Фото: Кадр из к/ф «Алые паруса», режиссер Александр Птушко, 1961 г.
Идея создания повести пришла к Александру Грину случайно. Он остановился перед витриной с игрушками и увидел лодочку с шелковым парусом. Правда, тот парус был не алого, а белого цвета. Грин задумался: а что мог бы ему рассказать корабль с красным парусом? В поисках ответа на этот вопрос он и написал свою самую известную книгу — «Алые паруса». Но прежде чем повесть попала в руки читателям, она и ее автор прошли трудный путь. Как Александр Грин создавал легендарные «Алые паруса», рассказывает 5-tv.ru.
История создания повести «Алые паруса»
Работа над повестью происходила на фоне трагических событий не только в стране, но и в жизни самого писателя. В 1919-м Александра Грина призвали в армию, где он заболел сыпным тифом и долго лечился в госпитале. Он дважды дезертировал из армии, потому что не разделял тех идей, за которые ему предстояло сражаться. В какой-то момент Грин оказался на грани нищеты, скитался по друзьям в поисках ночлега. И все это время писатель делал заметки и писал черновик будущей повести. Естественно, с надеждой, что и в его жизни, и в жизни Петрограда, наконец-то появится тот самый корабль с алыми парусами.
Первое издание повести «Алые паруса», 1923 г.
Привычный читателям текст «Алых парусов» сложился к 1920-му. Все дальнейшие правки были уже стилистического характера. В мае 1922-го в газете «Вечерний Телеграф» опубликовали одну главу из повести — «Грей». Целиком произведение вышло в 1923-м. Свою книгу Александр Грин посвятил любимой жене Нине. До своего последнего вздоха великий и многострадальный писатель не утратил веру в лучшее, надежду и силу духа. Именно этими чувствами пронизана и вся повесть.
Почему «Алые паруса» — повесть-феерия?
Жанр «Алых парусов» — повесть-феерия. Такие произведения представляют собой сказочное повествование с фантастическим сюжетом. Историк и литератор Сергей Беляков заметил, что «Алые паруса» — нетипичное произведение этого жанра. С одной стороны, действия повести происходят в сказочных обстоятельствах, но с другой, эта сказка не совсем волшебная.
Сергей Беляков
Историк, литератор— Это своеобразная сказка, она не совсем волшебная, если не считать предсказания, которое Ассоль услышала в детстве. Ведь там почти нет мистики, нет сверхъестественного. Есть, как будто бы, цепь случайностей, которая и образует эту сказку. Поэтому это и феерия, и романтически-сентиментальная повесть.
Кадр из к/ф «Алые паруса», режиссер Александр Птушко, 1961 г.
«Классические» же феерии изначально появились во французском театре. Слово «fée» — переводится как «фея, волшебница». Обязательная часть таких представлений — зрелищные визуальные решения, танцы и музыка. Пример такого действа — балет «Спящая красавица» в постановке Мариуса Петипа. В кинематографе феерии были очень популярны в начале XX века, до страшных событий Первой мировой войны.
Героиня Ассоль и вырезанные персонажи
Несомненно, главные герои повести «Алые паруса» — это Ассоль и капитан Артур Грей. Александр Грин симпатизирует романтическим персонажам из-за их непоколебимой веры в свою мечту. Жители города Каперна, которых автор показывает обывателями, ему неприятны. Они не поют, не читают сказок и даже считают Ассоль не от мира сего.
Сергей Беляков
Историк, литератор— Есть романтические персонажи, которые ему бесспорно симпатичны: Ассоль, ее отец и, конечно, Грей. Есть и персонажи второго плана, которые им противостоят. Мир жителей Каперны, которые не поют песен и не рассказывают сказок, — обывательский мир, которому противостоят романтические герои Грина. Романтическим героям он, конечно, сочувствует, они у него побеждают пошлость и скуку этого обывательского мира.
В повести «Алые паруса» были и два героя, которые со временем исчезли из черновиков Александра Грина. Герой-рассказчик и летающий человек Мас-Туэль, который обрел свой дар благодаря силе желания. По задумке писателя герой-рассказчик видит корабль с парусом, но из-за необычного солнечного эффекта парус кажется ему не белым, а почти алым. Он рассказывает эту историю Мас-Туэлю, а тот, в свою очередь, делится с ним историей Ассоль.
Позже Грин принял решение отказаться от второстепенных героев, оставив только две сюжетные линии — Ассоль и Грея. Вероятно, автор решил убрать Мас-Туэля из-за того, что его способности были слишком фантастические и затмили бы собой основную идею, которую он донес до читателя на примере Ассоль и капитана Грея. Кстати, в многочисленных черновиках автора «Алых парусов» можно найти и совсем другое имя главной героини — Аюта.
Почему Александр Грин сделал паруса алыми?
