Краткое содержание рассказа человек амфибия

Краткое содержание «Человек-амфибия»

Краткое содержание «Человек-амфибия»

3.9

Средняя оценка: 3.9

Всего получено оценок: 1911.

Обновлено 10 Октября, 2022

О произведении

Научно-фантастический роман «Человек-амфибия» Беляева, написанный в 1927 году, сразу же приобрел большую популярность. Любовная драма главных героев, необыкновенные персонажи, предательство и благородство, невероятные приключения – все это позволило книге по праву стать одной из самых любимых и читаемых в ХХ веке.

Рекомендуем читать онлайн краткое содержание «Человека-амфибии» по главам, а после – пройти тест на нашем сайте. Пересказ романа будет полезным для читательского дневника и подготовки к уроку литературы.

Опыт работы учителем русского языка и литературы — 30 лет.

Место и время действия

События романа происходят в начале XX века в Аргентине, в Буэнос-Айресе.

Главные герои

  • Ихтиандр – красивый двадцатилетний юноша, добрый и наивный, человек-рыба.
  • Доктор Сальватор – великий ученый, хирург, ставший Ихтиандру отцом и наставником.
  • Гуттиэре – прекрасная девушка, в которую влюбился Ихтиандр.
  • Педро Зурита – владелец шхуны «Медуза», коварный и меркантильный мужчина средних лет.

Другие персонажи

  • Бальтазар – старый индеец, правая рука Педро Зуриты.
  • Кристо – старший брат Бальтазара.
  • Ольсен – рабочий на фабрике, друг Гуттиэре.

Краткое содержание

Часть первая

«Морской дьявол»

Знойной аргентинской ночью шхуна «Медуза», принадлежавшая Педро Зурите, стояла на якоре. На палубе лежали «утомленные работой и горячим солнцем» ловцы жемчуга. Их разбудил «музыкальный звук трубы», предвещавший появление морского дьявола. Это странное существо одним людям «причиняло вред, другим неожиданно помогало». Ученые пытались разгадать загадку морского дьявола, но никому еще не удалось увидеть его воочию.

Неудача Зуриты

Зурита понял, что мог бы «разбогатеть в один год, если бы только ему удалось поймать «морского дьявола»». Он поделился своими планами с верным помощником Бальтазаром, и спустя три недели им удалось обнаружить пещеру, в которой скрылось необычное существо. Вокруг пещеры были расставлены крепкие сети с колокольчиками, однако попавшийся в ловушку морской дьявол с легкостью перерезал веревки и скрылся.

Доктор Сальватор

Упрямый Зурита не сдавался. Он купил два водолазных костюма и вместе с Бальтазаром погрузился на морское дно, чтобы исследовать пещеру морского дьявола. Каково же было их удивление, когда они наткнулись на «толстую железную решетку, преграждавшую путь». Осмотрев местность на суше, Зурита обнаружил дом доктора Сальватора, окруженного высокой стеной.

Больная внучка

Зурита узнал, что доктор прославился своими смелыми операциями. Однажды Сальватор спас жизнь девочке, которую принес к нему в дом старый индеец Кристо. На шее у ребенка «виднелась огромная опухоль», от которой не осталось и следа после лечения у доктора. В благодарность Кристо захотел посвятить «весь свой остаток жизни» этому доброму кудеснику, и Сальватор согласился.

Чудесный сад

Кристо стал работать во внешнем саду, огороженном двумя высокими стенами. Здесь обитали удивительные создания: сросшиеся боками овцы и крысы, воробьи с головой попугая, шестиногие ящерицы и многие другие необычные существа. Ухаживали за ними молчаливые чернокожие люди.

Третья стена

Заслужив доверие доктора, Кристо оказался за третьей стеной, где он увидел маленьких пациентов Сальватора – детей «разных индейских племен». Здесь же резвились и совершенно безволосые говорящие обезьяны.

Сальватор предупредил индейца, что возьмет его в горы для пополнения запаса животных. Кристо отпросился у него повидать перед дорогой внучку.

Нападение

Выяснилось, что Кристо был братом Бальтазара, которого тот специально послал к доктору разузнать о морском дьяволе. Узнав, что предстоит поездка в горы, сообщники составили план – Сальватор окажется в руках переодетых разбойников, а индеец его спасет, и «тогда для Кристо не останется тайны в доме Сальватора».

Человек-амфибия

План удался, и Кристо стал доверенным лицом доктора, который открыл ему тайну четвертой стены. За ней оказался «огромный квадратный бассейн, густо обсаженный деревьями». Сальватор осушил бассейн и предложил спуститься в люк. В подземелье Кристо увидел «стеклянный дом на дне моря». Из воды вышел морской дьявол, который, сняв перчатки, очки и специальный костюм, оказался красивым юношей по имени Ихтиандр.

День Ихтиандра

Ихтиандр, получеловек-полурыба, был творением Сальватора, который вживил в тело больного мальчика жабры молодой акулы. Повзрослев, Ихтиандр стал осваивать море: познакомился с морскими обитателями, научился пользоваться течениями и справляться с волнами.

Девушка и смуглый

Однажды после бури Ихтиандр заметил на поверхности моря девушку, привязанную к доске. Он спас красавицу, но был вынужден скрыться, чтобы не испугать ее. Вскоре на берегу появился «смуглый человек с усами и эспаньолкой, в широкополой шляпе на голове», который заверил девушку, что является ее спасителем.

Слуга Ихтиандра

Ихтиандру стал прислуживать Кристо, в обязанности которого входило следить, чтобы юноша проводил время не только под водой, но и на суше. От бесхитростного Ихтиандра индеец узнал, что есть боковой подводный туннель, через который юноша выплывал в море. Также Кристо выяснил, что его новый хозяин совершенно не разбирался в жизни и был наивен, как дитя.

В городе

Узнав историю с девушкой, которую Ихтиандр никак не мог забыть, Кристо уговорил его отправиться в город на ее поиски. «Движение большого города, пыль, духота, сутолока совершенно ошеломили» юношу. Кристо привел Ихтиандра в лавку Бальтазара. Пока он совещался с братом, в лавку вошла приемная дочь Бальтазара – прекрасная Гуттиэре. Увидев ее, Ихтиандр бросился на улицу – он узнал спасенную им девушку.

Снова в море

Ихтиандр бросился в море и, позвав своего верного друга-дельфина Лидинга, отправился «навстречу ветру и волнам». Домой он вернулся только спустя три дня.

Маленькая месть

Встреча с незнакомкой глубоко впечатлила Ихтиандра, который мечтал вновь ее увидеть. Он нашел ее на скалистом берегу, где у Гуттиэре было запланировано свидание с высоким широкоплечим мужчиной по имени Ольсен. Девушка хотела передать ему свое жемчужное ожерелье, но нечаянно выронила его в море. Ихтиандр не мог «оставаться равнодушным к ее горю» – он тут же бросился в море и достал ожерелье. Так он познакомился с Гуттиэре, с которой стал встречаться почти каждый вечер.

Нетерпение Зуриты

Однажды Ихтиандр стал свидетелем охоты на дельфинов, во время которой пострадал его друг Лидинг. Спасая дельфина, юноша сам получил ранение – «удар ножа пришелся Ихтиандру по шее, не прикрытой чешуей». Перевязывая рану, Кристо заметил на плече юноши родимое пятно необычной формы.

Старый индеец отправился к брату сообщить важное известие, но в этот момент появился Зурита, который решил как можно скорее завладеть Ихтиандром.

Неприятная встреча

Несмотря на рану и плохое самочувствие, Ихтиандр отправился на свидание к Гуттиэре. Вскоре к ним подъехал Зурита и назвал девушку своей невестой. В отчаянии Ихтиандр бросился в море. Бальтазар признался дочери, что единственным спасением от разорения станет ее брак с Зуритой, на что Гуттиэре сказала решительное «нет».

Бой со спрутами

Ихтиандру нужно было отвлечься от грустных мыслей, и он решил «привести в порядок грот». Но в первую очередь нужно было выселить оттуда «многочисленные семейства спрутов». Избавившись от них, Ихтиандр обставил «свое подводное жилище мебелью».

Новый друг

Спустя несколько дней Ихтиандр отыскал в море лодку Ольсена, чтобы узнать о судьбе Гуттиэре. Выяснив, что девушку совсем недавно насильно выдали замуж за Зуриту и отвезли в его гасиенду «Долорес», Ихтиандр тут же отправился за ней.

Часть вторая

В пути

Часть пути до гасиенды Ихтиандр проплыл по реке, а оставшуюся часть – проделал по суше. Мятый костюм юноши вызвал подозрение у полицейского, и он надел на него наручники. Ихтиандр не знал, что «прошлою ночью на соседней ферме было совершено убийство и ограбление», и полиция искала преступников. Оказавшись рядом с прудом, юноша бросился в воду и притворился утопленником. Пока искали его «тело», он благополучно дошел до гасиенды, где его поймал Зурита и перевез на свою шхуну.

Полный ход

Кристо признался брату, что двадцать лет назад, когда в горах умерла при родах его жена, мальчик выжил, и Кристо отнес племянника Сальватору, но доктору не удалось спасти его. По родимому пятну Кристо узнал в Ихтиандре сына Бальтазара.

Братья отправились к Сальватору, чтобы заявить о своих правах на Ихтиандра. Узнав, что юноша стал пленником Зуриты, они отправились спасать его.

Необычайный пленник

Зурита запер Гуттиэре в капитанской каюте, а Ихтиандра поместил в бочку из-под солонины. После он заковал юношу в металлический обруч на длинной цепи – Зурита «хотел как можно скорее испытать Ихтиандра как ловца жемчуга». Пообещав свободу в обмен на жемчуг, он выпустил скованного Ихтиандра в море. Увидев богатый улов, он решил удержать юношу при помощи Гуттиэре, но та отказалась быть сообщницей в этом гнусном деле.

Тем временем к «Медузе» подплыла подводная лодка доктора Сальватора. Перепуганный экипаж покинул шхуну, однако Ихтиандра нигде не было.

Затонувший корабль

Перед появлением доктора Сальватора команда корабля, узнав о морском дьяволе, решила поднять бунт и убить Зуриту. Им помешало появление подводной лодки, и они предпочли скрыться. А в это время Ихтиандр по приказу Зуриты обыскивал затонувший корабль в поисках сокровищ.

Часть третья

Новоявленный отец

Узнав, что Ихтиандру удалось добраться домой, Бальтазар решил тут же отправиться к доктору и забрать своего сына. Когда эта затея не удалась, индеец обратился к знакомому юристу, и тот пообещал устроить его дело – подать на Сальватора в суд и поднять вокруг процесса как можно больше шума.

Юридический казус

Против доктора подал иск и Педро Зурита, мечтавший стать опекуном Ихтиандра. Дело получилось очень громким. Был произведен обыск дома Сальватора, где обнаружилась «настоящая фабрика животных-уродов».

Гениальный безумец

«Доктора Сальватора не сломил судебный процесс» – он волновался только за судьбу Ихтиандра, которого держали в тюрьме в тесной бочке с грязной водой. Ознакомившись с работами доктора, судья посчитал его гениальным безумцем.

Слово подсудимого

На суде доктор объяснил, как и для каких целей он пересадил Ихтиандру жабры акулы. Он заявил, что мечтал создать новую человеческую расу, способную освоить неистощимые ресурсы океана.

В тюрьме

Смотритель тюрьмы, обязанный Сальватору спасением жены и ребенка, предупредил доктора, что «Ихтиандра решили убить». Он предложил помощь в организации побега, и Сальватор объяснил воспитаннику, что тот должен добраться до безопасного места «в Великом океане, на одном из островов Туамоту». Сам же доктор надеялся оказаться на свободе через несколько лет и присоединиться к Ихтиандру.

Побег

Ольсен сообщил Гуттиэре, сбежавшей от мужа, о предстоящем побеге Ихтиандра. Девушка узнала, что ее друг обречен жить в воде, и между ними «легла непреодолимая преграда – океан». Гуттиэре не посмела показаться на глаза Ихтиандру, чтобы не причинить ему сильную душевную боль. Она наблюдала издалека, как он нырнул в море, чтобы навсегда покинуть эти края.

После заключения Сальватор вернулся домой и стал готовиться «к какому-то далекому путешествию». Гуттиэре развелась с Педро и вышла замуж за Ольсена, после чего супруги переехали в Америку. Педро Зурита по-прежнему занимался ловлей жемчуга. О морском дьяволе быстро позабыли, за исключением старика Бальтазара, которого все считали сумасшедшим…

И что в итоге?

Ихтиандр – потеряв способность дышать на суше, навсегда остаётся жить в океане, избежав преследований и казни.

Доктор Сальватор – отправляется в некое далёкое путешествие.

Гуттиэре – разводится с Педро и выходит замуж за Ольсена, уезжает вместе с ним в Америку.

Педро Зурита – по-прежнему занимается ловлей жемчуга.

Ольсен – женится на Гуттиэре, уезжает вместе с ней в Америку.

Заключение

Заключение

В своем произведении автор поднял тему свободы, поскольку только по-настоящему свободный человек может искренне любить, творить, заниматься любимым делом.

После ознакомления с кратким пересказом «Человека-амфибии» рекомендуем прочитать роман Беляева в полной версии.

Тест по роману

Проверьте запоминание краткого содержания тестом:

Доска почёта

Доска почёта

Чтобы попасть сюда — пройдите тест.

  • Никита Мешков

    8/10

  • Михаил Шиловский

    10/10

  • Илья Максимов

    10/10

  • Оксана Немельгина

    9/10

  • Зарина Садыкова

    10/10

  • Kastenko Ryan’s

    8/10

  • Андрей Крайнов

    9/10

  • Слава Гайдук

    10/10

  • Артём Андреев

    10/10

  • Ольга Якухно

    9/10

Рейтинг пересказа

3.9

Средняя оценка: 3.9

Всего получено оценок: 1911.


А какую оценку поставите вы?

На чтение 56 мин Просмотров 3.7к. Опубликовано 10.01.2022

⭐⭐⭐⭐⭐ «Человек-амфибия» за 20 минут и подробно по частям и главам за 45 минут. 

Очень краткий пересказ романа «Человек-амфибия»

Теплой январской ночью аргентинские ныряльщики отдыхают на палубе шхуны «Медуза». Старый рыбак из индейцев-арауканов Бальтазар дремлет на посту. Часового будит крик и звуки рога из морских глубин. Уставшие работяги просыпаются в ужасе. Они ждут нападения морского дьявола. Только капитан корабля – испанец Педро Зурита – не верит в сказки о подводных чудовищах.

В своей каюте Педро вспоминает нашумевшие истории. Неизвестный разоряет рыбацкие судна, вытаскивает утопающих, спасает выброшенных на берег рыб. Бандита долго не могут поймать, а газеты гремят новыми и новыми подробностями.

До рассвета Зурита не спит. На палубе поднимается шум: кто-то перерезал веревки шлюпок, лодки унесло течением. Бальтазар первый ныряет в воду, не боясь ни акул, ни «дьявола». Он вплавь настигает одну из лодок, матросы следуют его примеру.

Днем один рабочий возвращает перепуганного ловца жемчуга на «Медузу». Бледный ныряльщик рассказывает, как едва не попался акуле, но рыбу ранил и спугнул сам морской дьявол. У чудовища лягушачьи лапы и страшные круглые глаза. Индейцы молятся о спасении, а в заливе показывается стая дельфинов.

Одну из крупных рыбин на чистом испанском подгоняет человекоподобное существо. Он замечает смотрящих с корабля и прячется под водой. По приказу Педро напуганные моряки снимают «Медузу» с якоря и меняют курс.

В Зурите пробудилась жадность. Он решил поймать дьявола и сделать своим рабом. Превосходный ныряльщик в одиночку добудет ему жемчуга на целое состояние. Идеей капитан делится со стариной Бальтазаром. Заговорщики задумывают коварный план.

Моряки с новой командой три недели караулят беса в заливе. Один рабочий подсказывает им место, где прячется добыча. Бальтазар исследует скалы и находит тоннель под водой. Команда опускает проволочную сеть и ловит наивное существо. Дьявол в последнюю минуту разрезает ножом сеть и сбегает.

Педро разозлен неудачей. По всему заливу люди расставляют капканы и сети, но дьявол стал осторожней. Капитан с Бальтазаром опускаются на дно в пещеру, но тоннель заканчивается железной решеткой. Индеец предложил поискать наземный выход из подводного грота. Зурита обнаружил с обратной стороны внушительную крепость с железными воротами. По рассказам местных здесь живет «бог», а по сути – удивительно талантливый врач по имени Сальватор.

Моряк силится попасть в крепость, но слуга не пропустил шумного испанца.

В новолуние к воротам крепости приходит старый измотанный индеец с больной внучкой на руках. Слуга проводил посетителей к Сальватору. Доктор обладал внушительным ростом, орлиным носом и смуглой кожей. Он ловко осмотрел пациентку и приказал вернуться за ней через месяц.

В указанный срок в крепость возвращается индеец и зацеловывает здорового ребенка. Девочка вредничает и отпирается. Старик просит взять его на работу, Сальватор поддается уговорам. Новичок представляется именем Христофор или Кристо. Он отводит малышку к матери и через неделю поступает в услужение к доктору.

Сальватор берет с работяги слово не рассказывать о страшных тайнах его крепости.

Кристо оказывается за второй стеной и попадает в удивительный сад. Его пугают собаки в леопардовых шкурах, гибриды зверей, сиамские близнецы крыс и овец. Молчаливый чернокожий слуга Джим проводит Кристо через густые заросли в его новый дом. Посреди сада красуется статуя юноши верхом на дельфине, а вдали высится новая стена.

Постепенно слуга осваивается. Один из работников третьей стены заболевает, Сальватор ставит Кристо на замену. За воротами индеец теряет дар речи: его окружают индейские дети разных возрастов и лысые говорящие обезьяны. Слуга снова дает обещание помалкивать об открытии, замечает в небе красный воздушный шарик и заметно нервничает.

Через 2 недели работник, которого заменял Кристо выздоравливает, а Сальватор готовится к долгожданной поездке в Анды. Врач планирует взять с собой индейца. Слуга отпрашивается на встречу с внучкой и после недолгих уговоров покидает крепость.

Близ Буэнос-Айреса Кристо встречает его брат Бальтазар и капитан Зурита. Старик выложил все, что видел за стенами и пожаловался на плохое поведение подставной внучки. Он готовился к встрече с Педро сразу, как увидел сигнальный красный шарик, но капитан все равно недоволен опозданием шпиона. Мошенник делится решением Сальватора о поездке в горы. Команда думает перехватить путников, Кристо предлагает свой гениальный план.

Ночью врач со слугами выезжает на автомобиле, но мотор глохнет в дороге. Наемники нападают на путешественников, связывают их и требуют огромный выкуп. Доктору нечем платить. Бандиты напиваются и заваливаются спать. Следуя плану, Кристо развязывает веревки, освобождает спутников и помогает им сбежать. Врач от души благодарит слугу, но старик ждет полного доверия.

По возвращению Христофор сам изучает последнюю четвертую стену. Он уверен, что за ней доктор прячет морского дьявола. Индеец случайно натыкается на замаскированную кнопку, открывает проход и проникает в обитель. Там он обнаруживает бассейн и сидящую на дне земноводную обезьяну. Кристо разочарован находкой и возвращается обратно.

В ту же минуту работающего слугу подзывает Сальватор. Доктор лично проводит Кристо через четвертую дверь, открывает потайной ход в бассейне и проводит по темным коридорам. Герои оказываются в гроте со стеклянной стеной. Из моря показывается существо в серебристой чешуе. Оно снимает круглые очки, перчатки, ласты и оказывается обычным симпатичным юношей. Сальватор знакомит слугу с Ихтиандром – «морским дьяволом».

Паренек с жабрами был беззаботным молодым человеком. Он на сутки покидал грот, завтракал в море сырыми устрицами, резвился с дельфинами и наслаждался дождем. Пару раз его беспечность едва не стоила ему жизни. После насыщенного дня юноша возвращается в крепость, выходит из бассейна и спит в обычной кровати.

Однажды после очередной грозы юноша находит в море привязанную к доске девушку. Он вытаскивает ее на берег и делает искусственное дыхание. Незнакомка просыпается, пугается «монстра» и снова теряет сознание. Раздосадованный герой при звуке шагов прячется в море. Усатый мужчина находит девушку, сначала ныряет в воду, а потом приводит в чувство пострадавшую. Испанец лжет, будто лично вытащил ее из воды. Красавица благодарит «спасителя» и уходит с ним. Обиженный Ихтиандр отвлекается на выброшенных на берег рыб.

После знакомства с человеком-амфибией Кристо стал его добрым смотрителем. Ихтиандр поражал старика знаниями о море, но элементарные вещи были ему непонятны. Юноша резал рыбацкие сети, не зная, что бедняки торгуют рыбой. Он считал, что люди жадничают и набирают добычи больше, чем могут съесть.

Три ночи в неделю Ихтиандр должен спать на человеческой кровати и есть жареную еду, но юноша протестует. Он любит океан и часто рассказывает о своем лучшем друге – прирученном дельфине Лидинге. Кристо понимает, что в воде ловкого «дьявола» не поймать. Однажды юноша делится историей о случайной встрече с белокурой красавицей на берегу. Девушка понравилась Ихтиандру, но его внешний вид спугнул незнакомку. Индеец улучил момент и предложил парню выбраться в город на поиски прекрасной блондинки.

Наивный герой согласился. Старик встретил его на пляже и помог переодеться. В шумном и пыльном городе Ихтиандру не понравилось. От сухого воздуха горели легкие и болели бока. Девушку товарищи не нашли, но напоследок заглянули в торговую лавку Бальтазара. Кристо отлучился поговорить с братом. Моряк полировал жемчуг и жаловался на поведение приемной дочки Гуттиэре: она отказывалась выходить замуж за Зуриту и злила капитана своим строптивым нравом.

