Краткий рассказ пир во время чумы

Краткое содержание «Пир во время чумы»

Краткое содержание «Пир во время чумы»

4.4

Средняя оценка: 4.4

Всего получено оценок: 580.

Обновлено 13 Июня, 2022

О произведении

Трагедия «Пир во время чумы» Пушкина была написана в 1830 году по мотивам отрывка поэмы Джона Вильсона «Город чумы», который как нельзя лучше соответствовал настроению писателя. Из-за разбушевавшейся эпидемии холеры Пушкин не мог покинуть Болдино и увидеться со своей невестой в Москве.

Для лучшей подготовки к уроку литературы, а также для читательского дневника рекомендуем читать онлайн краткое содержание «Пира во время чумы».

Опыт работы учителем русского языка и литературы — 36 лет.

Место и время действия

Действие трагедии происходит в начале XIX века в Петербурге.

Главные герои

  • Вальсингам – председатель пиршества, смелый и отважный юноша, сильный духом.
  • Священник – воплощение благочестия и истинной веры.

Другие персонажи

  • Молодой человек – жизнерадостный юноша, в котором через край бьет энергия молодости.
  • Мери – печальная, задумчивая девушка.
  • Луиза – внешне сильная и решительная, но на самом деле очень чувствительная героиня.

Краткое содержание

На улице стоит стол, уставленный богатыми яствами. За ним сидят несколько юношей и девушек. Один из присутствующих, молодой человек, обращается к компании и напоминает всем о беззаботном Джексоне, чьи шутки неизменно поднимали всем настроение. Однако теперь неунывающий Джексон, став жертвой свирепой чумы, лежит в холодном гробу. Молодой человек предлагает поднять бокалы вина в память о близком друге «с веселым звоном рюмок, с восклицаньем, как будто б был он жив».

Председатель соглашается с предложением почтить память Джексона, который первым выбыл из их дружеского круга. Но только хочет сделать это в тишине. Все соглашаются.

Председатель просит Мери, чей голос «выводит звуки родимых песен с диким совершенством», спеть честной компании грустную песню, чтобы затем вновь с удвоенной силой обратиться к веселью.

Девушка поет о своей родине, которая совсем недавно процветала, но теперь превратилась в пустошь: закрыты школы и церкви, некогда щедрые поля пришли в запустение, не слышны веселые голоса и смех местных жителей. И только на кладбище царит оживление – один за другим сюда приносят гробы с жертвами чумы, и «стенания живых боязливо бога просят упокоить души их».

Председатель благодарит Мери «за жалобную песню» и предполагает, что на родине девушки в свое время бушевала такая же страшная эпидемия чумы, как и та, что уносит сейчас жизни людей.

Внезапно в их разговор вмешивается решительная и дерзкая Луиза, утверждающая, что подобные заунывные песни уже давно не в моде и лишь наивные души «рады таять от женских слез».

Председатель просит тишины: он прислушивается к стуку колес телеги, нагруженной трупами. При виде этого страшного зрелища Луизе становится плохо. Своим обмороком девушка доказывает, что она жестока и бессердечна лишь на первый взгляд, на самом же деле в ней скрыта нежная, ранимая душа.

Придя в себя, Луиза делится странным сном, что привиделся ей во время обморока. Страшный демон – «весь черный, белоглазый» – звал ее в свою страшную телегу, наполненную мертвецами. Девушка не уверена, был то сон или явь, и задает этот вопрос своим друзьям.

Молодой человек отвечает, что хоть они и находятся в относительной безопасности, но «черная телега имеет право всюду разъезжать». Для поднятия настроения он просит Вальсингама спеть «вольную, живую песню». На что председатель отвечает, что споет не веселую песню, а гимн в честь чумы, который он сам написал в минуту вдохновения.

В мрачном гимне возносится хвала чуме, которая не только «льстится жатвою богатой», но и дарует небывалое упоение, которое может ощутить сильный духом человек перед смертью.

Тем временем к пирующим приходит священник, который упрекает их в неуместном, кощунственном веселье во время столь страшного горя, охватившего весь город. Старец искренне возмущен тем, что их «ненавистные восторги смущают тишину гробов», и призывает молодых людей опомниться.

Пирующие прогоняют священника, но тот умоляет их прервать чудовищный пир и разойтись по домам. В противном случае они никогда не смогут встретиться на небесах с душами своих родных и близких.

На что Вальсингам отвечает, что «юность любит радость», а дома царит мрачное настроение. Священник напоминает юноше, что тот сам три недели назад похоронил мать и «с воплем бился над ее могилой». Он уверен, что несчастная женщина со слезами на глазах наблюдает за своим пирующим сыном.

На приказ священника Вальсингам отвечает решительным отказом, поскольку на пиру он удерживается «отчаяньем, воспоминаньем страшным» и он попросту не вынесет ужас мертвой пустоты своего дома. Председатель просит священника идти с миром и не докучать им своими проповедями.

Удаляясь, священник в своем последнем слове упоминает чистый дух Матильды – умершей жены Вальсингама. Услышав имя горячо любимой супруги, председатель утрачивает душевное равновесие. Его печалит, что душа Матильды взирает на него с небес и видит его не таким «чистым, гордым, вольным», каким всегда считала его при жизни.

Священник в последний раз просит Вальсингама покинуть пиршество, но председатель остается. Но он уже не предается, как прежде, веселью – все его мысли витают где-то очень далеко…

И что в итоге?

Вальсингам — несмотря на увещевания священника, остаётся на пиршестве, но больше не предаётся веселью.

Священник — безуспешно просит Вальсингама прекратить пиршество.

Заключение

Заключение

В своей книге Пушкин показывает, как страх смерти проявляет человеческую сущность. Перед лицом неминуемой гибели все ведут себя по-разному: кто-то находит утешение в вере, кто-то пытается забыться в разврате и веселье, кто-то изливает свою душевную боль в лирике. Но перед смертью все равны, и скрыться от нее нет никакой возможности.