Первое название повести — «Красные паруса». А первое место действия — революционный Петроград. Александр Грин вдохновенно встретил февральскую революцию, но к октябрьской его настроение резко изменилось. Он стал равнодушен к большевистским идеям. Ему начало казаться, что паруса слишком густо окрашены политическими красками. Писатель решил заменить красный цвет на алый, что, впрочем, не спасло книгу от спекуляций со стороны советской пропаганды, которая много лет пыталась делать из литературного корабля революционный символ. Самой книге Александра Грина приписывали удобные для власти смыслы.
«Надо оговориться, что, любя красный цвет, я исключаю из моего цветного пристрастия его политическое, вернее — сектантское значение. Цвет вина, роз, зари, рубина, здоровых губ, крови и маленьких мандаринов, цвет этот — в многочисленных оттенках своих — всегда весел и точен. К нему не пристанут лживые или неопределенные толкования», — писал Александр Грин.
Кадр из к/ф «Алые паруса», режиссер Александр Птушко, 1961 г.
По этой же причине Грин поменял и место действия. Из революционного, голодного и нищего Петрограда герои переезжают в сказочную Гренландию, в прибрежную деревушку Каперна. Писатель страстно любил природу морских городов — именно ее он считал самой привлекательной. Он и сам долго жил у моря, в Крыму. Поэтому в своих произведениях он описал почти все порты в акватории Черного моря.
Сергей Беляков
Историк, литератор— Конечно, это мечта. Мечта, которая сбывается. Несбыточная мечта, над которой смеются, которую считают прихотью, признаком даже сумасшествия — она оказывается реальностью. Причем реальностью, созданную не воображением, а реальностью, созданную человеческим разумом, трудом, руками. Ведь алые паруса Грей создает не волшебной палочкой. И писатель показывает, что в этом мире мечты могут сбываться.
Неудивительно, что алые паруса, которыми был увенчан галиот «Секрет», стали символом праздника выпускников «Алые паруса». Праздника тех, кто начинает свой путь, верит и ждет от будущего только самого лучшего и светлого.
- Полный текст
- I. Предсказание
- II. Грэй
- III. Рассвет
- IV. Накануне
- V. Боевые приготовления
- VI. Ассоль остается одна
- VII. Алый «Секрет»
Нине Николаевне Грин подносит и посвящает Автор
Пбг, 23 ноября 1922 г.
I. Предсказание
Лонгрен, матрос “Ориона”, крепкого трехсоттонного брига, на котором он прослужил десять лет и к которому был привязан сильнее, чем иной сын к родной матери, должен был, наконец, покинуть службу.
Это произошло так. В одно из его редких возвращений домой, он не увидел, как всегда еще издали, на пороге дома свою жену Мери, всплескивающую руками, а затем бегущую навстречу до потери дыхания. Вместо нее, у детской кроватки — нового предмета в маленьком доме Лонгрена — стояла взволнованная соседка.
— Три месяца я ходила за нею, старик, — сказала она, — посмотри на свою дочь.
Мертвея, Лонгрен наклонился и увидел восьмимесячное существо, сосредоточенно взиравшее на его длинную бороду, затем сел, потупился и стал крутить ус. Ус был мокрый, как от дождя.
— Когда умерла Мери? — спросил он.
Женщина рассказала печальную историю, перебивая рассказ умильным гульканием девочке и уверениями, что Мери в раю. Когда Лонгрен узнал подробности, рай показался ему немного светлее дровяного сарая, и он подумал, что огонь простой лампы — будь теперь они все вместе, втроем — был бы для ушедшей в неведомую страну женщины незаменимой отрадой.
Месяца три назад хозяйственные дела молодой матери были совсем плохи. Из денег, оставленных Лонгреном, добрая половина ушла на лечение после трудных родов, на заботы о здоровье новорожденной; наконец, потеря небольшой, но необходимой для жизни суммы заставила Мери попросить в долг денег у Меннерса. Меннерс держал трактир, лавку и считался состоятельным человеком.
Мери пошла к нему в шесть часов вечера. Около семи рассказчица встретила ее на дороге к Лиссу. Заплаканная и расстроенная Мери сказала, что идет в город заложить обручальное кольцо. Она прибавила, что Меннерс соглашался дать денег, но требовал за это любви. Мери ничего не добилась.
— У нас в доме нет даже крошки съестного, — сказала она соседке. — Я схожу в город, и мы с девочкой перебьемся как-нибудь до возвращения мужа.
В этот вечер была холодная, ветреная погода; рассказчица напрасно уговаривала молодую женщину не ходить в Лисе к ночи. “Ты промокнешь, Мери, накрапывает дождь, а ветер, того и гляди, принесет ливень”.
Взад и вперед от приморской деревни в город составляло не менее трех часов скорой ходьбы, но Мери не послушалась советов рассказчицы. “Довольно мне колоть вам глаза, — сказала она, — и так уж нет почти ни одной семьи, где я не взяла бы в долг хлеба, чаю или муки. Заложу колечко, и кончено”. Она сходила, вернулась, а на другой день слегла в жару и бреду; непогода и вечерняя изморось сразила ее двухсторонним воспалением легких, как сказал городской врач, вызванный добросердной рассказчицей. Через неделю на двуспальной кровати Лонгрена осталось пустое место, а соседка переселилась в его дом нянчить и кормить девочку. Ей, одинокой вдове, это было не трудно. К тому же, — прибавила она, — без такого несмышленыша скучно.
