Один из самых знаменитых поэтов золотого века российской литературы — Александр Пушкин оставил для своей страны огромное творческое наследие: сказки, стихи, поэмы и даже несколько весьма нескромных пасквилей. Он был настолько знаменит, что выражения из его сказок стали крылатыми, а фразы «Сказка ложь, да в ней намек», «А во лбу звезда горит» до сих пор повторяют сотни людей. В данном разделе собраны крылатые выражения из сказок А.С. Пушкина.
БЫЛА УЖАСНАЯ ПОРА, ОБ НЕЙ СВЕЖО ВОСПОМИНАНЬЕ
В ТОТ ГОД ОСЕННЯЯ ПОГОДА СТОЯЛА ДОЛГО НА ДВОРЕ
Против солнышка луна не пригреет,
Против милой жена не утешит.
МОРОЗ И СОЛНЦЕ; ДЕНЬ ЧУДЕСНЫЙ!
«Поделом тебе, старый невежа! Впредь тебе, невежа, наука: Не садися не в свои сани!»
ПОЛНОЩНЫХ СТРАН КРАСА И ДИВО
Не хочу я быть вольною царицей, Я хочу быть римскою папой!
Хвалу и клевету приемли равнодушно И не оспоривай глупца.
Но я не в состоянии жертвовать необходимым в надежде приобрести излишнее.
А счастье было так возможно, Так близко!
И с каждой осенью я расцветаю вновь.
Что было, то не будет вновь. Что пройдет, то будет мило.
Чем меньше женщину мы любим, тем больше нравимся мы ей. И тем ее быстрее губим средь обольстительных сетей .
В одну телегу впрячь не можно Коня и трепетную лань.
Они сошлись. Волна и камень, Стихи и проза, лед и пламень, Не столь различны меж собой.
Ах, обмануть меня не трудно!.. Я сам обманываться рад!
Любовь — это восхитительный обман, на который человек соглашается по доброй воле.
Если жизнь тебя обманет, Не печалься, не сердись! В день уныния смирись: День веселья, верь, настанет.
Любви все возрасты покорны; Но юным, девственным сердцам ее порывы благотворны, как бури вешние полям…
Быть можно дельным человеком И думать о красе ногтей:
Под старость жизнь такая гадость…
Мечтам и годам нет возврата
Там русский дух, там Русью пахнет
Остаться у разбитого корыта
Не мышонок, не лягушка, а неведома зверушка
Против солнышка луна не пригреет,
Против милой жена не утешит.
Кто раз любил, тот не полюбит вновь.
Блажен, кто смолоду был молод
Знакомых тьма – а друга нет!
Муниципальное казенное общеобразовательное учреждение средняя общеобразовательная школа села Нижняя Иреть
Тема исследовательской работы:
Крылатые выражения в сказках
Александра Сергеевича Пушкина
Автор: Попова Дарья Юрьевна,
МКОУ СОШ села Нижняя Иреть, 8 класс
Руководитель: Мухорина Елена Васильевна,
учитель русского языка и литературы.
Секция: литература
русский язык
Февраль 2014 год
Оглавление:
- Введение……………………………………………………………………………………….3-4
- Основная часть. Крылатые выражения А. С. Пушкина………………………………………..5
- Крылатые выражения в русском языке ……………………………………………………5
- Типы крылатых выражений – пушкинизмов……………………………………………5-6
- Индивидуально-авторские преобразования пушкинизмов…………………………………7
- Крылатые выражения в сказках А.С.Пушкина…………………………………………7-8
- Значение крылатых выражений ……………………………………………………….8-13
- Заключение…………………………………………………………………………………….14
- Литература. Источники……………………………………………………………………….15
- Приложение…………………………………………………………………………………16-19
- Введение
Язык- это история народа. Язык-это путь цивилизации и культуры…
Поэтому-то изучение и сбережение русского языка
является не праздным занятием от нечего делать,
но насущной необходимостью.
Александр Иванович Куприн (1)
Речь – удивительно сильное средство,
но нужно иметь много ума,
чтобы пользоваться им.
Георг Гегель(1)
Н. В. ГОГОЛЬ как-то сказал: «При имени Пушкина тотчас осеняет мысль о русском национальном поэте. В самом деле, никто из поэтов наших не выше его и не может более назваться национальным; это право решительно принадлежит ему. В нём, как будто в лексиконе, заключилось всё богатство, сила и гибкость нашего языка. Он более всех, он далее раздвинул ему границы и более, пока всё его пространство». (3)
Действительно, трудно не согласиться с великим классиком. Пушкин есть явление чрезвычайное и, может быть, единственное явление русского духа: это русский человек в его развитии, в каком он, может быть, явится через двести лет. В нём русская природа, русская душа, русский язык, русский характер отразились в такой же чистоте, в такой очищенной красоте, в какой отражается ландшафт на выпуклой поверхности оптического стекла.
Пушкин… Творчество этого великого писателя навсегда вошло в русскую литературу. Сегодня невозможно представить нашу жизнь без его произведений. Именно этому великому писателю мы посвящаем свою исследовательскую работу на тему «Крылатые выражения в сказках Александра Сергеевича Пушкина». Вряд ли целесообразно описывать и систематизировать все цитаты, соотносимые с творчеством Пушкина, однако то, что стало афористичным, частотным или привлекательным, хотя курьезным и неожиданным, стоит рассмотреть внимательнее.
Актуальность темы: язык современного человека богат и разнообразен, но использование классических форм и фраз всегда оживляет речь, говорит о культуре человека, поэтому язык лирики и прозы А. С. Пушкина всегда был и остается образцом красивой речи. Однако вопрос о реальном присутствии Пушкина в современном русском языке изучен недостаточно. Особенно ощущается недостаток в привлечении конкретного материала, показывающего то, как глубоко вошел язык нашего великого писателя в русскую речь. Попыткой описать крылатые выражения, используемые великим мастером, и является данная работа.
А сказки Пушкина в этом плане особенны: кроме того, что их любят и знают все, они оставили нам в наследство образные выражения, запоминающихся героев и вечную мудрость: «Сказка — ложь, да в ней намек, добрым молодцам – урок!»