После ознакомления с кратким пересказом «Пира во время чумы» на нашем сайте рекомендуем прочесть трагедию в полной версии.

Тест по трагедии

Проверьте запоминание краткого содержания тестом:

Доска почёта

Доска почёта

Чтобы попасть сюда — пройдите тест.

  • Дарья Мостовая

    10/10

  • Ирина-Львовна Фрол

    10/10

  • Александр Марьянов

    8/10

  • Надежда Иванова(селиванова)

    10/10

  • Любовь Мижирицкая

    9/10

  • Олег Зенкин

    10/10

  • Madina Xabibullayeva

    10/10

  • Лидия Бирюкова

    10/10

  • Марина Обрезанова

    10/10

  • Валерия Гусева

    10/10

Рейтинг пересказа

4.4

Средняя оценка: 4.4

Всего получено оценок: 580.


А какую оценку поставите вы?

Оригинал этого произведения
читается всего за 8 минут.
Рекомендуем прочесть
его без сокращений, так интереснее.

На улице стоит накрытый стол, за которым пируют несколько молодых мужчин и женщин. Один из пирующих, молодой человек, обращаясь к председателю пира, напоминает об их общем друге, весёлом Джексоне, чьи шутки и остроты забавляли всех, оживляли застолье и разгоняли мрак, который теперь насылает на город свирепая чума. Джексон мёртв, его кресло за столом пусто, и молодой человек предлагает выпить в его память. Председатель соглашается, но считает, что выпить надо в молчании, и все молча выпивают в память о Джексоне.

Председатель пира обращается к молодой женщине по имени Мери и просит её спеть унылую и протяжную песню её родной Шотландии, чтобы потом вновь обратиться к веселью. Мери поёт о родной стороне, которая процветала в довольстве, пока на неё не обрушилось несчастье и сторона веселья и труда превратилась в край смерти и печали. Героиня песни просит своего милого не прикасаться к своей Дженни и уйти из родимого селения до той поры, пока не минет зараза, и клянётся не оставить своего возлюбленного Эдмонда даже на небесах.

Председатель благодарит Мери за жалобную песню и предполагает, что когда-то её края посетила такая же чума, как та, что сейчас косит все живое здесь. Мери вспоминает, как пела она в хижине своих родителей, как они любили слушать свою дочь… Но внезапно в разговор врывается язвительная и дерзкая Луиза со словами, что сейчас подобные песни не в моде, хотя ещё есть простые души, готовые таять от женских слез и слепо верить им. Луиза кричит, что ей ненавистна желтизна этих шотландских волос. В спор вмешивается председатель, он призывает пирующих прислушаться к стуку колёс. Приближается телега, нагруженная трупами. Телегой правит негр. При виде этого зрелища Луизе становится дурно, и председатель просит Мери плеснуть ей воды в лицо, чтобы привести её в чувство. Своим обмороком, уверяет председатель, Луиза доказала, что «нежного слабей жестокий». Мери успокаивает Луизу, и Луиза, постепенно приходя в себя, рассказывает, что ей привиделся чёрный и белоглазый демон, который звал её к себе, в свою страшную тележку, где лежали мертвецы и лепетали свою «ужасную, неведомую речь». Луиза не знает, во сне то было или наяву.

Молодой человек объясняет Луизе, что чёрная телега вправе разъезжать повсюду, и просит Вальсингама для прекращения споров и «следствий женских обмороков» спеть песню, но не грустную шотландскую, «а буйную, вакхическую песнь», и председатель вместо вакхической песни поёт мрачно-вдохновенный гимн в честь чумы. В этом гимне звучит хвала чуме, могущей даровать неведомое упоение, которое сильный духом человек в состоянии ощутить перед лицом грозящей гибели, и это наслаждение в бою — «бессмертья, может быть, залог!». Счастлив тот, поёт председатель, кому дано ощутить это наслаждение.

Пока Вальсингам поёт, входит старый священник. Он упрекает пирующих за их кощунственный пир, называя их безбожниками, священник считает, что своим пиршеством они совершают надругательство над «ужасом священных похорон», а своими восторгами «смущают тишину гробов». Пирующие смеются над мрачными словами священника, а он заклинает их Кровью Спасителя прекратить чудовищный пир, если они желают встретить на небесах души усопших любимых, и разойтись по домам. Председатель возражает священнику, что дома у них печальны, а юность любит радость. Священник укоряет Вальсингама и напоминает ему, как всего три недели назад тот на коленях обнимал труп матери «и с воплем бился над её могилой». Он уверяет, что сейчас бедная женщина плачет на небесах, глядя на пирующего сына. Он приказывает Вальсингаму следовать за собой, но Вальсингам отказывается сделать это, так как его удерживает здесь отчаяние и страшное воспоминанье, а также сознание собственного беззакония, его удерживает здесь ужас мёртвой пустоты родного дома, даже тень матери не в силах увести его отсюда, и он просит священника удалиться. Многие восхищаются смелой отповедью Вальсингама священнику, который заклинает нечестивого чистым духом Матильды. Имя это приводит председателя в душевное смятение, он говорит, что видит её там, куда его падший дух уже не достигнет. Какая-то женщина замечает, что Вальсингам сошёл с ума и «бредит о жене похороненной». Священник уговаривает Вальсингама уйти, но Вальсингам Божьим именем умоляет священника оставить его и удалиться. Призвав Святое Имя, священник уходит, пир продолжается, но Вальсингам «остаётся в глубокой задумчивости».

Пересказал Э. Л. Безносов.
Источник: Все шедевры мировой литературы в кратком изложении. Сюжеты и характеры. Русская литература XIX века / Ред. и сост. В. И. Новиков. — М. : Олимп : ACT, 1996. — 832 с.

На чтение 5 мин Просмотров 1.9к. Опубликовано 24.10.2022

⭐⭐⭐⭐⭐ «Пир во время чумы» менее 1 минуты и подробно за 3 минуты. 

