Кто из русских художников иллюстрировал сказку в м гаршина

Когда Всеволод Михайлович Гаршин
был ребенком, он часами наблюдал за природой, растениями и животными. Интерес к
естествознанию он пронес через всю жизнь. «По любви брата моего к природе,—
вспоминал Евгений Михайлович Гаршин,— в нем все предвидели будущего
естествоиспытателя. Всех окружающих очень занимал мальчик, постоянно возившийся
с лягушками, ящерицами и жуками». Его «Сказка о жабе и розе» и
«Лягушка-путешественница» наполнены подробным описанием природы и  особенностей поведения животных. Иллюстрации
к сказке В.М. Гаршина «Лягушка-путешественница» создавали художники:

Константин Кузнецов

Никита Чарушин

Николай Устинов

Людмила Карпенко

Марина Тесаржикова

Александр Пушкарев

Константин Васильевич Кузнецов
(1886-1943) — художник, гравер и иллюстратор. Родился в семье крестьянина —
потомственного сплавщика леса — в глухом заволжском селе, с детства слышал
народные предания, видел в обиходе изделия народных умельцев, бродил с ружьем
по лесам и болотам, плавал вместе со сплавщиками. В 1935 году он
проиллюстрировал сборник русских сказок, а затем — сборник сказок, собранных и
обработанных А. Н. Толстым.

Стиль Кузнецова  — 
иллюстратора сказки  —  сложился почти сразу. Он был опытным
пейзажистом и анималистом, хорошо знал вековой уклад русской деревни, прекрасно
чувствовал и понимал русскую деревянную архитектуру. Ему ничего не стоило
воспроизвести в своих сказочных картинах поэзию таинственного глухого бора или
гармонию весело громоздящихся друг возле друга деревянных церковок и теремков с
окружающим пейзажем, передать повадки лисы или волка, сделать их живыми
участниками действия сказки.

Сказку В.М. Гаршина «Лягушка-путешественница» Константин Васильев иллюстрировал в 1930-е годы.

Никита Евгеньевич Чарушин (1934-2000) — художник-анималист, иллюстратор. Родился в Ленинграде.  Его отец — известный художник Евгений Чарушин — был его первым и основным учителем. Никита Чарушин окончил Институт живописи, скульптуры и архитектуры имени Репина. Работал с издательством «Детская литература», в журналах «Веселые картинки», «Мурзилка», «Нева». Книги В. Бианки, И. Соколова-Микитова, Н. Сладкова, Р. Киплинга и других авторов с иллюстрациями Никиты Чарушина неоднократно удостаивались дипломов на всероссийских, всесоюзных и международных конкурсах. Работы Никиты  Чарушина представлены в собраниях Третьяковской галереи, Русском музее, музеях Японии, Германии и других стран.

Николай Александрович Устинов
(род. 1937) — художник, иллюстратор, пейзажист.  Окончил московскую художественную школу, затем
Московский художественный институт имени Сурикова, где учился на графическом
факультете. Начинал работать как карикатурист, его рисунки печатались в
известном сатирическом журнале «Крокодил». В 1963 году работал в детском
журнале «Мурзилка». Проиллюстрировал более 300 произведений. Книги с его
иллюстрациями издаются по всему миру. Получил много наград, в том числе золотую
медаль Российской Академии Художеств.

Сказка «Лягушка-путешественница» В.М. Гаршина с иллюстрациями Николая Устинова вышла в 1977 году.

Людмила Михайловна Карпенко – художник, иллюстратор детских книг. Родилась в Риге в семье известного  художника Михаила Михайловича Карпенко. Рисовала с самого детства. Окончила рижскую художественную школу имени Яна Розенталя. Выпускница Московской государственной академии им. С.Г. Строганова. Участвовала в многочисленных выставках в России и за рубежом. Ее работы находятся в частных коллекциях многих стран мира. За годы творчества проиллюстрировала более 70-ти детских книг. Занимается в основном оформлением английских и русских сказок.  Все иллюстрации Людмилы Михайловны выполнены акварелью. Ее работам присущи доброта и мягкая ирония, они близки и понятны маленьким читателям.

Марина Олеговна Тесаржикова
(Рихтерова) родилась в Москве в 1962 году в семье художника. Во время учебы в
Строгановском художественном институте вышла замуж за чешского врача Яна
Тесаржика, переехала в Прагу и уже в Чехии закончила учебу и стала заниматься
творчеством. Сейчас это известная чешская художница. Марина работает в стиле
современного постмодернизма.

