Кто написал сказку алые паруса

Фото: Кадр из к/ф «Алые паруса», режиссер Александр Птушко, 1961 г.

Идея создания повести пришла к Александру Грину случайно. Он остановился перед витриной с игрушками и увидел лодочку с шелковым парусом. Правда, тот парус был не алого, а белого цвета. Грин задумался: а что мог бы ему рассказать корабль с красным парусом? В поисках ответа на этот вопрос он и написал свою самую известную книгу — «Алые паруса». Но прежде чем повесть попала в руки читателям, она и ее автор прошли трудный путь. Как Александр Грин создавал легендарные «Алые паруса», рассказывает 5-tv.ru.

История создания повести «Алые паруса»

Работа над повестью происходила на фоне трагических событий не только в стране, но и в жизни самого писателя. В 1919-м Александра Грина призвали в армию, где он заболел сыпным тифом и долго лечился в госпитале. Он дважды дезертировал из армии, потому что не разделял тех идей, за которые ему предстояло сражаться. В какой-то момент Грин оказался на грани нищеты, скитался по друзьям в поисках ночлега. И все это время писатель делал заметки и писал черновик будущей повести. Естественно, с надеждой, что и в его жизни, и в жизни Петрограда, наконец-то появится тот самый корабль с алыми парусами.

Первое издание повести «Алые парусе», 1923-йПервое издание повести «Алые паруса», 1923 г.

Привычный читателям текст «Алых парусов» сложился к 1920-му. Все дальнейшие правки были уже стилистического характера. В мае 1922-го в газете «Вечерний Телеграф» опубликовали одну главу из повести — «Грей». Целиком произведение вышло в 1923-м. Свою книгу Александр Грин посвятил любимой жене Нине. До своего последнего вздоха великий и многострадальный писатель не утратил веру в лучшее, надежду и силу духа. Именно этими чувствами пронизана и вся повесть.

Почему «Алые паруса» — повесть-феерия?

Жанр «Алых парусов» — повесть-феерия. Такие произведения представляют собой сказочное повествование с фантастическим сюжетом. Историк и литератор Сергей Беляков заметил, что «Алые паруса» — нетипичное произведение этого жанра. С одной стороны, действия повести происходят в сказочных обстоятельствах, но с другой, эта сказка не совсем волшебная.

Сергей Беляков
Историк, литератор

Это своеобразная сказка, она не совсем волшебная, если не считать предсказания, которое Ассоль услышала в детстве. Ведь там почти нет мистики, нет сверхъестественного. Есть, как будто бы, цепь случайностей, которая и образует эту сказку. Поэтому это и феерия, и романтически-сентиментальная повесть.

Кадр из к/ф "Алые паруса", 1961-й

Кадр из к/ф «Алые паруса», режиссер Александр Птушко, 1961 г.

«Классические» же феерии изначально появились во французском театре. Слово «fée» — переводится как «фея, волшебница». Обязательная часть таких представлений — зрелищные визуальные решения, танцы и музыка. Пример такого действа — балет «Спящая красавица» в постановке Мариуса Петипа. В кинематографе феерии были очень популярны в начале XX века, до страшных событий Первой мировой войны.

Героиня Ассоль и вырезанные персонажи

Несомненно, главные герои повести «Алые паруса» — это Ассоль и капитан Артур Грей. Александр Грин симпатизирует романтическим персонажам из-за их непоколебимой веры в свою мечту. Жители города Каперна, которых автор показывает обывателями, ему неприятны. Они не поют, не читают сказок и даже считают Ассоль не от мира сего.

Сергей Беляков
Историк, литератор

Есть романтические персонажи, которые ему бесспорно симпатичны: Ассоль, ее отец и, конечно, Грей. Есть и персонажи второго плана, которые им противостоят. Мир жителей Каперны, которые не поют песен и не рассказывают сказок, — обывательский мир, которому противостоят романтические герои Грина. Романтическим героям он, конечно, сочувствует, они у него побеждают пошлость и скуку этого обывательского мира.

В повести «Алые паруса» были и два героя, которые со временем исчезли из черновиков Александра Грина. Герой-рассказчик и летающий человек Мас-Туэль, который обрел свой дар благодаря силе желания. По задумке писателя герой-рассказчик видит корабль с парусом, но из-за необычного солнечного эффекта парус кажется ему не белым, а почти алым. Он рассказывает эту историю Мас-Туэлю, а тот, в свою очередь, делится с ним историей Ассоль.

Позже Грин принял решение отказаться от второстепенных героев, оставив только две сюжетные линии — Ассоль и Грея. Вероятно, автор решил убрать Мас-Туэля из-за того, что его способности были слишком фантастические и затмили бы собой основную идею, которую он донес до читателя на примере Ассоль и капитана Грея. Кстати, в многочисленных черновиках автора «Алых парусов» можно найти и совсем другое имя главной героини — Аюта.

