухватом. Дед выносит лопату).

Дед: Только знай
бахвалится: «Я его ухватом». Где тебе управиться, разобью лопатой. (Бьёт по
яйцу лопатой. Баба уходит и выносит метлу).

Баба: Ну – ка, дед,
в сторонку. Вишь, несу метёлку. Соберуся с силами и добьюся толку. (Бьёт по
яйцу метёлкой. Дед уходит и выносит полено).

Дед: Бить его
метёлкой, что горох об стену. Отойди в сторонку, я его поленом! Бьёт по яйцу
поленом. Баба уходит и выносит топор.)

Баба: Брось своё
полено. Мало сил в нём. Разобью яичко острым топором. (Бьёт топором. Дед
уходит. Баба оглядывается, не видит деда и тоже уходит.)

Появляется мышка. Она
бегает по яйцу. Яйцо падает за ширму и разбивается. Мышка убегает. В это время
появляется ведущий перед ширмой и заглядывает за неё.

В: Яичко – то
разбилось!

Одновременно с
двух сторон ширмы выходят дед и баба с большими молотками в руках. Не замечая,
что яйца нет, бьют молотками по тому месту, где лежало яйцо. Затем опускают
молотки и начинают искать яйцо.

Дед: Баба, а баба,
яйца – то нету….

Баба: Нету!

Дед: Куда же оно
делось?

Баба: Батюшки, где
же яичко?

Ищут по всей
ширме.

Дед: Нигде нет…

Баба: пропало
яичко…

Дед: Ребята, может
быть, вы яичко спрятали?

Дети отвечают:
«Нет».

Баба (к детям).
А может быть, вы видели, куда оно девалось?

Дед: Постойте –
постойте, я ничего не разберу.

Баба: Да мы у…(называют
имя ведущего)
спросим.

Дед: Анна
Ивановна, Вы яичко не брали?

В: Нет.

Баба: А может
быть, Вы знаете, куда оно девалось?

В: Знаю, знаю!
Мышка бежала, хвостиком махнула, яичко упало и разбилось.

Дед и баба
наклоняются за ширму и поднимают каждый по скорлупке.

Дед: И вправду
разбилось!…

Баба: Вот одни
скорлупки остались…

Дед: Ничего не
оказалось в том яичке золотом…

Баба: Для чего ж я
так старалась чем попало бить по нём!

На музыкальный
отрывок дед и баба плачут. Появляется курочка.

Курочка: Не плачь,
дедушка, не плачь! Не плачь, бабушка! Вам ещё снесёт яичко ваша Рябушка, только
больше золотого я яичка не снесу…

Дед и баба: Не
хотим мы золотого!

Курочка: Я простое
принесу!

Дед: Мы яичко бить
не будем!

Баба: И не думай
ты о том!

Дед: Соберём мы их
десяток.

Баба: Да цыпляток
разведём!

Дед: В каждом
беленьком яичке по цыплёнку есть у нас!

Баба: Это радость
так уж радость! Начинай весёлый пляс!

Звучит музыкальный
отрывок. Дед начинает плясать. К нему присоединяются курочка и баба.

Трудолюбивая
курочка.
 

(Ценуша
Петрова. Перевёл с болгарского В. Арсентьев)

Участвуют куклы:
курочка, петух, утка, два цыплёнка.

Лужайка. Справа
возвышается трава – берег небольшой канавки. В глубине – зелёная горка. Слева
появляется курочка, роет землю, всматривается в каждую ямку. Справа подплывает
по канавке утка. Выходит на берег, отряхивается. Звучит вступление.

Утка (курочке)
Кря – кря – кря, пищу ищем зря и в канавке и в травке – муравке.

Курочка (озабоченно).
Чем бы цыплят накормить? Они вот – вот пищать начнут.

Утка: А мои такие
прожорливые, что просто беда…

Курочка: Что ж,
будем искать. (Появляется петух). А вот и Петенька. Уж он то нам
поможет.

Петух (важно
прохаживается вокруг курочки и утки.)
Ко – ко – ко, без меня вам нелегко!

Курочка (петуху).
Петенька, голубчик, давай поднимемся на горку. Авось, там найдём, чем детей накормить.

Петух
досадой)
. Что? Мне на этакую горищу лезть. Шпоры свои пачкать! Нет уж, не
на  того напала!

Утка (лениво).
Кря – кря – кря, просто сил нет на такую высоту взбираться. В канавке куда
лучше!

Курочка (бодро).
Ну, а я пойду поищу. (Поднимается на гору, роет землю, оглядывается. Петух и
утка смотрят ей вслед).
Куд – кудах, куд – кудах, вот и зёрнышко. (Сходит
с горки, неся большое зерно).
Посмотрите, какое зерно я нашла. Кто из вас
его понесёт?

Утка: Только не я!

Петух (равнодушно).
И уж, конечно, не я!

Курочка: Значит,
я. Цып – цып – цып, мои цыплятки, где вы, милые ребятки?

Цыплята (появляются).
Что захочешь, цвик – цвик – цвик, всё исполним в тот же миг.

Курочка (роет
землю).
Вот я зёрнышко посею.

Цыплята: Мы водой
его польём. Чтоб росло оно быстрее, песню зёрнышку споём.

(Курочка сажает
зерно. Цыплята поливают его из лейки, поют песенку).

Превращайся,
зёрно, в колосок,

Чтобы мама
испекла нам пирог…

Ля – ля –
ля, ля – ля – ля, ля – ля.

(Обходят вокруг
ямки, останавливаются и поют ту же песенку. Постепенно вырастают 

высокие  
колосья).

Курочка (удивлённо).
Ко – ко – ко, да здесь целая нива выросла!

Утка: Кря – кря –
кря, хватит хлеба для утят!

Петух: И для
маленьких цыплят!

Курочка: А теперь
кто соберёт урожай?

Утка: Только не я!

Петух (важно).
И уж, конечно, не я! (Поворачивается спиной к курочке).

Курочка (цыплятам).
Что ж, тогда мы1 За серпы возьмёмся смело, дружно примемся за дело!

Жнут серпами,
ритмично нагибаясь и выпрямляясь (музыкальный отрывок). Курочка идёт вперёд,
цыплята за ней, Обходят ниву. Курочка вяжет сноп. Взбирается на него.

Курочка:
Потрудились мы что надо, урожай – за труд награда! Кто теперь отнесёт сноп на
мельницу?

Утка: Только не я!

Петух
негодованием)
. И уж, конечно, не я!

Курочка: Ну,
значит, я!

Цыплята (радостно)
И я! И я!

Курочка взваливает
сноп на плечо. Цыплята поддерживают сзади колосья. Идут на мельницу. Чтобы
создалось впечатления движения, навстречу им движутся куст, цветок, дерево.
Показывается мельница. Курочка и цыплята останавливаются.

Курочка: Дорогая
мельница, мельница – вертельница,

Будь добра, не
поленись, завертись и закружись

И пшеницу, в
добрый час, ты в муку смели для нас!

(Отпускает сноп.
Мельница начинает вертеться под музыку).

Голос мельницы:
Трак да трак, трак да трак. Если вы довольны мною, дайте знак, траки – трак!

Из мельницы
вываливается мешок с мукой. Курочка и цыплята стоят спиной к публике,
повёртывая головы вслед за вертящейся мельницей.

Курочка (наклоняясь
над мешком).
Ах, какая белая мука! До чего мелко смолота! (Кланяется
мельнице, цыплята тоже кланяются).
Дорогая мельница, мельница –
вертельница, за твою работу, за твою заботу большое – пребольшое спасибо!

Голос мельницы:
Траки – траки, траки – траки, мне работать не лень, приходи хоть каждый день!

Курочка и цыплята
идут с мешком обратно. Предметы декорации движутся им навстречу. Показываются
утка и петух.

Курочка (радостно).
С
мотрите, какую муку мы принесли! Кто теперь испечет пирог?

Утка: Только не я!

Петух (высокомерно).
И уж, конечно, не я! (Убегает).

Курочка: Ну что ж,
придётся мне! Так и быть, похлопочу…(Выходит, возвращается с фартуком).

Рукава вот засучу,
чистый фартук повяжу и цыплятам так скажу: «Ближе, дети, подойдите, не шалите и
смотрите, как готовят пироги из водицы и муки!»

Цыплята: Мы не
будем мешать, будем маме помогать!

Устраиваются
справа и слева от курочки и наблюдают, качая головами в такт её движениям.
Немного погодя курочка ставит пирог в печь. Появляются утка и петух.

Утка: Ну, как идёт
дело?

Петух (озабоченно).Корочка
не подгорела? Этак, право, не годится! Ты пирог смочи водицей, в полотенце
заверни… (Утка дёргает петуха). Кто там дёргает меня?

Утка (нетерпеливо).
Что ты, Петя – петушок! Подоспел давно пирог, всем пора за стол садиться. У
меня в глазах двоится – этак с голоду помрёшь, так, за здорово живёшь!

Курочка: Постойте
– ка, постойте! Не мешало бы вам спросить, кому достанется пирог!

Петух (самоуверенно).
Конечно, мне!

Утка: Кому же, как
не мне!

Курочка: А вот и
не вам! Пирог достанется мне и моим цыплятам. Они помогали мне.

Цып – цып – цып,
мои цыплятки, вы послушные ребятки, мы сейчас домой пойдём и пирог с собой
возьмём. Атому, кто не работал, пирога мы не даём! (Курочка несёт противень,
цыплята бегут за ней и поют песню).

Цыплята: Обойди
хоть целый свет, лучше нашей мамы нет. Испекла пирог огромный на обед, на обед.
Как не вырасти большими с мамами такими!

Курочка: Цып – цып
– цып, не отставать: нас пирог не будет ждать!

Плохой
хвостик

 (Т.
Караманенко, С. Преображенский)

Участвующие куклы:
зайка, матрёшка.

Матрёшка (плавно
проходит по ширме, поёт).

В саду гуляет
детвора по травкам, по дорожкам, вот, наконец, пришла пора

Мне погулять –
матрёшке. Игрушек много здесь у вас. Минуточку терпенья,

И вы увидите
сейчас все наши приключенья! (На последние слова встаёт лицом к зрителям).

Зайка (скачет
по ширме, останавливается около зеркала, смотрит в него).

Признаться, с виду
я пригож, и, скажем без утайки, нигде такого не найдёшь, такого, как я, зайки! (Смотрит
в зеркало на хвост то с одной стороны, то с другой, начинает хныкать, затем
плакать).
И только огорчает хвост. Нельзя смотреть без смеха! И не красив,
и очень прост, не хвост  — одна потеха! Бедный я! Несчастный я! И за что меня
так обидели? А – а – а – а!

Матрёшка (подходит
к зайке).
О чём, зайка, плачешь? Кто тебя обидел?

Зайка (плачет
ещё сильнее)
. А я… Я не знаю, кто меня обидел!

Матрёшка: Как ты
не знаешь? (Ласкает его). Да ты не плачь! Не плачь! Успокойся!
(Достаёт платок).
Дай я тебе вытру слёзы! Ну, разве можно так плакать?

Зайка: Можно!

Матрёшка: Что ты,
зайка! Даже маленькие ребята так не плачут.

Зайка: А я плачу! (Плачет).

Матрёшка: Да ты
расскажи: что с тобой случилось?

Зайка: Что
случилось…что случилось…Посмотри, какой у меня хвостик!

Матрёшка: Хвостик,
как хвостик! У всех зайцев такой!

Зайка: Такой!
Разве это хвостик!? Одно недоразумение! Вот у белки хвост! Загляденье! А у лисы
какой! Всем хвостам хвост! А мне и похвастаться нечем! (Плачет)

Матрёшка: Так вот
в чём дело! Ты хочешь похвастаться хвостом и поэтому завидуешь белке и лисе!

Зайка: Да…да!
Завидую! Всем завидую, у кого хороший хвост!

Матрёшка:
Завидовать нехорошо!

Зайка: Ну и
пускай! А я…а я завидую! (Плачет).

Матрёшка: Плакать
нечего! Давай лучше что – нибудь придумаем. Поищу тебе хвостик, какого ни у
кого нет! Самый лучший, самый необыкновенный!

Зайка (весело).
Хочу хвост, какого ни у кого на свете нет!

Матрёшка (подходит
тихо к игрушкам, тихо).
Что бы мне придумать? Что бы мне ему дать? (Ищёт
среди игрушек, берёт бумажный веер).
Зайка, вот тебе хвост. Смотри, какой
красивый! (Показывает его со всех сторон). Чудо хвост! А когда будет
жарко, помашешь им и подует ветер. А захочешь, лечь постелешь и ляжешь на него.

Зайка: Вот
здорово! Хочу такой хвост!

Матрёшка
прикладывает веер к зайкиному хвостику. Кукловод незаметно для зрителей берёт
веер свободной рукой и прижимает его к зайцу. Он важно проходит несколько раз
по ширме, помахивая хвостом, любуясь им.

Матрёшка (отойдя
немного)
. Вот так хвост! Ну, теперь доволен?

Зайка: Доволен!
Очень доволен! (Прыгает). Прыг – скок! Прыг – скок! Через речку, через
мост!

Пусть все видят
новый хвост! Прыг – скок! Прыг – скок! (Останавливается). Нет! Не нужен
мне такой хвост!

Матрёшка: Почему
же?

Зайка: Хвост
красивый…Только…

Матрёшка: Что
только?

Зайка: С таким
хвостом меня и лиса, и охотник сразу заметят… С таким хвостом… и за кустиком…
не спрячешься. Не хочу такой хвост! (Плачет).

Матрёшка (подходит
к зайке, берет веер и идёт к игрушкам).
Подожди, подожди плакать! Не хочешь
этот, другой найдём. (Ищет в игрушках). Хочешь хвост с музыкой? (Берёт
дудку).
Ни лиса, ни охотник не увидят. И под кустом спрятаться не помешает.
А ветер подует, дудеть будет.

Зайка: С музыкой?
Давай его сюда!

Матрёшка подходит
с дудкой, прикладывает к хвосту зайца. Кукловод свободной рукой прижимает дудку
к зайцу, который проходит по ширме, помахивая хвостом.

Матрёшка: Ну,
теперь доволен?

Зайка: Очень
доволен. (Прыгает). ). Прыг – скок! Прыг – скок! Через речку,
через мост!  Пусть все видят новый хвост! Прыг – скок! Прыг – скок! (Спотыкается).

Я хочу скорей
узнать: кто мешает мне скакать?    Нет! Не нужен мне такой хвост! Прыг –
скок! Прыг – скок! Это хвост мой виноват, нет, такому я не рад! По земле
волочится! Прыгать мешает! Не годится! Не хочу такой хвост! (Плачет).

Матрёшка: Опять
недоволен.(Берёт дудку и относит ее к игрушкам).
Что же тебе дать? Какой
хвост ты хочешь?

Зайка: Какой?
Никакой! Прыг – скок! Прыг – скок! Как хорошо! Мой хвостик прыгать не мешает!

Матрёшка:
зрителям).
Так – то лучше!

Зайка (быстро
прячется за игрушками).
Матрёшка, ищи меня.

Матрёшка: Куда же
он спрятался? Наверно, за зеркало! (Ищет).

Зайка (выскакивает).
А спрячешься, никто не увидит!

Матрёшка: Молодец,
зайка! Правильно ты говоришь!

Зайка: Никому я
больше завидовать не буду! Прыг – скок! Прыг – скок! Вот какая ерунда вышла
поневоле. Не завидуй никогда, будь своим доволен.

Зайкина
тётя

(Т.
Караманенко, С Преображенский)

Участвующие куклы:
заяц, пёс Барбос, лиса.

З. (выходит с
платком, идёт и всхлипывает
). Завтра…завтра…даже подумать страшно! Завтра
съест меня лиса. (Останавливается). Да, она так и сказала: «Заяц, завтра
я тебя съем!!!» Что же делать? Бежать? Но куда? (выходит пёс) Лиса всё
равно везде найдёт и съест. (Плачет).

Б. (подходит к
зайцу).
Слезами горю не поможешь, зайка. Не плачь, а лучше подумай, как
тебе от лисы спастись. (Ласкает его).

З.
(всхлипывает).
Что я могу придумать? Лису не перехитришь!

Б. Да, лиса
хитрая! (Ходит по ширме). Хорошо! Я помогу тебе. Иди сейчас же к лисе…

З. (испуганно
отскакивает).
Я… сам к лисе? (Дрожит).

Б. Да, иди
к лисе и скажи, что заболела твоя тётя…

З. Да у меня нет
никакой тёти…

Б. Это неважно!
Придёшь обратно и найдёшь больную тётю! И  скажи лисе, что твоя тётя просит
лису полечить её.

З. Но лиса меня
съест!

Б. Нет, она
попросит тебя отвести её к твоей тёте. Лиса хитра, а мы с тобою будем ещё
хитрее!

З. Хорошо! Иду!
Ой, как страшно! (Дрожит. Подходит к краю ширмы и кричит). Лиса – а! Где
ты? Лиса – а – а… (Пёс уходит).

Л. Я здесь.
(Выходит с противоположной стороны). Кто меня зовёт? (Заяц
поворачивается к лисе и пятится от неё).
Уж не ты ли меня звал?

З. Да…Я! Я тебя
искал!

Л. Зачем же я тебе
понадобилась? (Смотрит по сторонам). А нет ли здесь по близости собаки? (Подходит
к одному краю ширмы и смотрит во все стороны).

З.
(оглядывается).
Нет…Кажется, нет.

Л. Она всё утро за
мной гонялась. (Оглядываясь, переходит на другой край). Только хитростью
мне удалось от неё убежать! (Зайцу). Так что же тебе надо от меня?

З. (дрожит). Моя
тётя заболела и послала меня к тебе, просить, чтобы ты пришла и полечила её.

Л. Твоя тётя?
Послала ко мне, чтобы я её полечила? (Смеётся).

З. Да… она
заболела…

Л. Хорошо! Пойду,
полечу… и вылечу! Веди меня к твоей тёте!

Уходят. На ширме
появляется пёс, у него на голове платок, который закрывает всю его голову. В
лапах у него одеяло.

Б. Что же – буду
зайкиной тётей. (Ложится и прикрывается одеялом)

Входят заяц и
лиса. Подходят к Барбосу. Пёс стонет.

З. Вот моя тётя.
Тётя, лиса пришла лечить тебя.

Л. (оживлённо).
Вылечу, обязательно вылечу! (Зайцу). А ты уходи отсюда.

Заяц убегает. Пёс
стонет.

Л. (наклоняется).
Ничего, ничего, скоро всё пройдет. Да не стони так. Мне это не нравится. Уж
не так ты больна! Сейчас я тебя буду лечить. (Стаскивает одеяло).

Барбос вскакивает,
сбрасывает платок с головы и хватает лису.

Б. Теперь ты от
меня не уйдёшь! (Нападает на нее)

Л. Меня, лису
перехитрили! А я поверила! (Отбивается).

Барбос рычит, лиса
визжит. Схватившись в драке, отходят на задний план и скрываются.

З. (поёт). Ай
да тётя, чудо – тётя у меня! Не забыть лисе сегодняшнего дня. Ай да пёсик! Ай
да пёсик – молодец! Напугал плутовку рыжую вконец. Эх, лапки мои, длинненькие
ушки! Хватит заиньке дрожать с лапок до макушки! Не грозит теперь мне рыжая
беда. И не съест меня лисица никогда. Будет заинька на волюшке гулять, без
опаски можно серому скакать. Эх, лапки мои, длинненькие ушки, поскачу куда хочу
– с поля до опушки.

Убегает.

Вот это
фокус!

(Т.
Караманенко, С. Преображенский)

Участвующие куклы:
пёс Барбос, кот Мурзик, матрёшка.

На ширме лежит пёс
Барбос, морда на лапах. Кот Мурзик сидит и умывается. Сбоку – большая бочка.

Барбос (коту).
Что ты всё сидишь, умываешься, облизываешься? Иди работай – лови мышей.

Мурзик (подходит
к Барбосу
). А что ты такого особенное делаешь?

Барбос. Конечно,
ничего особенного. Я просто сторожу дом своего хозяина.

Мурзик. Какая
трудная работа! (Отходит от пса. Насмешливо.) Знай себе лай без
остановки. А больше ты ни на что не способен. (Смеется).

Барбос. А ты
вообще ничего не делаешь.

Мурзик (важно).
О, если я захочу, я могу сделать все! (Пауза). Вот захочу и превращу
тебя в червяка.

Барбос. Меня? В
червяка? Ну, преврати!

Мурзик (растерянно).
Мне жаль тебя… Тогда тебя склюёт любой воробей. (Важно.) А сам я могу
превратиться в тигра. В большого, красивого тигра. (Важно прохаживается по
ширме и поёт.
)

Я все могу, что
захочу, смотри меня не трогай!

Слона и льва я
проглочу и даже носорога! – 2 раза. (Приплясывает)

Барбос. Вот ты
какой! Не про тебя ли была недавно передача по радио?

Мурзик. Наверно,
про меня! Это вполне возможно.

Барбос. Да,
передача называется «Кот – хвастун».

Мурзин. Нет, это
не про меня, а про другого кота.

Барбос (подходит
к коту
). А мне кажется, что ты много говоришь, а сделать ничего не можешь.

Мурзик. Я все
могу.

Барбос. Вот стоит
бочка. Сможешь ли ты… влезть в эту бочку?

Мурзк. Влезть в эту
бочку? Ха – ха – ха! В один момент!

Барбос. А ну,
попробуй! (Подходит к бочке и открывает крышку.) Считаю до трех: раз,
два…

Мурзик (прыгает
в бочку
)… три!

Барбос (быстро
подбегает к бочке и закрывает ее крышкой
). Молодец! Это ты сумел!

Мурзик (из
бочки
). Видишь, я влез!

Барбос. Влезть —
то ты влез, а вот как вылезешь, не знаю. Сейчас я забью крышку. (Забивает
молотком.
) Пять, шесть, семь, восемь…Ну вот, вылезай! (Ходит вокруг
бочки.
)

Мурзик. Как же я
вылезу, если ты забил крышку?

Барбос. Но ты только
что говорил, что ты все сможешь…

Мурзик. Барбос, милый,
хороший, выпусти меня!

Барбос. Может
быть, и выпущу. Но сначала посиди в бочке и подумай, как хорошо хвастаться. А
когда я буду стучать, ты должен кричать из бочки: «Я – кот – хвастун!»

Мурзик. Ну за что!

Барбос. Тогда я
тебя не выпущу! (Кладет передние лапы на бочку.)

Мурзик. Хорошо! Я
согласен!

Барбос (стучит
по крышке бочки, прислушивается
). Что же ты молчишь? Разве ты не слышишь
стука? (Стучит.)

Мурзик (из
бочки тихо
). Я – кот – хвастун.

Барбос. Правильно!
Только погромче! (Стучит.)

Мурзик (немного
громче.
) Я – кот – хвастун!

Барбос. Совершенно
верно! Ещё громче!

Матрешка (входит).
Барбос, что ты делаешь у бочки?

Барбос. Пойди
сюда, матрешка! Это бочка необыкновенная.

Матрешка. Чем же
она необыкновенная?

Барбос. Стучи по
крышке, тогда узнаешь!

Матрешка. Стукнуть
по бочке? (Стучит).

Мурзик ( из
бочки
). Я – кот – хвастун!

Матрешка.
Интересно! (Стучит второй раз).

Мурзик. Я – кот –
хвастун!

Матрешка. А можно
мне посмотреть на кота – хвастуна? А ну, вылезай живо, кот – хвастун!

Мурзик (выскакивает).
Безобразие! Я этого не потерплю! Ф – р – р! Бр – р – р! (Убегает).

Барбос. Видела?

Матрешка. Видела!
Вот это фокус!

Барбос. Теперь он
хвастаться не будет!

Матрешка и Барбос
(поют).

Если слушать хвастунишку
– все герою нипочем.

Мы такого удалого
в целом свете не найдем.

Он умнее всех, он
смелее всех, и быстрее всех, и смелее всех.

А на деле наш
хвастун – задавака и болтун.

То и дело сочиняет
небылицы наш герой.

Но такому удалому
нет веры никакой.

Кто и впрямь
силен, тот не хвалится, не зазнается.

И конечно же, не
прочь делом каждому помочь.

Уходят.

Друзья
познаются в беде

(Т.
Караманенко, С. Преображенский)

Участвующие куклы:
пес
Барбос, кот Мурзик, лиса, матрешка, зайчик

На ширме с права
куст.

Лиса (крадется
из – за куста
). Кто – то идет! (Прячется за куст. С противоположной
стороны входит кот
). Это ты? (Выходит из – за куста). А я
испугалась  спряталась. Подумала Барбос идет сюда.

Мурзик, Наш Барбос
болен, и тебе некого бояться. Он еле – еле ходит. Даже не ходит, а ползает.

Лиса (радостно).
Да что ты говоришь? (Стоны за ширмой). Это он! Все – таки спрячусь! (Прячется
за куст
).

Барбос (ползет
к центру ширмы
). Ох, как у меня все болит! (Кладет голову на край ширмы).

Мурзик. Плохо твое
дело, старик!

Барбос. Заболеть
может каждый.

Мурзик. Да, это
правда! Ну, я пойду. На тебя и смотреть то скучно. (Идет мимо куста).
Тут лиса пришла тебя проведать. Сахару тебе принесла. (Смеется и уходит).

Барбос (приподнимается
и снова ложится
). Ноги не держат, а то погнал бы я лису вместе с сахаром.

Лиса (выходит).
Ах, бедный Барбос! Тебе совсем плохо! Значит, и в курятник можно пройти! С
курочками побеседовать. Очень приятно! (Уходит).

Барбос. Пошла в
курятник. Что же делать? Не могу даже встать на ноги. (Старается встать, но
падает.
) А погнать ее и думать нечего!

Матрешка (подходит
к Барбосу
и ласкает его). Бедный Барбос! Ты хороший, добрый Барбос.
Дай я накрою тебя платком. (Снимает свой платок.) Тебе не будет холодно,
и ты скорее выздоровеешь! Только потерпи немного!

Барбос (взволнованно).
Беги скорее в курятник! Туда пошла лиса. У меня не было сил не пустить ее.

Матрешка. Лиса! В
курятнике? (Убегает в ту сторону, куда ушла Лиса).

Зайка (приходит
с травкой и кладет ее перед Барбосом
). Барбос, я слыхал, что ты заболел, и
я принес тебе лечебную травку. Поешь ее и будешь здоров.

Барбос. А она
вкусная, не горька?

Заяц. Лекарства
бывают горькие, но от них выздоравливают. Ешь если хочешь быть здоров! (Гладит
Барбоса
).

Барбос (ест).
Я чувствую, что мне становится лучше.

Заяц. Вот видишь!
Ешь еще и будешь совсем здоров!

Барбос (ест,
потом встает
). Я даже встать могу. Мне хорошо! Я опять чувствую в себе
силу. Спасибо, зайка! Ты меня вылечил своей травкой.

Зайка (прыгает).
Я знал, Барбос, что она тебе поможет!

Барбос.
Замечательная травка! Ты, зайка, верный, хороший друг.

Мурзик. Кто друг?
Я, конечно? Конечно!

Барбос. Ты, друг –
дружище, хуже не сыщешь, уходи отсюда!

Мурзик. Кто это
тебя вылечил?

Барбос. Подойди
поближе, я тебе на ушко скажу!

Мурзик. Я не
любопытный.

Барбос. Брысь
отсюда! (Кот убегает).

Матрешка (радостно).
Я лису прогнала! Барбос, тебе лучше? Как я рада! Но кто же тебе помог, кто тебя
вылечил? Тебе ведь было так плохо!

Барбос. Да! Когда
мне было плохо, я узнал, кто мне друг, а кто враг.

Друзья познаются в
беде! Что может быть дружбы дороже!

Когда нет подмоги
нигде, то друг тебе верный поможет!

Матрешка и Барбос
(поют).

Кто друг по –
настоящему, тот нас не подведет.

В любой беде к
товарищу на помощь он придет, придет. – 2 раза.

Смеяться и
подшучивать не станет над бедой и в трудную минуточку

Твой друг всегда с
тобой, с тобой. – 2 раза.

Уходят.

Лисица –
ученица

(С.
Караманенко, С. Преображенский)

Участвующие куклы:
лиса,
пес Барбос, кот Мурзик, матрешка.

На ширме слева
куст. Из – за ширмы появляется лиса и медленно проходит вперед.

Лиса. Неужели
Барбос опять помешает мне влезть в курятник? (Пауза. Появляется пес Барбос,)
Вот он! (Прячется за куст).

Барбос (бежит
за ней
). Ты опять сюда пришла?

Лиса (выглядывает
из – за куста
). Постой, Барбос. Я к тебе по делу.

Барбос. По делу?

Лиса. Да! Надоело
мне слушать, как все меня ругают…Только и говорят: лиса – плутовка, лиса –
разбойница. Ругают все лисицу, мне стало стыдно жить! Хочу я научиться хорошей,
доброй быть!

Барбос. Хитришь,
лиса!

Лиса. Что ты! Я не
хитрю. Научи меня стать хорошей. Возьми к себе в ученицы. Я буду делать все,
что ты скажешь.

Барбос. Чему же
тебя научить? Я ведь и сам умею только сторожить.

Лиса. Вот я и буду
тебе помогать.

Барбос. Ладно!
Попробуй! Стой здесь и никого даже близко к дому не подпускай. А если волк
придет, лай, бросайся на него, рви его в клочья!

Лиса. Пусть только
придет! Я ему покажу!

Барбос. Ну,
сторожи! А я пойду!

Лиса. Иди! Иди!

Барбос. Я скоро
вернусь. (Уходит).

Лиса (одна).
Ха – ха – ха! Обманула Барбоса! Он мне – лисе поверил! Ха – ха – ха! Теперь я
курочек поем! (В дали раздается вой). Ой, кто это? Наверно, волк? (Завывания
слышны громче
). Надо лаять. (Тихонько тявкает).

Барбос (из – за
куста грубым голосом
). Не узнала меня, лисонька?

Лиса. Узнала,
серый волк. Узнала!

Барбос. Так почему
же ты шум поднимаешь?

Лиса. Так Барбос
меня учил.

Барбос. Может, он
бросаться на меня учил?

Лиса. Учил, волк,
учил!

Барбос. Что ж,
бросайся, если тебе жить не надоело. А лучше отойди в сторонку. Я за овцой иду.

Лиса. Хорошо,
волк, я отойду.

Барбос (выходит
из – за куста
). Вот ты как стараешься? Я то поверил тебе.

 (В дали
слышится протяжное завывание
). Волк! Надо его гнать! (Лисе). Уходи
прочь! И чтобы я не видел тебя здесь больше! (Лиса убегает в одну сторону, пес
– в другую
).

Мурзик (выходит).
Кто тут шумел? Никого нет! (Появляется лиса). Лиса? Ты что здесь
делаешь?

Лиса. Просила
Барбоса, чтобы научил меня дом сторожить. Помочь хотела. А ему некогда. Побежал
волка гнать. Хочу полезным делом заняться, да ничего не умею! Может быть, ты
меня в ученицы возьмешь?

Мурзик. Да я умею
только мышей ловить. Хочешь научу?

Лиса. Мышей
ловить? А где ты их ловишь?

Мурзик. В погребе,
в кладовой, на чердаке, в сарае.

Лиса. Хорошо! Учи
меня поскорее!

Мурзик. Сейчас и
начнем. (В сторону). Ей, кажется не мыши, а погреб нужен. (Кладет
перед лисой небольшой мешочек, набитый ватой
).Отойди подальше. (Лиса
отходит
). Так! Теперь подкрадись, прыгай и хватай «мышку». (Лиса
крадется и прыгает. Кот дергает за нитку, привязанную к мешку
). Не поймала!
Попробуй еще раз! (Повторяет тоже самое, на третий, четвертый раз лиса
хватает мешочек
). Молодец! Ты способная ученица!

Лиса. Это совсем
не трудно и мне даже нравится. А мышей ловить, наверно, еще интереснее? Мурзик,
отведи меня в погреб. Увидишь, сколько я там мышей поймаю.

Мурзик (в
сторону
). Ох, хитрая! (Лисе). Сначала иди на чердак. Там светлее и
мышей много.

Лиса. Да я в
погребе увижу. (В сторону). Не догадался бы. Надо быть осторожней. (Коту).
Веди меня на чердак.

Уходят. С
противоположной стороны выходят матрешка и Барбос.

Барбос. И ведь не
стала гнать волка, в сторону отошла.

Матрешка. Да разве
можно верить лисе? (Выходит кот). Мурзик, ты только послушай, что Барбос
про лису рассказывает.

Мурзик. Знаю,
знаю. Она и меня обмануть хотела. А чтобы она никогда – никогда не обманывала,
я ее на чердаке запер.

Барбос. Молодец,
Мурзик! И что ты с ней делать будешь?

Мурзик. Сам не
знаю!

Матрешка. Отдадим
лису в зоопарк. Пусть ребята на нее посмотрят. Они ведь лису только по картинка
знают.

Уходят.   

Огородники

(Т.
Караманенко, С. Преображенский)

Участвуют куклы: пес
Барбос, кот Мурзик, матрешка.

Барбос. Удивительное
дело! Я видел, как ребята весной картошку сажали. Выроют ямку  и положат туда
одну маленькую картофелину и зароют ее. А осенью вместо одной маленькой много
больших выкапывают.

Мурзик. Что ты
говоришь, Барбос! Неужели правда?

Барбос. Я не люблю
говорить неправду. Я с ними ходил в огород и сам видел.

Мурзик. Как
интересно! Положат одну маленькую, а выкопают много больших? Барбос, давай тоже
что – нибудь посадим. Что, если посадить один маленький горшочек сметаны?
Неужели вырастит много и больших? Ах, Барбос я и представить себе не могу, как
это было бы хорошо!

Барбос. Да! И если
посадить одну вкусную кость, а потом выкопать много!

Мурзик. Нечего
разговаривать, принимаемся за дело! Я бегу за сметаной, ты – за костью. (Уходят
в разные стороны
).

Барбос (возвращается
с костью
). Какая вкусная косточка! Съел бы ее сию минуту, да нельзя. Посажу
ее, и у меня будет много таких. Вот тогда поем!

Мурзик (входит
с горшочком
). Вот и я. Барбос, копай быстрее ямку! (Барбос копает.
Мурзик ходит вокруг него и заглядывает в ямку
).

Барбос. Готово!
Где моя косточка?

Мурзик. Сначала
посади мою сметану.

Барбос. Нет,
Мурзик. Вот моя косточка. Я кладу ее в ямку и закапываю. Теперь я беру палку,
втыкаю ее в  землю, вешаю дощечку и на ней пишу: «Сахарная кость».

Мурзик. Барбос,
милый, вырой теперь ямку для меня! У тебя это так хорошо получается!

Барбос. Хорошо.
Теперь посадим твою сметану. (Быстро копает). А ты пойди и пока поищи
дощечку. (Кот уходит, Барбос копает и поет).

Мы сажаем
огород,

Удивится
весь народ…

Мурзик. Вот палка
и дощечка. (Пес берет горшочек). Нет, Барбос, я сам хочу посадить. Дай
горшочек. (Берет горшочек, опускает его в ямку. Пес закапывает. Кот
помогает.
).

Барбос. Вот и
посадил! (Кот ставит палку, вешает на нее дощечку и пишет: «Сметана».)

Мурзик. А скоро
это вырастит?

Барбос. Скоро
только сказка сказывается! Теперь мы пойдем домой и придем сюда через несколько
дней.

Мурзик. Это очень
долго! Я завтра приду! (Уходят).

Матрешка (выходит).
Кто это тут расставил палки с дощечками? (Читает.) «Сахарная кость»,
«Сметана». Ничего не понимаю! Ребята, что это значит? (Дети рассказывают).
Барбос посадил кость, а Мурзик – сметану?… Да вот они сами сюда идут.
Спрячусь и посмотрю, что они будут делать. (Прячется. Входят Барбос и
Мурзик. Ходят около палок и смотрят на землю.
)

Барбос. Вот тут
посажена косточка, но пока еще ничего не выросло.

Мурзик. Да, и на
месте сметаны тоже ничего нет.

Барбос. Мурзик,
наверное, надо полить. Я видел: ребята поливали. Бежим за водой.

Уходят.
Возвращаются с лейкой и поливают.

Барбос. Ну, теперь
скоро вырастет!

Матрешка (выходит).
Ох, какие вы глупенькие! Да кто же сажает кость и сметану?

Барбос и Мурзик.
Мы, мы сажаем!

Матрешка. Да у вас
ничего не вырастет! Вот спросите у ребят, если мне не верите.

Барбос. Ребята, а
у вас в детском саду есть огород? (Ответ детей). А
кости…сметану…конфеты… пряники вы никогда не сажали? (Ответ детей). А
видели, чтобы их кто – нибудь сажал? (Ответ детей).

 Мурзик. А мы
посадили!

Матрешка. Сажать
можно все, что хочешь, да не все вырастет. Приходите в огород, когда ребята там
работать будут, да поучитесь у них, что сажать, как растить и поливать!

Не
хвастайся!

(Т.
Караманенко)

Участвующие куклы:
еж,
ежиха, заяц.

Опушка леса. Слева
домик ежей. Из трубы дымок идет. На заднем плане бугорок и большой куст. Звучит
музыка «Заяц хвастун». Вбегает заяц.

Заяц (вбегает и
останавливается перед домом
). Кто тут живет? Печь топят. (Пауза.)
Колокольчик с веревочкой. (Дергает за веревочку. Колокольчик звенит. Из дома
выходит еж.
) Я за веревочку дернул…Колокольчик и зазвонил…

Еж. Колокольчик
зазвонил, я и узнал, что кто – то пришел.

Заяц. Я мимо
бежал. Смотрю: дым из трубы идет. Я заяц быстроногий. Меня зовут так потому,
что я быстро бегаю.

Еж. Это хорошо!

Заяц. Так быстро,
что и лисы, и от собак, от всех убегаю.

Еж. Молодец!

Заяц. А ты как от
них спасаешься?

Еж. А вот как. (Сворачивается
клубочком.
)

Заяц. Ах! Где же
твоя головка, брюшко и лапки? (Ходит вокруг ежа, трогает его лапкой, но
сразу же отдергивает ее.
) Какой ты колючий! До тебя и дотронуться нельзя,
не то что съесть. (Насмешливо.) И что за радость: свернуться и лежать.
Ну, а прыгать, скакать и кувыркаться ты, конечно, не можешь? А посмотри, как
ловко все это делаю я. (Показывает.) Куда тебе с твоими лапками –
коротышками! А я все могу!

Еж. Ишь как
расхвастался! А я хвастунов не люблю! (Отходит в сторону.) Надо его
проучить. Что бы такое придумать? (Хлопает ладошкой по лбу).
Так…так…так…Придумал! (Зайцу.) Так ты думаешь, твои ноги быстрее моих
бегают?

Заяц. Конечно.

Еж. И мои ноги –
коротышки?

Заяц. Самые
настоящие коротышки.