Проиллюстрировала ряд книг для детей и взрослых. Иллюстрации Марины Тесаржиковой как бы передают ее впечатление от прочитанной книги. Книга «Русские сказки» с иллюстрациями Марины Тесаржиковой вышла в России в 1984 году. Она включает в себя ряд русских народных сказок, а также сказку А. Пушкина «Золотой петушок», С. Аксакова «Аленький цветочек», В. Гаршина «Лягушка-путешественница» и П. Бажова «Каменный цветок». 

Александр Георгиевич
Пушкарев  —  дизайнер, художник. Окончил Московское
художественное училище 1905 года, затем 
Московский текстильный институт. Член Международной Ассоциации «Союз
Дизайнеров» и Творческого Союза Художников России. Профессор, исполняющий
обязанности  заведующего кафедрой
Графического дизайна и визуальных коммуникаций Российского государственного
университета  им. А.Н. Косыгина.

Сказка «Лягушка-путешественница» В.М. Гаршина с иллюстрациями Александра Пушкарева  вышла в 1979 году.

Сказка В.М. Гаршина, прекрасно передающая жизнь мира
природы, конечно, несет в себе смысл нашей человеческой жизни. Такие черты как
умение мечтать, смелость, находчивость, изобретательность ведут к
необыкновенной жизни. Но другие качества — тщеславие, неразумие,
несдержанность, хвастовство — могут помешать человеку осуществить его
начинания. Замечательно, что лягушка не стала унывать после своего падения, но
она стала приукрашивать свой рассказ, который в результате  превратился в неправду. Такая сложность и
переменчивость человеческой жизни и натуры передана мастером Всеволодом
Михайловичем Гаршиным в небольшой поучительной для нас сказке
«Лягушка-путешественница».

Товарищество русских художников-иллюстраторов

  • О выставке
  • Из истории Товарищества
  • Персоналии

Русский живописец и рисовальщик, жанрист, писал картины на исторические и батальные сюжеты, иллюстратор. Друг писателя В.М. Гаршина. Ученик Петербургской академии художеств с 1871 до 1876 гг. В 1880-1900-е гг. сотрудничал с журналами «Всемирная иллюстрация», «Осколки», «Дело и отдых», «Стрекоза» и др., в которых размещал станковые рисунки, иллюстрации и карикатуры. Известен как иллюстратор произведений А. С. Пушкина, М. Ю. Лермонтова, В. Г. Короленко, М. Е. Салтыкова-Щедрина, В. М. Гаршина и др. Малышев стал первым иллюстратором произведений Гаршина. Им были выполнены рисунки для народного издания рассказа «Четыре дня»; он иллюстрировал сказку «Лягушка-путешественница», рассказ «Медведи».

Выполнял иллюстрации для ведущих петербургских издательств: А.С. Суворина, Ф. Павленкова, М.М. Ледерле, М.О. Вольфа, изданий Петербургского комитета грамотности и др. Постоянный экспонент на выставках ТПХВ. Жил и работал в Санкт-Петербурге.

См. о нем: Е. Д. Петряев. Люди, рукописи, книги.
Литературные находки. Киров, 1970, с. 155—170.

Иллюстрированные издания

  • 129/767 , 18.160.1.196

    Нольде А.Э. Послушаем! : сб. детск. рассказов [для сред. и мл. возраста] / с 28 политипажами, рисов. на дереве худож. М. Малышевым. – СПб., 1883. — [8], 141 с. : ил. — (Детские издания Ф. Павленкова)

  • 130/5249 , 18.200.3.25

    Михневич В.О. Картинки петербургской жизни / с 10-ю картинками худож. М.Е. Малышева, исполненными в Вене. СПб. : тип. Ф.С. Сущинского, 1884. — [2], 375 с., 10 л. ил.
  • 18.313.5.2

    Большой альбом к сочинениям А.С. Пушкина : Сост. по рис. худож. В. Васнецова, П. Загорского, А. Земцова и др. — СПб. : Ф. Павленков, 1887. — [4] с., 46 л. ил.

  • 18.312.4.32

    Розальон-Сошальская А.К. Цветы : Для детей : Рассказы А.К. Розельон-Сошальской / рис. М.Е. Малышева. — СПб. : Е.М. Гаршин, 1887. — [8], 163 с. : ил.

  • Пушкин/2-С-424-23

    Пушкин А.С. Сказка о рыбаке и рыбке / с 6 хромолитогр. рис. худож. М. Малышева. СПб. : М.А. Суворина, 1887. — [4], 8 с., 6 л. цв. ил. — (Русские сказки)

  • 18.190.6.33

    Малышев М.Е. Сборник каррикатур [на бытовые темы]. СПб.: тип. А.С. Суворина, 1888. — [2], 100 л. ил. с текстом.