Проведя анкету среди своих одноклассников, мы убедились в том, что из 10 опрошенных 6 человек (60%!) не знают, что такое крылатые выражения (можно было встретить ответы типа: «крылатые выражения смешные и разнообразные»). На вопрос «А приходилось ли вам встречаться с крылатыми выражениями в художественных текстах?» 6 человек (60%) ответили утвердительно и привели примеры: (басни И.А.Крылова, стихи и проза А.С.Пушкина). Но на вопрос о значении одного крылатого выражения из сказки А.С.Пушкина «Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди»- «А во лбу звезда горит» наши респонденты показали, что прямое значение выражения выше переносного, ответы были обыденные, примитивные: («человек который много думает и знает» или «человек очень умный и талантливый»). Современное употребление крылатых выражений в собственной речи для респондентов, как мы убедились, большая проблема, трудность. Из 10 опрошенных только 2! (20%) назвали ситуации и сами выражения, остальные отметили, что употребляются только на уроках русского языка и литературы и в разговорной речи.
Цель: узнать, какое значение имеют крылатые выражения из сказок А.С.Пушкина в речи моих современников
Задачи:
- Узнать, что такое крылатые выражения;
- Определить, в каких сказках А. С. Пушкина есть крылатые выражения;
- Сравнить авторское значение и их современное толкование.
Гипотеза: предположим, что в сказках А. С. Пушкина достаточно много крылатых выражений, которые используются в современном русском языке в авторском значении.
Методы исследования:
- Информационный поиск;
- Информационный компьютерный поиск;
- Наблюдение;
- Исследование;
- Анкетирование;
- Анализ.
- Основная часть.
2.1. Крылатые выражения в русском языке.
Словарь-справочник лингвистических терминов Д.Э. Розенталя и М.А. Теленковой даёт следующее толкование крылатых слов: «Это устойчивые выражения, вошедшие в язык определенно литературного или исторического источника (меткие изречения выдающихся общественных деятелей, цитаты из произведений художественной литературы и т.д.)»(7) Крылатые слова — устойчивый фразеологизм образного или афористического характера, вошедший в лексику из исторических либо литературных источников и получивший широкое распространение благодаря своей выразительности. Источниками крылатых выражений могут быть мифы, литература, публицистика, мемуары, речи известных людей. Это могут быть цитаты или образные выражения, появившиеся на их основе.
Крылатые выражения, крылатые слова, крылатые фразы — «широкоупотребительные меткие слова, образные выражения, изречения исторических лиц, краткие цитаты, имена мифологических и литературных персонажей, ставшие нарицательными».(4)
Крылатые слова делают нашу речь красивой, богатой, выразительной. Крылатые слова известны нам с детства. Действительно, кто из нас не слышал: «В здоровом теле здоровый дух» или: «Аппетит приходит во время еды»? И чем взрослее, начитаннее, образованнее становится человек, тем богаче его багаж крылатых слов. Это и литературные цитаты, и исторические фразы, и расхожие слова–образы. А ведь за каждым словом или высказыванием стоит его автор (вполне определенный человек – философ, поэт, исторический деятель и т. д.) или какой-либо конкретный источник, например, Библия. Это и отличает собственно крылатые слова от устойчивых фразеологических оборотов («кричать во всю Ивановскую», «верста коломенская» и т.д.), которые имеют анонимные или фольклорное происхождение.
В современном русском языке есть много разных словарей. Словари крылатых слов и выражений среди них занимают особое место. Первой книгой был справочник цитат и афоризмов под названием «Крылатое слово» С.Г. Займовского, изданный в 1930 году. В 1955 году вышли «Крылатые слова» литературоведов М.Г. и Н.С. Ашукиных. Понятно, что многих крылатых выражений, популярных ныне, в работах Займовского и Ашукиных мы не найдём — прошло немало времени, очень много перемен случилось в нашей жизни.
Но русский язык («живой, как жизнь») не стоит на месте – меняется, развивается, обогащается. Поэтому, появляются новые работы лингвистов современности. Одна из них заслуживает внимание и интерес у современников- «Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений» В. Серова, в котором собрано более 4000 статей (10). В словаре представлено самое полное на настоящий момент собрание крылатых слов и выражений, бытующих как в классической литературе, так и в современной речи.
2.2. Типы крылатых выражений – пушкинизмов
А. С. Пушкин считается одним из родоначальников современного русского литературного языка. Влияние же его на формирование «русской души» несравнимо ни с кем из предшественников или преемников. Поразителен след, который оставил великий поэт в виде крылатых слов и выражений.
Под крылатыми словами и выражениями понимаются принадлежащие Пушкину высказывания, получившие употребление за рамками собственно пушкинского текста.
Цитировать Пушкина начали уже тогда, когда в печати и в списках появились его первые произведения. В разговорах и частных письмах, журнальных обзорах и рецензиях присутствует слово Пушкина. Несколько позже Пушкина, явно или скрыто, стали цитировать писатели, и у самого Пушкина много вкраплений, соотносимых с другими авторами (отнюдь не всегда со ссылками на источник). И это совершенно нормально в литературной практике. Со временем Пушкин стал наиболее часто упоминаемым автором, а выражения из его произведений становятся объектом словарного описания. Они вошли в корпус русской фразеологии и афористики. И сразу становится очевидно, что в течение всего времени существовала и существует преемственность и постоянство в обращении к пушкинскому слову. Именно преемственность и постоянство поражают собирателя и систематизатора пушкинских крылатых выражений.
Нередко слова и выражения, которые воспринимаются как крылатые, не соответствуют хрестоматийному, канонизированному Пушкину, хотя точно отвечают образу Пушкина живого.
Пушкин, как известно, широко использовал народную речь. Вот пример, пришедший в творчество поэта из родной для него Михайловской «глубинки», — И МАЛЬЧИКИ КРОВАВЫЕ В ГЛАЗАХ. Многие толкователи без всяких колебаний считают его крылатым выражением из трагедии «Борис Годунов». И действительно: как усомниться в пушкинском авторстве, когда эти слова неразрывно слиты в нашей памяти с монологом царя Бориса?
…Как молотком стучит в ушах упрек,
И все тошнит, и голова кружится,
И мальчики кровавые в глазах…
Среди всех крылатых выражений- пушкинизмов наиболее распространёнными, на наш взгляд, являются четыре группы:
- Цитаты описательно – бытового характера: БЫЛА УЖАСНАЯ ПОРА, ОБ НЕЙ СВЕЖО ВОСПОМИНАНЬЕ («Медный всадник»); В ТОТ ГОД ОСЕННЯЯ ПОГОДА СТОЯЛА ДОЛГО НА ДВОРЕ («Евгений Онегин»); МОРОЗ И СОЛНЦЕ; ДЕНЬ ЧУДЕСНЫЙ! («Зимнее утро») и др.
- Цитаты поэтического характера: А СЧАСТЬЕ БЫЛО ТАК ВОЗМОЖНО, ТАК БЛИЗКО! («Евгений Онегин»); И НЕПОДКУПНЫЙ ГОЛОС МОЙ БЫЛ ЭХО РУССКОГО НАРОДА («К Н. Я. Плюсковой»); ПОЛНОЩНЫХ СТРАН КРАСА И ДИВО («Медный всадник»); Я ПОМНЮ ЧУДНОЕ МГНОВЕНЬЕ (К***) и др.