Лонгрен поехал в город, взял расчет, простился с товарищами и стал растить маленькую Ассоль. Пока девочка не научилась твердо ходить, вдова жила у матроса, заменяя сиротке мать, но лишь только Ассоль перестала падать, занося ножку через порог, Лонгрен решительно объявил, что теперь он будет сам все делать для девочки, и, поблагодарив вдову за деятельное сочувствие, зажил одинокой жизнью вдовца, сосредоточив все помыслы, надежды, любовь и воспоминания на маленьком существе.
Десять лет скитальческой жизни оставили в его руках очень немного денег. Он стал работать. Скоро в городских магазинах появились его игрушки — искусно сделанные маленькие модели лодок, катеров, однопалубных и двухпалубных парусников, крейсеров, пароходов — словом, того, что он близко знал, что, в силу характера работы, отчасти заменяло ему грохот портовой жизни и живописный труд плаваний. Этим способом Лонгрен добывал столько, чтобы жить в рамках умеренной экономии. Малообщительный по натуре, он, после смерти жены, стал еще замкнутее и нелюдимее. По праздникам его иногда видели в трактире, но он никогда не присаживался, а торопливо выпивал за стойкой стакан водки и уходил, коротко бросая по сторонам “да”, “нет”, “здравствуйте”, “прощай”, “помаленьку” — на все обращения и кивки соседей. Гостей он не выносил, тихо спроваживая их не силой, но такими намеками и вымышленными обстоятельствами, что посетителю не оставалось ничего иного, как выдумать причину, не позволяющую сидеть дольше.
Сам он тоже не посещал никого; таким образом меж ним и земляками легло холодное отчуждение, и будь работа Лонгрена — игрушки — менее независима от дел деревни, ему пришлось бы ощутительнее испытать на себе последствия таких отношений. Товары и съестные припасы он закупал в городе — Меннерс не мог бы похвастаться даже коробкой спичек, купленной у него Лонгреном. Он делал также сам всю домашнюю работу и терпеливо проходил несвойственное мужчине сложное искусство ращения девочки.
Ассоль было уже пять лет, и отец начинал все мягче и мягче улыбаться, посматривая на ее нервное, доброе личико, когда, сидя у него на коленях, она трудилась над тайной застегнутого жилета или забавно напевала матросские песни — дикие ревостишия. В передаче детским голосом и не везде с буквой “р” эти песенки производили впечатление танцующего медведя, украшенного голубой ленточкой. В это время произошло событие, тень которого, павшая на отца, укрыла и дочь.
Была весна, ранняя и суровая, как зима, но в другом роде. Недели на три припал к холодной земле резкий береговой норд.
Рыбачьи лодки, повытащенные на берег, образовали на белом песке длинный ряд темных килей, напоминающих хребты громадных рыб. Никто не отваживался заняться промыслом в такую погоду. На единственной улице деревушки редко можно было увидеть человека, покинувшего дом; холодный вихрь, несшийся с береговых холмов в пустоту горизонта, делал “открытый воздух” суровой пыткой. Все трубы Каперны дымились с утра до вечера, трепля дым по крутым крышам.
Но эти дни норда выманивали Лонгрена из его маленького теплого дома чаще, чем солнце, забрасывающее в ясную погоду море и Каперну покрывалами воздушного золота. Лонгрен выходил на мостик, настланный по длинным рядам свай, где, на самом конце этого дощатого мола, подолгу курил раздуваемую ветром трубку, смотря, как обнаженное у берегов дно дымилось седой пеной, еле поспевающей за валами, грохочущий бег которых к черному, штормовому горизонту наполнял пространство стадами фантастических гривастых существ, несущихся в разнузданном свирепом отчаянии к далекому утешению. Стоны и шумы, завывающая пальба огромных взлетов воды и, казалось, видимая струя ветра, полосующего окрестность, — так силен был его ровный пробег, — давали измученной душе Лонгрена ту притупленность, оглушенность, которая, низводя горе к смутной печали, равна действием глубокому сну.
В один из таких дней двенадцатилетний сын Меннерса, Хин, заметив, что отцовская лодка бьется под мостками о сваи, ломая борта, пошел и сказал об этом отцу. Шторм начался недавно; Меннерс забыл вывести лодку на песок. Он немедленно отправился к воде, где увидел на конце мола, спиной к нему стоявшего, куря, Лонгрена. На берегу, кроме их двух, никого более не было. Меннерс прошел по мосткам до середины, спустился в бешено-плещущую воду и отвязал шкот; стоя в лодке, он стал пробираться к берегу, хватаясь руками за сваи. Весла он не взял, и в тот момент, когда, пошатнувшись, упустил схватиться за очередную сваю, сильный удар ветра швырнул нос лодки от мостков в сторону океана. Теперь даже всей длиной тела Меннерс не мог бы достичь самой ближайшей сваи. Ветер и волны, раскачивая, несли лодку в гибельный простор. Сознав положение, Меннерс хотел броситься в воду, чтобы плыть к берегу, но решение его запоздало, так как лодка вертелась уже недалеко от конца мола, где значительная глубина воды и ярость валов обещали верную смерть. Меж Лонгреном и Меннерсом, увлекаемым в штормовую даль, было не больше десяти сажен еще спасительного расстояния, так как на мостках под рукой у Лонгрена висел сверток каната с вплетенным в один его конец грузом. Канат этот висел на случай причала в бурную погоду и бросался с мостков.