  • Пушкин/2-К-20-18

    Пушкин А.С., Капитанская дочка : Ист. роман А.С. Пушкина, ил. 188 рис. М.Е. Малышева. — СПб. : Ф. Павленков, 1890. — [4], 188 с. : ил.

  • 18.242.1.245 , ВЭО 42/9.40/1(35)

    Басни Хемницера, Дмитриева, Измайлова и Крылова / рис. М.Е. Малышева. – СПб. : С.-Петерб. ком. грамотности, состоящий при Вольном экон. о-ве, 1891. — [2], 70 с., 1 л. фронт. (портр.), 1 л. портр. : ил.
  • 18.229.8.14

    Лермонтов М.Ю. Сочинения М.Ю. Лермонтова : полн. собр. в 1 т. / с портр. Лермонтова, его биогр. и 115 рис. худ. М.Е. Малышева; изд. под ред. А. Скабичевского. – СПб. : Ф. Павленков, 1891. — 4 с., [850] стб. разд. паг., 2 л. фронт. (ил., портр., факс.), 14 л. ил.

  • 18.310.6.39

    Малышев М.Е., 120 рисунков к Лермонтову : Художественный альбом М.Е. Малышева. – СПб. : Ф. Павленков, 1891. — [4], 112 с. ил., 8 л. ил. портр.

  • 133/4735 , 18.172.2.36

    Яворовский А.В., Сказки попугая : (переделка с перс.) / рис. на обл. А.А. Гусевой, рис. в тексте М.Е. Малышева и И.Ф. Парфирова. – СПб. : М.М. Ледерле и К°, 1891. [2], IV, 118 с. : ил.
  • 18.207.5.457

    Малышев М.Е. Как дед с французом воевал : рассказ / рис. авт. СПб. : М.М. Ледерле и К°, 1892. 13 с. : ил. (Сердечное слово ; № 6)
  • 18.226.7.344

    Гаршин В. М. То, чего не было: Сказка; Лягушка путешественница: сказка / рис. М. Малышева. – СПб. : С.-Петерб. ком. грамотности, 1894. — 19 с. : ил.
  • 18.226.7.342

    Гаршин В. М. Аясларское дело : рассказ / рис. М. Малышева. — СПб.: С.-Петерб. ком. грамотности, 1894. — 24 с. : ил.
  • 18.226.7.343

    Гаршин В. М. Гордая пальма = [Attalea princeps]: Сказка; Сказание о гордом Аггее: Старин. предание / рис. М. Малышева. — СПб.: С.-Петерб. ком. грамотности, 1894. — 32 с. : ил.
  • 18.260.8.31

    Максимов С. В., Голодовка и зимовка на Новой Земле / рис. М.Е. Малышева и др. – СПб. : С.-Петерб. ком. грамотности, сост. при Вольном экон. о-ве, 1895. — 31 с. : ил.
  • 129/4434 , 20.87.2.15

    Острогорский В. П., Хорошие люди : / с 45 рис. худож. В. Шпака и М. Малышева. 3-е изд. – СПб. : Ф. Павленков, 1896. — 237 с. : ил. (Детские издания Ф. Павленкова)

  • 20.58.2.220

    Короленко В. Г., Лес шумит : полес. легенда / рис. М.Е. Малышева. СПб. : М. Дорошенко, 1899. — 36 с. : ил. — (Новая библиотека)

  • 129/1705 , 20.58.2.222

    Короленко В. Г., Сон Макара : святоч. рассказ / рис. М.Е. Малышева. – СПб. : М. Дорошенко, 1899. — 42 с. : ил.
  • 20.59.4.123

    Мамин-Сибиряк Д. Н. Озорник : рассказ Д.Н. Мамина-Сибиряка / рис. М.Е. Малышева. — СПб.: М.Д. Орехов, 1899. — 45 с. : ил. — (Новая библиотека)

  • 38.37.1.35

    Круглов А. В., Всякому гвоздю свое место : повесть для детей сред. и старш. возраста : В 2 ч / с 46 рис. худож. М.Е. Малышева. 3-е изд. — СПб. : Ф. Павленков, 1905. — [4], 224 с. : ил.