Еж. А ты не
думаешь, что мои коротышки быстрее твоих длинных бегают?

Заяц. Какой вздор!
Этого быть не может!

Еж. Побежим
наперегонки, тогда увидишь.

Заяц. Наперегонки
с тобой? Ха – ха – ха – ха! Ой, насмешил! Ха – ха – ха – ха! И ты думаешь меня
перегнать? Ха – ха – ха – ха! Да я тебе полдороги вперед дам и все равно
перегоню!

Еж. Хорошо. Бежать
начнем от моего дома, мимо вон того бугра с кустом, за прудом, мимо большой
ели, через мостик, мимо березы и сюда, обратно к моему дому.

Заяц. Хорошо! Я
побегу от дома, а ты от того куста! Иди туда.

Еж. Нет. Я хочу
сначала пообедать. А когда кукушка прокукует три раза, приходи. Я буду ждать!

Заяц. Хорошо!
Покушай получше! Помни, что недаром меня быстроногим зовут. (Убегает. Музыка
«Заяц – хвастун»
).

Из дома выходит
ежиха.

Еж. Выручай меня,
женушка. Был тут заяц и поднял меня на смех: и ножки – то у меня коротышки, и
кувыркаться я не умею. «Вот, — говорит, — смотри, как я здорово кувыркаюсь и
прыгаю. А бегаю я так быстро, что и от лисы, и от собак, и от всех убегу» И
решил я хвастуна проучить. (Пауза.) Предложил ему наперегонки бежать.

Ежиха. Ты с зайцем
наперегонки?

Еж. Да, с зайцем
наперегонки. Конечно, мне его не перегнать. Я это знаю. Но я зайца перехитрю. И
ты мне поможешь. Пойди и оденься так же, как я, и нас никто не различит.

Ежиха. Вот, что
надумал! Ну, ладно! (Уходит.)

Еж (поет
песенку
).

Я – ежик
колючий,

Люблю
пошутить.

Чужих и
знакомых

Чуть –
чуть подразнить.

Но я
никого обижать не хочу

Я просто
веселый, я просто шучу.

И ты на
проказы мои не сердись,

А лучше со
мною, дружок, улыбнись.

Ведь я
никого обижать не хочу.

Я просто
веселый, я просто шучу.

Возвращается
ежиха, одета как еж.

Ежиха. Ты уверен,
что мы похожи друг на друга?

Еж. Спроси любого,
если мне не веришь.

Ежиха. Кого же
спросишь?

Еж. Да хотя бы
ребят.

Ежиха. Ребята?
Хорошо! (К детям.) Ребята, мы похожи друг на друга? (Ответы детей.)
И меня можно за ежа принять, а ежа за меня? (Ответы детей.)

Еж. Подожди. Мы
сейчас проверим. Давай покружимся. (Берутся за лапы и кружатся, по
возможности быстро.
) Стой! (Еж шепчет ежихе на ухо.) Теперь
повернемся к ребятам.

Еж и ежиха (говорят
вместе и покачиваются из стороны в сторону
). Где еж и где ежиха? Где еж и
где ежиха? (Дети отвечают.)

Еж. Вот видишь:
нас нельзя различить. Итак, слушай: я бегу с зайцем наперегонки и по дороге
прячусь. Заяц прибегает к дому, ты встречаешь его вместо меня и говоришь, что
уже давно прибежал и ждешь его. Помни: прибежал, а не прибежала. Я оставлю тебе
свою трубку: покури, как я курю. Все поняла?

Ежиха. Конечно,
все поняла!

Еж. Ну и хорошо! (Кукует
кукушка.
) Иди скорее в дом, чтобы заяц тебя не видел.

Ежиха уходит.
Прибегает заяц.

Заяц. Вот и я!

Еж. Очень хорошо!
Сейчас начнем. Я только разочек трубочкой затянусь. А прибегу – докурю. (Уходит
в дом и тут же возвращается с трубкой.
) Только одну затяжку. (Затягивается,
выпускает дым и кладет трубку.
) Готов! Давай начинать.

Заяц. Значит,
обежим куст на бугре, потом бежим мимо пруда, за большой елкой, через мостик,
мимо сухой березы и обратно сюда, к твоему дому. Я бегу от дома, а ты как более
слабый начинай бежать от того куста. Я тебе это обещал. (Еж медленно идет к
кусту.
) Эх ты, тихоход! И со мной тягаться хочешь!

Еж. А ты знаешь
пословицу: смеется тот, кто смеется последним? (Уходит.)

Заяц (громко).
Дошел?

Еж (издали).
Дошел!

Заяц. Я считаю до
трех. На «три» можно бежать. Раз, два, три! (Музыка «Состязание». Заяц
добегает до середины ширмы и бежит на месте.
).

Дом задвигается
назад. Вдали видно, как еж прячется под куст. Куст продвигается навстречу зайцу
и скрывается так же, как дом. Затем навстречу зайцу продвигаются камыши,
большая елка, мостик, сухая береза. Заяц пробегает до конца ширмы, виден на
заднем плане и скрывается. Появляется дом ежа. Музыка. Выходит ежиха, берет
трубку и курит. Прибегает заяц, ошеломленный останавливается, пятится назад,
садится и протирает глаза. Ежиха курит.
)

Заяц. Ты уже здесь?

Ежиха. Как видишь!
Сижу, докуриваю.

Заяц. Ты прибежал
раньше меня?

Ежиха. На своих
коротеньких ножках? (Пауза.) Теперь меня в лесу засмеют: меня обогнал
еж!

Ежиха. А ты в
другой раз не хвастайся и не дразнись! Это тебе урок!

Заяц. Какой стыд!
(Убегает. Входит еж, поет «Песенку ежа»)

Ежиха. Хорошо ты
его проучил!

Еж. Иди
переоденься. (Ежиха уходит.) Пойду и я отдохну после трудного
состязания. (Смеется и уходит. Звучит музыка.)

Подарок
Деду Морозу

(Ценуша
Петрова. Перевел с болгарского В. Арсентев)

Участвуют: медвежонок,
заяц – куклы; Дед Мороз – взрослый.

В центре ширмы
поставлена украшенная елка. Под елкой лежат игрушки – барабан, автомобиль,
медвежонок и заяц. Неожиданно заяц начинает шевелиться.

Заяц. Мишка,
надоело мне ждать Деда Мороза. Давай побегаем немножко. (Межвежонок не
поворачивается.
) Мишка, давай поиграем! Слышишь? (Медвежонок
поворачивается к зайцу спиной. Заяц дергает медвежонка за ухо.)
Почему ты
не хочешь? Давай поиграем, пока нет Деда Мороза. Ты ловишь!

Медвежонок (медленно).
Не приставай, не видишь – я думаю!

Заяц. А о чем ты
думаешь?

Медвежонок. Думаю,
что в Новый год добрый Дед Мороз принесет всем детям подарки, а ему никто
ничего не подарит.

Заяц. Ну, давай
вместе подумаем, что ему подарить.

Заяц и медвежонок
поворачиваются спиной друг к другу и начинают думать (подпирают лапками
головки). Это продолжается 2 – 3 секунды, затем они одновременно поворачиваются
друг к другу и быстро начинают говорить.

Заяц. Давай
подарим ему что – нибудь сладкое?

Медвежонок. Да,
да, что – нибудь очень сладкое! Но что?

Вновь
отворачиваются и думают. Затем опять быстро поворачиваются и кричат.

Медвежонок и заяц
(вместе). Подумал! Придумал!

Заяц. Подарим ему
морковь – это самое вкусное на свете!

Медвежонок. Нет,
самое вкусное – мед! Подарим ему мед!

Заяц и медвежонок
начинают спорить.

Заяц. Морковь.

Медвежонок. Мед.

Заяц. Нет,
морковь!

Медвежонок.
Хорошо, давай подарим ему и мед, и морковь. Бери скорей. Принесем мед и
морковь, спрячем их под елкой! (Заяц двумя прыжками убегает, а медвежонок
медленно уходит в другую сторону. Заяц возвращается с морковкой, весело подскакивает.
Осматривается.
)

Заяц (таинственно).
Не могу согласиться с медвежонком, что мед вкуснее морковки. (Начинает
грызть. В это время появляется медвежонок и облизывает лапу.
)

Медвежонок. Ох,
как сладко! Ох, как понравится Деду Морозу мед! Ох! (Лижет мед. Зайцу.)
Ты должен признать, что мед самый хороший и самый сладкий подарок.

Заяц. Нет, нет,
нет! Морковь гораздо слаще! (Грызет ее.)

Медвежонок. Мед
вкуснее! (Облизывается.)

Заяц. Морковка
вкуснее. (Опять грызет.)

Медвежонок (опускает
в горшок голову и говорит еле слышно.
) Мед, мед!

Заяц. Миша, дай я
попробую мед, а ты – морковку. Посмотрим, что вкуснее.

Меняются местами и
одновременно ахают от удивления.

Медвежонок. А от
морковки остались только листья!

Заяц. В горшке нет
ни капли меду!

Медвежонок. Как я
мог съесть подарок Деду Морозу?! Что теперь делать? (Плачет.)

Заяц (всхлипывает).
Что теперь делать? Дети, помогите нам!

Медвежонок.
Горшочек пустой. Но если каждый из вас даст что – нибудь, он наполнится. (Дети
дают конфеты, печенье и наполняют горшочек.
)

В этот момент
торжественно входит Дед Мороз. Дети встречают его радостными возгласами.
Медвежонок и заяц преподносят ему горшок с конфетами.

Медвежонок и заяц
(вместе). Прими, Дедушка Мороз, маленький подарок от нас и от детей.

Дети в костюмах
медвежонка и зайца выходят из – за ширмы, берут Деда Мороза под руки и ведут к
елке.

Дед Мороз. А
сейчас все идите сюда, к елке. Давайте веселиться!

Дружная
семейка

(Ценуша
Петрова. Перевел с болгарского В. Арсентев)

На одной руке исполнителя
– кукла – мама, на другой – перчатка с небольшими головками кукол мальчиков на
каждом пальчике.

Воспитатель (читает
текст перед ширмой; пальцы появляются один за другим в зависимости от
содержания
).На опушке леса в маленьком домике жила мама с пятью мальчиками
– пальчиками. Говорит раз мальчик маме.

Над ширмой слева
показывается мама, рядом с ней – большой палец

Большой пальчик.
Очень мне есть хочется, мамочка! Испеки мне пирожок.

Мама. Хорошо,
сынок! Белая мучица у нас найдется, свежее маслице тоже. А вот печку растопить
нечем!

Большой пальчик. Я
сейчас тебе принесу…(Убегает. Мама уходит.)

Воспитатель.
Побежал пальчик в лес, а там шишкам счету нет.

Большой пальчик.
Вот чем мама печку растопит.

Воспитатель.
Нагнулся пальчик за шишкой, а поднять не может.

Большой пальчик.
Позову – ка второго – брата – Указальчика. Он и большой и сильней меня. (Бежит
налево.
)

Указальчик,
брат удалый, будем сыты до отвала

Если шишку
мы с тобой отнесем сейчас домой!

Появляется
указательный палец. Оба бегут за шишкой.

Воспитатель.
Нагнулся Указальчик. Очень старался шишку поднять, шишка – ни сместа.

Указальчик. Давай
– ка пойдем среднего брата позовем. (Бегут налево.)

Ты у нас
совсем в отца,

Нет
проворней молодца.

Большой пальчик.

Всех ты
выше, всех сильнее,

Помоги нам
побыстрее!

Появляется средний
пальчик, и все бегут за шишкой.

Воспитатель. Бился
с шишкой средний брат. Целый десять раз подряд. Но и самый сильный из братьев
так и не смог поднять шишку.

Бальшой палец. Что
же, позовем последнего брата. Может быть, он нам поможет. (Бегут налево.)

Братец
Безымянчик,

Будь хоть
ты герой:

Средний пальчик.

Еловую
шишку

Отнеси
домой!

Появляется
безымынный палец, все бегут за шишкой.

Воспитатель.
Подбегают братья к шишке. Безымянчик поднатужился, закряхтел, покраснел, весь
потом обливается…Но и ему не удалось шишку поднять. Думали братья, думали и
решили меньшого на помощь позвать. (Бегут налево.)

Пальцы (вместе).

Ах,
Мизинчик, дай совет,

С этой
шишкой сладу нет!

Появляется
мизинец. Все бегут за шишкой.

Воспитатель.

Вот
Мизинчик прибежал,

                                                               
Хоть и мал он, да удал,

     Лишь
на шишку он взглянул,

Сразу
братьям подмигнул:

                                
                               Для умелой руки –

                                                               
Это, мол, пустяки!

Мизинчик.

                                                                 
Ну – ка, братцы, смело

                       
                                          Беритесь за дело!

  Ты
возьмись за этот край,

                                                                 
Ты отсюда нажимай,

Ты отсюда,
я – оттуда…

       Раз,
два, три, приподнимай!

Показывается вся
кисть руки, несущая шишку.

Воспитатель.

Пятеро
братьев шишку несут, пятеро братьев песню поют.

Что такое
в жизни значит дружная семейка,

Подсказала
вам, ребята, сказочка моя!

Цель: Формировать художественно-эстетическое развитие детей. Развивать у детей интерес к кукольному спектаклю, действиям кукол по ходу спектакля, учить внимательно слушать и смотреть спектакль. Развивать интерес к театрализованной игровой деятельности, помочь детям понять содержание фольклора через инсценировку.

Пособия: куклы – герои: козленок, волк, три собаки; ведро, силуэт воды и домика, деревья; мелодии песен козленка и волка.

Скоморох: Здравствуйте, ребятишки, девчонки и мальчишки. Я рад вас снова видеть. А скажите, вы дружные ребятки. Не обижаете друг друга? Помогаете друг другу? Значит вы настоящие друзья! А хотите, я расскажу вам сказку о настоящих друзьях? Открывайте глазки, уши, будем сказку смотреть и слушать!

 Жил-был козленок по имени Бубенчик.

Волк

 (Выходит из-за кустов, смотрит по сторонам). Где тут козленок живет? Вот, наверно, его дом! Домишко плохонький! Стукнешь по стенке лапой — он и развалится.

(Пауза.)

Сыт я сейчас. Ничего: позднее приду. (Из дома слышна песня козлика).

Ишь ты, песни поет. Подожди немного. Ты у меня не так запоешь! (Смеется.)

(Из дома выходит козлик с ведром. Волк прячется за куст. Козлик идет к болоту, за камышами черпает воду и возвращается к домику.

(по ширме идет козленок с ведром и поёт песенку).

Скоморох: А в это время по лесу гулял Волк.

(с другой стороны ширмы навстречу козлику идёт волк и поёт свою песенку).

Волк: (сердито) А, что ты тут делаешь?

Козленок: (дрожа от страха) Я по водичку ходил. Вот набрал в ведерко…

Волк: За водичкой? А кто тебе позволил ее брать?

Козлик: Я очень… пить хотел!

Волк: Но вода ведь моя!

Козлик: Ну… тогда… я ее обратно вылью.

Волк: Обратно выльешь? Все равно тебе отвечать за нее.

Козлик: А почему она твоя? Ты живешь в лесу, далеко. А мой дом тут, рядом.

Волк: Ты еще разговаривать вздумал?!  За то, что ты взял мою воду, я тебя съем. Но не сегодня, а завтра. Сейчас я сыт.

(волк уходит, а козлик идёт домой и плачет).

Козленок: Ой! Ой! Что же делать, съест меня злой волк! Пропала моя головушка! А-а-а-а!

(появляется первая собачка).

Собачка Василек: Почему ты плачешь, Бубенчик?

Козлик: Здравствуй Василек и прощай. Больше мы с тобою никогда не увидимся. Меня волк съесть хочет!

Василек: Так и сказал: «Приду и съем тебя»?

Козлик: Да! Так и сказал! (Плачет.)

Василек: А ты запрись в домике.

Козлик: Домик у меня из хвороста, плохонький.

Василек: Ну, тогда убеги отсюда и спрячься.

Козлик: Убежать тоже нельзя. Волк сказал, что следить за мной будет и везде меня найдет.

Василек: Что же делать? И я плохой защитник!

Козлик: Куда тебе! Ты маленький и слабый. А волк большой и сильный.

Василек: И вместе с тобой мы с ним не справимся! Что же делать?

Козлик: Не знаю. (Плачет.)

Василек: Ты подожди плакать. Надо что-нибудь придумать. (Отходит в сторону.) Я скоро вернусь. (Уходит.)

Козлик. Убежал Василек. Да что он, маленький, может сделать? И некому мне помочь.

(Плачет.)

Возвращается Василек с Полканом-великаном и Кусакой.

Василек: Бубенчик, не плачь. Смотри, кого я привел. Это — Кусака. Не зря ее так зовут. У нее зубы острые, и кусается она хорошо. А это Полкан — великан. Видишь, какой он большой и сильный!

Козлик: Спасибо, собаки.

Василек: Иди, Бубенчик, в дом и будь спокоен. Полкан и Кусака спрячутся в кусты, а я около твоей двери останусь. Когда волк придет, я дам сигнал, и мы все трое набросимся на него с разных сторон.

(Бубенчик уходит в дом, Полкан и Кусака заходят за кусты. Василек остается около домика).

Волк (из-за куста): Собака! Думал козленком поужинать, да, видно, его до утра оставлю.

(Выходит из-за куста Василек, лает).

Замолчи! (Идет к Васильку. Сзади на волка набрасываются Полкан и Кусака и валят его.)

Василек: Мы тебе покажем, как Бубенчика обижать.

(Волк пытается бежать. Собаки набрасываются на него).

Волк: Ой, ой, ой! Пустите меня! Не трону я вашего Бубенчика.

Полкан: Да можно ли тебе верить?

Волк: Верьте! Я даже в другой лес убегу. Обещаю! Только отпустите!

Полкан: На первый раз поверим. Обманешь — пощады не жди.

Кусака: Беги! Чтобы духа твоего здесь не было!

(Волк убегает. Собаки лают ему вслед).

Козлик: (выходит из дома). Есть такая песенка. (Поет.)

Напали на козлика серые волки.

Вот как! Вот как! Серые волки.

Остались от козлика рожки да ножки.

Вот как! Вот как! Рожки да ножки!

Но если у козлика есть друзья, то ему не страшен волк.

Скоморох: Козлик остается живым, а волк убегает в лес, поджав хвост.

Козлик: Спасибо, дорогие, храбрые друзья! Оставайтесь у меня. Будем жить вместе!

Василек. Нет, козлик, нам домой надо возвращаться. Но мы будем тебя навещать.

Козлик. Приходите чаще. Буду всегда вам рад. До свиданья. Еще раз большое, большое

спасибо!

Собаки. До свиданья, Бубенчик! Ложись спать и будь спокоен!

(Собаки убегают под музыку).

Скоморох: Понравилась вам сказка, ребята? Вот это настоящие друзья! Как хорошо, что они помогли козленку Бубенчику.

Используемая литература

Т. Караманенко. «Кукольный театр дошкольникам», 

Москва «Просвещение» 1973 г.

Сценарий развлечения театральной деятельности

«Козлик Бубенчик и его друзья»

Цель: Формировать художественно-эстетическое развитие детей.

Задачи: — Развивать у детей интерес к спектаклю,  учить внимательно слушать и смотреть спектакль.

— Развивать интерес к театрализованной игровой деятельности, помочь детям понять содержание фольклора через инсценировку.

Предварительная работа: — Разучивание песен.

— Разучивания танцев.

— Читаем сказку «Козлик Бубенчик и его друзья».

Ход развлечения.

Ведущая: Здравствуйте, ребятишки, девчонки и мальчишки. Я рад вас снова видеть.

А скажите, вы дружные ребятки. Не обижаете друг друга? Помогаете друг другу?

Хоровод «Дружба»

Ведущая: Значит вы настоящие друзья! А хотите, я расскажу вам сказку о настоящих друзей. Открывайте глазки, уши, будем сказку смотреть и слушать!

Сказочник: Жил-был козленок по имени Бубенчик. Пошел он к озеру за водой.

Выход козленка под музыку.

Танец козленка.

Сказочник: А в это время по лесу гулял Волк.

(с другой стороны  навстречу козлику идёт волк и поёт свою песенку под музыку).

Танец волка.

Волк: (сердито) А что ты тут делаешь?

Козленок: (дрожа от страха) Я по водичку ходил. Вот набрал в ведерко…

Волк: Это моя вода! А за то, что ты взял мою воду, я тебя съем. Но не сегодня, а

завтра. Сейчас я сыт.

(волк уходит, а козлик идёт домой и плачет).

Козленок: Ой! Ой! Что же делать, съест меня злой волк! Пропала моя головушка!

А-а-а-а!

(появляется первая собачка).

Собачка Василек: Почему ты плачешь, Бубенчик?

Козлик: Здравствуй Василек и прощай. Больше мы с тобою никогда не увидимся.

Меня волк съесть хочет!

Собачка Василек: Не плачь, Бубенчик! Мы тебя спасем! Я позову друга своего —

Полкана. Мы тебя защитим от злого волка. Полкан, Полкан, иди скорее сюда!

Полкан: Ав-ав! Я здесь, друзья! Я сильный и отважный! Я рад помочь своим друзьям!

Бубенчик, не бойся, мы прогоним злого волка. Завтра утром мы спрячемся у твоего

домика. Волк придёт, увидишь, что будет.

(все уходят, появляется волк).

Волк: Я злой и голодный! Выходи, Козленок!

(Из-за домика выбегают собаки. Громко лают на волка. Волк испугался и убежал).

Козленок: Ура! Мы победили волка. Спасибо, вам, друзья!

(На радостях козленок поёт веселую песню).

Песня «Песенка-чудесенка»

Ведущая: Понравилась вам сказка, ребята? Вот это настоящие друзья! Как хорошо,

что они помогли козленку Бубенчику.

Козлик Бубенчик и его друзья. (Т. Караманенко)

Участвующие куклы: козлик Бубенчик, волк.

Василёк, Полкан – великан, Кусака – собаки.

Опушка леса. Слева – домик козлика, справа – болота (камыши). Деревья, кусты. Звучит музыка.

В:(выходит из – за кустов, смотрит по сторонам). Где тут козёл живёт? Вот, наверно, его дом! Домишко, плохонький! Стукнешь по стенке лапой – он и развалится. (Пауза). Сыт я сейчас. Ничего: позднее приду. (Из дома слышна песня козлика).

Ишь ты, песни поёт. Подожди немного. Ты у меня не так запоёшь! (Смеётся).

Из дома выходит козлик с ведром. Волк прячется за куст. Козлик идёт к болоту, за камышами черпает воду и возвращается к домику.

В: (преграждая ему путь) Ты что делаешь?

З: (испуганно отступает) Я…я…я за водичкой ходил.

В: За водичкой? А кто тебе позволил ее брать?

К: Я очень…пить хотел!

В: Но вода ведь моя!

К: Ну…тогда…я её обратно вылью.

В: Обратно выльешь? Всё равно тебе отвечать за неё.

К: А почему она твоя? Ты живёшь в лесу, далеко. А мой дом тут, рядом.

В: Ты ещё разговаривать вздумал?! А в лесу ты был?

К: Был.

В: А, что ты там делал?

К: Травку щипал.

В: Так! Травка в лесу то же моя.

К: Я больше никогда не буду в лесу травку щипать. Буду на полянку ходить.

В: Ищь ты какой! Ну, довольно разговаривать! Всё равно я тебя съем. Только сейчас я сыт. Вечерком приду и съем. (Уходит и сразу возвращается). Только смотри не вздумай убежать! Я за тобой следить буду.

Козлик понуро идёт в дом. Под музыку вбегает Василёк.

К: (из окна). Василёк! Прощай, Василёк! Завтра ты меня уже не увидишь.

Вас: Куда же ты уходишь?

К: Никуда я не собираюсь уходить. Вечером меня волк съест. (Плачет).

Вас: (испуганно). Волк съест? Как так?

К: Пошёл я за водой. Только почерпнул воду ведёрком, а тут откуда не возьмись – волк: «Кто тебе позволил мою воду брать? – закричал он. Я ему в ответ: «Я пить захотел. Но могу воду обратно вылить». – Ты, наверно, и траву в лесу щипал?» — спросил он. – Да, щипал! – признался я. – Ну, вот за это все я тебя и съем. Только сейчас я сыт. Приду вечером и съем».

Вас: Так и сказал: «Приду вечером и съем»?

К: Да! Так и сказал! (Плачет).

Вас: А ты запрись в домике.

К: Домик у меня из хвороста, плохонький.

Вас: Ну, тогда убеги отсюда и спрячься.

К: Убежать то же нельзя. Волк сказал, что следит за мной и везде меня найдёт.

Вас: Что же делать? И я плохой защитник!

К: Куда тебе! Ты маленький и слабый. А волк большой и сильный.

Вас: И вместе с тобой мы с ним не справимся! Что же делать?

К: Не знаю. (Плачет)

Вас: Ты подожди плакать. Надо что – нибудь придумать. (Отходит в сторону). Я скоро вернусь. (Уходит).

К: Убежал Василёк. Да что он, маленький, может сделать? И не кому мне помочь. (Плачет)

Возвращается Василёк с Полканом – великаном и кусакой.

Вас: Бубенчик, не плачь. Смотри, кого я привёл. Это – Кусака. Не зря его так зовут. У него зубы острые, и кусается он хорошо. А это Полкан – великан. Видишь, какой он большой и сильный!

П: Не бойся, Бубенчик. Мы тебя в обиду не дадим!

К: Спасибо, Полкан – великан. А ты волка не испугаешься?

П: Нет! Не испугаюсь! Пусть только придёт сюда!

Кус: Мы все трое на волка нападём, и ему плохо придётся!

К: Спасибо, собаки.

Вас: Иди, Бубенчик, в дом и будь спокоен. Полкан и Кусака спрячутся в кусты, а я около твоей двери останусь. Когда волк придёт, я дам сигнал и мы все трое набросимся на него с разных сторон.

Бубенчик уходит в дом, Полкан и Кусака заходят за кусты. Василёк остаётся около домика.

В: (из – за куста) Собачонка! Думал козлёнком поужинать, да, видно, до утра оставлю, а пока собачонкой закушу. (Выходит из – за куста. Василёк лает) Замолчи! Не действуй на нервы! (Идёт к Васильку. Сзади на волка набрасываются Полкан и Кусака и валят его)

Вас: Мы тебе покажем, как Бубенчика обижать.

Волк пытается убежать. Собаки набрасываются на него.

В: Ой, ой, ой! Пустите меня! Не трону я вашего Бубенчика.

П: Да можно ли тебе верить?

В: Верьте! Я даже в другой лес убегу. Обещаю. Только отпустите!

П: На первый раз поверим. Обманешь – пощады не жди.

Кус: Беги, чтобы духа твоего здесь не было!

Волк убегает. Собаки лают ему вслед.

К: (выходит из дома)Есть такая песенка. (Поёт)

Напали на козлика серые волки.

Вот так! Вот так! Серые волки.

Остались от козлика рожки да ножки.

Вот так! Вот так! Рожки да ножки!

Но если у козлика есть друзья, то ему не страшен волк. Козлик остаётся живым, а волк убегает в лес, поджав хвост (Смеётся и прыгает) Спасибо, дорогие, храбрые друзья. Оставайтесь у меня. Будем жить вместе!

Вас: Нет, козлик, нам надо возвращаться домой. Но мы тебя будем навещать.

К: Приходите чаще. Буду всегда вам рад. До свиданья. Ещё раз большое, большое спасибо!

Собаки: До свидания, Бубенчик! Ложись спать и будь спокоен! (Собаки убегают)

Источник

      СОДЕРЖАНИЕ

     
      Театр картинок 7

      Театр петрушек 35

      Театр кукол 118

      От автора

      Счастливые улыбки, горящие глаза и радостные лица малышей после спектакля кукольного театра убедительно свидетельствуют, как дети любят этот театр.

      Такую большую радость могут доставить детям не только артисты-профессионалы, по и работники детских садов, детских домов, санаториев, родители, старшие братья и сёстры.

      Кукольный театр создаёт хорошее настроение, обогащает детей впечатлениями, вызывает у них разнообразные эмоции, способствует их общему развитию и эстетическому воспитанию. Поэтому хочется, чтобы было больше и больше кукольных самодеятельных театров, чгобы они вошли в повседневную жизнь дошкольных учреждений и счмьн, чтобы их спектакли были интересными, яркими и содержательными.

      Ничего, что для большинства педагогов и родителей работа с куклами совершенно незнакома. Довольно скоро, после ряда упражнений, будут освоены первоначальные навыки, которые при дальнейшей работе постепенно закрепятся и усовершенствуются: кукла начнёт «слушаться» и выполнять всё, что предусмотрено пьесой.

      Данная книга должна помочь начинающим исполнителям, никогда не работавшим с куклами. Для тех, кто имеет в этой области опыт, предлагаются более сложные сценки.

      В книге три раздела:

      1. Театр картинок или картонный театр.

      2. Кукольный театр, который взрослые показывают детям.

      3. Детский кукольный театр, который взрослые устраивают вместе с детьми и в котором участвуют сами дети.

      Театр картинок очень прост и лёгок для освоения. Кроме объяснений, как сделать этот театр, даются тексты сказок, рисунки персонажей и оформления для их показа.

      Второй раздел — «Театр петрушек», т. е. кукол, которые надеваются на руку. Это наиболее распространённый вид кукольного театра.

      В этом разделе рассказывается, как начинать работать с куклой, какие упражнения делать для развития пальцев и рук.

      Для начала предлагаются коротенькие и несложные сценки (даже без использования ширмы), которые помогут приобрести первые необходимые навыки. Затем даются более сложные и длинные сценки, с большим количеством кукол.

      Спектакли театра картинок и театра петрушек — в большинстве случаев первое приобщение малышей к театру, поэтому производят на них особенно сильное впечатление.

      Это обязывает взрослых очень ответственно отнестись к подготовке спектаклей и сделать всё возможное, чтобы они прошли хорошо.

      Кукольный театр предлагается малышам как первый театр, потому что он больше, чем какой-либо другой, по своей природе близок и понятен маленьким детям. На сцене этого театра дети видят знакомые и любимые куклы, игрушки или картинки. Когда же «ожившие» куклы и картинки начинают двигаться, говорить, они переносят детей в совершенно новый, увлекательный мир, мир живых игрушек, где всё необыкновенно, всё возможно. На главах у зрителей кукла может превратиться в великана, раздуться как пузырь и даже лопнуть, лить слёзы в два ручья, снять и тут же надеть свою или даже другую голову и т. п.

      Всё это, конечно, очень увлекательно для малышей.

      Кукольный театр для маленьких имеет даже некоторые преимущества перед театром, в котором выступают артисты-люди.

      В педагогической части Ленинградского детского театра зафиксирован случай, когда во время спектакля «Волк и семеро козлят» в исполнении актёров появление на сцене артиста в костюме и маске большого полка приноло маленьких зрителей в такой ужас, что многие из них, особенно сидящие в первых рядах, спрятались иод стулья.

      Эту же самую скатку и кукольном театре даже совсем маленькие дети смотрели совершенно спокойно. Малыши, привыкшие к небольшим размерам жинотныч игрушек, не пугались волка, даже грозили ему пальнём п кричали: «Волк, не смей есть козлят».

      Малыши нередко боятся ледп мороза, полка, медведя и других персонажей в исполнении актёров, но с удовольствием играют игрушками, изображающими их.

      Соразмерная куклам миниатюрная сцена-ширма, не загромождённая декорациями, легко воспринимается неопытными зрителями.

      Дошкольники со свойственной их возрасту фантазией в своих играх верят, что кукла хочет есть и спать, что мишку с оторванной лапой надо отвести к доктору. Они верят также всему, что видят на ширме театра, быстро поддаются эмоциональному воздействию спектакля, активно включаются в события, вступают в разговор с куклами, выполняют их поручения, сочувствуют положительным персонажам, предупреждают их об опасности, дают им советы и прочее.

      Так, во время спектакля П. Гериет и Н. Гуревич «Гусёнок» дети очень переживали, что лисе удалось всех перехитрить и утащить гусёнка. И вот двое детей решили отомстить лисе: они пришли на следующий спектакль, и как только лиса начала «плакать», чтобы обманусь детей, они вскочили на сцену и схватили лису, намереваясь с ней расправиться (если бы не подоспели взрослые — лисе пришлое!» бы плохо).

      Условность, к которой дошкольники привыкли в своих играх, помогает им не замечать далеко не совершенные жесты кукол, отсутствие ног и пр.

      Так, после одного спектакля кукольного театра педагог спросил мальчика лет 10 — 11, поправился ли ему спектакль. Мальчик немного смущённо сказал, что не понравился, потому что у кукол нет ног, они плохо двигаются, их руки всё время вытянуты вперёд и пр. И неожиданно лицо его озарилось улыбкой: «Вот когда я был маленький и ходил в детский сад, к нам приезжал хороший кукольный театр: у кукол были ноги, и они ходили и всё делали, как люди. Нам показывали «Репку». Дед вскопал землю и посадил репку. Репка; выросла, и мы помогали куклам её тянуть».

      Мальчик видел спектакль «Репка» в обыкновенном театре петрушек, но как все дети дошкольного возраста, увлечённый спектаклем, он не заметил того, на что обратил внимание, когда стал школьником.

      Можно привести много примеров, когда кукла петрушка убеждала детей не драться, не лгать, не обманывать, прививала детям гигиенические навыки, помогала принимать лекарство, собирать и беречь игрушки, отвлекала и утешала детей при разлуке с родителями и пр.

      В благотворном влиянии кукольного театра на детей дошкольного возраста убедится каждый, кто займётся этим радостным и полезным делом.

      И третий раздел сборника — «Детский кукольный театр». Обычно просмотр кукольного театра вызывает у детей желание самим устроить кукольный театр и самим показывать спектакль.

      В продаже иногда бывают маленькие зайчики, кошечки, петрушки и др., но не везде и не всегда.

      Опыт, проведённый нами, показал, что дети дошкольного возраста под руководством воспитательницы сами могут сшить хороших зайчиков на свои руки и с успехом выступить с ними перед детьми других групп.

      О том, как сшить с детьми зайчиков, как, играя с ними, подвести детей к спектаклю и каково воспитательное значение этой работы, рассказывается в третьем разделе книги.

      Итак, попробуем показать детям спектакли.

     
      Театр картинок

     
      Маленькие дети очень любят смотреть картинки в книгах. Но они получат значительно большее удовольствие, если им показать двигающиеся, действующие картинки-персонажи.

      Для этого надо перерисовать картинки из книг или нарисовать их специально, затем вырезать, раскрасить и укрепить на подставках.

      Картинки, изображающие дома, деревья, кусты или обстановку комнаты, расставляют на столе, как на сцене, и между ними под чтение текста передвигают действующих лиц. Персонажи могут ходить но сцепе, встречаться друг с другом, останавливаться, разговаривать, расходиться в разные стороны и уходить со сцены.

      Такое представление не лишено театральности. Вместе с тем оно несомненно помогает более яркому восприятию художественного произведения.

      Театр картинок — иллюстративный театр. В нём показывают не пьесы, а обычные неинсценироианные литературные произведения, в которых сохранён авторский текст, облегчающий маленьким зрителям понимание того, что им показывают.

      Театр картинок можно показывать очень маленьким детям. Даже двух- и трёхлетние малыши с радостью посмотрят сказку про упрямых козликов, про ёжика и его узелок, который оказался на шапке гриба; про утят, которые испачкались в трубе, и многие другие.

      Предлагаем несколько сказок для показа их в театре картинок.

      К каждой сказке прилагаются рисунки, необходимые для показа, объяснение, как устроить театр картинок, как подготовиться к показу и провести его.

      Выберите одну из сказок, вырежьте и раскрасьте рисунки красками (гуашью или акварелью). Картинки-персонажи, которые проходят по сцене только в одном направлении, не поворачиваясь к зрителям другой стороной, раскрашиваются только с той стороны, которой они обращены к зрителям. Это козлики из сказки «Упрямые козлики», послушные утята из сказки «Утята-шалуны», черепаха из сказки «Ножки не идут», свернувшийся в комочек ёж из сказки «Кж и медведь» и др.

      Односторонними делают также картинки оформления.

      Картинки-персонажи, которые ходят по сцене в разных направлениях и поворачиваются к зрителям то одной, то другой стороной, делают двусторонними, т. е. из двух одинаковых половинок, склеенных вместе, и раскрашивдют с обеих сторон, Это ёж из сценки «Ёж и узелок», мама-утка и двое утят из сценки «Утята-шалуны», все персонажи, кроме черепахи, в сказке «Ножки не идут», медведь, зайцы и ёж из сказки «Ёж и медведь» и пр. Чтобы картинки стояли на сцене и их можно было передвигать, к ним надо сделать подставки. Для этого используют обыкновенные пустые катушки (рис. 1). С одной стороны приклеивают картонные Кружки (диаметром 5 — 6 см), с другой обрезают края и в отверстия плотно вставляют палочки. К палочкам подклеивают картинки так, чтобы низ их был на расстоянии 8 см ог картонного круга подставки. Выше палочка подклеивается вдоль ног людей или вдоль лап животных, потом вдоль туловища и на 1 — 2 см не доходит до верха картинки (рис. 1).

      Односторонние картинки подклеиваются к палочкам нераскрашен-ной стороной, у двусторонних палочка вклеивается в середину, между двумя половинками.

      Подставки делают для всех картинок. Благодаря им картинки стоят без поддержки и приподняты от стола на 8 см. Это даёт воз-* можность брать кар шику за подставку рукой, передвигать её, управлять ею. Но чтобы зрители не видели подставок и рук, на переднем плане, вдоль всей сцепы, ставится барьер, высота которого также 8 см. Его можно сделан, пз однотонной полоски твёрдого картона или фанеры (рис. 2) пли включить в оформление (рис. 3). Так в сказке «Ёж н узелок» барьер изображает луг, покрытый травой н цветами, в сказке «Утята-шалуны» (рис. 4) — берег пруда. Барьер ставится прямо на стол без подставок. Для устойчивое in его края можно отогнуть вперёд или назад, а добавочную полоску внизу приколоть кнопками к столу.

      Одновременно с изготовлением картинок можно работать над текстом: прочитать его несколько раз вслух, обдумать характер персонажей, манеру говорить за них.

      Затем распределяются роли и проводятся читки, во время которых надо научиться говорить за каждый персонаж, чтобы детям было понятно, какой картинке принадлежат те или иные слова.

      Текст заучивается наизусть.

      После того как картинки-персонажи будут готовы, начинайте упражняться с ними. Сядые за стол. Возьмите картинку за подставку и выведите её на стол снизу, с его боковой стороны. Чтобы показать, что картинка идёт, скользите кружком по столу плавно, без рывков и ненужных замедлений. Проведите картинку в противоположную сторону стола, поверните, затем доведите до того места, откуда она вышла, и опустите вниз, за край стола. Потом сделайте то же самое другой рукой, с другой стороны.