Когда братья вернулись в магазинчик, Ихтиандра и след простыл. Гуттиэре стояла у прилавка одна. Сказала, что юноша увидел ее, схватился за сердце и убежал. Кристо понял, что Гуттиэре – та самая незнакомка. Мальчик без памяти влюбился, но еще не осознал этого. Сутками он скитался по морю, грустил, вспоминал прошлое и катался на Лидинге.

Через три дня Кристо встречает бледного, угрюмого подопечного. Ихтиандр твердит, будто попал на дне в облако ядовитого газа. Это и вправду случилось с ним однажды, но давно. Индеец поверил, но подметил, что юноша замкнулся в себе.

Ихтиандр ищет встречи с девушкой. Он сторожит берег и один раз заявляется в лавку Бальтазара. На обратном пути герой застает на пляже прекрасную Гуттиэре в белом платье. Красавица здоровается за руку с белокурым великаном Ольсеном и хочет отдать ему жемчужное ожерелье. Но неожиданно роняет украшение в воду. Ихтиандр приходит на помощь. Юноша ныряет в море, долго пропадает на глубине и находит пропажу. Озадаченная Гуттиэре благодарит помощника и передает находку Ольсену.

Довольный герой уходит и сутками собирает горы драгоценного жемчуга. На другой день он высматривает Гуттиэре, поднимается на мыс и дарит ей самую большую жемчужину. Девушка отказывается от дорого подарка, чем расстраивает нового знакомого. Ихтиандр выбрасывает драгоценность в море и удаляется в слезах.

Гуттиэре догоняет доброго парня и просит прощения.

С тех пор друзья видятся каждый день. По вечерам Ихтиандр собирает сокровища океана, днем гуляет по суше и терпит колющую боль в легких. Один раз девушка отменяет встречу. Герой задумывается об отношениях между Ольсеном и Гуттиэре, его съедает ревность. От мыслей его отвлекает стрельба. Ихтиандр замечает охоту на дельфинов, бросается в бой и спасает раненого Лидинга. Рыбак принимает «дьявола» за акулу и ранит его в шею ножом.

Юноша избавляет дельфина от пули и отпускает в свободное плавание. Лечением подопечного занимается Кристо. Под чешуйчатым костюмом слуга замечает родимое пятно. Его осенило. Индеец оставляет мальчика в гроте, а сам отправляется к Бальтазару.

Кристо хочет поделиться чем-то важным, но братец перебивает его новыми жалобами на дочь. Зурита угрожает похитить девушку и женить на себе силой! Педро легок на помине. Капитан бранит индейцев и обвиняет в мошенничестве. Он сам заберет морского дьявола. Испанец приказывает открыть ему крепостные двери, пока Сальватора нет в городе.

После ранения Ихтиандр заболевает, но продолжает выходить на сушу. Жар, зной и сухость душат юношу. Он не подает виду и провожает Гуттиэре в город. По дороге пара сталкивается с Ольсеном. Юноша слышит, как великан назначает девушке встречу. Он порывисто признается подруге в любви и спрашивает о ее отношениях с Ольсеном.

Гуттиэре не успевает ответить. Зурита встревает в диалог и бранит «невесту» за прогулку с парнем. Ихтиандр узнает лживого усатого испанца. Ему становится дурно от боли и чувства предательства. Герой бросается в воду. Гуттиэре боится, что он утонет, просит Зуриту помочь, и сама рвется к морю. Капитан увозит красавицу к Бальтазару и обещает за ней вернуться.

Разочарованный Ихтиандр приходит в себя и отвлекается на обустройство нового грота. Он избавляется от враждебных спрутов и обставляет пещеру мебелью. «Дьявол» приглашает Лидинга полюбоваться красотой грота, но дельфин не может долго находиться под водой. Ихтиандр остается один.

Спустя время залив посещает Ольсен в составе команды ныряльщиков. Ихтиандр решает раз и навсегда прояснить ситуацию. Он попадает на шхуну и своим присутствием распугивает моряков. Наедине с великаном юноша задает вопросы о Гуттиэре. Ольсен рассказывает герою историю знакомства с девушкой на пуговичной фабрике, куда она поставляла жемчуг. Молодые люди дружат и не испытывают друг к другу романтических чувств. Они хотели выручить деньги с продажи жемчуга и сбежать в Северную Америку, подальше от непутевого Бальтазара и настойчивого ухажера Зуриты.

Пока Ихтиандра считали погибшим, капитан силой увез девушку и обвенчался с ней в церкви. Ольсен посетил гасиенде «Долорес» в городе Парана – фамильное имение Зуриты. Гуттиэре встретилась с ним, но отказалась бежать, даже имея на руках билеты на пароход. Она винила себя в смерти Ихтиандра и боялась нарушать клятву, данную перед богом.

Ихтиандр решает объясниться с возлюбленной. Он получает наводку от Ольсена и расстается с другом великаном. Юноша отправляется в путь по мутному илистому каналу, цепляется за донья пароходов и скоро добирается до Параны.

Местные жители с подозрением относятся к исхудавшему и изнеможённому путнику в мятом костюме. Ихтиандр, преодолевая боль и слабость, движется дальше. Узнает путь до гасиенды от встречного крестьянина, но попадает в руки подозрительного жандарма.

Толстяк ведет закованного в кандалы Ихтиандра в тюрьму. Герой узнает указанный пруд и прыгает в воду. Полицейский ныряет следом, но хитрый юноша притворяется утопшим. Служители порядка пытаются выловить его багром. Ихтиандр задыхается и выныривает раньше времени.

Перепуганные жандармы разбегаются при виде «призрака». Юноша исчезает в темноте.

Ночью он пробирается через забор в сад гасиенды и под окнами зовет Гуттиэре. Усатая старуха Долорес, мать Педро, невзлюбила невестку с первой встречи. Она приметила забредшего на территорию «каторжника». Долорес срочно зовет сына на помощь. Зурита без колебаний ударил гостя лопатой по голове и скинул в пруд.

Гуттиэре слышала ночью голоса. Утром в саду она двинулась по кровавому следу, заглянула в пруд и увидела Ихтиандра. Верующая девица приказала «привидению» сгинуть. На крик прибежал Зурита. Ихтиандр выдал свою способность дышать под водой, Педро признал в нем «морского дьявола».

Капитан сыграл в благородство. Он пообещал выпустить Ихтиандра в заливе, если он проследует с ним на шхуну и пообещает забыть Гуттиэре. Девушка поддерживает идею.

Кристо много дней борется с лихорадкой. Выздоровев, он приходит к брату и рассказывает о своем открытии – Ихтиандр сын Бальтазара. Двадцать лет назад жена моряка скончалась при родах, но Христофор попытался спасти ребенка и отнес его Сальватору. Слуга передал позже, что малыш умер, но во время перевязки индеец заметил у подопечного родимое пятно. Гуттиэре – приемная дочь, Кристо нашел ее сиротой и отдал на воспитание скорбящему брату.

Бальтазар может потребовать сына у Сальватора или через суд восстановить свои права. Если не удастся, то влюбленных молодых людей можно поженить. Моряк раздосадован. Он раскрывает последние события: свадьбу Гуттиэре и похищение Ихтиандра.

Доктор вернулся из поездки. Кристо спешит поделиться с ним последними новостями. Ученый берет на борт подводной лодки слугу и Бальтазара в качестве морского эксперта.

На «Медузе» дьявола держат в трюме. Гуттиэре слышит его стоны, раскрывает обман супруга и бросается на него с ножом. Педро запирает буйную женушку и по просьбе Ихтиандра ставит в трюме тесную бочку с водой. Юношу обвязывают цепью, опускают в залив и требуют добыть крупный жемчуг. За один заплыв герой приносит капитану гору сокровищ.

Теперь Зурита не отпустит Ихтиандра. Герой просит дать ему свободу в обмен на все запасы жемчуга из его грота. Педро пытается подкупить жену обретенным богатством, чтобы она помогла задержать пленника. Гуттиэре в гневе бунтует.

Скоро и остальная команда высказывает недовольство. Матросы не желают отдавать всю добычу жадному испанцу. Зуриту хотят убить, но подводная лодка Сальватора распугивает мятежников. Доктор требует вернуть ему сына, но Педро трусливо опускается в шлюпку и прикрывается молодой супругой. Подлец направляет врача по ложному следу.

На «Медузе» команда не находит Ихтиандра. Перед мятежом капитан передал юноше письмо, якобы написанное рукой Гуттиэре. В тексте была просьба поднять с затонувшего корабля «Мафальду» все сокровища. После короткого спора юноша погрузился на дно, но его напугал вид сотен погибших бедняков. Возмущенный требованиями Ихтиандр поднялся на опустевшую шхуну. Сальватор разминулся с сыном. Герой зовет Гуттиэре. Педро манит его к берегу, но девушка умоляет бежать.

Прозорливый доктор в итоге выслеживает юношу и запирает в крепости. Кристо тайком позволяет подопечному выплывать в открытое море и видеться с Лидингом.

Бальтазар одержим идеей вернуть сына. В трактире «Пальма» он видится с ходатаем Флоресом де Ларрой, когда-то он был мелким судебным служащим, но его отстраненным от работы за взятки. Бальтазар поведал Ларру историю о том, что морской дьявол его сын. Тогда Ларра предлагает шантажировать Сальватора информацией о незаконных экспериментах, но индеец не жаждет наживы. Бальтазар долго спорит с Флоресом де Ларрой и грозится уйти к другому ходатаю. Флорес сдается и подает прошение в суд.

На обратном пути моряк встречает капитана. Зурита тоже подал иск против Сальватора.

Прокурора Аугуста навещает священник Хуан де Гарсилассо. Он узнает подробности дела Сальватора и возмущен приписанными доктору обвинениями. Врача хотят судить за нанесение увечий человеку, но никто не отмечает вину хирурга перед богом. Гарсилассо осуждает медицинское вмешательства в божественную природу человека, а Ихтиандра считает недостойным жизни. Прокурор Аугуст прислушивается к словам святого отца.

На суде Сальватор спокойно выслушивает обвинения и держится холодно. Профессор Штейн выступает с попытками объяснить создание человека-амфибии, называя доктора безумным гением. Свидетели хотят смягчить судей и отправить Сальватора на лечение, но он вполне здоров и вменяем.

Доктор выступает с последним словом. Он подмечает, что в зале отсутствует главный потерпевший: сам Господь. Гарсилассо и Аугуста ученый стыдит за двуличие: оба раньше обращались к хирургу за операциями и теперь выступают против медицины. Сальватор вспоминает неудачные эксперименты над обезьянами и считает Ихтиандра венцом творения. Он мечтает дать людям шанс вернуться в океан и зажить новой жизнью. Врач считает человека несовершенным, но своими экспериментами он ему открывает новые горизонты.

Сальватора признают виновным, а Ихтиандра – недееспособным. Юноша не смог ответить на простые вопросы. Суд присудил право на опекунство богачу Зурите, а россказням Бальтазара и его брата-мошенника о родимом пятне не поверили.

Бальтазар не сдался, подкупил охранников и пробрался в камеру к Ихтиандру. Он надеялся, что мальчик узнает родного отца, но тот испугался незнакомца и отпрянул. Следом явился довольный Педро. Капитан унижал старика и злорадствовал. Завязалась драка, но Сальватор явился в камеру и приказал охране вывести негодяев.

Ихтиандр переутомил легкие и потерял возможность жить на суши. Из амфибии он превратился в обычную рыбу. Доктор осмотрел сына, душевно побеседовал с ним и пообещал найти путь к спасению. На помощь неожиданно пришел смотритель тюрьмы. Мужчина был в долгу перед Сальватором за чудесное излечение любимой жены. Начальство приказало ему отравить Ихтиандра, но смотритель отказался от затеи и спланировал побег.

Доктор просит вызволить Ихтиандра. Сам он отсидит пару лет, обратится к влиятельным друзьям и выйдет на свободу. А наивного юношу либо убьют, либо уморят работой. Сальватор умоляет сына снарядить Лидинга и отправляться к коралловым островам. На Туамоту под флюгером-рыбой юношу встретит океанограф и давний друг доктора Арман Вильбуа. Сальватор присоединится к ним позже. На прощание сын с отцом горячо обнимаются.

На другой день в городе появляется Гуттиэре. Она навещает Ольсена и жалуется на мужа. Зурита посмел ее ударить! Девушка мечтает сбежать от безумной семейки Долорес. Ольсен предлагает отплыть с ним в Северную Америку, а следом делится историей заточения Ихтиандра и Сальватора. Он уже получил записки из тюрьмы и ночью отправится спасать друга. Гуттиэре разрешено наблюдать со стороны. Если Ихтиандр ее заметит, то рискнет остаться с любимой на суше и без воды умрет.

В назначенный час Ольсен переодевается водовозом. Смотритель уводит стражу, Ихтиандр покидает тюрьму, великан увозит пленного в баке с водой. На пляже товарищи долго прощаются. Ихтиандр обещает всегда помнить о Гуттиэре и исчезает в волнах. Девушка в слезах прощается с ним, прячась за камнями.

Очень скоро Сальватор вышел из тюрьмы и начал подготовку к загадочному путешествию. Кристо работал у доктора, Зурита промышлял добычей жемчуга на новой шхуне. Гуттиэре развелась с тираном, вышла замуж за Ольсена и переселилась с ним в Нью-Йорк.

О морском дьяволе больше никто не вспоминал. Только обезумевший бедняк, старый арауканец Бальтазар в шторм выходил к морю и звал сына Ихтиандра.

Главные герои и их характеристика:

  •  Ихтиандр  – человек-амфибия, 20-летний юноша приятной наружности с тонкими губами и прямым носом, имеет жабры под лопатками; чувствителен к звукам, знает биологию, географию и физику, ориентируется в воде, но плохо понимает мир людей; создан в результате эксперимента, должен соблюдать баланс пребывания в воде и на воздухе, дружит с дельфином, влюбляется в девушку и пару раз чудом избегает смерти.
  •  Гуттиэре  – возлюбленная Ихтиандра, блондинка с голубыми глазами, своенравная и свободолюбивая девушка, непокорная, смелая; помогает отцу в торговой лавке, сопротивляется браку с нелюбимым человеком, планирует побег из дома, влюбляется в Ихтиандра и переживает о его судьбе.
  •  Педро Зурита  – владелец шхуны «Медуза», зрелый испанец с пышными усами, жадный, лживый, падкий на деньги; плохо относился к работникам, насильно венчается с Гуттиэре, устроил охоту на Ихтиандра, строил козни против отца юноши.

Второстепенные герои и их характеристика:

  •  Бальтазар  – пожилой индеец, работник Зуриты, приемный отец Гуттиэре и предполагаемый отец Ихтиандра, бывший ныряльщик, наставник молодых ловцов; имеет шрам от якорной цепи на теле и отметины от акульих зубов на ноге; помогает Зурите ловить Ихтиандра, склоняет дочь вступить с испанцем в брак, узнаёт о возможном родстве с человеком-амфибией и сходит с ума.
  •  Доктор Сальватор  – ученый, хирург, путешественник, создатель Ихтиандра, одарённый опытный врач, в прошлом участник войны, индейцы считают его богом; смуглый, широкоплечий, регулярно бреет голову, имеет большой крючковатый нос и длинные пальцы; проводит сложные операции с людьми и животными, затворник с большим состоянием, семьи не имеет, доверяет своим слугам и позволяет Кристо узнать всю правду об Ихтиандре.
  •  Кристо (Христофор)  – брат Бальтазара, слуга доктора Сальватора и Ихтиандра, опытный мошенник и подлец; притворился дедушкой больного ребёнка, напросился в слуги доктора в благодарность за спасение «внучки», выведал тайны Сальватора, сблизился с Ихтиандром и участвовал в спасении юноши.
  •  Ольсен  – близкий друг Гуттиэре, светлокожий блондин, великан и силач, познакомился с девушкой на пуговичной фабрике во время доставки жемчуга; тесно общается с подругой, копит на совместный переезд в Северную Америку, чтобы спасти её от брака с Педро, помогает Ихтиандру покинуть Аргентину и в конце женится на Гуттиэре.
  •  Лидинг  – дельфин, спасен и приручен Ихтиандром, близкий друг и помощник человека-амфибии, умное животное, часто катает юношу на спине и сопровождает в дальние плавания.
  •  Джим  – темнокожий слуга Сальватора, немногословный, недоверчивый, строгий, предан доктору, добросовестно выполняет обязанности, пропускает к врачу только пациентов.
  •  Долорес  – мать Педро, ворчливая, жестокая и злая женщина, имеет густые усы, одобряет поведение сына, презирает невестку за её молодость.
  •  Дон Флорес де Ларра  – лысый толстяк, плутоватый ходатай, в прошлом судебный служащий, взяточник, берётся за любые сомнительные дела с минимумом доказательств, одинаково помогал Бальтазару и Зурите засудить Сальватора.
  •  Аугусто  – тучный прокурор, главный по делу Сальватора, слабохарактерный, религиозный, поддался влиянию священника и позволил церкви вмешаться в дело, в прошлом проходил омолаживающую операцию у Сальватора, за что был поднят на смех в зале суда.
  •  Хуан де Гарсилассо  – худощавый епископ с бледной кожей и тонкими губами, по привычке всегда говорит тихо, не одобряет хирургических вмешательств, но в прошлом сам пациент Сальватора; обвинял доктора в богохульстве за изменение божьих созданий, призывал убить «изуродованного» Ихтиандра.
  •  Профессор Штейн  – судебный эксперт, учёный, коллега Сальватора; выступал на слушании дела доктора, приводил научные факты и пытался объяснить существование человека-амфибии.
  •  Смотритель  – работник тюрьмы, был в долгу у Сальватора за спасение жены от болезни, получил приказ отравить Ихтиандра, но рискнул устроить герою побег и сам скрылся.
  •  Арман Вильбуа  – океанограф, товарищ и коллега Сальватора, временный опекун Ихтиандра, проживает на дальних островах со своей семьей.

Краткое содержание романа «Человек-амфибия» подробно по частям и главам

Часть первая

«Морской дьявол»

Январь, Аргентина. Ночью уставшие ныряльщики спят на шхуне «Медуза», палуба завалена гниющими раковинами-жемчужницами. Старый индеец Бальтазар днем обучал молодых ловцов, а вечером дремал на посту. В юности старик сам нырял за жемчугом, получил много травм и на старости лет отошел от дел.

Вахтер клюют носом. С моря доносятся веселые возгласы и мелодичный звук рога, шум будит Бальтазара. Старик расталкивает другого индейца, а следом просыпаются и остальные. Рабочие в ужасе, они узнают голос дьявола Ла-Платского залива.

Из каюты выходит капитан шхуны Педро Зурита. Усатый испанец владел большей частью собранного жемчуга и выгодно продавал его на фабрику пуговиц. Моряки рассказывают ему о существе, которого некоторые индейцы считают божеством. Педро отказывается слушать старые сказки. В своей каюте он размышляет, вспоминая газетные статьи о появлении морского беса. Этот дьявол разрезал рыбацкие сети, спасал утопающих людей и выброшенных на берег рыб.

На рассвете моряки замечают, что их лодки сорвались с привязи и унеслись далеко от шхуны. Никто не рискует нырнуть в воду, кроме Бальтазара. Старик вплавь добирается до одного челнока и видит, что веревку перерубили ножом.

Верхом на дельфине

Днем моряки вернулись к работе. Все лодки собраны, в каждой по два человека: ловец и помощник. Во время заплыва один из ныряльщиков запаниковал и потянул за веревку. Товарищ втащил его в челнок и начал расспрашивать, но перепуганный ловец ничего не мог сказать. По воде расползлись кровавые пятна.

Моряк доставил бледного работягу на «Медузу». Выяснилось, что на ловца пыталась напасть акула, но ее ранил и спугнул морской дьявол. Пострадавший описал чудовище с большими глазами, лягушачьими лапами и серебристой чешуей по всему телу. Свой рассказ он приукрасил, добавив спасителю огромные зубы и пламя из ноздрей. Впечатлительные индейцы поверили ловцу, только Педро Зурита скептически ухмыльнулся.

Со стороны скалы раздался знакомый звук рога. Стая дельфинов показалась в воде, одного из которых оседлало загадочное существо. Создание по описанию походило на морского дьявола, но имело человеческую фигуру и на чистом испанском подгоняло рыбину. Моряки в ужасе взмолились богам и разбежались по кораблю. Незнакомец, приметив людей, вместе с дельфином скрылся под водой.

Педро приказал снимать шхуну с якоря и плыть на север.

Неудача Зуриты

В каюте капитан обдумывал ситуацию. Он смекнул, что «морской дьявол» разумен и умеет существовать и в воде, и на суше. Из чудовища получился бы отличный ныряльщик!

Зурита был скупым и не любил делиться жемчугом с рабочими. Торговец запретил экипажу пускать слухи о существе, иначе их арестуют за наведение паники. Герой планировал прибрать «дьявола» к рукам и за его счет разбогатеть.

Капитан по старой дружбе делится планом с Бальтазаром. Индеец решает помочь Зурите за вознаграждение. Он набирает смелую команду и разворачивает рыбную ловлю, прикрывая истинную цель предприятия. «Медуза» две недели проводит в заливе, но «дьявола» все нет. Педро сомневается в успехе…

В начале третьей недели сеть наполняется богатым уловом, вечером слышится звук трубы. Через пару дней юнга направляет капитана к скалам по следу таинственного существа. Бальтазар исследует подводный тоннель, в котором скрылся «дьявол». Команда опускает в воду проволочную сеть и караулит добычу.

Ночью бес попадается в сети. Моряки с ликованием вытаскивают существо, но тот мигом разрезает железную сетку поясным ножом и уплывает.