  • 129/2570 , 20.91.8.1.(№ 37)
    Арсеньев А.В. Яган Пестриков : ист. рассказ из торговой жизни вольного Новгорода / с 6 рис. М. Малышева. – СПб. : Москва : т-во М.О. Вольф, [1906]. — 48 с., 1 л. фронт. (ил.) : ил. (Русская библиотека Вольфа ; № 37)
  • 20.91.8.1(№ 38)

    Терпигорев С.Н., За раками : Рассказ Сергея Атавы (С.Н. Терпигорева) / с 2 рис. М. Малышева. СПб. ; М. : т-во М.О. Вольф, [1906]. — 24 с., 1 л. фронт. (ил.) : ил. (Русская библиотека Вольфа ; № 38).
    Электронная копия
  • 20.91.8.1(45)

    Терпигорев С.Н., Бабушка-правительница : рассказ Сергея Атавы (С.Н. Терпигорева) / с 2 рис. М. Малышева. – СПб. ; М. : т-во М.О. Вольф, [1907]. — 26 с., 1 л. фронт. (ил.) : ил. (Русская библиотека Вольфа ; 36 [!46])
  • 20.91.8.1(48)

    Терпигорев С.Н. Тамбовский Робинзон : рассказ Сергей Атавы (С.Н. Терпигорева) / с 4 рис. М. Малышева и К. Тихомирова. СПб. ; М. : т-во М.О. Вольф, [1907]. 26 с., 1 л. фронт. (ил.) : ил. — (Русская библиотека Вольфа ; № 48)
    Электронная копия
  • 37.24.8.60

    Нелединский В.М. Бабушкина сказка, или Сон Мани в Рождественский сочельник : действительное происшествие : волшеб. сцена в 3 д / [ил. М. Малышева. — [2-е изд.]. — [СПб.] : Гос. тип., [1911]. 62 с., 4 л. ил.
  • 18.176.1.3
    Первый сборник Товарищества Русских художников-иллюстраторов, изданный в пользу пострадавших от неурожая. СПб., 1892. 46 с.: ил.
  • 127/ 2356; 20.80.7.4
    Нечто из артистического мира : Наброски пером и карандашом: рассказы: В.А. Боброва, П.П. Гнедича, барона М.П. Клодта, М.Е. Малышева, М.О. Микешина, В.М. Михеева, Н.И. Познякова и М.О. Розова / рис.: В.А. Боброва, Н.А. Богданова, И.К. Видмана, Е.И. Григорьева, Н.П. Загорского, М.И. Зощенко, барона М.П. Клодта, Г.П. Кондратенко, В. Крюкова, А.И. Лебедева, В.М. Максимова, М.Е. Малышева, М.О. Микешина, Т.И. Никитина, К.И. Тихомирова и А.И. Шарлеман. — СПб. : М.М. Ледерле и К°, ценз. 1895. — [2], 252, VII с. : ил.
  • Кольцов А. В., Стихотворения А.В. Кольцова : С биогр. очерком, критич. статьями, прим., портр., снимком почерка и 39-ю рис. и виньетками, исполненными чл. Т-ва рус. илл / под ред. П.В. Быкова. 2-е изд., испр. и доп. – СПб.: Г. Гоппе, ценз. 1895. 30, XV, [3], 148 с., 1 л. фронт. (портр.), [11] л. ил., факс. : ил., портр.

    >

<<  Персоналии  >>

Сергей Иванов «Лягушка-путешественница»
Художник Андрей Шабельник
Издательство «Кристина & Cо», Москва, 1994 год
Тираж 50 000
Цена договорная

Фамилия Шабельник применительно к детской иллюстрации для меня много значит, ведь это мой любимый художник «Пионера». Правда есть одно «но», в «Пионере» рисовал Евгений Шабельник, а сейчас я вам покажу книгу с иллюстрациями Андрея Шабельника. Причем стиль иллюстраций вполне себе «пионерский», очень и очень похож на рисунки Евгения Семёновича Шабельника (в конце я привожу ряд его иллюстраций). Для меня это загадка. Мне не известны книги с иллюстрациями Евгения Шабельника (хотя они возможно и есть), в моем детстве он рисовал исключительно для журналов. Может быть Андрей Шабельник — это сын, рисующий в стилистической манере отца? Не знаю, в интернет ничего не нашел про художника Андрея Шабельника, то есть вообще ничего, ни малейшего упоминания. И отчества в выходных данных книги нет. А может это опечатка? С трудом верится, было бы еще «А. Шабельник» вместо «Е. Шабельник», хорошо, ошибка в одной букве, но здесь же черным по белому «нарисовал Андрей Шабельник». Что же при 50 тысячном тираже, они совсем не в курсе кто у них художник? С другой стороны 1994 год, год турбулентности и раздрая, когда печатали все и все, с соблюдением прав и правил, и без соблюдения… Короче говоря, непонятная история. Однако, иллюстрации напомнили мне «моего» Шабельника. Кроме того книжка явно не хитовая, ее вряд ли переиздадут. Плюс и с художником темная история. Я так подумал и для истории отсканировал, хотя это и заняло порядочно времени.