— Лонгрен! — закричал смертельно перепуганный Меннерс. — Что же ты стал, как пень? Видишь, меня уносит; брось причал!
Лонгрен молчал, спокойно смотря на метавшегося в лодке Меннерса, только его трубка задымила сильнее, и он, помедлив, вынул ее из рта, чтобы лучше видеть происходящее.
— Лонгрен! — взывал Меннерс. — Ты ведь слышишь меня, я погибаю, спаси!
Но Лонгрен не сказал ему ни одного слова; казалось, он не слышал отчаянного вопля. Пока не отнесло лодку так далеко, что еле долетали слова-крики Меннерса, он не переступил даже с ноги на ногу. Меннерс рыдал от ужаса, заклинал матроса бежать к рыбакам, позвать помощь, обещал деньги, угрожал и сыпал проклятиями, но Лонгрен только подошел ближе к самому краю мола, чтобы не сразу потерять из вида метания и скачки лодки. “Лонгрен, — донеслось к нему глухо, как с крыши — сидящему внутри дома, — спаси!” Тогда, набрав воздуха и глубоко вздохнув, чтобы не потерялось в ветре ни одного слова, Лонгрен крикнул: — Она так же просила тебя! Думай об этом, пока еще жив, Меннерс, и не забудь!
Тогда крики умолкли, и Лонгрен пошел домой. Ассоль, проснувшись, увидела, что отец сидит пред угасающей лампой в глубокой задумчивости. Услышав голос девочки, звавшей его, он подошел к ней, крепко поцеловал и прикрыл сбившимся одеялом.
— Спи, милая, — сказал он, — до утра еще далеко.
— Что ты делаешь?
— Черную игрушку я сделал, Ассоль, — спи!
На другой день только и разговоров было у жителей Каперны, что о пропавшем Меннерсе, а на шестой день привезли его самого, умирающего и злобного. Его рассказ быстро облетел окрестные деревушки. До вечера носило Меннерса; разбитый сотрясениями о борта и дно лодки, за время страшной борьбы с свирепостью волн, грозивших, не уставая, выбросить в море обезумевшего лавочника, он был подобран пароходом “Лукреция”, шедшим в Кассет. Простуда и потрясение ужаса прикончили дни Меннерса. Он прожил немного менее сорока восьми часов, призывая на Лонгрена все бедствия, возможные на земле и в воображении. Рассказ Меннерса, как матрос следил за его гибелью, отказав в помощи, красноречивый тем более, что умирающий дышал с трудом и стонал, поразил жителей Каперны. Не говоря уже о том, что редкий из них способен был помнить оскорбление и более тяжкое, чем перенесенное Лонгреном, и горевать так сильно, как горевал он до конца жизни о Мери, — им было отвратительно, непонятно, поражало их, что Лонгрен молчал. Молча, до своих последних слов, посланных вдогонку Меннерсу, Лонгрен стоял; стоял неподвижно, строго и тихо, как судья, выказав глубокое презрение к Меннерсу — большее, чем ненависть, было в его молчании, и это все чувствовали. Если бы он кричал, выражая жестами или суетливостью злорадства, или еще чем иным свое торжество при виде отчаяния Меннерса, рыбаки поняли бы его, но он поступил иначе, чем поступали они — поступил внушительно, непонятно и этим поставил себя выше других, словом, сделал то, чего не прощают. Никто более не кланялся ему, не протягивал руки, не бросал узнающего, здоровающегося взгляда. Совершенно навсегда остался он в стороне от деревенских дел; мальчишки, завидев его, кричали вдогонку: “Лонгрен утопил Меннерса!”. Он не обращал на это внимания. Так же, казалось, он не замечал и того, что в трактире или на берегу, среди лодок, рыбаки умолкали в его присутствии, отходя в сторону, как от зачумленного. Случай с Меннерсом закрепил ранее неполное отчуждение. Став полным, оно вызвало прочную взаимную ненависть, тень которой пала и на Ассоль.