Почему Александр Грин сделал паруса алыми?

Первое название повести — «Красные паруса». А первое место действия — революционный Петроград. Александр Грин вдохновенно встретил февральскую революцию, но к октябрьской его настроение резко изменилось. Он стал равнодушен к большевистским идеям. Ему начало казаться, что паруса слишком густо окрашены политическими красками. Писатель решил заменить красный цвет на алый, что, впрочем, не спасло книгу от спекуляций со стороны советской пропаганды, которая много лет пыталась делать из литературного корабля революционный символ. Самой книге Александра Грина приписывали удобные для власти смыслы.

«Надо оговориться, что, любя красный цвет, я исключаю из моего цветного пристрастия его политическое, вернее — сектантское значение. Цвет вина, роз, зари, рубина, здоровых губ, крови и маленьких мандаринов, цвет этот — в многочисленных оттенках своих — всегда весел и точен. К нему не пристанут лживые или неопределенные толкования», — писал Александр Грин.

Кадр из к/ф "Алые паруса",1961-йКадр из к/ф «Алые паруса», режиссер Александр Птушко, 1961 г.

По этой же причине Грин поменял и место действия. Из революционного, голодного и нищего Петрограда герои переезжают в сказочную Гренландию, в прибрежную деревушку Каперна. Писатель страстно любил природу морских городов — именно ее он считал самой привлекательной. Он и сам долго жил у моря, в Крыму. Поэтому в своих произведениях он описал почти все порты в акватории Черного моря.

Сергей Беляков
Историк, литератор

Конечно, это мечта. Мечта, которая сбывается. Несбыточная мечта, над которой смеются, которую считают прихотью, признаком даже сумасшествия — она оказывается реальностью. Причем реальностью, созданную не воображением, а реальностью, созданную человеческим разумом, трудом, руками. Ведь алые паруса Грей создает не волшебной палочкой. И писатель показывает, что в этом мире мечты могут сбываться.

Неудивительно, что алые паруса, которыми был увенчан галиот «Секрет», стали символом праздника выпускников «Алые паруса». Праздника тех, кто начинает свой путь, верит и ждет от будущего только самого лучшего и светлого.

  • Полный текст
  • I. Предсказание
  • II. Грэй
  • III. Рассвет
  • IV. Накануне
  • V. Боевые приготовления
  • VI. Ассоль остается одна
  • VII. Алый «Секрет»

Нине Нико­ла­евне Грин под­но­сит и посвя­щает Автор

Пбг, 23 ноября 1922 г.

I. Предсказание

Лон­грен, мат­рос “Ори­она”, креп­кого трех­сот­тон­ного брига, на кото­ром он про­слу­жил десять лет и к кото­рому был при­вя­зан силь­нее, чем иной сын к род­ной матери, дол­жен был, нако­нец, поки­нуть службу.

Это про­изо­шло так. В одно из его ред­ких воз­вра­ще­ний домой, он не уви­дел, как все­гда еще издали, на пороге дома свою жену Мери, всплес­ки­ва­ю­щую руками, а затем бегу­щую навстречу до потери дыха­ния. Вме­сто нее, у дет­ской кро­ватки — нового пред­мета в малень­ком доме Лон­грена — сто­яла взвол­но­ван­ная соседка.

— Три месяца я ходила за нею, ста­рик, — ска­зала она, — посмотри на свою дочь.

Мерт­вея, Лон­грен накло­нился и уви­дел вось­ми­ме­сяч­ное суще­ство, сосре­до­то­ченно взи­рав­шее на его длин­ную бороду, затем сел, поту­пился и стал кру­тить ус. Ус был мок­рый, как от дождя.

— Когда умерла Мери? — спро­сил он.

Жен­щина рас­ска­зала печаль­ную исто­рию, пере­би­вая рас­сказ умиль­ным гуль­ка­нием девочке и уве­ре­ни­ями, что Мери в раю. Когда Лон­грен узнал подроб­но­сти, рай пока­зался ему немного свет­лее дро­вя­ного сарая, и он поду­мал, что огонь про­стой лампы — будь теперь они все вме­сте, втроем — был бы для ушед­шей в неве­до­мую страну жен­щины неза­ме­ни­мой отрадой.

Месяца три назад хозяй­ствен­ные дела моло­дой матери были совсем плохи. Из денег, остав­лен­ных Лон­гре­ном, доб­рая поло­вина ушла на лече­ние после труд­ных родов, на заботы о здо­ро­вье ново­рож­ден­ной; нако­нец, потеря неболь­шой, но необ­хо­ди­мой для жизни суммы заста­вила Мери попро­сить в долг денег у Мен­нерса. Мен­нерс дер­жал трак­тир, лавку и счи­тался состо­я­тель­ным человеком.