Если кто-то что-то по поводу двух Шабельников может пояснить, буду признателен.

Несколько слов про книжку. Обычно я сканирую свои детские книжки, у меня их осталось предостаточно, причем многие это настоящие шедевры книжной иллюстрации. Все же про свои книги, я что-то да могу сказать. Пусть смутные. но какие-то воспоминания остались. Но это другой случай. Сказка издана в 1994 году, когда я уже был студентом, а попала она ко мне и того позже, в нулевые. И только любовь к иллюстрациям Шабельника заставила меня отсканировать это издание.
Можно было бы написать, что «Лягушка-путешественница» это современный пересказ известной сказки Гаршина, которую все читали еще в младшей школе, но и так я написать не могу. Просто кроме названия «на слуху» автор практически ничего не взял от оригинала, ну еще пара деталей. Хотя детская сказка С. Иванова начинается с отсылки к первоисточнику (см текст ниже), только вместо лягушки у Иванова… лягух!

И дальше пошло-поехало, Лягух совсем не продолжение, а некий персонаж отнюдь не относящийся к лягушке-квакушке. К тому же стилистика написаного ироничная, современная, как бы детская книжка написанная не по-детски. Я не знаю, как бы я прореагировал в своем детстве на это произведение. Может понравилось, может нет. Чем-то это отдаленно напоминает мне Саушкина, который ходил за спичками, чем-то Коваля. В своем детстве я был в восторге от Саушкина! Здесь конечно попроще, и…

Лягух Сергея Иванова вышел в свет при помощи издательства «Кристина и Ко» в 1994 году. Судя по всему, откликаясь на «вызовы времени» вышла в счет целая серия подобных сказок-перепевок известных произведений не совсем привычного нам содержания. Названия говорят сами за себя «Четыре мушкетёра в год собаки», «Ай да Емеля», «Бедная Синяя Борода», «Кот в сапогах и два людоеда» и другие.

Кстати Сергей Иванов в соавторстве с актрисой Риной Зелёной написал сценарий к мультфильмам «Падал прошлогодний снег», отсюда я думаю и стилистика произведения.  А еще он выступил сценаристом для мультфильмов  «Бюро находок», «Незнайка на Луне».

Обычно я про авторов вообще не пишу, обычно в моих книгах они известные мэтры. Да и интересует меня только иллюстрация. Здесь и фамилия Иванов мне ничего не сказала, и эта история с двумя Шабельниками, я решил поискать информацию про художника книги через ее автора. Так вот оказался, что Сергей Иванов известный детский писатель. К стыду своему не знал, может и читал в детстве, но что-то не отложилось.  Саушкина помню, всадников со станции Роса помню, Дениску помню, а вот никого из Иванова не помню(( Ну и раз уж все равно нашел информацию, то приведу и ее.
Сергей Анатольевич Иванов (1941—1999) — советский и российский детский писатель, автор более 50 книг: школьных повестей, рассказов о природе, сказок, детских детективов, кроме того он автор сценариев к мультфильмам «Падал прошлогодний снег» и «Бюро находок», обладатель почётного диплома Премии имени Г. Х. Андерсена., несмотря на то что много общего, в каждом из источников есть свои интересные детали об авторе.

  • Википедия — Сергей Анатольевич Иванов
  • Издательство «Союз писателей» — Иванов С. А. — детский писатель и сценарист
  • FB.ru — Иванов Сергей Анатольевич: биография детского писателя
  • Лаборатория Фантастики — Сергей Анатольевич Иванов

Все больше слов не будет, дальше одни сканы.

Рисунки Евгения Семёновича Шабельника

Евгений Семёнович Шабельник — советский художник (карикатурист и иллюстратор). Иллюстрировал советские журналы «Крокодил», «Пионер» и другие. Писать про него ничего не буду, ведь в книге указан другой художник Андрей Шабельник. Хотя стиль один, вот и думай!

Здравствуйте друзья!

Обожаю с детства сказки о животных! Особенно с яркими, красочными иллюстрациями! А первым художником, чьи работы я в совсем юном возрасте стал узнавать в «лицо» были рисунки, подписанные не известным мне тогда именем – Е. Рачёв.

Моё внимание привлекали герои книг – забавные воинственные зайцы, хитроумная коварная лиса, простак-медведь, и конечно, волк… Очень я ему сочувствовал.

Тогда же я заинтересовался: а кто этот таинственный Е. Рачёв?