«Алые паруса» — 2022
24 июня 2022
Век с капитаном Грэем. Как Александр Грин создавал «Алые паруса»
Обложку первого издания «Алых парусов», изданных в начале 1923 года в петроградском частном издательстве Френкеля, украсила изящная гравюра трехмачтового кораблика, созданная замечательным художником и книжным иллюстратором Александром Могилевским. / Ре
100 лет назад Александр Грин поставил точку в своей самой знаменитой повести. Замысел повести-феерии родился у него пятью годами ранее, как вспоминал сам писатель, — возле лавки игрушек на Невском проспекте рядом с Пушкинской улицей. Из всех игрушек в витрине только одна вдруг «что‑то сказала» писателю — лодочка с острым парусом из белого шелка. Окинув суденышко взглядом бывалого моряка, Грин отметил про себя: видимо, его делал человек, опытный в морском деле. Ему захотелось лишь поменять цвет паруса на красный или лучше — алый: в нем виделось какое‑то особое «алое ликование».
Солнечные мотивы
Первоначальное название рукописи — «Красные паруса». Как писал Грин в черновых набросках, их история, «видимо, осязательно началась с того дня, когда, благодаря солнечному эффекту, я увидел морской парус красным, почти алым».
Вначале книга была задумана как роман в романе. Центральным героем был писатель Гирам, которому друг по имени Мас-Туэль рассказывает историю девочки и капитана.
Перемены в жизни писателя, вплоть до смены мест жительства, внесли коррективы в замысел книги.
В 1917 году Александр Грин переехал с Пушкинский улицы на 7‑ю линию Васильевского острова. То, что он видел, выходя из дома неподалеку от Благовещенского (в то время Николаевского) моста, где снимал жилье, отразилось в рукописи: «Перед мостом он увидал горы снега, высокие, как для катанья. Длинный деревенского типа обоз поворачивал к Седьмой линии. На той стороне речки туманно выступали умолкшие дворцы. Нева казалась пустыней, мертвым простором города, покинутого жизнью и солнцем»…
Антитезой этой мрачной картине стало его «солнечное» творчество. В июле 1918 года в Петрограде вышел первый и единственный номер журнала «К солнцу!». Среди авторов значился и Александр Грин. В имени героини «Алых парусов» Ассоль тоже угадывается солнечный мотив: «соль» в переводе с латыни — «солнце».
Солнечными лучами пронизаны и строки рукописи, похожей на палитру художника: «пожар облаков, напоминающих лепестки огненной розы», «нежная затененность глубин, вокруг которых блеск переходил от яркого, как желтый бархат, луча к совершенству сияющей бесцветности», «царственный пурпур, из‑за которого плыли веера радужных озарений», «багровый пот переливался по раскаленному лику солнца».
К небу, озаренному солнечными лучами, воспарит четырнадцатилетний Мас-Туэль, увидевший вдали на облачном горизонте белый фрегат: «Он поднялся на воздух, потеряв вес, и в смертельном испуге, увидев покинутую лодку, закричал так отчаянно, что летевшая невдалеке чайка взмыла, сломав линию полета, высоко вверх».
В окончательный вариант «Алых парусов» этот герой, как и писатель Гирам, не вошел. Идея полетов без технических приспособлений, которые на самом деле есть «парение духа», получила впоследствии продолжение в другом произведении — романе «Блистающий мир». Зато радостного и согревающего света в повести осталось предостаточно — в виде солнечного ливня, солнечных зайчиков, золотого кольца величиной с солнце, «покрывал воздушного золота», забрасывающего море и Каперну. И, наконец, «однажды утром в морской дали под солнцем сверкнет алый парус», и корабль увезет Ассоль «навсегда в блистательную страну, где всходит солнце»…
Главы из «Парусишек»
Летом 1919 года Грина призвали в Красную армию, и с писательского стола он переложил рукопись в солдатский вещмешок. «Близость ее чем‑то согревала мою душу, — вспомнит он спустя годы, — словно паутинкой неразорвавшейся связи со светлым миром мечты».
Лишь через год, после демобилизации, он возобновит работу над повестью. Благодаря письменной рекомендации Максима Горького Грин поселился в Доме искусств (сокращенно ДИСК) — общежитии для писателей в бывшем особняке купцов Елисеевых на углу Невского и набережной реки Мойки. Из-за дефицита бумаги писать приходилось на листах из бухгалтерских книг (гроссбухов), которые Грин приносил из помещения бывшего банка на первом этаже ДИСКа.
И уже в начале декабря 1920 года на литературном вечере Грин прочел собратьям по перу главы своих «Парусишек», как он шутливо называл повесть. В зале «Баккара» на третьем этаже ДИСКа, где проходил вечер, раздался шквал аплодисментов. Горький особенно восторгался финальной сценой, где Ассоль встречает корабль с алыми парусами.
Прошло еще некоторое время, и 8 мая 1922 года в первом выпуске петроградской газеты «Вечерний телеграф» было опубликовано начало главы «Грэй». Выпускали газету молодые журналисты Платон Корыхалов и Эдгар Арнольди.
Как вспоминал Эдгар Арнольди, в первом номере планировалось «тиснуть нечто особенное» из еще не опубликованных произведений известных писателей. И он, любивший приключенческую литературу, отправился к Александру Грину — в дом № 21 по 8‑й Рождественской (ныне 8‑й Советской) улице.