      Затем возьмите по картинке н каждую руку, выведите их на стол с противоположных сторон, навстречу друг другу, и остановите п центре стола. Пусть они «поговорят» между собой. Когда будете говорить за одну из картинок, немного наклоняйте её вперёд или слегка покачивайте из стороны в сторону. Потом оставьте её стоять и изменённым голосом говорите за другую картинку, также слегка шевеля её. Затем поставьте их рядом и умодите со сцены.

      После этих упражнений расставьте оформление выбранной нами сказки на сцене-столе. Расположите его так, чтобы оно не мешало управлять картинками. А чтобы не зацепить и не повалить его нечаянно, прикрепите круги подставок к столу кнопками.

      Затем наметьте мизансцены: с какой стороны и какие картинки будут выходить на сцену, где останавливаться, что делать и куда переходить. Если показ проводят два человека, то договоритесь, кто, когда и какой рукой будет брать картинки.

      Когда все приготовления закончены, начинайте репетировать. С самого начала обращайте внимание на то, чтобы текст совпадал с движением картинок.

      Театр картинок могут показывать один или два человека. С показом сценки «Упрямые козлики» легко справится один человек; «Ёж и узелок», «Утята-шалуны» и др. лучше показывать вдвоём.

      Возможно, вначале будет трудно: управление картинками отвлечёт от текста, и наоборот; с непривычки и за оформление легко задеть. Но постепенно трудностей будет меньше и меньше и, наконец, настанет полная слаженность в работе. Тогда можно показывать спектакль детям.

      Чтобы дети хорошо видели всё, что происходит на сцене, театр располагают на большом столе или на двух детских, поставленных один на другом, столы ставят против окон, чтобы свет падал на сцену; за сценой окон быть не должно.

      Первый ряд стульев для зрителем ставится на расстоянии 2 — 3 м от сцены. Он состот из Н стульев, следующие ряды — из 10 — 11.

      Театр картинок можно показывать одной-двум группам детей.

      Во время показа следте за реакцией детей. Не читайте текст быстро: дайте возможность зрителям рассмотреть картинки, посмеяться, поделиться впечатлениями, поговорить с персонажами. Если понадобится, сделайте пояснения, добавьте текст, ускорьте или замедлите ею.

      Исли после просмотра дети захотят сами показать театр, дайте им всё необходимое.

      После показа рекомендуемых нами сказок воспитательницы приобретут первоначальные навыки работы с театром картинок н могут попробовать подготовиться к новому показу самостоятельно.

     
      Самостоятельная работа начинается с выбора литературного произведения. При этом надо учитывать специфику картонного театра и в первую очередь статичность картинки.

      Персонажи неизменно остаются в тех позах, в которых они нарисованы, т. е. если человек нарисован в сидячем положении, он не может встать, лечь или наклониться; выпрямить руку, если она нарисована согнутой; согнуть её, если она вытянута, взять что-нибудь рукой н пр.

      Кроме этого, картинка плоская, она не может повернуться в профиль, если нарисована н фас, и наоборот.

      Но в театре картинок персонажи имеют неограниченные возможности передвижения по сцепе, в любом направлении и с любой скоростью. Это надо максимально использовать. Поэтому для театра картинок надо брать такие литературные произведения, в которых персонажи переходят с места на место, останавливаются, идут дальше, поморнчнпаются, возвращаются назад и уходят со сцены, т. е. и основном ходят, передвигаются без каких-либо других действий.

      Таких литературных произведении можно подобрать немало, например русская народная сказка «Теремок», в которой зверюшки подходят к теремку, останавливаются, спрашивают, кто там живёт, н входят в него. А окже сказка «Про котёнка, который забыл, как надо просить есть по-кошачьи», «Зимовье зверей», «Журавль и цапля», «Сказка о глупом мышонке» С. Маршака, «Грибок» В. Сутеева и др.

      Если же в литературном произведении имеются действия и движения, которые картинки не могут выполнить, то брать его для показа в театре картинок не следует. Например, абсолютно непригодна для показа в этом театре венгерская сказка «Жадные медвежата». Описываемые в этой сказке действия картинки выполнить не могут. И если при показе её дети будут слушать текст, насыщенный действием, и видеть неподвижно стоящих лису и медвежат, то это вызовет у них чувство неудовлетворённости. В таком случае показ не обогатит сказку, а может даже помешать восприятию её содержания.

      Нельзя показывать в театре картинок и сказку «Три медведя» Л. Толстого, потому что депочка-картинка не может брать ложку и пробовать суп из разных мисок, садиться на стулья, ложиться на кровати медведей н пр.

      Но может быть и так: литературное произведение подходит для показа в театре картинок, за исключением некоторых его частей. Например, в начале русской народной сказки «Колобок» говорится: «Старуха по коробу помела, по сусеку поскребла, набрала муки, замесила тесто па сметане, затопила печь, испекла колобок и положила его студить на окно».

      Эти действия картинка-старуха выполнить не может. Но дальше, начиная со слов «…и покатился колобок по дороге», а также сцены пстрсчи колобка с зайцем, волком, медведем и лигой показать в театре картинок очень легко. Поэтому отказываться от этой сказки нежелательно.

      И таких случаях надо что-то придумать, найти приемлемое решение.

      Например, в сказке «Колобок» можно сделать так: на сцене с одного края поставить избушку с прорезанным окном, около псе — сидящего старика; с другой стороны — дерево (берёзку).

      При чтении слов «жили-были старик со старухой» из-за дерева выходит старуха, подходит к старику и останавливается перед ним. Старик говорит: «Испеки мне, старуха, колобок.

      — Да из чего испечь-то? Муки нет!

      — Эх, старуха. По коробу поскреби, по сусеку помети, авось, мука и наберётся».

      После этих слов старуха заходит за избу и при чтении текста: «Старуха по коробу поскребла, по сусеку помела, набрала муки» — старуха проходит 2 — 3 раза за окном. При чтении текста: «Затопила печь» — из трубы идёт дым (затянитесь папиросой и выпустите дым через тонкую трубочку, другой конец которой приложите к краю трубы на крыше избы).

      При чтении текста: «Положила колобок на окно студить» — на окне появляется колобок.

      Таким образом, текст сказки читается полностью. И несмотря на то, что картинка-старуха не может по сусеку мести, месить тесто и топить печь, мелькание картинки в окне и дым из трубы заставят зрителей верить тому, что они слышат.

      Иногда, если это не повлияет на дальнейшее развитие сюжета, т. е. имеет второстепенное значение, небольшую часть текста можно прочитать без показа или пропустить совсем.

      Всё это надо учесть мри выборе литературного произведения для показа в театре картинок.

     
      После выбора литературною произведения надо нарисовать картинки-персонажи и оформление. Те, кто не умеет рисовать, могут подыскать нужные картинки н книгах.

      Если же картинки не подходят но размеру, их можно увеличить или уменьшить. Для этого рисунок заключается в квадрат, который делится на более мелкие одинаковые квадраты. Затем на чистом листе бумаги вычерчивается другой квадрат больше или меньше первого, в зависимости от того, какого размера нужен рисунок. Новый квадрат делится на такое же количество квадратов, как первый, и в нём воспроизводится рисунок по тем же квадратам, как и в первом (см. рис. 5), с максимальным соблюдением изогнутости линий.

      При увеличении или уменьшении рисунка дома, дерева, куста можно допускать неточности: не важно, если дерево будет иметь не совсем похожую крону или у дома будет более или менее покатая крыша, а дверь или окно шире или уже, но при увеличении или уменьшении рисунка человека или животного надо соблюдать точность.

      Иногда у персонажей можно сделать подвижные части: наклоняющуюся голову и поднимающуюся руку у картинок-лю-дей, подвижной хвост и открывающуюся пасть у картинок-жи-вотных.

      Чтобы сделать, например, подвижную лапу, эту часть картинки, в данном случае лапу, вырезают отдельно от туловища и прикрепляют к нему при помощи тонкой проволоки, которая продевается сначала через точку А на лапе, а затем через точку A1 на туловище. Концы проволоки закручиваются по обе стороны картинки (см. рис. 6). Таким образом, лапа не прикрепляется к туловищу наглухо, а только как бы подвеши-пается.

      Ксли нет проволоки, можно взять толстую нитку, также продеть её через точки А и А1 и закрепить её концы большими узлами по обе стороны картинки. Затем сбоку, немного выше точки А, прикрепляется нитка в точке В (см. рис. 6), которая должна доходить до картонного кружка подставки картинки. При натягивании нитки за свободный конец подвижная часть поднимается вверх, а при ослаблении опускается вниз. Иногда подвижная часть вырезается с дополнительным куском картона. Например, голова вырезается отдельно и около шеи добавляется кусок картона, при помощи которого голова прикрепляется к туловищу.

      Подвижные части необязательны у каждой картинки: они делаются только в том случае, если «играют», т. е. выполняют движения, обязательные по тексту. Например, в русской народной сказке «Лиса и заяц» зайчику необходимо сделать подвижную лапку с платочком. Жалуясь собакам, волку, козе, медведю и петуху на лису, зайчик плачет и «платочком слёзы вытирает», т. е. подносит лапку с платочком к глазам, и зрители верят, что зайчик плачет и вытирает слёзы.

      Не надо стремиться, чтобы картинки действовали и двигались как настоящие животные. Это невозможно и не нужно. Пусть картинка остаётся картинкой и делает только то, что ей доступно. Дети быстро привыкают к условности и своеобразию театра и очень быстро перестают замечать, что картинки, переходя с места на место, ис переставляют ноги; при нагибании наклоняются всем туловищем н т. д.

      Для расширения репертуара можно пользоваться подменными картинками, т. е. нарисовать несколько картинок одного и того же персонажа в различных иоич п положениях. Например, девочка выходит из дома с сапками Она идёт к горке, верх которой закрыт ёлкой. Картинка девочка заходит за ёлку, опускается вниз, и вместо неё подеитлчекя другая картинка девочки, сидящей на санках. Она съезжает г горки, заезжает за дом, и из-за дома выходит опять первая картинка девочки г сапками и т. д. После нескольких скатов с горки меча дома можно вывести новую картинку девочки па лыжах, пли е лопатой, пли катящую снежный ком и др.

      Как видно из примера, подменять картинки можно только в том гчучае, если они заходят за дом, ёлку или другую большую картинку.

      (деланные картинки могут быть использованы при показах лруичкаток и рассказов. Так постепенно накопятся комплекты самых разнообразных картинок, что облегчит дальнейшую работу.

      Значительно интереснее и выигрышнее пройдёт показ спектакля, если сделать задник. Он ограничит сцену, спрячет исполнителей, создаст фон, на котором будет происходить действие.

      Задник делается из марли или другого тонкого прозрачного материала, окрашенного в светло-голубой цвет. Марля прикрепляется к изогнутому полукругом пруту или проволоке, концы которых плотно вставляются в катушки, приклеенные к толстым картонным или фанерным кругам. Для устойчивости круги прикалываются несколькими кнопками или прибиваются гвоздиками к столу (рис. 7).

      Низ задника не должен доходить до стола на 10 см, чтобы исполнители могли подсунуть под него руки для управления картинками. Можно сделать не открытую сцену, а миниатюрный театр, с порталом, обращённым к зрителям, открывающимся занавесом, кулисами п даже с освещением (рис. 8).

      Свет оживляет оформление и персонажей и делает их значительно ярче и привлекательней.

      Дети с интересом смотрят на маленький театр, с нетерпением ждут открытия ал навеса.

      Портал делается из фанеры или тонкого тёса. Размеры указаны на рис. 8. За порталом вдоль его верхней части прикрепляется шнур, на котором при помощи колечек вешается занавес из лёгкой, но непрозрачной ткани. Занавес состоит из двух половинок. Вешается он свободно, со сборками и опускается за нижнюю часть портала. Чтобы занавес отвисал, вдоль его нижнего края подвешиваются грузики: монеты, камушки, гвозди или другие мелкие тяжёлые предметы.

      К боковым частям портала на петлях или крючках (чтобы сцену можно было разбирать) прикрепляются четырёхугольные деревянные рамки (толщина их реек 2X3 см). От портала рамки идут параллельно друг другу. Па их верхней части подвязывается несколько палочек для подвешивания кулис и укрепления высоких декораций. (Эти палочки не закрепляются в определённых местах: они подвязываются в зависимости от расположения декораций.) Последняя палочка прикрепляется к задним углам рамок. На неё вешается задник, не доходящий До стола на 10 см. Нижние концы задника привязываются к рамам, чтобы он был натянут и не колебался от движения воздуха.

      Кулисами называются однотонные полотна или прямые куски материала, которые вешаются по бокам сцены, параллельно занавесу и заднику. Из-за них выходят и за ними скрываются картинки-персонажи. Кулисы-полотна можно заменить ёлками, кустами, стеной дома и пр., в зависимости от того, где происходит действие.

      Для освещения сцены на боковых частях портала, со стороны зрителей, делаются по две проволочные петли, одна под другой,

      на расстоянии 15 см. В них вставляется (сначала в верхнюю, потом в нижнюю) толстая проволока, согнутая под прямым углом. Верхние концы проволок сгибаются кольцом и к ним прикрепляются патроны электрических лампочек со шнуром и вилкой для включения в розетку. Лампочки загораживаются щитками, чтобы свет не мешал зрителям (см. рис. 8).

      Для такого театра можно сделать оформление не расписанное, а накладное. Например, плоскую картонную крону дерева раскрасить зелёной краской и наклеить на неё кусочки зелёной бумаги или материи. Причём наклеивать надо не весь кусочек, а только один уголок, один край, чтобы кусочки отставали от картона п при небольшом колебании воздуха колыхались.

      Бревенчатый пли дощатый дом, наличники на окнах лучше также не расписывать, а вырезать отдельно из толстого картона и потом наклеить на соответствующие места.

      Значительно выиграют и картнпки-персонажи, если их костюмы не раскрашивать, а тоже сделать накладными.

      При этом, конечно, надо соблюдать меру и не перегружать оформление и костюмы ненужными мелочами в деталями. Также не надо загромождать сцену липшими декорациями. Всё должно быть просто, изящно и красочно.

      Хорошо подготовленный снеюлкль порадует детей и будет содействовать их общему развитию и эстетическому воспитанию.

     
     
      Т. Караманенко

      Упрямые козлики

     
      Участвуют: козлик белый козлик серый

     
      Воспитательница показывает на сцену.

      — Дети, посмотрите: через речку перекинута узенькая дощечка-мостик. Около речки — камыши и зелёная травка.

      Вышел серый козлик на бережок, пощипал травку. Трава сочная, вкусная.

      — На том берегу травка, наверно, ещё лучше! — подумал козлик. — Пойду попробую. — И он пошёл к мостику.

      В это время на другом берегу к мостику подходил белый козлик. Пошли козлики по мостику навстречу друг другу и встретились на его середине. А мостик был узенький, и козлики не могли разойтись.

      — Я иду на тот берег! Пропусти меня! — сказал серый козлик.

      — Нет, не пущу. Сначала дай мне пройти! — ответил белый козлик.

      — А я тебя не пущу!

      — Ах, так!

      И они начали бодаться. То серый козлик оттеснит белого, то белый серого. Но вот они отошли друг от друга, с разбегу сильно стукнулись лбами и… оба упали вниз, в речку.

      Вот как нехорошо быть упрямыми!

     
      * * *

     
      Для показа сценки «Упрямые козлики» вырежьте картинки козликов (см. вкладной лист, рис. 9 и 10) и раскрасьте их: одного белой, другого серой краской. Затем возьмите две тоненькие палочки 15 см длиной, наклейте на них копытца козликов так, чтобы передние были на самом конце палочки. За задними копытцами остаются противоположные концы палочек, за которые берут козликов и управляют ими.

      Берега «а» и «б» (рис. 11) надо увеличить до 20 см высотой и 50 см шириной. Покрасьте их зелёной краской и отогните края по пунктиру назад, чтобы их можно было поставить на столе. Полоска «в» должна изображать воду (длина её 35 см, ширина 4 см). Окрасьте её под цвет воды и подклейте заштрихованные части к низу берегов. Мостик наклейте на толстый картон, вырежьте и подклейте заштрихованные концы к берегам, наверху (длина его 35 см, ширина 1 — 1,5 см).

      Для удобства хранения можно не подклеивать полоски воды и мостик, а вставлять их в бумажные скобочки-полоски, приклеенные в верхних и нижних частях берега (рис. 12).

      Камыши (рис. 13) раскрасьте в темно-зелёный цвет, верхушки сделайте коричневыми. Сзади подклейте картон и поставьте камыши перед водой (см. рис. 13, а ).

      При показе берите козликов за свободные концы палочек и держите их горизонтально. Руки прячьте за берега. Когда козлики идут и бодаются на мосту, старайтесь прятать палочки за мостом. Падать они должны между берегами. После того как козлики упадут, положите их плоско на стол, чтобы они не были видны детям.

     
      Т. Караманенко

      Утята-шалуны

     
      Участвуют: утка-мама и 5 утят.

      (Действие происходит на берегу пруда. Перед водой — камыши. За прудом, в центре — труба. Справа выходит утка с утятами.)

     
      «Кря, кря, кря!» — крякала утка и вела своих утят домой. Шли они мимо пруда. Утятам очень хотелось ещё поплавать в воде, но они послушно шли за мамой.

      Только два утёнка отстали от всех и быстро спрятались в трубу, которая лежала в траве. Утка с утятами ушли, стало тихо, и шалуны вышли из трубы.

      Посмотрели они друг па друга и удивились.

      — Ты стал совсем чёрным! Тебя и узнать нельзя! — сказал один из них.

      — Да и тебя тоже трудно узнать! Это мы в трубе испачкались! ^воскликнул второй.

      Вдруг они услышали знакомое «Кря, кря, кря, кря» и увидели свою маму-утку.

      — Кря, кря, кря! Утята, вы не видели тут двух жёлтеньких утят? — спросила она.

      А утята скорее в воду, нырнули и притаились. Утка удивилась, что утята ничего ей не ответили, н решила подождать.

      Долго утята были под водой. Затем сначала один, а потом и другой утёнок вынырнули из воды. Но они были уже не такие чёрные, как раньше: грязь немного отмылась в воде.

      У.,идели они маму-утку и опять нырнули в воду.

      А утка стоит, молчит и ждёт.

      II па пот раз утята долго были под водой, но потом всё же вынырнули Но что это? Они стали опять жёлтенькими, и утка сразу узнала их!

      — Да вы мои утята! Скорее выходите из воды и идите со мной домой.

      Утята вышли на берег и послушно пошли за уткой. (Все скрываются налево.)

     
      * * *

     
      Для показа сказки «Утята-шалуны» нужны картинки: камыши (рис. 13), утка-мама (рис. 14) и утята (рис. 15). На рисунке 16 даны размеры берегов, бугра и воды.

      Утка делается двусторонней, с чёрными глазами, красновато-коричневым клювом п такими же ногами.

      По рисунку 15 вырезаются девять утят: три утёнка на общей полоске картона раскрашиваются жёлтой краской с одной стороны и шесть утят с двух сторон. Из них два утёнка должны быть жёлтые, как первые, два темно-коричневые или чёрные и два утёнка светло-коричневые и ли жёлтые с тёмными пятнами и разводами.

      Жёлтые утята выходят с у тков в самом начале. Два утёнка чёрные или темно-коричневые выходят из трубы. Светло-коричневые или жёлтые с пятнами и разводами вылезают из воды первый раз и опять жёлтые — во второй раз.

      Труба (рис. 16) делается чёрная или темно-коричневая; берега зелёные, камыши тоже зелёные с коричневыми шишками наверху.

      Вода окрашивается серо-голубой краской и подклеивается к берегам (частично заштрихованным) или для удобства хранения вставляется в подклеенные полоски картона (см. рис. 12).

      Утка и утята ходят медленно, вперевалку.

      Чтобы показать, что утята залезают в трубу, нужно завести их за трубу и положить на стол.

     
      Т. Караманенко

      Ёж и грибок

     
      Участвуют: ёж, грибок

     
      Собрался ёж к своему приятелю ежу в гости, в соседний лес. Положил в узелок еду и пошёл.

      Идёт не торопится, песенку напевает.

      Шёл, шёл и потерял дорогу. То в одну сторону пойдёт, то в другую. Не знает, куда идти!

      А тут дождь пошёл.

      Положил ёж узелок на бугорок, сам под куст залез и заснул.

      А вы знаете, дети, что во время дождя грибы быстро растут. И начал гриб расти как раз под узелком. Гриб растёт, и узелок поднимается всё выше и выше.

      Вырос гриб большой — шапка красная с белыми пятнами. А на шапке — узелок ёжика.

      Выспался ёж, вылез из-под куста. «Дождь прошёл. Можно дальше идти. А где же мой узелок?» И тут посмотрит, и там — нет узёлка!

      (Тут обычно дети говорят ежу, что умлоы па грибе, или ёж сам спрашивает детей, не видели ли они его узелок.)

      — На грибе? — переспрашивает ёж и подходит к грибу. — Верно! Грибок, отдай мне мой узелок!

      Нагнулся гриб, узелок упал на травку, ёж взял его и пошёл споен дорогой.

     
      * * *

     
      Вырежьте и раскрасьте ежа (рис. 17), гриб (рис. 18), узелок (рис 19), бугор (рис. 20) и куст (рис. 21).

      Мордочку и грудку ежа сделайте серо-жёлтыми, лапки — немкою темнее, иголки — серыми с тёмными штрихами, зрачки

      глаз и кончик носа — чёрными. К узелку прикрепите тонкую проволоку 15 см длиной. Чтобы показать, что ёж держит узелок, просуньте его лапку между узелком и проволокой. За другой конец проволоки придерживайте узелок свободной рукой снизу. Когда ёж кладёт узелок на бугорок, нужно укрепить (надеть) узелок на шапке гриба, который находится за бугорком.

      Длина средней части барьера — 45 см, боковых — 10 см. За барьером с одной стороны ставится куст, с другой — бугорок, за бугорком — гриб. Ножка гриба сначала отводится назад. По мере роста гриба ножка выпрямляется, и гриб укрепляется на подставке. При участии двух человек гриб можно держать в руках.

      Ёж выходит справа. При чтении слов: «Положил ёж узелок на бугорок» — ёж кладёт узелок на шапку гриба и проволочка сразу прячется за его ножку. Когда гриб «растёт», узелок лежит на его шапке. При словах: «Нагнулся грибок» — гриб наклоняется в сторону ежа, узелок падает на бугор, ёж тоже наклоняется и берёт узелок. Для этого лапка ежа прячется за бугор и просовывается между узелком и проволокой. Затем ёж уходит влево.

     
      Т. Караманенко

      Заяц и гуси

     
      Участвуют: заяц, гуси, лягушка

      (Действие происходит у пруда.)

     
      В жаркий летний день пришли гуси на пруд, спустились к воде и начали плавать.

      Мимо пруда бежал заяц, увидел гусей, остановился и спрятался за куст. «Дай, думает, посмотрю, как гуси плавают».

      Сначала он смотрел на них из-за куста, потом подошёл к воде.

      Гуси, гуси, как хорошо вы плаваете! — сказал заяц.

      Хочешь мы тебя поучим? Прыгай к нам, в воду!

      Что вы! Я утону! Я не хочу учиться!

      Ну, как хочешь, — сказали гуси.

      — Гуси, гуси, а вы меня не покатаете? — спросил заяц.

      Почему не покатать? Покатаем! Садись к нам на спинки.

      Двое гусей подплыли к зайцу. Зайчик прыгнул передними лапками на одного гуся, задними на другого, и гуси поплыли.

      — Как хорошо! Как хорошо! — приговаривает заяц. — Как хорошо вы меня катаете!

      Вдруг из воды высунула голову лягушка. Один гусь увидел её и быстро поплыл к ней. А заяц — бух в воду!

      — Ай, ай, ай! — закричал он. — Утону! Почему я не учился плавать!

      Хорошо, что там было мелко! Заяц быстро выскочил из воды на берег и скорее в лес.

      А гуси продолжали плавать.

     
      * * *

     
      Для показа сказки «Заяц и гуси» нужны картинки зайца (рис. 22), лягушки (рис. 23) и гусей (рис. 24).

      Для оформления вырежьте правый берег (16X28 см), левый (16X30 см), воду (9X45 см), куст (рис. 25), камыши (рис. 13) (см. рис. 26).

      Заяц и гуси делаются двусторонними, лягушка — односторонней. У двух гусей диаметр кругa подставки равен 4 см с заострением впереди.

      Гуси медленно и спокойно плавают но пруду (за полоской воды: ближе и дальше от неё) в разных направлениях. Во время разговора с зайцем они подплывают к нему и останавливаются у берега, затем опять уплывают. Когда гуси предлагают зайцу покатать его, они поворачиваются хвостиками к зайцу и заострённая часть их подставок вставляется в картон со специальными карманами (см. рис. 27). При появлении лягушки подставка одного гуся вынимается из кармана и гусь быстро плывёт по направлению к лягушке, а заяц падает в воду, т. е. скрывается за полоской воды, потом появляется на её поверхности, затем опять скрывается под водой, наконец выпрыгивает и убегает.

     
     
      Ёж и медведь

      (По мотивам венгерской сказки)

     
      Участвуют: ёж, медведь, 1-й заяц, 2-й заяц.

      (Действие происходит в лесу.)

     
      Ходит ёж по лесу, песенку поёт и приплясывает. А из-за кустов за ним наблюдают зайцы.

      — Что это ты сегодня такой весёлый? — спросил ежа один заяц.

      — А что же мне не быть весёлым? Я хорошо выспался!

      — Хи-хи-хи, — засмеялись зайцы. — Стоит ли об этом говорить, да ещё радоваться!

      — А потом… потом… я вкусно сегодня позавтракал!

      — Хи-хи-хи! Вкусно позавтракал! Мы все с утра вкусно поели и сыты. Сейчас не зима.

      Смутился ёж, но всё же решил удивить зайцев. Пусть, мол, знают, каков ёж!

      А потом… потом… я сегодня на медведе катался!

      На медведе катался?

      Да, да! Катался на медведе!

      Удивились зайцы, даже притихли. А потом поговорили между собой и опять засмеялись.

      — Ох, насмешил! Вот хвастун! Нашёл, колючий, товарища! На медведе катался! Что надумал! Хи-хи-хи! Да кто тебе поверит?!

      Нечего сказать ежу. Видит он, что зайцы над ним смеются.

      — А вот сейчас увидите, — важно сказал он и ушёл.

      Зайцы смеялись, прыгали и не заметили, как медведь к ним подошёл.

      — Добрый день, зайцы! Что это вы смеётесь? Расскажите мне, и я с вами посмеюсь.

      — Здравствуй, Миша, здравствуй! (Пауза.)

      Зайцы отходят от медведя. Боятся сказать, почему они смеялись, а Мишка настаивает.

      — Куда же вы уходите? А ну-ка рассказывайте! Я хочу тоже посмеяться.

      — Расскажи ты, — говорит один заяц другому.

      — Нет, я боюсь. Расскажи ты!

      — Чего вы боитесь? — рассердился медведь. — А ну подойдите ко мне поближе и говорите!

      — Мы ничего не знаем! Мы ничего не знаем… — с испугом, дрожащими голосами произнесли зайцы.

      — По глазам вижу, зайцы, что вы что-то скрываете от меня.

      Зайцы жмутся друг к другу, боятся.

      — Перестаньте дрожать и рассказывайте. Начинай ты, который ко мне поближе. И довольно упрямиться. А то рассержусь. Хуже будет.

      Нечего делать. Собрал заяц нею свою храбрость и начал рассказывать:

      — Тут ёж был…

      — Ёж был? Ну и что же?

      — И он говорил, что… Ой, боюсь!

      — Надоело мне слушать: боюсь, боюсь. Продолжай ты! — сказал медведь другому зайцу.

      — И ёж говорил… что он… на тебе катался! (Пауза.) Ой, ой, боюсь.

      Взревел медведь: «Ёж говорил, что на мне катался?!»

      — Да, да! Так и говорил!

      — Да как он смел так говорить?! Лжёте вы, зайцы! Найду ежа, расправлюсь с ним, да и вас не пожалею. А теперь прочь с глиз моих, пока целы!

      Только зайцы за кусты забежали, слышат: медведь кричит.

      — Стойте! А ну, ко мне сюда!

      Вышли зайцы из-за кустов, трясутся.

      — В какую сторону ёж пошёл?

      — Вот туда. В ту сторону, — в один голос ответили зайцы.

      — Понял. Теперь уходите!

      Зайцы мигом скрылись, а медведь, переваливаясь и ворча, пошёл в ту сторону, куда показали зайцы.

      (Медведь покачивается, как будто идёт, а навстречу ему продвигаются деревья, кусты и, наконец, выходит ёж.)

      — Тебя я и ищу. Подойди ко мне!

      Подошёл ёж к медведю, а сам думает: «Значит, зайцы всё рассказали медведю». Но решил не сдаваться.

      — Здравствуй, Миша! Как живёшь?

      — Ты мне зубы не заговаривай. Ты что про меня сказки рассказываешь?

      — Какие, Миша, сказки?

      — А иу пойдём к зайцам. Там псе и выясним. Живо в дорогу.

      — Пойдём. Я готов! Куда, Миша, идти?

      (Медведь поворачивается п идёт в ту сторону, откуда пришёл. Навстречу ему продвигаются деревья. Ёж топчется на месте. Дойдя до края сцены, медведь оборачивается.)

      — Ты что же не идёшь? Нам торопиться надо, а то зайцы далеко убегут.

      — Я рад бы поскорее, да я сам маленький и ноги у меня короткие, поэтому я шагаю не так, как ты. Ну, а зайцы, конечно, далеко убежать могут. Возьми меня, Миша, и посади к себе на плечо. Мы так быстрее дойдём. А чтобы тебе жарко не было, я возьму ветку и тебя обмахивать буду.

      — Меня обмахивать хочешь? Это мне нравится! Иди сюда.

      — Сейчас, Миша, только ветку сорву. (Идёт за куст. Выводится другая картинка — ёж с веткой в лапе (рис. 28).)

      Взял медведь ежа, посадил на плечо и пошёл. А ёж сидит и веткой размахивает.

      (Деревья опять продвигаются навстречу медведю и, наконец, останавливаются, как стояли вначале. За кустами зайцы.)

      Ёж замечает их и хлопает медведя веткой, тихо приговаривая, чтобы его слышал только медведь:

      — Пчела на тебя, Миша, села. А я её веткой, веткой. А вон ещё одна летит.

      Медведь доволен, от удовольствия даже зажмурился и не заметил зайцев. Мимо прошёл. А зайцы вышли из-за кустов.

      — Ай да ёжик! Ай да молодец! Значит, он правду сказал, что на медведе катается. Сидит да ещё его веткой погоняет. Ай да ёжик!

      Услышал это медведь, вернулся. Зайцы скорее в кусты. А ёж спрыгнул на землю и хотел бежать.

      — Стой! Не уйдёшь от меня! — взревел медведь.

      Ёж скорее свернулся комочком (картинка ежа с веткой (рис. 28) заменяется картинкой свернувшегося ежа (рис. 29)).

      Лежит тих», тиxo. Медведь знает, что ёж очень колючий. Что тут делать? Понял медведь, что ёж над ним посмеялся, и с рёвом бросился н лес.

     
      * * *

     
      Дли показа н театре картинок сказки «Ёж и медведь» нужны картинки ежа (рис. 28 и 29) с подвижной лапкой (рис. 28, а), медведи (рис. 30), двух зайцев (по рис. 31).

      Дли оформления потребуются ёлки (рис. 32), кусты (рис. 21 и 25) и дерево (рис. 37).

      Вce персонажи, кроме свернувшегося ежа (рис. 29), делаются двусторонние. Картинка ежа с подвижной лапкой укрепляется на длинной палочке немного длиннее туловища медведя, чтобы ежа можно было посадить на плечо медведя.

      Лапка с веткой вырезается отдельно и прикрепляется к туловищу ниткой или тоненькой проволочкой, концы которой закручены по обе стороны туловища ежа. Помахивание веткой осуществляется снизу, за нижний конец ветки.

     
      Т. Караманенко

      Ножки не идут

      (По мотивам итальянской сказки)

     
      Участвуют: девочка Олечка, бабушка, лягушка, ёж, заяц, черепаха.

      (Действие происходит в лесу. Слева, на переднем плане, куст; в глубине ёлки или два дерева.)

     
      Жила-была маленькая девочка Олечка. Она была очень капризная и ленивая, даже ходить ленилась. Пошла Олечка с бабушкой в лес и раскапризничалась,

      — Бабушка, возьми меня на ручки!

      — Что ты, Олечка, я старенькая, сама еле-еле хожу. А у тебя ножки молодые.

      — А мои молодые ножки не хотят идти.

      — Не капризничай. Идём скорее! Мама, наверно, уже ждёт нас.

      — Не пойду сама! Возьми меня на ручки!

      — Ну как хочешь, — сказала бабушка, — оставайся в лесу.

      Бабушка пошла и даже не обернулась. Хотела Оля за бабушкой побежать, но раздумала. Стоит плачет.

      — Бедная я, бедная. Не взяла меня бабушка на ручки. Кто же теперь отнесёт меня домой?

      Недалеко было болото. В болоте жила большая зелёная лягушка.

      Услышала она, что кто-то плачет, высунула голову из болота, увидела Олю и спрашивает:

      — Девочка, о чём ты так горько плачешь?

      — Кто это? — удивила» ь Оля п обернулась. — Да это лягушка!

      — Да, лягушка. Услышала я, чго кто-то плачет, дай, думаю, посмотрю. Может быть, помочь надо. (Постепенно вылезает из воды и приближается к Оле.)

      — А ты разве сможешь мне помочь?! — спросила Оля.

      — Может быть, и смогу. Расскажи: а чем дело?

      — Хорошо! Слушай! Гуляла я с бабушкой в лесу. Собрались мы домой, но мои ножки не хотели идти. А бабушка не взяла меня на ручки. Вот я и осталась одна

      — Ножки не пошли? Плохо! Ну, не плачь. Садись мне на спину, я отвезу тебя домой.

      — Какая ты добрая! (Садится на лягушку боком.) Нет, так я упаду. (Садится с другой стороны.) Так тоже упаду. (Садится верхом.) Вот так! Хорошо! Не упаду, и мне удобно!

      — Уселась?

      — Уселась! Поехали.

      Лягушка делает первый прыжок, Оля тихо вскрикивает:

      — Ой!

      При втором прыжке вскрикивает сильнее и слегка сползает с лягушки, при третьем — вскрикивает громче, сползает с лягушки ещё больше и при четвёртом — падает на землю.

      — Ой, упала! Ушиблась! Зачем ты, лягушка, так прыгаешь? И усидеть на тебе нельзя! Не поеду на тебе! Уходи.

      — Верно, что я прыгаю. Но я иначе не умею. Как хочешь! Я хотела тебе помочь. Прощай! (Скачет к болоту и скрывается.)

      Оля опять начинает плакать.

      — Растрясла меня лягушка, уронила, не донесла до дому. Бедная я! Кто меня отнесёт домой?

      (Из кустов выходит сж, смотрит по сторонам.)

      Кк гут? Девичка! (Переходит к другому кусту.) Сидит одни и плачет! (Выходит.) Что с тобой, девочка? Твоё платье запичкано. Ты упала и ушиблась?

      — С лягушки упала. Она хотела меня домой отвезти, я села ни неё, а она начала прыгать. Я и упала.

      А что же ты сама не идёшь домой?

      Мои ножки не идут.

      — Ну, если ножки не идут, то садись на меня. Отвезу!

      — А ты не скачешь, как лягушка?

      — Нет. Я хожу маленькими шагами, спокойно. Даже не встряхну тебя.

      — Как хорошо! (Подходит к ежу.) А куда мне садиться? Сюда? (Дотрагивается до спины ежа.) Ой, да ты колючий! (Осторожно проводит рукой по спине ежа сверху вниз.) Так не колешься. А так… (Проводит рукой снизу вверх.) Ой, ой, ой! Всю руку исколола! Ну как же я могу сесть на тебя?

      — А ты садись повыше!

      — Сюда? (Показывает на спину.)

      — Нет, выше, на шею.

      — Сюда? (Показывает выше.)

      — Да!

      — Всё равно колешься! Возьми меня лучше на ручки!

      — Да я тебя не подниму!

      — Сам предложил меня отвезти домой, а теперь уж — не подниму. Уходи тогда. (Ёж уходит.)

      Девочка начинает опять плакать.

      Услышал заяц, что девочка плачет, подбежал к ней, и она рассказала ему всё. Выслушал её заяц и говорит:

      — Я не прыгаю, как лягушка, шёрстка моя мягкая, не колется, как у ежа. Садись на меня, и быстро отвезу тебя домой. А чтобы ты не упала, держись за мои уши.

      Села девочка на зайца, взялась за уши, и не успела она слово сказать, как заяц её помчал.

      — Не сюда, не сюда. Остановись! Мой дом в другой стороне!

      Повернулся заяц и побежал в глубину леса.

      — Опять не сюда! Стой! Подожди, я тебе покажу, в какую сторону бежать надо!

      А тут шишка с сосны упала и прямо зайцу на голову. Испугался косой — да в кусты. Проскочил он под кустом и дальше в лес побежал, а девочка за ветки зацепилась.

      — Ой, ой, ой, я вся поцарапалась! А заяц убежал и не довёз меня до дома! Бедная я, несчастная девочка! Кто меня теперь домой отвезёт?

      (Встаёт и отходит от куста.)

      Ползла недалеко черепаха, услышала, что Оля плачет, и спрашивает:

      — А почему ты сама не идёшь домой?

      — Мои ножки не идут! — ответила девочка и заплакала. Пожалела её черепаха.

      — Бедная девочка! Не плачь! Садись на меня. Я отвезу тебя домой!

      Села девочка на черепаху. Панцирь у черепахи широкий. Места много. Оля даже прилегла и скоро заснула.

      А черепаха старается, шагает: «Раз — два, раз — два». Да быстро она не может идти. Ноги у неё очень короткие. Девочка выспалась, проснулась, а они всё на той же полянке.

      — Что же ты не везёшь меня домой? (Сходит с черепахи.)

      — Как так не везу? Смотри: раз — два, раз — два.

      — Да если так шагать, то я никогда дома не буду. А солнышко уже низко. Скоро ночь наступит. Шагай быстрей. Вот как надо шагать: раз — два, раз — два (показывает).

      — Хорошо ты шагаешь! Так ты и домой быстро дойдёшь.

      И не надо было говорить, чю гнои пожни не идут. Ты просто ленивая! А нам в лесу не нужны ленивые. Уходи отсюда прочь!

      (С разных сторон появляются лягушка, ёж и заяц.)

      Все (вместе). Уходи, ленивая, нч нашего леса!

      Оля убегает в ту же сторону, куда ушла бабушка. (Все скрываются.)