Евгений Михайлович Рачёв родился 8 февраля далекого 1906 года в Сибири, в Томске. Детство свое он провел в деревне у бабушки, в сибирском селе Юдино. Это были необыкновенные, богатые дичью края. С детства Женя очень любил лес, часто бывал в тайге, интересовался жизнью зверей и птиц, наблюдал за ними, подмечал их повадки и рисовал увиденное.

Когда Евгению исполнилось 14 лет, умерла его бабушка. В это время шла Гражданская война, и мальчишке в одиночку пришлось добираться из Сибири в Краснодарский край, к маме. Три месяца пробирался он без еды и денег (!!!) через всю Россию. Ехал на крыше товарного вагона и чуть было не стал беспризорником. Неизвестно, чем бы закончилось это опасное путешествие, если бы не возвращавшиеся с фронта солдаты… Они пожалели уставшего и исхудавшего паренька: забрали с крыши в свой вагон, накормили, обогрели и довезли до Новороссийска.

Там, мечтая о кораблях и морских просторах, он поступил в мореходную школу. Однако из-за проблем со здоровьем от мечты о море ему пришлось отказаться.

В 1928 году Евгений Рачёв с отличием окончил Кубанский художественно-педагогический техникум в Краснодаре, затем недолго учился в Киевском художественном институте и с 1930 года начал сотрудничать с различными детскими издательствами в качестве художника-иллюстратора. В 1936 году рисунки молодого художника увидели в издательстве «Детгиз» и пригласили в Москву. Так Евгений оказался в столице.

Но вскоре началась Великая Отечественная война, и он ушёл на фронт. Евгений Рачев прошел всю войну с 1941 по 1945 год. Сначала был рядовым в пулеметном батальоне в московском ополчении в самые тяжелые для Москвы дни, когда вражеские войска подошли почти к самому городу. Затем, уже в звании лейтенанта, художник служил во фронтовой армейской газете «Боевая тревога». (Узнав, что рядовой Рачёв умеет рисовать, командование поручило ему оформлять эту газету).

Как и многие фронтовики, Рачёв не любил вспоминать о войне. Некоторые его военные зарисовки были показаны на выставке в 1946 году в Московском союзе художников. Но в дальнейшем художник в своей работе к военной теме никогда не обращался. Однажды с горечью сказал: «Нет страшнее зверя, чем человек».

После войны Евгений Михайлович вернулся в Москву и продолжил работу в «Детгизе». Сотрудничал и со многими другими издательствами. Начиная с 1960 года Рачёв стал главным художником в издательстве «Малыш» и оставался им около двадцати лет.
Что же делает иллюстрации Рачёва такими узнаваемыми? Конечно же сказочные животные в очеловеченном виде.

Сейчас в это трудно поверить, но когда художник принес свои первые рисунки с героями-животными так похожими на людей, то издательство не знало как поступить. Почти год его не решались печатать. Потому что до Рачёва никто так не рисовал. Это было совершенно по-новому.

А когда напечатали – книги раскупали нарасхват. Фантазия, выдумка, выразительность героев сказок, юмор, доброта, которые исходили от рисунков и, конечно, высокое графическое мастерство – все это вызывало живой интерес взрослых и любовь маленьких читателей.

«Мне хотелось, — говорил художник, – рисовать сказочное существо, вроде бы и зверушка и в то же время несет в себе черты человеческого характера. Меня это больше всего влекло».

Начиная с 50-х годов, Рачёв иллюстрирует басни Михалкова и сатирические сказки М.Е. Салтыкова-Щедрина. Евгений Михайлович считал, что к иллюстрированию сказок нужен различный подход в зависимости от характера сказки. Всякая сказка, при всей её внешней фантастичности и нереальности, всегда исходит из жизни, высмеивает человеческие пороки и утверждает добрые человеческие качества. Звери в сказке или басне — это только внешняя личина её героев, а суть всех этих образов человеческая.

Одной из первых книг, которую Рачёв иллюстрировал в первые послевоенные годы, были трогательные и забавные «Алёнушкины сказки» Мамина-Сибиряка.

Немного позже он начал работать над Башкирскими сказками. Именно тогда впервые художник «одевает» своих героев-животных в человеческие одежды. Отчасти для того, чтобы придать своим персонажам больше комичности и занимательности, но более всего для того, чтобы выразить в рисунках национальный колорит. За башкирскими сказками последовали украинские. Он побывал на Украине, сделал специальные этюды и зарисовки украинского быта. В этой кропотливой работе верной помощницей Евгению Михайловичу была жена, Лидия Ивановна Рачёва, которая собирала материал для его будущих книг, делала зарисовки орнаментов и народных костюмов в музеях, переводила и пересказывала сказки разных народов, была составителем сборников сказок и даже рассчитывала макеты книг для того, чтобы было точное соответствие теста и будущих иллюстраций.