Мери пошла к нему в шесть часов вечера. Около семи рас­сказ­чица встре­тила ее на дороге к Лиссу. Запла­кан­ная и рас­стро­ен­ная Мери ска­зала, что идет в город зало­жить обру­чаль­ное кольцо. Она при­ба­вила, что Мен­нерс согла­шался дать денег, но тре­бо­вал за это любви. Мери ничего не добилась.

— У нас в доме нет даже крошки съест­ного, — ска­зала она соседке. — Я схожу в город, и мы с девоч­кой пере­бьемся как-нибудь до воз­вра­ще­ния мужа.

В этот вечер была холод­ная, вет­ре­ная погода; рас­сказ­чица напрасно уго­ва­ри­вала моло­дую жен­щину не ходить в Лисе к ночи. “Ты про­мок­нешь, Мери, накра­пы­вает дождь, а ветер, того и гляди, при­не­сет ливень”.

Взад и впе­ред от при­мор­ской деревни в город состав­ляло не менее трех часов ско­рой ходьбы, но Мери не послу­ша­лась сове­тов рас­сказ­чицы. “Довольно мне колоть вам глаза, — ска­зала она, — и так уж нет почти ни одной семьи, где я не взяла бы в долг хлеба, чаю или муки. Заложу колечко, и кон­чено”. Она схо­дила, вер­ну­лась, а на дру­гой день слегла в жару и бреду; непо­года и вечер­няя измо­рось сра­зила ее двух­сто­рон­ним вос­па­ле­нием лег­ких, как ска­зал город­ской врач, вызван­ный доб­ро­серд­ной рас­сказ­чи­цей. Через неделю на дву­спаль­ной кро­вати Лон­грена оста­лось пустое место, а соседка пере­се­ли­лась в его дом нян­чить и кор­мить девочку. Ей, оди­но­кой вдове, это было не трудно. К тому же, — при­ба­вила она, — без такого несмыш­ле­ныша скучно.

Лон­грен поехал в город, взял рас­чет, про­стился с това­ри­щами и стал рас­тить малень­кую Ассоль. Пока девочка не научи­лась твердо ходить, вдова жила у мат­роса, заме­няя сиротке мать, но лишь только Ассоль пере­стала падать, занося ножку через порог, Лон­грен реши­тельно объ­явил, что теперь он будет сам все делать для девочки, и, побла­го­да­рив вдову за дея­тель­ное сочув­ствие, зажил оди­но­кой жиз­нью вдовца, сосре­до­то­чив все помыслы, надежды, любовь и вос­по­ми­на­ния на малень­ком существе.

Десять лет ски­таль­че­ской жизни оста­вили в его руках очень немного денег. Он стал рабо­тать. Скоро в город­ских мага­зи­нах появи­лись его игрушки — искусно сде­лан­ные малень­кие модели лодок, кате­ров, одно­па­луб­ных и двух­па­луб­ных парус­ни­ков, крей­се­ров, паро­хо­дов — сло­вом, того, что он близко знал, что, в силу харак­тера работы, отча­сти заме­няло ему гро­хот пор­то­вой жизни и живо­пис­ный труд пла­ва­ний. Этим спо­со­бом Лон­грен добы­вал столько, чтобы жить в рам­ках уме­рен­ной эко­но­мии. Мало­об­щи­тель­ный по натуре, он, после смерти жены, стал еще замкну­тее и нелю­ди­мее. По празд­ни­кам его ино­гда видели в трак­тире, но он нико­гда не при­са­жи­вался, а тороп­ливо выпи­вал за стой­кой ста­кан водки и ухо­дил, коротко бро­сая по сто­ро­нам “да”, “нет”, “здрав­ствуйте”, “про­щай”, “пома­леньку” — на все обра­ще­ния и кивки сосе­дей. Гостей он не выно­сил, тихо спро­ва­жи­вая их не силой, но такими наме­ками и вымыш­лен­ными обсто­я­тель­ствами, что посе­ти­телю не оста­ва­лось ничего иного, как выду­мать при­чину, не поз­во­ля­ю­щую сидеть дольше.

Сам он тоже не посе­щал никого; таким обра­зом меж ним и зем­ля­ками легло холод­ное отчуж­де­ние, и будь работа Лон­грена — игрушки — менее неза­ви­сима от дел деревни, ему при­шлось бы ощу­ти­тель­нее испы­тать на себе послед­ствия таких отно­ше­ний. Товары и съест­ные при­пасы он заку­пал в городе — Мен­нерс не мог бы похва­статься даже короб­кой спи­чек, куп­лен­ной у него Лон­гре­ном. Он делал также сам всю домаш­нюю работу и тер­пе­ливо про­хо­дил несвой­ствен­ное муж­чине слож­ное искус­ство раще­ния девочки.