Очень краткий пересказ пьесы «Пир во время чумы»

В городе бушует чума. На одной из улиц за богато накрытым столом пируют молодые люди (мужчины и женщины). Председатель пира, Вальсингам, старается подбодрить остальных, провозглашает тосты, говоря, что пока жизнь идет – нужно жить, и просит девушек петь. Но вот является священник, диалог с которым вводит Вальсингама в иное душевное состояние – тревоги, истинного горя и отчаяния.

Главные герои и их характеристика:

  •  Вальсингам (Председатель)  – юноша, недавно потерявший мать и жену, которых не пощадила чума. Он храбр сердцем и умеет смотреть в лицо опасности, старается скрыть скорбь в глубине души, поддержать товарищей. Но в конце концов сам оказывается сломленным.
  •  Священник  – пожилой служитель церкви, самоотверженно причащающий умирающих и отпевающий погибших. Пытается достучаться до сердца Председателя, где тот скрывает свое глубокое горе. Бесстрашно взывает к совести пирующих, считая их безумцами — грешниками.

Второстепенные герои и их характеристика:

  •  Молодой человек  – юный горожанин, один из пирующих, открывает собрание, обращаясь к Председателю, предлагает помянуть недавно усопшего товарища.
  •  Мери  – светловолосая «северная красавица», исполнившая первую песню, «жалобную», печальную. Задумчивая, грустная девушка, «падшее создание» (она вспоминает минувшие дни, когда певала песни в доме родителей, и голос ее «был голосом невинности»).
  •  Луиза  – вторая девушка, тоже «падший ангел». Старалась продемонстрировать окружающим мужество и храбрость, однако потеряла сознание при виде телеги с мертвыми телами.
  •  Негр  – извозчик, правивший телегой с трупами погибших от чумы. Представился Луизе в полуобморочной страшной грезе в виде белоглазого, черного демона, зовущего в свою тележку.

Краткое содержание пьесы «Пир во время чумы» подробно

Улица средневекового города, накрыт стол. За столом сидит компания, которая ест, пьет и веселится.

Молодой человек предлагает Председателю провозгласить тост за недавно выбывшего из дружеского круга Джаксона, весельчака и балагура, умершего от чумы.

Вальсингам отвечает, что Джаксон выбыл первым – следует выпить за него молча, что и делают пирующие.

Желая вернуть мысли товарищей вновь к веселью, Вальсингам просит Мери спеть. Та исполняет «уныло и протяжно» песню севера, повествующую о былой счастливой жизни и о тяжелых временах, наступивших впоследствии, когда смерть разлучает влюбленных.

Песня ввергает слушающих в еще большую задумчивость. Председатель благодарит Мери, печально вспоминающую недавнюю прекрасную беззаботную юность, когда на город еще не обрушилась катастрофа.

Луиза презрительно отзывается о «тоскливой» песне Мери, ее слова насмешливы и решительны.

Но тут мимо проезжает телега, на которую сложены мертвые тела. Повозкой правит негр. Луиза вмиг лишается своей храбрости и падает в обморок. Очнувшись, она описывает видение: негр-извозчик, обратившись в демона, звал ее с собой в телегу.

Молодой человек советует Председателю спеть иную песню, веселую, восхваляющую жизнь.

Священник обращается к пирующим людямОднако Вальсингам поет не то, чего от него ждал молодой человек: он исполняет сочиненный накануне гимн в честь чумы. В песне предлагается «восславить царствие чумы», наполнив бокалы вином.

Появляется старик священник. Он бросает слова укора молодым пирующим: как смеют они нарушать скорбное молчание, царящее вокруг, своими безумными песнопениями и смехом? Священник называет мужчин и женщин безбожниками, уговаривает разойтись по домам. Те в ответ пытаются прогнать служителя церкви.

Священник замечает среди пирующих Вальсингама. Старик поражен: всего 3 недели тому назад этот юноша безутешно рыдал над телом матери, и вот он уже поет и веселится!

Уговоры священника немедленно покинуть безбожную компанию не действуют на Вальсингама, но его настроение меняется. На память юноше приходит совсем недавно умершая жена Матильда. Вальсингам погружается в тяжелую мрачную задумчивость. Священник, поняв тщетность попыток увести Вальсингама с собой, благословляет его и продолжает свой путь.

Пир идет своим чередом, но Председатель в нем больше не участвует. Юноша сидит за общим столом, мысли же его витают где-то далеко.

Кратко об истории создания произведения

Когда А. С. Пушкин приводил в порядок дела перед женитьбой, в Центральную Россию пришла холера. Лечить болезнь не умели, единственным спасением была изоляция. Эпидемия застала поэта в Болдино, где он оказался в карантине. «Пир во время чумы» был написан осенью 1830 г. и представлял собой вольный перевод поэмы Д. Вильсона «Чумной город».

В короткой поэме Пушкин ставит перед читателем вопросы о жизни человека и ее глобальном смысле, о смерти и ее тесном переплетении с жизнью. Поэт поднимает темы веры и совести, достоинства и нравственности. Каждый сам волен выбирать жизненный путь и договариваться с собственной душой.

  • Краткие содержания
  • Пушкин
  • Пир во время чумы

Краткое содержание Пир во время чумы Пушкин

Действие произведения происходит во время эпидемии чумы. Несколько человек, потерявших близких, не могут смириться со своими потерями. Они уже устали от болезни и смерти, властвующих вокруг и очень хотят отрешиться от ужаса, в котором им приходится жить в последнее время. В глубине души они понимают, что пир этот аморален по своей сути, но это единственная возможность для них доказать себе и остальным, что они не сдались.

Главным организатором пира выступает человек по имени Вальсингам. Остальные называют его председателем. Он потерял в этой трагедии жену и мать. Сочинив гимн чуме, Вальсингам  с чувством исполняет свое произведение на этом маленьком сборище.