Разъяренный Зурита настроен на преследование.

Доктор Сальватор

Педро со злости приказал заставить залив капканами и сетями, но «дьявол» исчез. Иногда в воде появлялся дельфин, искал своего друга и уплывал с печальным свистом. Хитрый капитан предложил Бальтазару спуститься с ним в подводную пещеру.

Товарищи надели водолазные костюмы, вооружились клинками и опустились на дно. Большая пещера сужалась и завершалась железной решёткой. Педро поразило мастерство морского жителя. Потеряв надежду выманить монстра, испанец прислушался к словам старика и отправился искать наземный выход из пещеры.

Внимание привлекла каменная крепость со стальными воротами. Бальтазар поведал, что за стенами живёт доктор Сальватор, местные именуют его богом за чудесные исцеления больных людей. Одному индейцу он даровал «новые» ноги, другого с расколотым черепом вернул с того света. После службы военным врачом во Франции Сальватор вернулся в Аргентину и зажил затворником на своей территории. Хирург принимает у себя только больных индейцев.

Зурита подозревает доктора в связи с «морским дьяволом» и решает под видом больного попасть в крепость. Капитан ожесточённо стучит в дверь. Чернокожий слуга не верит, что напористый гость чем-то болен, и отказывается его впустить.

Педро зол и страшно разочарован.

Больная внучка

В новолуние к крепости Сальватора пришёл пожилой истощённый индеец с маленькой девочкой на руках. Малышка спала и едва дышала, у неё на шее была заметна большая опухоль.

Слуга впустил гостя. Пациенты медленно проследовали к доктору через пустынный двор. У второй крепостной стены сидели посетители разных возрастов, дети тихо играли между собой. У входа в лабораторию индианка с опухшими ногами пообещала старику, что доктор «изгонит злого духа» из его внучки.

Сальватор с виду напоминал хищную птицу, был высоким, смуглым и широкоплечим. Хирург принял пациентку из рук дедушки, осмотрел и приказал возвращаться за ней через месяц. Индеец с благоговением удалился.

В указанный срок здоровая и румяная малышка встретила старика. Индеец принялся обнимать девочку, та запищала, стала отпираться. Он оставил малютку в покое и бросился в ноги Сальватору. Дедушка настойчиво предлагал доктору свою жизнь в благодарность за спасение ребёнка. Хирург не хотел брать старика на службу, но под напором сдался.

Индеец представился Христофором, коротко Кристо. Он пообещал проводить пациентку домой и тут же вернуться к спасителю.

Чудесный сад

При встрече Сальватор строго наказывает Кристо молчать обо всём, что увидит за стенами. Индеец опрометчиво обещает отрезать себе язык, если проболтается.

Темнокожий слуга провожает новичка за вторую стену, где его должен встретить другой служащий – негр по имени старина Джим. Но сразу за дверью на Кристо нападают собаки с леопардовой шкурой и загоняют старика на дерево. Слуги шипят на собак. Христофор решает, что у обоих негров отрезаны языки! Он с трудом спускается на землю и задаёт пару вопросов Джиму, но тот упорно молчит.

Дальше Кристо очутился в пышном саду, полном странной живности. В кустах возились многолапые ящерицы, за ограждением скучал поросёнок-циклоп, по траве бродили сросшиеся боками овцы. К мужчине ковыляет собака, к её спине пришита верхняя половина тела обезьяны. Индеец хочет покормить странного кентавра, но Джим молча запрещает давать мартышке сахар.

Среди зарослей высятся арки, фонтаны с блестящими фигурками, и статуя юноши верхом на дельфине. Джим провожает новичка в домик и жестами объясняет, что теперь это жилище принадлежит Кристо.

Старик замечает третью стену крепости.

Третья стена

Кристо привык к необычному окружению, кормил животных с рук и водил дружбу с собаками-леопардами. Он всё ещё боялся лишиться языка и нервничал на встречах с доктором. Однажды старик заглянул в рот к храпящему во сне Джиму. У слуги язык был на месте, он молчал по другим неведомым причинам.

В лаборатории Сальватора индеец насмотрелся на живые органы и конечности в банках. Его пугали препараты, а шум детских голосов за третьей стеной не давал покоя. Как раз заболел один работник, и врач поставил на замену Кристо.

В компании Джима индеец пересёк порог и оказался среди толп голеньких ребятишек 3-12 лет. Тут резвились и говорящие обезьяны без хвостов и шерсти. Кристо был поражён. Его внимание привлекла ещё одна маленькая дверь, оттуда был слышен морской прибой. Детей и старика отвлек красный воздушный шарик.

Через две недели больной слуга выздоровел. Доктор готовился к поездке в Анды за новыми животными. Знающего горы Кристо учёный планировал взять с собой. Герой едва выпросил время на встречу с внучкой, получил деньги и впервые за долгое время покинул крепость Сальватора.

Нападение

В окрестностях Буэнос-Айреса Бальтазар ждал своего брата Кристо. Старика нанял для слежки коварный Зурита. Капитан был недоволен опозданием шпиона, индеец опасался потерять хорошего помощника. В прошлом Христофор налаживал хозяйство и честно работал, но от пьянства разорился. Однако в свои годы он не растерял силу, ловкость и острой ум.

Моряки знали, что Кристо видел их сигнальный красный шарик. Они готовы были окрестить индейца предателем, но тот вовремя появился на горизонте. Христофор ворчит, что подставная внучка едва не испортила дело, когда начала брыкаться на их торжественном воссоединении. Педро с удивлением узнал, что больную девочку братья «одолжили» у одинокой женщины и за её лечение даже получили деньги.

Моряки выслушивают рассказ шпиона о диковинных зверюшках и о скором путешествии в Анды. Команда строит план захвата Сальватора и хочет потребовать морское чудище вместо выкупа. Но Кристо предлагает подстроить дело так, чтобы выставить его героем. За спасённую жизнь Сальватор добровольно покажет ему «морского дьявола».

Вечером бандиты поджидают путников, но доктор промчался мимо на грохочущем автомобиле. Головорезы не могут перехватить машину, однако им неожиданно везёт: мотор глохнет. Водитель устраивает привал, бандиты хватают врача.

У связанного Сальватора главарь шайки требует огромную сумму за жизнь путников, но кошелёк учёного не может покрыть расходов. Недовольные бандиты напиваются спиртом из запасов врача и валятся спать. Перед рассветом Кристо освобождает товарищей. Пьяные индейцы крепко спят, а пленники сбегают.

Миссия завершилась, Кристо получил сердечную благодарность от доктора. Зурита узнал, что Сальватор готов был отдать большую сумму, пока главарь не поднял цену. Скупой моряк с досадой думает об упущенной выгоде.

Человек – амфибия

Кристо ждал, пока Сальватор откроет перед ним четвёртую дверь, но со дня спасения доктор пожаловал слуге только деньги. Индеец сам исследовал последнюю стену. Он случайно наткнулся на рычаг, открывающий железную дверь. Шпион пересёк порог, ворота захлопнулись.

За стеной был цветущий сад. С другой стороны скалы, а среди растений темнел внушительный бассейн. Нечто прошмыгнуло в кустах и нырнуло в воду. Кристо бросился к бортику. На дне он увидел не чудовище, а обезьяну, способную дышать на глубине. Старик расстроился, приняв мартышку за хвалёного «морского дьявола». Он попытался снова открыть дверь, но не нашёл потайных кнопок и перелез через стену.

Кристо благополучно приземлился и вовремя взялся за грабли. Появился Сальватор, окликнул слугу и предложил пройти с ним в сад. Индеец разыграл удивление, когда доктор одним нажатием распахнул дверь и показал обезьяну-амфибию. Следом хирург опустошил бассейн и открыл взору потайную лестницу.

Герои долго шли по подземным коридорам. Учёный вывел слугу в грот с одной стеклянной стеной. Кристо в ужасе наблюдал, как человекоподобное создание появилось из-за кораллов. Чудище вышло из воды в грот, сняло огромные очки и перчатки в виде лягушачьих лап. Под маскировкой оказался красивый юноша в костюме из сверкающей чешуи. Доктор представил парня – Ихтиандр, морской дьявол. Отныне Кристо его временный слуга и смотритель.

День Ихтиандра

На заре Ихтиандр покидает дом и отправляется в свободное плавание. Его жабры чувствительны к илу, юноша минует муть скалистого мыса и попадает в чистые воды залива. Он всем телом чувствует, как меняется температура воды. По волнам проносится грохот гигантского парохода и треск стаи дельфинов.

Любопытный юноша с детским интересом наблюдает за пенными волнами и рыбацкими шхунами. Однажды он ухватился за гидроплан, взмыл с ним в воздух и плюхнулся в воду с высоты 10 метров. Едва не погиб…

По утрам Ихтиандр плавает до уютной подводной бухты, завтракает сырыми устрицами. Морскую воду почти не пьет, хотя она ему не вредит. После завтрака пловец пугает огромного альбатроса, отдыхающего на воде, и наслаждается проливным дождём. Ихтиандр качается на больших волнах и с опаской вспоминает день, когда штормовое море перевернуло и стукнуло его головой о песчаное дно. И тогда он едва не погиб…

Проходит день. Ихтиандр допоздна наслаждается компанией дельфинов и спасает выброшенных на берег морских обитателей. Темнеет, рыбаки и пароходы возвращаются. Ихтиандр задерживается «на работе» до самого рассвета. Он отпирает решётку подводного канала, в полудрёме всплывает в бассейне и выходит в сад. Дышит полной грудью ароматами цветов и по наставлению отца спит по-человечески в кровати.

Девушка и смуглый

Однажды после грозы Ихтиандр обнаружил в воде кусок сорванного паруса. Юноша подплыл ближе, и эта оказалась девушка в светлом платье. Незнакомка была привязана к доске. Ихтиандр не знал, жива ли она, схватил бедняжку и стал грести к берегу.

На мелководье юноша отвязал пострадавшую и сделал искусственное дыхание. Сердце девушки забилось. Она открыла глаза, взглянула на спасителя и в ужасе потеряла сознание. Ихтиандр не хотел бросать её одну, но услышал чужие шаги и спрятался в море.

Смуглый испанец с пышными усами увидел девушку без сознания. Сначала он бросился в воду, вымок до нитки, потом вернулся и привёл незнакомку в чувство. Юноша подслушал их разговор. Испанец выставил себя героем, но получил сухую благодарность от дамы. Она с трудом поднялась на ноги и пожаловалась, что видела монстра. Мужчина успокоил спутницу и повёл её прочь.

Ихтиандру было грустно и обидно. Испанец солгал. Чтобы отвлечься, юноша занял себя работой по спасению рыбешек.

Слуга Ихтиандра

Кристо сближается с Ихтиандром. Старик интересно рассказывает о суше, городах, жизни людей. Юноша делится знаниями о море и природе. Он не глуп, понимает точные науки и знает два языка, но человеческие души и земные законы для него непонятны. Рыбацкие сети герой разрезал потому, что не знал о существовании торговли и упрекал добытчиков в жадности.

Сальватор приучал мальчика к жизни в двух мирах, заставлял три ночи в неделю спать на постели и питаться жареным мясом. Ихтиандр больше любил море и нарушал отцовские правила, слуга отчаянно пытался уследить за молодым человеком. Он считал, что доктор не родной отец юноши. Ихтиандр не походил на испанца и внешне был ближе к индейскому племени Кристо – к арауканам.

Ихтиандр представляет шпиону своего лучшего друга – спасённого дельфина Лидинга. Рассказывает, как перчатки помогают ему плавать, чешуя защищает от акульих зубов, а очки оберегают глаза от песка. Кристо узнаёт, что его подопечный всем телом ощущает звуки и вибрации. Поймать его в воде невозможно, но появился шанс вывести юношу на сушу.

Однажды Ихтиандр увидел на берегу девушку. Юноша не был уверен, её ли он спас тогда, но красота синих глаз и золотистых волос его покорила. Незнакомка заметила наблюдающего и закричала от страха. Ихтиандр расстроился. Кристо предложил снять обмундирование, посетить ближайший город и поискать таинственную даму. Юнец без раздумий согласился.

В городе

Кристо находит белый выходной костюм для юноши и дожидается его на берегу. Ихтиандр выходит из воды, переодевается и послушно следует за слугой.

Улицы полны пыли, людей и шума. Индеец стремится познакомить мальчика с чудесами архитектуры, но Ихтиандру не по себе. Жара выматывает, от сухого воздуха колит в боках, запах сигарет и еды раздражает. Юноша освежается холодной водой, безуспешно высматривает девушку в толпе. Он хочет домой, но соглашается на уговоры навестить брата Кристо.

В торговой лавке Бальтазара прохладно и тихо. Ихтиандр засмотрелся на раковины, жемчужины, высушенных морских зверей и почувствовал себя дома. Юноша успокоился и присел на стул в ожидании слуги. Кристо удалился в соседнюю комнату, где Бальтазар полировал отсыревший жемчуг химическими составами.

Моряк жалуется на свою приёмную дочку Гуттиэре. За красавицей ухлёстывает Педро Зурита, но скверный характер капитана всё портит. Бальтазар мечтает породниться с начальством, но дочь на уговоры не поддаётся. Вчера из-за новой стычки старик сам поругался с Педро.

Бальтазар сквозь замочную скважину разглядывает лавку. Он ищет взглядом Ихтиандра, но его нет. Братья выходят из тесной лаборатории. Посреди зала стоит Гуттиэре. Говорит, что миловидный юноша увидел её, схватился за сердце и убежал.

Кристо понимает, что Ихтиандр влюбился в его племянницу.

Снова в море

Ихтиандр тяжело дышит. Он добегает до моря и снимает с себя костюм. Одежду прячет под камень и с наслаждением погружается в воду. Юноша плывёт быстро, распугивая рыб. Странные чувства переполняют его.

Герой подзывает Лидинга. Парочка мчится по волнам, но юнец недоволен прогулкой. Он отпускает дельфина и плывёт на дно один. Давление растёт, дышать становится трудно. Ихтиандр с интересом рассматривает глубинные красоты, отвлекаясь от потрясений.

Ихтиандр припоминает забавный случай. В южной бухте он пару раз наблюдал рождение дельфинят. Малыши тронули чуткую душу юноши. Ихтиандр сдружился с самкой дельфина и её детьми. Они доверяли друг другу и сутками резвились на волнах. Однажды герой воспользовался моментом, схватил самку и попробовал её молока. Рыбина испугалась, оттолкнула человека и долго не прощала обиду.

В раздумьях и скитаниях Ихтиандр потерял счёт времени. Кристо не находил себе места! Он встретил бледного и уставшего мальчика через три дня. Ихтиандр оправдался: выдал давнюю историю о том, как на морском дне попал в область ядовитого газа и чуть не отдал богу душу. Кристо не разгадал ложь. Индеец накормил подопечного и расспросил о его чувствах.

Ихтиандр замкнулся в себе. Он сам не знает, что с ним творится.

Маленькая месть

Ихтиандр снова хочет встретиться с красавицей. Он сторожит берег, по ночам перебивается устрицами, рассвет встречает на песке. Девушка не показывается. Ихтиандр осмеливается сам заглянуть в обитель Бальтазара, но обнаруживает только старика за прилавком.

Когда юноша вернулся к морю, Гуттиэре стояла там в белом платье и соломенной шляпе. Она ждала кого-то и приветливо замахала рукой крупной фигуре. Светловолосый великан подошёл и пожал девушке руку. Она называла его Ольсеном.

Гуттиэре сняла с шеи жемчужное ожерелье. В последний раз поглядела на него и собиралась вручить Ольсену, но уронила. Украшение плюхнулось в воду. Ихтиандр понял, что это его шанс. Юноша предложил свою помощь и нырнул в воду. Гуттиэре занервничала, когда незнакомец перестал появляться на поверхности.

Ихтиандр погружался дважды на 2 минуты и совсем не уставал, дыхание не сбивались. Девушку впечатлили способности юноши. Она завороженно приняла найденное ожерелье из его рук и передала Ольсену. Герой почувствовал гордость. Теперь великан у него в долгу!

Ночью Ихтиандр размышлял об отношениях между Ольсеном и Гуттиэре. Он не понимал людей, но точно хотел порадовать девушку. Весь следующий день пловец собирал жемчуг с морского дна.

Он выследил Гуттиэре, поднялся к ней на мыс в своем белом костюме и подарил самую крупную жемчужину. Девушка не могла принять столь дорогой подарок, а Ихтиандр не осознавал, насколько ценны сокровища глубин. Он уговаривал красавицу взять жемчуг хотя бы для Ольсена, встретил отказ и разочарованно выбросил подарок в воду.

Гуттиэре закричала. Она силилась понять, откуда у неприметного, тихого юноши деньги на такое богатство! Ихтиандр удивился. Гуттиэре его догнала, взяла за руки и извинилась. Обиженный юноша впервые заплакал и не мог понять, почему перед глазами всё плывет.

Нетерпение Зуриты

Молодые люди видятся каждый день и гуляют по суше. Гуттиэре впечатлена знаниями Ихтиандра о природе, но юноша по-детски наивен. Он неохотно рассказывает о себе. Девушка знает только то, что отец Ихтиандра богат и нелюдим.

По утрам герой собирал жемчужины и поджидал свою леди на берегу. В его пещере набралось целое состояние! Но Ихтиандр не понимал его ценность…

Как-то Гуттиэре предупредила, что не придёт. Грустный Ихтиандр весь вечер раздумывал об отношениях между девушкой и Ольсеном. В тот же день он спас Лидинга от кровожадных рыбаков, но сам получил ранение.

Ихтиандр вытащил пулю у храброго дельфина. Юношу же осмотрел Кристо. Индеец заметил пятно на плече героя, принял его за ушиб, но пятно оказалось родимым. Слуга о чём-то крепко задумался, а потом в спешке ушёл к Бальтазару.

Братья обсудили, как Гуттиэре противится женитьбе. Педро грозит силой увезти девушку и обвенчаться с ней. Кристо хочет поведать моряку о своей находке, но приходит сам Зурита. Он устал ждать и требует у Кристо открыть двери крепости для него и его бандитов, пока Сальватор не вернулся из путешествия. Капитан решил лично забрать «морского дьявола».

Педро снова делает предложение Гуттиэре и получает твёрдый отказ.

Неприятная встреча

Ихтиандр заболевает, но сильный жар не останавливает его от прогулок с Гуттиэре. Солнце печёт, юноша всеми силами скрывает затруднённое дыхание.

Герой провожает спутницу домой. Пара встречает Ольсена. Девушка о чём-то секретничает с другом в стороне и назначает встречу после полуночи. Ихтиандр растерян, боль в боках усиливается. Он просит Гуттиэре открыть, что связывает её с Ольсеном, и признаётся в любви.

Гуттиэре ласково успокаивает юношу. Появляется знакомый усатый испанец – Педро Зурита – встревает в разговор и подмечает, что невестам негоже разгуливать с незнакомцами.

Ихтиандр узнал обманщика, выдавшего себя за спасителя на берегу. Слова капитана ударили в самое сердце. Герой больше не мог терпеть боль, губы его посинели. Он обвинил возлюбленную в обмане и бросился в воду.

Девушка умоляет Зуриту спасти «утопающего» Ихтиандра и готовится сама спрыгнуть со скалы. Капитан хватает теряющую сознание Гуттиэре и увозит к Бальтазару. Девушка приходит в себя в лавке отца, Педро обещает вернуться.

Бальтазар в последний раз умоляет дочку одуматься. Если она не выйдет за Зуриту, богач отберёт у индейца лавку со всеми сбережениями. Скорбящая Гуттиэре и слышать не хочет о свадьбе.

Бой со спрутами

В воде Ихтиандр отдышался. Он снова отвлёк себя работой: принялся обустраивать новый подводный грот. Пришлось надеть защиту, вооружиться ножом и победить живущих в пещере спрутов. Маленьких головоногих юноша решил приручить и сделать своими охранниками.

В подводной «комнате» Ихтиандр ставит железный стол и китайские вазы с морскими цветами. Он лежит на каменном выступе, подумывает засыпать пол грота жемчугом и раковинами. Герой хочет показать своё убежище Гуттиэре, но девушка его предала. Одинокий юноша жаждет поговорить с отцом о своей непохожести на других.

Ихтиандр вспоминает про Лидинга и призывает его звуками рога. Друг приплывает, исследует пещеру, неловко роняет мебель. Дельфин не может долго находиться под водой и скоро покидает юношу. Ихтиандру грустно, компанию ему составляют только глупые рыбки.

Новый друг

Спустя время Ихтиандр приметил в заливе знакомую фигуру. Это Ольсен с другими рабочими искал жемчуг. Юноша рискнул лично расспросить великана о его отношении к Гуттиэре.

Появление «дьявола» спугнуло посторонних, Ольсен остался один. Он с недоверием принял Ихтиандра. Великан действительно любит Гуттиэре, но по-дружески. Раньше девушка приносила жемчуг на пуговичную фабрику, там они и познакомились. Своё ожерелье девушка доверила Ольсену для продажи. Оба планировали сбежать в Северную Америку, где Педро Зурита не сможет достать, вольную красавицу.

В день, когда юноша «утопился», всё было готово к отплытию. Вероятно, Гуттиэре хотела позвать Ихтиандра с собой, но не успела. Тогда же Зурита потерял терпение, выкрал девушку и увёз на новеньком автомобиле. Бальтазар не препятствовал побегу.

Гуттиэре и Педро обвенчались в церкви. Ольсен навестил подругу в имении Зуриты – в гасиенде «Долорес» в Паране. Верующая девушка не противилась воли бога и всё ещё винила себя в смерти возлюбленного.

Ольсен предупреждает Ихтиандра, что Педро охотится на какого-то «морского дьявола». Юноше стоит быть осторожней!

Герои пожимают руки и прощаются. Ихтиандр обрёл верного друга в лице доброго великана.