Удивительно, но до 1949 года рисунки Рачёва были черно-белыми. Его первыми цветными работами стали иллюстрации к русской народной сказке «Петушок — золотой гребешок» и украинской — «Рукавичка».

«Рассматривая сказку «Рукавичка» с иллюстрациями Е. Рачёва мы замечаем

, как сказочный домик-рукавичка постепенно меняется от рисунка к рисунку. Он обрастает хозяйством. В первом рисунке рукавица лежит прямо на снегу, во втором и третьем — она уже поднята на фундамент из палочек и подпёрта со всех сторон сучками, появляется и приставная лесенка. В четвёртом рисунке — деревянное крылечко, крытое соломой, потом появляются труба от печки, оконца с резными наличниками, колокольчик при входе…» В книге «Терем-теремок», которую я помню с детства, собраны русские народ­ные сказки о животных. В этих сказках всё необыкновенно: звери и птицы разговаривают и думают как люди и поступают как люди — добрые или злые, смелые или трусливые, глупые или умные. Так и в красочных рисунках Е. Рачёва животные ходят, сидят, улыбаются, поют и даже плачут, как люди. Они чувствуют, думают, радуются или грустят. Они всегда необычайно выразительны, поскольку наделены множеством черт и чёрточек, присущих нам, людям, — человеческими характерами. Они по-настоящему живые. Свойство очеловечивать персонажей-животных особенно пригодилось художнику, когда он оформлял басни И.А. Крылова и С.В. Михалкова, сказку В.М.Гаршина «Лягушка-путешественница» и русские народные сказки. Великолепное понимание природы и животных со временем проявилось в новых необычных работах Евгения Михайловича Рачёва – это скульптуры из дерева. В изгибах ветвей или корневищ упавших деревьев художник увидел пластику живых существ, которые похожи на привычных нам животных или являются порождением его фантазии.

За многие годы своей работы Евгений Михайлович создал мир неподражаемых сказочных рачёвских зверей. О себе и своей работе художник рассказывал:

«На всю жизнь сохранил я свою любовь ко всему живому. Чтобы делать рисунки к сказкам о животных, конечно, надо хорошо знать природу. Надо хорошо знать, как выглядят те звери и птицы, которых собираешься рисовать. Даже воробья не нарисуешь, пока не разглядишь его как следует. Я могу нарисовать длинноухого зайца, или волка зубастого, или птицу-ворона. Но, прочитав сказку, всё-таки не тороплюсь сразу браться за кисти да краски. Потому что в сказках животные похожи на разных людей: на добрых или злых, на умных или глупых, на озорных, весёлых, смешных. Вот и получается — прежде чем рисовать, надо получше узнать про людей, которые жили в тех местах, где были придуманы сказки. Тогда я могу хорошо представить себе своих сказочных героев. Словно они — мои давние друзья или знакомые.
Для меня особенно интересно передать в рисунке характер животного — добродушный или жестокий, безобидный или хищный. Изучая облик зверя и его характер, неожиданно замечаешь, что кто-нибудь из зверей или птиц удивительно похож на того или иного человека, а человек — на зверя или птицу. И встреть я в лесу одетого в одежду медведя, то, наверное, не удивился, а сказал бы хозяину леса уважительно:
— Здравствуйте, дедушка Медведь! И если вы смотрите на мои рисунки и радуетесь занятной сказочной выдумке — значит, получилось у меня, как в сказке. Если вы, глядя на моих птиц и зверей, понимаете, что сказка-то с хитринкой, на людей намекает, — значит, у меня получилось, как в сказках, которые я иллюстрирую».
Вот и я, Волк Cерый, глядя на ваших птиц и зверей, Евгений Михайлович, понимаю, что сказка на людей намекает. А, значит, у вас всё получилось, как в сказках, которые вы иллюстрировали.

А вы, друзья, как считаете?