По словам журналиста, перед ним предстал высокий худой человек с лицом, «изрядно исцарапанным жизнью». Представился: «Беллетрист Грин». К предложению о публикации отнесся благосклонно. «Сейчас я заканчиваю повесть. Называется она «Алые паруса». Я выберу подходящий отрывок, какой сможет быть интересным для вашего читателя», — сказал писатель.
Рукопись, которую вскоре Грин передал молодым газетчикам, восхитила их своей непохожестью на то, что печатали другие газеты. Арнольди подметил главную притягательность «Алых парусов»: казавшаяся несбыточной «мечта осуществляется не фантастически, не волею таинственного рока, а необычайно просто и правдоподобно», «люди сами, своими руками создают судьбу — другим и себе!».
«Грэй» занял весь «подвал» литературного приложения к номеру. Опубликованный фрагмент заканчивался эпизодом, в котором десятилетний мальчик нарочно обливал руку кипятком, чтобы понять страдания служанки в аналогичной ситуации, а затем тайно отдал ей содержимое копилки, чтобы та смогла сыграть свадьбу с конюхом. Как отмечал Грин, «тип рыцаря причудливых впечатлений, искателя и чудотворца» намечался в Грэе уже в детстве.
А в ноябре того же 1922 года Грин получил письмо из издательства «Френкель» о том, что рукопись повести рассмотрена и принято решение о ее издании. Началась подготовка книги к выходу в свет.
Как предсказал Кот-Мурлыка
Несмотря на кажущуюся сказочность сюжета, «Алые паруса» — книга глубоко автобиографическая. Читаем главу о Грэе: «…Шкапы были плотно набиты книгами. Они казались стенами, заключившими жизнь в самой толще своей. В отражениях шкапных стекол виднелись другие шкапы, покрытые бесцветно блестящими пятнами. Огромный глобус, заключенный в медный сферический крест экватора и меридиана, стоял на круглом столе.
Обернувшись к выходу, Грэй увидел над дверью огромную картину, сразу содержанием своим наполнившую душное оцепенение библиотеки. Картина изображала корабль, вздымающийся на гребень морского вала…
В маленьком мальчике постепенно укладывалось огромное море. Он сжился с ним, роясь в библиотеке, выискивая и жадно читая те книги, за золотой дверью которых открывалось синее сияние океана».
Жаждой чтения отличался с самого раннего детства и автор «Алых парусов». В его жизни книги и библиотеки сыграли судьбоносную роль. Саша Гриневский (такова настоящая фамилия Грина) зачастую пропадал в большой библиотеке Вятского земского реального училища, где он учился. А его дядя, подполковник Гриневский, погибший на Кавказе, оставил после себя три огромных ящика книг. «Я рылся в них по целым дням. Мне никто не мешал», — вспоминал Грин.
Увлечение не прошло даром. Один из любимых авторов, Роберт Стивенсон, в будущем помог писателю подобрать имя главному герою «Алых парусов». «Грэй — имя одного из второстепенных персонажей «Острова сокровищ» — стало именем главного героя феерии «Алые паруса», — рассказывала первая жена писателя Вера Калицкая.
В «Автобиографической повести» Грин отмечал, что научился читать в пятилетнем возрасте и первое слово, которое он сумел прочесть, было «море». Оно и определило его будущий интерес к морской теме. «Потому ли, что первая прочитанная мной еще пятилетним мальчиком книга «Путешествие Гулливера в страну лилипутов» — детское издание Сытина с раскрашенными картинками, или стремление в далекие страны было врожденным, — но только я начал мечтать о жизни приключений с восьми лет», — вспоминал писатель.
Наверное, неслучайно в повести указан и возраст маленькой героини: именно в восемь лет Ассоль повстречала собирателя сказок Эгля, предсказавшего ей будущую встречу с храбрым красивым принцем на корабле с алыми парусами. Был свой Эгль и у восьмилетнего Саши Гриневского.
Этого сказочника звали Кот-Мурлыка — такой литературный псевдоним взял себе Николай Петрович Вагнер, зоолог, преподаватель Санкт-Петербургского Императорского университета и Высших Бестужевских женских курсов на 10‑й линии Васильевского острова. Вагнер начал писать сказки в сорок лет и стал очень популярным сказочником Серебряного века, его даже называли «русским Андерсеном». Именно Кот-Мурлыка вовремя сказал будущему писателю «верное поэтическое слово».
Прочитав в восьмилетнем возрасте сказку Вагнера «Мила и Нолли», юный Гриневский на всю жизнь «затосковал… о той любви, жажда которой потом всю жизнь сопровождала его». «Это был первый цветок в венке событий, о которых я тогда не знал… Это было как слова Эгля для маленькой Ассоль», — признавался Грин.