- Афоризмы: БЛАЖЕН, КТО СМОЛОДУ БЫЛ МОЛОД («Евгений Онегин»); ГЕНИЙ И ЗЛОДЕЙСТВО / ДВЕ ВЕЩИ НЕСОВМЕСТИМЫЕ («Моцарт и Сальери»); В ОДНУ ТЕЛЕГУ ВПРЯЧЬ НЕВОЗМОЖНО / КОНЯ И ТРЕПЕТНУЮ ЛАНЬ («Полтава»); ЖИВАЯ ВЛАСТЬ ДЛЯ ЧЕРНИ НЕНАВИСТНА («Борис Годунов»); ЧТО ПРОЙДЕТ, ТО БУДЕТ МИЛО («Если жизнь тебя обманет») и др.
- Обороты перифрастического (описательного) характера: БРАТЬЯ-РАЗБОЙНИКИ (название поэмы); ВЗЫСКАТЕЛЬНЫЙ ХУДОЖНИК («Поэту»); ВЛАСТИТЕЛЬ ДУМ («К морю»); НАУКА СТАРСТИ НЕЖНОЙ («Евгений Онегин»); ГЕНИЙ ЧИСТОЙ КРАСОТЫ («К***»); ПЕТНЦЫ ГНЕЗДА ПЕТРОВА («Полтава»); ПЕТРА ТВОРЕНЬЕ («Медный всадник») и др.
Вывод: язык лирики и прозы А.С.Пушкина богат и эмоционален. Без сомнения, поэт является родоначальником современного русского литературного языка. Количество классификационных позиций можно было бы без труда продолжить. При этом нельзя не подчеркнуть условности подобного распределения: подвижность границ между этими группами совершенно очевидна.
2.3. Индивидуально-авторские преобразования пушкинизмов
Пушкинское слово часто употребляется в измененном виде, однако «эффект узнавания» определяет его жизнь и энергию трансформации. Такие изменения соответствуют всем основным типам индивидуально-авторских преобразований фразеологизмов в русском языке. Приведем лишь часть из них на примере выражения В ЕВРОПУ ПРОРУБИТЬ ОКНО («Медный всадник»):
- Конкретизация сочетаемости, переход утвердительной формы в отрицательную, изменение порядка слов, употребление в сопоставлении и др.: СВОЕОБРАЗНОЕ ОКНО В ЕВРОПУ; ПРОРУБИТЬ ОКНО ОТНЮДЬ НЕ В ЕВРОПУ; КАЗАХСТАН СТАНЕТ ДЛЯ КИТАЯ ОКНОМ В ЕВРОПУ.
- Замена компонентов, расширение компонентного состава и др.: ОКНО В НИДЕРЛАНДЫ, ОКНО В МОСКВУ, ОКНО В НЬЮ-ЙОРК, РОССИЯ ПРОРУБИЛА ОКНО В ЮГО-ВОСТОЧНУЮ АЗИЮ, САНКТ-ПИТЕРБУРГ РУБИЛ ОКНО В ПРИБАЛТИКУ для российских капиталов; ПАТРИСИЯ КААС ПРОРУБИЛА ОКНО В ПРОВИНЦИЮ; В ЕВРОПУ ПРОРУБЛЕНО ДВА ОКНА.
- Изменение, основанные на вычленении ключевого компонента: ПРО «ОКНО» И ПРО «КИНО»; ЖЕЛЕЗНЫЕ ЗАНОВЕСКИ НА ОКНО, ПРОРУБЛЕННЫЕ ПЕТРОМ.
- Смысловые изменения: «Кстати, комически удвоенная Зощенко «негро-оперетта» действительно гастролировала в СССР в апреле – мае 1926 года и воспринималась как незаурядное культурное событие и ОКНО В ЕВРОПУ».
- Образование авторского окказионального фразеологизма по модели: ОТКРЫЛ ФОРТОЧКУ В ЕВРОПУ; НЕ ОКНО В ЕВРОПУ, А РАЗМАЛЕВАННЫЙ БАЛКОН.
Вывод: даже по этим «усеченным» образцам можно сделать вывод о том, что многие преобразования имеют комплексный характер и объединяют в себе несколько типов индивидуально-авторских изменений.
2.4. Крылатые выражения в сказках А.С.Пушкина.
А.С.Пушкин – гениальный русский писатель и поэт. Поэтому неудивительно, что многие отрывки его произведений стали крылатыми фразами и постоянно употребляются в нашей повседневной речи. Многие даже могут не знать, что они из произведений А.С.Пушкина. А читать А.С.Пушкина- очень увлекательное занятие, его произведения имеют великую воспитательную силу. Слова А.С.Пушкина очень легко можно нарисовать в своем воображении, их можно «потрогать». Во многих стихотворных строках можно найти эпитеты, сравнения, олицетворения (например, «Болдинская осень», «взыскательный художник», «властелин дум», «наука страсти нежной», «гений чистой красоты», «юный град» , «дум высокое стремленье», «души прекрасные порывы», «не мудрствуй лукаво», «разбитое корыто», «с корабля на бал», «сказки говорить», «золотая рыбка», «не зарастет народная тропа», «народ безмолвствует», «и жить торопиться, и чувствовать спешит» и другие). Эти выражения часто можно услышать по телевидению. Такой великий человек мог родиться только в России, но творить для всего человечества на Земле. Это подвиг!
А кто не знает сказки Пушкина?! Когда мы начинаем читать сказки Пушкина, то отправляемся в необыкновенный мир. Всем известно о любви Пушкина к русским народным сказкам, былинам, песням, к истории России. С самого детства помним мы известные строчки: «Царь с царицею простился, в путь-дорогу снарядился»; «Жил-был поп, толоконный лоб. Пошёл поп по базару посмотреть кой-какого товару»; «Жил старик со своею старухой у самого синего моря» или «Три девицы под окном пряли поздно вечерком».
Проследим по активности крылатых выражений в сказках Пушкина. Оказывается, лидирует «Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди»: в современном русском языке из этой сказки используется 60 выражений, немного отстает «Сказка о рыбаке и рыбке» — около 40 выражений, и не менее интересна «Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях», в которой около 20 крылатых выражений.