Ассоль было уже пять лет, и отец начи­нал все мягче и мягче улы­баться, посмат­ри­вая на ее нерв­ное, доб­рое личико, когда, сидя у него на коле­нях, она тру­ди­лась над тай­ной застег­ну­того жилета или забавно напе­вала мат­рос­ские песни — дикие рево­сти­шия. В пере­даче дет­ским голо­сом и не везде с бук­вой “р” эти песенки про­из­во­дили впе­чат­ле­ние тан­цу­ю­щего мед­ведя, укра­шен­ного голу­бой лен­точ­кой. В это время про­изо­шло собы­тие, тень кото­рого, пав­шая на отца, укрыла и дочь.

Была весна, ран­няя и суро­вая, как зима, но в дру­гом роде. Недели на три при­пал к холод­ной земле рез­кий бере­го­вой норд.

Рыба­чьи лодки, повы­та­щен­ные на берег, обра­зо­вали на белом песке длин­ный ряд тем­ных килей, напо­ми­на­ю­щих хребты гро­мад­ных рыб. Никто не отва­жи­вался заняться про­мыс­лом в такую погоду. На един­ствен­ной улице дере­вушки редко можно было уви­деть чело­века, поки­нув­шего дом; холод­ный вихрь, нес­шийся с бере­го­вых хол­мов в пустоту гори­зонта, делал “откры­тый воз­дух” суро­вой пыт­кой. Все трубы Каперны дыми­лись с утра до вечера, трепля дым по кру­тым крышам.

Но эти дни норда выма­ни­вали Лон­грена из его малень­кого теп­лого дома чаще, чем солнце, забра­сы­ва­ю­щее в ясную погоду море и Каперну покры­ва­лами воз­душ­ного золота. Лон­грен выхо­дил на мостик, настлан­ный по длин­ным рядам свай, где, на самом конце этого доща­того мола, подолгу курил раз­ду­ва­е­мую вет­ром трубку, смотря, как обна­жен­ное у бере­гов дно дыми­лось седой пеной, еле поспе­ва­ю­щей за валами, гро­хо­чу­щий бег кото­рых к чер­ному, штор­мо­вому гори­зонту напол­нял про­стран­ство ста­дами фан­та­сти­че­ских гри­ва­стых существ, несу­щихся в раз­нуз­дан­ном сви­ре­пом отча­я­нии к дале­кому уте­ше­нию. Стоны и шумы, завы­ва­ю­щая пальба огром­ных взле­тов воды и, каза­лось, види­мая струя ветра, поло­су­ю­щего окрест­ность, — так силен был его ров­ный про­бег, — давали изму­чен­ной душе Лон­грена ту при­туп­лен­ность, оглу­шен­ность, кото­рая, низ­водя горе к смут­ной печали, равна дей­ствием глу­бо­кому сну.

В один из таких дней две­на­дца­ти­лет­ний сын Мен­нерса, Хин, заме­тив, что отцов­ская лодка бьется под мост­ками о сваи, ломая борта, пошел и ска­зал об этом отцу. Шторм начался недавно; Мен­нерс забыл выве­сти лодку на песок. Он немед­ленно отпра­вился к воде, где уви­дел на конце мола, спи­ной к нему сто­яв­шего, куря, Лон­грена. На берегу, кроме их двух, никого более не было. Мен­нерс про­шел по мост­кам до сере­дины, спу­стился в бешено-пле­щу­щую воду и отвя­зал шкот; стоя в лодке, он стал про­би­раться к берегу, хва­та­ясь руками за сваи. Весла он не взял, и в тот момент, когда, пошат­нув­шись, упу­стил схва­титься за оче­ред­ную сваю, силь­ный удар ветра швыр­нул нос лодки от мост­ков в сто­рону оке­ана. Теперь даже всей дли­ной тела Мен­нерс не мог бы достичь самой бли­жай­шей сваи. Ветер и волны, рас­ка­чи­вая, несли лодку в гибель­ный про­стор. Сознав поло­же­ние, Мен­нерс хотел бро­ситься в воду, чтобы плыть к берегу, но реше­ние его запоз­дало, так как лодка вер­те­лась уже неда­леко от конца мола, где зна­чи­тель­ная глу­бина воды и ярость валов обе­щали вер­ную смерть. Меж Лон­гре­ном и Мен­нер­сом, увле­ка­е­мым в штор­мо­вую даль, было не больше десяти сажен еще спа­си­тель­ного рас­сто­я­ния, так как на мост­ках под рукой у Лон­грена висел свер­ток каната с впле­тен­ным в один его конец гру­зом. Канат этот висел на слу­чай при­чала в бур­ную погоду и бро­сался с мостков.