Среди пирующих есть женщины. Вид, проезжающей мимо телеги, везущей мертвые тела, приводит одну из них к обмороку в котором она видит кошмары. Нет, никак нельзя сказать, что эти люди веселятся. Они протестуют в своем отчаянии, протестуют единственным доступным им способом.

Однако понимают это не все. Проходящий мимо священник, видя стол и слыша песни возмущается поведением этих людей. Он пытается призвать их окончить этот кощунственный пир. Обращаясь к Вальсингаму, напоминает ему о его личных утратах.  Священник говорит о том, что дух матери председателя наверняка страдает, видя действия сына сейчас. Но это не оказывает влияния на Вальсингама. Он признает, что священник не просто докучает ему, а пытается действовать во благо душ присутствующих. Но только это благо им не нужно сейчас. Пирующие прогоняют священника.

«Пир во время чумы» — это переведенный Пушкиным фрагмент из пьесы шотландского автора Джона Вильсона «Чумный город». Александр Сергеевич написал свое маленькое произведение в 1830 году, когда Москве свирепствовала холера.

Основной мыслью этой небольшой поэмы является стремление не судить других людей по их внешним поступкам. Мы не знаем, что творится в глубине души другого человека. Иногда глубокое внутреннее страдание приводит к странным и парадоксальным поступкам. И насколько бы мы сами себе не казались праведными, мы не можем требовать от других людей равнения на себя. Многое зависит от воспитания.

Все люди разные, по-разному они реагируют на какие-либо события происходящие вокруг. Кто-то пытается, сжав зубы, преодолеть ситуацию, кто-то стремится хотя бы себе доказать, что сложившееся положение над ним не властно, кто-то смиряется. Так было всегда, и так всегда будет. Важно с пониманием относиться к окружающими.

Можете использовать этот текст для читательского дневника

Пушкин. Все произведения

  • Арап Петра Великого
  • Барышня-крестьянка
  • Бахчисарайский фонтан
  • Борис Годунов
  • Братья разбойники
  • Выстрел
  • Гаврилиада
  • Граф Нулин
  • Гробовщик
  • Домик в Коломне
  • Дубровский
  • Дубровский по главам
  • Евгений Онегин
  • Евгений Онегин по главам
  • Жених
  • История Пугачёва
  • Кавказский пленник
  • Каменный гость
  • Капитанская дочка
  • Кирджали
  • Маленькие трагедии
  • Медведиха
  • Медный всадник
  • Метель
  • Моцарт и Сальери
  • Песнь о Вещем Олеге
  • Пиковая дама
  • Пиковая дама по главам
  • Пир во время чумы
  • Повести Белкина
  • Полтава
  • Русалка
  • Руслан и Людмила
  • Сказка о золотом петушке
  • Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях
  • Сказка о попе и его работнике Балде
  • Сказка о рыбаке и рыбке
  • Сказка о царе Салтане
  • Скупой рыцарь
  • Станционный смотритель
  • У Лукоморья дуб зелёный
  • Цыганы

Пир во время чумы. Картинка к рассказу

Пир во время чумы кратко за 2 минуты

Сейчас читают

  • Краткое содержание Цыганы Пушкина

    По степи, в Бессарабии, странствует табор цыган. В степи едят траву лошади, семья готовит трапезу, на костре, прирученный медведь лежит за палаткой, вокруг всё засыпает. Не спит дед, в одном шатре, ожидает Земфиру

  • Краткое содержание Андерсен Бронзовый кабан

    Каждый приезжающий во Флоренцию, знает местоположение скульптуры в виде бронзового кабана. От старости цвет его изменился, но морда так и осталась блестящей от того, что из пасти его текла чистая вода и ее можно пить

  • Краткое содержание эпоса Урал-батыр

    Башкирский национальный эпос «Урал Батыр», является великим достоянием своего народа. На затерянной земле, где не ступала нога человека, жили Янбирде с супругой Янбике, и было у них два сына, младшего звали Урал, а старшего Шульген

  • Краткое содержание Проказы старухи зимы Ушинского

    Жанровая направленность произведения представляет собой короткий сказочный рассказ о природе. Главной героиней рассказа является зима, представленная в образе злой старухи, отличающейся суровостью и морозным холодом.

  • Азимов

    Родился писатель еще в прошлом столетии, в 1920 году, в маленькой еврейской семье в СССР, уже в 3 года родители переехали вместе с сыном в Америку. Он стал популярным писателем еще в молодости. Когда Айзеку было всего 19 лет,

изображение к чтению

Содержание:

  • 1 Читательский дневник по трагедии «Пир во время чумы» Пушкина
    • 1.1 Сюжет
    • 1.2 Отзыв

Во время эпидемии чумы прямо на улице собираются за столом для последнего пира несколько мужчин и женщин. Один юноша обращается к председателю Вальсингаму застолья с предложением выпить за почившего товарища, остряка и балагура Джаксона. Еще недавно он был за столом – теперь же обретается в гробу. Председатель обращается к Мери с просьбой исполнить какую-нибудь старинную печальную песнь. Девушка вначале поет о золотых временах до пришествия чумы, когда храмы были полны прихожанами, а школы – детишками. Потом характер песни меняется: церкви пусты, как и школы, урожай некому собрать. Только на кладбище «поминутно мертвых носят». И если ее саму настигнет смерть – пусть возлюбленный не приближается к телу и бежит из города. Если ему повезет – он сможет навестить ее могилу, когда чума покинет эти места. Председатель благодарит певицу, та вспоминает, как пела в прежние времена в семейном кругу. Злоязычная Луиза, одна из пирующих, прерывает Мери замечанием, что слезливые песни нынче неуместны.