Крылатые выражения:
- «Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди» (1831 год): «А во лбу звезда горит», «А комар – то злится, злится», «Белка песенки поёт и орешки все грызет», «А ткачиха с поварихой, с сватьей бабой бабарихой», «Гвидон», «Глядь – поверх текучих вод лебедь белая плывёт», «Ель растет перед дворцом, а под ней хрустальный дом», За морем жить не худо», «Здравствуй, князь ты мой прекрасный!», «Блещут маковки церквей», «Буян», «Кабы я была царица», «Полет шмеля», «Сказка о царе Салтане», «Царь Салтан», «Ядра чистый изумруд», «Три девицы под окном» и т. д.
- «Сказка о рыбаке и рыбке» (1833 год): «Государыня рыбка», «Дурачина ты, простофиля!», «Жил старик со своею старухой у самого синего моря…», «Раз он в море закинул невод, — пришел невод с одною тиной», «Заедает она пряником печатным», «Вокруг ее стоит грозная стража», « Наливают ей заморские вины», «Золотая рыбка», «Не хочу быть черною крестьянкой», «Сказка о рыбаке и рыбке», «Хочу быть владычицей морской» и т. д.
- «Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях» (1833 год): «Гроб качается хрустальный», «Елисей», «Зеркальце», «Аль откажешь мне в ответе?», «В той норе, во тьме печальной», «Ветер! Ветер! Ты могуч», «И царица хохотать, и плечами пожимать», «Ты прекрасна, спору нет», «Я ль на свете всех меле?», «Тяжелешенько вздохнула», «Спит царевна вечным сном» и т. д.
- «Сказка о попе и работнике его Балде» (1830 год): «Балда», «Бедненький бес под кобылу подлез», «Где мне найти такого служителя не слишком дорогого» и т. д.
- «Сказка о золотом петушке» (1834 год): «Добрым молодцам урок», «Золотой петушок», «Но с иным накладно вздорить», «Перед ним его два сына», «Сказка ложь, да в ней намек!», «Царствуй, лежа на боку!», «Шамаханская царица».
- «Сказка о медведихе» (1830 год): «Боярыня-медведиха».
Вывод: очень много крылатых выражений содержится в сказках А. С. Пушкина. Без пушкинских выражений наша речь была бы в черно-белых красках. А с употреблением крылатых выражений речь заиграла разнообразием.
2.5. Значение крылатых выражений
«Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди»
Крылатое выражение |
Авторское значение |
Современное значение |
|
Об умном образованном человеке. |
В современном русском языке используется, но не всегда можем мы это выражение применить в авторском значении, только в тех случаях, когда девушка красивая. |
|
Об особенностях стихотворного ритма в сказках Пушкина. |
В русском языке говорится о какой-либо насмешке. |
|
О сомнительном качестве орехов. Тревогу экспертов вызвали орехи. Недавно в результате проверки партии арахиса из Китая и Вьетнама специалисты Центра контроля качества косметических и продовольственных товаров выявили превышение содержания токсинов в этом сырье в 250 раз. |
В русском языке употребляется, когда любой человек занят каким-либо делом и в это время развлекает себя песнями. |
|
Обращение к кому-либо. |
Авторское значение не изменилось. |
|
Оценка жизни за рубежом России. |
Употребляется в авторском значении. |
|
О возможности исполнения загаданного желания. |
Авторское значение не изменилось. |
«Сказка о рыбаке и рыбке»
|
В обыгрывании мотивов сказки. |
В современном русском языке сравнивается с человеком, который считает себя величественным. |
|
О наивном, доверчивом, простодушном человеке. |
Экспрессивно-бранное и презрительное значение дурачка, простачка слово Филя приобрело в устной народной речи не позднее XVII века. |
|
В пародии на канцелярский стиль. «Показ Пушкиным поимки рыбаком ЗОЛОТОЙ РЫБКИ, обещавшей при условии ее отпуска в море значительный откуп, не использованный вначале стариком, имеет важное значение…» |
Означает злость человека. |
|
Вопрос о каком-либо желании, какой-либо потребности, необходимости и т. п. |
Авторское значение не изменилось. |
|
В сравнении с эпизодом сказки. |
Означает, что человек – самый главный, правит всем. |
|
1. О языке и образе пушкинских сказок. |
Возвращение к первоначальному несчастному, бедственному состоянию после временного благополучия, счастья. |
«Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях»
|
Об увядающей с возрастом женской красоте. |
Авторское значение сохранилось. А также мы можем так сказать о зеркале в уменьшительной форме. |
|
|
В статье о русских и русскоязычных людях за рубежами России и понятии «диаспора». (‘часть народа, живущая вне страны его происхождения’). |
Означает, что человек спрашивая кого-либо, а другой долго задерживает ответ, то другой человек может сказать это крылатое выражение. |
|
|
О получении какой-либо информации, связанной с использованием зеркала. |
Авторское значение не изменилось. |
|
|
Как заголовки заметок об одежде, уходе за своей внешностью и т. п. |
Означает, что когда человек сомневается в своей внешности и спрашивает другого об этом с помощью этого выражения. |
«Сказка о попе и работнике его Балде»
|
В обыгрывании Пушкинского мотива. Так же это имя работника в сказке. |
Сейчас мы употребляем это выражение, когда человек, что-то делает не так, как надо. |
|
О поисках работника литературного труда за крайне низкую плату. |
Авторское значение не изменилось. |
|
О реальном священнике. |
В современном языке означает, что реальный человек идет в магазин, на базар. |
|
О языке и образах пушкинских сказок. |
Означает, что в нашем мире, не нужно искать что-то дешевое, все в этом мире дорогое. |
|
О бесчестности, бесхозяйственности, расчете на счастливую случайность. |
Значение автора не изменилось. |
|
«Швец и жнец, и в дуду игрец» — поговорка о человеке, умеющем делать всё. |
«Сказка о золотом петушке»
|
Об особенностях стихотворного размера сказок Пушкина. |
Скорее всего, означает, что перед человеком есть два выбора, из которых он должен выбрать. |
|
В смысловом и структурном обыгрывании. |
Означает, что в каждом вымышленном произведении есть поучительный урок. |
|
О пассивном, бездеятельном политике. |
Авторское значение сохранилось. |
«Сказка о медведихе»
|
О народности поэзии Пушкина. |
О властном человеке. |
3. Заключение. Вывод
Все вышесказанное подтверждает то, что Пушкин – это наше всё, это гений. Он исключительно русский писатель, у него самый красивый язык, потому что его язык глубоко народный. Он черпал своё вдохновение в устном народном творчестве, в русских сказках. пословицах и поговорках. Например, текст романа «Евгений Онегин» дал около 400 исходных цитатных единиц! В «Сказке о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди» мы насчитали 60 крылатых выражений. А «Сказка о рыбаке и рыбке» содержит 31 выражение. В «Сказке о мертвой царевне и о семи богатырях» насчитывается 19 крылатых выражений, в «Сказке о золотом петушке» 7 выражений, в «Сказке о попе и работнике его Балде» 8 цитат, в «Сказке о медведихе» только 1 крылатое выражение.