Часть вторая

В пути

Бесстрашный Ихтиандр немедленно двинулся в Парану. Новый залив был ему не знаком. Всюду ил, песок, мало еды, а на дне утопленники – животные и люди. Юноша дышал с трудом и едва не угодил в винт моторной лодки. Но подводное путешествие все же было легче наземного.

На суше Ихтиандр заблудился. В мятом костюме он то и дело спрашивал дорогу до гасиенды у местных, но подозрительному путнику не отвечали. От зноя кружилась голова, юноша выглядел утомлённым и больным. Один батрак оказался дружелюбным, указал дорогу через поля и описал прилегающий к поместью пруд. Сказал, что там живёт страшная усатая бабка – донна Долорес. Недавно её сынок Педро привёл в дом невесту, но эта старая ведьма быстро сживёт со свету юную красавицу.

Ихтиандр двинулся в путь. Он смотрел на сочные фрукты в садах, но не брал чужого. Смертельно уставший и исхудавший парень обратился к толстому полицейскому. Служитель порядка припомнил недавнее убийство на соседней ферме, принял неряшливого незнакомца за преступника и заковал в наручники. Толстяк повёл Ихтиандра в Парану.

Когда путники проходили мимо пруда, юноша узнал водоём по описанию и решительно нырнул в воду. Растерянный полицейский пытается выманить преступника. Ихтиандр хитрит, размахивает руками и якобы идёт ко дну. Полицейский зовёт на помощь людей с лодкой и багром.

Юноша ловко увиливает от палки с крюком, но начинает задыхаться в мутной воде. Не дождавшись ухода полицейских, он выныривает. Мужчины принимают парня за призрака и бросаются врассыпную. Для пущего эффекта Ихтиандр угрожающе воет, скалит зубы и медленно уходит прочь.

Это «морской дьявол»!

Мать Педро получила прозвище Усатая Долорес за пышную растительность за лице. Старуха бранит непутевого сына за свадьбу с нежной белоручкой, но Педро ее не слушает.

Ночью Долорес отдыхает в саду и замечает закованного в кандалы Ихтиандра. Юноша перебрался через ограду, заглядывал в окна и звал Гуттиэре. Старуха прокляла девицу за связь с каторжником и срочно позвала на помощь Педро. Зурита не растерялся, взял лопату и со всей силы ударил Ихтиандра по голове. Долорес посоветовала привязать к ногам трупа простыню с камнями и бросить его на дно пруда. Капитан без зазрения совести избавился от незваного гостя.

Гуттиэре слышала в сумерках голос Ихтиандра, но решила, что ей померещилось. Утром в саду она обнаружила следы крови, пошла по ним к пруду и под толщей воды увидела лицо живого Ихтиандра. В ужасе Гуттиэре закричала и попыталась прогнать «привидение», но герой взмолился о пощаде.

Педро подслушал разговор «морского дьявола» с его женой и обрадовался шансу прибрать долгожданную добычу. Он вышел из тени, предложил доставить юношу в Буэнос-Айрес на своей шхуне и сохранить ему жизнь, если он оставит Гуттиэре в покое. Девушка восхитилась благородством супруга. Долорес тоже была здесь. Она сразу поняла, что её сын что-то задумал, но не подала вида.

Полный ход

Кристо долго боролся с лихорадкой и после болезни пришёл к Бальтазару с новостями. Он предложил брату не отдавать Ихтиандра Зурите. «Морской дьявол» может добывать жемчуг и сокровища с затонувших кораблей для индейцев. Юноша будет делать это добровольно ради возлюбленной Гуттиэре.

Кристо вспоминает о родимом пятне Ихтиандра и рассказывает брату, как 20 лет назад попытался спасти сына Бальтазара. Жена моряка скончалась при родах, а новорождённый мальчик почти не дышал. Индейцы посоветовали Христофору отнести ребёнка чудесному доктору Сальватору, но позже слуги врача передали весть о кончине несчастного младенца.

Кристо тогда поверил, но, когда заметил у Ихтиандра родимое пятно, понял, что «морской дьявол» – родной сын Бальтазара!

Индеец хочет предъявить доказательства Сальватору и потребовать вернуть юношу в семью. Если не решить вопрос мирно, можно подать в суд. В противном случае Ихтиандра и Гуттиэре можно поженить. Девушка не была Бальтазару родной дочерью. Кристо нашёл её сироткой и отдал скорбящему брату на воспитание.

К сожалению, Кристо опоздал. Бальтазар поделился новостями о свадьбе дочки с Зуритой и похищении Ихтиандра. Слуга задумался и выдал новый план по спасению юноши.

Сальватор вернулся из путешествия. Кристо поведал доктору о трагичном исчезновении Ихтиандра, врач немедленно снарядил подводную лодку для поисков. Индеец предложил взять на борт его брата и солгал, будто Бальтазар знает лодку похитителей и единственный сможет сориентировать в заливе. Сальватор не хотел рисковать, но всё же принял пассажира на борт.

Необычайный пленник

Человек-амфибияНа «Медузе» Ихтиандра пленили и бросили в трюм. Зурита остановился в Буэнос-Айресе, похвастал уловом перед Бальтазаром и отправился в Карибское море. Гуттиэре была на борту. Она свято верила, что юношу выпустили в Ла-Платском заливе, пока не услышала стоны и хрипы Ихтиандра из трюма. Она бросилась на мужа с обвинениями во лжи, схватилась за нож, но капитан обезвредил девицу и запер её в каюте.

Ихтиандр объяснил Педро, что не сможет жить без воды. Героя посадили в бочку из-под солонины и залили морской водой. Дерево неприятно пахло, Ихтиандру было тесно, но он терпел. Скоро его обвязали цепью, опустили в море и приказали собирать жемчуг.

Моряки подивились способностям новичка и сразу признали в нём «дьявола». За одно погружение юноша принёс капитану миллионное состояние. Довольный Зурита пообещал приобрести цинковый бак для Ихтиандра, но потом решил обойтись дешёвым вариантом и заказать для юноши подводную клетку.

Педро отнёс часть жемчуга супруге. Он пытался подкупить её богатством. Капитан неожиданно узнал о жемчужных запасах пленника и хотел, чтобы Гуттиэре уговорила Ихтиандра принести богатство на шхуну.

Девушка прогнала супруга прочь. Зурита не расстроился и продумывал новый план действий, но не заметил назревающий бунт.

Покинутая «Медуза»

Жадного моряка обступили матросы. Они загнали Зуриту на мачту и бросились в каюту за оружием. Педро отстреливался маленьким револьвером и уже готов был проститься с жизнью, как на горизонте возникла подлодка. Трус звал на помощь, размахивал руками, но заметил на борту недругов – Кристо, Бальтазара и Сальватора. Доктор потребовал отпустить Ихтиандра или пригрозил потопить шхуну.

Моряки в панике разбегаются. Капитан слезает с мачты, хватает Гуттиэре и с мешочком жемчуга на шлюпке покидает «Медузу». Сальватор вступается за девушку, стреляет в Зуриту, но промахивается. Педро прячется от пуль за женой и закрывает ей рот, не давая выдать местонахождение Ихтиандра. Подлец лжёт, будто юноша заболел и отлёживается на корабле.

Но каюты пусты, герой снова пропал.

Затонувший корабль

Зурита выловил из моря спасательный круг затонувшего пассажирского лайнера «Мафальду». Жадность съедала его, он хотел получить и жемчуг, и клад с парохода. От лица Гуттиэре мужчина написал письмо и передал Ихтиандру перед бунтом. Юноша не поверил, что девушка просит у него затонувшие богатства в обмен на свободу. Капитан сознался, что якобы жена написала записку по его просьбе, иначе Ихтиандр бы отказался от затеи. Он просит героя погрузиться на дно, собрать всё ценное и обшарить трупы.

Юноша исследует «Мафальду», пока о затонувшем судне не узнали на берегу. На нижних палубах он находит сотни тел бедняков. Во время катастрофы эвакуировали богачей, а остальных оставили умирать. Ихтиандр не может совладать с собой. Он поднимается на шхуну и хочет услышать приказ лично от Гуттиэре, но корабль уже опустел. Матросы хотели захватить «Медузу» со всеми сокровищами и «морским дьяволом».

Сальватор с индейцами уплыл. Ихтиандр громко зовёт Гуттиэре и Зуриту. С берега отвечает Педро, но девушка перебивает мужа, приказывая Ихтиандру бежать и не лезть в ловушку.

Юноша послушно уплывает прочь.

Часть третья

Новоявленный отец

Ихтиандр не мог долго скрываться. Доктор нашёл его и запер в крепости без шанса вырваться в море. Кристо тайком выпускает юношу насладиться плаванием. Сальватор стал подозрительным и недоверчивым, а Бальтазар не терял надежды вернуть сына. Ночью ему мерещится Ихтиандр среди волн, а утром индеец пытается попасть в крепость. Слуга говорит, что врач не принимает посетителей.

Злой Бальтазар приходит в трактир «Пальма». Его ожидает знакомый ходатай по судебным делам Дон Флорес де Ларра. Полный мужчина с лысым черепом раньше работал в суде, но был уволен за взятки. Любой желающий с самым сомнительным делом мог заручиться его поддержкой. Бальтазар выкладывает свою историю о потерянном сыне. Хитрый ходатай предлагает шантажировать Сальватора имеющейся информацией об экспериментах, продать историю газетам и срубить побольше денег. Индеец протестует и угрожает запустить в Ларру бутылкой вина, он не променяет ребёнка на богатство. Старик взывает к отцовским чувствам Флореса.

Толстяк с трудом успокаивает посетителя. Он уговаривает его не терять миллионные выплаты, но из-за угроз уйти к другому ходатаю пишет прошение и передаёт в суд.

На выходе из «Пальмы» Бальтазар встречает Зуриту. Испанец подозревает, что Бальтазар донёс на него. Старик огрызается, Педро угрожает ему палкой.

Юридический казус

К городскому прокурору Буэнос-Айреса явился священник Хуан де Гарсилассо. Тощий скуластый мужчина с тонкими губами интересовался у тучного Аугуста следствием по делу Сальватора. Прокурор говорит, что доктора будут судить по двум статьям: причинение увечий Ихтиандру и проведение незаконных вивисекций. Свидетелем обвинения выступает Педро Зурита, подавший прошение, и сам пострадавший Ихтиандр. Бальтазара могут привлечь в качестве свидетеля, если подтвердиться его родство с «морским дьяволом». В ином случае хирурга признают душевнобольным, освободят от ответственности и отправят на лечение.

Священник говорит тихо, как на проповеди. Он призывает прокурора подумать о Господе. Сальватор пошёл против бога своими экспериментами, вмешался в природу живых существ и сломал идеал, созданный высшими силами. Ихтиандр не просто жертва, а богомерзкое изувеченное существо без христианского имени. Гарсилассо считает, что пример человека-амфибии подорвёт авторитет религии. Люди усомнятся во всесильном божестве и обратятся к тьме. К тому же Ихтиандр сам творил зло: мешал рыболовам, портил имущество, пугал рабочих…

Пристыженный Аугуст внимательно слушает священника. Вера берёт своё. Он принимает замечания святого отца, Ихтиандр понесёт наказание вместе с Сальватором.

Гениальный безумец

Собирают свидетелей по делу Ихтиандра. Доктор Сальватор в тюрьме не теряет самообладания, проводит несколько операций, пишет научные труды. Врачи разводят руками и признают превосходство гения.

Назначают слушание, в зале суда выступает профессор Штейн. Учёный раскрывает секреты садов Сальватора, рассказывает о диковинных животных и совершенно здоровых индейских детях за третьей стеной. Ему не дают высказаться о целесообразности экспериментов.

В лаборатории хирурга было найдено необычное оборудование. С его помощью и проводились сложные операции по скрещиванию зверей. Штейн осмотрел и Ихтиандра. Он изучил жабры под лопатками и пришёл к выводу, что его коллега смог остановить развитие младенца на нужном сроке и вывести человека-амфибию. С другой стороны, такое существо при дальнейшем росте могло утратить человеческие черты. Вопрос законности создания чудо-человека остался открытым.

Профессор называет Сальватора безумным гением. Свидетели договорились смягчить приговор доктора и выставить его невменяемым, но подсудимый этого не знал. Он согласился прокомментировать вышесказанное и добавил, что это будут его последние слова на суде.

Слово подсудимого

Сальватор изучил обвинения и пожаловался, что не видит в зале потерпевших. Бальтазар назвал себя жертвой, но Кристо его угомонил. Доктор искал взглядом того «Бога», что он оскорбил своими действиями. Прокурор потребовал занести богохульные слова в протокол.

Врач припоминает, что выступающий против Гарсилассо несколько лет назад приходил к нему вырезать аппендицит. Разве это тоже вмешательство в идеальную природу человека? А поддакивающий церкви прокурор Аугуст обращался к хирургу за омолаживающей процедурой. Присутствующие смеются.

Без утайки Сальватор поведал об операции, проведённой над Ихтиандром. Прошлые попытки создать амфибию провалились, 6 обезьян погибло под скальпелем. Маленькому мальчику доктор пришил жабры молодой акулы. Ихтиандр был главным творением и гордостью Сальватора. Услышав это, журналисты бросились к телефонам сообщать срочные новости в свои редакции.

Врач никогда не манипулировал с зародышами. Он улучшал существующих животных и планировал пришить жабры Лидингу, чтобы дельфин мог всегда быть рядом со своим другом Ихтиандром. Сам юноша пренебрёг рекомендациями отца, переутомил лёгкие и из амфибии превратился в человека-рыбу. Теперь Ихтиандр не может существовать без воды…

Доктор считал людей несовершенными и мечтал вернуть человечество в воду. Он рисует волшебные картины жизни в морях и океанах, бесконечные залежи полезных ископаемых, потенциал получения энергии от волн и отливов. Прокурор возмущён самодовольством подсудимого, но свидетели разделяют его мечты.

Председатель интересуется, почему Сальватор не поделился исследованиями с прессой. Доктор выразил опасения за судьбу Ихтиандра, которого уже однажды похитили и заставили собирать жемчуг. Он не готов делиться открытиями и без колебаний пойдёт к тюрьму, если суд сочтёт его виновным.

В тюрьме

Эксперты допросили Ихтиандра. Юноша не смог ответить на простые вопросы о дате и временах года, за что был признан недееспособным. За опекунство боролись Зурита и Бальтазар. Суд не прислушался к единственному свидетелю – мошеннику Кристо. В итоге Ихтиандра доверили Педро.

Бальтазар сходил с ума от переживаний. Он потратил все запасы жемчуга, подкупил тюремщиков и пробрался в камеру сына. Юноша жил в большом железном баке, пол вокруг был завален гниющей рыбой. Индеец слезливо выманил Ихтиандра на поверхность и бросился целовать. Юноша отпрянул. Он не признавал в незнакомце «родного отца».

К Ихтиандру пожаловал новый официальный опекун. Зурита оттащил старика и швырнул на пол. Он важно размахивал документом, обещал увезти подопечного к себе и дразнил индейца. Завязалась драка. Бальтазар выхватил документ у Педро, засунул его себе в рот и продолжил наносить удары.

Капитан едва не задушил соперника, но вмешался Сальватор. Доктор был осуждён, но свободно передвигался по тюрьме и имел власть над стражей. По велению хирурга охрана выдворила драчунов.

Сальватор осмотрел сына. Ихтиандр не мог и нескольких минут провести на суше без боли в ребрах. Он огорчён неспособностью жить на суше. Доктор спрашивает, что бы юноша выбрал: землю или воду? Герой вспоминает о Гуттиэре и Ольсене, но всё равно выбирает море и Лидинга.

Отец обещает освободить Ихтиандра от душной бочки и корыстного Зуриты. В камере он размышляет, но покой нарушает смотритель. Когда-то доктор вылечил его жену, мужчина был в долгу перед спасителем. Гость признался, что ему приказали отравить воду в баке Ихтиандра. После исполнения приказа смотрителя убьют. Он решил бежать и хочет взять Сальватора с собой.

Доктор просит подстроить побег Ихтиандра. Смотритель уверен, что другого человека-амфибию можно создать, но сам Сальватор неповторим. Врач настаивает. Он сам справится и выйдет из тюрьмы не без помощи друзей. Сальватор вручает помощнику записку с адресом, надёжный человек поможет семье смотрителя с деньгами и убежищем.

Учёный возвращается к сыну и даёт ему инструкции. Сам Сальватор пару лет честно отсидит в тюрьме, а Ихтиандр в безопасности проведёт время близ Полинезии. На острове Туамоту под мачтой с флюгером-рыбой его будет ждать друг и коллега доктора – профессор Арман Вильбуа. Семья учёного позаботится о юноше. Вместе они смогут создать легендарный научный труд о глубинах океана.

Сальватор сориентировал Ихтиандра по маршруту. Он наказал взять с собой из крепости оборудование для навигации и отправляться в путь с Лидингом.

Ихтиандр прощается с отцом. Доктор впервые крепко обнимает юношу.

Побег

Ольсен обедает дома после работы. Раздаётся стук, входит Гуттиэре. Девушка жалуется на супруга: Зурита поднял на неё руку. Она не может жить у Донны Долорес и умоляет устроить её работать на завод. Ольсен понимает, что Педро не оставит супругу в покое. Он предлагает бежать в Парагвай или Бразилию, сбить след, а оттуда махнуть вдвоём в Северную Америку. Гуттиэре соглашается.

Великан рассказывает о заключении Сальватора и Ихтиандра под стражу. Девушка рассуждает о побеге, но Ольсен уже получил записку от смотрителя. Этой ночью он вызволит друга из заточения. Гуттиэре хочет пойти с ним, но работяга запрещает подруге попадаться на глаза Ихтиандру. Влюблённый юноша снова потеряет голову, умрёт от болезни на суше или попадётся Зурите. Гуттиэре обещает не высовываться.

Ночью Ольсен проникает в тюрьму под видом водовоза. Смотритель уводит охрану, Ихтиандр выбирается из камеры и ныряет в бочку с морской водой. Ольсен благополучно перевозит его на пляж. Ихтиандр говорит, что будет в безопасности на коралловых островах, даёт обещание никогда не забывать Гуттиэре и ныряет в море. Девушка наблюдает из-за скал и шёпотом прощается с возлюбленным.

Скоро Сальватор вышел из тюрьмы. Он писал научный труд и готовился к далёкому путешествию. Кристо неизменно служил в крепости.

Педро Зурита купил новую шхуну и продолжил торговать жемчугом. Гуттиэре развелась с ним, вышла замуж за доброго Ольсена и работала на Нью-Йоркском консервном заводе.

Ла-Платский залив затих, никто не вспоминал «дьявола», кроме Бальтазара. Обнищавшего индейца дразнили дети, но полицейские не трогали полоумного старика. Изредка Бальтазар бранился на испанцев, а в бурю приходил к морю и взывал к своему сыну Ихтиандру.

Кратко об истории создания произведения

Роман в жанре научной фантастики был написал Александром Беляевым в 1972 году. В основу сюжета легла история, которая прогремела во Франции в начале 20 века. Сочинение писателя Жана де Ла Ира о мальчике, который мог жить под водой, взбудоражило умы читателей. Герой был задумал создателем как живое оружие, но истинная любовь освободила мальчика-рыбу от власти злобного гения.

Беляев вдохновился историей французского писателя. Он переделал ее «под советское мышление» и выпустил в 1928 году как свое лучшее произведение.

Интересные факты о романе «Человек-амфибия»

Роман Александра Беляева завоевал популярность у миллионов читателей. Хотелось бы поведать поклонникам 3 интересных факта о фантастической книге:

  1. Персонаж Сальватора – безумного ученого взят из реальной жизни. Профессора так и завали Сальватором. Он жил в конце 19 века и проводил эксперименты над детьми после получения согласия от их родителей. Необычная судьба этого ученого нашла отражение в знаменитой книге.
  2. Следующий факт касается появления самого Ихтиандра. В России некогда жил загадочный ученый Мышкин. Он хотел помогать больным детым и для спасения жизни пробовал вживлять им органы животных. Одним из пациентов Мышкина стал мальчик с пересаженным легким. По утверждению библиографов Беляева он и стал прототипом вымышленного Ихтиандра.
  3. В 40-х годах прошлого века задумывалась экранизация романа в Голливуде. Однако режиссеры отказались от постановки из-за сложности подводных съёмок. В 1961 году на экранизацию отважились в СССР. Фильм получился по истине фантастическим, а актеры рисковали жизнями во время сьемок.

Главные роли в фильме сыграли самые красивые актеры СССР – Владимир Коренев и Анастасия Вертинская. Они стали истинным воплощением Ихтиандра и Гуттиэре на российском экране.

  • Краткие содержания
  • Беляев
  • Человек-амфибия

Краткое содержание Человек-амфибия Беляева

Однажды, шхуна под названием «Медуза» стояла возле побережья  Аргентины. На палубе корабля просто отдыхали матросы, а также, люди, которые ловили жемчуг. Ведь эти простые рыбаки и люди именно таким способом и зарабатывали себе на жизнь.

И вдруг, откуда ни возьмись, послышалось веселое пение, а также, звук трубы, на которой кто-то играл. Все очень испугались, так как это было странным явлением, ведь голос доносился как бы из глубин моря, или, по крайней мере, с ее плоскости вдалеке. Но все решили именно так – это был морской дьявол, ведь никто из людей это не мог бы быть.

Бальтазар только-только начал засыпать, как услышал эти звуки трубы и голоса. Он вспомнил, что об этом говорили рыбаки, которые жили в округе, а также, ловцы жемчуга. Все они утверждали, что это существо – опасно, ведь это сам морской дьявол. Он много развлекался долгое время. Ведь именно это странное и неведомое никому существо, как бы спасало своих прислужников или родственников – рыб, ведь именно этот дьявол резал рыбацкие сети, шутил и играл с ними,  как бы от всего этого забавляясь.