В это время мимо застолья проезжает телега, переполненная трупами. Мери держится – а дерзкой Луизе становится дурно. Чтобы скрасить ситуацию, юноша просит спеть что-нибудь залихватское самого Вальсингама. Однако председатель берется исполнить гимн в честь чумы. Он написал его прошедшей ночью. Пирующие приветствуют его затею. Вальсингам поет о том, что человеку под силу справиться с кознями зимы. Ведь у него наготове камины и горячительные напитки. Чума, конечно, не зима, но и ей следует устроить достойную встречу. В царстве чумы уже бесполезно дрожать за свою шкуру – остается лишь восславить ее приход и жить, наслаждаясь каждым отпущенным мгновеньем. В такие времена каждый волен смело проявить свою натуру и чувства – а смерть подождет.

К пирующим приближается священник. Он видит в них бесстыжих бесов и корит за черствость к общей беде. Священник заклинает их разойтись по домам и задуматься о душе, о тех, кто ждет их в небесах. Вальсингам возражает ему, что веселье лучше печали. Священник напоминает ему о смерти матери: давно ли он забыл свое горе, и что сказала бы она, увидев его здесь? Вальсингам не слушает его и даже проклинает тех, кто согласится покинуть страшный пир. Священник напоминает ему об умершей жене Матильде. Вальсингам, дрогнув, отвечает, что он уже другой, и прежним, «чистым, вольным, гордым» ему не быть. Вальсингам зовет священника отцом и умоляет не мучить больше. Священник просит Вальсингама не держать на него зла, взывает к Богу и уходит прочь. Пир продолжается, хотя Вальсингаму явно не до веселья.

Читательский дневник по трагедии «Пир во время чумы» Пушкина

Сюжет

На улице чумного города пирует компания мужчин и женщин. Они пьют за погибшего друга, Мери поет песню о чуме, а председатель сборища, Вальсингам, исполняет дерзкий гимн во славу чумы. Ведь с ней пришла свобода: нет больше дел и целей, каждый новый день грозит смертью. А значит, надо жить и веселиться – и будь что будет. К застолью подходит священник. Он просит пирующих идти по домам, прислушаться к голосу совести – те гонят его прочь. Тогда он напоминает Вальсингаму о смерти его матери и жены. Но Вальсингам непреклонен и остается за столом. Он с чувством прощается со священником – тот призывает Бога и уходит. Вальсингаму стало не до веселья.

Отзыв

В лицо смерти люди смотрят по-разному. Человек может вспомнить о вечности, душе и подвести итог своей жизни, может жить в животном страхе – а может забыться в наслажденьях. Но есть и те, кто бросает вызов смерти – и воспринимает ее как возможность стать самим собой, узнать силу своего духа, пределы отчаяния.

Трагедия «Пир во время чумы» Пушкина была написана в 1830 году. Рекомендуем прочитать краткое содержание «Пира во время чумы» для читательского дневника. Пьеса написана по мотивам отрывка поэмы Джона Вильсона «Город чумы», который как нельзя лучше подчеркивал настроение писателя. Из-за разбушевавшейся эпидемии холеры Пушкин не мог покинуть Болдино и увидеться со своей невестой в Москве.

Содержание

  1. Основные персонажи трагедии
  2. «Пир во время чумы» очень краткое содержание
  3. Короткий пересказ «Пира во время чумы» Пушкина
  4. Сюжет пьесы «Пир во время чумы» с цитатами
  5. Видео краткое содержание Пир во время чумы Пушкин

Основные персонажи трагедии

Главные герои:

  • Вальсингам – председатель пиршества, смелый и отважный юноша, сильный духом.
  • Священник – воплощение благочестия и истинной веры.

Другие персонажи:

  • Молодой человек – жизнерадостный юноша, в котором через край бьется энергия молодости.
  • Мери – печальная, задумчивая девушка.
  • Луиза – внешне сильная и решительная девушка, но на самом деле очень чувствительная.

«Пир во время чумы» очень краткое содержание

Краткое содержание Пир во время чумы А. С. Пушкина:

Улица. Накрытый стол. Несколько пирующих мужчин и женщин

Молодой человек предлагает вспомнить умершего Джаксона.

“…Я пред-агаю выпить в его память 

С веселым звоном рюмок, с восклицаньем, 

Как будто б был он жив”.

Председатель соглашается почтить память приятеля. Он просит Мери спеть “уныло и протяжно”. Полилась песня, рассказывающая о недавнем беззаботном и веселом времени, теперь же страх обуял людей. Они мрут от чумы. Председатель благодарен девушке за песню.

В их разговор вмешивается Луиза, она укоряет Мери за слезливость, сама же падает без чувств при звуке приближающейся телеги, везущей трупы. Молодой человек просит Луизу спеть веселую песню, но председатель сам поет гимн в честь чумы. Это своеобразный протест против покорности судьбе.

Проходящий священник корит молодых людей за кощунство — пир во время чумы, грозит им муками ада. Молодым людям не хочется его слушать:

Он мастерски об аде говорит! 

Ступай, старик! Ступай своей дорогой!”

Священник узнает в председателе юношу, еще недавно рыдавшего над трупом матери. Председателю же не нужны тяжелые воспоминания и утешения священника:

Старик, иди же с миром; 

Но проклят будь, кто за тобой пойдет!”

Священник уходит, а председатель сидит в задумчивости.

Это интересно: Цикл «Маленькие трагедии» Пушкина, написанный в 1830 году в болдинскую осень, включает в себя четыре небольшие пьесы: «Скупой рыцарь», «Моцарт и Сальери», «Каменный гость» и «Пир во время чумы». Рекомендуем прочитать краткое содержание «Маленьких трагедий», которое будет полезным при подготовке к литературе, а также для читательского дневника.

Короткий пересказ «Пира во время чумы» Пушкина

Пир во время чумы краткое содержание:

На улице стоит накрытый стол, за которым пируют несколько молодых мужчин и женщин. Один из пирующих, молодой человек, обращаясь к председателю пира, напоминает об их общем друге, весёлом Джексоне, чьи шутки и остроты забавляли всех, оживляли застолье и разгоняли мрак, который теперь насылает на город свирепая чума. Джексон мёртв, его кресло за столом пусто, и молодой человек предлагает выпить в его память. Председатель соглашается, но считает, что выпить надо в молчании, и все молча выпивают в память о Джексоне.