— Лон­грен! — закри­чал смер­тельно пере­пу­ган­ный Мен­нерс. — Что же ты стал, как пень? Видишь, меня уно­сит; брось причал!

Лон­грен мол­чал, спо­койно смотря на метав­ше­гося в лодке Мен­нерса, только его трубка зады­мила силь­нее, и он, помед­лив, вынул ее из рта, чтобы лучше видеть происходящее.

— Лон­грен! — взы­вал Мен­нерс. — Ты ведь слы­шишь меня, я поги­баю, спаси!

Но Лон­грен не ска­зал ему ни одного слова; каза­лось, он не слы­шал отча­ян­ного вопля. Пока не отнесло лодку так далеко, что еле доле­тали слова-крики Мен­нерса, он не пере­сту­пил даже с ноги на ногу. Мен­нерс рыдал от ужаса, закли­нал мат­роса бежать к рыба­кам, позвать помощь, обе­щал деньги, угро­жал и сыпал про­кля­ти­ями, но Лон­грен только подо­шел ближе к самому краю мола, чтобы не сразу поте­рять из вида мета­ния и скачки лодки. “Лон­грен, — донес­лось к нему глухо, как с крыши — сидя­щему внутри дома, — спаси!” Тогда, набрав воз­духа и глу­боко вздох­нув, чтобы не поте­ря­лось в ветре ни одного слова, Лон­грен крик­нул: — Она так же про­сила тебя! Думай об этом, пока еще жив, Мен­нерс, и не забудь!

Тогда крики умолкли, и Лон­грен пошел домой. Ассоль, проснув­шись, уви­дела, что отец сидит пред уга­са­ю­щей лам­пой в глу­бо­кой задум­чи­во­сти. Услы­шав голос девочки, звав­шей его, он подо­шел к ней, крепко поце­ло­вал и при­крыл сбив­шимся одеялом.

— Спи, милая, — ска­зал он, — до утра еще далеко.

— Что ты делаешь?

— Чер­ную игрушку я сде­лал, Ассоль, — спи!

На дру­гой день только и раз­го­во­ров было у жите­лей Каперны, что о про­пав­шем Мен­нерсе, а на шестой день при­везли его самого, уми­ра­ю­щего и злоб­ного. Его рас­сказ быстро обле­тел окрест­ные дере­вушки. До вечера носило Мен­нерса; раз­би­тый сотря­се­ни­ями о борта и дно лодки, за время страш­ной борьбы с сви­ре­по­стью волн, гро­зив­ших, не уста­вая, выбро­сить в море обе­зу­мев­шего лавоч­ника, он был подо­бран паро­хо­дом “Лукре­ция”, шед­шим в Кас­сет. Про­студа и потря­се­ние ужаса при­кон­чили дни Мен­нерса. Он про­жил немного менее сорока восьми часов, при­зы­вая на Лон­грена все бед­ствия, воз­мож­ные на земле и в вооб­ра­же­нии. Рас­сказ Мен­нерса, как мат­рос сле­дил за его гибе­лью, отка­зав в помощи, крас­но­ре­чи­вый тем более, что уми­ра­ю­щий дышал с тру­дом и сто­нал, пора­зил жите­лей Каперны. Не говоря уже о том, что ред­кий из них спо­со­бен был пом­нить оскорб­ле­ние и более тяж­кое, чем пере­не­сен­ное Лон­гре­ном, и горе­вать так сильно, как горе­вал он до конца жизни о Мери, — им было отвра­ти­тельно, непо­нятно, пора­жало их, что Лон­грен мол­чал. Молча, до своих послед­них слов, послан­ных вдо­гонку Мен­нерсу, Лон­грен стоял; стоял непо­движно, строго и тихо, как судья, выка­зав глу­бо­кое пре­зре­ние к Мен­нерсу — боль­шее, чем нена­висть, было в его мол­ча­нии, и это все чув­ство­вали. Если бы он кри­чал, выра­жая жестами или сует­ли­во­стью зло­рад­ства, или еще чем иным свое тор­же­ство при виде отча­я­ния Мен­нерса, рыбаки поняли бы его, но он посту­пил иначе, чем посту­пали они — посту­пил вну­ши­тельно, непо­нятно и этим поста­вил себя выше дру­гих, сло­вом, сде­лал то, чего не про­щают. Никто более не кла­нялся ему, не про­тя­ги­вал руки, не бро­сал узна­ю­щего, здо­ро­ва­ю­ще­гося взгляда. Совер­шенно навсе­гда остался он в сто­роне от дере­вен­ских дел; маль­чишки, зави­дев его, кри­чали вдо­гонку: “Лон­грен уто­пил Мен­нерса!”. Он не обра­щал на это вни­ма­ния. Так же, каза­лось, он не заме­чал и того, что в трак­тире или на берегу, среди лодок, рыбаки умол­кали в его при­сут­ствии, отходя в сто­рону, как от зачум­лен­ного. Слу­чай с Мен­нер­сом закре­пил ранее непол­ное отчуж­де­ние. Став пол­ным, оно вызвало проч­ную вза­им­ную нена­висть, тень кото­рой пала и на Ассоль.