Зурито, человек, который был надсмотрщиком и главным на корабле, не верил даже сейчас в эту чушь, ведь этот человек был просто рациональным и реалистичным до мозга костей.

Это существо на самом деле – был парень, который был на половину рыбой. Так как вместо легких – у него еще были и жабры. А потому он почти всегда должен был находиться в воде. Это парень жил у своего доктора и друга, который и создал его таковым, сделав его таким еще в детстве.

А Зурито все хотел его поймать, и  по-разному пытался приманить, но пока ничего не выходило. И однажды произошло то, что когда-то должно было случиться. Человек-амфибия влюбился в девушку, которая часто гуляла по берегу воды. И однажды он решил рискнуть выйти из оды на время, переодевшись в человеческую одежду, чтобы увидеть девушку. Но это почти стоило ему жизни.

По этому произведению автора снят отличный художественный фильм. Вы можете посмотреть его в интернете.

Можете использовать этот текст для читательского дневника

Беляев. Все произведения

  • Ариэль
  • Вечный хлеб
  • Голова профессора Доуэля
  • Остров погибших кораблей
  • Продавец воздуха
  • Человек-амфибия

Человек-амфибия. Картинка к рассказу

Человек-амфибия кратко за 2 минуты

Сейчас читают

  • Краткое содержание Невиданная птица Сотника

    Жанровая направленность произведения представляет собой рассказ, предназначенной для детской читательской аудитории. Главными персонажами рассказа являются Вася и Дима, представленные в образах мальчишек, отличающихся детским любопытством и наивностью.

  • Краткое содержание Леонов Русский лес

    Героиня романа Полина Вихрова поступает на учебу в Москву. Ее отец Иван Вихров, профессор и ученый по лесничеству, который против необдуманных порубок леса. О нем пишут множество статей

  • Краткое содержание Бедные родственники Улицкой

    Рассказ «Бедные родственники» Людмилы Улицкой вошел в одноименный сборник, изданный в 1993 году.
    Каждый месяц в определенный день пожилая полубезумная женщина по имени Ася приходит к своей троюродной сестре Анне Марковне за «помощью»

  • Краткое содержание Майская ночь или Утопленница Гоголя

    Вечерней порой собралась молодежь села на гулянье. Они веселились и пели песни. От толпы их отделился один молодой казак с бандурой в руках. Звали его Левко. Украдкой ускользнув от товарищей направился он к хате, вкруг которой росли вишни.

  • Краткое содержание Пикуль Каторга

    Русский писатель Валентин Саввич Пикуль написал ряд книг о жителях Северо-Восточной и Юго-Восточной Азии. В 1987 году вышел его исторический роман «Каторга».

изображение к чтению

Произведения А. Беляева снискали популярность у любителей фантастики. В этом романе автор затронул тему труда ученого, его ответственности перед человечеством за свои открытия. Краткое содержание романа Беляева «Человек-амфибия» по главам и частям не только пригодится для читательского дневника, но и окажет помощь в подготовке к итоговому сочинению.

Главные герои

  • Ихтиандр – юноша двадцати лет, он может жить на суше и в воде.
  • Доктор Сальватор – большой ученый, приемный отец Ихтиандра.

Другие персонажи

  • Зурита – хозяин шхуны «Медуза», занимающийся добычей жемчуга.
  • Бальтазар – старый индеец, владелец небольшой лавки.
  • Кристо – его брат.
  • Гуттиерэ – дочь Бальтазара.
  • Ольсен – друг Гуттиэре.

Часть первая

«Морской дьявол»

Ловцы жемчуга отдыхали после тяжелого дня на палубе шхуны «Медуза». Старик Бальтазар, стоявший на вахте, услышал доносящийся с океана звук рога. Проснувшиеся ловцы сошлись во мнении, что это морской дьявол.

На палубу вышел хозяин, индейцы потребовали сняться с якоря и уйти в другое место. Переубедить ловцов Зурита не смог. Морской дьявол был у всех на языке, рыбаки перестали выезжать на лов. Чудовище никто не видел, но людская фантазия наградила его рогами, бородой и рыбьим хвостом.

На рассвете люди увидели, что все лодки отвязаны, и ветер унес их в океан.

Верхом на дельфине

«Медуза» бросила якорь южнее Буэнос-Айреса, лодки рассеялись по бухте. Один из ныряльщиков подвергся нападению акулы, но его спас морской дьявол. Пострадавшего подняли на палубу.

Вдруг раздался звук рога, и из-за скалы показался дельфин, верхом на котором сидело странное существо. Ловцы закричали, наездник соскользнул с дельфина и скрылся в воде.

Индейцы были в ужасе, шхуна снялась с якоря и взяла курс на север.

Неудача Зуриты

Зурита, привыкший во всем искать выгоду, решил, что, поймав дьявола, он сможет быстро разбогатеть. Спустя три недели, они с Бальтазаром обнаружили подводную пещеру, в которой скрылось чудовище.

Они поставили возле пещеры сетку с колокольчиками и стали ждать. Вскоре дьявол попал в сеть, но разрезав ее, ускользнул.

Доктор Сальватор

Зурита продолжил охоту за дьяволом. Он купил водолазные костюмы и отправился с Бальтазаром на дно океана. Они без труда нашли пещеру, где скрылось чудовище. Пройдя вглубь, водолазы обнаружили решетку.

Зурита понял, что в пещеру должен быть вход с суши, и решил обследовать окрестности. На берегу он обнаружил большой участок земли, огороженный высокой стеной. Бальтазар сказал, что это владения доктора Сальватора, которого индейцы считают Богом. Зурита решил обратиться к нему как пациент, но его не впустили. Вне себя от злости он вернулся на шхуну и отправился в Буэнос-Айрес.

Больная внучка

Старик-индеец принес к Сальватору больную внучку. Доктор оставил девочку у себя, сказав прийти за ней через месяц.

Через 28 дней старик забрал здоровую девочку. Он сказал, что его жизнь теперь принадлежит Сальватору. Индеец пообещал служить ему верно, как собака. Доктор, обычно осторожный в подборе персонала, в этот раз согласился и взял старика на службу. Индейца звали Кристо.

Чудесный сад

Через неделю старик появился у доктора. Тот назначил ему хорошее жалование и потребовал молчать обо всем, что он здесь увидит.

Кристо провели в сад, где он увидел шестиногую ящерицу, одноглазого поросенка, двухголового зверя и других необычных животных. Слуги-негры были немыми и общались с индейцем жестами.

Третья стена

Постепенно старик привык к тому, что его окружало. Заслужив доверие доктора, он оказался за третьей стеной, где жили больные индейские дети.

Сальватор предупредил Кристо, что скоро они поедут в горы. Доктор отпустил старика повидаться с внучкой.

Нападение

Кристо пришел к Бальтазару и сказал, что дьявола он еще не видел, но Сальватор собирается в Анды на охоту. Нужно устроить засаду, из которой он вызволит доктора. Это поможет ему войти к Сальватору в доверие.

Когда отряд остановился на привал, напали бандиты. Они связали Сальватора и его спутников, сами выпили найденный спирт и уснули. Кристо спас доктора, чем заслужил безграничное доверие.

Человек-амфибия

Доктор открыл Кристо последнюю тайну, познакомив его со своим сыном Ихтиандром. Он и был тем, кого называли морским дьяволом. Его странная внешность объяснялась костюмом из особого материала с очками и ластами.

Слуга Ихтиандра заболел, его на время должен был заменить Кристо.

День Ихтиандра

Большую часть времени Ихтиандр проводит в океане. Он то опускается на глубину, то дремлет на поверхности воды.

Он путешествует по океанским просторам с дельфинами, спасает выброшенных на берег морских животных. После прогулки юноша возвращается домой и ложится в постель, как все люди. Это приказ отца.

Девушка и смуглый

Однажды Ихтиандр спас в океане девушку, она была без сознания. Он вынес ее на берег, но тут из-за дюны показался смуглый мужчина, юноша вынужден был спрятаться. Девушка открыла глаза и недовольно посмотрела на смуглого, который сказал, что спас ее. Ихтиандр не мог вмешаться в разговор и изобличить мужчину.

Слуга Ихтиандра

Сальватор уехал в горы. Кристо остался с Ихтиандром, они быстро подружились. Юноша рассказывал индейцу о своей жизни, а тот в свою очередь о жизни обычных людей.

Однажды Ихтиандр признался, что как-то спас девушку, а потом видел ее на берегу. Он бы хотел с ней встретиться. Кристо пообещал помочь юноше и уговорил его пойти в город.

В городе

Ихтиандр вышел на берег, где его ждал слуга с городским костюмом. Кристо повел его по улицам, желая удивить, но юноше не понравились городская суета, пыль, духота.

Индеец привел Ихтиандра в лавку брата. Пока Кристо беседовал с Бальтазаром, молодой человек встретился с дочерью торговца Гуттиэре. Она оказалась той самой девушкой, которую искал Ихтиандр. Увидев ее, он в смущении выскочил из лавки.

Снова в море

Задыхаясь, Ихтиандр бросился к морю. Он оставил одежду среди камней и прыгнул в воду. Океан был его домом, только здесь он чувствовал себя хорошо. Недалеко от залива он встретил своего друга дельфина Лидинга.

Волны успокоили юношу, ему хотелось побыть одному и разобраться в своих чувствах. Он вернулся домой поздно и соврал Кристо, что чуть не погиб сейчас.

Маленькая месть

Ихтиандру хотелось еще раз встретиться с Гуттиэре. Он пошел к лавке, но девушки там не было. Юноша нашел ее на берегу. Она встречалась там с молодым человеком по имени Ольсен. Передавая ему ожерелье, Гуттиэре уронила его в воду. Ихтиандр, увидев, как она огорчилась, вызвался достать его. Отдав ей украшение, он поклонился и ушел.

На следующий день он встретил девушку в том же месте и хотел подарить ей жемчужину. Она отказалась, и юноша выбросил жемчуг в море, чем удивил девушку. Он пошел прочь, Гуттиэре догнала его и увидела на его лице слезы.

Нетерпение Зуриты

С этого дня Ихтиандр стал часто встречаться с Гуттиэре. Однажды после свидания, оказавшись в море, он увидел, что рыбаки охотятся на дельфинов. В раненом дельфине он узнал Лидинга. Спасая друга, Ихтиандр сам был легко ранен. Обрабатывая рану Ихтиандра, Кристо увидел на его плече родимое пятно и задумался.

Неприятная встреча

Ихтиандр ревновал Гуттиэре к Ольсену. Масла в огонь подлил Зурита, который пристыдил девушку за то, что она накануне свадьбы гуляет с посторонним молодым человеком.

Ихтиандр подумал, что Гуттиэре его обманула, и прыгнул в море со скалы. Девушка решила, что он погиб. Дома отец стал уговаривать ее выйти замуж за Зуриту, но она отказалась.

Бой со спрутами

Ихтиандр отправился в грот, где обитали спруты. Он хотел отвлечься от грустных мыслей. Прогнав морских обитателей, юноша решил обставить грот мебелью. Получилась странная подводная комната с китайской вазой на столе и множеством суетливых рыбок.

Новый друг

Ольсен был под водой вместе с ловцами жемчуга, когда к нему подплыло странное существо с выпученными глазами и серебристой чешуей. Оно схватило его за руку, и они вместе поднялись на поверхность. Ольсен узнал в существе спутника Гуттиэре. Ихтиандр представился и стал расспрашивать Ольсена о девушке. Тот рассказал, что они с ней были друзьями, но теперь она вышла замуж за Педро Зуриту.

Гуттиэре хотела бежать с Ольсеном, все уже было готово, но Зурита обманом увез ее из дома. Ихтиандр во что бы то ни стало решил увидеть девушку. Ольсен объяснил, где ее неайти.

Часть вторая

В пути

Прицепив к спине костюм, Ихтиандр по реке добрался до города Параны. В мятой одежде он отправился вдоль берега, спрашивая встречных, где находится гасиенда «Долорес».

Не знающий жизни Ихтиандр, обратился с этим вопросом к полицейскому, который тут же заковал его в наручники и повел в участок. Как только они взошли на мост, Ихтиандр перевалился через перила в воду. Полиция долго и безуспешно искала его труп.

Почувствовав жжение в жабрах, юноша вышел из воды, напугав полицейских, которые подумали, что идет покойник. Суеверность испанцев спасла Ихтиандра от заключения.

Это «морской дьявол»!

Зурита привез молодую жену на гасиенду матери. Старуха вышла в сад подышать вечерней прохладой. Вдруг она увидела, что кто-то перелез через забор и позвал Гуттиэре. Долорес позвала сына, Педро схватил лопату и ударил незваного гостя. Тот упал без чувств, Зурита поднял его и бросил в пруд в конце сада.

Гуттиэре услышала, как Ихтиандр позвал ее. Она вышла в сад и увидела следы крови на песке. Следы привели девушку к пруду, из-под воды на нее смотрел Ихтиандр и улыбался. Он рассказал ей, что может жить под водой. Их разговор прервал приход Зуриты. Девушка умоляла мужа отпустить Ихтиандра, и он согласился. Только мать поняла, что Педро замышляет какую-то хитрость.

Полный ход

Кристо пришел к брату и рассказал о том, что юноша всего скорее погибший в младенчестве сын Бальтазара. Старика взволновала эта новость, только Гуттиэре теперь жена Зуриты, а Ихтиандр находится в плену и добывает со дна моря драгоценности.

Кристо рассказал вернувшемуся Сальватору печальные новости. Доктор с подозрением отнесся к его словам, но приказал идти за ним. Они спустились в подземелье, где находилась подводная лодка. Прихватив Бальтазара, компания направилась в океан на поиски «Медузы».

Необычайный пленник

Зурита запер жену в каюте, Ихтиандра поместил в бочку из-под солонины. Педро заключил с пленником договор, он пообещал ему свободу в обмен на жемчуг. Мысли о богатстве настолько поглотили Зуриту, что он не обратил внимания на настроение матросов.

Покинутая «Медуза»

Зурита стоял на палубе, когда матросы набросились на него. Спасло его от расправы только появление Сальватора. Когда лодка доктора подошла к «Медузе», перепуганный экипаж уже покинул ее. Ихтиандра нигде не было.

Бальтазар увидел цепь, лежащую на палубе, он догадался, что юношу спускали на дно океана.

Затонувший корабль

Сальватор и его спутники не догадывались о событиях, произошедших на шхуне. Зурита нашел затонувший корабль под названием «Мафальду», он уговорил Ихтиандра достать все находящиеся на нем ценности в обмен на свободу. Ихтиандр дал слово вернуться, и Зурита отпустил его без цепи.

Команда решила убить Зуриту и завладеть награбленным и Ихтиандром.

Когда юноша всплыл на поверхность, корабль был пуст. Зуриту и Гуттиэре он увидел на берегу, девушка предупредила его об обмане. Ихтиандр уплыл в открытое море.

Часть третья

Новоявленный отец

Бальтазар находился в мрачном настроении, он ругал белых, которые хотят истребить индейцев. Старик сидел на скале и увидел в море Ихтиандра. Он бросился в море, но не справился с волнами, и они выбросили его на берег. Обсохнув, старик пошел к Сальватору, но его не впустили.

Разозлившись, Бальтазар отправился в город. В пулькерии «Пальма» он встретился с Ларрой, который занимался сомнительными судебными тяжбами, и рассказал ему свою историю. Под его руководством индеец написал в суд жалобу на доктора, который изуродовал и присвоил сына Бальтазара.

Юридический казус

Делом Сальватора заинтересовался и епископ Хуан де Гарсилассо. Он обвинил доктора, что тот бросил «вызов церкви, Богу, небу». Прокурор пообещал, что Сальватор понесет наказание, «Ихтиандра также не минет меч правосудия».

Гениальный безумец

Доктор даже в тюрьме работал и провел несколько операций. В суде в качестве эксперта выступил профессор Шейн, назвав Сальватора гением, заметив в то же время, что «широта замысла граничит с безумием».

Слово подсудимого

Когда доктору предоставили последнее слово, он с иронией заметил, что не видит в этом зале потерпевшего. Он имел в виду Господа Бога, авторитет которого он подрывает своими действиями. Доктор рассказал об Ихтиандре, о том, что человек мог бы освоить океан, и море перестало бы быть враждебной стихией.

Затем Сальватор сказал, что люди еще не готовы к покорению морских глубин, слишком много в мире зла и алчности. На этом он остановился, уточнив, что не просит о снисхождении.

В тюрьме

В отношении Ихтиандра эксперты пришли к единому мнению, что он недееспособен, так как не ориентировался в мире людей. Бальтазару удалось прорваться к Ихтиандру. Старик подошел к баку, в котором держали юношу, и сказал, что он его настоящий отец. Ихтиандр не обрадовался его визиту.

Вошедший Зурита объявил, что его назначили опекуном Ихтиандра. Завязалась драка, которую прекратили сбежавшиеся служители тюрьмы.

Навестить сына пришел доктор. Он пообещал, что освободит его в ближайшее время. Помочь ему вызвался смотритель тюрьмы, считавший себя обязанным Сальватору. Доктор описал сыну маршрут, который приведет его в безопасное место на острова Туамоту, где живет ученый Арман Вильбуа. Ихтиандр поможет ему написать гениальный труд по океанографии.

Побег

Ольсен рассказал Гуттиэре, что сегодня будет организован побег для Ихтиандра. Она узнала, что из-за долгого пребывания в воде Ихтиандр уже не может жить на суше. Гуттиэре издалека наблюдала за любимым, когда он покидал родные края.

Выйдя из тюрьмы, Сальватор продолжил научную работу и стал готовиться к путешествию. Зурита продолжает ловить жемчуг. Гуттиэре развелась с ним и вышла замуж за Ольсена.

Люди рассказывают легенды о морском дьяволе, а Бальтазара называют его отцом. Когда начинается буря, старик с тревогой спешит на берег моря и зовет Ихтиандра.

Краткий пересказ фантастического романа А.Р. Беляева «Человек─Амфибия» по главам поможет вспомнить основные события из книги и главных героев. Также Многомудрый Литрекон напоминает, что знание сюжета в сокращении может помочь при написании сочинения и при выполнении других заданий. Приятного просвещения!

Содержание:

  • 1 Часть первая 
    • 1.1 Глава 1: Морской дьявол
    • 1.2 Глава 2: Верхом на дельфине
    • 1.3 Глава 3: Неудача Зуриты
    • 1.4 Глава 4: Доктор Сальватор
    • 1.5 Глава 5: Больная внучка
    • 1.6 Глава 6: Чудесный сад
    • 1.7 Глава 7: Третья стена
    • 1.8 Глава 8: Нападение
    • 1.9 Глава 9: Человек-Амфибия
    • 1.10 Глава 10: День Ихтиандра
    • 1.11 Глава 11: Девушка и смуглый
    • 1.12 Глава 12: Слуга Ихтиандра
    • 1.13 Глава 13: В городе
    • 1.14 Глава 14: Снова в море
    • 1.15 Глава 15: Маленькая месть
    • 1.16 Глава 16: Нетерпение Зуриты
    • 1.17 Глава 17: Неприятная встреча
    • 1.18 Глава 18: Бой со спрутами
    • 1.19 Глава 19: Новый друг
  • 2 Часть вторая
    • 2.1 Глава 1: В пути
    • 2.2 Глава 2: Это «морской дьявол»!
    • 2.3 Глава 3: Полный ход
    • 2.4 Глава 4: Необычайный пленник
    • 2.5 Глава 5: Покинутая «Медуза»
    • 2.6 Глава 6: Затонувший корабль         
  • 3 Часть третья
    • 3.1 Глава 1: Новоявленный отец
    • 3.2 Глава 2: Юридический казус
    • 3.3 Глава 3: Гениальный безумец
    • 3.4 Глава 4: Слово подсудимого
    • 3.5 Глава 5: В тюрьме
    • 3.6 Глава 6: Побег

Часть первая 

Глава 1: Морской дьявол

На судне «Медуза» индейцы, ловцы жемчуга, слышат ночью в океане крик и звук трубы. Они уверены, что это ни кто иной, как таинственное существо, которое с недавних пор появилось в здешних водах, «пугая рыбаков и местных жителей». Ловцы потребовали у хозяина, владельца «Медузы» Педро Зуриты, покинуть место стоянки. На утро команда шхуны увидела, что, лодки, оставленные на ночь в воде, отвязаны, и их унесло в океан, Педро потребовал вернуть лодки, но никто не решился, кроме старого индейца Бальтазара, помощника Зуриты, он подплыл к лодкам и увидел, что веревка отрезана ножом.

Никто не видел морского дьявола своими глазами. Находились, конечно, «очевидцы». Они награждали «дьявола» козлиной бородой, рогатой головой, львиными лапами и рыбьим хвостом или же изображали его в виде огромной рогатой жабы с человеческими ногами. «Дьявол» портил рыбацкие сети, выпускал рыбу в море, а однажды подбросил рыбакам, которые находились довольно далеко от берега, козлёнка в баркас. Но в то же время совершал и добрые поступки: спас утопающего, бросил в воду дельфина, выброшенного волнами на берег, иногда подбрасывал в лодки рыбакам крупную рыбу. Индейцы говорили, что это морской бог, который выходит из океана раз в тысячелетие, чтобы восстановить справедливость. Католические священники убеждали суеверных испанцев, что морской дьявол стал являться людям потому, что они забывают церковь.

Рыбаки боялись выходить в море, на побережье сократился лов рыбы, полиции было приказано «задержать неизвестную личность, сеющую смуту и панику на побережье».