     
      * * *

     
      Для показа сказки «Ножки не идут» нужны картинки: бабушки (рис. 33), девочки (рис. 34), лягушки (рис. 35), ежа (рис. 28), зайца (рис. 22) и черепахи (рис. 36), а также бугорок (рис. 20), два дерева (рис. 37), два куста (рис. 21 и 25).

      Картинки-персонажи, кроме черепахи, делаются двусторонними.

      У девочки правая рука с платочком — подвижная, поднимается к лицу, когда девочка плачет. Ноги вырезаются отдельно от туловища и прикрепляются к нему при помощи тонкой проволоки или нитки, закреплённой по обеим сторонам узлами, чтобы девочка могла садиться на лягушку, зайца и черепаху.

      Ноги черепахи с добавочными полосками бумаги (рис. 36, а) свободно прикрепляются к её панцирю ниткой или проволокой в точках а и б. Чтобы показать, что черепаха идёт, ритмично двигайте её ноги за добавочную полоску.

      Зайцу приклеиваются уши с разных сторон головы.

      У куста (рис. 25) делается широкий прорез, через который проскакивает заяц.

      Помните, что лягушка передвигается скачками, ёж — маленькими шагами, заяц стремительно, черепаха медленно появляется из-за куста и шагает, почти не сходя с места.

     
      Н. Горталова

      Сколько цыплят?

     
      Участвуют: курица, пять жёлтых цыплят, один синий цыплёнок, один зелёный, один красный, один белый, воспитательница (перед ширмой).

      (На сцене домик курицы. Кругом трава.)

     
      Воспитательница. Дети, как вы думаете, кто живёт в этом домике? (Дети отвечают по-разному.) Сейчас я постучу в дверь, и мы узнаем, кто там живёт. (Стучит в дверь. Из дома слышно «ко-ко-ко-ко» и выходит курица.) Курочка, дети очень хотели знать, кто живёт в домике. Вот мы и постучали.

      Курица. В этом домике живу я с моими цыплятами.

      Воспитательница. С цыплятами? А их у тебя много?

      Курица. Пять жёлтеньких хорошеньких цыплят. Я их сейчас позову и вы их увидите сами. «Цып, цып, цып, цып». Они очень любят убегать, поэтому я их всё время считаю.(Из домика по одному выходят цыплята.) Раз, дна, три, четыре, пять. Все пять тут! Ну и хорошо! Мне надо уйти. Вы их не постережете?

      Воспитательница. Дети! Постережем цыплят? (Ответ детей.) Хорошо, курочка. Иди.

      Курица. Только считайте их почаще и, если они разбегутся, зовите: «Цып, цып, цып, цып!» Они сразу прибегут! (Уходит. Цыплята бегают в траве. Один незаметно убегает.)

      Воспитательница. Проверим, асе ли цыплята тут. (Считает.) Раз, два, три, четыре. Л сколько было? (Ответ детей.) Сколько же не хватает? (Ответ детей.) Давайте позовём его. (Зовёт вместе с детьми: «Цып, цып, цып, цып». Приходит красный цыплёнок.) Какого цвета этот цыплёнок? (Ответ детей.) У нас такого не было. У нас псе жёлтенькие.

      Цыплёнок. Я ваш! Честное слово, ваш. Но я влез в красную краску и стал красным.

      Воспитательница. Какой ты неосторожный! Что же мы скажем твоей маме?

      Цыплёнок. Не знаю!

      Воспитательница. Ну, ладно, оставайся с нами. (Цыплята бегают по ширме. Один цыплёнок уходит.) Что-то мало у нас цыплят осталось. Давайте посчитаем. Раз, два, три, четыре. Сколько же не хватает? (Дети отвечают.) Давайте позовём его. «Цып, цып, цып, цып!» (Выбегает синий цыплёнок.) Это не наш, у нас такого не было. Какого он цвета? (Дети отвечают.)

      Цыплёнок. Я ваш! Честное слово, ваш. Только я залез в синюю краску, вот и стал синий.

      Воспитательница. Какой же ты неосторожный цыплёнок! Что мы скажем твоей маме?

      Цыплёнок. Не знаю.

      Воспитательница. Ну, ладно, оставайся, (Цыплята бегают по ширме. Один уходит.) Сколько же у пас теперь цыплят? (Ответ детей.) А сколько было? (Дети отвечают.) Сколько же цыплят не хватает? (Дети отвечают ) Надо его позвать, может, найдётся. «Цып, цып, цып, цып!» (Выходит зелёный цыплёнок.) Ты не наш, у нас такого не было. Лети, какого он цвета? (Ответ детей.)

      Цыплёнок. Я наш! Честное слово, наш. Только я попал в зелёную краску и стал зелёным.

      Воспитательница. Каком неосторожный цыплёнок! Ну ладно, оставайся. (Цыплята бегают но ширме. Один уходит.) Сколько же у нас сейчас цыплят? Давайте посчитаем. (Дети считают.) Сколько же не хватает? (Дети отвечают.) Позовём его. (Зовут. Выходит белый цыплёнок.) Дети! Какого он цвета? (Дети отвечают.) Ты тоже в краске испачкался?

      Цыплёнок. Да! Испачкался! По я ваш, честное слово, ваш!

      Курица. Вот и я вернулась. (Все цыплята прячутся за куст.) Ну, как вели себя мои цыплята?

      Воспитательница. Ничего! Только с ними беда случилась!

      Курица. Какая беда? Что с ними?

      Воспитательница. Да вот посмотри. Цып, цып, цып, цып! (Цыплята подходят к курице.)

      Курица. Это не мои цыплята. Мои жёлтенькие. А этот красный, этот синий, этот зелёный, этот белый. И только один мой — жёлтенький.

      Цыплята. Нет, нет, мы твои! Честное слово, твои!

      Воспитательница. Они твои, только они перепачкались в краске.

      Курица. Перепачкались! Ну, это ничего! Я их отмою, и они снова будут у меня жёлтенькие, пушистые. Озорники они! Ну да всякое бывает. Спасибо, ребята, что постерегли моих цыплят. До свидания! Надо мне моих шалунов отмывать. (Все уходят в дом.)

     
      Эта маленькая сценка показывается картинками, но на ширме. Вырежьте н раскрасьте картинки: дом курицы (рис. 38), курицу (рис. 39) и девять цыплят (рис, 40). Курица и цыплята деллюкя двусторонними. Между их половинками заклеивается палочка или проволока, которая должна прийти через одну из ножек и выйти ниже ножки на 10 см, чтобы картинки удобно было держать.

      Возможны и другие варианты: увеличить число цыплят до 10, давать по два, а потом и по три цыплёнка одною цвета, чтобы дети считали по два, по три и т. д.

     
     
      Театр петрушек

     
      Во многих дошкольных учреждениях и в семье среди детских игрушек можно увидеть кукол петрушек, т. е. кукол, которых надевают на руки при чтении сказки, рассказа или при показе небольших сценок.

      Это могут быть случайные, отдельные куклы, изображающие людей — бабушку, дедушку, девочку, мальчика и др., или куклы животные — зайчик, мишка, собака, кошка, лиса и др. В дошкольных учреждениях нередко бывают целые наборы кукол в больших коробках, с текстами инсценированных сказок, с реквизитом и бутафорией, необходимыми для их показа.

      Возьмите одну из этих кукол и посмотрите, как она сделана.

      Кукла петрушка (называется она так по имени старинного народного героя Петрушки) отличается от обычных кукол, которыми играют дети, тем, что у неё ист туловища: его заменяет рубашка-перчатка и рука кукловода, на которую она надевается.

      Рубашка-перчатка приклеивается вокруг шеи куклы. К рукавам рубашки пришиваются ручки с отверстиями для пальцев кукловода. Сверху кукле надевашея костюм. Ноги у петрушек бывают не всегда.

     
      * * *

     
      Чтобы кукла петрушка «ожила», наденьте её на правую руку; указательный палец вставьте и отверстие в шее (рис. 41), а если это отверстие большое, введите в него два пальца — указательный и средний (рис. 42).

      Правую ручку куклы человека или лапку куклы животного наденьте на мизинец, а левую — на большой палец вашей руки. Свободные пальцы прижмите к ладони. Ручки куклы, по возможности, опустите вниз.

      Затем поверните надетую на руку куклу к себе лицом и сделайте ею различные движения. Пусть кукла несколько раз наклонит голову вперёд, повернёт в стороны, сделает поясной поклон. В первом случае сгибаются первые суставы пальцев, во втором пальцы остаются вытянутыми и сгибается только кисть руки кукловода.

      Поверните куклу вправо, затем влево, похлопайте её ручками, разведите их в стороны, поднимите вверх, вытяните вперёд. Потрите ручкой лицо или лапкой мордочку куклы. Пусть кукла вас обнимет, погладит по лицу, пошепчет вам на ухо, приласкается, прижмётся к вам.

      Рис. 41. Рис. 42.

      Подойдите с ней к игрушкам. Пусть она возьмёт одну из них, повернётся и покажет её вам, потом положит на место, построит что-нибудь из кубиков, возьмёт флажок и помашет им, посмотрит картинки в книге и пр.

      При этом держите кукду так, чтобы она «смотрела», т. е. чтобы её лицо было обращено на вас или на игрушку, которой она в данный момент занята.

      Затем возьмите Петрушку (или другую куклу), заверните её нижнюю часть и вашу руку, на которую она надета, платком или небольшим одеялом, как заворачивают маленьких детей, и положите её на левую руку. Походите с «ребёнком», спойте колыбельную песенку, ритмично покачайте его.

      Когда вы освоите простейшие действия с Петрушкой, поучитесь говорить за него. Чтобы скрыть от детей шевелящиеся губы, заслоняйте свой рот головой Петрушки. После этого можно показать простейшую сценку с куклой детям.

      Со «спящим» Петрушкой войдите к дпим и шёпотом предупредите их, чтобы они не кричали и не разбудили бы «ребёнка?». Во время разговора с детьми почерните Петрушку лицом к ним, делая вид, что вы этого не замечаете, и уверены, что он спит.

      Дети начнут кричать, что Петрушка не спит. Вы моментально кладёте куклу в первоначальное положение и только тогда смотрите на неё и удивлённо говорите:

      — Как не спит? Спит, крепко спит и даже немного храпит.

      При этом слегка, ритмично поднимайте кисть руки, как будто Петрушка дышит, и тихо похрапывайте за него. Затем опять обратитесь к детям:

      — Почему вы говорите, что Петрушка не спит?

      В это время снова поверните куклу лицом к детям и помашите её рукой. Дети опять закричат:

      — Не спит! Не спит! Она даже рукой машет!

      И так несколько раз, пока, наконец, вы «не заметите» Петрушкины шалости.

      Продолжение знакомства детей с Петрушкой можно провести, например, так.

      Воспитательница. Я думала, ты спишь, и просила детей не шуметь, чтобы не разбудить тебя, а ты не спишь и шалишь! Тогда вставай (сажаете его на левую руку) и поздоровайся с ребятами!

      Петрушка. А я не умею здороваться!

      Воспитательница. Не умеешь здороваться? Это очень просто! Я тебя сейчас научу. Смигрл на ребят и говори: «Здравствуйте, ребята».

      Петрушка. Говори: «Здравствуйте, ребята!»

      Воспитательница. Мет, не так! Скажи только: «Здравствуйте, ребята!».

      Пётр ушка. Скажи только: «Здравствуйте, ребята!»

      Воспитательница. Опять пе так! Ну, давай вместе поздороваемся. Говори со мной: «Здравствуйте, ребята!»

      Вместе. Здравствуйте, ребята!

      Воспитательница. Вот и хорошо! А теперь давай споём вместе с ребятами песенку.

      Петрушка. Как хорошо вы придумали. Я очень люблю петь. Ребята, какую песню мы споём? (Договариваются и поют. Петрушка дирижирует. По окончании песни Петрушка хлопает в ладоши и прыгает.)

      Воспитательница. Хорошо спели! Теперь, Петрушка, нам пора уходить. Прощайся с ребятами. (Прощаются и уходят.)

      Возможен и другой вариант.

      Положите Петрушку на кроватку, покройте его одеялом и поставьте кроватку в шкаф. Предварительно договоритесь, чтобы кто-нибудь пришёл и сказал, что в комнате должец быть Петрушка.

      Воспитательница предлагает детям поискать Петрушку. Они находят его на кроватке, в шкафу.

      Воспитательница. Здесь Петрушка! Он спит в своей кроватке. Сейчас я поставлю кроватку на стол. А вы возьмите стулья и садитесь передо мной, с другой стороны стола. (Дети садятся.) Все сели? (Ответ детей.) Хорошо! Петрушка, вставай! Смотри, сколько ребят на тебя смотрит. (Воспитательница проводит левой рукой по спине Петрушки, слегка трясёт и похлопывает его. В это время она незаметно для детей подсовывает правую руку под одеяло и постепенно надевает на неё Петрушку.) Не просыпается! Ребята, помогите мне разбудить его. Скажем все вместе: «Петрушка, вставай!» (Дети говорят, но Петрушка продолжает

      лежать без движения,) Не просыпается! Скажем ещё раз громко! (Дети говорят. Воспитательница слегка шевелит рукой и продолжает надевать на неё куклу, если она не успела это сделать раньше.) Шевелится! Просыпается! Скажем ещё раз погромче и дружнее. (И так до тех пор, пока кукла не будет надета на руку. Тогда Петрушка вскакивает.) Крепко ты спишь, Петрушка! Мы с ребятами еле-еле тебя разбудили. (Воспитательница сажает его на левую руку.) Поздоровайся с ребятами. (Петрушки раскланивается во все стороны.) Петрушка, все дети знают, что тебя зовут Петрушка, а ты не знаешь, как зовут детей.

      Петрушка. Я тоже хочу знать, как зовут детей.

      Воспитательница. Хорошо! Давай сделаем так: ты махнёшь рукой, а дети в это время скажут свои имена. Попробуй! (Петрушка поднимает руку и резко опускает её вниз.) Хорошо! Внимание! Ребята, приготовьтесь и смотрите на Петрушку. (Петрушка взмахивает рукой, дети называют свои имена.)

      Пётр ушка (прыгает и радуется). Теперь я тоже знаю, как зовут ребят. Вот Таня, вон Катя, вон Юра. А там Серёжа и Женя. (Воспитательница гладит Петрушку по голове, улыбается.) Ребята, хотите я вам сыграю на органчике? (Или на другой детской музыкальной игрушке. Играет.)

      Воспитательница. Петрушка, дети много стихов знают. Попросим прочитать их нам. (Дети читают стихи. Петрушка «слушает», по окончании хлопает в ладоши.)

      Петрушка. А вы умеете отгадывать загадки? (Ответ детей.) Слушайте мою первую загадку. (Петрушка загадывает, дети отгадывают.) Теперь загадайте вы мне загадку. (Дети загадывают, Петрушка отгадывает.) А плясать вы умеете? (Дети пляшут.)

      Воспитательница. Ну, Петрушка, дадим детям наше угощение. (Берёт желобок из картона: 50 см длиной и 15 см шириной. Придерживает его свободной рукой так, чтобы нижний его конец свешивался со стола, п предлагает детям подходить по очереди и подставлять руки к желобку. Петрушка сверху скатывает каждому из них мандарин, яблоко, конфету или орех.)

      Петрушка. Вот и всё.

      Воспитательница. Всем дал? Хорошо! Теперь прощайся и пойдём!

      Петрушка. До свидания, ребята! Я приду к вам ещё! До свидания! (Петрушка прислоняет свой рот к уху воспитательницы и слегка качает головой, как бы говорит ей что-то на ухо.)

      Воспитательница. Ты хочешь попрощаться с детьми за руки? (Петрушка утвердительно f.ашет головой.) Конечно, можно. (Петрушка прощается с детьми за руки, и воспитательница уходит с ним.)

     
      * * *

     
      Предложенные игры Петрушки с детьми даются для начинающих, чтобы они освоили элементарные движения куклы, осмысленно управляли ею; чтобы кукла действовала согласно тексту, т. е„ когда необходимо, вставала и садилась, поворачивалась, наклонялась, хлопала ручками и пр.; чтобы кукла «смотрела» на детей или различные предметы и пр.

      Кукла должна всё время жить, т. е. что-то делать, но не бессмысленно, как говорят, «трепыхаться», а своими движениями подтверждать текст.

      Игры Петрушки с детьми научат нас общаться со зрителем.

      Кукла без ширмы очень привлекательна для детей: она близко подходит к ним, здоровается ал руку, гладит но голове, разговаривает, играет и шутит. а)ту |юрму общения с детьми можно использовать н в дальпепшем, придумывая новые игры и сценки.

      Но, как правило, спектакли кукольного театра показывают на ширме.

      Ширма — это сцепа театра петрушек. Па ширму ставятся декорации и па пей происходит доне rune. За ширмой находятся кукловоды, которые управляют куклами и говорят за них.

      Ширмы по размерам и конструкции очень разнообразны.

      В самодеятельных кукольных театрах не следует делать их большими и сложными. Для начала можно ограничиться просто деревянной рейкой (около 1,5 м длины и 4X4 см толщины), которая прибивается на высоте 160 — 165 см к косякам открытой двери двух смежных комнат или между шкафами, а летом между деревьями. К рейке прикрепляется плотный материал, спускающийся до пола.

      Можно сделать ширму и на стульях. Для этого нужны три рейки: две по 160 — 165 см и третья 1 м 30 см — 1 м 50 см. Рейки соединяются петлями (или просто связываются верёвкой) в виде буквы II (одинаковые по краям, третья — меньшая, н середине). Боковые рейки привязываются к стульям (рис. 43). Такую ширму сделать легко и быстро, она портативна и достаточно устойчива. На ней можно работать до тех нор, пока не будут подготовлены сложные спектакли: тогда нужно перейти на трёхстворчатую ширму с задником (рис. 44).

      Как видно из рисунка, ширма состоит из трёх деревянных рам (высотой 160 — 165 см). Ширина средней рамы 1,5 м, боковых 60 — 75 см. Четвёртая рама для задника на 15 — 20 см больше средней рамы; высота его 40 — 45 см. Задник вставляется в отверстия-гнёзда, сделанные на боковых рамах. Толщина всех планок 4X4 см.

      Вся ширма драпируется тканью гладкого, спокойного тона, без росписи и рисунков. На такую обтяжку можно затем прикрепить добавочные детали: например, если на ширме летний лес или луг, то в разных местах обтяжки прикрепляются цветы; если осень, то жёлтые листья; если зима — снежинки.

      На задник натягивается гладкая ткань — фон.

      После того как ширма готова, поупражняйтесь на ней с куклой.

      Зайдите за ширму и выведите па неё куклу. Помните, что кукла выходит не сразу, не из-под земли, а постепенно. Сначала издали появляется её голова, затем нлечи, грудь и т. д. и только при приближении её к грядке она показывается немного выше колен (рис. 45). На этом уровне кукла должна быть всё время. Очень важно выработать ощущение пола, т. е. кукла должна как бы ходить по полу, не опускаясь и не поднимаясь.

      Проведите куклу по ширме, вдоль грядки (грядкой называется средняя рейка, около которой происходит обычно основное действие). Если вести куклу по ширме совсем ровно, то у зрителей получится впечатление, что она скользит, катится, но не идёт.

      Чтобы передать походку куклы, надо продвигать её вперёд ритмичными движениями: если идёт маленькая девочка, она может слегка подскакивать; если это старик, он ритмично наклоняет согнутый корпус вперёд. Можно также слегка ритмично покачивать куклу из стороны в сторону или двигать её руками (при беге это делается более резко и часто). Проведите куклу вдоль ширмы несколько раз и уведите её. Уходя, кукла не проваливается сразу, а удаляется в глубину ширмы и постепенно опускается.

      Выведите куклу ещё раз на ширму, остановите её в центре и повторите упражнения, которые делали без ширмы.

      Потом сделайте упражнения с предметами. Положите на грядку кубик (придерживайте его свободной рукой снизу, незаметно для зрителей). Кукла должна подойти к кубику, взять его и положить на другое место.

      Когда кукла берёт предмет с ширмы, её не надо всю опускать вниз: нужно наклонить только верхнюю часть туловища. Это достигается сгибанием кисти кукловода (рис. 46). Вот кукла взяла кубик двумя руками, перешла на другое место и положила его на ширму. При этом кукла тоже не опускается вниз, а опять наклоняет верхнюю часть туловища, кладёт на ширму кубик (который подхватывается свободной рукой кукловода) и выпрямляется.

      Посадить куклу можно двумя способами. Если у куклы есть ноги, поверните её лицом к зрителям, перекиньте ноги через ширму и немного опустите куклу. Если у пёс пет ног, поставьте её к зрителям в профиль, немного опустите и свободной рукой расправьте её платье вдоль ширмы, как будто кукла вытянула ноги.

      Если кукла должна лечь, сначала посадите её, а потом положите голову на ширму; платье её расправьте свободной рукой вдоль ширмы. Когда нужно показать, что кукла спит, её кладут на ширму спиной к зрителям, чтобы они не видели её открытых глаз.

      Попробуйте для начала показать сценку «Соревнование». В ней участвует одна кукла: девочка или мальчик. В центре, к грядке прибивается дощечка (25 см длины и 10 см ширины).

      Таня (выходит). Здравствуйте, ребята! Здесь был Коля? (Ответ детей.) Не был? Значит, опять спрятался. Сейчас я его поищу. (Идёт на противополооюный край ширмы и смотрит через ширму вниз. Возвращается обратно, также смотрит вниз и зовёт: «Коля!») Наверное, убежал. Ну, ничего! Ребята, хотите со мной играть? (Ответ детей.) Хорошо! Я сейчас принесу какую-нибудь игрушку. (Уходит и возвращается с пирамидкой.) Вот пирамидка. Поставлю её вот тут. (Ставит на дощечку.) Нравится вам моя пирамидка? (Ответ детей.) Красивая, яркая! Наверху красненький шарик. (Показывает ручкой.) Под красным шариком жёлтенький маленький кружочек. Под жёлтеньким — синенький. Он немного побольше жёлтенького. Под синеньким — зелёный, ещё больше, под зелёным — красный… и внизу самый большой, опять зелёный. Шарик и все эти кружочки снимаются. Сначала сниму шарик и положу его тут. (Снимает и кладёт на дощечку.) После шарика сниму жёлтенький кружочек и положу рядом с шариком. Потом сниму синенький, потом зелёный, потом… А самый большой илспып это подставка пирамидки. Он не снимается. Вот и разобрала всю пирамидку. А как вы думаете, ребята, сумею я её опять собрать? (Ответ детей.) Сейчас попробую. (Надевает кружки на па точку, но не в том порядке, как они были.) Вот н собрала! (Отходит от пирамидки и смотрит на неё издали.) Ребята, правильно я собрала пирамидку? (Ответ детей.) Да, ошиблась. Вот маленький кружочек под большим. Сейчас поправлю. (Раздирает и собирает опять неправильно.) А теперь? (Ответ детей) Опять ошиблась? Значит, я собирать пирамидку не умею! Аиз вас кто-нибудь сумеет? Вот ты, девочка, собери пирамидку. Поставь её на стол и встань так, чтобы и я, и дети видели, как ты её будешь собирать. (Девочка берет пирамидку, ставит на стол, снимает круги и потом надевает их опять на палку.) Собрала? Ребята, правильно она собрала? (Ответ детей. Если пирамидка собрана неправильно, то вызывается другой ребёнок. Если правильно, то Таня говорит: «Молодец!» — и предлагает похлопать.)

     
      * * *

     
      В театре петрушек часто приходится работать двумя куклами, т. е. с куклой на каждой руке. Первое время это начинающим делать никак нельзя, но надо упражнять и левую руку.

      Двое воспитателей берут кукол. Одна надевает куклу на правую руку, другая на левую и выводят кукол с разных сторон ширмы.

      Конечно, та воспитательница, у которой кукла на правой руке, стоит справа, у которой кукла на левой руке — слева. Куклы идут, встречаются, останавливаются, здороваются за руки, обнимаются, целуются. Отходят немного друг от друга, разговаривают.

      При разговоре куклы должны «смотреть» друг на друга, т. е. стоять одна против другой. Кукла, которая «говорит», слегка

     
      стр. 44-45 отсутствуют

     
      Для укрепления на ширме предметов, не имеющих ножек (ящик, дерево, печь, дом), к ним подклеиваются или пришиваются палочки, а к большим предметам, как дом, забор и др., по две палочки (рис. 48).1

      1 Как ножки, так и палочки должны легко и плотно входить в отверстия на грядке.

      Декорации, реквизит и бутафория обычно по размеру непропорциональны куклам. Те предметы, которые в жизни намного больше людей, в кукольном театре делаются незначительно больше. Например, дерево, дом, автомобиль, вагон, лодку делают немного больше самой куклы.

      Небольшие по отношению к человеку предметы делаются по отношению к кукле значительно больше. А иногда кукле дают не бутафорские вещи, а настоящие. Например, кукла читает настоящую, большую книгу, газету, пьёт из обычной кружки или обычной бутылки.

      По возможности всё оформление и отдельные мелкие вещи делаются объёмными или полуобъемными.

     
      РАБОТА НАД СПЕКТАКЛЕМ

     
      После работы над этюдами можно перейти к небольшим сценкам и пьескам.

      Выбранная для постановки пьеса зачитывается вслух в присутствии всех участвующих. Затем обсуждаются образы действующих лиц и их взаимоотношения, определяется время и место действия, распределяются роли и начинаются читки по ролям, за столом.

      Во время читок продолжается дальнейший разбор пьесы, более глубокий и детальный.

      Не надо говорить за кукол пискливым, тоненьким голосом: деланный, искусственный голос не убедит детей в том, что это говорит сама кукла, — убедительность скорее достигается простой, выразительной речью и хорошей игрой. Очень важно вместе с тем добиваться чёткого произнесения текста, так как голоса кукловодов заглушаются ширмой.

      Каждый участник спектакля работает ещё отдельно над своей ролью: заучивает текст, действует с куклой на ширме, определяет мизансцены, т. е. откуда кукла выходит, где останавливается, что делает, куда идёт дальше и куда уходит.

      Если на ширме одновременно находится несколько кукол, для каждой из них намечаются определённые места. Надо стараться использовать всё игровое пространство ширмы и не группировать кукол в одном месте.

      Каждая перемена места и переход кукол должны делаться обоснованно, с определённой целью. При этом заранее определяется, какая из них идёт ближе и какая дальше от грядки. При перемене мест кукол меняются местами и кукловоды.

      Пока текст не выучен наизусть, можно передавать его приблизительно. Это даст простор творческой инициативе, поможет выработать естественный топ, постепенно «входить» в свою роль.

      Пьеса делится па куски.

      Отдельные наиболее грудные в смысле исполнения куски повторяются по нескольку раз.

      На этом этапе работы пс нолшполи ищут наиболее интересные и характерные движения для каждой куклы. Кукла на ширме должна всё время реагпрпшп ь па происходящее: на приход и уход других кукол, па их действия, разговор. Чтобы показать, что кукла смотрит, слушает, надо иногда чуть заметно наклонить её голову, слегка повернуть туловище, шевельнуть рукой.

      Если кукла разговаривает с детьми, она поворачивается к зрителям, сидящим в разных местах зала.

      Все эти незначительные, ело уловимые движения кукол делают её живой, осмысленной, очень занятной и приковывают к себе внимание детей. Если же кукла остаётся без движения, застывает, она сразу становится неинтересной, на неё не хочется смотреть.

      Для репетиций на ширме должны быть готовы декоративные детали и бутафория. Во время репетиции чётко отрабатывается умение брать, переносить и класть вещи ручками куклы.

      В то же время подбирается музыка. Она может предшествовать спектаклю и служить фоном для его отдельных моментов. Музыка подчёркивает ритмичность движений кукол. Кроме этого, редкий спектакль кукольного театра проходит без пения и плясок кукол, которые очень любят дети. В подборе музыки может помочь музыкальный работник детского сада.

      Когда отдельные куски пьесы отработаны, можно репетировать всю пьесу от начала до конца.

      Это завершающий этап работы.

      К этому времени должно быть всё готово: куклы, оформление и бутафория; текст выучен наизусть.

      На последних репетициях с полным оформлением и музыкой распределяются технические обязанности по спектаклю:

      установка оформления, декоративных деталей, подача бутафории, помощь и управлении куклами.

      После генеральной репетиции спектакль показывают детям.

      Спектакль театра петрушек можно показывать в помещении и на воздухе. И в том и в другом случае свет должен падать па ширму со стороны зрителей.

      Перед ширмой на расстоянии двух-трёх метров ставятся стулья для детей. Воспитатель рассаживает их так, чтобы они не видели приготовленных за ширмой кукол, декораций и бутафории.

      Кукловоды работают стоя, поэтому за ширмой не должно быть никаких предметов, мешающих их движениям. Стол или стулья, на которых раскладываются куклы, декорации и бутафория, ставятся приблизительно на метр от ширмы и накрываются чем-нибудь мягким, чтобы не было стука, когда на них будут класть те или иные предметы. Желательно, чтобы на ногах у кукловодов были мягкие туфли.

     
      А. Медведева

      Репка

     
      Участвуют: дед

      бабка, внучка, Жучка, кошка, мышка, сказочница (ведущая).

      (На ширме дом, с краю плетень, перед ним трава.)

     
      Сказочница (выходит).

      Посидите тихо, детки,

      Да послушайте про репку…

      Сказка, может, и мала,

      Да про важные дела.

      Начинается как надо:

      Жили-были дед да баба.

      Внучка, Жучка, Мурка-кошка И в подполье мышка-крошка.

      (Летают бабочки. На забор вскакивает кошка. Умывается. Выбежала собака, залаяла, спугнула кошку и побежала за ней.)

     
      Дед (за сценой).

      Весна красная пришла,

      Всем заботу принесла.

      Собирайся-ка, народ,

      Выходи на огород.

      (Дед выходит из дома с лопатой на плече, за ним внучка с кузовком в руках.)

      Дед. Ну, Машенька, ставь кузовочек на землю да сбегай водички принеси. А я грядки копать буду.

      Внучка. Хорошо, дедушка, я быстро! (Убегает.)

      Дед (берёт лопату, начинает копать). Эх, землица хороша! Лёгкая, тёплая… Семя как в постельку ляжет.

      (Копает.) Готово! (Кладёт лопату.) Теперь и сажать можно. (Берёт кузовок.) Батюшки! Семена-то где? Ничего нет, а бабка много насыпала! (Рассматривает кузовок.) Дырочка! Машутка прыгала да и просыпала все… Что же теперь делать? Бабка велела обязательно репку посадить! Ой, горюшко-горе! (Садится пригорюнившись.)

      -Мышка (выбегает). Ты что, дедушка, пригорюнился?

      Дед. Да что тебе расска пинать, всё равно не поможешь…

      Мышка. А может, и помогу… Расскажи!

      Дед. Дала бабка семена — репку посадить, а в кузовочке-то дырка… Пока несли, все и просыпались. Ой, горе!

      Мышка. Не горюй, дедушка! Я сейчас бежала, одно семечко нашла. А остальные, видно, нчнчки склевали. На, посади!..

      Дед. Ах, ты, умница, спасибо!

      Мышка. Не на чем, дедушка Прощай! (Убегает.)

      Дед. Вот и хорошо! Хоть одно посажу — всё не зря работал. (Сажает зерно.) Теперь пойду завтракать. (К детям.) А Машутка придёт, пусть польёт хорошенько. (Берёт лопату и уходит.)

      Внучка (выбегает с ведром или лейкой). Дедушка! Ушёл! Репку-то посадил? (Ответ детей.) А мне что наказывал? Полить хорошенько? Ладно, полью! (Поливает и поёт.)

      Я водички не жалею,

      Поливаю, как умею.

      Расти, репка, сладкая,

      Радуй деда с бабкою!

      (На заборе появляется кошка.)

      Внучка. Мурка, последи, чтобы птички наши зёрнышки не склевали, а я Завтракать пойду. (Убегает.)

      Кошка. Завтракать побежала. Небось, смётана будет! Побегу и я. (Выбегает собака.) Жучка, Жучка! Тебе Маша репку караулить велела, а я побегу. Мне недосуг! (Убегает.)

      Жучка. Караулить, так караулить! Моя обязанность такая. Полежу, на солнышке погреюсь! (Ложится.) Ребята, я посплю, а если кто придёт, разбудите меня, кричите: «Жучка! Жучка!» Хорошо? Я на вас надеюсь. (Ложится.)

      (На заборе появляется птичка. Ноет. Дети кричат.)

      Жучки (вскакивает). Гав. гав! Вот я тебя! Кыш! (Пригоняет птичку ) Молодцы, ребяга, спасибо! Я вижу, вы сторожа хорошие. Постерегите репку, а я домой сбегаю. Завтракать, небось, уже сели, косточку дадут. (Убегает.)

      Сказочница (выходит).

      Землю дружно поливали,

      Удобряли и взрыхляли,

      Наконец настал денёк —

      Показался и росток.

      (На грядке появляется зелень репки.)

      И как в сказке то бывает,

      Репка быстро вырастает (растёт).

      До забора поднялась,

      Сладким соком налилась!..

      (Вырастает огромная репка. Сказочница уходит.)

      Мышка (выбегает).

      Вот так репка,

      Вот так диво!

      И крупна-то и красива.

      До верхушки не достать,

      Надо дедушку позвать!

      Дедушка, дедушка! Ой, не услышит! Ребята, помогите дедушку позвать… Де-душ-ка!

      Дед (выходит).

      Что за шум здесь? Что кричите?

      Все вы вместе говорите —

      Ничего мне не понять.

      Дайге мышке рассказать.

      Мышка. Оглянися, дедка!

      Дед. Вот это репка! Выдерну да скорой бабке отнесу! (Дёргает.) Нет, не справлюсь я один. Мышка, голубушка, сбегай бабку позови сюда.

      Мышка. Боюсь, кошка съест.

      Дед. Не бойся, она на печке спит.

      Мышка. Хорошо! Сейчас! (Убегает.)

      Дед (осматривает репку).

      Вот так штука,

      Вот те-на!

      Репка чуть не со слона! (Дёргает.)

      А уж крепкая какая,

      Как и выдернем — не знаю!

      Бабка (выбегает). Что случилось, что такое?..

      Д е д. Глянь-ка, чудо-то какое!

      Бабка. Время нечего терять —

      Давай вместе вырывать!

      Дед (берётся за репку).

      Ну, старуха, взяли…

      Ещё разик, ещё два!

      Бабка Это, дед, видать не шутка,

      Позовём скорей Машутку.

      (Кричат вместе: «Маша! Маша!»)

      Внучка (издали). Иду! (Выбегает.) Вот и я! Дед и бабка. Смотри!

      Маша. Ой, да это чтб же?

      А на репку-то похоже,

      Только больно нолнкн!

      Бабка. Становись за мной, тяни!

      Дед. Ну-ка имеете — раз, два, три!

      Бабка. Всё ни с места! Вот дела!

      Ты бы Жучку позвала!

      Внучка. Жучка, Жучка!

      Жучка (выбегает). Гав, гав! Гав!

      Внучка. Становись за мной, тяни!

      Дед. Ну-ка дружно: раз, два, три!

      Бабка. Ох, не вытянуть нам, дедка!

      Внучка. Не осилить эту репку!

      (Жучка бросается на рерку, лает.)

      Дед. Полно лаять-то без толку,

      Позови на помощь кошку!

      Жучка. Кошка Мурка, к нам, сюда!

      Посмотри на чудеса!

      Кошка (выбегает). Где, скорее покажи!

      Жучка. Становись, за хвост держи.

      Дед. Ещё разик, ещё два!

      Будто тронулась едва…

      (Все осматривают репу.)

      Бабка. Правда, сдвинулась немножко… Внучка. Помогла нам, видно, кошка!

      Дед. Ну, потянем ещё раз,

      Может, вытянем сейчас…

      (Все берутся и тянут.)

      Нет, ни с места, вот беда!..

      Жучка (кошке). Ты бы мышку позвала.

      Кошка. Мышка, мышка, к нам иди.

      Что тут выросло, гляди!..

      Мышка. Что тут выросло, видала…

      (Кошке.) Отвернись-ка ты сначала,

      Я тогда за хвост возьмусь.

      Кошка. Да берись скорей, не трусь!

      Дед. Становитесь дружно в ряд,

      И попросим всех ребят.

      Внучка. Нам, ребята, помогайте.

      Дед. Вместе песню запевайте!

      Все (поют).

      Ещё разик, ещё раз,

      Репу вытянем сейчас!

      Ещё разик, ещё два,

      Репа выскочит сама!

      (Репа выскакивает, все падают, быстро поднимаются )

      Дед. Ай да репа!

      Б а б к а. Ай да диво!

      В н у ч к а. И сочна-то.

      Жучка. И красива.

      Кошка. Как попаришь с молоком,

      Так проглотишь с языком.

      Дед. Всем спасибо за подмогу.

      Бабка.

      Подожди, старик, немного…

      Приходите репу кушать,

      Да другие сказки слушать.

      Репа будет очень сладка,

      Знаю, вспомните вы бабку.

      Дед. Деда!

      Маша. Внучку!

      Жучка. Жучку!

      Кошка. Кошку!

      М ы ш к а. И меня, хотя б немножко!

      Сказочница (выходит).

      Вспоминайте н меня!

      Сказка вам нужна моя!

      Есть ведь доля правды тут..,

      Зря труды не пропадут

      И коль дружно мы возьмёмся,

      Своего всегда добьёмся!

     
     
      В. Мамонова

      Курочка ряба

      (По мотивам русской народной сказки)

     
      Участвуют: дед баба курочка мышка ведущая (воспитательница)

     
      На сцену выходит ведущая.)

      Ведущая.

      Жили были дед (В правом углу ширмы появляется дед.)

      Да баба.

      (В левом углу ширмы появляется баба.)

      И была у них курочка ряба.

      (В центре ширмы появляется курочка.)

      Дед и баба курочку очень любили,

      (Дед и баба гладят курочку.)

      Кормили её и поили.

      Дед. Ешь, моя курочка, ешь, поправляйся,

      Зёрнышко за зёрнышком клюй, забавляйся,

      У меня в закромах полным-полно,

      В амбаре у меня золотое зерно.

      (Кормит курочку.)

      Баба. Пей, моя курочка, пей, моя птичка.

      (Баба выносит ведёрко с водой и наливает в блюдечко воду.) У меня и ведёрочке хватит водички.

      Напьёшься, пойдёшь за ворота гулять,

      А я тебе водички подбавлю опять.

      Курочка. Ко-ко-ко, ко-ко-ко…

      (Уходит и продолжает кудахтать зa сценой.)

      Дед. Знать, снестись хочет курочка ряба,

      Слышишь, как кудахчет, погляди-ка, баба.

      Б а б а. Да и то, старинушка, дай-ка погляжу,

      За яичком свеженьким поскорей схожу.

      (Баба уходит, дед ковыляет за ней.)

      Ведущая. И снесла курочка яичко, да не простое,

      А золотое…

      Дед. Вот так яичко, очень уж большое…

      Видела ль ты, баба, где-нибудь такое?

