Якшар Калпак гишан кырык марла у ямак (тетявлалан сценари)
Декораци: шалахай покашты- шыргы, вургымла покашты — Якшар Калпакын томажы.
Тетявла шошым гишан ныжылгы мырым йонгалтарат, ави дон папим айо доно мактат.
Занавес пачылтеш — Якшар Калпакым аважы амалаш пишта.
Ава:
Тынь папалты изиэм,
Мынь падкагыльым тышкем.
Ирок папи докы кет
Да падкагыльым нангет
Якшар Калпак:
Ави мыньын пишок пуры
Лижы тыдын кужы курым!
Тетявла ави гишан мырым мырат.
Ава:
Пуры ирок, ыдырем
Качкындалок пырцыкем.
Теве тылат шыраш, патыл…
Аважы Якшар Калпаклан качкышан корзиным пуа да папажы докы колта. Занавес чучылтеш, пока декорации вашталтеш. Тетявла куштат, мырат:
Если шукы-шукы-шукы,
Если шукы корны мычкы,
Если шукы корны мычкы,
Кыдалаш да кыргыжаш,
То, наверно, то конечно,
То, наверно, то конечно
То наверно лиэш-лиэш
Лиэш Африкыш миаш.
Припев:
А-а, Африкышты ангыр вот техень кымдыкан!
А-а, Африкышты кырык вот техень кукшыцан!
А-а, крокодилвла — бегемотвла,
А-а, обезьянвла — кашалотвла,
А-а да ыжаргы попугай.
А-а да ыжаргы попугай!
Якшар Калпак кен колта, пирывла лактыт. Икты-кого, весы-изи. Коктынат кишам упшынзыт.
Кого пиры:
— Якшар Калпакын свеза киша! Вадешеш тотлы качкыш лиэш!
Веремам ит тратьы, кыргыж! Якшар Калпакым поктен шоаш келеш. Анжы, охотникын киша доно ит путыйы.
Кого ышанрак пиры охотникын да Якшар Калпакын кишавлам анжыкта. Изи пиры охотникын киша паштек кыргыжаш тынгалеш, кого пиры тыдым йылерак пачшы гыц роалта
Шонгы пиры:
— Кыш кыргыжат ородишка?
Самырык пиры:
— Ну ма эче ак яры?
Шонгы пиры:
— Самынь кыргыжат!
Самырык пиры:
— А кыш келеш ыне?
Шонгы пиры:
— Теве тышкы!
Мыры юк шакта. Пирывла кок покаш шылыт. Якшар Калпак лактеш.
Якшар Калпак:
Шыргат кыньылын, кыньылын йар,
Ти сылным анжаш ак тем шар
А кеквлажы кыце мырат!
Лыпывла пиш сылнын высат.
Ныл ыдыр (лыпывла)ныжылгы мыры семеш саранышты куштат. Мыры пытымыкы, Якшар Калпак , пирывлам ужын, лыпывла шайык шылеш. Самырык пиры кыргыж толеш.
Самырык пиры:
— Якшар Калпакым ужделда?
Лыпывла иктор:
— Уке! Уке! Уке! Ма нимат ана палы! Ма нимат ужделна!
Самырык пиры:
— А та паледа, корзиныштыжы ныллы падкагыль улы? Таландаат сита.
Якшар Калпак ак тырхы, кыргыж лактеш.
Якшар Калпак:
—Ида ыняны, ныллы агыл. Икты, кокты, кымыт, нылыт, вызыт да эче икты. Цилажы куд падкагыль.
Самырык пиры:
— Ах, махань цевер ыдыраш.Ах, махань калпакшы, ах,махань лицажы. Тынь кышкыла вара кеет?
Якшар Калпак:
— Папи докы кеем. Мынь талашем, колтыдай пожалуйста.
Самырык пиры:
Колтем, колтем. Но анзыц сагаэм мадындал.
-Мыньын мындыравлаэм улы. Ныным шыдырыш выдылмыла. Палшалтет?
Якшар Калпак:
—Ой, мынь талашем. Анят, ыдыр-ырвезывла палшалтеда мылам. Палшалтеда?
Самырык пиры тетявлам мадыкта:
— Ку йылерак йыдалым чиа
— Нунжыкым йытырлаш келеш.
— Ваштыр доно ку йылеракын топым мындыртен кеа.
— Сынзам кымымык ку шукырак роколмам пога.
Вес мадышвламат пырташ лиэш.