Наша гипотеза частично подтвердилась, так как большинство крылатых выражений используется в современном языке в новом значении. Но это не уменьшает заслуги языка великого писателя, а наоборот, подтверждает, что язык народа- живой, изменяющийся индикатор жизни.
Пушкинское слово живет и в XXI веке. Насыщенность пушкинскими крылатыми выражениями языка современной литературы и публицистики довольно высока. Исследовав некоторые произведения великого мастера с точки зрения использования в них крылатых выражений, можно сделать следующие вводы:
- Пушкинские образные выражения стали неотъемлемой частью русской языковой личности.
- Разговорная и книжная речь соединились под пером гения и вернулись к народу, обновленные, истинно пушкинские.
- Составленная классификация доказывает, что пушкинские крылатые строки подробно характеризуют человека во всем его многообразии.
- Сказки великого мастера сыграли решающую роль в расширении русского фразеологического фонда. Оторвавшись от контекста сказок, крылатые выражения начинают жить своей собственной жизнью.
- Исследование пушкинской языка доказывает, что русский язык – это пушкинский язык.
- Литература. Источники:
1. Интернет. APHORISME.ru
2. Интернет. Aforizmov.Net
3. Интернет. Portal-slovo.ru
4. Интернет-ресурс. Wikipedia.
5. Интернет. Wisaoms.ru
6. Пушкин А.С. Сказки. Автор – А.С. Пушкин. Худож. Т.А. Маврина, ред. Г. Пырьева. Изд. «Нигма», 2012. 80 с.
7. Словарь-справочник лингвистических терминов. Пособие для учителей. Изд. 2-е, испр. и доп. М., «Просвещение», 1976. 543 с.
8. Толковый словарь крылатых слов и выражений / Автор-составитель А. Кирсанова. – М.: «Мартин», 2007. – 320 с.
9. Школьный словарь крылатых выражений Пушкина. – СПб.: Издательский Дом «Нева», 2005. – 800 с.
10. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений: Более 4000 статей / Авт.-сост. В. Серов. – 2-е изд. – М.: Локид-Пресс, 2005. – 880 с.
5. Приложение
Приложение 1. Вопросы анкеты.
- Что такое крылатые выражения?
- Где приходилось встречаться с крылатыми выражениями? В каких художественных текстах?
- Что обозначает выражение «А во лбу звезда горит»?
- В какой ситуации возможно использование крылатых выражений?
- Используешь ли ты крылатые выражения? Если да, то в каких ситуациях?
Приложение 2. Иллюстрации к сказкам А.С.Пушкина.
«Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди».
«Сказка о попе и работнике его Балде».
«Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях».
«Сказка о рыбаке и рыбке».
«Сказка о золотом петушке».
«Сказка о медведихе».
Отзыв об исследовательской работе Поповой Дарьи Юрьевны
на тему:
«Крылатые выражения в сказках А.С.Пушкина»
Данная исследовательская работа выполнялась в течение двух лет. Особенности крылатых выражений были изучены в рамках факультативного курса «Лексика и фразеология русского языка» в 7-8классах. Автор работы проявила интерес к проблеме, поэтапно изучила источники, проанализировала необходимую информацию. В основе работы лежит эксперимент- глубокое погружение в особенность языка А.С.Пушкина.
Проблема, поднятая автором, актуальна. Язык А.С.Пушкина во многих аспектах изучен, но ещё есть моменты, которые требуют пристального внимания наблюдательного читателя, в том числе и проблема крылатых выражений и их современное толкование.
Работа логично выстроена, продумана. Даша хорошо изучила особенности вопроса. Проанализировано достаточное количество источников. Имеется приложение. Для доказательства своих мыслей автор использует точный подсчёт крылатых выражений в сказках А.С.Пушкина.
Каждая глава завершается выводом, и в заключении работы есть общий вывод.
Тема исследования имеет практическую направленность в изучении по темам: «Сказки А.С.Пушкина», «Язык А.С.Пушкина», «Крылатые выражения в современном русском языке». Работа заслуживает положительной оценки.
Работа рекомендуема к защите и участию в муниципальной НПК.
Рецензент: Мухорина Е.В., учитель русского языка и литературы МКОУ СОШ села Нижняя Иреть Черемховского района Иркутской области.
26.02.2014г.
- Главная
- Русская классика
- ⭐️Александр Пушкин
- 📚Сказки
- Цитаты из книги
Я там был; мёд, пиво пил —
И усы лишь обмочил.
Великаны молодые,
Все равны, как на подбор —
С ними дядька Черномор.
И той стражи нет надежней,
Ни храбрее, ни прилежней.
А у князя жёнка есть,
Что не можно глаз отвесть:
Днём свет божий затмевает,
Ночью землю освещает;
Месяц под косой блестит,
А во лбу звезда горит.
Князь Гвидон тот город правит,
Всяк его усердно славит;
Он прислал тебе поклон,
Да тебе пеняет он:
К нам-де в гости обещался,
А доселе не собрался».
«Да! такая есть девица.
Но жена не рукавица:
С белой ручки не стряхнёшь
Да за пояс не заткнёшь.
Услужу тебе советом —
Слушай: обо всём об этом
Пораздумай ты путём,
Не раскаяться б потом».
Князь пред нею стал божиться,
Что пора ему жениться,
Что об этом обо всём
Передумал он путём;
Что готов душою страстной
За царевною прекрасной
Он пешком идти отсель
Хоть за тридевять земель.
Лебедь тут, вздохнув глубо́ко,
Молвила: «Зачем далёко?
Знай, близка судьба твоя,
Ведь царевна эта – я».
атом,
Чистым серебром и златом,
Эти витязи морские
Мне ведь братья все родные.
Не печалься же, ступай,
В гости братцев поджидай».
В свете есть иное диво:
Море вздуется бурливо,
Закипит, подымет вой,
Хлынет на́ берег пустой,
Разольётся в шумном беге,
И очутятся на бреге,
В чешуе, как жар горя,
Тридцать три богатыря,
Все красавцы удалые,
Ель растёт перед дворцом,
А под ней хрустальный дом;
Белка там живёт ручная,
Да затейница какая!