      Баба. Погляди, яйцо не простое —

      Аль не видишь, старый, яйцо золотое!

      Дед. Золотых яичек не видал пн разу,

      Знать, там, в середине, жемчуг и алмазы…

      (Бьёт по яйцу рукой четыре раза.)

      Баба. Бить его ладошкой вовсе толку нет,

      Кулаком с размаху, вот как надо, дед!

      (Баба бьёт кулаком по яйцу, каки дед, четыре раза. В это время дед уходит за ширму и возвращается с большой ложкой.)

      Дед. Погоди-ка, баба, отойди немножко.

      Я его покрепче хлопну этой ложкой.

      (Дед бьёт по яйцу ложкой. В это время баба выносит ухват.) Баба. Знать, у тебя, старый, сил-то небогато.

      Отойди в сторонку, я его ухватом.

      (Бьёт по яйцу ухватом. Дед выносит лопату.)

      Дед. Только знай бахвалится, я его ухватом.

      Где тебе управиться, разобью лопатой.

      (Бьёт по яйцу лопатой. Баба уходит и выносит метлу.)

      Баба. Ну-ка, дед, в сторонку, вишь, несу метёлку,

      Соберусь я с силами и добьюся толку.

      (Бьёт по яйцу метёлкой. Дед уходит и выносит полено.)

      Дед. Бить его метёлкой, что горох об стену.

      Отойди к сторонке, я его поленом.

      (Бьёт по яйцу поленом. Баба уходит и выносит топор.) Баба. Брось своё полено, мало силы в нём,

      Разобью яичко острым топором.

      (Бьёт топором. Дед уходит. Баба оглядывается, не видит де- да и тоже уходит. Появляется мышка. Она бегает по яйцу, яйцо падает за ширму и разбивается. Мышка убегает. В это время ведущая появляется перед ширмой. Ведущая заглядывает за ширму.)

      Ведущая. Яичко-то разбилось!

      (Одновременно с двух углов ширмы выходят дед и баба с большими молотками в руках. Не замечая, что яйца нет, бьют молотками по тому месту, где оно лежало. Потом опускают молотки и начинают искать яичко.)

      Дед. Баба, а баба, яйца-то нету…

      Баба. Нету.

      Дед. Куда же оно девалось?

      Баба. Батюшка, где же яичко? (Ищут по всей ширме.)

      Дед. Нигде нет…

      Баба. Пропало яичко…

      Дед. Ребята, может быть, вы яичко спрятали?

      (Ребята отвечают: «Нет».)

      Баба. А может быть, вы видели, куда оно девалось?

      (Ребята отвечают по-разному.)

      Дед. Постойте, постойте, я ничего не разберу.

      Баба. Да мы у (Называет имя ведущего, например Анну Ивановну.) спросим. (Ведущая выходит.)

      Дед. Анна Ивановна, вы яичко не брали?

      Ведущая. Нет.

      Баба. А может быть, вы знаете, куда оно девалось? Ведущая. Знаю, знаю! Мышка бежала, хвостиком махнула, яичко упало и разбилось.

      (Ведущая уходит. Дед и баба наклоняются за ширму и поднимают каждый по скорлупке.)

      Дед. И вправду разбилось!..

      Баба. Вот одни скорлупки остались…

      (Дед и баба плачут. Появляется курочка )

      Курочка. Не плачь, дедушка,

      Не плачь, бабушка,

      Вам ещё снесёт яичко

      Ваша рябушка.

      Только больше золотого Я яичка не снесу…

      Дед и баба (вместе). Не хотим мы золотого!

      Курочка. Я простое принесу!

      Дед. Вот спасибо — так спасибо.

      Наша рябушка.

      Баба. Превеликое спасибо,

      Наша лапушка.

      Дед. Мы яичек бить не будем!

      Б а б а. И не думай ты о том!

      Дед. Соберём мы их десяток

      Б а б а. Да цыпляток разведём!

      (Музыка. Курочка начинает танцевать. Дед и баба присоединяются к ней.)

     
      Далее ноты.

     
     
      А. Медведева

      Пых

      (Русская народная сказка)

     
      Участвуют: дедка, бабка, внучка Алёнушка, ёжик, сказочница (воспитательница)

     
      (На краю ширмы небольшой развесистый куст. Вплотную к нему грядка с репой, к центру, на расстоянии 4 — 5 см от неё — грядки с морковью, затем свёклой и капустой.)

      Сказочница (воспитательница в сарафане с платком на голове стоит перед ширмой). Здравствуйте, ребята! Послушайте и посяотрите сказку про страшного Пыха… Жили-были дедка, бабка да внучка Алёнушка. (Слышно пение Алёнки.) А вот и она! Слышите — ноет. (Смотрит на ширму.)

      Зовут меня Алёнка,

      Пою я песни звонко.

      (Сказочница уходит.)

      Алёнка (выбегает с лейкой в руках, поёт).

      Порой смеюсь, играю,

      Но дел не забываю!..

      Смотрите-ка, ребятки,

      Я поливаю грядки… (Поливает и поёт.)

      Ты расти, мой огород, —

      Пусть любуется парод.

      Морковь да со свеколкой,

      Наливайтесь соком вы,

      Репка да капуста,

      Поднимайтесь густо!..

      Ну, вот и готово!.. Побегу бабушке помогать. (Убегает.)

      Дедка (выходит, останавливается, смотрит во все стороны). В огороде-то жарко-жарко… В огороде-то тихо-тихо… Только пчёлки жужжат да комарики звенят. А мне, ребятки, захотелось репки! Где же она тут? Ну-ка поищем. Первая грядка с чем? С капустой? Вторая… со свёклой! Третья… с морковкой… А четвёртая? Вот она и репка! Красавица… Золотая да наливная! (Наклоняется к репке.)

      (Куст колышется. Из-под куста голос: «Пых, пых!» Дедка выпрямляется. «Пых, пых, пых!»)

      Дедка (отступая). Батюшки! Страсти какие! (Поворачиваете» и бежит, падает, быстро встаёт, срова бежит.)

      Бабка (выходит навстречу). Да Что это с тобой, дедда?

      Дедка. Ох, бабка, насилу ноги унёс! Хотел репку сорвать, а из-под куста зверь какой-то: «Пых-пых!»

      Бабка. Да полно тебе! В огороде-то жарко-жарко… В ого-роде-то тихо-тихо! Только пчёлки гудят да комарики звенят. Пойдём, сорвём репку!

      Дедка. Нет уж! Иди сама. Я тут посижу. (Садится в дальнем углу.)

      Бабка. Эх ты трус! Куста испугался! (Идёт к кусту.) Это грядка с капустой. Эта — со свёклой, эта — с морковкой. А вот и репка! До чего хороша! Сама в руки просится (Наклоняется.)

      (Куст колышется. Из-под куста голос: «Пых, пых, пых!» Бабка выпрямляется. «Пых, пых, пых!»)

      Бабка. Ах, батюшки! (Бежит к деду, встаёт за ним. Оба смотрят в сторону куста и дрожат.)

      Дедка. Говорил я тебе…

      Бабка. Бежим домой!

      Дедка. Бежим! (Убегают.)

      Сказочница (выходит). Бежали, бежали дед с бабкой, со страху еле-еле до избы добрались. Сели на лавку. Никг^к не отдышатся. Пожалела их внучка Алёнушка. Побежала в огород, чтобы им репку сорвать. (Выходит Алёнушка. Сказочница уходит.)

      Алёнушка. И чего это дедушка с бабушкой испугались? Жакого-то Пыха выдумали! В огородс-то тихо, тихо… Только пчёлки жужжат да комарики звенят. Пойду репку сорву! Тут грядка с капустой, тут со свёклой, тут с морковкой, а вот и репка! Ай да репка! Золотая да наливная! Сейчас выдерну; (Наклоняется к репке).

      (Колышется куст, из-под куста слышен голос: «Пых, пых, пых. Пых, пых!»).

      Это я — Алёнушка. За репкой пришла!

      (Голос из-под куста: «Пых, пых. пых! Пш-ш-ш!»)

      Алёнушка. А кто ты такой? Зачем меня пугаешь? Молчишь? (Заглядывает под куст с разных сторон.)

      (Из куста опять: «Пых, пых, пых!»)

      А я не боюсь! Да кто ты такой?

      (Опять из куста: «Пых, пых!»)

      Сейчас я тебя найду. (Ищет. Из-под куста вылезает ежпк.) Да это ёжик! Колючий ёжик! Это ты дедушку с бабушкой напугал? Это ты их домой прогнал?

      Ёжик. Пых, пых, пых! Алёнушка ушка. И не стыдно тебе?

      (Из-за ширмы слышны голоса дедки и бабки: «Аленушиа! Алёнушка!»)

      Спрячемся от них. (Прячутся за куст. Вбегают дедка с палкой, бабка с кочергой.)

      Дедка. Алёнушка, где ты?

      Бабка. Неужели её Пых съел?

      Дедка. Ох горюшко, горе!

      Бабка. Пропала наша внученька!

      Дедка (подходит к кусту). Он тут живёт!

      Алёнушка (из куста). Пых, пых! Не ходите сюда, не то будет беда!

      Дедка. Теперь не испугаемся! Мы внучку выручать пришли!

      Бабка. Отдай нашу Алёнушку!

      Алёнушка (выскакивает со смехом). Ай да дедушка! Ай да бабушка! К пыху сами пришли Не испугались!

      Дедка. Да мы тебя выручать прибежали!

      Бабка. Испугались, что пых тебя съест!

      Алёнушка. Пых? А вы знаете, кто это пыхтел? Ну, страшный пых, выходи сюда. Да, смотри бабушку и дедушку не съешь!

      Ёжик (вылезает из-под куста.) Пых, пых!

      Алёнушка. Вот страшный Пых, шпорою вы испугались. Он вас сам боится!

      Дедка. Ах, ты разбойник! (Бросает палку в сторону.) Бабка. Возьмём его в избу. Он мышей будет пугать!

      Дедка. Пугать он мастер! Давай нои.мем!

      Бабка. Полезай в фартук. Клади ею, Алёнушка!

      Алёнушка (кладёт ежа в фартук). Иди к бабушке в фартук, страшный зверь! (Вытягивает репку.) Вот тебе, дедушка, репка!

      Алёнушка (дёргает ещё одну репку). А это тебе, бабушка. А маленькую — ёжику. (Кладёт репку в фартук.)

      Дедка. А теперь домой! Пройдём грядку с морковкой.

      Бабка. Пройдём грядку со свёклой.

      Алёнушка. Пройдём грядку с капустой, л Дедка. Сядем на завалинку, репку поедим.

      Алёнушка (смеясь). На страшного зверя поглядим. (Уходят.)

      Сказочница (выходит). Пошли дедка, бабка да Алёнушка репку есть. А вы, коли репки захотите, в другой раз приходите! Алёнушку позовите — она вам всем по репке даст. И на этом сказке конец, а мне мёду корец! (Низко кланяется и уходит.)

     
     
      Л. Воронкова

      Мишка-рыболов

     
      Участвуют: Мишка — маленький медвежонок, мальчик.

     
      (Бугорок. Слева — река, на берегу камыши. Справа — куст.)

      Мишка (выходит и осматривается). Какой бережок зелёный! Л солнышко как хорошо греет! Полежу на травке. (Ложится.) Чу! Кто-то идёт! (Прислушивается.)

      Голос мальчика (из-за ширмы).

      Я иду через лужок На зелёный бережок.

      Мишка (смотрит в глубину ширмы.) Мальчик идёт с удочкой. Как он важно выступает! (Мишка комично передразнивает его.) Спрячусь в кусты и посмотрю, как он будет рыбу ловить. (Детям.) Только вы не говорите, что я тут спрятался. (Прячется.)

      (Выходит мальчик с удочкой и ведёрком в руках.)

      Мальчик.

      Со мной моё ведёрко И удочки со мной.

      Я сяду на пригорке Над тихою рекой.

      (Осматривается. Ставит на землю ведёрко.)

      Кажется, здесь хорошее местечко. Сейчас закину удочку, наловлю рыбы. (Наклоняется над водой и смотрит в реку.) А рыбы-то сколько! Так и плавает взад и вперёд. Так и ходит. Сейчас я поймаю какую-нибудь! (Закидывает удочку.) Ну, теперь надо тихо сидеть. Ребята, вы тоже не шумите, а то всю рыбу мне распугаете! (Садится и тихонько приговаривает.)

      Рыбу я удить люблю,

      Сидя на пригорке.

      Рыбы крупной наловлю Полное ведёрко…

      Тсс… Берёт… берёт… (Дёргает удочку.) Есть! (На удочке небольшая рыбка.) Ну, рыбка, довольно тебе в речке плавать, поплавай теперь в моём ведёрке. (Снимает рыбу с крючка и пускает её в ведёрко.)

      Мишка (всплёскивает лапами). Плотицу поймал! Да какую хорошую!

      Мальчик (опять закидывает удочку в реку). Кто это разговаривает? (Оглядывается.) Кажется, нет никого! (Мишка делает знаки, чтобы дети молчали.)

      Мальчик (к зрителям). Это вы, ребята? (Ответ детей.) Ой, тише! Окунь подходит. Сейчас клюнет! (Тихо приговаривает.)

      Я на бережку сижу,

      Рыбу удочкой ужу…

      Тише, удочка, не гнись,

      Рыбка-рыбочка, ловись!..

      Берёт… берёт! Есть! (Дёргает удочку чересчур сильно, поплавок с пойманной рыбой попадает в кусты. Медведь схватывает рыбу. Мальчик смотрит — удочка пустая.) Куда же этот окунь делся? (Смотрит вокруг.) Нигде нет, пропал! Что за чудо! Ребята, вы не видели, куда он делся? (Мишка делает знаки детям, чтобы они не говорили. Ответ детей.) Нет окуня! Вот досада какая! Ну, ничего! Закину ещё раз. Вон какая большая щука плывёт. (Закидывает.)

      Мишка (тихо зрителям). Не нашёл окунька. А окунёк-то какой хороший… (Показывает окуня.)

      Мальчик. Опять кто-то разговаривает! Тише!.. Щука идёт… подходит! Кружится… берёт… берёт… Есть! (Выхватывает удочку так же сильно. Щука попадает к медведю. Медведь быстро снимает её с удочки. Мальчик смотрит — удочка пустая.) Что за чудеса? Опять удочка пустая! Пег, тут что-то неладное! Надо посмотреть как следует. (Встаёт ) Кто это гут ворчит? Мишка! Так вот кто моих рыбок таскает! Отдавай щуку, отдавай!

      Мишка. Не отдам! (Убегает. Мальчик за ним.)

      Мальчик. Отдай рыбу!

      Мишка. Не отдам! (Мишка спотыкается и падает. Мальчик хватает его.)

      Мальчик. Отдай рыбу, Мишка. Пли я тебя сейчас удочкой!

      Мишка (вырывается). Не отдам! (Побежал, задевает за пень, падает. Мальчик опять его хватает.)

      Мальчик. Отдашь рыбу?

      Мишка. Не отдам! (Вырывается. Подбегает к краю сцены.) Ребята, возьмите меня к себе. Скорей! Спрячьте! Вы меня не бойтесь — я ведь не настоящий медведь. Я ведь кукольный!

      Педагог (быстро подходит к ширме). Ребята, спрячем Мишку? (Ответ детей. Педагог берёт Мишку на руки и садится с ним среди детей.)

      Мальчик. А, убежал, спрятался! Когда-нибудь ты мне ещё попадёшься! Только всех рыб распугал! Ну, ладно, пойду домой! (Берёт ведёрко и уходит.)

      Педагог. Ну, Мишка, мальчик домой ушёл. Теперь иди обратно. Скажи ребятам спасибо за то, что они помогли тебе спрятаться. (Мишка кланяется детям. Воспитатель подходит к ширме и сажает Мишку на берег.)

      Мишка (осматривается). А он правда ушёл? Нигде его нет? Нет. Ушёл! Ох, устал же я1 А как я ловко над ним под-шутил-то, а?

      Мальчик (выскакивает). Вот он! Попался! (Вскакивает Мишке на спину.)

      Мишка. Aй! Пусти меня!

      Мальчик. Не пущу!

      Мишка. Слезай!

      Мальчик. Не слезу!

      Мишка. Ну, нозьмн свою рыбу! Вот она! (Отдаёт рыбу.)

      Мальчик. Давай!

      Мишка. Ну, слезай теперь!

      Мальчик. Нет, не слезу. Вези меня домой!

      Мишка. Да ведь там собаки!

      Мальчик. Ну, вези до моей улицы.

      М и ш к а. Не повезу!

      Мальчик. Не повезёшь? (Стегает его удочкой. Мишка рявкает, бежит вприпрыжку.) Вот, ребята, смотрите, какой у меня конь лихой! Вот как прыгает! Ну-ну, Мишка, поторапливайся!

      Посмотрите-ка, ребята,

      Как везёт сегодня мне:

      Я на речку шёл пешечком —

      С речки — еду на коне!

      До свидания, ребята! (Мишка скачет галопом. Мальчик машет рукой.)

     
      * * *

     
      В сценке «Мишка-рыболов» действие происходит на берегу реки. Берег занимает большую часть ширмы, незначительная часть остаётся для реки.

      Удочка делается длинная. На одном конце её привязывается верёвочка с поплавком и крючком. Другой конец удочки скрывается за ширмой. Свободной рукой кукловод берётся за этот конец и управляет удочкой. Зрители же видят удочку в руках у мальчика и верят, что мальчик забрасывает поплавок в воду, вытаскивает из реки рыбу, грозит удочкой медведю.

      Первый раз мальчик вытаскивает маленькую рыбку, второй раз — побольше, третий раз — ещё больше. У каждой рыбы около рта сделано колечко или петелька, за которые она прикрепляется на крючок. Сниматься с удочки рыбы должны очень легко и быстро.

      Момент перехода мишки с ширмы в зал подготавливается заранее. Надо перед спектаклем договориться с воспитателем или с кем-нибудь из взрослых, чтобы он подошёл к ширме и взял мишку на руки. Сделать это надо быстро. На руках у воспитателя мишка должен продолжать играть, изредка поворачивать голову и слегка двигаться. Бели у куклы нет задних ног, то конец перчатки куклы закрывается рукой. При возвращении мишки на ширму воспитатель быстро заносит куклу за ширму и держит её до тех пор, пока кукловод не наденет её на руку.

     
     
      А. Колобова

      Грибы

     
      Участвуют: бабушка, внучка, грибы мухоморы

     
      (Лес. На переднем плане ёлка и куст. Под ёлкой пять мухоморов. Под кустом — три белых риба.)

      1-й мухомор. Какие мы красивые! Пи один гриб в лесу не может с нами сравняться но красоте.

      2-й мухомор.Да, ни у одною из них нет таких красивых, красных шапочек.

      3-й мухомор. Трудно пройти мимо и не заметить нас.

      4-й мухомор. Я боюсь, что придут в лес люди, увидят и сорвут нас. Мы не можем но правиться.

      5-й мухомор. Посмотрите, какие безобразные грибы под соседним кустом!

      3-й мухомор. Какие у них некрасивые, тёмные шапочки!

      2-й мухомор. А какие уродливые, толстые ножки!

      5-й мухомор. Да, на них неприятно смотреть!

      (Выходит девочка с корзиночкой, за ней бабушка.)

      Девочка (замечает мухоморы). Бабушка, смотри, какие красивые грибы.

      Бабушка (поспешно). Не дотрагивайся до них, внученька. Это ядовитые грибы. Если их съест человек, он отравится и умрёт. И для животных они вредны, и даже для насекомых. Потому их и называют мухоморами. Не трогай их! Не пачкай руки!

      Девочка. А я не знала! Ну пойдём дальше. (Подходит к кусту, под которым растут белые грибы.) Бабушка, смотри ещё грибы! Тёмные! Они, наверно, тоже ядовитые!

      Бабушка. Нет, внученька. Это самые хорошие грибы. Их называют боровиками или белыми грибами.

      Девочка. Их можно трогать руками?

      Бабушка. Можно! Сорви их и положи в корзиночку.

      Девочка. Ну, грибы боровики, полезайте в мою корзиночку. (Срывает грибы и кладёт в корзину.)

      Бабушка. Пройдём ещё немного вперёд, а потом домой, белые грибы жарить. Хороший завтрак у нас будет. (Проходит вперёд.)

      Девочка (подходит к мухоморам). А вы, хоть и красивые, да никому не нужны. (Уходит.)

     
      Грибы, ёлку и куст иырежьте из картона. Каждый мухомор делается отдельно и при помощи подклеенной к нему палочки ставится на ширму. «Говорящий» мухомор слегка покачивается. Бабушка и девочка — обыкновенные петрушки.

     
     
      А. Колобова

      Любочка и её помощники

      Не все страницы, пропущена.

     
     
      М. Покрышкина

      Вот так овощ!

      (По сказке М. Пляцковского)

     
      Участвуют: дед, воробей, пчела, бёлка, лягушонок.

     
      (Огород. Слева кусты.)

      Воробей (летит вдоль ширмы, резко поворачивается и опускается на грядку). Он, зёрнышко уронил.

      Дед (выходит с лопатой, напевает. Воробей улетает. Дед замечает зерно.) Зёрнышко! Беленькое, плоское. Такого никогда не видел. Посажу-ка да посмотрю, что из него вырастет. (Копает землю, сажает зерно.) Водицы принесу, зёрнышко полью. (Уходит.)

      Воробей. Чик-чирик, чик-чирик! (Прилетел на то место, где дед закопал зёрнышко.) Чик-чирик! Чик-чирик!

      Белочка (выпрыгивает). Воробышек, ты что здесь делаешь?

      Воробей Зёрнышко ищу. Я его уронил, а дед нашёл и в землю закопал. Вот я его и ищу.

      Белочка. Хочешь, я тебе помогу?

      Воробей. Помоги! (Ищут.)

      Лягушонок (выскакивает). Ква-ква! Белочка, воробышек, вы что ищете?

      Белочка. Воробышек зёрнышко уронил, а дед закопал его.

      Лягушонок. Ква-ква! Зачем закопал?

      Воробей. Кто-то идёт! (Прячутся за куст.)

      Дед (выходит с лейкой). Водицы не пожалею, полью хорошенько. (Поливает.)

      Белочка. Водичкой поливает.

      Дед. Вот и полил. Расти, зёрнышко, мне на радость, людям на удивление. (Уходит.)

      Лягушонок. Интересно, что из зёрнышка может вырасти.

      Белочка. Вырастет — узнаем! (Прыгают в разные стороны.)

      Воробей Узнаем! Узнаем! (Улетает.)

      (Медленно вырастает тыква.)

      Дед (возвращается, подходит к тыкве). Вот что из моего зёрнышка выросло! Круглое, большое, жёлтое. На репу похоже, да не репа! У репы-то листочки вверх растут, а у этой вширь раскинулись. Как же мне этот овощ назвать? Эй, птицы перелётные! Эй зверюшки-попрыгушки! Помогите это чудо огородное назвать!

      Воробей (прилетел, кружится над тыквой). Чик-чирик! Чик-чирик! (Сел на тыкву, подпрыгивает.) Чик-чирик!

      Дед. Как, как?

      Воробей. Чик-чирик! (Улетает.)

      Дед. Чик-чирик! Называют овощи: репа, морковка — это понятно, а то «чик» какой-то! Не подходит!

      Воробей (пролетает). Чик-чирик! Чик-чирик!

      Дед (махнул рукой). Ты смеёшься надо мной, что ли!

      Пчела (летит). Ж-ж-ж-ж!

      Дед. Пчёлка-хлопотунья, помош мне этот овощ назвать!

      Пчела (жужжит ещё громче). Ж-ж-ж-ж! (Улетает.)

      Дед. Нет, это совсем не подходит. (Замечает белку.) Белочка — везде-поспелочка, хоть ты скажи, как назвать этот овощ?

      Белочка (вскакивает на тыкву). Тры-тры-ты-ты-ты! Тры-тры-ты-ты-ты! (Прыгает в сторону. Появляется лягушонок, вскакивает на тыкву.)

      Дед. Лягушонок, зелёные лапки, как это чудо огородное назвать?

      Лягушонок. Ква-ква-ква! (Спрыгивает.)

      Бёлка (вскакивает на тыкву). Тры-ты-ты-ты!

      Лягушонок (тоже вскакивает на тыкву). Ква-ква-ква! (Стараются столкнуть друг друга, кричат одновременно, каждый по-своему: тры-ты-тры, ква-ква, ты-ква, ты-та, ква, тык-ва.)

      Дед. Что-то получается. Ты-ква, ты-ква. Не назвать ли нам этот овощ тык-ва? А? Как будто хорошо! Тыква! Ребята! Как вы думаете? (Ответ ребят.) Ну и хорошо. Пусть будет тыква! (Радостно потирает руки.) А теперь её сорвать можно. Зверюшки-попрыгушки, помогите-ка! Ты, белочка, за этот лист тяни, лягушонок за этот, я сзади подталкивать буду. А вы, ребята, вместе с нами говорите: раз, два — взяли. Хорошо? Ну, начали.

      Все. Раз, два — взяли! Раз, два — взяли! Раз, два — взяли! Ух! (Тыква двигается, перевёртывается на бок.) Спасибо, зверюшки, спасибо, ребятки. (Хлопает тыкву рукой.) И пусть теперь все люди этот овощ тыквой называют. (Взваливает тыкву на спину, уходит. Белочка и лягушонок поддерживают тыкву сзади.)

     
     
      Т. Караманенко

      Не хвастайся!

      Участвуют: ёж, ежиха, заяц.

     
      (Опушка леса. Слева домик ежей. Лз трубы идёт дымок. На заднем плане вдали бугорок и большой куст.)

      Заяц (вбегает и останавливается перед домом). Кто тут живёт? Печь топят. (Пауза.) Колокольчик с верёвочкой. (Дёргает за верёвочку. Колокольчик звонит. Из дома выходит ёж.) Я за верёвочку дёрнул… Колокольчик и зазвонил…

      Ёж. Колокольчик зазвонил, я н узнал, что кто-то пришёл.

      Заяц. Я мимо бежал. Смотрю дым из трубы идёт. Я заяц быстроногий. Меня так зовут потому, что я быстро бегаю.

      Ёж. Это xopoшо!

      Заяц. Так быстро, что и от лисы, и от собак, от всех убегаю.

      Ёж. Молодец!

      3аяц. А как ты от них спасаешься?

      Ёж. А вот как. (Сворачивается в клубок.)

      Заяц. Ах! Где же твоя головка, брюшко и лапки? (Ходит вокруг ежа, трогает его лапкой, но сразу же отдёргивает её.) Какой ты колючий! До тебя и дотронуться нельзя, не то что съесть. (Пауза. Насмешливо.) И что за радость: свернуться и лежать. Ну, а прыгать, скакать и кувыркаться ты, конечно, не можешь. А посмотри, как ловко всё это я делаю. (Показывает.) Куда тебе с твоими лапками-корошшками! А я всё могу!

      Ёж. Ишь как расхвастался! Л я хвастунов не люблю! (отходит в сторону ) Надо его проучить Что бы такое придумать?

      (Xлопает лапкой по лбу.) (Такк… так… так… Придумал! (Зайцу.) Как ты думаешь, твои ноги быстрее моих бегают?

      Заяц. Конечно.

      Ёж. И мои ноги — коротышки?

      Заяц. Самые настоящие коротышки.

      Ёж. А ты не думаешь, что мои коротышки быстрее твоих длинных бегают?

      Заяц. Какой вздор! Этого быть не может!

      Ёж. Побежим наперегонки, тогда увидишь.

      3 а я ц. Наперегонки с тобой? Ха-ха-ха-ха! Ой, насмешил! Ха-ха-ха-ха! И ты думаешь меня перегнать? Ха-ха-ха! Да я тебе полдороги вперёд дам и всё равно перегоню!

      Ёж. Хорошо. Бежать начинаем от моего дома, мимо вон того бугра с кустом, за прудом, мимо большой ели, через мостик, мимо берёзы и сюда, обратно, к моему дому.

      Заяц. Хорошо! Я побегу от дома, а ты от того куста! Иди туда.

      Ёж. Нет. Я хочу сначала пообедать. А когда кукушка прокукует три раза, приходи. Я буду ждать!

      Заяц. Хорошо! Покушай Получше! Помни, что недаром меня быстроногим зовут. (Убегает. Из дома выходит ежиха.)

      Ёж. Выручай меня, жёнушка. Был тут заяц и поднял меня на смех: и ножки-то у меня коротышки, и кувыркаться я не умею. «Вот, — говорит, — смотри, как я здорово кувыркаюсь и прыгаю. А бегаю я так быстро, что и от лисы, и от собак, и ото всех убегу». И решил я хвастуна проучить. (Пауза.) Предложил ему наперегонки бежать.

      Ежиха. Ты с зайцем наперегонки?

      Ёж. Да, с зайцем наперегонки Конечно, мне его не пергнать. Я это знаю. Но я зайца перехитрю. И ты мне поможешь. Пойди и надень такие же трусики и галстук, как у меня, и нас никто не различит.

      Ежиха. Вот, что надумал! Ну, ладно! (Уходит.)

      (Входит ежиха, одетая как ёж.)

      Ежиха. Ты уверен, что мы похожи друг на друга?

      Ёж, Спроси кого хочешь, если мне не веришь.

      Ежиха. Кого же спросить?

      Ёж. Да хотя бы ребят.

      Ежиха. Ребят? Хорошо! (К детям.) Ребята, мы похожи друг на друга? (Ответ детей). И меня можно за ежа принять, а ежа за меня? (Ответ детей.)

      Ёж. Подожди. Мы сейчас проверим. Давай покружимся. (Берутся за обе лапы и кружатся, по возможности быстро.) Стой! (Ёж шепчет ежихе на ухо.) Теперь повернёмся к ребятам.

      (Говорят вместе и покачиваются из стороны в сторону.) Где ёж и где ежиха? Где ёж и где ежиха? (Дети отвечают.) Ват видишь — нас нельзя различить. Итак, слушай: я бегу а зайцем наперегонки и по дороге прячусь. Заяц прибегает к дому, ты встречаешь его вместо меня и говоришь, что уже давно прибежал и ждёшь его. Помни: прибежал, а не прибежала. Я оставлю тебе свою трубку. Всё поняла?

      Ежиха. Конечно, всё поняла!

      Ёж. Ну и хорошо! (Кукует кукушка.) Иди скорее в дом, чтобы заяц тебя не видел.

      (Ежиха уходит. Прибегает заяц.)

      Заяц. Вот и я!

      Ёж. Очень хорошо! Сейчас начнём. Я только разочек трубкой затянусь. А прибегу — докурю. (Уходит в дом и тут же возвращается с трубкой.) Только одну затяжку. (Затягивается, выпускает дым и кладёт трубку) Готов! Давай начинать.

      Заяц. Значит, обегаем куёт па бугре, потом бежим мимо пруда, за большой ёлкой, через шпик, мимо сухой берёзы и обратно сюда, к твоему дому. Я бичу or дома, а ты как более слабый начинай бежать от того куём. Я тебе это обещал. (Ёж медленно идёт к кусту.) Эх ты, тихоход! И со мной тягаться хочешь!

      Ёж. А ты знаешь пословицу: смеётся тот, кто смеётся последним? (Уходит.)

      Заяц (громко). Дошёл?

      Ёж (издали). Дошёл!

      Заяц. Я считаю до трёх. На «три» можно бежать. Раз, два, три! (Добегает до середины ширмы и бежит на месте. Дом задвигается назад. Вдали видно, как ёж прячется под куст. Куст продвигается навстречу зайцу и скрывается так же, как и дом. Затем навстречу зайцу проходят камыши (пруд), большая ёлка, мостик, сухая берёза. Заяц пробегает до конца ширмы по заднему плану и скрывается. Появляется дом ежа, выходит ежиха, берёт трубку и курит. Прибегает заяц. Ошеломлённый останавливается, пятится назад, садится и протирает глаза. Ежиха курит.)

      Заяц. Ты уже здесь?

      Ежиха. Как видишь! Сижу докуриваю.

      Заяц. Ты прибежал раньше меня?

      Ежиха. Выходит, что так!

      Заяц. На твоих коротеньких ножках?! (Пауза.) Теперь меня в лесу засмеют, меня обогнал ёж!

      Енуша. А ты другой раз не хвастайся и не дразнись! Это тебе урок!

      Заяц. Какой стыд! (Убегает. Входит ёж.)

      Ежиха. Хорошо ты его проучил!

      Ёж. Иди переоденься. (Ежиха уходит.) Пойду и я отдохну после трудного состязания. (Смеётся и уходит.)

     
      В сценке «Не хвастайся!» очень важно показать зайца заносчивым и чванливым, чтобы у зрителей вместе с ежом появилось желание проучить его.

      У зайца вес движения н разговор проникнуты самодовольством н самоуверенностью. Ёж всё делает м говорит спокойно, добродушно. И даже его намерение проучить зайца продиктовано не злостью, а желанием пошутить.

      Полное впечатление бегущего зайца создаётся при условии, если кукла слегка и ритмично, но быстро подскакивает и энергично размахивает лапками.

      Дым, идущий из трубы, сделать очень легко. Возьмите резиновую трубочку, один её коней приставьте к верхней части трубы (чтобы она не была видна зрителям), а через другой конец медленно пускайте дым от папиросы.

      Колокольчик у двери дома ежа хорошо сделать в виде цветка и поместить внутрь него звенящий колокольчик или бубенчик.

      Ёж и ежиха должны быть совершенно одинаковыми.

     
      НОТЫ

     
     
      В. Маркелова

      Как каша обиделась

     
      Участвуют: Люда, Витя, сладкий человечек, осы, мышонок Усик.

     
      1-я картина

      (Слева стол. На столе горшок с кашей. Размахивая ложками, прибегают Люда и Витя.)

     
      Витя (подбегает к столу). Посмотрим, что сегодня на завтрак?

      люда. Наверное, что-нибудь вкусное! (Открывает крышку.) Витя. Фу, каша. Не хочу!

      Люда. И я не хочу противную кашу. (Захлопывает крышку.)

      Каша (поднимает крышку. К детям.) Почему вы так нехорошо говорите обо мне? (Захлопывает крышку.)

      Витя. Ты надоела нам.

      Каша. Без меня вы будете слабенькие, а от каши дети растут быстро, быстро.

      Люда. Всё равно Hfc хотим. Уходи!

      Каша. Уйду от вас.

      Люда. Уходи.

      Витя. И не приходи больше.

      Каша. Без меня вы будете худые и бледные.

      Люда (прыгает на одной ноге). Надоела, надоела! Уходи… Витя. Каша-кваша, уходи.

      Каша. Я очень полезная, а вы меня обижаете.

      Люда и Витя (прыгают, размахивают ложками), Уходи! Уходи!

      Каша (встаёт на ножки).

      Не стерплю обиду эту

      И пойду бродить по свету, (Прыгает со стола.)

      С вами жить я не хочу.

      За порог и… укачу. (Уходит и тут же возвращается.) До свидания, Витя, Люда,

      Всё равно вас не забуду…

      Ведь я верный друг детей. (Уходит.)

      Витя (радостно). Ушла глупая каша.

      Л юда. Попыхтела и ушла. (Смеются.)

      Внтя. Я сейчас с удовольствием съел бы пирожное…

      Л ю д а. А я конфет…

      В и т я. А я печенья и варенья…

      Люда. А я шоколада…

      (Вдруг на стол прыгает человечек. Люда и Витя пугаются, прячутся под стол.)

      Человечек. Не бойтесь, детки. (Люда и Витя выглядывают из-под стола.)

      Витя. Кто ты такой?

      Человечек (снимает бумажный колпачок, раскланивается). Я человечек из Сладкого города… А вас как зовут?

      Люда (вылезает из-под стола). Меня — Люда.

      Витя (появляется тоже). А меня Витя.

      Человечек. Я слышал, что ны хоппс сладкого?

      Витя и Люда. Очень хотм.

      Человечек. Прекрасно! Я нас приглашаю к себе в Сладкий город.

      Люда. А что это за город?

      Витя. Где он?

      Человечек. Сейчас увидите… (Хлопает а ладоши. Появляется карета из конфет, запряжённая нарой больших ос.)

      Люда. Ой, какая карета!

      Витя. Она из конфет?!

      Люда. А колёса из печенья! (Встают вокруг кареты.)

      Люда. А почему осы такие большие?

      Человечек. Они едят только сладкое. Осам это очень полезно.

      Витя (трогает колесо). Можно оиюмать кусочек печенья?

      Люда (трогает дверцу кареты). Можно съесть конфетку?

      Человечек. Нет, нет, подождитe. Гели карета сломается, мы не доедем до Сладкого города. Я буду вас угощать там, дома…

      Витя. Тогда поедем скорее.

      Человечек (открывает дверцы кареты). Садитесь.

      Витя (ставит ногу на ступеньку кареты). А в Сладком городе есть каша?

      Человечек (машет руками). Что ты, что ты! Там всё только сладкое. А я так люблю угощать…

      Люда. Вот хорошо, едем скорее.

      Человечек. Прекрасно! Едем скорее! (Вскакивает на место кучера.) Осы! В Сладкий город марш! (Осы жужжат, карета двигается. Человечек поёт песенку, Люда и Витя подпевают.)

      Едем, едем в город Сладкий,

      Осы мчатся, как лошадки.

      Из конфет карета каша,

      Позади осталась каша…

      (Уезжают. Из-за ширмы выглядывает каша.)

      Каша. Куда он повёз детей? Эх, Витя, Люда, как бы не было вам худо… (Убегает за каретой.)

     
      2-я картина

      (Дом в Сладком городе: стены из кусочков пилёного сахара, крыши из соломки, на крыше башня — ромовая баба, на ней леденцовый петушок.

      Приезжает карета. Человечек соскакивает, открывает дверцу, Выходят Люда и Витя. Карета уезжает.)

     
      Люда (оглядывает дом). Ой, мой любимый петушок!

      Витя. Вон какая ромовая баба!

      Человечек. Это — ромовая башня, на ней сторожевой пе-тункж. (Витя и Люда осматриваются, радуются.)

      Человечек. Нравится вам здесь, детки?

      Люда и Витя. Очень!!!

      (Человечек хлопает в ладоши. На сцену выезжают на колёсиках игрушки: шоколадные зайцы, мишки и т. п.)

      Люда. Ой, какие игрушки!!

      Витя. Из шоколада! Заводные!

      Человечек (заводит зайца). Поиграйте, детки, я я приготовлю вам угощение… (Уходит.)

      Зайка (танцует, стучит по барабану, поёт).

      Мы все из шоколада,

      Но трогать нас не надо.

      Не ломайте нас, прошу…

      Я вам лучше попляшу… {Пляшет.)

      Люда (хватает зайку, лижет). Какой сладкий…

      Витя. А что, если от каждом игрушки съесть по кусочку?

      Человечек (возвращается). Дети! Прошу к столу. (Появляются осы.) Подайте торты, пирожные, конфеты, печенье, варенье, шоколад, мармелад, мёд н мороженое… (Осы бегают, носят угощение.)