Председатель пира обращается к молодой женщине по имени Мери и просит её спеть унылую и протяжную песню её родной Шотландии, чтобы потом вновь обратиться к веселью. Мери поёт о родной стороне, которая процветала в довольстве, пока на неё не обрушилось несчастье и сторона веселья и труда превратилась в край смерти и печали. Героиня песни просит своего милого не прикасаться к своей Дженни и уйти из родимого селения до той поры, пока не минет зараза, и клянётся не оставить своего возлюбленного Эдмонда даже на небесах.

Председатель благодарит Мери за жалобную песню и предполагает, что когда-то её края посетила такая же чума, как та, что сейчас косит все живое здесь. Мери вспоминает, как пела она в хижине своих родителей, как они любили слушать свою дочь… Но внезапно в разговор врывается язвительная и дерзкая Луиза со словами, что сейчас подобные песни не в моде, хотя ещё есть простые души, готовые таять от женских слез и слепо верить им. Луиза кричит, что ей ненавистна желтизна этих шотландских волос. В спор вмешивается председатель, он призывает пирующих прислушаться к стуку колёс. Приближается телега, нагруженная трупами. Телегой правит негр. При виде этого зрелища Луизе становится дурно, и председатель просит Мери плеснуть ей воды в лицо, чтобы привести её в чувство. Своим обмороком, уверяет председатель, Луиза доказала, что «нежного слабей жестокий». Мери успокаивает Луизу, и Луиза, постепенно приходя в себя, рассказывает, что ей привиделся чёрный и белоглазый демон, который звал её к себе, в свою страшную тележку, где лежали мертвецы и лепетали свою «ужасную, неведомую речь». Луиза не знает, во сне то было или наяву.

Молодой человек объясняет Луизе, что чёрная телега вправе разъезжать повсюду, и просит Вальсингама для прекращения споров и «следствий женских обмороков» спеть песню, но не грустную шотландскую, «а буйную, вакхическую песнь», и председатель вместо вакхической песни поёт мрачно-вдохновенный гимн в честь чумы. В этом гимне звучит хвала чуме, могущей даровать неведомое упоение, которое сильный духом человек в состоянии ощутить перед лицом грозящей гибели, и это наслаждение в бою — «бессмертья, может быть, залог!». Счастлив тот, поёт председатель, кому дано ощутить это наслаждение.

Пока Вальсингам поёт, входит старый священник. Он упрекает пирующих за их кощунственный пир, называя их безбожниками, священник считает, что своим пиршеством они совершают надругательство над «ужасом священных похорон», а своими восторгами «смущают тишину гробов». Пирующие смеются над мрачными словами священника, а он заклинает их Кровью Спасителя прекратить чудовищный пир, если они желают встретить на небесах души усопших любимых, и разойтись по домам. Председатель возражает священнику, что дома у них печальны, а юность любит радость.

Священник укоряет Вальсингама и напоминает ему, как всего три недели назад тот на коленях обнимал труп матери «и с воплем бился над её могилой». Он уверяет, что сейчас бедная женщина плачет на небесах, глядя на пирующего сына. Он приказывает Вальсингаму следовать за собой, но Вальсингам отказывается сделать это, так как его удерживает здесь отчаяние и страшное воспоминанье, а также сознание собственного беззакония, его удерживает здесь ужас мёртвой пустоты родного дома, даже тень матери не в силах увести его отсюда, и он просит священника удалиться.

Многие восхищаются смелой отповедью Вальсингама священнику, который заклинает нечестивого чистым духом Матильды. Имя это приводит председателя в душевное смятение, он говорит, что видит её там, куда его падший дух уже не достигнет. Какая-то женщина замечает, что Вальсингам сошёл с ума и «бредит о жене похороненной». Священник уговаривает Вальсингама уйти, но Вальсингам Божьим именем умоляет священника оставить его и удалиться. Призвав Святое Имя, священник уходит, пир продолжается, но Вальсингам «остаётся в глубокой задумчивости».

Это интересно: Поэму «Цыганы» Пушкин написал в 1824 году. Вы можете прочитать краткое содержание «Цыганов» на нашем сайте. Центральным персонажем произведения является юноша Алеко, наделенный автором характерными для литературы романтизма чертами байронического героя, который противопоставляется окружающему миру.

Сюжет пьесы «Пир во время чумы» с цитатами

На улице стоит стол, уставленный богатыми яствами. За ним сидят несколько юношей и девушек. Один из присутствующих, молодой человек, обращается к компании и напоминает всем о беззаботном Джексоне, чьи шутки неизменно поднимали всем настроение. Однако теперь неунывающий Джексон, став жертвой свирепой чумы, лежит в холодном гробу. Молодой человек предлагает поднять бокалы вина в память о близком друге «с веселым звоном рюмок, с восклицаньем, как будто б был он жив».

Председатель соглашается с предложением почтить память Джексона, который первым выбыл из их дружеского круга. Но только хочет сделать это в тишине. Все соглашаются.

Председатель просит Мери, чей голос «выводит звуки родимых песен с диким совершенством», спеть честной компании грустную песню, чтобы затем вновь с удвоенной силой обратиться к веселью.

Девушка поет о своей родине, которая совсем недавно процветала, но теперь превратилась в пустошь – закрыты школы и церкви, некогда щедрые поля пришли в запустение, не слышны веселые голоса и смех местных жителей. И только на кладбище царит оживление – один за другим сюда приносят гробы с жертвами чумы, и «стенания живых боязливо бога просят упокоить души их».

Председатель благодарит Мери «за жалобную песню», и предполагает, что на родине девушки в свое время бушевала такая же страшная эпидемия чумы, как и та, что уносит сейчас жизни людей.