Полицейские задержали нескольких индейцев как распространителей панических слухов, но не смогли поймать «дьявола». Начальник  полиции заявил, что всё это выдумки невежественных людей. На время это помогло, но шутки «дьявола» продолжились. Своё слово пришлось сказать учёным. Была отправлена экспедиция. В итоге учёные также пришли к выводу, что все следы «дьявола», которые нельзя объяснить естественными причинами, проделки какого-нибудь шутника. Неясным оставалось одно: как мог самый ловкий и упорный шутник так долго не попадаться на глаза людям? К тому же неизвестное существо совершало свои «подвиги»  за короткое время и на больших расстояниях. 

Глава 2: Верхом на дельфине

Таинственное существо спасает одного из ловцов с «Медузы» от акулы, убив её. Затем на глазах у всей команды подзывает звуком рога к себе дельфина и плывёт на нём верхом. Оно действительно похоже на большую лягушку, а глаза у него огромные. К тому же оно умеет говорить по-испански ─ кричит дельфину «скорей, Лидинг». 

Услышав изумлённый вопль ловцов жемчуга, неизвестное существо вместе с дельфином ныряет в воду.

Глава 3: Неудача Зуриты

Педро Зурита решает поймать чудовище и заставить на себя работать. Оно сможет заменить артель ловцов жемчуга! Зурита и Бальтазар выслеживают логово «дьявола» в заливе подножья отвесной скалы. По рассказам местных жителей, он часто появлялся именно там. 

Один из нанятых Зуритой индейцев через три недели вновь увидел «дьявола», он снова приплыл на дельфине. Бальтазар спустился по воду и узнал, что под скалой находится подземная пещера. Вход в пещеру перегородили сетью. «Дьявол» попал в неё, но сумел перерезать своим ножом.

Глава 4: Доктор Сальватор

Зурита приказал перекрыть сетями и капканами весь залив, но безуспешно. Дельфин приплывал несколько раз, приглашая своего таинственного друга на прогулку,  но ни разу его не дождался. Бальтазар и Зурита спускаются под воду и с удивлением узнают, что вход в пещеру закрыт решёткой. Учитывая то, что пещера может иметь выход не только в океан, но и на поверхность, Педро и Бальтазар обследуют берег. Зурита натыкается на таинственную крепость. Бальтазар рассказывает ему, что там живёт бог, доктор Сальватор. 

«Хромым он делает новые ноги, живые ноги, слепым даёт зоркие, как у орла, глаза и даже воскрешает мёртвых». 

Индейцы считают его божеством и идут к нему отовсюду, со всех концов Южной Америки. Из посторонних он принимает только индейцев. Зурита подумал, что «дьявол» и «бог» могут как-то помогать друг другу, и решил навести справки. Сальватор  ─ талантливый и даже гениальный хирург. Но с чудачествами, как многие выдающиеся люди. Он прекратил всякую практику, занимался только научной работой в своей лаборатории и лечил индейцев. В последнее время он стал вести ещё более закрытый образ жизни и не принимал даже университетских товарищей. Зурита попытался проникнуть к Сальватору под видом больного, но его не пустили. Он придумал что-то ещё. «Медуза» отправилась в Буэнос-Айрес.

Глава 5: Больная внучка

Старый индеец Кристофор приносит Сальватору больную внучку. В обмен за её исцеление он просит Сальватора взять его в услужение. Сальватор колеблется. Он неохотно брал новых слуг, к тому же предпочитал негров, но всё-таки соглашается.

Глава 6: Чудесный сад

Когда Кристо пришёл к Сальватору, чтобы начать свою службу, он предупредил его, чтобы он молчал обо всём, что здесь увидит. Кристо провели в сад. Там его встретил негр Джим, который выражался только жестами и мимикой. Кристо в страхе подумал, что Сальватор отрезает своим слугам языки, если они выдают его тайны. Он хотел бежать, но не решился. Сад был полон необычными животными: 

«Из травы, из зарослей кустарников, с ветвей деревьев глядели на Кристо необычные гады звери и птицы: собаки с кошачьими  головами, гуси с петушиными головами, рогатые кабаны, страусы-нанду с клювами орлов, браны с телом пумы… Кристо казалось, что он бредит. Он протирал глаза,  смачивал голову холодной водой из фонтанов, но ничто не помогало. В водоёмах он видел змей с рыбьей головой и жабрами, рыб с лягушачьими лапами, огромных жаб с телом длинным, как у ящерицы… И Кристо снова захотелось бежать отсюда».

В конца сада была ещё одна, уже третья по счёту, каменная стена во владениях Сальватора.

Глава 7: Третья стена

Кристо стал помощником Джима, который был вроде управляющего. Его беспокоило молчание негров, он был уверен, что у них у всех отрезаны языки. Но однажды, увидев спящего с открытым ртом Джима, он убедился,  что язык у него на месте, и успокоился. Сальватор оперировал животных и долго наблюдал за ними, а потом отпускал в сад. Убирая в доме, Кристо иногда заходил и в лабораторию. 

«Там в стеклянных банках, наполненных какими-то растворами, пульсировали разные органы. Отрезанные руки и ноги продолжали жить».

Сальватор их лечил. Возвращал им жизнь. Это приводило индейца в ужас, он предпочитал находиться в саду, тем более что все находящиеся там животные были хорошо приручены, а с некоторыми у Кристо даже завязалась дружба.

Сальватор однажды сказал Кристо, что у него заболел один из слуг в нижнем саду, и Кристо заменит его. Там он увидит много нового. Доктор вновь предупредил индейца, что он должен держать язык за зубами, если не хочет потерять его. Сальватор сказал, что возьмёт индейца с собой в экспедицию в Анды. В нижнем саду жили дети индейцев, вылеченные Сальватором, а также говорящие обезьяны. В саду индеец нашёл искусственную скалу с дверью, которая, судя по всему, вела к морю. Над садом пролетел красный шар. Это взволновало Кристо, и он, под предлогом долгой поездки в Анды, просит разрешения повидаться с внучкой. 

Глава 8: Нападение

Кристо ─ старший брат Бальтазара и шпион Зуриты. А девочка, которую он принёс к Сальватору, ─ вовсе не его внучка. Красный шар ─ знак, поданный брату Бальтазаром. Кристо рассказал, что «дьявол» наверняка у Сальватора, за четвёртой стеной. Зурита предлагает напасть на дом Сальватора во время его отсутствия и выкрасть дьявола, либо захватить доктора по дороге и потребовать «дьявола» в виде выкупа.  

Но Кристо отвергает оба плана и предлагает свой. Наёмники Зуриты нападают на Сальватора и его слуг, в том числе и Кристо. Требуют выкупа. Сальватор соглашается, но говорит что требуемой суммы с собой у него нет. Бандиты напиваются. Кристо спасает доктора и слуг, и тем самым заслуживает безграничное доверие Сальватора.

Глава 9: Человек-Амфибия

Кристо проникает через таинственную дверь за четвёртую стену и находит там обезьяну, способную дышать под водой. Он уверен, что она и есть загадочный «морской дьявол». Но Доктор Сальватор приводит его через бассейн, в котором плавала обезьяна, в пещеру. Одна стена у пещеры была стеклянная, а за ней находился огромный аквариум, даже дом на дне моря. Из зарослей вышло 

«человекообразное существо с большими выпуклыми глазами и лягушачьими лапами. Тело неизвестного сверкало синевато-серебристой чешуёй. Быстрыми, ловкими движениями это существо подплыло к стеклянной стене, кивнуло Сальватору головой, вошло в стеклянную камеру, захлопнув за собой дверь. Кристо увидел перед собой стройного красивого молодого человека».

Сальватор сказал Кристо, что негр, слуга Ихтиандра, заболел. Кристо останется с Ихтиандром на несколько дней, и если справится, станет его постоянным слугой.

Глава 10: День Ихтиандра

Ихтиандр весь день плавает в океане, ловит за ноги большого альбатроса, ест на завтрак устриц, качается на волнах во время бури, блаженствуют под ливнем. Он ныряет в воду при виде рыбацких шхун, так-как отец запретил ему попадаться на глаза людям. При виде военного гидроплана Ихтиандр вспоминает, как однажды такая встреча чуть не стоила ему жизни: он ухватился за железный упор поплавков, а гидроплан неожиданно поднялся в воздух. Ихтиандру пришлось прыгать с десятиметровой высоты. Ихтиандр ловит дельфинов, плавает, играет с ними. После бури юноша спасает морских обитателей, выброшенных на берег волнами: относит их в воду. 

Ночь, пора возвращаться. Сегодня Ихтиандр заплыл далеко на север, но это не страшно: тёплое течение само доставит его домой, главное ─ не заснуть и не проплыть дальше, как это с ним уже бывало. Вот и тоннель, ведущий в пещеру. Ихтиандр отсутствовал целые сутки. Отец, наверно, будет его ругать. 

«Через несколько минут он уже крепко спит в кровати, как приказывал отец».

Глава 11: Девушка и смуглый

Ихтиандр спасает в океане девушку. Она плыла, привязанная к доске, и уже потеряла сознание. Он шептал, также как и рыбам, выброшенным на берег: «Потерпи немного!». Он вытащил её на берег, сделал ей искусственное дыхание, привёл в чувство. Она на секунду открыла глаза и ужаснулась при виде своего спасителя. Потом опять закрыла глаза. Ихтиандр сомневался, можно ли оставить девушку одну, такую беспомощную? Но тут появился смуглый человек с усами и эспаньолкой. Ихтиандр нырнул в воду и наблюдал из-за скал. Незнакомец окунулся в волны прибоя, подбежал к девушке и тоже сделал искусственное дыхание. Поцеловал её, стал что-то быстро и горячо говорить. До Ихтиандра долетали отдельные слова: 

«Я предупреждал вас… Было безумие… Хорошо, что догадался привязать вас к доске…»

Девушка приходит в себя и благодарит смуглого человека за спасение, и желает, чтобы Бог вознаградил его. На что смуглый отвечает, что только она может его наградить. Девушка, будто не услышав этих слов, помолчала, а потом сказала, что ей показалось, будто рядом с ней было какое-то чудовище. Усатый смуглый человек уверил её, что ей, конечно же, почудилась. А возможно, дьявол подумал, что она мертва, и решил забрать её душу, но что с ним ей никакой дьявол не страшен.

Глава 12: Слуга Ихтиандра

Кристо быстро подружился с Ихтиандром. Он рассказывал ему о том, как живут люди на земле, а Ихтиандр посвящал Кристо в тайны океана. Он хорошо знал географию, имел некоторые знания в астрономии, навигации, ботанике, зоологии, немного знал о расах, живущих на земле. У него была большая библиотека, он владел испанским и английским языками, но об истории народов у него было смутное понятие, а об экономических и политических отношениях людей Ихтиандр знал не больше пятилетнего ребёнка.

Юноша называл Сальватора отцом, Кристо не верил в их родство: Ихтиандр был похож на индейца из племени араукана, к которому принадлежал Кристо. Сальватор приказал, чтобы Ихтиандр хотя бы три ночи в неделю спал на кровати, а не в бассейне, который был в его спальне. Так же Ихтиандр должен был питаться не только сырой рыбой, но и жареным мясом, чтобы жабры не отвыкали от воздуха. Следить за этим доложен был Кристо, но юноша предпочитал кровати бассейн, а мясу ─ рыбу. Вообще море нравилось ему больше, чем суша.

Ихтиандр рассказал Кристо, как он спас дельфина, приручил его, назвал Лидингом. Ихтиандр объяснил индейцу, что железная чешуя, которую он носит, не задерживает дыхание жабр и кожи и защищает как от зубов акулы, так и от ножа. В перчатках ему легче плавать, а очки предохраняют глаза от песка со дна. 

Индеец узнал, что человек-амфибия может слышать под водой и ощущать вибрацию воды, поэтому акулы и осьминоги не могут застать его врасплох. Кристо, подумал, что Зурита прав: морской парень ─  ценная добыча, но и поймать его непросто, разве что капканом. 

На вопрос, зачем он обижал рыбаков, портил им сети и выбрасывал рыбу в море, Ихтиандр ответил, что рыбаки жадные и ловят больше рыбы, чем могут съесть. Кристо объяснил, что рыбу ловят для продажи, чтобы могли есть другие. Юноша не понял и удивился, зачем люди являются в океан, разве им мало зверей и птиц на земле?

Однажды Ихтиандр вернулся домой расстроенный и рассказал Кристо, что, когда плыл на дельфине вдоль берега, увидел прекрасную девушку с синими глазами и золотыми волосами. Она испугалась и убежала. Возможно, она и есть та самая, которую он спас в океане. Кристо предложил Ихтиандру отправиться в город, где он может встретить девушку. Кристо расхваливал Ихтиандру город и раньше, но тот отказывался посетить Буэнос-Айрес, где Зурита мог легко его захватить. На этот раз юноша с радостью согласился и был готов отправиться в город в сию минуту. 

Глава 13: В городе

На следующий день утром Кристо встретился с Ихтиандром на берегу залива, принёс ему костюм. Он с неохотой надел его, и они отправились в город. Кристо хотел удивить Ихтиандра и показал ему городские достопримечательности, ратушу, собор, но юноше было трудно дышать в жарком, душном, шумном городе. У него покалывало в боках, он захотел вернуться в море. Кристо привёл Ихтиандра к Бальтазару, которого предупредил накануне ночью. Он оставил своего спутника в лавке, где Бальтазар торговал кораллами, жемчугом, засушенными рыбами и другими морскими обитателями, а сам отправился к брату в смежную комнату. При виде знакомых вещей Ихтиандр несколько успокоился. 

Бальтазар жалуется на приёмную дочь Гуттиэре, которая отказывается выходить замуж за Зуриту, в то время как Бальтазар был бы не прочь породниться с хозяином артели, владельцем шхуны «Медуза». Бальтазар рассказывает, что его дочь сейчас у соседки, а Зурита куда-то пропал, наверно пьёт вино, вчера они с ним поспорили из-за Гуттиэре.

Вернулась Гуттиэре и на вопрос отца, где молодой человек, ответила, что он как-то странно посмотрел на неё, схватился за грудь и убежал. Кристо убедился, что Гуттиэре ─ та самая девушка, которую спас Ихтиандр.

Глава 14: Снова в море

Ихтиандр зовёт дельфина, и, ухватившись за него, быстро уплывает в открытое море. Здесь Ихтиандр впервые задумывается о том, почему он не такой, как все, чужой и на земле и в море, и подводный мир вдруг показался ему сумрачным и грустным. В раздумье он опускается на глубину, на которой ещё ни разу не был. Сравнивая людей и дельфинов, Ихтиандр отдал предпочтение вторым. Они чистые и весёлые, а люди шумят, курят, плохо пахнут.

Вернувшись домой, на вопрос Кристо, где он так долго пропадал, Ихтиандр ответил, что чуть не погиб и рассказал о случае, который произошёл с ним давно. Когда-то он попал подводное озеро с ядовитыми газами и чудом остался жив. Ихтиандр взял перчатки и очки и вновь отправился в море. Кристо спросил, что с ним, но Ихтиандр сказал, что он сам не понимает.

Глава 15: Маленькая месть

Ихтиандр несколько раз возвращался к берегу, надеясь встретиться с девушкой. Он просиживал там дни и ночи. Можно было призвать на помощь Кристо. Но встречаться с девушкой в его присутствии Ихтиандру не хотелось. Однажды он подошёл к лавке, но там был только старый индеец. Ихтиандр вернулся на берег. Гуттиэре была там и кого-то ждала. К ней подошёл молодой человек, она назвала его Ольсен. Гуттиэре хотела отдать  ему жемчужное ожерелье, но уронила его в море. 

Ихтиандр решился подойти и сказал, что может достать ожерелье. Девушка ответила, что даже её отец, лучший ловец жемчуга, не смог бы. Ихтиандр сказал, что попробует, и не сразу, но находит ожерелье. Гуттиэре волнуется, не утонул ли он. Ихтиандр отдал удивлённой девушке ожерелье и напомнил, что она хотела отдать его Ольсену. Гуттиэре и Ольсен смущены, но Ольсен всё же кладёт ожерелье в карман. 

Это и была маленькая месть Ихтиандра: Ольсен получил жемчуг из рук Гуттиэре, но благодаря ему, Ихтиандру. Весь следующий день Ихтиандр провёл в поисках жемчуга. А на утро встретился с Гуттиэре и предложил её принять от него в дар очень большую, красивую и дорогую жемчужину. Гуттиэре с удивлением смотрела на Ихтиандра: в измятом костюме, несколько застенчивый, он не походил на богатых юношей Буэнос-Айреса. Она ответила, что не может принять от него такого ценного подарка. Ихтиандр обиделся и сказал, что, если девушка не хочет взять жемчуг для себя, пусть возьмёт для Ольсена. Гуттиэре рассердилась и ответила, что Ольсен берет не для себя. Ихтиандр бросил жемчужину в море, повернулся и пошёл по дороге. Гуттиэре была ошеломлена: выбросить целое состояние! Ей стало стыдно, что она обидела этого странного человека. Она догнала Ихтиандра, взяла его за руки и попросила у него прощения. Из глаз Ихтиандра текли слёзы. Он никогда раньше не плакал и не понимал, почему все предметы вокруг стали туманными и расплывчатыми.

Глава 16: Нетерпение Зуриты

Ихтиандр несколько раз встречался с Гуттиэре. Они гуляли по берегу. Ихтиандр неохотно рассказывал о себе. Гуттиэре поняла из рассказов юноши, что его отец ─ очень состоятельный человек, который дал сыну своеобразное и одностороннее образование. Ихтиандр был остроумным, умным человеком, знал много того, чего не знала Гуттиэре, и в то же время не разбирался в элементарных вещах. Из-за долгого пребывания на суше у Ихтиандра начали болеть бока.

Ихтиандр собирал жемчуг и вскоре собрал целую кучу отборных крупных жемчужин. Возможно, он стал самым богатым человеком в стране, а то и на всём континенте! Но человек-амфибия не знал цену деньгам. Однажды девушка сказала, что на следующий день будет занята и не придёт. На вопрос Ихтиандра ответила, что нельзя быть таким любопытным. В этот же день Ихтиандр спасает своего друга, дельфина Лидинга, от рыбака. Рыбак выстрелил в дельфина и ранил его. Ихтиандр укусил рыбака за ногу, когда он потащил Лидинга к лодке. Рыбак подумал, что его укусила акула, и ударил Ихтиандра ножом. 

В подводной пещере Ихтиандр вытащил пулю из тела дельфина, рана была неопасной. Перевязывая рану Ихтиандру, Кристо увидел красное пятно, он подумал, что его ударили веслом, но пятно оказалось родимым. Кристо крепко задумался о чём-то. Потом срочно пошёл к Бальтазару. Тот рассказал брату, что Зурита злится, почему Кристо до сих пор не привёл дьявола, Гуттиэре где-то пропадает, а Зурита, в случае, если она не одумается и не согласиться на свадьбу, грозится увезти её силой. Кристо говорит, что с Ихтиандром им не надо спешить, но тут появляется Зурита. Узнав от Кристо, что Сальватор скоро возвращается из очередной поездки, он говорит, что решил ворваться в жилище доктора со своими наёмниками и похитить «дьявола». Кристо должен открыть им двери. Бальтазара же предупредил, что завтра у него с ним будет последний разговор. В лавке Зурита что-то спросил у Гуттиэре. Она ответила «Нет».

Глава 17: Неприятная встреча

Из-за раны Ихтиандр чувствовал себя плохо, ему было трудно дышать, но он всё равно встречается с Гуттиэре. Она торопится домой. Ихтиандр провожает её. На дороге они встречают Ольсена. Гуттиэре сказала,  что ей нужно сказать Ольсену пару слов. Кажется, что она упрашивала его. Ихтиандр услышал слова «Сегодня, после полуночи». Ихтиандр требует, чтобы Гуттиэре рассказала ему, что за тайна связывает её с Ольсеном, и признаётся ей в любви. Гуттиэре готова ему объяснить, но тут они увидели человека на лошади, это был Зурита. 

В нём Ихтиандр узнал того самого смуглого мужчину, который был с Гуттиэре на берегу, после того, как Ихтиандр её спас. Зурита поцеловал руку Гуттиэре и сказал, что невестам перед свадьбой не гоже разгуливать с молодыми людьми. Ихтиандр крикнул, что Гуттиэре его обманула, и бросился в море, так-как уже не мог дышать. Гуттиэре потребовала у Зуриты спасти юношу, на что тот ответил, что не имеет обыкновения мешать топиться тем, кто этого хочет. Девушка бросилась к морю, но Зурита посадил её на лошадь и отвёз к отцу. Она была в обмороке и только в лавке Бальтазара пришла в себя. Зурита был рад, что герой романа Гуттиэре бросился в море. 

Он сказал, что придёт через час, и напомнил Бальтазару об уговоре. Гуттиэре думала, что делать дальше: броситься в воду, как Ихтиандр? Она была уверена, что он утонул, и очень жалела его. Тем временем Бальтазар убеждал её согласиться выйти замуж за Зуриту, иначе он разорит Бальтазара. Получив очередной отказ, индеец в ярости крикнул дочери, что если не он, так сам Зурита справится с ней.

Глава 18: Бой со спрутами

Ихтиандр убивает взрослых спрутов, живущих в понравившемся ему гроте. А маленьких спрутов он решает приручить, ведь неплохо иметь в будущем таких сторожей. Ихтиандр обустраивает грот, приносит туда из дома стол и две вазы, ставит в вазы морские цветы. Он хочет усыпать пол в гроте жемчугом, по краям положить раковины, а у входа посадить самые красивые морские растения. Ихтиандр мечтает о том, чтобы подводную комнату увидела Гуттиэре. Но она его обманывает, а может, и не обманывает, ведь она не успела рассказать ему об Ольсене. Кончив работать, Ихтиандр вновь задумался о том, почему он не может жить на земле, как все люди, и решил спросить об этом отца, когда тот вернётся. 