      Люда. Сколько сладостей!

      Витя. Сейчас все съедим. (Осы бегают всё быстрее, приносят угощение. Лети едят сначала жадно, потом всё спокойнее и медленнее.)

      Люда. Кажется, я больше не хочу.

      В и т я. А я больше не могу…

      Человечек. Надо всё скушать, оставлять нехорошо. Ну, за маму, за папу…

      Витя. Не буду больше есть! У меня живот заболел!

      Люда. А у меня зубы.

      Витя. Хочу домой!

      Люда. Не хочу жить в Сладком городе.

      Человечек. Я вас не отпущу. Сейчас принесу вам грелки, и у вас всё пройдёт. (Уходит.)

      Люда. Бежим отсюда. (Бегут вправо, оса не пускает, бегут влево, другая оса не пускает.)

      Человечек (возвращается с грёлками). Что такое?

      О с ы. Дети хотят убежать.

      Человечек. Ах так! Тогда (к осам) принесите самую крепкую клетку. (Осы убегают.)

      Люда и Витя. Мы хотим домой!

      Человечек. Я вас не отпущу. У вас болят животики, и я вам принёс грелки. А завтра я буду нас опять угощать… (Осы приносят клетку, человечек сажает туба Любу it Витю.) Посидите, детки, в клетке, возьмите грелки, а я пойду готовить вам сладкий ужин. (К осам.) С торёные пх хорошенько!

      Осы. Хорошо, будем стеречь! (Человечек уходит.)

      1-я оса. Нам очень иоле ию сладкое. Давай полакомимся.

      2-я оса. Доедим всё, что осталось (Бдят. do вольные жужжат, потягиваются, жужжат are тише, засыпают.)

      Люда (плачет). Ой, тубы болят. Домой хочу!

      Витя. У меня живот Оолит. Когда я ел кашу, у меня не болел живот.

      Люда. А когда я ела кашу, у меня не болели зубы.

      Витя..Где паша милая каша?

      Люда. Мы обидели кашу, и она ушла от нас…

      Усик (выходит). Кто это плачет, как мышатки? (Увидел детей.) Это не мышатки, а ребятки. Как вы попали сюда?

      Люда. Мы сладкого захотели…

      Витя. Человечек в бумажном колпаке взял нас сюда и не отпускает.

      Успк, Ну, ничего, я помогу вам. Ведь клетка из леденцов, я сейчас перегрызу её, а вы бегите, пока осы не проснулись. (Перегрызает один прутик.) Ну, вылезайте. (Люда и Витя пытаются пролезть, но не могут.) Какие вы большие! Подождите, я ещё перегрызу. (Перегрызает. Люда и Витя с трудом протискиваются и убегают.)

      Человечек (приходит, видит, что детей нет, кричит на ос). Сони! Детей проспали! Ловите! Держите!

      (Осы протирают глаза, бегут. Появляется каша. Подбегает к осам. Стучит крышкой. Осы отскакивают.)

      Осы. Ой, горячо! Ой, горячо!

      Человечек. Ах, вы, трусихи!

      Каша. Вот я тебя паром… (Пыхтит.) Ух, ух. Обожгу! (Бегает за осами и за человечком.)

      О с ы. Ой, горячо!

      Человечек. Ой, как жжётся! Ой, мой колпачок загорится!

     
      3-я картина

      (Стол, на столе каша.)

     
      Люда. Вот мы и дома. Спасла нас добрая каша.

      Витя (обращается к зрителям). Ребята!

      Володи, Кати и Маши,

      Послушайте наш совет:

      Люда (к зрителям). Не обижайте добрую кашу.

      Каша (поднимается на ножки). Будем друзьями на тысячу лет.

     
      НОТЫ

     
     
      Т. Караманенко

      Козлик Бубенчик и его друзья

     
      Участвуют: козлик Бубенчик, волк, Василёк, Полкап-великан, Кусака.

     
      (Опушка леса. Слева домик козлика, справа — болото.)

      Волк (выходит из-за кустов, смотрит по сторонам). Где тут козёл живёт? Вот, наверно, его дом. Плохенький домишко: стукнешь но стенке лапой — он и развалится. (Пауза.) Сыт я сейчас! Позднее приду!

      (Из дома слышна песня козлика.)

      Ишь ты, песни поёт. Подожди немного. Ты у меня не так запоёшь! (Смеётся.)

      (Из дома выходит козлик с ведром. Волк прячется за куст. Козлик идёт к болоту, за камышами черпает воду и возвращается к домику.)

      Волк (преграждая ему путь). Ты что делаешь?!

      Козлик (испуганно отступает). Я… я… я за водичкой ходил.

      Волк. За водичкой? А кто тебе позволил её брать?!

      Козлик. Я очень… пить хотел!

      Волк. Мо вода ведь моя!

      Козлик. Ну… тогда… я её обратно вылью.

      Волк. Обратно выльешь? Всё равно тебе отвечать за неё.

      Козлик. А почему она твоя? Ты живёшь в лесу, далеко. А мои дом тут, рядом.

      Волк. Ты ещё разговаривать вздумал?! А в лесу ты был?

      Козлик. Был.

      Волк. А что ты там делал?

      Козлик. Травку щипал.

      Волк. Так! А трава в лесу ведь тоже моя.

      Козлик. Я больше никогда не буду в лесу травку щипать. Буду на полянку ходить.

      Волк. Ишь ты какой! Ну довольно разговаривать! Всё равно я тебя съем. Только сейчас я сыт. Приду вечерком и съем.

      (Уходит и сразу возвращается.) Смотри не вздумай убежать. Я за тобой следить буду. (Уходит. Козлик понуро идёт е дом. Мимо бежит Василёк.)

      Козлик (из окна). Василёк! Прощай, Василёк! Завтра ты меня уже не увидишь.

      Василёк. Куда же ты уходишь?

      «Козлик. Никуда я не собираюсь уходить. Вечером меня волк съест. (Плачет.)

      Василёк (испуганно). Волк съест? Как так?

      Козлик. Пошёл я за водой. Набрал ведёрко. Иду обратно. А тут откуда ни возьмись волк: «Кто тебе позволил мою воду брать?» — закричал он. Я ему в ответ: «Пить захотел. Но могу воду обратно вылить». — «Ты в лесу был? — спросил он. — Что там делал?» — «Травку щипал!» — признался я. — «Ну вот за всё это я тебя съем. Только сейчас я сыт. Приду вечером и съем».

      Василёк. Так и сказал: «Приду вечером и съем»?

      Козлик. Да! Так и сказал! (Плачет.)

      Василёк. А ты запрись в домике.

      Козлик. Домик у меня из хвороста, плохенький.

      Василёк. Ну тогда убеги отсюда и спрячься.

      Козлик. Убежать тоже нельзя: волк сказал, что следить за мной будет и везде меня найдёт.

      Василёк. Что же делать?.. И я плохой защитник!

      Козлик. Куда тебе! Ты маленький и слабый. А волк большой и сильный.

      Василёк. И вместе с тобой мы с ним не справимся! Что же делать?

      Козлик. Не знаю. (Плачет.)

      Василёк. Ты подожди плакать. Надо что-нибудь придумать (отходит в сторону.) Я скоро вернусь. (Уходит.)

      Козлик. Убежал Василёк. Да что он маленький может сделать! И некому мне помочь (Плачет. Возвращается Василёк с Полканом-великаном и Кусакой).

      Василёк. Бубенчик, не плачь. Смотри, кого я привёл, Это — Кусака. Не зря её так зовут. У неё зубы острые, и кусается она хорошо. А это Полкан-великан. Видишь, какой он большой и сильный.

      Полкан. Не бойся, Бубенчик. Мы тебя в обиду не дадим.

      Козлик. Спасибо, Полкан-великан. А ты волка не испугаешься?

      Полкан. Нет! Не испугаюсь! Пусть только придёт сюда?

      Кусака. Мы все трое на полка нападём, и ему плохо придётся!

      Козлик. Спасибо вам, друзья.

      Василёк. Иди, Бубенчик, в домик п будь спокоен. Полкан и Кусака спрячутся в кусты, а я около твоей двери останусь. Когда волк придёт, я дам сигнал, и мы псе трое набросимся на него с разных сторон.

      (Бубенчик уходит о дом. Полкан и Кусака прячутся за кусты. Василёк остаётся около домика.)

      Волк (из-за куста). Собачонка! Думал козлёнком поужинать, да видно его до утра оставлю, а пока собачонкой закушу. (Выходит из за куста. Василёк лает.) Замолчи! Не действуй на нервы. (Идёт к Васильку. Сзади на волка набрасываются Полкан и Кусака и валят его.)

      Василёк. Мы тебе покажем, как Бубенчика обижать. (Волк пытается бежать. Собаки набрасываются на него. Драка.)

      Волк. Ой, ой, ой пустите меня! Не трону я вашего Бубенчика.

      Полкан. Да можно ли тебе верить?

      Волк. Верьте! Я даже в другой лес убегу. Обещаю! Только отпустите!

      Василёк. На первый раз поверим. Обманешь — пощады не жди.

      Кусака. Беги! Чтобы духу твоего здесь не было! (Волк убегает. Собаки лают ему вслед.)

      Козлик (выходит из дома). Волк-то вас испугался… А я вспомнил песенку.

      Напали на козлика серые волки.

      Вот как! Вот как! Серые волки.

      Остались от козлика рожки да ножки.

      Вот как! Вот как! Рожки да ножки!

      Но если у козлика есть друзья, то ему не страшен волк. Козлик остаётся жив, а волк убегает в лес, поджав хвост. (Смеётся и прыгает.)

      Спасибо, дорогие храбрые друзья! Оставайтесь у меня. Будем жить вместе!

      Василёк. Нет, Козлик, нам домой надо возвращаться. Но мы будем тебя навещать.

      Козлик. Приходите чаще. Буду всегда вам рад. До свиданья. Ещё раз большое, большое спасибо!

      Собаки. До свиданья, Бубенчик! Ложись спать и будь спокоен! (Убегают.)

     
      НОТЫ

     
     
      В. Бабицкая

      Кто сказал «Мяу»?

      (По мотнпам одноимённой сказки В. Сутеева)

     
      Участвуют: щенок, Котёнок, утка с утятами, лягушка, петух, пчела, ведущий.

     
      Ведущий (перед ширмой).

      Первый раз щенок на даче.

      Лает, носится и скачет.

      Малышу здесь всё в новинку:

      Камни, ямочки, травинки,

      Всё обнюхал наш герой,

      Чтоб узнать: кто,

      где,

      какой?

      Поглядите, как он рад,

      Что его пустили в сад. (Уходит.)

      Щенок (выбегает.)

      Гав-гав-гав! Как здесь чудесно!

      Всё ужасно интересно! (Обнюхивает траву. Из-под его носа вспархивает бабочка.)

      Это что ещё за штука?

      Гав! Ты кто? Спускайся. Ну-ка! (Гонится за ней. Бабочка, покружившись, улетает.)

      Эх, как жалко, не поймал!

      Котёнок (из окна). Мяу! (Прячется.)

      Щенок (оглядывается). Это кто сказал?

      Котёнок (из окна). Мяу-мяу! (Прячется.)

      Щенок. Где ты? Эй!

      Покажись-ка мне скорей!

      Котёнок (из окна.) Мяу-мяу! (Прячется.)

      Щенок. Вылезай,

      Да со мною поиграй!

      Утка (за сценой).

      Не зевать, не отставать,

      Лапка в лапку всем шагать! (Выходит на грядку с утятами.)

      Щенок (бросается к ним).

      Ого-го, как много вас!

      «Мяу» кто сказал сейчас?

      Утка (укоризненно).

      Кря-кря-кря, ну, что за шутки!

      Только крякать могут утки.

      Отойди-ка, я к пруду

      Малышей купать веду.

      (К утятам.)

      Лапка в лапку, не зевать,

      Друг за дружкою шагать.

      Кря-кря, кря-кря. (Скрывается.)

      Щенок (в недоумении). Где же «мяу»?

      Котёнок (из окна). Мяу! (Прячется)

      Щенок (подскакивает от неожиданности)

      Г-г-ах!

      Он, наверное, в кустах.

      (Суёт нос в куст, оттуда прыгает лягушка.)

      Р-р-р! Так вот он. Ишь какой!

      Очень странный. И смешной.

      (Лягушка прыгает, щенок загораживает дорогу.)

      Ты куда? Опять в кусты?

      «Мяу-мяу» крикнул ты?

      Лягушка.

      Перестань болтать, болтушка.

      Я — болотная лягушка.

      Нам мяукать неприлично.

      Все мы квакаем отлично.

      Квак-квак! Квак-кпак!

      Ты запомни, только так:

      Квак-квак! Квак-квак! (Скрывается.) Котёнок (из окна). Мяу-мяу!.. Только так!.. (Прячется.)

      Щенок.

      Снова «мяу»! Брось дразниться.

      Я могу и рассердиться.

      Подразнился, а теперь

      Покажись, какой ты зверь?

      (Обернувшись, сталкивается с выходящим петухом. Пятится.)

      Ой-ё-ёй, какой он важный!

      Только я щепок отважный,

      Подойду — спрошу. (Осторожно подходит к петуху.)

      Не вы ли

      «Мяу-мяу» говорили?

      Петух (угрожающе).

      Ко-ко-ко-о?..

      Какое слово

      Ты сказал, пустоголовый?

      Сколько жил я на веку,

      Я кричал «Кукареку-у-у!..»

      Щенок. Ой, как страшно он кричит!

      Даже хвостик мой дрожит.

      Петух (гордо).

      Этим криком на заре

      Всех бужу я во дворе.

      «Кукареку-ко-ко-ко-о!..» (Уходит.)

      Щенок (облегчённо). Ну, ушёл он далеко!..

      Котёнок (из окна). Мяу-мя-ау!.. (Прячется.)

      Щенок.

      Ты опять?

      Вот поймаю — будешь знать.

      Я найду, куда ты скрылся…

      (Ищет. В траве закачался большой цветок, в который залезла пчела.)

      Стоп!.. Цветок зашевелился…

      Уж, наверно, «мяу» там.

      Я теперь ему задам! Гам!..

      (Бросается на цветок, оттуда вылетает пчела.)

      Пчела (сердито). Ж-ж-ж! Повеж-ж-ливее, пёс! (Жалит щенка, тот взвизгивает.)

      Щенок. Ай я-яй: мой бедный нос!

      Пчела. Ж-ж-ж! Не будешь зря соваться.

      Знай, на пчёл нельзя бросаться. (Улетает.)

      Щенок (жалобно).

      Ай, как носик мой болит,

      Ай-я-яй, как он горит!..

      (Трёт нос лапками, прячет его в траву.)

      Котёнок (появляется на ширме, говорит насмешливо). Право жаль тебя немножко,

      Только «мяу» — это кошка.

      Ко-о-шка! Знать пора бы, милый!

      Щенок (вскакивает). Это ты меня дразнила?

      Котёнок (поддразнивая). Мяу-мя-у! Это я-а!..

      (Подходит к щенку.)

      Щенок. Ну, попомнишь ты меня… (Бросается на котёнка. Тот шипит, отбивается лапой. Шум, драка: мяуканье, фырканье, лай и обиженный визг щенка. Котёнок убегает, щенок за ним.)

      Ведущий (выходит перед ширмой).

      Так знакомство состоялось,

      И опять щенку досталось.

      Но, хоть он и пострадал,

      Да зато умнее стал.

      Осторожнее стал пёс.

      Не везде суёт свой нос,

      Знает, кто кричит и как,

      «Кукареку» или «квак».

      И не спутает котёнка

      Ни с пчелой, ни с лягушонком.

      Знать хотите, что потом

      Стало с кошкой и щенком?

      Хоть дрались они вначале,

      Но потом друзьями стали.

      Их водой не разольёшь.

      Погляди — и сам поймёшь.

      (Выходит щенок, за ним Котёнок. Щенок кладёт на грядку лапы и голову, Котёнок мурлыча вылизывает ему ухо.)

     
      * * *

     
      Для сценки «Кто сказал «мяу»?» следует изять куклы петрушки и только утку с утятами и петуха можно сделать плоскостными.

      Играть сценку надо весело и легко. Исполнители должны ярко оттенить характеры главных действующих лиц щенка и котёнка.

      Щенок — очень живой, весёлый, любопытный и нетерпеливый. Он быстро движется по сцене, быстро поворачивается, быстро, не задумываясь, совершает все действия. Никого из персонажей он не боится; один петух несколько озадачивает его своим важным видом.

      Поведение котёнка щенок сначала воспринимает как интересную игру, азартно ищет его, по после первых неудач начинает сердиться, а после укуса пчелы считает котёнка главным виновником неприятностей и готов вступить с ним в драку.

      Котёнок — озорной, насмешливый. Ему нравится всё время поддразнивать щенка, даже, когда тому по-настоящему больно.

      Остальные персонажи сценки тоже имеют индивидуальные особенности.

      Лягушка — спокойная, неторопливая. Во время разговора со щенком слегка ворчит.

      Утка — заботливая, серьёзная мамаша. К щенку относится как к малышу.

      Петух — важный, с большим самомнением. Очень гордится своим голосом и возмущается, что щенок мог его спутать с кем-то.

      Пчела поглощена работой и очень сердится, что бездельник-щенок ей помешал.

      Вся сценка идёт в одной декорации, изображающей садик перед дачным домиком. Для создания впечатления травы грядка покрывается зелёной бахромой. Слева и справа можно поставить кусты. У одного из них — высокий колокольчик, который качается, привлекая внимание щенка.

     
      НОТЫ

     
     
      Т. Караманенко, Л. Пеньевская

      Петрушкина ёлка

     
      Актёры: Дед Мороз, ведущий.

      Куклы: Дед Мороз, Петрушка, Новый год, лиса, лисёнок, ёж, медведь, заяц, лиса.

     
      (В середине зала украшенная, но не зажжённая ёлка. В стороне — ширма кукольного театра, задрапированная белым материалом в виде сугроба снега. На ширме — домик Петрушки. Раздаётся стук в дверь.)

      Ведущий. Посмотрите, дети, кто стучит. (Все подходят к двери и открывают её. Входит Дед Мороз. В руках у него маленькая ёлочка, за спиной мешок с подарками.) Дед Мороз! Здравствуй, Дед Мороз!

      Дед Мороз. Здравствуйте! Здравствуйте! (Раскланивается во все стороны.) Поздравляю вас с новогодним праздником. Ёлочка у вас красиво украшена. Надо только её зажечь. Скажем все вместе: «Раз, два, три, ёлочка, гори!» (ёлка зажигается, все хлопают в ладоши.)

      Хотите со мною дружить? Будем хороводы водить. {Дети образуют хоровод вокруг ёлки. Хоровод движется.)

     
      Припев:

      Высокие и низкие,

      (Поднимают руки вверх, потом вниз.)

      Кудрявые, ветвистые, (Машут кистями рук.)

      Зелёные и колкие

      И все с иголками.

      (Хоровод вокруг ёлки идёт в другую сторону.)

      За мной бежали волки,

      Ветер выл.

      Зато какие ёлки Я вам срубил!

     
      Припев. (С теми же движениями.)

      Ребята веселятся (Хоровод опять движется вокруг ёлки.)

      Без конца,

      Нарядами гордятся Мои деревца.

      Я старый, бородатый Дед Мороз.

      На праздник всем ребятам я ёлки принёс. (Дети останавливаются.)

     
      Припев. (С теми же движениями.)

      Пусть сыплются иголки,

      (Хоровод движется вокруг ёлки.)

      Меркнет свет,

      На новогодней ёлке

      Вам спляшет дед. (Пляшет с детьми.)

     
      Дед Мороз. Ух, устал. Сяду отдохну. А вы, ребятки, стихи мне почитайте, спляшите.

      (Детская самодеятельность.)

      Дед Мороз. А загадки вы умеете отгадывать? (Ответ детей.) Хорошо1 Слушайте: зимой и летом — одним цветом. (Ответ детей.) Бел, да пе сахар, ног нет, а идёт. (Ответ детей.) Над окном висит гвоздь. Солнце изойдёт — гвоздь упадёт. (Ответ детей.)

      Хорошо отгадываете. А теперь споём все вместе песенку:

      В лесу родилась ёлочка,

      В лесу она росла…

      (В конце песни на ширме появляется Петрушка.)

      Петрушка.

      В этом доме Петрушка живёт,

      Он встречает один Новый год.

      Нет у Пети весёлых гостей,

      Нет у Пети на ёлке огней.

      Где-то ходит по лесу Мороз.

      А Петрушке обидно до слёз,

      Что без ёлочки праздник пришёл —

      Видно, Петю Мороз не нашёл…

      Запру дверь и лягу спать.

      (Уходит в дом и закрывает дверь.)

      Дед Мороз. Кто это там поёт так жалобно? Ребята, чей это домик? Кто в нём живёт? (Ответ детей.) Петрушка? Да как же так получилось? Мы с вами ноем, пляшем, и ёлка у нас сверкает, а Петрушка один! Домик у него уж очень маленький, я и прошёл мимо. Что же теперь нам делать? Неужели Петрушку без ёлки оставить? (Дети говорят, что и у Петрушки должна быть ёлка.) Правильно. Вот у меня осталась маленькая ёлочка, я её и отнесу Петрушке. Пусть порадуется, гостей пригласит и около ёлочки повеселится. Ну, я пойду. (Поёт.) «Я старый, бородатый Дед Мороз…» (Скрывается за ширмой. Дети садятся перед ширмой. На ширме появляется кукла Дед Мороз с ёлочкой. Слышится продолжение песни сНа праздник всем ребятам…». Дед Мороз подходит к домику Петрушки и стучит.)

      Петрушка. Я не жду гостей,

      Не открою дверь.

      Дед Мороз. Поскорее проснись! Отопри, не ленись!

      Петрушка. Кто это? Дед Мороз? Ты мне ёлочку принёс? Где она? Покажи поскорее!

      Дед Мороз. Постой, постой… Вот она. Нравится?

      Петрушка. Спасибо, дедушка. У меня теперь тоже ёлочка! Ура!

      Дед Мороз. Принимайся за дело, украшай ёлку.

      Петрушка. Сейчас, я мигом. Дедушка, а как же я буду одни хоровод подить?

      Дед Мороз (шутя). Так и будешь!

      Петрушка. Дедушка Мороз, миленький, я один не умею. Миому плохо.

      Дед Мороз. Ну ладно, ладно, не пищи. Выручу тебя, так и быть, Розову гостей. (Уходит.)

      Петрушка. Что за ёлочка! Самая красивая ёлочка на свете. Самая кудрявая ёлочка на свете! Ой, ой, ой! Самая колючая ёлочка на свете. Ой, ой! (Плачет.)

      Зайка. Ты что, Петя, плачешь? Кто тебя обидел? Петрушка. Что ты, Зайка, выдумываешь. Я не плачу сов^ сём. Мне и плакать-то некогда. (Важно.) Ёлку украшать надо! Скоро гости придут. Хочешь мне помогать?

      Зайка. А я сумею?

      Петрушка. Вот глупый, научишься. (Приносит ящик.) Смотри, рыбка. Вешай!

      Зайка. Как интересно!

      Петрушка.

      Есть у Петрушки

      Для ёлки игрушки:

      Рыбки золотые.

      Шарики цветные.

     
      Есть у Петрушки

      Для ёлки игрушки:

      Блестящие нити.

      Всё, что хотите

      А наверх — звезда! Да!

      Зайка. Да!

      Петрушка.

      Есть у Петрушки

      Для ёлки игрушки.

      Не хватает огней

      И весёлых гостей.

      (Бьют часы.)

      Зайка. Ой, боюсь.

      Петрушка. Часы бьют. Два, три… Двенадцать! Наступил Новый год!

     
      Новый год (выбегает с календарём).

      Здравствуйте, ребята,

      Весёлый народ!

      Я — 19… Новый год!

      Петрушка. Новый год! Что это у тебя за листки? (Читает по складам.) По-же-ла-ния детям детского сада №…

      Новый год. Ты плохо читаешь, Петрушка. Я сам прочту.

     
      1. Маму слушай всегда,

      С ней не спорь никогда,

      И тогда весь этот год

      Очень весело пройдёт.

      2. Целый год здоровым быть,

      Никаких лекарств не пить.

      3. Утром вовремя вставать,

      В детский скорей бежать.

      4. Новый год, счастливый год,

      Семилеток школа ждёт.

      5. На «пятёрки» заниматься,

      На уроках не шептаться.

      6. Ссоры, драки позабыть.

      И царапин не лечить.

     
      Петрушка. Это замечательно! Вы согласны, ребята? (Новый год исчезает.)

      Лиса (везёт саночки с лисёнком) С. Новым годом, Петру-шенька! Какая у тебя ёлочка красивая! Ляс собой лисёнка привезла, хочется ребёнку нобывить па празднике. Он у меня на ёлке первый раз.

      Петрушка. Здравствуй, Лисонька! Покажи лисёнку ёлочку. Ёж. Привет, Петруша! Прелесть что за ёлка!

      Медведь. Здорово, Петя! Ёлочки у тебя красавица… Спасибо, Дед Мороз, разбудил, а то бы мы с ёжиком весь праздник проспали. Правда, друг?

      Ёж. Правда, Миша. А здесь так хорошо, что я теперь спать совсем не хочу.

      Петрушка.

      Здравствуйте, гости дорогие!

      Здравствуйте, звери лесные!

      Будет ёлка сегодня у Пети

      Самая весёлая на свете.

      Давайте играть. Я знаю очень интересную игру.

      Мы под ёлкой встанем в круг,

      Повернёмся разом вдруг,

      Кто-то скажет: скок, скок, скок —

      Угадай, чей голосок!

      Кто будет угадывать, тому глаза завяжем, в середину круга поставим. Поняли? Все поняли?

      Все. Поняли.

      Петрушка. Я первый буду отгадывать. (Уходит.)

      Ёж. Хорошая игра!

      Медведь. Интересная, интересная!

      Петрушка. А вот и я! (Входит с завязанными глазами.) Начинаем! (Встают в круг. Петрушка в центре.)

      Все вместе.

      Мы под ёлкой встанем в круг,

      Повернёмся разом вдруг.

      Кто-то скажет…

      Ёж. Скок, скок, скок.

      В с е. Угадай, чей голосок!

      Петрушка. Это ёжик. Я сразу угадал.

      Лиса. Теперь я хочу угадывать. Завяжите мне глаза. (Уходит.)

      Ёжик. Давайте над лисой подшутим. Скажи, Миша, тоненько: скок, скок, скок,

      Миша. Я тоненько не умею.

      Петрушка. А ты попробуй.

      Миша. Ладно.

      Лиса. Вот и я!

      Все вместе. Мы под ёлкой… и т. д.

      Миша. Скок, скок, скок.

      Все. Угадай, чей голосок!

      Лиса. Ну, конечно, Петрушка.

      Все. Ха, ха, ха, не угадала!

      Ёж. Ай да лиса! (Лиса снимает повязку.)

      Петрушка. Ты пойди-ка, Лисонька, сюда,

      Мишкин голос не узнала, вот беда!

      Лиса. Это нечестно — голоса менять. Таких правил нет. Давайте играть по-настоящему.

      Ёж. Ну, последний раз, кумушка.

      (Петрушка подбегает к лисёнку и шепчет ему на ухо.)

      Все. Мы под ёлкой встанем в круг,

      Повернёмся разом вдруг.

      Кто-то скажет…

      Лисёнок. Скок, скок, скок.

      Все. Угадай, чей голосок!

      Лиса. Мой ребёнок, мой милый лисёнок! Это его голосок! Как он звонко крикнул: скок, скок, скок!

      Миша. Наконец-то угадала! А я думал, что она и своего лисёнка со мной спутает. Ха, ха, ха!

      Лиса. Ничего смешного нет. Лисицы тоже могут ошибаться. Петрушка. На ёлке нельзя ссориться. Пусть все веселятся! Давай, Мишенька, покажем, как мы с тобой в мяч играем. Миша. Давай. (Играют.)

      Петрушка. И раз, и два, лови, бросай,

      Но только мячик не роняй.

      И раз, и два, лови опять.

      За ловкость Мише ставлю «пять»!

      Все. Браво! Браво! Молодец, Миша.

      Петрушка. Покажи сейчас ребятам,

      Как ты делаешь зарядку.

      Мишка (крутит лапами). Р-р-р-р!

      Петрушка. А ещё как?

      Миша (рубит). Ух, ух, ух, ух!

      Петрушка. Вот потому ты, Миша, такой сильный, что хорошо зарядку делаешь. А подскоки ты умеешь делать?

      Миша. А то как же! (Прыгает.)

      Все (аплодируют). Браво! Брано!

      Ёж. Петрушка, ты у ребят бываешь? Книги читаешь? Прочитай нам какой-нибудь стишок. (Петруша читает стихотворение про ёлочку.) А я вам фокусы покажу. Вот у меня волшебный стаканчик — он любопытных наказывает. Сейчас принесу волшебную палочку.

      Петрушка. Интересно, что такое. (Заглядывает в стаканчик, т. е. опускает нос в стакан. У стакана нет дна. Снизу на нос Петрушки надевается чёрный колпачок, по форме его носа.)

      Лиса. Петрушка! У тебя нос стал чёрным.

      Петрушка. Ой, он, ой! Помогите вытереть!

      Ёж. Нет, Петя! Это не рак просто. Подожди немного. (Накрывает Петрушку платком, снимает с носа Петрушки колпачок.) Раз, два, три. (Открывает.) Больше не суй свой длинный нос куда не надо.

      Лиса. Вот тебе за любопытство! (Бросает в него снежком.)

      Ёж. Снег ленится! В снежки играть можно. (Игра в снежки.)

      Петрушка. Давайте снежную бабу слепим.

      Все. Даварте, давайте!

      Миша. А мне что-то не хочется. Я посижу. (Садится.)

      Ёж. Ишь какой ленивый. Получай за лень! (Бросает снежок.)

      Л и с а. И от меня подарочек! (Бросает снежок.)

      Петрушка. И отг. л?еня! (Бросает снежки.)

      М и ш к а. Все на одного! Хороши приятели! А ну-ка поборемся. (Наступает на них, и все разбегаются.)

      Ёж, Миша, смотри, какой у меня ком большой. Помоги катить.

      М и ш к а. Давай, давай.

      Петрушка. И у нас ком готов!

      Ёж. Наш больше — наш вниз.

      Петрушка. А вот маленький — для головы.

      Лиса. Иос — из морковки!

      Ёж. Глаза — угольки.

      М и ш к а. А на голову — шляпу!

      Петрушка. Вот так чудо!

      Все (поют).

      Мы слепили это чудо в пять минут,

      в пять минут;

      Снежной бабой это чудо все зовут,

      все зовут.

      Лиса. На, держи свою метёлку, стой прямей, стой прямей.

      Посмотри на нашу ёлку, на гостей, на гостей.

      Петрушка. Хороша, ты, наша баба, хороша, хороша!

      Е ж. Мы попляшем, мы поскачем от души, от души!

      Лиса. С нами вместе, наша баба, попляши, попляши! (Под музыку «Камаринская» снежная баба тоже начинает приплясывать.)

      (Входит Дед Мороз (кукла) с подарками.)

      Петрушка. Дедушка Мороз пришёл!

      Дед Мороз. Хорошо вы веселитесь! А я вам угощение и подарки принёс.

      Петрушка. Какой ты добрый!

      Е ж. Подарки?

      М и ш к а. А какое угощение?

      Дед Мороз. Сейчас увидите. Пойдём к Петрушке в домик.

      Все (поют).

      Наш старый, бородатый Дед Мороз

      На праздник всем ребятам

      Он ёлки принёс… и т. д.

      Петрушка. Прошу всех ко мне в домик.

      В этом доме Петрушка живёт, тра-ля-ля.

      Он весёлые песни поёт, тра-ля-ля.

      Потому что наш добрый Мороз, тра-ля-ля.

      Ему ёлочку тоже принёс, тра-ля-ля!

      (Все уходят в домик.)

      Дед Мороз (актёр выходит перед ширмой). Ну, что, ребятки, понравилась вам Петрушкина ёлка? И гости понравились? Мишка хорошо зарядку делал? А лисичка…

      Лиса (выходит с лисёнком из домика). До свидания, Петрушенька, загулялась я. Ребёнку давно спать пора.

      Петрушка. До свидания, Лисонька. Прощай, лисёнок. Лиса. Спасибо за подарки. Очень угодил! (Уходит.)

      Дед Мороз. Пошла довольная, хвостом так и метёт!

      Ёж (выходит из домика). Прощай, Петруша! Спасибо тебе! Я эту ёлку никогда не забуду.

      Петрушка. Счастливый путь, ёжик!

      Ёж. (поёт). Высокие и низкие… и т. д. (Уходит.)

      Дед Мороз. И ёж доволен: поёт даже.

      Мишка. До свидания, Петя. Спасибо, брат, за подарок.

      Я к тебе на ёлку всегда буду приходить. Весело у тебя и угощение хорошее.

      Петрушка. Прощай, Миша. Дай лапу. (Мишка уходит. Петрушка входит в дом, закрывает дверь, тушит огонь.)

      Дед Мороз. Все ушли. А Петрушка, наверно, спать лёг. Тсс,.. Загляну в окошко. (Смотрит.) Спит и во сне улыбается. И вам, ребята, домой пора. А на будущий год мы с вами опять ёлку устроим, гостей позовём и веселиться будем. До свидания.

     
      * * *

     
      «Петрушкина ёлка» — это сценарий новогоднего праздника. Дед Мороз зажигает ёлку, водит около неё хоровод с детьми, организует детскую самодеятельность.

      Затем Дед Мороз актёр заменяется Дедом Морозом куклой и на ширме показывается ёлка у Петрушки.

      Ёлку на ширме желательно укрепить в глубине (не на передней грядке ширмы), чтобы она не мешала играть куклам.

      Ящик с ёлочными украшениями делается без дна. Снизу подаются игрушки, которые Петрушка и зайка берут и вешают на ёлку.

      У куклы Нового года прикреплены к рукам несколько листков бумаги (в виде календаря); на первом листке крупно написан год.

      Лиса привозит лисёнка в саночках, которые ставятся на ширму.

      Снежки и снежная баба делаются из ваты, смазанной клейстером.

      Куклы и гости уходят с подарками-пакетиками (к пакетикам прикреплены резинки, в которые куклы просовывают ручки).

     
     
     
      Ценуша Петрова (Перевёл с болгарского В. Арсентев)

      Дружная семья

     
      На одной руке исполнителя — кукла мама, на другой — перчатка, с небольшими головками мальчиков на каждом пальце.

      Воспитательница рассказывает перед ширмой. Пальцы появляются один за другим по ходу спектакля.

      Воспитательница. На опушке леса в маленьком домике живёт мама ручка с пятью мальчнками-пальчиками. Говорит раз пальчик маме. (Над ширмой слева показывается мама, рядом с ней — большой палец другой руки.)

      Большом пальчик. Мне очень хочется есть, мамочка! Испеки, пожалуйста, пирожок.

      Мама. Хорошо, сынок! Белая мучица у нас найдётся, свежее маслице тоже… но вот печку растопить нечем!

      Большой пальчик. Я сейчас тебе принесу. (Убегает. Мама уходит.)

      Воспитательница. Побежал пальчик в лес, а там шишкам счёту нет.

      Большой пальчик. Вот чем мама печку растопит.

      Воспитательница. Нагнулся пальчик за шишкой, а поднять не может.

      Большой пальчик. Позову-ка второго брата — Указальчика. Он и больше и сильней меня. (Бежит налево.) Указальчик, Указальчик! (Указальчик выходит.)

      Указальчик, брат удалый,

      Будем сыты до отвала,

      Если шишку мы с тобой

      Отнесём сейчас домой!

      (Музыка. Появляется указательный палец. Оба бегут за шишкой.)

      Воспитательница. Нагнулся Указальчик, силится шишку поднять, а шишка — ни с места.

      Указальчик. Давай-ка среднего брата позовём. (Бегут налево.) Братец! (Появляется средний палец.)

      Ты у нас совсем в отца,

      Нет проворней молодца.

      Большой пальчик.

      Всех ты больше, всех сильнее,

      Помоги нам поскорее!

      (Музыка. Все бегут за шишкой.)

      Воспитательница.

      Бился с шишкой средний брат Целых десять раз подряд,

      Но… поднять её не смог.

      Большой пальчик. Позовём предпоследнего брата. Может быть, он нам поможет! (Бегут налево.) Безымянчик! (Безымянчик выходит.)

      Братец Безымянчик,

      Будь хоть ты герой:

      Средний пальчик.

      Еловую шишку Отнеси домой!

      (Музыка. Появляется безымянный пальчик, все бегут за шишкой.)

      Воспитательница. Подбегают братья к шишке. Безымянный поднатужился, закряхтел, покраснел, весь потом обливается… Но и ему не удалось шишку поднять. Думали братья, думали и решили меньшого на помощь позвать. (Бегут налево.) Мизинчик!

      (Мизинчик выходит.)

      Все вместе.

      Дай, Мизинчик, нам совет,

      С этой шишкой сладу нет!

      (Музыка. Все бегут за шишкой.)

      Воспитательница.

      Вот Мизинчик прибежал,

      Хоть и мал он, да удал,

      Лишь на шишку он взглянул,

      Сразу братьям подмигнул:

      Для умелой руки —

      Это, мол, пустяки!

      Мизинчик.

      Ну-ка, братцы, смело

      Беритесь за дело!

      Ты возьмись зи этот край,

      Ты отсюда нажимай,

      Ты отсюда, я — оттуда…

      Рат два, три, приподнимай!

      (Музыка. Появляется вся кисть, несущая шишку.)

      Пятеро братьев

      Шишку несут,

      Пятеро братьев

      Песню поют…

      Что такое в жизни значит

      Дружная семья,

      Подсказала вам, ребята,

      Сказочка моя!

     
      * * *

     
      В соответствии с текстом пальцы на руке кукловода разгибаются один за другим, и на ширме появляются головки пальчиков.

      Для показа этой сценки нужна большая еловая шишка.

     
     
     
      Ценуша Петрова (Перевёл с болгарского В. Арсентев)

      Подарок Деду Морозу

     
      Участвуют: медвежонок, куклы, заяц.

      (В центре ширмы поставлена украшенная ёлка. Под ёлкой лежат детские игрушки — барабан, автомобиль, медвежонок, заяц (куклы для кукольного театра). Неожиданно заяц начинает шевелиться и заигрывать с медвежонком.)

      Заяц. Мишки, надоело мне ждать Деда Мороза, Давай побегаем немножко. (Медвежонок не смотрит на зайца.) Мишка, давай поиграем! Слышишь? (Медвежонок повёртывается спиной и демонстративно показывает, что о чём-то думает.)

      Заяц (хватает медвежонка за ухо). Почему ты не хочешь? Длил Л поиграем, пока нет Деда Мороза. (Бьёт медвежонка лап-нпц по спине.) Ты ловишь! (Бежит.)