Внезапно в их разговор вмешивается  решительная и дерзкая Луиза, утверждающая, что подобные заунывные песни уже давно не в моде, и лишь наивные души «рады таять от женских слез».

Председатель просит тишины – он прислушивается к стуку колес телеги, нагруженной трупами. При виде этого страшного зрелища Луизе становится плохо. Своим обмороком девушка доказывает, что она жестока и бессердечна лишь на первый взгляд, на самом же деле в ней скрыта нежная, ранимая душа.

Придя в себя, Луиза делится странным сном, что привиделся ей во время обморока. Страшный демон – «весь черный, белоглазый» – звал ее в свою страшную телегу, наполненную мертвецами. Девушка не уверена, был то сон или явь, и задает этот вопрос своим друзьям.

Молодой человек отвечает, что, хоть они и находятся в относительной безопасности, но «черная телега имеет право всюду разъезжать». Для поднятия настроения он просит Вальсингама спеть «вольную, живую песню». На что председатель отвечает, что споет не веселую песню, а гимн в честь чумы, который он сам написал в минуту вдохновения.

В мрачном гимне возносится хвала чуме, которая не только «льстится жатвою богатой», но и дарует небывалое упоение, которое может ощутить сильный духом человек перед смертью.

Тем временем к пирующим приходит священник, который упрекает их в неуместном, кощунственном веселье во время столь страшного горя, охватившего весь город. Старец искренне возмущен тем, что их «ненавистные восторги смущают тишину гробов», и призывает молодых людей опомниться.

Пирующие прогоняют священника, но тот умоляет их прервать чудовищный пир и разойтись по домам. В противном случае они никогда не смогут встретиться на небесах с душами своих родных и близких.

На что Вальсингам отвечает, что «юность любит радость», а дома царит мрачное настроение. Священник напоминает юноше, что тот сам три недели назад похоронил мать, и «с воплем бился над ее могилой». Он уверен, что несчастная женщина со слезами на глазах наблюдает за своим пирующим сыном.

На приказ священника Вальсингам отвечает решительным отказом, поскольку на пиру он удерживается «отчаяньем, воспоминаньем страшным», и он попросту не вынесет ужас мертвой пустоты своего дома. Председатель просит священника ступать с миром и не докучать им своими проповедями.

Удаляясь, священник в своем последнем слове упоминает чистый дух Матильды – умершей жены Вальсингама. Услышав имя горячо любимой супруги, председатель утрачивает душевное равновесие. Его печалит, что душа Матильды  взирает на него с небес и видит его не таким «чистым, гордым, вольным», каким всегда считала его при жизни.

Священник в последний раз просит Вальсингама покинуть пиршество, но председатель остается. Но он уже не предается, как прежде веселью – все его мысли витают где-то очень далеко…

Заключение

В своей книге Пушкин показывает страх смерти в качестве катализатора человеческой сущности. Перед лицом неминуемой гибели все ведут себя по-разному: кто-то находит утешение в вере, кто-то пытается забыться в разврате и веселье, кто-то изливает свою душевную боль в лирике. Но перед смертью все равны, и скрыться от нее нет никакой возможности.

Читайте также: Трагедия «Скупой рыцарь» Пушкина была написана в 1830 году, в, так называемую, «болдинскую осень» – наиболее продуктивный творческий период писателя. Для читательского дневника и лучшей подготовки к уроку литературы рекомендуем прочитать краткое содержание «Скупой рыцарь» по сценам. Скорее всего, замысел книги был навеян непростыми отношениями Александра Сергеевича со скаредным отцом.

Видео краткое содержание Пир во время чумы Пушкин

«Пир во время чумы» – последняя из четырёх «Маленьких трагедий» А. С. Пушкина. (Три первых – «Скупой рыцарь», «Моцарт и Сальери», «Каменный гость».)

Краткое содержание Пир во время чумы на видео:

  • Краткое содержание
  • Пушкин
  • Пир во время чумы

Пир во время чумы — краткое содержание трагедии Пушкин

Действия в произведении «Пир во время чумы» А.С. Пушкина происходят  во время, когда была эпидемия чумы. Некоторые люди, потеряв родственников, не могут прийти в себя, и смирится с этой новостью. Народ уже устал от постоянных смертей и болезней. Они хотят отвлечься от всего происходящего ужаса. В последнее время в жизни народа было слишком много горя и страдания. Все понимают, что пир – это аморальное мероприятие. Но это единственная отдушина и возможность доказать себе свою силу и мужество.

Вальсингам решился первым организовать пир. Все считают его председателем. В этот период от чумы у него умерли супруга и мама. В честь предстоящего мероприятия он придумал гимн посвященный чуме. Вальсингам с гордостью представил публике свое творение во время происходящего пира. Это мероприятие было рассчитано на небольшой круг людей.

Среди присутствующих гостей были женщины. Одна из дам увидела повозку, в которой находились трупы людей. От увиденного женщина упала на землю, в этот момент она бредила и видела ужасные картины. Это был пир, но на нем люди не могли расслабиться и начать искренне веселится. Возможно, этим мероприятием они показали свой протест и отчаяние.

Не все люди оценили идею пира. Мимо мероприятия проходил священник, который был возмущен поведением людей. В это страшное время для народа у них был накрыт праздничный стол, и звучала музыка. Священник устроил истерику и требовал прекратить мероприятие. Он не забыл напомнить Вальсингаму о том, что тот потерял супругу и мать. Он сказал, что в этот момент душа матери мучится и страдает от того, что его сын веселится. Вальсингам ни как не отреагировал на слова священника. Присутствующий на мероприятии народ прогнал надоедливого священника.

А.С. Пушкин хотел показать своим читателям то, что не следует осуждать людей по их внешнему виду и состоянию. Если человек улыбается и веселится, это совсем не обозначает, что у него все хорошо и прекрасно. Мы никогда не можем знать, что происходит в душе у человека. Бывает так, что из-за долгих мучений и страданий у человека возникают странные желания. Например, устроить пир в период чумы. Люди были в отчаянии, они устали терять близких родственников. Возможно, поэтому у определенной группы лиц появилось желание устроить праздник. Священник так же не вправе осуждать других людей и требовать от них равнения на себя. Люди разные и утраты переживают по разному.