В комнату стали заглядывать любопытные рыбы, а заползший внутрь краб поднял клешню, как бы приветствуя хозяина. Ихтиандр позвал в грот Лидинга, но он оказался очень неуклюжим гостем: опрокинул вазы и стол. Ихтиандр просил его остаться, но дельфин долго не мог находиться на глубине. Ихтиандр с грустью подумал, что даже Лидинг не может жить с ним под водой, а могут жить только рыбы, но они глупые и пугливые.

Глава 19: Новый друг

Ольсен искал жемчуг в заливе. Там его увидел Ихтиандр и подплыл к нему, чтобы узнать о Гуттиэре. Ольсен сказал, что любит Гуттиэре, но они с ней просто друзья. А Гуттиэре любила Ихтиандра, и думая, что он утопился, винила себя в его смерти. Ольсен рассказал Ихтиандру, что работает на пуговичной фабрике приемщиком раковин, там он и познакомился с Гуттиэре, которая приносила раковины. Чтобы не выходить замуж за Педро Зуриту, Гуттиэре решилась бежать, и Ольсен предложил ей ехать с ним. Он собирался в Северную Америку, для этого Гуттиэре и продала ожерелье. Она хотела предупредить Ихтиандра о своём побеге, возможно, даже предложить поехать с ней. 

На следующий день после того, когда Ихтиандр на глазах у Гуттиэре бросился в море, Ольсен пришёл к ней, чтобы сообщить, что билеты на пароход куплены, и она должна быть готова к десяти часам вечера. Но от Бальтазара Ольсен узнал, что Зурита подъехал к их дому на автомобиле и силой увёз Гуттиэре. Вероятнее всего, в поместье своей матери, гасиенду «Долорес» недалеко от города Парана. Ольсен встретился с там с Гуттиэре, но она отказалась бежать, потому что, во-первых, винила себя в смерти Ихтиандра, а во вторых, её обвенчал с Зуритой священник, а «что Бог соединил, человек разлучать не должен». Также Ольсен предупредил Ихтиандра, что Зурита во что бы то ни стало хочет поймать «морского дьявола», и если дьявол ─ это Ихтиандр, ему нужно опасаться.

Ихтиандр пожал руку Ольсену и попросил у него прощения. Он считал его врагом, а нашёл в нём друга. Он спросил, как добраться до гасиенды «Долорес», и в ту же минуту отправился в путь.

Часть вторая

Глава 1: В пути

Ихтиандр поплыл по заливу в сторону реки Параны. Плыть было тяжело из-за встречного течения, на дне было много мусора, даже трупы людей и животных. Чтобы двигаться быстрее, Ихтиандр уцепился за киль парохода, который поплыл по реке Парана. В воде было много ила, Ихтиандру было трудно дышать. Он провёл ночь на дне, на следующий день попытался ухватиться за приближавшееся судно. Но это была моторная лодка, и он чуть не попал под винт. Уцепившись за другой пароход, он добрался до города Параны. Наземная часть пути была самая трудная. Ихтиандр совсем не ориентировался на суше. Он спрашивал рыбаков на побережье, как дойти до гасиенды, но они только смотрели на него с недоверием и качали головами. В своём помятом костюме Ихтиандр выглядел подозрительно. 

Лишь один человек, судя по одежде, батрак, объяснил ему, что нужно идти по этой дороге, полями, прейти по мосту пруд, подняться на пригорок там и будет усатая донна Долорес. Крестьянин сказал, что это мать хозяина, толстая усатая старуха, сущая ведьма. А также, что Зурита привёз молодую жену, и ей житья не будет от свекрови. Ихтиандр подумал, что это о Гуттиэре.

Наконец, Ихтиандр добрался до пруда. Он изнемогал от голода, жажды и зноя. Около пруда он встретился с полицейским и спросил его, далеко ли до гасиенды. Полицейскому человек в мятом костюме, конечно, показался очень подозрительным. К тому же на соседней ферме прошлой ночью произошло убийство, и теперь полиция искала преступника, На вопрос «Откуда идёшь?» Ихтиандр ответил: «из Буэнос-Айреса». Он сказал, что ему надо повидать кое-кого в гасиенде. Неопределённый ответ о цели путешествия окончательно решил его судьбу. Полицейский надел на Ихтиандра наручники и повёл в ближайшее селение, чтобы отправить в тюрьму в Парану. Ихтиандр прыгнул в пруд с моста. Полицейский не ожидал такого поступка от человека со скованными руками, но и Ихтиандр не мог предположить, что его конвоир прыгнет за ним! Полицейский закричал, чтобы Ихтиандр плыл к нему, если не хочет утонуть, Тот подумал, что это мысль, закричал: «Спасите! Тону» — и скрылся под водой. Полицейский позвал на помощь ещё троих стражей порядка с багром и лодкой. Они стали искать в реке Ихтиандра, но он переходил с места на место. Полицейские подняли со дна кучу ила. Юноша уже ничего не видел и не мог дышать. Он был вынужден выбраться на поверхность. Полицейские в страхе бросились вон из пруда, думая, что пред ними привидение. Ихтиандр решил напугать их ещё больше. Он завыл, оскалил зубы и удалился медленным шагом.

Глава 2: Это «морской дьявол»!

«Усатая Долорес», мать Зуриты, сразу не возлюбила Гуттиэре за её красоту и говорила сыну, что она будет белоручкой, и лучше бы он женился на испанке. Долорес вышла ночью в сад подышать. Как раз в этот момент в сад проник Ихтиандр со скованными руками. Он подошёл к окну и позвал Гуттиэре. Долорес побежала к сыну и сказала, что в сад забрался каторжник, и что он звал Гуттиэре. Зурита ударил Ихтиандра лопатой по голове. Тот потерял сознание. Педро и его мать привязали к ногам Ихтиандра наволочку с камнями и бросили его в пруд в саду. Гуттиэре услышала, как её звал Ихтиандр, тихие голоса и шорохи. Утром она увидела окровавленную лопату и кровавый след, который привёл её к пруду. Она увидела в пруду лицо Ихтиандра, и подумала, что сошла с ума. Он протянул к ней руки и заговорил с ней, впервые обращаясь на «ты». Девушка подумала, что пред ней призрак, и закричала, чтобы он оставил её в покое. Ихтиандр рассказал, что может жить под водой, бросился в море, потому что не мог дышать на суше, и что люди зовут его морским дьяволом, но на самом деле он ─ человек. Ихтиандр предложил бежать вместе с ним к его отцу.

Зурита услышал крик Гуттиэре, вышел в сад и подслушал весь разговор. Он очень обрадовался, что неуловимый «морской дьявол» сам попал к нему в руки. Он сказал Ихтиандру, что тот не может увезти Гуттиэре, потому что она ─ жена его, Зуриты. А самого Ихтиандра он обязан выдать полиции.

Гуттиэре просит мужа отпустить Ихтиандра. Он соглашается отвезти юношу на свою шхуну «Медузу» и там выпустить в море с условием, что он забудет Гуттиэре. А её Зурита возьмёт с собой для безопасности. Старая Долорес поняла, что её сын что-то задумал, но, чтобы подыграть ему, проворчала, что он не успел жениться, а уже попал под башмак жены.

Глава 3: Полный ход

Кристо пришёл к Бальтазару, лихорадка задержала его, а ему нужно о многом поговорить с братом. Кристо рассказал, что Зурита хочет сделать «морского дьявола» своим рабом, тогда Зурита станет очень богатым. «Дьявол» может собирать жемчуг, много жемчуга. Но на дне моря лежат ещё и затонувшие корабли с несметными сокровищами. И все эти богатства Ихтиандр мог бы добывать для Бальтазара и Кристо, а не для Педро Зуриты. Кристо сообщил, что Ихтиандр любит Гуттиэре. Кристо знал об этом, но не мешал им встречаться.

Ещё Кристо напомнил Бальтазару о том, что было двадцать лет назад. Он сопровождал жену Бальтазара, когда она возвращалась от родных. Она умерла при родах, умер и ребёнок. Но тогда Кристо не всё сказал брату. Когда жена умерла, ребёнок был ещё жив, но очень слаб. Это было в индейской деревне. Одна старуха сказала Кристо, что неподалеку от них живёт чудотворец, доктор Сальватор, и посоветовала отнести ребёнка к нему. Кристо послушался. Сальватор взял ребёнка, но предупредил, что спасти его будет непросто. На следующее утро к Кристо вышел негр, слуга доктора, и передал, что ребёнок умер. На шее Ихтиандра Кристо видел родимое пятно, оно такой же формы, как и у сына Бальтазара. И Кристо подумал, что сын Бальтазара не умер, а Сальватор сделал из него «морского дьявола». 

Бальтазар был сильно взволнован и огорчён. Он хотел убить Сальватора. Но Кристо сказал, что Сальватор сильнее Бальтазара, к тому же точно неизвестно, что Ихтиандр ─ сын индейца. Кристо посоветовал брату пойти к Сальватору и потребовать вернуть сына. Кристо будет свидетелем. А если доктор откажется, подать на него в суд и обвинить в том, что он калечит детей. Если же в суде не удастся доказать, что Ихтиандр ─ сын Бальтазара, женить юношу на Гуттиэре. Когда Бальтазар тосковал по жене и сыну, Кристо нашёл для него сироту Гуттиэре.

В свою очередь, Бальтазар с горечью поведал брату, что Зурита женился на Гуттиэре и похитил Ихтиандра. Кристо сказал, что теперь нужно действовать быстро, спросил, куда мог отправиться Зурита, и велел брату ждать его утром на берегу.

Сальватор вернулся из поездки. Кристо сообщил, что Ихтиандра похитили. Сальватор на собственной подводной лодке необычной конструкции вместе с Кристо и двумя неграми отправился на поиски Ихтиандра. Кристо попросил взять его брата. На вопрос Сальватора «зачем?»  он ответил, что Ихтиандра украл ловец жемчуга Педро Зурита. Сальватор спросил с недоверием, откуда Кристо знает это. Тот ответил, что описал брату шхуну, и тот опознал «Медузу» Зуриты. Бальтазар хорошо знает места лова жемчуга и может быть полезным в поисках. Сальватор согласился взять Бальтазара на борт.

Глава 4: Необычайный пленник

Как только Ихтиандр поднялся на борт «Медузы», его схватили индейцы и бросили в трюм. Зурита сделал остановку в Буэнос-Айресе, повидался с Бальтазаром и отправился в Карибское море, чтобы ловить жемчуг. Гуттиэре он уверял, что выпустил Ихтиандра в заливе Ла-Плата. Но вскоре она услышала крики и стоны из трюма и узнала голос Ихтиандра. Гуттиэре хотела выйти из каюты, оно дверь оказалась заперта. Она обвинила мужа во лжи. Он оправдался тем, что Ихтиандр предпочёл остаться на «Медузе», чтобы быть поближе к Гуттиэре. Она замахнулась на Педро ножом. Он вырвал нож из её руки, посоветовал ей успокоиться, выпить стакан воды  вновь запер её в каюте. 

Зурита спустился в трюм, чтобы узнать, почему его пленник кричит. Ихтиандр сказал, что не может долго без воды. Зурита приказал налить для него морскую воду в бочку из-под солонины. На следующее утро Ихтиандра на цепи спускают в море. Зурита предупредил, что если юноша не будет искать для него жемчуг, он запрёт его в трюме. Первый улов Ихтиандр принёс Зурите целое состояние. Один из матросов, наблюдая за удивительным ловцом, который так долго мог находиться под водой, сказал, не сам ли это «морской дьявол». 

Зурита похвалил Ихтиандра и обещал поселить его в отдельную каюту и заказать для него цинковый бак, чтобы он мог в нём плавать. Ихтиандр ответил, что воду нужно будет менять каждые полчаса, желательно, чтобы вода была проточной. Зурита пожурил Ихтиандра, что его только раз похвалили, а он уже зазнался. Ихтиандр объяснил, что рыба в ведре быстро засыпает, а он ─ очень большая рыба. Педро пообещал сделать для Ихтиандра большую клетку, чтобы спускать его в ней в море, это будет дешевле бака. Ихтиандр рассказал Зурите о своём кладе из отборных жемчужин и пообещал отдать его за свою свободу. 

Зурита принёс Гуттиэре добытый Ихтиандром жемчуг, предложил взять половину, обещал построить ей дворец и сделать её самой богатой женщиной Америки. Для этого он и пленил Ихтиандра. Гуттиэре с негодованием отвергла предложения мужа. Педро пообещал отпустить пленника, если Гуттиэре попросит его принести жемчужный клад. Она отказалась и назвала мужа самым лживым и вероломным человеком и попросила оставить её в покое.

Довольный Зурита поднялся на капитанский мостик. Ссора с женой мало волновала его. Увлечённый мыслями о будущем богатстве, он не заметил, что матросы собрались кучками и о чём-то тихо переговариваются.

Глава 5: Покинутая «Медуза»

Матросы подняли бунт и набросились на Зуриту. Он вырвался, забрался на  мачту и угрожал матросам револьвером. Шкипер крикнул, что в капитанской каюте есть ружьё. Матросы выломали дверь в каюту. Зурита уже прощался  с жизнью, но вдруг увидел подводную лодку и стал громко звать на помощь. Лодка направилась к «Медузе». Радость Педро была недолгой. На борту лодки он увидел Кристо, Бальтазара и Сальватора. 

Сальватор потребовал у Зуриты выдать похищенного Ихтиандра, иначе обещал пустить шхуну ко дну. Зурита схватил мешочек с жемчугом и сел в шлюпку вместе с Гуттиэре и поплыл к берегу, крикнув, что Ихтиандр не совсем здоров, и Сальватор найдёт его в каюте. Гуттиэре успела крикнуть: «Отец! Спаси Ихтиандра! Он находится…», но Зурита заткнул ей рот. 

Сальватор приказал Зурите отпустить женщину, на что тот ответил, что она ─ его жена. Сальватор сказал, что никто не имеет права так обращаться с женщиной, но Зурита продолжал грести. Сальватор выстрелил из револьвера. Пуля ударилась о борт лодки. Зурита поднял Гуттиэре и крикнул: «Продолжайте!». На подводной лодке Зуриту преследовать было нельзя, так там было мелко. Бальтазар попытался догнать его вплавь, но Зурита доплыл до берега и скрылся вместе с Гуттиэре. Матросы также покинули шхуну. Бальтазар обыскал судно, но не нашёл Ихтиандра. Кристо увидел рядом мачты затонувшего корабля и предположил, что,  возможно, Ихтиандр там. Зурита отправил его искать сокровища. Бальтазар нашёл на палубе цепь с обручем и сказал, что Зурита на ней и спускал Ихтиандра в море, а без цепи он бы уплыл. Значит, на затонувшем корабле его быть не может.

Глава 6: Затонувший корабль         

Зурита действительно отправил Ихтиандра искать золото на затонувшем корабле. Это был «Мафальду», большой почтово-пассажирский американский пароход. Зурита узнал об этом, когда по его приказанию матросы выловили круг, плававший рядом с радиомачтами. Вероятно, пароход не смог подать сигнал бедствия, иначе к месту крушения уже собрались бы корабли из всех ближайших портов. Зурита понимал, что длинны цепи не хватит, а без неё он боялся отпускать Ихтиандра, к тому же он не мог решить, что важнее: сокровища «Мафальду» или жемчужный клад? 

Но медлить было нельзя, нужно было действовать пока о гибели «Мафальду» не узнали на побережье, и Зурита решил, что сначала «Мафальду». Чтобы заставить Ихтиандра вернуться, он написал ему от имени Гуттиэре записку, где она якобы просила принести золото с «Мафальду» для неё и обещала свободу Ихтиандру. Ихтиандр не поверил Зурите. Зурита признался, что золото нужно не Гуттиэре, а ему. Он сказал, что отпустит Ихтиандра в океан, если золото с «Мафальду» окажется равным по стоимости жемчужному кладу, а записку Гуттиэре написала по его просьбе, так-как Ихтиандр не любит Зуриту, но любит её и не сможет её отказать. На самом же деле Зурита хотел получить и богатство с «Мафальду», и жемчужный клад, и Ихтиандра. Матросы решили захватить шхуну и Ихтиандра, потому они и напали на Зуриту.

Ихтиандр согласился. Он спустился на пароход. На Верхней палубе он не нашёл ни погибших людей, ни богатства. Но нижняя палуба была забита трупами. Команда корабля в первую очередь спасала богатых пассажиров, оставив бедняков на произвол судьбы. Ихтиандр с ужасом и отвращением уплыл с этого подводного кладбища, подумав, что Гуттиэре никогда бы не отправила его обыскивать утопленников. Он решил потребовать, чтобы Гуттиэре сама вышла на палубу и лично попросила его. Но «Медуза» была пуста. Ихтиандр поднялся на палубу и позвал Зуриту и Гуттиэре. Зурита крикнул откуда-то с берега, что Гуттиэре больна, и позвал Ихтиандра к ним. Ихтиандр направился к берегу, но услышал сдавленный голос Гуттиэре. Она кричала, что Зурита лжёт, и Ихтиандру нужно спасаться. Он быстро поплыл в открытое море.

Часть третья

Глава 1: Новоявленный отец

На следующий день Кристо пришёл к Бальтазару и сказал, что Ихтиандр нашёлся. Бальтазар вновь решил пойти к Сальватору и потребовать у него отдать ему Ихтиандра. Кристо уверял брата, что это бесполезно. Сальватор запретил Ихтиандру плавать в океане и вообще стал очень подозрительным. Кристо отпускает Ихтиандра в океан тайком от доктора. Бальтазар не послушался и пригрозил убить Сальватора собственными руками, если он не отдаст ему Ихтиандра. Кристо уговорил подождать хотя бы до завтра. Всю  ночь Бальтазар провёл на берегу, ему показалось, что он видит Ихтиандра, плавающего на спине, и индеец бросился в море. Волна выбросила его на берег. Утром Бальтазар пошёл к Сальватору и сказал привратнику, что ему нужно к доктору, но ему ответили, что доктор никого не принимает.

Бальтазар отправился в город в пулькерию (трактир) «Пальма». Она находилась рядом с судом. Там он встретился с Флоресом де Ларрой, который был когда-то мелким судебным служащим. Его выгнули за взятки, а теперь к нему обращались все, у кого были сомнительные дела. Бальтазар просит написать Лару прошение в суд и рассказывает о своём деле. Тот предлагает шантажировать Сальватора, сначала сообщив ему о том, что Бальтазар и Ларра знают о незаконных опытах, потом ─ что Сальватор изуродовал Ихтиандра. Потом продать информацию журналистам, возможно, полиции. Бальтазар с негодованием отверг предложения ходатая и чуть было не запустил в него бутылку с вином. Ларра написал прошение. Бальтазар отнёс его главному прокурору. 

При выходе из трактира индеец встретился с Зуритой. Тот спросил, не на него ли приходил жаловаться Бальтазар. Тот ответил, что на вас на всех надо жаловаться, имея в виду испанцев, и спросил, где Педро прячет его дочь. Зурита с гневом ответил, что Бальтазар не смеет обращаться к нему на «ты», и если бы он не был отцом его жены, Зурита побил бы его палкой.

Глава 2: Юридический казус

К прокурору Буэнос-Айреса пришёл настоятель местного кафедрального собора епископ Хуан де Гарсилассо. Он спросил, за что, по какой статье будут судить Сальватора. Прокурор рассказал, что Сальватор арестован после доноса Зуриты о незаконных операциях. После обыска в садах Сальватора обнаружена целая фабрика прооперированных животных. А Ихтиандр, он же «морской дьявол», был привезён в город в качестве свидетеля обвинения. Дело Сальватора ─ редкий юридический казус. Возможно, он будет привлечён за производство незаконных вивисекций и за увечье, которое он причинил Ихтиандру. Прокурор добавил, что есть заявление от индейца Бальтазара, который утверждает, что Ихтиандр ─ его сын. Если эксперты докажут, что так оно и есть, индеец будет дополнительным свидетелем обвинения. Сальватора могут вообще признать невменяемым. Нормальному человеку не могло прийти в голову так уродовать животных. 

Епископ объяснил прокурору, что Сальватор совершил кощунство, святотатство, решив переделать по своему смотрению творения божьи. И именно за это и должен быть наказан. А Ихтиандр, хоть и является жертвой, всё равно он ─ богопротивное, кощунственное создание. Он даже христианского имени не имеет. Ихтиандр по-гречески значит «человек-рыба». И за ним тоже есть грехи. Он портил рыбакам сети, выбрасывал в море рыбу и, в конце концов, так напугал их, что рыбаки бросили лов, и город остался без рыбы. Самим своим существованием Ихтиандр может смущать и искушать слабоверных. Его не должно быть. Смущённый и напуганный прокурор пообещал, что Сальватор и Ихтиандр понесут заслуженное наказание. 

Глава 3: Гениальный безумец

Вначале рассматривалось дело Сальватора. Дело Ихтиандра должно было слушаться позже, а пока агенты прокурора подбирали свидетелей по нему. Епископ по-прежнему убеждал прокурора, что было бы лучше, чтобы «Господь прибрал неудачника Ихтиандра».

Тюрьма не сломала Сальватора. Он много писал. Провёл несколько сложных операций, когда остальные врачи признали своё бессилие. 