      Медвежонок (медленно). Не заигрывай, не видишь: я думаю,

      Заяц. А о чём ты думаешь?

      Медвежонок. Думаю, что в Новый год добрый Дед Мороз принесёт всем детям подарки, а ему никто ничего не подарит.

      Заяц. Ну, давай вместе подумаем, что ему подарить. (Заяц и медвежонок повёртываются спиной друг к другу и начинают думать: подпирают лапками головки. Это продолжается одну-две секунды, затем они одновременно повёртываются друг к другу и быстро начинают говорить.)

      Заяц. Давай подарим ему что-нибудь сладкое!

      Медвежонок. Да, да, что-нибудь очень сладкое! Но что? (Вновь повёртываются спиной один к другому и думают. Спустя мгновение одновременно повёртываются и кричат.)

      Медвежонок и заяц (вместе). Надумал! Надумал!

      Заяц. Подарим ему морковь — это самое вкусное на свете!

      Медвежонок. Нет, самое вкусное — мёд! Подарим ему мёд! (Заяц и медвежонок начинают спорить.)

      Заяц. Морковь.

      Медвежонок. Мёд!

      Заяц. Нет, морковь!

      Медвежонок. Хорошо, давай подарим ему и мёд, и морковь. Беги скорей. Принесём мёд и морковь и спрячем их под ёлкой! (Заяц двумя прыжками убегает, а медвежонок медленно уходит в другую сторону. Заяц возвращается с морковкой, весело подскакивает. Осматривается.)

      Заяц (заговорщически). Не могу согласиться с медвежонком, что мёд вкуснее морковки. (Начинает грызть. В это время появляется медвежонок и облизывает лапу.)

      Медвежонок. Ох, как сладко! Ох, как понравится Деду Морозу мёд! Ах! (Лижет мёд. Зайцу.) Ты должен признать, что мёд самый хороший и самый сладкий подарок.

      Заяц. Нет, нет, нет! Морковь гораздо слаще! (Грызёт её.)

      Медвежонок. Мёд вкуснее! (Облизывается.)

      Заяц. Морковка вкуснее. (Опять грызёт.)

      Медвежонок (опускает в горшок голову и говорит еле слышно). Мёд, мёд!

      Заяц. Мишка, дай я попробую мёд, а ты — морковку. Посмотрим, что вкуснее.

      (Меняются местами и одновременно ахают от удивления.)

      Медвежонок. А от моркови остались только листья!

      Заяц. В горшке нет ни капли мёду.

      Медвежонок. Как я мог съесть подарок Деду Морозу?! Что теперь делать? (Плачет.)

      Заяц (всхлипывает). Что теперь делать? Дети, помогите нам!

      Медвежонок. Горшочек пустой Но если каждый из вас даст что-нибудь, он наполнится. (Пети дают конфеты, печенье и наполняют горшок.)

      В этот момент торжественно входит Дед Мороз. Дети встречают его радостными возгласами Медвежонок и заяц преподносят ему горшок с конфетами.

      Медвежонок, заяц (вместе). Прими, Дедушка Мороз, маленький подарок от нас и от детей!

      (Дети или воспитательницы в костюме медвежонка и зайца выходят из-за ширмы, берут Деда Мороза под руки и ведут к ёлке.)

      Дед Мороз. А сейчас все идите сюда, к ёлке, и давайте веселиться!

      (Игры и пляски около ёлки.)

     
      * * *

     
      Для показа этой сценки нужны морковь и горшок с мёдом.

     
     
     
      Ценуша Петрова (Перевёл с болгарского В. Арсентев)

      Трудолюбивая курочка

     
      Участвуют: курочка, петух, утка, цыплята.

     
      (Лужайка. С одной стороны — небольшая канавка. В глубине — горка. Слева выходит курочка, poeт ногами землю, всматривается в каждую ямку. Справа из канавки появляется утка.)

      Утка (курочке). Кря-кря-кря, пишу ищем зря! Ничего нет в канавке и в травке-муравке.

      Курочка (озабоченно). Чем бы цыплят накормить? Они вот-вот ишцать начнут.

      Утка. И мои ушта тоже голодные!

      Курочка. Что ж, будем искать! (Появляется петух.) А вот и Петенька. Он нам поможет.

      Петух (важно прохаживается вокруг курочки и утки).

      Ко-ко-ко,

      Без меня вам нелегко!

      Курочки {петуху). Петенька, голубчик, поднимемся на горку. Может быть, там найдём, чем цыплят накормить.

      Петух {с досадой). Что? Мне на гору лезть? Шпоры свои пачкам.? Нет, не на такого напала!

      Утка (лениво). Кря-кря-кря! Сил не хватает на такую высоту выбираться. В канавке куда лучше!

      Курочка (бодро). Ну, а я пойду поищу!

      (Курочка потихоньку поднимается на гору, роет землю, оглядывается. Петух и утка смотрят ей вслед.)

      Курочка (радостно). Куд-кудах, куд-кудах, вот и зёрнышко! (Сходит с горки, неся большое зерно.) Посмотрите, какое зерно я нашла. Кто из вас поможет мне его посеять?

      Утка. Только не я!

      Петух (равнодушно). И уж, конечно, не я!

      Курочка. Значит, я.

      Цып-цып-цып, мои цыплятки,

      Где вы, милые ребятки?

      Цыплята.

      Что захочешь, цвик-цвик-цвик,

      Всё исполним в тот же миг!

      Курочка (роет землю). Вот я зёрнышко посею.

      Цыплята.

      Мы водой его польём.

      Чтоб росло оно быстрее,

      Песню зёрнышку споём.

      (Курочка сажает зерно. Цыплята поливают его из лейки и поют.)

      Превращайся, зерно, в колосок,

      Чтобы мама испекла пирожок.

      (Обходят вокруг ямки, останавливаются и поют ту же песенку. Понемногу вырастают высокие колосья.)

      Курочка (удивлённо). Ко-ко-ко, да здесь целая нива выросла!

      Утка. Кря-кря-кря, хватит хлеба и для утят!

      Петух. И для маленьких цыплят!

      Курочка. А теперь кто соберёт урожай?

      Утка. Только не я!

      Петух (важно). И уж, конечно, не я! (Поворачивается спиной к курочке.)

      Курочка.

      Что ж, тогда мы! (Цыплятам.)

      За серпы возьмёмся смело,

      Дружно примемся за дело!

      (Жнут серпами, ритмично нагибаясь и выпрямляясь. Курочка идёт вперёд и цыплята за ней. Обходят ниву. Курочка вяжет сноп.)

      Курочка.

      Потрудились мы немало.

      Урожай за труд награди!

      Кто теперь отнесёт сноп на мельницу?

      Утка. Только не я!

      Петух (с негодованием). И уж, конечно, не я!

      Курочка. Ну, значит, я!

      Цыплята (радостно). И я! И я!

      (Музыка. Курочка наваливает сноп на плечо. Цыплята поддерживают его сзади. И дат на мельницу. Чтобы создалось впечатление движения, навстречу им движутся куст, цветок, дерево и мельница. Курочка и цыплята останавливаются.)

      Курочка.

      Дорогая мельница,

      Мелыпща-вертельница,

      Ьудь добра, не поленись,

      Завертись и закружись И пшеницу, в добрый час,

      Ты в муку смели для нас!

      (Опускают сноп. Мельница начинает вертеться. Через несколько секунд из мельницы вываливается мешок с мукой. Курочка и цыплята стоят спиной к публике, поворачивая головы вслед за вертящейся мельницей.)

      Курочка (наклоняясь над мешком). Ах, какая белая мука! До чего мелко смолота! (Кланяется мельнице, за ней цыплята )

      Дорогая мельница,

      Мельнаца-вертельница,

      За твою работу,

      За твою заботу Огромное спасибо!

      Голос мельницы.

      Траки-трак, траки-трак!

      Мне работать не лень,

      Приходи хоть каждый день1

      (Курочка и цыплята идут с мешком обратно. Навстречу им движутся дерево, цветок и куст. Показываются утка и петух.)

      Курочка (радостно). Смотри ь-. какую муку мы принесли! Кто теперь испечёт пирог?

      Утка. Только не я!

      Петух (высокомерно). И уж, конечно, не я! (Убегают.)

      Курочка. Пу что ж! Тогда придётся мне! Цыплята, идёмте! (Веруг мешок с мукой и идут. Появляется печь. Все останавливаются.)

      Рукава вот засучу,

      Чистый фартук повяжу

      И цыплятам так скажу:

      «Ближе, дети, подойдите,

      Не шалите и смотрите,

      Как готовят пироги

      Из водицы и муки!»

      Цыплята.

      Мы не будем мешать,

      Будем маме помогать!

      (Смотрят на курочку, качая головами в такт её двиоюениям. Музыка. Курочка ставит пирог в печь. Появляются утка и петух.)

      Утка. Ну, как идёт дело?

      Петух (озабоченно). Корочка не подгорела? (Поучительно.)

      Этак, право, не годится!

      Ты пирог смочи водицей,

      В полотенце заверни…

      (Утка дёргает петуха.)

      Кто там дёргает меня!

      Утка (нетерпеливо).

      Что ты, Петя-петушок!

      Подоспел давно пирог,

      Всем пора за стол садиться.

      У меня в глазах двоится —

      Этак с голоду помрёшь,

      Так, за здорово живёшь!

      Курочка.

      Постойте-ка, постойте!

      Не мешало бы вам

      Опросить, кому достанется пирог!

      Петух (самоуверенно). Конечно, мне!

      Утка. Кому же, как не мне!

      Курочка. А вот и не вам! Пирог достанется мне и моим цыплятам. Они помогали мне.

      Цып-цып-цып, мои цыплятки,

      Вы послушные ребятки.

      Мы сейчас домой пойдём И пирог с собой возьмём.

      А тому, кто не работал,

      Пирога мы не даём!

      (Курочка несёт пирог, цыплята бегут за ней.)

      Цыплята.

      Обойди хоть целый свет,

      Лучше нашей мамы нет —

      Испекла пирог огромный На обед! На обед!

      Курочка. Цып-цып-цып, не отставать! (Уходят под музыку.)

     
      Для показа этой сценки нужно большое пшеничное зерно, колосья, серп, мешок с мукой, противень с пирогом, а также куст, дерево, цветок, печь.

     
      НОТЫ

     
     
      Детский кукольный театр

     
      Когда актёры кукольного театра уезжают из детского сада, у детей часто возникает желание самим поставить спектакль. Из столов и стульев они быстро сооружают сцену, заходят за неё, как за ширму, и начинают показывать… Пользуются они, как правило, куклами петрушками или обычными игрушками.

      Очень быстро находятся и зрители.

      Дети-актёры в большинстве случаев стараются воспроизвести отдельные эпизоды из только что виденного спектакля. Но куклы петрушки очень большие, они сделаны на руки взрослых и болтаются на маленьких ручках. А обычная игрушка может только выйти на сцену, перейти с места на место, но не может двигать руками, головой, туловищем; ею нельзя делать всё то, что хочется маленькому кукловоду. И творческий порыв детей быстро проходит, куклы и игрушки убираются на место, дети начинают заниматься чем-нибудь другим. А это очень жаль, так как игры в театр развивают творческую фантазию и выдумку, объединяют детей и учат их играть коллективно.

      Такие игры надо поддерживать, поощрять и сделать всё возможное, чтобы дети чаще и больше играли в театр. Для этого в первую очередь нужны куклы на детские руки.

      В продаже иногда бывают маленькие зайчики, кошечки, петрушки и др., но не везде и не всегда. Если таких кукол нет, желательно, чтобы дети их сшили сами. Это важно не только потому, что дети получат полезные навыки, но и потому, что им будет приятно играть куклами, сделанными своими руками. Предлагаем один из возможных вариантов создания детского театра кукол. Руководящая роль тут, конечно, принадлежит воспитательнице. Предварительно ей нужно самой сшить на свою руку куклу зайчиху. (Прилагаются объяснение и выкройки, рис. 49, 50, 51, 52 и 53. Перчатка, заменяющая туловище маленького зайчика, делается по перчатке для мамы Заи (рис. 51), уменьшенной на 1 см вдоль всей выкройки.) Когда кукла будет готова, воспитательница надевает её на руку и делает с ней упражнения (см. стр. 35 и 41).

      Затем воспитательница идёт с куклой к детям, садится перед ними за стол и предлагает им расположиться напротив.

      — Здравствуйте, дети! — говорит она за зайчиху и кланяется ею во все стороны. — Я пришла познакомиться с вами. Меня зовут Зая. А у вас есть игрушка зайчик? (Ответ детей.) Покажите мне его. (Дети приносят игрушку зайца и дают его зайчихе.) Ваш зайчик похож на меня. Только он не может двигать лапками, как я (разводит лапки в разные стороны), хлопать ими (хлопает), не может ходить, бегать и прыгать. Он не может и поклониться вам, как я (кланяется). А ещё я могу и поплясать. Хотите посмотреть? (Ответ детей. Зайчиха пляшет, дети .хлопают в ладоши.) А теперь вы спойте мне песенку, а я послушаю. (Дети поют. Зая машет лапками и покачивается в такт песни.) Хорошо поёте! Молодцы! Похлопаю и я вам. (Хлопает.) Ребята, а вы хотели бы иметь зайчиков, таких же, как я, но только маленьких? (Ответ детей.) Ваша воспитательница поможет вам их сшить. А когда вы их сошьёте, я приду к мам опять и мы устроим кукольный театр. Хотите? (Опит дгтей.) Значит, скоро увидимся. До свидания!

      Рис. 49. Рис. 50.

      Воспитательница с куклой на руке уходит из комнаты и возвращается с нитками, иголками, булавками, ножницами, небцль-шими кусочками картона, ватой, хорошо отточенными карандашами, выкройками и тщательно разглаженными лоскутами для шитья маленьких зайчиков. Лучше всего зайчиков шить из три-, котажа с начёсом. За неимением его можно взять простой плотный трикотаж или нетолстую байку, фланель, сатин, бельевой материал белого, коричневого, серого цвета, без рисунка, т. е. без полосок, клеток, цветов.

     
      Выкройка делается из картона, по несколько экземпляров каждая. «Кто хочет шить зайчиков, садитесь ко мне», — предлагает воспитательница.

      Желающие занимают столы, остальные могут продолжить свои игры. Ни в коем случае не надо заставлять всех детей шить и превращать это в организованное занятие. С небольшой группой детей, в особенности для начала, будет легче и воспитательнице. Если же все дети выразят желание шить, то можно разделить их на две группы и предложить одним сесть за столы сразу, а другим немного позднее, когда первая группа сделает выкройки и начнёт шить. Каждого зайчика шьют коллективно. Один ребёнок шьёт голову, другой — туловище, третий — лапки, четвёртый — ушко, пятый — штанишки, шестой делает патронку (рис. 54, 55, 56, 57, 58).

      Воспитательница раздаёт детям выкройки и лоскуты, предлагает положить лоскут на стол, на лоскут выкройку, причём так, чтобы вокруг неё осталось бы не менее 2 см материи (поэтому лоскут должен быть больше выкройки). Воспитательна на обходит детей, проверяет, правильно ли они положили выкройки, и поправляет, если это необходимо.

      После этого воспитательница несколькими кнопками прикалывает выкройку и материал к столу и предлагает детям положить на выкройку левую руку, а правой взять карандаш п обвести им вокруг выкройки. Чтобы не сдвинуть материал карандашом, не нужно сильно нажимать нм на материал, но крепче прижимать пальцами выкройки к лоскуту. Возможно, что не все дети сумеют хорошо прочертить выкройку. Это неважно: точно перевести надо только линию мордочки зайца.

      Когда дети обведут выкройки, кнопки и выкройки снимаются и под лоскут с чертежом дети подкладывают второй лоскут. Затем воспитательница опять проверяет, правильно ли дети подложили лоскуты, скалывает их несколькими булавками, даёт детям иголки с двойной ниткой и узлом. Лети смётывают лоскуты вместе, немного отступая от линии чертежи, и затем прошивают по самой линии карандаша (кто как хочет или умеет.)

      Поскольку дети шьют по линии карандаша, швы получаются довольно ровные. Правда, некоторые дети сначала делают стёжки очень крупные. В таких случаях следует псе распороть и снова объяснить и показать, как надо тип.. Особенно ровные швы не обязательны: после вывёртывания и разглаживания, даже ногтем, все дефекты становятся незаметными.

      Если куклу шьют из толстого материала, второй лоскут для ушей,надо брать из тонкого материала, чтобы уши не получились грубыми. Если нет материала, подходящего по цвету, можно использовать тонкий бельевой лоскут и подкрасить его в нужный тон акварелью.

      Линии, обозначенные на чертежах пунктиром, а также горловина и низ рубашек не прошиваются. Когда дети кончат шить, воспитательница предлагает им закрепить нитку (т. е. прошить несколько раз на одном месте), сама обрезает её и берёт иголку себе.

      Затем воспитательница раздаёт детям ножницы, чтобы они срезали лишний материал, немного отступя от шва (приблизительно на толщину детского пальца). После этого дети выворачивают сшитое и расправляют швы.

      Чтобы голова приобрела нужную форму, её набивают небольшими кусочками ваты: сначала мордочку, переднюю часть головы, по возможности туже самый носнк, потом затылок и боковые части головы. Середина головы и шея остаются не набитыми.

      Ребёнок, получивший выкройку патронки (рис. 59), переводит её на тонкий картон, вырезает по карандашу, сворачивает трубочкой по ширине шеи зайца, зашивает её, чтобы она не раскручивалась, и вставляет в середину головы так, чтобы нижний край трубочки совпадал с краями материала, из которого сшита голова. Если между трубочкой и материалом окажутся пустые места, в них надо добавить вату, чтобы трубочка была неподвижной. После этого края трубочки и материала сшиваются через край двойной ниткой.

      Уши, после того как дети их вывернут и самые кончики расправят карандашом или ножницами, подгибаются внутрь по линии пунктира, собираются ниткой и пришиваются на указанном месте.

      Если заяц тёмного цвета, на месте глаз приклейте белый лоскут и на него продолговатую чёрную пуговицу или полоску чёрного материала. Если заяц светлый — крупные круглые чёрные пуговицы.

      Хорошо сделать зайцам усы. Для этого толстая нитка, взятая вдвое, вдевается в иголку, которая вкалывается в том месте, где должен быть один из усов, а затем выводится на кончике мордочки, на самом носике зайца, причём конец нитки остаётся не затянутым на 3 — 4 см. Это и будет первый ус зайца. После этого иголка вкалывается опять в носик, рядом с местом, откуда она выведена, и выводится с другой стороны мордочки, симметрично первому усу. Чтём нигка обрезается также на 3 — 4 см от основания. После первой пары усов надо сделать так же ещё 4-5 пар.

      Каждый раз на носике делается стежок, чтобы усы не выпадали, если их потянуть за конец. На кончике носа приклеивается красный или серый треугольник из материи.

      После того как голова зайчика готова, к ней пришивается туловище перчатка. Горловина перчатки предварительно собирается ниткой и пришивается вокруг шеи. Чтобы прикрыть, замаскировать место соединения, завяжите зайчику бантик. Ноги набиваются ватой и пришиваются по бокам внизу передней части перчатки.

      Зайчикам-пальчикам сшейте штанишки с бретельками, девочкам — юбочки яркого, весёлого тона. Ни в коем случае не надевайте им закрытые платьица, курточки и рубашечки.

      Штанишки шьются из двух частей (выкройка одной части прилагается). Сначала каждая часть сшивается по линии а — б, затем обе части по линии б — в. Верх штанишек собирается на нитку и пришивается к низу передней части перчатки. Задняя часть штанишек к рубашке не пришивается, чтобы надевать куклу на руку. Чтобы рука не была видна, вдоль края отверстия перчатки пришивается рукавчик (из такого же материала, как штанишки). Длина рукавчика — 15 см.

      Для юбки маленькому зайчику нужен лоскут размером 15×60 см, для юбки маме Зае — размером 20X60 см. Юбка сшивается по меньшей стороне лоскута, верхняя её часть собирается на нитку, по ширине низа перчатки и пришивается к ней. Низ подрубается.

      Зайчикам, одетым в юбки, ноги шить не обязательно: они не будут заметны под юбкой. Но если дети хотят, их можно сделать.

      После того как куклы готовы, к детям опять приходит Зая.

      — Хороших зайчиков вы сшили! Поиграем с ними! — предлагает кукла. — Наденьте их на правые руки, чтобы указательный и средний пальцы вошли в шпронку в шее. Одну ручку зайчика наденьте на большой палец, другую — на мизинец. А теперь поздоровайтесь со мной — наклоняйie головку зайчика и говорите: «Здравствуйте, здравствуйте, здравствуйте!» Поздоровайтесь друг с другом, сначала тоже поклоном головы, и говорите: «Здравствуйте!» Потом обнимитесь н поцелуйтесь. Можно поздороваться и за руки. (Попарно обнимаются, целуются и берутся за руки.)

      Воспитательница опускает Заю под стол.

      — А теперь представьте себе, что паши зайчики только что встали и Зая хочет сделать с ними зарядку, — говорит воспитательница и выводит Заю из-под стола.

      — Зайчата, становитесь на зарядку, один около другого. Держитесь прямо, не наклоняйтесь в сторону, не запрокидывайте голову назад и не опускайте её вниз. Начинаем: лапки вперёд, перед собой, в стороны, вперёд, в стороны. Раз, два, три, четыре.

      Теперь наклонитесь вперёд (сгибание в талии), поднимитесь (так несколько раз). Попрыгайте на месте: раз, два, три, четыре (несколько раз). Шагом марш: раз, два, три, четыре. Размахивайте, зайчата, лапками. Бегом!

      Зая сама делает эти упражнения п поправляет, если зайчата делают их неправильно.

      — Хорошо, — говорит Зая, — теперь надо умыться. Поднесите свою ладонь другой руки к зайчикам и представьте себе, что это тазик с водой. Пусть зайчики помоют лапки, потрут лапку об лапку, потом помоют сноп мордочки. Хороню! Л теперь поиграем в каравай. Встлиыс кругом и иозьмтесь за лапки. (Игру в «Каравай» бет и хорошо знают, и им нетрудно будет сыграть её зайчиками.)

      Так зайчиками играют псе дети по очереди. Наконец, зайчиха прощается, обещает ирийги сше п уходит.

      Воспитательница предлагает дегим пошрать с зайчиками, как нм хочется.

     
      * * *

     
      Для пока из спектакля кукольного театра, кроме кукол, нужна еше сцепа, па которой происходит действие и за которой стоят кукловоды

      Для детского кукольного театра можно сделать только переднюю чясп ширмы

      Для мою нужно три рейки толщиной 4 см. Длина одной из них может бы п. от 1 м 60 см до 2 м, две другие по 1 м 20 см. Кроме лих реек, нужны ещё два пула. Одна из одинаковых реек прнпя штается вертикально к правой ножке и правой части спинки одною стула, другая рейка к левой ножке и левой части снимки другого стула; нижние концы реек должны упираться и пол. Стулья ставятся спинками друг к другу и к верхним копнам двух первых реек горизонтально привязывается третья, длинная (рис. 43).

      Бели и детском саду есть физкультурные стояки, они могут заменить стулья и одинаковые рейки. Длинная рейка привязывается к ним на высоте 1 м 20 см от пола.

      В леших условиях большую рейку можно прибить на этой же иысою между деревьями, между деревом и забором или в другом подходящем и удобном месте. На большой рейке, на её верхней трапп, в разных местах делаются отверстия одного и того же диаметра, в которые вставляются палочки различной длины, от 8 до 25 см. К этим палочкам будут прикрепляться декорации, детали оформления и другие предметы, нужные для показа спектакля. Например, чтобы поставить на сцену бутафорский пень, куст, дом, берут палочку, приблизительно равную высоте этих предметов. Палочка вставляется в отверстие и на ней делается заметка, до каких пор она входит в планку. После этого палочки прикрепляется вертикально в середине предмета так, чюбы его низ совпадал со сделанной заметкой. К длинным и большим предметам (дом, забор) прикрепляют две палочки во его концам (см. рис. 48).

      Предметы оформления, укреплённые на планке при помощи пилочек, будут стоять устойчиво.

      К горизонтальной планке, которая называется грядкой, припивается материал так, чтобы он не закрывал отверстия и доходил бы до самого пола. Планки с отверстиями и прибитым к ней материалом являются основной, главной частью сцены. Её надо сохранять в хорошем состоянии. По окончании работы материал закручивается вокруг планки и вкладывается в специально сшитый футляр — чехол. Куклы убираются также в специальный ящик, в отдельные мешочки или в общий мешок.

      После того как сделана ширма, воспитательница собирает детей, предлагает им надеть на руки кукол и сесть перед ширмой.

      «Это сцена нашего кукольного театра. Тут наши куклы будут выступать. Посмотрите, как надо держать куклу на ширме». Затем воспитательница заходит за ширму и выводит на неё Заю.

      «Кукла не должна появляться сразу (показывает). Кукла идёт издали (за 30 — 35 см от грядки), сначала вдали видны её волосы, затем вся голова, потом грудь и только, когда кукла подходит к грядке, она видна немного выше колен. Так, на этом уровне она должна быть на ширме всё время. (Показывает.) Кукла может переходить с места на место, т. е. она ровными, ритмичными, небольшими подскоками или незначительным покачиванием из стороны в сторону передвигается вперёд. (Показывает.) Кукла может и бежать. При беге те же движения делаются в более быстром темпе. (Показывает.) Кукла может поздороваться с вами (кланяется одной головой), сделать поясной поклон. (Не опуская куклы, сгибает кисть руки.) Кукла хлопает в ладоши, садится. (Показывает: кукла немного опускается и воспитательница снизу свободной рукой кладёт ногу куклы вдоль ширмы, как будто кукла села и вытянула ногу.)

      Если кукла садится, чтобы поговорить с детьми (и если у неё есть ноги), то ноги выбрасываются за ширму и кукла немного опускается. (Показывает.) Кукла может лежать, брать небольшие предметы. (Берёт небольшой кубик, спичечную коробку и т. д.) А теперь кукла уходит, т. е. она поворачивается спиной и, удаляясь, постепенно опускается и скрывается совсем».

      После этого воспитательница предлагает 4 — 5 детям зайти за ширму, надеть на правые руки зайчиков и сделать с ними то же, что они сейчас видели. Воспитательница садится перед ширмой, напоминает, какие движения должны делать зайчики,

      поправляет неточные. Затем на смену первым 4 — 5 детям идут пр очереди остальные дети.

      Так упражняются с зайцами все желающие дети.

      Это элементарные движения кукол, с которыми надо прежде всего познакомить детей. Конечно, дети сначала не смогут хорошо и правильно их выполнить, но к этому надо стремиться, напоминать о них детям как на норном этапе работы, так и в дальнейшем. Затем воспитательница даёт имена зайчикам, предлагает детям надеть их на правые руки и зайти за ширму. Там она ставит детей одного за другим, пранон рукой к ширме и предупреждает, чтобы дети нинодилн на ширму своих зайчиков по очереди, по одному, когда она скажез. Мосле этого воспитательница выводит на ширму Заю, опапанлииаст её на левом краю ширмы и зовст зайчика Белянчика. (Белянчик пыходит.)

      Воспитательница говорит: «Подойди ко мне, Белянчик! Поздоровайся с детьми. (Белянчик поворачивается к детям и кланяется.) Хорошо! Теперь пойди и позови Ушастика». (Белянчик уходит, приходит Ушастик. Зая гладит его по голове, и повторяется та же сцепа с Ушастиком, потом с Пушком.)

      Вместе с Пушком приходят Ушастик и Целинник. Мама Зая говорит:

      «Сделаем зарядку. Пушок встанет первым… (См. сценку «Весёлые зайчат», кончая словами: «Шаг на месте. Стой! Ну, так!»)

      Затем эту же сцепку разыгрывают другие дети с теми же зайчиками. Позом Зая выходит с кувшином и тазиком и предлагает зайчикам умыться. Зая может сказать первому зайчику: «Сначала помой лапки. (Нагибает кувшин, как бы льёт воду.) Потри лучше ланки. Помой и мордочку. Хорошо! Возьми полотенце, вытрись!» Так зайчики умываются, вытираются и уходят.

      Во время следующих занятий Зая угощает зайчиков морковкой, после чего они подметают пол метёлочками, потом относят их и уходят на прогулку. Это отдельные моменты из сценки «Весёлые зайчата».

      Дети делают всё по подсказке Заи и ничего не говорят. Только после того, как они немного освоят эти действия, воспитательница читает детям всю сцепку «Весёлые зайчата» от начала до конца, заучивает с детьми стихи. Потом она читает первый кусок и предлагает детям поиграть с зайчиками и поговорить за них, затем в следующий раз — второй кусок, и потом — третий.

      С первого раза дети не запомнят точно текста. И этого требовать не надо. Не следует также их перебивать и поправлять: пусть они играют, как им хочется, используя предложенный им сюжет.

      Только постепенно, при повторных чтениях этой же сценки дети запомнят текст и освоятся с движениями.

     
      Т. Караманенко, А. Медведева

      Весёлые зайчата

     
      Участвуют: мама Зая (играет воспитательница), Ушастик, Белянчик, Пушок (играют дети)

     
      Дети (с куклами-зайчиками в руках выходят и останавливаются перед ширмой, лицом к зрителям).

      Взяли мы лоскутики,

      Сделали мы зайчиков,

      Вот они!

      (Поднимают руки с куклами.)

      Надели их на пальчики,

      Ожили наши зайчики.

      Раз, два, три!

      1-й ребёнок. Внимание!

      2-й ребёнок. Внимание!

      3-й ребёнок. Внимание!

      Дети (вместе). Мы начинаем! Встречайте наших зайчиков дружными аплодисментами! (Уходят.)

      (В центре ширмы на некотором расстоянии друг от друга одновременно выскакивают три зайчика.)

      1-й зайчик. Что за шум?

      2-й зайчик. Кто тут хлопает и ладоши?

      3-й зайчик. Ой, страшно! (Все исчезают. Воспитательница выходит из-за ширмы и знаками показывает, чтобы дети похлопали ещё.)

      Зайчики (выскакивают). Что такое?

      Мама Зая (выходит с левой стороны ширмы). Это дети хлопают в ладоши, чтобы вы начинали представление.

      1-й зайчик. Дети…

      2-й зайчик. Ждут…

      3-й зайчик. Наше представление!

      Зайцы (все вместе). Ура! Ура! Ура! (Прыгают. Потом выстраиваются в ряд вдоль ширмы.)

      Во всём всегда умелые, (Идут направо.) Весёлые и смелые, (Идут налево.)

      С хвостиками-коротышками, (Поворачиваются спиной, показывая хвостики.)

      Зовёмся мы зайчишками. (Кланяются зрителям.)

      Мама Зая. В лесу под сосною Любимый наш дом.

      Белянчик. Там весело, дружно…

      Зайцы (все вместе). Живём вчетвером. (Немного отходят назад.)

      Ушастик (выходит вперёд). Я старший из братьев — Ушастиком зовусь. (Отходит назад.)

      Белянчик (выходит вперёд), Я средний — Белянчик. Шалун, но не трус! (Отходит назад.)

      Пушок (выходит вперёд).

      Я — миленький самый,

      Зовусь я Пушком.

      Зайцы (все вместе).

      В лесу под сосною

      Мы дружно живём.

      Мама 3ая. Подойдите, зайчики, ко мне. (Зайчики окружают её. Мама Зая гладит Пушка по голове, Белянчику поправляет бантик.) Сейчас сделаем зарядку, покушаем и пойдём н лес. Пушок встанет нерным, за ним Белянчик, потом Ушастик. (Зайцы встают друг за другом.) Так! Шагам марш! Раз, два, три!.. Раз, два, три… (Зайчата маршируют.) Стой! Повернитесь лицом сюда. (Зайчики поворачиваются к детям.) Начинаем.

      Вправо, влево повернись,

      Наклонись и поднимись!

      Лапки кверху, лапки в бок

      И на месте: скок да скок! (2 раза.)

      А те-перь бе-жим впри-прыж-ку…

      Молодцы, мои зайчишки!

      Замедляем, детки, шаг.

      Шаг на месте. Стой! Вот так!

      (Делают соответствующие движения.)

      Хорошо! Теперь вымойте лапки и будем кушать. Несите ваши полотенца, а я приготовлю воду. (Приносит тазик и кувшин.)

      Пушок (подбегает к зайчихе.) Чур, я первый! (Протягивает липки и отскакивает.) Ой, вода холодная!

      Мама Зая. Ничего, ничего, здоровее будешь! (Наклоняет кувшин, как будто льёт воду.)

      Пушок (подставляет одну лапку, трясёт её, как бы отряхиваясь, потом так же другую.) Всё!

      Мама 3ая. Нет! Умывайся как следует! (Пушок умывается и отбегает.)

      Белянчик. А теперь я! (Умывается быстро, хорошо.) Какая вода хорошая!

      Мама За я. Молодец! Хорошо умываешься!

      Ушастик. А теперь я! (Подходит к маме Зае, протягивает лапки и хлопает ими.)

      Мама Зая. Мойся и не шали! (Ушастик моется.) Теперь отнесите полотенца, принесите скатерть и садитесь кушать.

      Зайчата (Уходят с полотенцами, возвращаются со скатертью, стелют её на грядке ширмы и поют).

      Любим мы всё делать сами,

      Помогаем дружно маме.

      Песню звонко запевай. (Уносят кувшин и тазик.)

      Быстро маме помогай!

      Мима За я. Садитесь кушать!

      Зайчата (садятся перед скатертью.)

      Мы сидим, мы сидим.

      Что дадут нам, всё съедим.

      Мама Зая (даёт им по морковке.) Кушайте на здоровье. (Зайчата как бы едят морковки и постепенно опускают их вниз, после чего кладут лапки на скатерть.) Съели? Хорошо! Уберите скатерть, возьмите метёлочки и подметите.

      Зайчата (уносят скатерть.)

      Убирай, убирай,

      Дружно маме помогай!

      (Уходят, возвращаются с метёлками и метут на переднем плане.)

      Нам работа — не забота,

      Мы работаем с охотой!

      Нам работать, что играть.

      Маме любим помогать.

      Убирай, убирай,

      Дружно песню подпевай!

      Мама Зая. Молодцы! Хорошо подмели. Отнесите свои метёлки, возьмите корзиночки и сачки. В лес сейчас пойдём. (Зайчата убегают и возвращаются с корзиночками и сачками.)

      Зайчата.

      На прогулку мы пойдём,

      Сыроежек наберём.

      Полные корзинки Принесём малинки.

      Ну, шагай, ну, шагай,

      Песню дружно полпенни. (Уходят.)

      Дети (с куклами на руках выходят из-за ширмы).

      Уж устали пальчики!

      Отдохнут и зайчики!

      Представление окончено! До свидании! (Снимают кукол с рук и уходят за ширму.)

     
      * * *

     
      Морковки можно взять настоящие или сделать их из папье-маше и раскрасить.

      Веники делаются из веточек с мелкими листьями (например, из брусничных кустиков), длиной около 10 см. Для метёлок нужна палочка длиной 20 — 25 см.

      Для сачков берётся длинная палка (примерно 30 см). К одному её концу прикрепляется проволочный круг и к нему пришивается цветной марлевый колпачок. Круг должен быть больше головки зайчика, чтобы сачок можно было набросить на зайчика. Другой конец палочки сачка находится ниже грядки ширмы. Зайчик лапкой прикасается к палочке сачка, как будто держит её, управляет же сачком ребёнок за нижний конец палочки.

     
     
      Т. Караманенко, А. Медведева

      В лес на прогулку

     
      Участвуют: мама Зая (играет воспитательница), Ушастик, Белянчик, Пушок (играют дети)

     
      (На ширме трапа — куст, слева — ёлка).

      Дети (с куклами зайчиками, надетыми на руки, выходят и останавливаются перед ширмой, лицом к зрител,ям).

      Взяли снова зайчиков,

      Надели их на пальчики.

      Представление мы начнём,

      Но теперь уж о другом:

      Как зайчата дружные,

      Весёлые, послушные,

      Побежали в лес гулять,

      Ягод и грибов набрать. (Уходят за ширму.)

      (На ширме появляется мама Зая, за ней зайчики. У Белянчика и Ушастика — сачки для бабочек. У Пушка — корзиночка. У мамы Заи — верёвка.)

      Зайчики (маршируют).

      Зайчата мы умелые,

      Весёлые и смелые,

      На прогулку мы идём,

      Грибов, ягод наберём.

      Пушок. Я устал!

      Мама Зая. Мы тут остановимся, и я тебя на травке, под кустиком спать уложу. (Кладёт верёвку, подходит к кусту.) Иди ко мне, Пушок. (Белянчику и Ушастику.) А вы возьмите корзиночку и пойдите наберите ягод и грибов. (Ушастик и Бе-лянчик берут корзиночку и уходят. Мама Зая укладывает Пушка около куста.)

      Спи, мой маленький, усни!

      Хорошо лежать в тени,

      На душистой, на траве.

      На зелёной мураве.

      Крепко глазки закрывай,

      Спи, мой маленький, бай-бай! {Пауза.)

      Спит, (Берёт верёвку.) А я пока за хворостом схожу. (Уходит.)

      Ушастик {его мордочка закрыта большим листом, на котором вырезаны два отверстия для глаз; на месте носа — еловая или сосновая шишка; к нижней части листа прикреплена трава, в виде бороды). Интересно, как я выгляжу.

      Белянчик (издали). Ушастик, ау-у-у!

      Ушастик. Белянчик идёт. Сейчас напугаю его!

      Белянчик {голос ближе). Ушастик, ау-у-у! Где ты! {Выходит из-за ёлки.) Ушастик!

      Ушастик {переваливаясь, медленно направляется к Бе-лянчику и говорит грубым, низким голосом).

      Я старик-лесовик,

      На тебя я сердит.

      Подойди поближе,

      Поклонись пониже!

      Белянчик (отходит от него. Ушастик за ним). Ой, как страшно! Боюсь! {Закрывает лапками мордочку.)

      Ушастик {снимает маску). Это я! Не бойся. Я пошутил с тобой.

      Белянчик. Ты меня напугал!

      {Летят бабочки.)

      Ушастик. Чур, моя!

      Белянчик. Нет, моя!

      (Быстро берут сачки и бегут л а бабочками. Бабочки улетают. Белянчик набрасывает сачок на голову Ушастика.) Поймал! Поймал!

      Ушастик. Я не бабочка! Сними сачок! Ты мне носик ушиб.

      Белянчик (снимает сачок). Носик ушиб? Надо его полечить. (Трёт нос Ушастика и приговаривает.) У волка болй, у лисы болй, у совы болй, а у Ушасгпка не боли! (Целует его в носик.) Ну вот и всё прошло!

      Ушастик (весело). Прошло! Совсем прошло! (Прыгают.)

      Белянчик. Давай в чехарду играть!

      Ушастик. Давай! Давай! (Наклоняется. Белянчик прыгает через него, затем тоже наклоняется. Ушастик выпрямляется и прыгает через Белянчика.)