Белка песенки поёт
Да орешки всё грызёт,
А орешки не простые,
Всё скорлупки золотые,
Ядра – чистый изумруд;
Слуги белку стерегут,
Служат ей прислугой разной —
И приставлен дьяк приказный
Строгий счёт орехам весть;
Отдаёт ей войско честь;
Из скорлупок льют монету
Да пускают в ход по свету;
Девки сыплют изумруд
В кладовые, да под спуд[27];
Все в том острове богаты,
И́зоб нет, везде палаты;
Князь для белочки потом
Выстроил хрустальный дом.
Караул к нему приставил
И притом дьяка[26] заставил
Строгий счёт орехам весть.
Ель в лесу, под елью белка,
Белка песенки поёт
И орешки всё грызёт,
А орешки не простые,
Всё скорлупки золотые,
Ядра – чистый изумруд;
Вот что чудом-то зовут».
«Ты, волна моя, волна!
Ты гульлива и вольна;
Плещешь ты, куда захочешь,
Ты морские камни точишь,
Топишь берег ты земли,
Подымаешь корабли —
Не губи ты нашу душу:
Выплесни ты нас на сушу!»
В союзе с братьями Гримм
Долго считалось, что золотую рыбку Пушкину подарил Даль, тем более что рукопись «Сказки о рыбаке и рыбке» Пушкин вручил Далю в 1833 г. с надписью «Твоя от твоих! Сказочнику Казаку Луганскому» (литературный псевдоним Даля). И всё же источником оказалась померанская сказка «О рыбаке и его жене» из сборника братьев Гримм. Это установил пушкинист С. Бонди. Разбирая в 1920-е гг. черновые рукописи Пушкина, он натолкнулся на отрывок, где старуха, уже получившая новое корыто, новую избу, ставшая столбовой дворянкой, царицей, выражает желание стать «римской Папою», и рыбка прихоть взбесившейся дуры удовлетворяет. Но в итоге Пушкин отказался от мысли ввести этот гротескный эпизод в серьёзную сказку. Отрывок навёл Бонди на мысль о западном источнике, и он его нашёл.
Пушкин иноязычную сказку превратил и по слогу, и по духу в чисто русскую. У бр. Гримм жена рыбака требовала у пойманной камбалы (рыба оказалась заколдованным принцем) новый дом, замок, затем взяла выше: стала царицей, римским Папой, но когда возжелала стать самим Богом, вернулась вместе с мужем к в ветхий домишко.
У Пушкина в невод рыбака попала золотая рыбка, владычица морская. Старик сжалился (она ведь человеческим голосом просила) и отпустил её в синее море. Он у Пушкина отделён от старухи: он как был, так и остался простым рыбаком-бессеребренником. Неблагодарная старуха поначалу зовёт его не иначе как: «Дурачина ты, простофиля», вновь и вновь гонит к морю. Пушкин вводит мотив раздора, распада семьи. Само море, по мере того как растут аппетиты старухи, меняется. Поначалу «слегка разыгралось», затем «помутилось», далее – «не спокойно синее море». Наконец «почернело синее море», «так и вздулись сердитые волны». Но главное различие – старуха по мере возвышения становится всё более злобной и жестокой: мужа бьёт по щекам, а слуг, «за чупрун таскает», смиренного старика «на конюшне служить послала». Новая Салтычиха и только! А уж войдя в роль царицы, она и вовсе его «с очей прогнать велела». «Старика взашеи затолкали», а стража «топорами чуть не зарубила». Усиливая покорность старика, Пушкин показывает растущую гордыню и ненасытность старухи-самодурки. Желание стать царицею морскою, чтобы золотая рыбка служила у ней на посылках, оборачивается наказанием: поднявшаяся из грязи в князи вчерашняя «царица» оказывается у разбитого корыта. Выражение стало идиомой. Сказка напоминает притчу.
«Сказка о мёртвой царевне и о семи богатырях» была создана в Болдино в 1833 году. Вначале о заимствовании у братьев Гримм никто не подумал, поскольку Пушкин не знал немецкого, но в 1830-м их сказки вышли на французском, и в библиотеке Пушкина перевод был. Её связь с «Белоснежкой» бр. Гримм очевидна, хотя мотив злой мачехи и её ревности к падчерице часто встречается и в русских сказках. Кстати, образ говорящего зеркальца взят из записанной Пушкиным сказки «Самоглядное зеркало». Народные сказки лаконичны, экономны, а поэт вводит яркие подробности, детализируя образ царицы-мачехи, владевшей волшебным зеркальцем: «С ним одним она была/ Добродушна, весела,/ С ним приветливо шутила». Дождавшись от зеркальца признания своей несравненной красоты, тут «царица хохотать,/ И плечами пожимать, И подмигивать глазами,/ И прищёлкивать перстами,/ И вертеться, подбочась,/ Гордо в зеркальце глядясь». В народных сказках таких подробностей не найти.
Имя Белоснежки само указывает на белизну кожи, а у Пушкина дано тому объяснение в реплике мачехи: «Мать беремена сидела,/ Да на снег лишь и глядела». Между тем, царевна молодая «поднялась и расцвела,, белолица, черноброва,/ Нраву кроткого такого./ И жених сыскался ей,/ Королевич Елисей». Елисей и мотив поисков пропавшей возлюбленной придуман Пушкиным. Именно королевич трижды обращается за помощью к солнцу, месяцу и ветру (а у бр. Гримм – сама Белоснежка). Белоснежка встречает 7 гномов, а у Пушкина 7 братьев-богатырей. Они, полюбив свою нежданную гостью, обратились к ней с просьбой стать женой одного из них. Каков же был ответ? «Братцы вы мои родные,-/ … Как мне быть? Ведь я невеста./… Всех я вас люблю сердечно;/ Но другому я навечно/ Отдана…» Вы, конечно, узнали отголосок отповеди Татьяны Онегину. Вроде бы совсем иной жанр, а как всё связано!
Пушкин ввёл мотив верной собаки, почуявшей беду, не пускающей в дом Чернавку, подосланную мачехой. У бр. Гримм заимствован хрустальный гроб. А в целом это сказка о торжестве любви, способной победить смерть. По крупицам собирается материал и переплавляется в поэтическом тигле в чистое золото.
Крылатые слова и выражения из русских народных и литературных сказок
Тема: «Крылатые слова и выражения из русских народных и литературных сказок»
Це л и:
—
познакомить учащихся с крылатыми выражениями;
— указать на безграничные возможности великого, могучего русского языка;
— развивать речь, логическое мышление, память, внимание, воображение, умение употреблять крылатые выражения в своей речи;
— воспитывать интерес, любовь к родному языку, гордость, любознательность, самостоятельность.
Ход урока
Организационный момент
Приветственное слово, проверка готовности к уроку.