«Алые паруса» — 2022

24 июня 2022

Век с капитаном Грэем. Как Александр Грин создавал «Алые паруса»

Век с капитаном Грэем. Как Александр Грин создавал «Алые паруса» | Обложку первого издания «Алых парусов», изданных  в начале 1923 года в петроградском частном издательстве Френкеля, украсила изящная гравюра трехмачтового кораблика, созданная замечательным художником  и книжным иллюстратором Александром Могилевским. / Ре

Обложку первого издания «Алых парусов», изданных в начале 1923 года в петроградском частном издательстве Френкеля, украсила изящная гравюра трехмачтового кораблика, созданная замечательным художником и книжным иллюстратором Александром Могилевским. / Ре

100 лет назад Александр Грин поставил точку в своей самой знаменитой повести. Замысел повести-феерии родился у него пятью годами ранее, как вспоминал сам писатель, — возле лавки игрушек на Невском проспекте рядом с Пушкинской улицей. Из всех игрушек в витрине только одна вдруг «что‑то сказала» писателю — лодочка с острым парусом из белого шелка. Окинув суденышко взглядом бывалого моряка, Грин отметил про себя: видимо, его делал человек, опытный в морском деле. Ему захотелось лишь поменять цвет паруса на красный или лучше — алый: в нем виделось какое‑то особое «алое ликование».

Солнечные мотивы

Первоначальное название рукописи — «Красные паруса». Как писал Грин в черновых набросках, их история, «видимо, осязательно началась с того дня, когда, благодаря солнечному эффекту, я увидел морской парус красным, почти алым».

Вначале книга была задумана как роман в романе. Центральным героем был писатель Гирам, которому друг по имени Мас-Туэль рассказывает историю девочки и капитана.

Перемены в жизни писателя, вплоть до смены мест жительства, внесли коррективы в замысел книги.

В 1917 году Александр Грин переехал с Пушкинский улицы на 7‑ю линию Васильевского острова. То, что он видел, выходя из дома неподалеку от Благовещенского (в то время Николаевского) моста, где снимал жилье, отразилось в рукописи: «Перед мостом он увидал горы снега, высокие, как для ­катанья. Длинный деревенского типа обоз поворачивал к Седьмой линии. На той стороне речки туманно выступали умолкшие дворцы. Нева казалась пустыней, мертвым простором города, покинутого жизнью и солнцем»…

Антитезой этой мрачной картине стало его «солнечное» творчество. В июле 1918 года в Петрограде вышел первый и единственный номер журнала «К солнцу!». Среди авторов значился и Александр Грин. В имени героини «Алых парусов» Ассоль тоже угадывается солнечный мотив: «соль» в переводе с латыни — «солнце».

Солнечными лучами пронизаны и строки рукописи, похожей на палитру художника: «пожар облаков, напоминающих лепестки огненной розы», «нежная затененность глубин, вокруг которых блеск переходил от яркого, как желтый бархат, луча к совершенству сияющей бесцветности», «царственный пурпур, из‑за которого плыли веера радужных озарений», «багровый пот переливался по раскаленному лику солнца».

К небу, озаренному солнечными лучами, воспарит четырнадцатилетний Мас-Туэль, увидевший вдали на облачном горизонте белый фрегат: «Он поднялся на воздух, потеряв вес, и в смертельном испуге, увидев покинутую лодку, закричал так отчаянно, что летевшая невдалеке чайка взмыла, сломав линию полета, высоко вверх».

В окончательный вариант «Алых парусов» этот герой, как и писатель Гирам, не вошел. Идея полетов без технических приспособлений, которые на самом деле есть «парение духа», получила впоследствии продолжение в другом произведении — романе «Блистающий мир». Зато радостного и согревающего света в повести осталось предостаточно — в виде солнечного ливня, солнечных зайчиков, золотого кольца величиной с солнце, «покрывал воздушного золота», ­забрасывающего море и Каперну. И, наконец, «однажды утром в морской дали под солнцем ­сверкнет алый парус», и корабль увезет Ассоль «навсегда в блистательную страну, где всходит солнце»…

Главы из «Парусишек»

Летом 1919 года Грина призвали в Красную армию, и с писательского стола он переложил рукопись в солдатский вещмешок. «Близость ее чем‑то согревала мою душу, — вспомнит он спустя годы, — словно паутинкой неразорвавшейся связи со светлым миром мечты».