Свои «Алые паруса» Грин тоже написал, когда ему было сорок. Тогда же он встретил ту самую любовь, о которой грезил с детства. Нину Николаевну писатель впервые увидел в редакции газеты «Петроградское эхо» в 1918 году, где она работала техническим секретарем. Она еще носила обручальное кольцо: ее муж, юрист Михаил Коротков, числился пропавшим без вести на Первой мировой, и ей еще не было известно, что он погиб. Грин тоже не был официально разведен, хотя его брак с Верой Павловной уже практически распался.
Нине Николаевне запомнились задумчивые, похожие на мягкий коричневый бархат глаза Александра Грина, имевшие «чистое, серьезное и твердое выражение», взгляд, в котором не было «ничего хитрого или двусмысленного», и «хорошее, доверчивое» рукопожатие.
У них было всего одно свидание у памятника «Стерегущему». На прощание 37‑летний Грин подарил ей свои стихи, в которых опять слышится тоска по теплу и свету: «И Вы, дорогая, являетесь мне, Как солнечный зайчик на темной стене».
Снова он встретил ее лишь в январе 1921 года, причем совершенно случайно, на углу Невского и Садовой. Узнав в толпе прохожих милое лицо, понял: это наконец‑то Она — та, которую он искал всю жизнь. 8 марта он предложил руку и сердце своей Ассоль, 20 мая они официально вступили в брак. А 23 ноября 1922 года в верхнем углу титульной страницы рукописи «Алых парусов» появились слова: «Нине Николаевне Грин подносит и посвящает…».
Колокольчики у кирхи
Несколько лет назад у фонтана в Южно-Приморском парке установили цветочную композицию в виде корабля с алыми парусами. У него, правда, всего две мачты, тогда как гриновский галиот был трехмачтовым. Выбор места, наверное, был случайным, но совпал с одним из адресов, связанных с Грином. Парк разбит на землях бывшего имения Лигово, где жила Нина Николаевна Миронова, которую Грин называл «Моя Ассоль»…
В Лигово семья Мироновых переехала в 1912‑м: в тот год, когда Нина окончила Нарвскую гимназию с золотой медалью, семья купила дом в пригороде и переехала туда. Дом на Степановской улице, куда 18‑летняя Нина Миронова перебралась вместе с родителями и братьями, как удалось выяснить, принадлежал до этого Иосифу Ивановичу Козакевичу, католическому священнику польского происхождения.
Интересно, что Грин, тоже поляк по отцу, при первом знакомстве показался Нине Николаевне похожим на католического пастора: «Длинный, худой, в узком черном с поднятым воротником пальто, в высокой черной меховой шапке, с очень бледным, тоже узким лицом и узким… извилистым носом».
Уютная улица, на которой жили Мироновы, в начале 1970‑х исчезла в ходе застройки территории бывшего поселка Урицк, образованного в 1918 году на месте Лигова. Теперь там проходит проспект Народного Ополчения.
Еще один пригородный адрес, связанный с Ниной Николаевной и «Алыми парусами», — в поселке Токсово. Там Александр и Нина Гриневские провели первое лето совместной жизни в 1921 году, и именно там в 1922‑м он наводил окончательный лоск на «Алые паруса».
Дом деревенского старосты Ивана Фомича («по‑фински Юхана») Роугияйнена, где они сняли комнату за пуд соли и девять пачек спичек, располагался на улице Хепоярви. Теперь это Санаторная улица, дом 19.
Они жили в «холодной» части дома. Солнце заглядывало туда лишь в виде отраженного света: окна выходили на северную сторону. Но летом это было даже хорошо, в комнате было нежарко. В чисто вымытых стеклах длинной веранды живописно отражался цветущий вишневый сад, напоминая о Чехове, которого Грин любил. А у входа в дом, как у всех местных финнов, росли в качестве оберега огромные березы. В глубине участка стоял большой стол, за которым обычно работал Грин…
Дом Ивана Фомича простоял до начала 1960‑х годов, когда его разобрали и на его месте возвели другой, частично использовав бревна от прежней постройки. Сейчас в нем живет внучка Роугияйнена Татьяна Никодимовна Красильникова, сотрудница Научной библиотеки Санкт-Петербургского университета.
Из домика Ивана Фомича тем же летом 1921 года Грины перебрались в просторное помещение школы возле местной лютеранской кирхи, куда к ним из Петрограда часто приезжали знакомые писатели. Кстати, здание храма сохранилось по сей день.
Пожить в бревенчатой школе в березовой роще Гринам разрешили до середины сентября новые знакомые — директор семилетки Николай Опаровский, которому шел всего-навсего 22‑й год, и его жена Мария. Грины заняли пустовавший класс, а еще пользовались примыкавшей к нему верандой. По вечерам сидели вдвоем на крылечке и наслаждались счастьем и тишиной, нарушаемой лишь звоном колокольчиков, когда мимо проходило стадо коров.
«Это минуты той остановки души, когда она, всегда стремительная, вдруг притихнет и скажет себе: «Как хорошо!». Это значит, пришло и осозналось счастье, и минуты эти никогда не забываются», — вспоминала потом Нина Николаевна. По ее словам, Токсово связало ее с Александром Степановичем «накрепко и навсегда».