Лягушка путешественница сказка

Лягушка путешественница сказка

Сказка Гаршина лягушка путешественница

Сказка Гаршина лягушка путешественница

Иллюстрация к сказке лягушка путешественница

Иллюстрация к сказке лягушка путешественница

Лягушка путешественница сказка

Лягушка путешественница сказка

Лягушка путешественница сказка

Лягушка путешественница сказка

Раскраска лягушка путешественница раскраска для детей

Раскраска лягушка путешественница раскраска для детей

Гаршин лягушка-путешественница рисунок

Гаршин лягушка-путешественница рисунок

Гаршин лягушка путешественница

Гаршин лягушка путешественница

Лягушка путешественница 1965

Лягушка путешественница 1965

Лягушка путешественница сказка

Лягушка путешественница сказка

Лягушка путешественница сказка

Лягушка путешественница сказка

Рисунок на любую сказку

Рисунок на любую сказку

Гаршин лягушка путешественница

Гаршин лягушка путешественница

Гаршин лягушка путешественница

Гаршин лягушка путешественница

Гаршин лягушка-путешественница иллюстрации

Гаршин лягушка-путешественница иллюстрации

Лягушка из сказки Гаршина лягушка путешественница

Лягушка из сказки Гаршина лягушка путешественница

Лягушки подружки

Лягушки подружки

/Лёгкая иллюстрация к сказке лягушка-путешественница

/Лёгкая иллюстрация к сказке лягушка-путешественница

Каникулы лягушки путешественницы

Каникулы лягушки путешественницы

Гаршин лягушка путешественница

Гаршин лягушка путешественница

Гаршин лягушка путешественница

Гаршин лягушка путешественница

Рисунок к сказке лягушка путешественница

Рисунок к сказке лягушка путешественница

Лягушка путешественница сказка

Лягушка путешественница сказка

Лягушка путешественница сказка

Лягушка путешественница сказка

Лягушка путешественница сказка

Лягушка путешественница сказка

Царевна лягушка путешественница

Царевна лягушка путешественница

Лягушка путешественница сказка

Лягушка путешественница сказка

Лягушка путешественница мультфильм

Лягушка путешественница мультфильм

Гаршин лягушка-путешественница 1975

Гаршин лягушка-путешественница 1975

Гаршин лягушка-путешественница рисунок

Гаршин лягушка-путешественница рисунок

Рисунок к сказке лягушка путешественница

Рисунок к сказке лягушка путешественница

Лягушка из сказки лягушка-путешественница

Лягушка из сказки лягушка-путешественница

Лягушка путешественница разукрашка

Лягушка путешественница разукрашка

Лягушка путешественница прутик

Лягушка путешественница прутик

Сутеев лягушата

Сутеев лягушата

Гаршин лягушка путешественница раскраска

Гаршин лягушка путешественница раскраска

Гаршин лягушка путешественница рисунки детей

Гаршин лягушка путешественница рисунки детей

Лягушка путешественница рисунки детей

Лягушка путешественница рисунки детей

Лягушка путешественница Мем

Лягушка путешественница Мем

Игра лягушка путешественница

Игра лягушка путешественница

Сказка Гаршина лягушка путешественница

Сказка Гаршина лягушка путешественница

Иллюстрации Чарушина лягушка путешественница

Иллюстрации Чарушина лягушка путешественница

Лягушка путешественница книга Гаршин

Лягушка путешественница книга Гаршин

Рисунок на тему Спасите лягушек

Рисунок на тему Спасите лягушек

Русские народные сказки лягушка путешественница

Русские народные сказки лягушка путешественница

Лягушка путешественница раскраска для детей

Лягушка путешественница раскраска для детей

Рисунок про лягушку путешественницу на Колоке

Рисунок про лягушку путешественницу на Колоке

Лягушка путешественница мультфильм

Лягушка путешественница мультфильм

Лягушка путешественница разукрашка

Лягушка путешественница разукрашка

Лягушка путешественница цветными карандашами 9 лет

Лягушка путешественница цветными карандашами 9 лет

Гаршин лягушка-путешественница иллюстрации

Гаршин лягушка-путешественница иллюстрации

Гаршин лягушка-путешественница читать полностью

Гаршин лягушка-путешественница читать полностью

Гаршин лягушка путешественница раскраска

Гаршин лягушка путешественница раскраска

Гаршин сказка лягушка путешественница

Гаршин сказка лягушка путешественница

Каникулы лягушки-путешественницы подкасты

Каникулы лягушки-путешественницы подкасты

Лягушка путешественница сказка

Лягушка путешественница сказка

Идеи для рисунков в скетчбуке животные лягушка путешественница

Идеи для рисунков в скетчбуке животные лягушка путешественница

Лягушка путешественница иллюстрации гуашью

Лягушка путешественница иллюстрации гуашью

Иллюстрация к сказке лягушка путешественница

Иллюстрация к сказке лягушка путешественница

  • Кто из русских писателей сделал популярным литературный жанр социально сатирической сказки
  • Кто из русских писателей обращался к жанру пасхального рассказа
  • Кто из русских баснописцев писал и басни и стихи и сказки ответ
  • Кто из пяти мальчиков в рассказе бежин луг был старше всех
  • Кто из президентов сша написал свой собственный рассказ про шерлока холмса