Самырык пиры:
-Молодецвла ылыда. Варештеш колташ. Якшар Калпак, алма анжалына, ку йылерак папиэт докы миэн шоэш. Кыргыжына?
Якшар Калпак (магыра):
-Мам ышташ? Ынде пиры папиэм качкеш. Мынь тыдым поктен ам шо, вет тыдын ныл ял ижы. Поктен шомыкемжат мам ыштен кердам? Тыды тыве махань кого капан, а мынь?
Сценыш Йогор тьоти лактеш.
Якшар Калпак :
— Ой тьоти, ытары. Пиры папиэм докы кеш, качкын колтынежы. Айда йылеракын, тьоти.Папим ытараш келеш!
Йогор тьоти:
— Пиш пысын попет. Нимат шым ынгылы. Пиры манат? Кого?
Якшар Калпак :
— Пиш кого. Слон ганьы, а ышмажы крокодилын гань.
Йогор тьоти:
—Ой-ой? Ялем ма вар ли? Эх шонгы линам. Нималан ярдымы. Мынь гыцем ынде ик йанат ак луд! Мыньын самырык ыныкаэмвла улы. Сейчас вот сыгыралам.
Эй, ыныкаэмвла тишкы толда!
Кым ырвезы лактеш.
Йогор тьоти:
— Рота, смирно! Цилан вургымлаш! Пирым кычаш!
Амасам ырзымы юк шакта.
Папи:
— Шыпшыл кандырам, амаса пачылтеш
Самырык пиры пырен кеа.
Папи:
— Ыныкаэм толынатыш. Пуры кечы! Тагынамшенок мынь тыньым выченам. Пиш яжоэм шынзынат, махань современный ялашым чиэнат.
Самырык пиры:
— А тынь папи тошаланенат ма? Ясыланыделат?
Папи:
—Кечы мыч варышты веле киэм. Тотлым нимат ам кач. Ышкежат тотлы ам ыл.
Самырык пиры:
-Ма? Мам маньыц папи?
Папи:
— Нимат. Цашан ам ыл манам. Теве кольмы , йыраным капаял кодет гынь веле?.
Самырык пиры(ышке туреш):
Вот капаялам йыранжым изиш да вара качкам.
Пиры йыраным капаен пытараат, каналташ шынзеш
Папи:
Ыныкаэм вара канет, а кызыт выдым пецкаш намал шындай!
Пиры выд пецкам темаш цаца. Вара янгылен, тышка шайык йывырт авалянен кеа.
Самырык пиры:
Мынь большы тенге ам керд. Лучи шылам.
Йогор тьоти ыныкавлажы доно папи докы миэн шот, пирым пачшы гыц роалтат.
Йогор тьоти:
— Лапам куш, месташты шалгы!
Сопротивляялташ бесполезно!
Арыда ырвезывла.
Папи:
— Нигышкат ак шыл, пиш янгылен.
Якшар Калпак дон аважы папи докы миэн шот.
Якшар Калпаклан самырык пиры ыжалла чучеш:
— Пиры такшы худа агыл, эче изи ылеш. Простяш пирым келеш, вес гана иктыланат худам ак ышты.
Самырык пиры:
— Простьыдай пожалуйста! Мынь большы тенге ам ышты.
А теве таланда цевер пеледышвла.
Пиры онгжы гыц цевер пеледышвлам лыктеш да цилалан кычыкта.
Цилан танг гишан мырым мыралтат.
Марийские народные сказки
Истории, с давних времён передававшиеся от отца к сыну в народе мари, отличаются от других сказок Поволжья своеобразной «правдой жизни», натуралистичностью. Их темы разнообразны – от семейных отношений до попыток объяснить, «почему заяц печален». Приятного чтения!
Раскрыть
Скрыть
Марийские сказки читать онлайн
ГЛУПЫЙ МУЖ
Если в доме вашем – мир и согласие, берегите их и не дайте злым силам их разрушить. Иначе вы – глупый муж.
Девушка-сиротка и дочь мачехи
Хитрость и злоба помогут в жизни, но такой успех продлится недолго. Добрым и честным придётся нелегко, но в конце их ждёт заслуженная награда.
Добро лечит
Тот, кто в жизни делает добро, у того все болезни быстро проходят.
Ёж и заяц
Чтобы достичь цели, можно не только бежать, но и стоять на месте.
С зёрнышка до коня
Добрые люди никогда не оставят несчастного в беде. Удача сопутствует ему, и обретёт он заслуженное счастье.