ОТ РЕДАКЦИИ
Наверное, едва ли можно найти в нашем городе человека, более увлеченного творчеством Александра Грина, чем филолог Светлана Бардина. Поначалу ее намерения были достаточно скромными: просто проводить экскурсии по гриновским местам Петербурга, чтобы о писателе больше знали.
По словам Светланы, ей всего лишь хотелось в каком‑то смысле восстановить справедливость, ведь имя Грина, создателя фантастической страны Гринландии, где всегда светит солнце и сбываются мечты, традиционно связывают с Крымом. Однако настоящая Ассоль, которой посвящена феерия «Алые паруса», повстречалась Грину не на южных улочках, а на Невском проспекте. Да и галиот «Секрет» вышел не из порта Феодосии или Севастополя, а, образно говоря, из Гавани на Васильевском острове. О петербургском происхождении героев гриновских книг многие не подозревают, как и о том, что их автор провел в нашем городе треть жизни, с 1905‑го по май 1924 года.
Светлана Бардина организовала сообщество «Северная Гринландия», объединившее почитателей творчества писателя. В их числе — литературоведы, историки, краеведы, а также обитатели тех домов, где когда‑то жил Александр Грин.
В прошлом году вышла книга Бардиной «Петербургская гавань Александра Грина», в ней использованы архивные материалы, которые прежде не были известны широкой публике. Удалось уточнить некоторые подробности, связанные с биографией писателя. В этом помогла его внучатая племянница, которая живет в Петербурге.
Музей Александра Грина, созданный пять лет назад усилиями Светланы Бардиной и ее единомышленников, пока виртуальный. Но с его экспонатами горожане уже имели возможность ознакомиться. Осенью прошлого года они были представлены на выставке, проходившей в библиотеке на Елизаветинской улице в Озерках. Украшением экспозиции стал гипсовый бюст Александра Грина. Начинала над ним работать скульптор Елена Максимова, а на завершающей стадии к работе подключился архитектор Вячеслав Бухаев.
Остается надеяться, что эта скульптура станет моделью для настоящего памятника. Где он может быть установлен? Предложений по этому поводу немало. Это и Озерки, и Васильевский остров, и другие места, связанные с жизнью писателя: район Песков, угол Невского проспекта и набережной реки Мойки. Почитатели Грина выступили с предложением присвоить его имя безымянному скверу на 11‑й линии Васильевского острова напротив дома № 44, где он жил в 1907 – 1908 годах. Это была его первая семейная квартира. Именно там он получил из печати свою первую книгу — «Шапка-невидимка».
Обсуждаются в кругах почитателей Грина и возможные адреса создания музея писателя в Петербурге. Интересной могла бы стать экспозиция в бывшем Доме искусств на Мойке (ныне там отель), посвященная обитателям этого очага культуры, в том числе и Грину. Пока же выставка, посвященная писателю, продолжает оставаться в библиотеке в Озерках. Не исключено, что уютные стены бывшего дома Гмызовой, возведенного в XIX веке у Большого озера, останутся постоянным пристанищем для гриновского наследия.
Материалы рубрики
Комментарии
Электронная книга
Алые паруса
- Описание
- Обсуждения
- Цитаты
- Рецензии 1
- Коллекции 2
Советское литературоведение никак не могло дать сколько-нибудь внятное определение творчеству Александра Грина. В конце концов, приклеив к писателю ярлык романтика и сказочника, оно успокоилось. Но проблема осталась, потому что Александр Грин — это явление, стоящее особняком, и никаким определениям он не исчерпывается.
Поэтическая феерия “Алые паруса” — вершина неординарного творчества писателя. Он работал над ней бесконечно долго, переписывая один вариант за другим, пока не возникло то подлинное чудо, прикосновение к которому воодушевляет и преображает человеческие сердца. В прекрасный и удивительный мир попадает читатель “Алых парусов”. Не уходя за пределы мира реального, он с удивлением наблюдает одухотворение и преображение этого мира поступками людей, чистых сердцем, такими простыми и возможными, но воспринимаемыми как истинное чудо.
© MrsGonzo для LibreBook
Иллюстрации
Произведение Алые паруса полностью
Видеоанонс
Взято c youtube.com. Пожаловаться, не открывается |
Взято c youtube.com. Пожаловаться, не открывается |
Взято c youtube.com. Пожаловаться, не открывается |
Информация об экранизации книги
1961 — «Алые паруса» (СССР), реж. Александр Птушко.
1982 — «Асоль» (СССР), реж. Борис Степанцев.
2010 — «Правдивая история об Алых парусах» (Украина), реж. Александр Стеколенко.
Связанные произведения
Купить онлайн
189 руб
236 руб
199 руб
443 руб
529 руб
Все предложения…
- Похожее
-
Рекомендации
-
Ваши комменты
- Еще от автора
Связанные произведения
-
Алые паруса
- Сериал
-
Ассоль
-
Алые паруса
-
Количество закладок
В процессе: 33
Прочитали: 849
В любимых: 72