Проверка домашнего задания
Обсуждение предыдущей темы. Оценка сообщений учащихся
Целеполагание
Сколько себя помнит человек, он всегда задумывался над словом, своей речью, родным языком.
Мы можем гордиться русским языком. На нашем языке написаны замечательные памятники литературы и искусства, это язык науки, культуры и искусства.
Все вы скажите, что он не простой. Да. Но тем он и интересен, что богат множеством оттенков, значений и тайн.
Наш урок посвящен жемчужинам русского языка: пословицам и крылатым выражениям, которые делают нашу речь яркой, образной, выразительной.
Открытие нового знания
— Вы, конечно, замечали, что, кроме слов, для выражения наших мыслей мы используем и более сложные единицы языка – устойчивые сочетания слов. Можно, например, сказать так: у него денег много, а можно и так: денег у него куры не клюют. Или: снарядили его очень далеко, а можно сказать: послали его к черту на кулички.
Крылатые выражения – такие сочетания слов, в которых ничего нельзя заменить: ни какое-то слово, ни порядок этих слов. Их нельзя понимать буквально.
В нашей речи крылатые выражения, а их еще нередко называют фразеологизмами, используются в том виде, в котором они закрепились в языке.
А задумывались ли вы над тем, как возникли крылатые выражения? Можно, например, сказать: « Коля работает спустя рукава, а Петя засучив рукава…» Интересно, почему так говорят? Выражения спустя рукава и засучив рукава
, появились в те далекие времена, когда русские носили одежду с очень длинными рукавами. У мужчин 95 см, а у женщин на 40 см больше. Попробуйте поработать в одежде с такими рукавами. Неудобно, получится плохо. Чтобы дело спорилось, рукава надо было засучить. Народ приметил это и стал говорить о людях, которые делали что-то плохо, лениво – работают спустя рукава, а о людях, которые умело, работали – работают – засучив рукава. Хотя рукава могут быть короткие. Подобно этому выражению, все крылатые слова имеют свою историю возникновения.
— А как вы думаете, где чаще всего мы можем встретить крылатые выражения? (сказки)
Значение сказок Пушкина в воспитании личностных качеств ребенка
Ольга Полохало
Значение сказок Пушкина в воспитании личностных качеств ребенка
В настоящее время в психолого-педагогической работе остается актуальным вопрос о значении восприятия и переживания сказки для психического развития ребенка, становления его как личности, раскрытия творческого потенциала.
Сказки Пушкина представляют собой совокупность мудрости и духовного наследия русского народа, богатства оригинальных сюжетов. В основе пушкинских сказок лежат русские народные сказки, фольклорные сказания, песни, былины. Сказки Пушкина оказывают огромное влияние на эмоциональное развитие детей, развивают их воображение и эрудицию, поскольку расширяют словарный запас ребенка, воспитывают лучшие морально-нравственные качества.
Знакомство со сказками Пушкина рекомендуется начинать с двухлетнего возраста. В этот период у ребенка формируется сознательное восприятие мира, он впитывает в себя новую информацию и запоминает ее.
Для начала вполне достаточно читать сказки Пушкина ребенку по 10-15 минут, например, отрывки из «Сказки о царе Салтане. » о белочке или кораблике. Затем сцены с 33-мя богатырями, которые так красочно описаны автором. Дети смогут живо представить себе этих мужественных героев «в чешуе, как жар горя». Нельзя без внимания оставить и знаменитое «У лукоморья», где собраны многочисленные сказочные персонажи. С ними ребенок будет встречаться и в других сказках.
Чем старше становится ребенок, тем осмысленнее его восприятие текста. В 3 года ребенок вполне способен обсудить поведение злой старухи, несчастного старика или царя Гвидона, проявить сочувствие к бедной царевне, поэтому немаловажно просить ребенка высказать свое мнение о прочитанном, что будет способствовать развитию его речевых навыков.
Наиболее популярны — пять сказок Пушкина. Это достаточно объемные произведения, и читать их следует не сразу полностью, но обязательно по главам, в том порядке, в каком их распределил автор. Таким образом, у ребенка развиваются не только внимательность, но и причинно-следственные связи. Чтение сказок должно быть выразительным и эмоциональным, что поможет ребенку сформировать собственное отношение к персонажам и сюжетным событиям сказки.
«Сказка о попе и работнике его Балде» расширит познания ребенка, потому что потребует объяснения значений таких слов, как оброк, полба, толоконный лоб. При чтении этой сказки Пушкина для детей,следует обратить особое внимание на Балду: он привлекателен своей находчивостью, справедливостью, трудолюбием.
Сказочная поэма «Руслан и Людмила» погружает маленького читателя в загадочный мир древней истории и знакомит с понятием рыцарство. Торжество благородства и добра над лживостью, трусостью, предательством воспитает лучшие нравственные качества в личности маленького читателя.
Читая ребенку «Сказку о царе Салтане, сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне и о прекрасной царевне Лебеди», следует обратить внимание на выразительные женские образы — мать Гвидона и царевну Лебедь; на сыновнюю заботу о матери; на верность и преданность любящих сердец.
Сюжетная основа «Сказки о мертвой царевне и семи богатырях» созвучна со многими другими сказками мировой литературы. Анализируя эту сказку Пушкина, ребенок сможет сопоставить сюжеты других сказок, найти сходства и различия.
Понять, что жадность и стремление к наживе не должны становиться для человека жизненной целью, и всегда наказуемы, поможет «Сказка о рыбаке и рыбке«. С фразеологизмом разбитое корыто ребенок встретится в жизни человека не единожды.
«Сказка о золотом петушке» учит детей держать свое слово даже тогда, когда совсем не хочется платить по счетам, и формирует сознание того, что за любые свои поступки рано или поздно придется отвечать.
С другими произведениями поэта дети будут знакомиться на всем протяжении образовательного процесса, но только сказки Пушкина, прочитанные в раннем детстве, помогут постичь философию и значимость поэтического наследия великого поэта. Очень важно дать возможность ребенку нарисовать героев сказок, организовать инсценирование небольших отрывков. Это способствуют развитию фантазии, способности к рисованию и актерскому мастерству.
В заключение важно отметить, что сказки Пушкина являются неотделимой частью не только национальной и мировой литературы, но и представляют целый пласт культурного наследия нашей страны. Персонажи, символы, сюжетные линии сказок, ставшие афористичными, часто встречаются в других литературных произведениях, а также в повседневной жизни.
Список литературы:
1. Иванова О. А.Учимся читать художественную литературу: Программа. Тематическое планирование. Конспекты занятий. Для работы с детьми старшего дошкольного возраста. – М.: Школьная пресса, 2005. – 80 с.