Человеческий опыт во многом основан на самых ранних, детских впечатлениях, и сказки способны заложить прочный фундамент в психологическом развитии человека. Марийские сказки вобрали в себя наблюдения народа мари за природой и её детьми: животными и людьми. Не всегда эти истории имеют счастливый конец: ведь слово «сказка» происходит от слова «сказ», что значит рассказ, повествование. Первоначальной целью сказочных сюжетов было поделиться со своими соседями виденным или слышанным, а иногда и предостеречь их от совершения неблагоразумных поступков или приободрить, если дела их шли не совсем гладко. Марийские сказки для детей используют образы животных, чтобы рассказать о качествах человеческого характера, а герои-люди на своём примере учат юного читателя ответственному обращению с живой природой. Сказки на марийском языке, как и на языках других народов, населяющих Российскую Федерацию, – своего рода жемчужины в нашем общем наследии, не теряющие блеск с годами. Чтобы лучше понять характер народа мари, оценить его мудрость, глубокое понимание природных явлений и отношений между людьми, а также чувство самоиронии, читайте и слушайте марийские народные сказки.
Авторизация
Войдите через социальные сети
Или воспользуйтесь формой авторизации
Логин или E-mail
Пароль
Забыли пароль?
Нет учетной записи? — Перейдите к Регистрации
Добро пожаловать! Воспользуйтесь
формой авторизации или зарегистрируйтесь.
Марийские народные сказки
Собрание марийских народных сказок на русском языке.Просмотр полного списка.
Читать все марийские сказки
Перейти в раздел «Народные сказки»
Народные сказки занимают важное место в устном народном творчестве. От поколения к поколению в виде причудливых рассказов несут они нам историю народа.
В результате многолетнего тесного общения марийцев с другими народами в марийские сказки перешло немало сюжетов из сказок других народов, в том числе из русских народных сказок («Девушка – лягушка», «Девушка – сиротка и дочь мачехи», «Два брата»).
Вместе с тем, марийские сказки сохранили и свои национальные особенности и оригинальные сюжеты («Солдат и Азырен», «Дочь царя и сын купца», «Почему заяц печален»).
Таким образом, марийские сказки позволяют нам более красочно оценить взаимоотношения с другими народами, узнать об укладе внутренней жизни общины марийского народа.
Можно предположить, что марийские народные сказки явились результатом синтеза марийской и русской национальной культур. Но это не совсем так. Несмотря на влияние других народов на жизнь древних мари, их сказки сохранили свою самобытность и образы. На сказочную фантазию марийцев большое влияние оказывала природа и ее обитатели, традиции и социальное положение народа. Все это нашло отражение в народных сказках.
Так, в сказке «Одежда – невидимка лешего» описывается не только леший, но и его чудесная одежда. В сказке «Глупый муж» показано наказание мужчины за гибель жены в том, что даже род его не сохранился, а на месте дома выросла крапива. По вере марийцев убийство члена семьи, близкого человека было самым страшным грехом.
Очень часто в сказках упоминаются молельные рощи «кюсото», а поп часто играет отрицательную роль, как человек, который представлял другую, навязанную людям веру.
С точки зрения социального положения мари, в марийских народных сказках нет повествования о марийце — царевиче. Мариец может пройти испытания, жениться на царской дочери и стать царем, но это всегда идет как награда за спасение царевны или целого народа. Изначально ни в одной сказке не упоминается, что он был рожден в царской семье, в то время как в русских народных сказках часто главным героем является Иван — царевич. В то же время в горномарийских сказках нередко главный герой является сыном богатого купца и даже отправляется в путешествие на корабле. Это объясняется тем, что город Козьмодемьянск стоял на берегу реки Волги и являлся крупным торговым центром того времени.
Марийские народные сказки создавались веками, а значит, отразили в себе жизнь и историю народа мари, их культуру и национальную религию. Сказки о животных показывают представление людей о природе, о мире, окружавшем людей. Из волшебных сказок мы можем узнать больше об исторических событиях и традициях мари:
— покорение марийцев татарами («Кокша – богатырь», «Чоткар – патыр»)
— присоединение марийского края к Русскому Царству;
— притеснение марийского народа, обложение тяжелыми податями (ясаком) («Гусли – самогуды», «Бедный мальчик»);
— религия народа мари («Маршан и золотой дьявол»).
Все свои традиции, образ жизни, религию описали марийцы в народных сказаниях, которые передавали из поколения в поколение. Но, несмотря на влияние исторических событий, марийские сказки сохранили свою неповторимую самобытность.
Читать все марийские сказки
Перейти в раздел «Народные сказки»