Лишь через год, после демобилизации, он возобновит работу над повестью. Благодаря письменной рекомендации Максима Горького Грин поселился в Доме искусств (сокращенно ДИСК) — общежитии для писателей в бывшем особняке купцов Елисеевых на углу Невского и набережной реки Мойки. Из-за дефицита бумаги писать приходилось на листах из бухгалтерских книг (гроссбухов), которые Грин приносил из помещения бывшего банка на первом этаже ДИСКа.

Грин.jpg

И уже в начале декабря 1920 года на литературном вечере Грин прочел собратьям по перу главы своих «Парусишек», как он шутливо называл повесть. В зале «Баккара» на третьем этаже ДИСКа, где проходил вечер, раздался шквал аплодисментов. Горький особенно восторгался финальной сценой, где Ассоль встречает корабль с алыми парусами.

Прошло еще некоторое время, и 8 мая 1922 года в первом ­выпуске петроградской газеты «Вечерний телеграф» было опубликовано начало главы «Грэй». Выпускали газету молодые журналисты Платон Корыхалов и Эдгар Арнольди.

Как вспоминал Эдгар Арнольди, в первом номере планировалось «тиснуть нечто особенное» из еще не опубликованных произведений известных писателей. И он, любивший приключенческую литературу, отправился к Александру Грину — в дом № 21 по 8‑й Рождественской (ныне 8‑й Советской) улице.

По словам журналиста, перед ним предстал высокий худой человек с лицом, «изрядно исцарапанным жизнью». Представился: «Беллетрист Грин». К предложению о публикации отнесся благосклонно. «Сейчас я заканчиваю повесть. Называется она «Алые паруса». Я выберу подходящий отрывок, какой сможет быть интересным для вашего читателя», — сказал писатель.

Рукопись, которую вскоре Грин передал молодым газетчикам, восхитила их своей непохожестью на то, что печатали другие газеты. Арнольди подметил главную притягательность «Алых парусов»: казавшаяся несбыточной «мечта осуществляется не фантастически, не волею таинственного рока, а необычайно просто и правдоподобно», «люди сами, своими руками создают судьбу — другим и себе!».

«Грэй» занял весь «подвал» литературного приложения к номеру. Опубликованный фрагмент заканчивался эпизодом, в котором десятилетний мальчик нарочно обливал руку кипятком, чтобы понять страдания служанки в аналогичной ситуации, а затем тайно отдал ей содержимое копилки, чтобы та смогла сыграть свадьбу с конюхом. Как отмечал Грин, «тип рыцаря причудливых впечатлений, искателя и чудотворца» намечался в Грэе уже в детстве.

А в ноябре того же 1922 года Грин получил письмо из издательства «Френкель» о том, что рукопись повести рассмотрена и принято решение о ее издании. Началась подготовка книги к выходу в свет.

Как предсказал Кот-Мурлыка

Несмотря на кажущуюся сказочность сюжета, «Алые паруса» — книга глубоко автобиографическая. Читаем главу о Грэе: «…Шкапы были плотно набиты книгами. Они казались стенами, заключившими жизнь в самой толще своей. В отражениях шкапных стекол виднелись другие шкапы, покрытые бесцветно блестящими пятнами. Огромный глобус, заключенный в медный сферический крест экватора и меридиана, стоял на круглом столе.


Обернувшись к выходу, Грэй увидел над дверью огромную картину, сразу содержанием своим наполнившую душное оцепенение ­библиотеки. Картина изображала корабль, вздымающийся на гребень морского вала…


В маленьком мальчике постепенно укладывалось огромное море. Он сжился с ним, роясь в библиотеке, выискивая и жадно читая те книги, за золотой дверью которых открывалось синее сияние океана».

Жаждой чтения отличался с самого раннего детства и автор «Алых парусов». В его жизни книги и библиотеки сыграли судьбоносную роль. Саша Гриневский (такова настоящая фамилия Грина) ­зачастую пропадал в большой библиотеке Вятского земского реального училища, где он учился. А его дядя, подполковник Гриневский, погибший на Кавказе, оставил после себя три огромных ящика книг. «Я рылся в них по целым дням. Мне никто не мешал», — вспоминал Грин.

Увлечение не прошло даром. Один из любимых авторов, Роберт Стивенсон, в будущем помог писателю подобрать имя главному герою «Алых парусов». «Грэй — имя одного из второстепенных персонажей «Острова сокровищ» — стало именем главного героя феерии «Алые паруса», — рассказывала первая жена писателя Вера Калицкая.