На суде главный эксперт, профессор Шейн, рассказал, что Сальватор проводил уникальные операции в своих лабораториях, при этом он  пользовался как новейшими инструментами, так и неизвестными хирургии, и изготовленными, вероятно, по его указаниям. В садах у Сальватора были найдены и индейские дети. На вопрос прокурора о том, в каком состоянии их нашли эксперты, профессор ответил, что дети были полностью здоровы, и что индейцы разных племён, и из Северной из Южной Америки, несли к доктору детей. Прокурор спросил, находит ли эксперт операции Сальватора полезными и целесообразными, но председатель суда, опасаясь положительного ответа, задал вопрос о состоянии Ихтиандра. Профессор рассказал, что у Ихтиандра есть и лёгкие, и жабры молодой акулы, поэтому он может жить и на суше, и под водой. На иронический вопрос прокурора «человек-амфибия?» Штейн ответил утвердительно: «Да, в некотором роде человек-амфибия  ─ двудышащее земноводное». На вопрос председателя, откуда у Ихтиандра, и жабры акулы, и лёгкие, эксперт ответить не смог. Он лишь предположил, что Сальватор поверг воздействию зародыш, у которого на двадцатый день обозначаются лежащие друг за другом жаберные складки, которые впоследствии преобразуются в человеческие органы. Возможно, Сальватору удалось задержать развитие Ихтиандра в зародышевой стадии. Но вообще, это загадка, ответ на которую может дать только Сальватор. Председатель спросил у эксперта, каково итоговое заключение, Штейн ответил, что он ничего в этом не понимает, но в мастерстве хирурга Сальватор достиг невероятных высот. При этом его гениальность граничит с безумием. Сальватор презрительно усмехнулся. Он не знал, что эксперты договорились, чтобы облегчить его участь, признать его невменяемым и заменить тюремный режим больничным. Заметив улыбку Сальватора, эксперт сказал, что не утверждает, что Сальватор безумец, но лучше поместить его в санаторий под наблюдение врачей. 

Председатель сказал, что вопрос о невменяемости не поднимался судом, и суд рассмотрит это новое обстоятельство. Председатель спросил Сальватора, желает ли он дать разъяснения, Доктор согласился, но предупредил. Что это будет его последнее слово.

Глава 4: Слово подсудимого

Среди зрителей в зале суда Сальватор увидел Зуриту, Бальтазара и Кристо. В первом ряду сидел епископ. Доктор с иронией сказал, что не видит в зале потерпевших. Бальтазар крикнул, что потерпевший он. Кристо дёрнул брата за рукав. На вопрос председателя, кого он считает потерпевшим, Сальватор ответил, что потерпевший в этом деле один Господь Бог. Прокурор сказал, что это богохульство, и потребовал занести слова обвиняемого в протокол. Сальватор объяснил, что читал обвинительный акт. В процессе в качестве потерпевшего присутствует незримо Господь Бог, а на скамье подсудимых вместе с Сальватором  ─ Чарльз Дарвин. Сальватор напомнил епископу, что в пятнадцатом году он удалил ему аппендикс, а прокурор обращался к нему с просьбой об омоложении. В зале раздался смех. Председатель попросил не отвлекаться. 

Далее Сальватор объяснил суду, что не прибегал к воздействию на зародыш. Он  ─ хирург. И его единственным орудием был нож. Он проводил эксперименты с животными, чтобы понять, как пересаженные органы и ткани поведут себя на новом, даже необычном месте. 

Что касается Ихтиандра, то он ─ гордость Сальватора. Шесть обезьян погибло при опытах, прежде чем доктор решился оперировать ребенка. Он пересадил ему жабры молодой акулы. Это сообщение стало сенсацией, и журналисты, присутствовавшие в зале, бросились к телефонам, чтобы сообщить новость в редакции. 

Далее Сальватор рассказал, что Ихтиандр может прожить без воды не более трёх-четырёх суток. Из-за долгого пребывания без воды лёгкие переутомляются, жабры подсыхают, и Ихтиандр чувствует покалывание в боках. Во время отсутствия Сальватора Ихтиандр нарушил режим, переутомил лёгкие, у него развилась опасная болезнь. И теперь он превращается из человека-амфибии в человека-рыбу. Земноводная же обезьяна, которую Сальватор создал после Ихтиандра, более совершенна: она может неограниченное время находиться как на суше, так и под водой. Ихтиандр просил сделать операцию своему дельфину Лидингу,  пересадить ему жабры, чтобы он мог проводить с ним больше времени под водой. И Сальватор собирался выполнить просьбу. 

Прокурор спросил Сальватора, как ему пришла мысль создать человека-амфибию, и какие цели он преследовал. Сальватор ответил, что 

«Мысль всё та же  ─ человек не совершенен». 

Во время эволюции он получил большие преимущества по сравнению со своими предками, но потерял много возможностей, которые имел на низшей стадии развития. Почему бы не вернуть человеку эти возможности? Далее Сальватор описал изумлённым слушателям, какие возможности для человечества таит в себе океан! В нём без тесноты могли бы разместиться миллиарды людей. Человек мог бы использовать огромную силу течений, приливов и отливов, волн, получать из воды энергию. Сальватор рассказал о том, что Ихтиандр приносил ему со дна моря образцы редких камней и пород, и их залежи в океане могут быть огромны. Хотел рассказать и о жемчужном кладе Ихтиандра, но осёкся и сказал, что боится дразнить демона человеческой алчности. Доктор напомнил о сокровищах, которые потонули вместе с кораблями. Впрочем, на такую глубину не смог бы опуститься даже человек, подобный Ихтиандру. Пришлось бы создать человека, который выдерживал бы высокое давление, подобно глубоководным рыбам. Но и в этом Сальватор не видел ничего абсолютно невозможного. Прокурор заметил, что Сальватор считает себя всемогущим божеством. Доктор не обратил на это внимание и сказал, что, если бы человек мог жить в воде, освоение океана пошло бы семимильными шагами, и людям не пришлось бы оплакивать утопленников.

Все присутствовавшие в зале уже, казалось, видели пред собой покорённый человечеством подводный мир и те выгоды, которые сулило завоевание океана. Председатель спросил Сальватора, почему он не опубликовал результаты своих опытов. Доктор с улыбкой ответил, что не спешил на скамью подсудимых. Из мести на него донёс Зурита, укравший у него Ихтиандра. А у Зуриты Ихтиандра отняли бы генералы и адмиралы, чтобы заставить человека-амфибию топить военные корабли. Нет, Сальватор не мог 

«сделать Ихтиандра и «ихтиандров» сделать общим достоянием в стране, где борьба и алчность обращают величайшие открытия в зло, увеличивая сумму человеческого страдания». 

В заключение Сальватор сказал, что добился всего, чего хотел, он не безумец и не маньяк. И если его действия считают преступными, он не просит снисхождения.

Глава 5: В тюрьме

Эксперты освидетельствовали Ихтиандра и признали его недееспособным. Он не знал, какой сейчас год, месяц, число, день недели и ответов на другие элементарные вопросы. Но ненормальным он не был. Он многого не знал из-за своеобразного воспитания и образования и оставался большим ребёнком. Зурита подкупил некоторых судей и членов опекунского совета и был назначен опекуном Ихтиандра. Несмотря на все старания Ларры, эксперты заявили, что не могут установить тождество Ихтиандра и рождённого двадцать лет назад сына Бальтазара, опираясь на единственного свидетеля, Кристо. Который, к тому же, был братом Бальтазара и не внушал доверия. Ларра не знал, что в дело вмешались прокурор и епископ. Бальтазар, как потерпевший, был нужен во время процесса. Но отдавать Ихтиандра Бальтазару не входило в планы церкви и суда. Им было бы лучше, чтобы Ихтиандра не было вообще.

Бальтазар то сидел часами в задумчивости, то метался по лавке с криками «Сын мой, сын мой!» Он пошёл в тюрьму, подкупил сторожей и добился свидания с Ихтиандром. Ихтиандр плавал в железном баке. Сторожа редко меняли в нём воду и кормили узника сырой рыбой.

Бальтазар сказал юноше, что он, Бальтазар, его отец Ихтиандр не поверил и сказал, что не знает его. Тут появился Зурита и показал Бальтазару постановление суда о назначении его опекуном Ихтиандра, и сказал, что он увезёт его. Между Бальтазаром и Зуритой началась драка. Педро чуть не задушил индейца. Вмешался Сальватор. Он приказал сторожам разнять дерущихся и вывести из камеры. Сторожа подчинились Сальватору, словно он был начальником тюрьмы. Даже в заключении доктор был сильнее своих соперников. 

Он осмотрел Ихтиандра. Тот сказал, что у него покалывает в боку. Сальватор объяснил ему, что он сам виноват ─ нарушил режим, много времени проводил на воздухе. Ихтиандр спросил, почему всем можно, а ему нельзя? Сальватор сказал, что зато Ихтиандр может жить под водой. И, в свою очередь, спросил юношу, чтобы он выбрал: быть как все и жить на земле или океан? Ихтиандр задумался. Ему были дороги и океан, и земля, Гуттиэре, но  Гуттиэре была для него потеряна. Он сказал, что теперь предпочёл бы океан. Сальватор сообщил, юноше, что, проводя много времени на земле, он сделал свой выбор и теперь сможет жить только в океане. Ихтиандр сказал, что задохнётся в этой грязной воде. Сальватор обещал сделать всё, чтобы спасти его.

К Сальватору пришёл тот самый смотритель, жену которого вылечил доктор. От него Сальватор узнал, что Ихтиандра решили убить. Смотритель должен подмешать в воду в баке яд. Тюремный врач назовёт причиной смерти операцию, сделанную Сальватором. А после убьют и самого смотрителя. Смотритель сказал, что собирается бежать, и предложил устроить побег и Сальватору. Ему очень жалко Ихтиандра, но спасти двоих за столь короткий срок он не может. Сальватор сможет создать другого Ихтиандра, но никто в мире не создаст другого Сальватора. Сальватор ответил, что он здоров, силён и везде найдёт друзей, которые помогут ему вырваться на свободу. Он просит спасти Ихтиандра. Смотритель принял просьбу доктора. Сальватор попросил привести к нему Ихтиандра. Он сказал, что в этой стране юноша либо погибнет, либо станет пленником Зуриты или другого, подобного ему хищника. Ихтиандру нужно отправиться на один из островов Туамоту. Там живёт друг Сальватора, знаменитый океанограф, француз Арман Вильбуа с семьей: женой, дочерью и сыном. В их лице Ихтиандр найдёт верных друзей, заботу и ласку. Ихтиандр сможет выходить на берег для дружеских свиданий на несколько часов в день. Возможно, здоровье Ихтиандра поправится, и он сможет  по-прежнему оставаться на земле также долго, как и в воде. А вместе Ихтиандр и Арман Вильбуа создадут такой труд по океанографии, который составит эпоху в науке и прогремит на весь мир. Эксперты спрашивали у Ихтиандра по шаблону, какой сегодня день месяц, число, но он не ответил, так как это не представляло для него интереса. Но если бы они спросили его о подводных течениях, температурах воды, из его ответов можно было бы составить научный том. Сальватор велел Ихтиандр, чтобы он, как только  окажется на свободе, плыл домой через подводный тоннель, взял Лидинга, навигационные инструменты и до восхода солнца оправлялся в путь.

Глава 6: Побег

К Ольсену пришла Гуттиэре. Она рассказала, что муж ударил её. Она не может больше жить с ним и его матерью. Гуттиэре попросила Ольсена помочь ей устроиться на завод. Он сказал, что это сейчас трудно, но он постарается. Гуттиэре остановилась у подруги. Отец может выдать её Зурите. Ольсен напомнил, что, пока она в Аргентине, Зурита не оставит её в покое. Закон и общественное мнение на его стороне. 

Гуттиэре сказала, что тогда она уедет из страны. Ольсен тоже собирался уехать. Он заверил Гуттиэре, что не оставит её, пока она не будет в безопасности. Сначала им нужно добраться хотя бы до Парагвая, а лучше ─ до Бразилии. Там Зурите будет сложнее их разыскать Гуттиэре. И тогда можно будет подготовиться к переезду в Штаты или Европу. 

От Ольсена Гуттиэре узнала, что Сальватор и Ихтиандр в тюрьме. На вопрос Гуттиэре, можно ли его спасти, Ольсен ответил, что это нужно сделать сегодня ночью, и у него есть две записки, от Сальватора и смотрителя тюрьмы, который неожиданно оказался их союзником. На вопрос Гуттиэре, нельзя ли ей увидеть Ихтиандра, Ольсен ответил, что лучше этого не делать Ихтиандр болен как человек, но здоров, как рыба. Он не сможет больше жить среди людей. Если он снова увидит Гуттиэре, он захочет видеться с ней. И жизнь на воздухе погубит его окончательно. Гуттиэре попросила разрешения хоть издали посмотреть на Ихтиандра. Ольсен сказал, чтобы она не выдавала себя. Девушка пообещала.

Ночью в костюме водовоза Ольсен приехал к тюрьме. И сказал, что везёт морскую воду «дьяволу». Так научил его смотритель. Сторожей отослали под разными предлогами. Смотритель вывел Ихтиандра из тюрьмы. Ольсен отвёз его к морю в бочке с водой. Гуттиэре шла следом. Прежде чем отправиться в путь, Ихтиандр поблагодарил Ольсена. Тот предостерёг его, чтобы он остерегался людей. Даже Ольсен не знал, куда Сальватор отправил Ихтиандра. Ихтиандр сказал, что поплывёт далеко-далеко, к коралловым островам. Напоследок он обернулся и попросил Ольсена передать Гуттиэре, что он всегда будет её помнить. 

«Сальватор отбыл срок наказания, вернулся домой и снова занялся научной работой. Он готовится к какому-то далёкому путешествию. Кристо продолжает у него служить. Зурита обзавёлся новой шхуной и ловит жемчуг в Калифорнийском заливе. Гуттиэре развелась с мужем и вышла замуж за Ольсена. Они переселились в Нью-Йорк и работают на консервном заводе. На побережье Ла-Платского залива никто не вспоминает «морского дьявола».

Только один человек в Буэнос-Айресе не забывает Ихтиандра. Все мальчишки города знают старого, полупомешанного нищего индейца. ─ Вот идёт отец «морского дьявола»! Но индеец не обращает внимания на мальчишек. Встречая испанца, старик каждый раз оборачивается, плюёт ему вслед и ворчит какое-то проклятие. Но полиция не трогает старого Бальтазара. Его помешательство тихое, он никому не причиняет вреда. Только когда на море поднимается буря, старый индеец приходит в необычайное беспокойство. Он спешит на берег моря, и, рискуя быть смытым водой, становится на прибрежные камни и кричит, кричит день и ночь, пока не утихнет буря: ─ Ихтиандр! Ихтиандр! Сын мой! Но море хранит свою тайну.

Автор: Артем Аввакумов

Краткое содержание Беляев Человек-амфибия для читательского дневника

Год: 1927    Жанр: повесть

Главные герои: доктор Сальваторе, его сын Ихтиандр, хозяин рыбацких шхун Зурито и Гутиэра — возлюбленная Ихтиандра.

Гениальный врач Сальваторе пересаживает жабры мальчику, чтобы спасти ему жизнь. Он вырастает и знакомится с девушкой по имени Гуттиэре. Но на ней хочет жениться ловец жемчуга Педро Зурита. Зурита еще охотится и на Ихтиандра, думая что он -морской дьявол. Ихтиандр, пытаясь спасти Гуттиэре, попадает в руки Зуриты. Бальтазар, отец Гуттиэре, узнает, что Ихтиандр его сын и пытается спасти его из рук Зуриты. Все кончается тем, что Сальваторе сажают в тюрьму, но перед этим, он успевает отправить Ихтиандра в далекое путешествие по океанам к своему другу.

Это произведение учит противостоянию злу и подлости, и вере в то, что доброта и честность окупятся сполна.

Читать краткое содержание Человек амфибия Беляев

В начале повествования, мы знакомимся с хозяином шхуны для ловли жемчуга Педро Зуритой и его помощником Бальтазаром. Они промышляют у побережья Аргентины и,в один из дней, натыкаются на необычное существо – морского дьявола. Об этом таинственном обитателе моря ходит огромное количество слухов. Но никто его никогда не видел. Педро Зурита не только смог его рассмотреть, но и услышал, как тот говорит на чистейшем испанском языке.

Зурита решает поймать его. Вместе со своей командой он устраивает на него засаду, и Ихтиандр попадает в расставленную сеть. Но в последний момент ему удалось разрезать сковывавшие его путы и скрыться в море. Обследовав дно моря, где был пойман дьявол. Зурита находит металлическую решетку в одном из гротов. Поняв, что без вмешательства человека здесь не обошлось, он решает обследовать все побережье.

Идя по берегу, он натыкается на большую гасиенду, окруженную со всех сторон глухим забором. Она принадлежит доктору Сальваторе, которого индейцы почитают богом. Доктор бесплатно их лечил, порою помогая безнадежно больным.

Зурита решает заслать к нему в дом шпиона. На эту роль согласился брат Бальтазара –Кристо. С помощью больной девочки, которую он принес на лечение, Кристо знакомится с доктором, а затем становится его слугой.

В этом доме он видит много чудес и удивительных существ. Но ему никак не удается проникнуть в огороженный забором внутренний двор, где, как он думает, может находится морской дьявол.

И тогда Кристо решает сделать так, чтобы доктор ему полностью доверился. Для этой цели, он вместе с Зурито и Бальтазаром, инсценирует нападение бандитов на доктора, во время которого Кристо его спасает и помогает убежать. План отлично срабатывает. И теперь Сальваторе полностью ему доверяет. А когда у Ихтиандра заболевает слуга, Кристо его успешно заменяет.

Морским дьяволом оказывается юноша по имени Ихтиандр. Давно, доктор Сальваторе, пересадил больному мальчику жабры. Операция прошла успешно, и теперь Ихтиандр может дышать при помощи легких на суше, а при помощи жабр – в воде.

Злоумышленники запланировали выманить Ихтиандра в город. Воспользовавшись тем, что этот юноша однажды спас тонувшую девушку и с тех пор был безумно в нее влюблен. Кристо обещает помочь ему в поисках. Выбрав момент, когда доктора не было дома, Ихтиандр и Кристо идут в город.

В Буэнос –Айрисе, он приводит Ихтиандра в лавку Бальтазара. И пока два злоумышленника обговаривают как им лучше организовать похищение, приходит дочь Бальтазара- Гуттиэре. Она оказывается именно той девушкой, которую спас Ихтиандр. Застигнутый врасплох и смущенный, он выбегает из лавки, добирается до моря, и плывет домой. Так неожиданно лопается план похищения.

Узнав кто такая Гуттиэре и где ее можно найти, Ихтиандр начинает за ней следить. Однажды, передавая жемчужное ожерелье своему другу Олсену, Гуттиэре роняет его в море. Ихтиандр ныряет и достает его. Так он впервые заговаривает с ней.

Но на Гуттиэре имеет виды Педро Зурито. Пользуясь тем, что Бальтазар должен ему большую сумму денег, Зурито добивается согласия Гутиэрре стать его женой.

Женившись, он увозит молодую жену в поместье. Ихтиандр следует за ними. Проникнув внутрь поместья, он попадает в руки Зуриты.

Педро, поняв, что Ихтиандр любит Гутиэрре, обманом добивается у юноши обещание выловить большое количество жемчуга. Ихтиандр выполняет свое обещание, но Зурита отказывается его отпустить. Пользуясь бунтом команды, Ихтиандру удается бежать.

Бальтазар узнает от своего брата Кристо, что Ихтиандр его сын. Это стало понятно по родимому пятну на его плече. Бальтазар подает в суд на доктора Сальваторе с требованием вернуть сына. В ходе суда выясняются подробности опытов доктора и происхождение Ихтиандра. Доктора приговаривают к тюремному заключению. Но Сальваторе, с помощью Ольсена и Гуттиэре, удается организовать побег Ихтиандра. Юноша отправляется к другу доктора на острова в Тихом океане.

Судьба всех персонажей впоследствии складывается благополучно, кроме Бальтазара. Он сходит с ума, и постоянно приходит на берег моря и зовет Ихтиандра.

Оцените произведение:

  • 3.62
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5

Голосов: 335

Читать краткое содержание Человек-амфибия. Краткий пересказ. Для читательского дневника возьмите 5-6 предложений

Картинка или рисунок Человек-амфибия

Человек-амфибия для читательского дневника

Другие пересказы и отзывы для читательского дневника

  • Краткое содержание Ремарк Ночь в Лиссабоне

    На фоне ужасов нацистского режима тема настоящей, крепкой, но трагичной любви, романа Ночь в Лиссабоне завораживает читателя и заставляет физически ощутить атмосферу книги, наполненную безропотной надеждой на спасение и счастье.

  • Краткое содержание Нулевой класс Коваль

    Однажды, в деревенскую школу приехала новая учительница Марья Семеновна. Но, дети не приняли ее и относились к ней с опаской. Им казалось странным и необычным то, что Марья Семеновна

  • Краткое содержание Страна Муравия. Твардовский

    Дед главного героя – Никиты Моргунка, очень часто рассказывал внуку о некой стране Муравии. Никита решает поехать найти эту волшебную страну. По рассказам деда страна Муравия славится как мир свободы и мир справедливости.

  • Краткое содержание Ушинский Проказы старухи зимы

    В рассказе «Проказы старухи-зимы» К. Ушинский представляет зиму в образе злой старухи, которая с ненавистью относится ко всему живому в природе. Решила она сначала уничтожить птиц. Для начала истребила

  • Краткое содержание Шелли — Освобождённый Прометей

    События происходят в горах Кавказ, там в ущелье — Прометей. Он прикован к скале цепями у него в ногах две дочери океана Пантея и Иона. Они со слезами слушают его стон и речь обращённую к Юпитеру, богу войны.

  • Краткое содержание Янссон Шляпа волшебника

    В данном произведении автор описывает приключения Муми-троллей. Это маленькие и необычные создания. Они очень веселые и любят проводить время за играми. Эти создания очень любили играть в лесу.

Человек-амфибия пересказ читать онлайн

  • Краткое содержание рассказа цыганка агата кристи
  • Краткое содержание сказки дудочка и кувшинчик
  • Краткое содержание рассказа цифры бунина
  • Краткое содержание сказки дубровского
  • Краткое содержание рассказа цветы для элджернона