      Пушок (просыпается, потягивается и быстро встаёт). И я! И я! Я тоже хочу играть. (Играют.)

      Белянчик. Довольно в чехарду. Теперь в прятки поиграем.

      Пушок. Чур, не я! Чур, не я!

      Ушастик. Идите сюда. Считаться будем.

      Огуречик, огуречик,

      Не ходи на тот конечик,

      Там мышка жинет.

      Тебе хвостик он рызет.

      Мне водить. Прячьтесь скорее! (Встаёт к ёлке и лапками закрывает глаза. Игра в прнтки.)

      Мама Зая (возвращаете» с хворостом). Пушок уже проснулся! Хорошо! Вон у тою купа и сложила хворост. Возьмите каждый немного и пойдём домой.

      Зайчики (уходят с песней).

      Нам работа не забота,

      Мы работаем с охотой!

      Пам работать, что играть,

      Любим маме помогать!

      (Возвращаются с хворостом.)

      Мама Зая.

      Возвращаемся домой!

      Становитесь в ряд, за мной!

      Зашагаем дружно а ногу,

      Запоём все на дорогу.

      Зайчики (встают шеренгой и уходят с песней).

      Мы зайчата смелые.

      Весёлые, умелые…

      П в работе, и в игре Будем первыми везде.

      Раз, шагай, два, шагай,

      Песню звонко запевай.

      Лети (выходят с зайчиками на руках).

      Устали наши пальчики.

      Пусть отдохнут и зайчики!

      (Кланчюия и уходят за ширму.)

     
     
      Т. Караманенко

      Зайчики забавляются

     
      Участвуют: Ушастик Белянчик Пушок (играют дети)

     
      1-я картина (В центре пень. Сбоку — куст.)

      Ушастик (острожно несёт мисочку и ставит её на пень). Белянчик! Иди скорее сюда и неси мыло.

      Белянчик (из-за ширмы). Иду и несу! (Выходит с кусочком мыла в лапках.)

      Ушастик. Клади его в воду. (Белянчик кладёт. Ушастик берег мисочку и трясёт её, чтобы разболтать мыло, или мешает поду пилочкой.)Сейчас мыло распустится, и мы будем пускать мыльные пузыри. Бежим за соломинками. (Убегают и тут же возвращаются с соломинками. Начинают пускать пузыри. Раздаются возгласы: «Какой большой, красивый! Всеми цветами переливается». «Дуй ещё, чтобы больше был!» «Лопнул!» «Поддувай, поддувай!» «Как высоко полетел!» Так продолжается 1 — 3 минуты.)

      Белянчик. Довольно, Ушастик! Давай поиграем ещё во что-нибудь.

      Ушастик. А во что? Отнесём мисочку и соломинки и тогда подумаем. (Уносят мисочку и соломинки, возвращаются обратно.)

      Ушастик. Ну, во что же мы будет играть? (Пауза.)

      Белянчик. Придумал! (Прыгает.) Придумал! Придумал!

      Ушастик. Белянчик, подожди! Ну, скажи же, что ты придумал?

      Белянчик (продолжает прыгать). Придумал! Придумал!

      Ушастик (обхватывает его и держит). А ну, говори, что придумал.

      Белянчик (вырывается и опять прыгает). Придумал! Придумал! Поймай меня, тогда скажу! (Игра в догонялки.)

      Ушастик (ловит его). Вот и поймал! Теперь говори.

      Белянчик. Давай сделаем качели!

      Ушастик. Качели? Вот здорово придумал! Качели, качели! (Прыгают оба.) Качели! (Останавливаются.) А как их сделать?

      Белянчик. Там лежит доска…

      Ушастик. Мы принесём её и положим (Смотрит по сторонам.)… на… этот пень!

      Белянчик. Он очень широкий.

      Ушастик. А мы его подпилим. Я сейчас принесу пилу.

      (Убегает.)

      Белянчик (смотрит на пень и проводит по нему лапкой). Сначала спилим тут, а потом — тут.

      Ушастик. Вот и пила!

      Белянчик. Давай её сюда! Понимаешь, Ушастик, нам надо отпилить с этой стороны и с этой. (Показывает.)

      Ушастик. Правильно! Начинаем! (Встают по обе стороны пня, в профиль к зрителям и пилят, произнося звук: зз-з! зз-з! зз-з!) Так! Теперь здесь. (Опять пилят.) Вот и готово! Отнесём пилу и принесём доску. (Уходят.)

      Пушок (подходит к пню и смотрит на него). Кто это тут пилил? (К детям ) Вы не видели? (Ответ детей.) Ушастик и Белянчик? А где же они? (Ответ детей.) Интересно, зачем они пилили?

      Ушастик и Белянчик (приносят доску). Сейчас сделаем качели и будем качаться.

      Ушастик. Бери её за тот край, а я за этот и положим на пень. {Кладут). Так. Вот качели и готовы. Пушок, садись на качели. И ты, Белянчик, тоже. А я встану н середине и буду раскачивать. (Качаются).

      Белянчик. Как хорошо качаться!

      Пушок. Вверх, вниз! Вверх, вниз!

      Ушастик. Крепко держись!

      Белянчик. Теперь ты, Ушастик, садись, а я встану. (Меняются местами и опять качаются. Из-за ширмы голос мамы Заи: «Ушастик, Пушок, Белянчик».)

      Все вместе. Мама нас тонет. Бежим! (Убегают.)

      Пушок (возвращаеся с куклой зайчонком, качает его и поёт). Не хочешь снать? Тогда давай качаться на качелях. Ты садись сюда. (Сажает его.) Вот так! А я сяду здесь. (Садится на другой конец. Пауза.) Почему же качели не качаются? Может быть, мне надо сесть с той стороны, а тебе с этой? (Пересаживает зайчика и сам садится на другой конец. Пауза.) Всё равно не качаются. (Встаёт, по)ходит к зайчонку.) Ты посиди, я сейчас вернусь. (Уходит. С другой стороны ширмы появляются Ушастик и Белянчик.)

      Ушастик. Смотри, на качелях зайчонок Пушка. А ну, зайчонок, слетай с качелей и садись сюда. (Сажают его под ёлку.)

      Белянчик (садится на качели.) Ушастик, иди скорее!

      Ушастик. Иду. (Садится на качели. Качаются.) Крепче держись! Довольно! (Слезают с качелей.) Что бы нам ещё придумать? (Пауза.) Давай сделаем удочки и пойдём рыбу ловить.

      Белянчик. Пойдём срежем удилища.

      Ушастик. Бежим. (Убегают.)

      Пушок (а лапках несёт ещё одного зайчонка, мишку, куклу или другую игрушку). Тебя я посажу па этот конец. (Сажает и смотрит на конец качелей, где сидел первый зайчонок.) А где же зайчонок? (Возможно — дети подскажут. Если нет, то он сам увидит его под ёлкой.) Вот ты где? Почему ты шалишь? Зачем слез с качелей? Садись на своё место. (Сажает его.) А я встану, как Ушастик, в середине, и буду нас качать. (Качает.) Ну, довольно! Поедем гулять! Надо привезти машину. Подождите меня. Я сейчас вернусь. (Уходит. Белянчик и Ушастик приходят с удочками.)

      Белянчик. Смотри, Пушок опять своих зайчат на качели посадил. А ну, тайчага, быстро под ёлочку. (Сажает их по-очереди под ёлку.) Клади удочки на качели. Вот у меня леска с крючками. (Прикрепляют их к удочкам. Затем поднимают их так, чтобы они были видны полностью зрителям.) Хорошие удочки мы сделали, бежим на речку. (Уходят.)

      Пушок (везёт машину) Вот и машина! (Подходит к качелям) Где же зайчата? (Осматривается по сторонам.) Вот вы куда спрятались! Почему не сидели на качелях? Шалуны какие! Садитесь в машину! (Сажает их в машину.) Поехали! (Увозит Мишину.)

     
      2-я картина

      (Качели, пень и ёлка снимаются. В стороне ставится камыш. Входят Ушастик и Белянчик.)

      Ушастик. Давай здесь удить!

      Белянчик. Здесь, наверно, много рыбы! (Садятся и забрасывают удочки около камыша. Пауза.) И так долго надо сидеть?

      Ушастик. Не разговаривай! Рыбу Испугаешь! Сиди тихо и смотри на подлавок! Когда он начинает опускаться в воду, значит — рыба клюёт. Тогда и вытаскивай удочку. (Пауза.)

      Белянчик. Я похожу. Так быстрее рыба поймается! (Ходит с удочкой.) Ушастик! Смотри! Поплавок опустился, а я не могу вытащить. Помоги!

      Ушастик. Наверно, рыба большая. (Подбегает к Белянчику и вместе вытаскивают башмак.) Вот тебе и рыба! Да кто же ходит с удочкой. Вот и зацепил старый башмак. Отцепи его и брось подальше. Только не в воду. (Белянчик отбрасывает башмак.) Садись рядом со мной и сиди спокойно. (Пауза.) Смотри, клюёт! (Поплавок удочки Ушастика опускается. Громко.) Клюёт! (Резко вытаскивает удочку, на конце её — лягушка.)

      В месте. Лягушка! (Смотрят на лягушку, потом друг на друга и начинают смеяться.) Вот какие мы рыболовы! Бежим к маме, расскажем ей и вместе посмеёмся. (Убегают.)

     
     
      Т. Караманенко, М. Тарабрина

      Зайчики заболели

     
      Участвуют: мама Зая (играет воспитательница),

      доктор-заяц, няня-зайчиха,

      Ушастик, Белянчик, Пушок (играют дети)

     
      1-я картина (На ширме, в стороне, телефон.)

      Пушок (выходит слева. Идёт медленно, с опущенной головой и стонет). Ох, ох, ох! (Доходит до середины ширмы и садится, не поднимая головы.)

      Ушастик (выходит справа, качается. Лапками держится за голову). Ох, головка болит. (Садится рядом с Пушком.)

      Белянчик (выходит медленно, кашляет. У него завязано горло, садится рядом с Ушастиком). Как у меня болит горло!

      Ушастик. А у меня голонн!

      Пушок. А у меня неё болит! (Плачет.) А-ааа!!

      Ушастик. Не плачь так жалобно, а го я тоже заплачу! (Плачет.)

      Мама Зая (входит). Чю случилось? Ничему ны плачете?

      Зайчики (вместе). Мы заболели! (Плачут ещё сильнее.)

      Мама Зая (подходит к каждому по очереди и прикладывает свою лапку к их лобикам). У тебя жар, Ушастик! И у тебя тоже, Пушок! И у тебя, Белянчик! Скорее доктора! (Подкадит к телефону, набирает.) Это кнартира доктора Лечебника? Здравствуйте, доктор. Это говорит мама Зая. Мои зайчики заболели! Очень прошу вас поскорее приехать к нам. (Пауза.) Спасибо, буду ждать.

      Пушок. Я боюсь доктора. А-а-а! (Плачет.)

      Ушастик. И я боюсь! (Тоже плачет.)

      Мама 3ая. Доктора бояться не надо. Он поможет вам быстрее поправиться. (Строго.) Перестаньте плакать! (Стук.) А вот и доктор. (Идёт к краю ширмы. Зайчики перестают плакать и отходят и противоположную сторону.) Пожалуйста, доктор, входите. Здравствуйте!

      Доктор (входит в белом халате, в очках, с чемоданом, на котором изобретён красный крест). Здравствуйте! (Здороваются за липу.)

      Мама 3ая. Вот они!

      Доктор (поправляет очки). А-а-а! Вот вы где! Здравствуйте. Кою утопить конфеткой? (Ставит чемодан на грядку ширмы и открывает его. Зайчики медленно подходят к доктору.) Тебя как зовут?

      Ушастик (подходит первый). Меня зовут Ушастик!

      Доктор. Очень хорошо! Дай я потрогаю твой лобик, Ушастик! А теперь покажи горло. Скажи: а-а-а. (Ушастик встаёт спиной к зрителям, слегка закидывает голову назад и говорит: а-а-а.) Хороню показываешь горло. Молодец! А теперь я тебя послушаю. (Прикладывает ухо к груди, потом к спине Ушастика.) Так. Посмотрим, какая у тебя температура. (Ставит ему термометр.) Прижми его крепко лапкой и посиди немного спокойно. А чтобы тебе не было скучно, скушай конфетку. (Даёт ему конфетку. Ушастик берёт конфету, отходит в сторону и садится спиной к зрителям.) Ну, кто следующий?

      Белянчик (подходит к доктору). Я!

      Доктор. А тебя как зовут?

      Белянчик. Белянчик, Белянчик!

      Доктор. Сейчас и и тебя осмотрю. (Повторяет всё то же, что и с Ушастиком.) Так! Ну и последний…

      Пушок. Пу-шок! (Дрожит, подходит к доктору медленно, нерешительно.)

      Доктор. И для тебя у меня есть конфетка. Получай. (Даёт конфету.) Только сначала псуожи горло, а потом уж кушай. (Пушок закидывает голову и говорит: а-а-а. Затем повторяется ю же, что и с двумя первыми.) Так. Поставим и тебе термометр. (Подходит к Ушастику.) Дай мне термометр. (Смотрит.) Да-а! (Пауза.) Ну, а у тебя как дела? (Подходит к Белянчику, смотрит на термометр.) Ну, ты последний, Пушок. (Берёт и него термометр. Маме Зае.) Да, ваши зайчики больны. Если хотите, чтобы они быстро поправились, советую положить их в больницу.

      Зайчики (с плачем). Не хотим в больницу! Не хоти-им!

      Мама Зая. Подойдите ко мне! Сначала перестаньте плакать. В больнице вам не будет плохо!

      Пушок. Мы не хотим без тебя… (Плачут.)

      Мама Зая. А я буду вас навещать. Будьте умными. (Ласкает их.) Не капризничайте!

      Доктор (подходит к телефону). Пожалуйста, пришлите машину за больными зайчиками. (К зайчикам.) Ну, как, поедем? Сейчас машина за вами приедет.

      Мама Зая. Конечно, поедут. Только разрешите мне проводить их до больницы.

      Доктор. Конечно, пожалуйста! (Гудок.) А вот и машина! (Въезжает машина и останавливается.)

      Мама Зая. Ну, поехали! (Все садятся, т. е. по очереди заходят за машину и опускаются вниз. Гудок. Машина едет вперёд и скрывается. Снимается телефон.)

     
      2-я картина

      (Больница.)

      Няня (в белом халате). Сейчас больных зайчиков привезут. Надо им постельки приготовить. (Стелет на ширме одеяльца и кладёт подушечки. Чтобы подушки не упали, их можно булавками приколоть к обтяжке ширмы. За ширмой гудок машины.) Вот и они! (Машина останавливается в глубине. Из неё выходят по очереди доктор-заяц, зайчики и мама Зая.) Здравствуйте, зайчики. Пожалуйста, входите. Я вам уже и постельки приготовила. (Подходит к одному из них и ведёт его к постели.) Вот это для тебя. (Откидывает одеяло.) Ложись, и я тебя прикрою. (Потом укрывает второго и третьего.)

      (Мама Зая подходит к каждому и ласкает.)

      Доктор (няне). Дайте им полоскание для горла и капельки в нос. (Няня уходит. Маме Зае.) Зайдите ко мне на минутку. (Оба уходят.)

      Няня (возвращается со стаканчиком и даёт его одному из зайчиков, потом приносит второму, третьему и, наконец, себе). Ну, а теперь давайте лечиться. Возьмите небольшой глоток, закиньте головки и полощите горло. Смотрите, как надо это делать. (Показывает. Зайчики полощу! ни псе лады.) Молодцы! Очень хорошо! А ну, ещё раз! Хорошо полощете. Значит, скоро будете здоровы! Дайте мне ваши стаканчики. (Перст по очереди и уносит.) Теперь капельки а нос Дожить на сшшки. (Подходит с пипеткой, капает всем по очереди. Зийцы начинают чихать и смеяться.) Ну, а теперь пппе Л я аам песенку спою. (К детям.) Споём зайчикам песенку? (Поёт пмсас с детьми колыбельную или одну из знакомых спокойных песен.) Л теперь спать. (Подходит к ка.тдому, поправляет одеяло. Зайчики начинают храпеть.) Заснули! (Уходит.)

      3-я картина

      Няня. Зайчики прогнали крепко-крепко всю ночь, Прошёл день, другой, н как-то утром… (Уходит.)

      Белянчик (приподнимается). Уже утро. Пора вставать.

      Пушок. А у меня ничего не болит.

      Ушастик. И у меня тоже.

      Няня (входит). Проснулись? Ну, как спали?

      3 а й ц ы. Очень хорошо спали.

      Ушастик. И у нас ничего не болит!

      Няня. Вот и хорошо! Сейчас измерим температуру. (Раздаёт термометре!, поправляет постели, смотрит на термометры.) Жара ни у кого нет!

      Доктор (входит). Ну, как наши больные?

      Няня. Температура нормальная.

      3айцы. Мы уже здоровы. Отпустите нас домой!

      Доктор (ласково). Разве вам тут плохо?

      Ушастик. Нет, не плохо! Но мы без мамы соскучились!

      Доктор. Без мамы соскучились! Это понятно. Сейчас посмотрим, можно вам ехать домой или ещё рано! (Подходит к каждому.) Да вы уже здоровы! Хорошо лежали, хорошо горло полоскали, капли в нос давали пускать, вот и быстро поправились. (Стук. Входит мама Зая.) А вот и мама.

      Зайчики (бегут к ней). Мама, мы уже здоровы! Доктор отпускает нас домой. (Прыгают.) Здоровы, здоровы! Едем домой!

      Доктор. Да, можете взять их домой.

      Мама Зая (ласкает обступивших её зайчиков). Я очень рада. Большое спасибо, доктор.

      Зайчики. Спасибо, спасибо!

      Ушастик. Мама, если бы ты знала, какой доктор ласковый и добрый!

      Белянчик. Нам тут было очень хорошо!

      Пушок. Но мы всё-таки хотим домой.

      Мама. Прощайтесь с доктором и пойдём.

      (Зайчики обступают доктора. Он гладит их по головкам.)

      Доктор. До свидания, зайчики. Больше не болейте!

      Няня (входит). Домой уходите? До свидания.

      Зайчики (обступая её). Да, домой. До свидания. Спасибо! Мама, пойдём.

      Мама Зая (доктору и няне). До свидания. Спасибо, что вылечили моих детей. (Зайцы уходят. Доктор и няня смотрят им вслед и тоже уходят.)

      Дети (с зайчиками на руках выходят и встают перед ширмой).

      Устали наши пальчики,

      Пусть отдохнут и зайчики.

      Скажите нам без стеснения:

      Понравилось вам наше представление?

      (Зрители отвечают.)

      (Дети-артисты кланяются и уходят.)

     
      * * *

     
      Горло у Пушка завязывается платком с торчащими сзади концами.

      Телефон берётся игрушечный.

      Конфеты — обыкновенные, завёрнутые в бумажки.

      Термометр делается из круглой пилки длиной 10 см. С палки снимается кора, чтобы она была светлая, затем крупно намечаются деления. Один её конец делается гопьше.

      Машина — плоскостная, с одной боковой стороной, на которой большой красный крест. Окна завешены светлыми занавесками.

      Подушки делаются маленькими 5Х8 см, одеяла длиной 20 — 25 см. Желательно, чтобы все одеяла были одинаковые.

      Стаканчики рекомендуются бумажные, из-под мороженого.

      Пипетку можно взять настоящую. Очки доктору-зайцу делают из проволоки или вырезаются из картона.

      Когда зайчики полощут горло, они закидывают головы назад, и в это время за ширмой кто-нибудь, по возможности громко, полощет горло по-настоящему, чтобы было слышно зрителям.

     
     
      Т. Караманенко, М. Тарабрина

      Зайчики в школе

     
      Участвуют: мама Зая (играет воспитательница)

      Ушастик, Белянчик, Пушок (играют дети)

      учитель-заяц

     
      (На краю ширмы мама Зая. Около неё три портфеля.)

      Мама Зая. Ушастик, Пушок, Белянчик, пора и школу!

      (Один за другим выбегают зайчики. Мама Зая каждому её-шаег на лапку портфель.)

      Ушастик. Какой хороший портфель!

      Пушок. А чю и портфеле? (Смотрит.) Книжки!

      Белянчик. И тетрадки!

      Мама Зая. Идите скорее, а то опоздаете!

      Белянчик. Б школу! Скорее в школу!

      Ушастик. Б школу нельзя опаздывать!

      Пушок. Бежим!

      Мама Зая. Бежать не надо! Идите тихо и спокойно. Учителя слушайте и в классе не шалите!

      (Зайчики машут маме Зае лапками и уходят. Она идёт за ними и скрывается.)

     
      2-я картина

      (С краю ставится небольшая чёрная доска. Несмело, озираясь, входят зайчики.)

      Пушок (подходит к доске). Что это!

      Ушастк. Это доска. На ней пишут мелом. Смотри! А где же мел? (Ищет около доски.)

      Белянчик. А может быть, нельзя? Не пиши!

      Учитель (входит). Здравствуйте, зайчики. Учиться пришли?

      Зайчики. Да! Учиться!

      Учитель Очень хорошо. Портфели положите сюда. Они нам сегодня не понадобятся. (Все отходят в глубину ширмы и опускают портфели вниз, Ушастику.) Тебя как зовут?

      Ушастик. Ушастик.

      Учитель. Ты, Ушастик, садись здесь! (Ведёт его к краю ширмы, противопо ложному доске. Ушастик садится лицом к доске. в профиль к зрителям и кладёт лапку вдоль ширмы.) А тебя как зовут?

      её (играют деги) дети

      Белянчик. Меня зовут Белянчик!

      Учитель. Ты, Белянчик, садись перед Ушастиком. (Белянчик садится так же, как Ушастик) И самый маленький ближе к доске сядет…

      Пушок. Пушок.

      Учитель. Пушок! Садись. (Пушок садится.) Так. Я встану у доски, возьму мел и напишу на доске букву О. (Пишет.) Белянчик, подойти к доске и напиши тоже букву О. (Белянчик идёт и пишет букву.) Хорошо, садись. (Рисует на доске морковку.) Скажите, что я нарисовал?

      Зайчики. Морковку.

      Учитель. Ушастик, нарисуй и ты морковку. (Ушастик рисует.) Правильно!

      Пушок. А мне можно нарисовать яблочко?

      Учитель. Можно! (Пушок рисует кружок и веточку.) Молодец! А вы стихи про школу знаете?

      Зайчики. Знаем, знаем. И стихи, и песенку. (По очереди читают стихи и все вместе поют песенку. Дети-зрители могут помогать.)

      Учитель. Завтра мы с вами выучим новые стихи и новую песню. А сейчас поиграем. Слушайте меня внимательно. Я буду называть разных птиц, зверей и предметы, вещи. Если я назову того, кто летает, поднимите лапки вверх. Если же я назову что-нибудь, что не летает, лапок поднимать не надо. Ну, начали. Ворона летит. (Ушастик и Белянчик поднимают лапки, Пушок не поднимает.) Хорошо, опустите лапки. А почему ты, Пушок, не поднял лапку? Ведь ворона летает?

      Пушок. А я не вижу никакой вороны. (Зайчики громко смеются.)

      Учитель. Так ведь это же игра. Тут нет настоящей вороны. Ну, давайте играть дальше. Воробеи летит. (Все зайчики поднимают и опускают лапки.) Солоней летит. (Все зайчики опять поднимают и опускают лапки.) Столы летят. (Поднимает лапки один Пушок. Все смеются, и Пушок тоже.)

      Пушок. Это я ошибся. Я медь знаю, что столы не летают.

      Учитель. Ну, хорошо! Давайте дильше. Бабочки летают. (Поднимают лапки.) Деревья летают. (Зайцы не поднимают лапки.) Лиса летит.

      Пушок (громко кричит), Ай, ий, яй! Где лиса? Где она? (Пытается спрятаться.)

      Учитель. Но ведь это же игра. Никакой лисы нет. Бояться некого.

      Ушастик (смеётся). Ох, какой ты глупый, Пушок! Ой, не могу!

      Пушок (садится на своё место). Ну теперь я понял, какая это игра. Ой, как интересно! Я больше не буду ошибаться!

      Учитель (смеясь). Ну, вот и хорошо. На сегодня довольно. Если захотите, можете ещё дома поиграть. Вы, наверное, уже устали?

      Зайчики (вместе). Нет, не устали. Это очень интересно. Это очень весело! (Раздался звонок.)

      Учитель. Вот и звонок. Бегите домой, а завтра приходите опять. До свидании, зайчики.

      Пушок (вскакивает первый, берёт свой портфель). До свидания!

      Ушастик (тоже берёт портфель). До свидания.

      Белянчик. До свидании. (Уходят. Учитель машет им лапой и скрывается.)

     
      3-я картина

      (С ширмы снимается доска. Зайчики медленно проходят вдоль ширмы.)

      Пушок (весело). А и не знал, что и школе так интересно!

      Ушастик. Подожди, ещё интереснее будет.

      Белянчик. Скорее бы завтра наступило!

      Пушок. А учитель какой хороший! И совсем не сердитый.

      Ушастик. А ты думал, что он тебя съест?

      Белянчик. Он нас читать научит. Мы скоро сами будем книжки читать!

      (Навстречу выходит мама Зая.)

      Зайчики. Мама, мама! Нам в школе очень понравилось. Мы завтра опять пойдём. (Подбегают к маме; она их обнимает, ласкает.)

      Мама 3ая. Никто из вас не шалил? Не сердил учителя?

      Зайчики. Нет. Никто не шалил. Мы писали и рисовали па доске. Пели песню и читали стихи. А потом играли.

      Мама 3ая. А сейчас, наверно, хотите кушать?

      Зайчики. Хотим! Очень хотим!

      Мама Зая. Идём! Я всё приготовила. (Уходят.)

     
      * * *

     
      Портфели вырезаются из картона и раскрашиваются коричневой краской. Ручки портфелей должны быть широкие, большие, чтобы в них легко проходили лапки зайчиков.

      Доска делается из фанеры или картона, покрывается чёрной ириской и прикрепляется к палочке, которая вставляется в грядку ширмы.

      У зайца-учителя тёмные длинные штаны и тёмный галстук.

|||||||||||||||||||||
Распознавание текста книги с изображений (OCR),
форматирование и ёфикация — творческая студия БК-МТГК.

«Волшебный край!» — так когда-то назвал театр
                                       
великий русский поэт А. С. Пушкин.

    Анализ литературы показывает, что первые театральные постановки специально для детей возникли в семье. С развитием системы общественного дошкольного воспитания театр прочно
вошел в жизнь детей дошкольного возраста.

     Театрализованная игра входит в мир дошкольника уже с первой младшей группы. Малышей привлекают яркие игрушки, новые костюмы, музыкальные инструменты. Они знакомятся с
веселыми зайчатами, которые любят петь, с лягушонком Квасей, рассказывающим стихи. В ответ на выступления игрушек-артистов дети дарят им свои первые танцы и песни. В результате такого общения у
детей формируется эмоциональная отзывчивость на ролевое поведение.

   Образные представления, эмоции и речь малышей развивают небольшие сценки-диалоги: «Козлик Бубенчик и его друзья», «Лесенка», «Утята-шалуны» Т. Караманенко, показанные взрослыми при
помощи настольного и кукольного театра.

   Дети второй младшей группы начинают постепенно овладевать ролевыми умениями. У них формируется интерес к театрально-игровой деятельности. Дети обыгрывают сюжеты потешек, прибауток,
небольших стихов, учатся передавать мимикой, позой, жестом, движением знакомые игровые образы: козлят в сказке «Волк и семеро козлят», котят на весеннем празднике, зверей в сказке «Теремок».

     Для накопления театральных впечатлений детей большую роль играет театр взрослых. С большим удовольствием смотрят малыши сказки «Под грибком» В. Сутеева, «Упрямые козлики»
Т. Караманенко, кукольные спектакли «Пых», «Рукавичка», «Петрушка у ребят» Т. Караманенко. На праздниках встречаются с озорным Петрушкой, Снегурочкой, Матрешкой, лесными зверями. Эти роли
исполняют для них ребята старших групп.

     В играх-драматизациях детей средней группы с каждым разом все полнее раскрывается творческая индивидуальность каждого ребенка. Ребята учатся разыгрывать несложные
представления по знакомым литературным сюжетам: «Лисичка со скалочкой», «Рукавичка», «Бычок – смоляной бочок». Используют при передачи образа выразительные средства (интонацию, мимику, жесты),
придумывают продолжение истории, меняют сюжет.

     У детей старшей и подготовительной группы появляются большие возможности для раскрытия творческого потенциала в театрализованной игре. Они более самостоятельны в выборе
ролей, тематики игры, в инсценировании сюжета. Под руководством педагога дети разыгрывают в лицах литературные произведения: «Цыпленок», «Ушки-неслушки», «Зайчик и лиса», «Котик и козлик»,
«Колосок». Действуют с куклами театра марионеток и других видов театров: плоскостного, настольного, пальчикового и т. п. Показывают свои представления малышам и родителям.

    Особое значение для развития детей имеет выступление со сцены в какой-нибудь роли. «Я — артист! Я — артистка!» От сознания этого трепет и волнение охватывают маленького
человека, когда он выходит на сцену, потому что роль артиста для большинства детей чрезвычайно привлекательна. В первую очередь это связано с тем, что театрализованную деятельность сопровождает
атмосфера праздника. Она вносит разнообразие в жизнь ребенка, дарит ему радость.

    Для того чтобы создать на сцене тот или иной образ, ребенок вначале представляет себе своего героя. Возможность пофантазировать чрезвычайно привлекательна для ребенка и имеет
большое значение для развития его художественных способностей. Ученые считают, что, приобретая активный характер, воссоздающее воображение ребенка — дошкольника в состоянии достаточно полно и
точно воспроизводить окружающую его действительность. А благодаря яркости, легкости и быстроте, присущей детскому воображению, добиваться в своем творчестве оригинальных решений.

    Особое место театрализованная деятельность занимает в эмоциональном развитии ребенка. Дети старшего дошкольного возраста по выражению лица, позе, жестам уже могут понять
эмоциональные состояния других людей. По внешним признакам они могут распознавать гнев, удивление, радость, спокойствие и устанавливать связь между разными эмоциями и соответствующими событиями,
которые их вызывают. Кроме того, дети начинают осознавать, что одни и те же события, поступки, действия могут восприниматься людьми по-разному и вызывать разное настроение. Это позволяет в работе
с детьми в театрализованной деятельности значительно расширить палитру средств выразительности для передачи того или иного образа.

    Не менее важным для ребенка старшего дошкольного возраста является коллективный характер театрализованной деятельности. Участвуя в спектакле, ребенок обменивается информацией и
учится координировать функции, что способствует созданию общности детей, взаимодействию и сотрудничеству между ними.

     С появлением у детей самооценки становится возможным распределение их по ролям. И хотя у старших дошкольников самооценка бывает завышена, ребенок теперь в состоянии более
критично отнестись к своим действиям и сделать соответствующие выводы. Если же случается, что у отдельных детей стремление сохранить превосходство порождает чувство раздражения,
недоброжелательство, зависть к товарищам, которые выполняют главную роль, то взрослые контролируют ситуацию.

    К ребенку с завышенной самооценкой предъявляются повышенные требования. Тактично и доброжелательно отмечаются недостатки в выполнении тех или иных действий, ставятся новые
сложные задачи. Такая перестройка   сознания  ребенка происходит болезненно и является серьезной проблемой для педагогов и родителей. Вместе с тем своевременное решение её в
детском саду позволяет избежать определенных трудностей в школе, когда ученик на любое замечание взрослых или плохую отметку реагирует озлобленностью, грубостью и нервными срывами.

    Ребенка с пониженной самооценкой, не уверенного в себе и своих возможностях, наоборот, постоянно подбадривают, помогают работать не только над ролью, но и над собой.
Предлагается ребёнку в домашних условиях порадовать окружающих своими успехами, исполнив понравившуюся ему роль.

    В бесхитростном искусстве детского театра дошкольники получают возможность удовлетворения потребности в творческом самовыражении, инициативности, самостоятельности и воплощении
художественного замысла. Всем детям, независимо от их способностей, предоставляются равные возможности для участия в инсценировках и создаются условия для реализации художественного образа.

    Содержание театрализованной деятельности расширяется за счет постановки спектаклей по собственному замыслу дошкольников. Для того чтобы дети полноценно развивались в
театрализованной деятельности, в семье и дошкольном учреждении решаются следующие задачи.

В семье

  • Поддерживать интерес ребенка к театрализованной деятельности. Родителям стараться постоянно присутствовать на детских спектаклях и быть активными участниками представлений.
  • Регулярно обсуждать с ребенком вначале особенности той роли, которую ему предстоит играть в спектакле, а после спектакля — полученный результат. Отмечать достижения и определять пути
    дальнейшего совершенствования деятельности ребенка.
  • Предлагать ребенку в домашних условиях порадовать окружающих своими достижениями, исполнив понравившуюся ему роль.
  • Рассказывать в присутствии ребенка другим людям (родственникам, знакомым) о достижениях своего малыша, о том, как он прекрасно справился со своей ролью.
  • Рассказывать об опыте собственной художественной деятельности, о будущих и настоящих впечатлениях, полученных в результате просмотра спектакля, кинофильма и т. п.
  • Постепенно вырабатывать у ребенка понимание театрального искусства, специфическое «театральное восприятие», основанное на общении «живого артиста» и «живого зрителя».
  • По желанию ребенка создавать дома условия для театрализованных экспромтов, помогать разыгрывать действия понравившейся сказки, стихотворения.
  • По мере возможности организовывать посещение театров или в домашних условиях просматривать видеозаписи театральных постановок.

В дошкольном образовательном учреждении

  • Вызывать интерес к театрализованной деятельности и желание выступать вместе с коллективом сверстников.
  • Побуждать детей к импровизации с использованием доступных каждому ребенку средств выразительности (мимики, жестов, движений и т. п.).
  • Сохраняя непосредственность и живость детского восприятия, деликатно и тактично помогать детям в создании выразительных образов.
  • Способствовать тому, чтобы знания ребенка о жизни, его желания и интересы естественно вплетались в содержание театрализованной деятельности.
  • Учить детей согласовывать свои действия с действиями партнера (слушать не перебивая; говорить, обращаясь к партнеру), выполнять
  • Вызывать желание исполнять небольшие монологи и более развернутые диалоги. Побуждать по ходу инсценировки произносить небольшие предложения и фразы от лица
    какого-нибудь персонажа.
  • В доступной форме знакомить детей с историей театра марионеток и театра теней.
  • Научить детей управлению простейшей куклой — марионеткой с применением разнообразных движений (поворота туловища, ходьбы), побуждать согласовывать свои действия с
    действиями партнеров по ходу спектакля и не заслонять других участников.
  • Сохранять творческий характер театрализованной деятельности, побуждать детей с помощью жестов, мимики. Движений стремиться к созданию целостного художественного
    образа.
  • Побуждать детей к разыгрыванию темы или сюжета в форме двигательной импровизации. Развивать двигательное воображение.

Автор: Гудкова Татьяна Николаевна

воспитатель

Предметно-развивающая среда —  инструмент, с помощью которого мы, воспитатели, педагоги, достигаем своих целей. Наиболее любимым мною, в нашей группе, стал театральный уголок. Моя палочка-выручалочка. Осталось пять минут до обеда, порядок уже наведен, что же делать? И тут к нам из уголка «где живут сказки» приходит коза и начинает, например, прятаться за стулом, выглянет и снова спрячется, а, возможно, и потешку нам расскажет, а если до обеда 10 минут, то и сказку интересную, не говоря уже про то, что она любит забодать тех деток, которые кашу не едят и молока не пьют (у нас таких нет).

О содержании нашего уголка и хотелось бы рассказать в данном фотоотчете.

Живет в нашем уголке козлик Бубенчик. (Представление «Козлик Бубенчик и его друзья» рекомендовано программой под ред. Н.Е.Вераксы «От рождения до школы» для детей третьего года жизни)

t1574749525aa.jpgА это актеры представления «Дружная семейка».

t1574749525ab.jpgМатериал к представлению «Гриб-грибок», хорошо подойдет для закрепления темы «Насекомые».

t1574749525ac.jpg

Русская народная сказка «Теремок» вариант 1:

t1574749525ad.jpg

Вариант 2:

t1574749525ae.jpgРусская народная сказка «Петушок и бобовое зернышко»

t1574749525af.jpg Русская народная сказка «Курочка Ряба»

t1574749525ag.jpgВот какая «Репка», сладкая да крепкая…

t1574749525ah.jpg

И еще «Репка».

t1574749525ai.jpg

Рекордсменка по вариантам снова «Репка»

t1574749525aj.jpg

t1574749525ak.jpg

Русская народная сказка «Волк и козлята» из дерева, отличный и долговечный материал.

t1574749525al.jpgМоя любимая русская народная сказка «Как коза избушку построила», рекомендована программой «От рождения до школы» под ред. Н.Е.Вераксы для самых маленьких детей первой ранней группы. Изготовлена совместно с детьми.

t1574749525am.jpgРусская народная сказка «Колобок»

t1574749525an.jpgИ еще «Колобок».

t1574749525ao.jpgСказка «Три поросенка», подарили нашим детям волонтеры, легко собирается и разбирается.

t1574749525ap.jpgНаш уголок не так давно пополнился вот таким печатным материалом, яркий, красочный, занимает мало места.

t1574749525aq.jpg

t1574749525ar.jpgА это инсценированное представление «Жили у бабуси два веселых гуся»

t1574749525as.jpg

Сказка «Морозко». Если нам встречаются где-либо в книгах, журналах вот такие сказки- «сделай сам», то мы обязательно воспользуемся возможностью пополнить наш уголок.

t1574749525at.jpg

Пальчиковые куклы «Моя семья»: фигурки распечатаны из Интернета, у нас еще есть «Сорока -ворона», такого же типа, побольше бы такого материала было на просторах сети 

t1574749525au.jpg

В нашей группе большое количество наборов из серии «Куклы на руку». В этих наборах есть все: мишки, лошадки, петушки, колобки, коровы и т.п., также можно использовать персонажей отдельно.

t1574749525aw.jpg

t1574749525ax.jpg

Даже есть вот такая милая лягушка

t1574749525ay.jpg

Мне очень понравились вот такие обручи-шапочки, в них можно вставить любую картинку, и вот мишка, котик, зайчик для подвижной игры уже готовы, или козлик пришел к нам огород охранять.

t1574749525az.jpg

Театрализованная деятельность создает благоприятные условия для развития эмоциональной сферы детей, речевого развития, способствует самовыражению.

Стараемся пополнять театральный уголок новым, интересным, разнообразным материалом.

  • Козленок который считал до десяти сказка
  • Козленок из сказки сестрица аленушка и братец иванушка
  • Козетта рассказ в сокращении
  • Козерог на английском языке как пишется
  • Козельск дом сказка вихляндия