Также читают:

Рассказ Пир во время чумы (читательский дневник)

Пир во время чумы

Популярные сегодня пересказы

  • Спящая царевна — краткое содержание сказки Жуковского

    Сказка Спящая царевна Василия Жуковского, написанная в 1831 году, основана на классическом европейском сюжете о спящей красавице.

  • Дед Архип и Лёнька — краткое содержание рассказа Горького

    Дед Архип и его внук Лёнька лежали на берегу, поджидая паром. Хилый мальчуган дремал, а старику мешала уснуть тупая, давящая боль в груди и хриплый, удушливый кашель

  • Тринадцатая сказка — краткое содержание романа Сеттерфилда

    Главная героиня романа Маргарет Ли, которая вместе с отцом работают в их семейном книжном магазине каждый день работы в котором сопровождается отлаженным алгоритмом: разбор книг

  • Старый повар — краткое содержание рассказа Паустовского

    Как-то зимним вечером на окраине Вены лежал почти при смерти старик, бывший повар графини. Он жил в маленьком домике-сторожке со своей дочкой Марией, которой было 18 лет. Он был слеп из-за жара от печей, за которыми работал.

«Пир во время чумы» входит в цикл «Маленькие трагедии», который был создан в 1830 году в период болдинской осени. Это короткая пьеса, состоящая только из одного действия. Она представляет собой перевод небольшого отрывка из трёхактной пьесы «Чумной город», автором которой является шотландский поэт Джон Уилсон. Главная тема пьесы — эпидемия чумы 1665 года. А.С. Пушкин писал эту трагедию во время карантина, когда в России бушевала эпидемия холеры. Краткое содержание трагедии Пушкина «Пир во время чумы» заинтересует читателя и познакомит его с этим произведением.

Действующие лица

  • Вальсингам — председатель застолья, сильный, смелый и жизнерадостный юноша.
  • Священник — строгий, печальный, благочестивый пожилой человек.
  • Мери — задумчивая и грустная девушка, певица, исполняющая шотландские народные песни.
  • Луиза — решительная, дерзкая, смелая, но очень ранимая девушка.
  • Молодой человек — жизнерадостный и энергичный юноша.

Краткое содержание

Компания молодых юношей и девушек устроила небольшое застолье прямо на улице города, где бушует чума. Молодой человек напомнил друзьям об их общем друге — весельчаке и балагуре Джексоне, который на днях умер от чумы. Место Джексона пустует. Юноша предложил тост в память о нём, причём тост должен звучать так весело, как будто бы покойный Джексон сейчас здесь, среди друзей. Председатель пира, юноша по имени Вальсингам, соглашается, но просит, чтобы в память о Джексоне выпили в тишине. Собравшиеся выпивают молча.

Председатель попросил Мери спеть грустную и протяжную песню. Девушка спела шотландскую народную песню, в которой говорится о некогда процветающем крае, который сейчас стал пустынным. Песня поётся от лица девушки по имени Дженни, которая умирает от чумы. Она просит своего возлюбленного Эдмунда не прикасаться к её мёртвому телу, скорее покинуть родной край и вернуться только тогда, когда зараза исчезнет. Дженни клянётся любить своего любимого даже на небесах.

Председатель уверен, что в родных краях Мери когда-то тоже свирепствовала чума. Мери вспоминает о прежних временах, когда она пела в родном доме, и родители любили её слушать. Луиза говорит, что такие песни вышли из моды, но до сих пор у многих вызывают сентиментальные чувства.

Вдруг по улице проезжает телега с телами умерших от чумы. Луизе становится плохо, она падает в обморок. Вальсингам просит Мери плеснуть водой в лицо Луизе, чтобы привести её в сознание. Мери утешает Луизу. Он говорит, что язвительная и жестокая Луиза оказалась слабее нежного человека. Луиза рассказывает, что ей померещился чёрный демон с белыми глазами, который звал её в телегу с трупами.

Молодой человек объясняет, что такая телега ездит повсюду, и просит председателя спеть весёлую, вакхическую песню. Председатель поёт сочинённый им гимн в честь чумы. В песне говорится о том, что чума дарит людям чувство героического упоения перед смертью.

Появляется пожилой священник. Он называет пирующих безбожниками, говорит, что это кощунственно пировать, когда другие умирают. Но гости лишь смеются над его словами. Священник просит собравшихся разойтись по домам, если они хотят после смерти встретить на небесах своих умерших близких и любимых. На эти слова председатель отвечает, что их дома слишком печальны, а сами люди хотят радоваться.

Священник вспоминает, как три недели назад Вальсингам горько и отчаянно рыдал, обнимая тело умершей матери, и в судорогах бился на её могиле. Священник зовёт его с собой. Вальсингам говорит, что его пугают воспоминания о случившемся. Он чувствует отчаяние и в то же время раскаивается в своём беззаконии (кощунственном праздновании). Это удерживает его на пиру, даже тень матери не смогла бы увести его отсюда.

В своей просьбе священник заклинает юношу духом покойной Матильды — любимой жены Вальсингама. Матильда тоже недавно умерла от чумы. Председатель сильно расстроился, сказал, что видит любимую там, куда его падшая душа никогда не попадёт. Вдруг женский голос говорит, что Вальсингам лишился рассудка и бредит об умершей жене. Священник вновь продолжает увещевать председателя, но юноша заклинает его Божьим именем, просит уйти. Священник удаляется. Вальсингам остаётся грустным и задумчивым.

  • Краткий рассказ о тобольске
  • Краткий рассказ петр и феврония
  • Краткий рассказ о тимуре и его команде
  • Краткий рассказ песня про царя ивана васильевича
  • Краткий рассказ первой главы капитанская дочка