2. Карпова С. И., Мамаева В. В.Развитие речи и познавательных способностей дошкольников : — 7 лет. – СПб.: Речь, 2007. – 144 с.
3. Полная хрестоматия для начальной школы. В 2 т. Т. 1 /Сост. И. Сивохина. – М.: ОЛМА_ПРЕСС, 2001. – 576 с.
4. Царенко Л. И. от потешек к Пушкинскому балу…- М.: ЛИНКА_ПРЕСС, 1999. – 160 с
Образные выражения в сказках Пушкина
В сказках Александра Сергеевича Пушкина присутствует множество образных выражений.
1. Сказка о рыбаке и рыбке
- ступай себе с богом — иди и не переживай
- На чем свет стоит мужа ругает — сильно ругает мужа
- теперь твоя душенька довольна — теперь ты довольна
- Что ты, баба, белены объелась? — с ума сошла
- Лишь с очей прогнать его — не видеть его
- Не садися не в свои сани! — не берись за дело, которое тебе не по силам
- была б у меня на посылках — служила мне
- Не дерзнул поперек слова молвить — не посмел сказать что-то против
2. Сказка о попе и о работнике его Балде
- Да понадеялся он на русский авось — решил, что все обойдется
- До светла всё у него пляшет — активно работает
- Лоб у него заране трещит — чувствует близкую расплату
- Закажи Балде службу, чтоб стало ему невмочь — чтобы не смог выполнить
- Стало на сердце попа веселее — стал более веселым
- Этого провести не штука — не сложно
- Попляши-ка ты под нашу балалайку — следуй нашим правилам
- дело с Балдою сладит — справится с Балдою
- Не гонялся бы ты, поп, за дешевизной — не стремился бы к экономии.
3. Сказка о золотом петушке
- лихие гости — враги
- Царствуй, лежа на боку! — царствуй спокойно
- Кличет царь другую рать — собирает
- Царь скликает третью рать — собирает
- Им становится невмочь — нет уже терпения
- Оба наши сокола — оба сына
- Перед ним молва бежала — слухи распространялись быстро
- бес в тебя ввернулся — замыслил странное.
4. Сказка о мёртвой царевне и о семи богатырях
- Девять месяцев проходит,
С поля глаз она не сводит. — конечно же, она отводит глаза от поля, здесь говорится о том, что она часто смотрит в сторону дороги. - Год прошел, как сон пустой — в печали
- Поднялась — и расцвела — выросла и стала красивой
- Черт ли сладит с бабой гневной? — кто может справится с нею?
- День за днём идет, мелькая — быстро идет время
- Наконец об нем хватилась — вспомнила
- Как под крылышком у сна — как во сне
5. Сказка о царе Салтане
- Смотрит — видит дело лихо — происходит что-то нехорошее
- Но как раз стрела запела — выстрелил из лука стрелой
- Лечь решились натощак — ложатся спать голодные
- Что ж ты тих, как день ненастный — почему печальный
- Грусть-тоска меня съедает — очень грустно
- душа-де просит…
Так и тянет и уносит… — очень хочется - За морем царевна есть,
Что не можно глаз отвесть — очень красивая
Уважаемый читатель! В преддверии Пушкинского дня России и Дня русского языка мы продолжаем рубрику «Удивительный русский язык». И сегодня хотим рассказать вам о пушкинизмах. Пушкинизмы — крылатые выражения из произведений A.C. Пушкина. В любом из авторитетных словарей крылатых выражений наследие А.С.Пушкина занимает главенствующее место. По подсчётам авторов «Словаря крылатых выражений Пушкина» (1999) В.М.Мокиенко и К.П.Сидоренко пушкинизмов насчитывается около 1900 единиц, из них — 400 из поэмы «Евгений Онегин». Известно около 20 000 употреблений пушкинских крылатых слов и выражений в художественной, публицистической, мемуарной литературе, литературной критике, прессе.
Всем известно о любви Пушкина к русским народным сказкам, былинам, песням, к истории России. Сказки Пушкина в этом плане особенны: кроме того, что их любят и знают все, они оставили нам в наследство образные выражения, запоминающихся героев и вечную мудрость: «Сказка — ложь, да в ней намек, добрым молодцам – урок!»
По активности крылатых выражений в сказках Пушкина лидирует «Сказка о царе Салтане». В современном русском языке из этой сказки используется 60 выражений. Немного отстает «Сказка о рыбаке и рыбке» — около 40 выражений, и не менее интересна «Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях», в которой около 20 крылатых выражений.
«Сказка о царе Салтане»
«А во лбу звезда горит» -об умном образованном человеке.
«Белка песенки поёт и орешки все грызет» — в русском языке употребляется, когда любой человек занят каким-либо делом и в это время развлекает себя песнями.
«А ткачиха с поварихой, с сватьей бабой бабарихой» — в русском языке говорится о какой-либо насмешке.
«Здравствуй, князь ты мой прекрасный!» -обращение к кому-либо.
«Кабы я была царица» -о возможности исполнения загаданного желания.
«Сказка о рыбаке и рыбке» /strong>
«Дурачина ты, простофиля!» -неодобрительное выражение по отношению к глупому, бестолковому человеку, который делает не то, что нужно.
«Золотая рыбка» — в современном русском языке сравнивается с человеком, который считает себя величественным.
«Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях»
«Я ль на свете всех милее?» — с помощью этого выражения, человек сомневающийся в своей внешности, спрашивает другого об этом.
«Сказка о попе и работнике его Балде»
«Балда» — сейчас мы употребляем это выражение, когда человек что-то делает не так, как надо.
«Где мне найти такого служителя не слишком дорогого» — о поисках работника за низкую плату.
«Сказка о золотом петушке»
«Сказка ложь, да в ней намёк!» — сказка представляет собой вымысел, но из нее нужно уметь извлекать жизненные уроки и полезные советы на разные случаи жизни.
«Добрым молодцам урок» — означает, что в каждом вымышленном произведении есть поучительный урок.
Александр Сергеевич Пушкин оставил нам великое сокровище – языковую стихию для сообщения любых мыслей и чувств, но освоить эту стихию невозможно без чтения произведений автора. Никакие слова о языке поэта не могут заменить непосредственного восприятия его поэзии, прозы, писем, статей, которые воскрешают языковую реальность творчества А.С.Пушкина.
Любите Пушкина! Читайте Пушкина!
И вновь «УгадайкА!». Посмотрите видеоролик, вспомните названия и героев сказок А.С.Пушкина. Внимание! Смотрите очень внимательно и назовите сказку, которая принадлежит другому автору. Удачи!