В «Автобиографической повести» Грин отмечал, что научился читать в пятилетнем возрасте и первое слово, которое он сумел прочесть, было «море». Оно и определило его будущий интерес к морской теме. «Потому ли, что первая прочитанная мной еще пятилетним мальчиком книга «Путешествие Гулливера в страну лилипутов» — детское издание Сытина с раскрашенными картинками, или стремление в далекие страны было врожденным, — но только я начал мечтать о жизни приключений с восьми лет», — вспоминал писатель.

Наверное, неслучайно в повести указан и возраст маленькой героини: именно в восемь лет Ассоль повстречала собирателя сказок Эгля, предсказавшего ей будущую встречу с храбрым красивым принцем на корабле с алыми парусами. Был свой Эгль и у восьмилетнего Саши Гриневского.

Жена грина.jpg

Этого сказочника звали Кот-Мурлыка — такой литературный псевдоним взял себе Николай Петрович Вагнер, зоолог, преподаватель Санкт-Петербургского Императорского университета и Высших Бестужевских женских курсов на 10‑й линии Васильевского острова. Вагнер начал писать сказки в сорок лет и стал очень популярным сказочником Серебряного века, его даже называли «русским Андерсеном». Именно Кот-Мурлыка вовремя сказал будущему писателю «верное поэтическое слово».

Прочитав в восьмилетнем возрасте сказку Вагнера «Мила и Нолли», юный Гриневский на всю жизнь «затосковал… о той любви, жажда которой потом всю жизнь сопровождала его». «Это был первый цветок в венке событий, о которых я тогда не знал… Это было как слова Эгля для маленькой Ассоль», — признавался Грин.

Свои «Алые паруса» Грин тоже написал, когда ему было сорок. Тогда же он встретил ту самую любовь, о которой грезил с детства. Нину Николаевну писатель впервые увидел в редакции газеты ­«Петроградское эхо» в 1918 году, где она работала техническим ­секретарем. Она еще носила обручальное кольцо: ее муж, юрист Михаил Коротков, числился пропавшим без вести на Первой мировой, и ей еще не было известно, что он погиб. Грин тоже не был официально разведен, хотя его брак с Верой Павловной уже практически распался.

Нине Николаевне запомнились задумчивые, похожие на мягкий коричневый бархат глаза Александра Грина, имевшие «чистое, серьезное и твердое выражение», взгляд, в котором не было «ничего хитрого или двусмысленного», и «хорошее, доверчивое» рукопожатие.

У них было всего одно свидание у памятника «Стерегущему». На прощание 37‑летний Грин подарил ей свои стихи, в которых опять слышится тоска по теплу и свету: «И Вы, дорогая, являетесь мне, Как солнечный зайчик на темной стене».

Снова он встретил ее лишь в январе 1921 года, причем совершенно случайно, на углу Невского и Садовой. Узнав в толпе прохожих милое лицо, понял: это наконец‑то Она — та, которую он искал всю жизнь. 8 марта он предложил руку и сердце своей Ассоль, 20 мая они официально вступили в брак. А 23 ноября 1922 года в верхнем углу титульной страницы рукописи «Алых парусов» появились слова: «Нине Николаевне Грин подносит и посвящает…».

Колокольчики у кирхи

Несколько лет назад у фонтана в Южно-Приморском парке установили цветочную композицию в виде корабля с алыми парусами. У него, правда, всего две мачты, тогда как гриновский галиот был трехмачтовым. Выбор места, наверное, был случайным, но совпал с одним из адресов, связанных с Грином. Парк разбит на землях бывшего имения Лигово, где жила Нина Николаевна Миронова, которую Грин называл «Моя Ассоль»…

В Лигово семья Мироновых переехала в 1912‑м: в тот год, когда Нина окончила Нарвскую гимназию с золотой медалью, семья купила дом в пригороде и переехала туда. Дом на Степановской улице, куда 18‑летняя Нина Миронова перебралась вместе с родителями и братьями, как удалось выяснить, принадлежал до этого Иосифу Ивановичу Козакевичу, католическому священнику польского происхождения.

Интересно, что Грин, тоже поляк по отцу, при первом знакомстве показался Нине Николаевне похожим на католического пастора: «Длинный, худой, в узком черном с поднятым воротником пальто, в высокой черной меховой шапке, с очень бледным, тоже узким лицом и узким… извилистым носом».

Уютная улица, на которой жили Мироновы, в начале 1970‑х исчезла в ходе застройки территории бывшего поселка Урицк, образованного в 1918 году на месте Лигова. Теперь там проходит проспект Народного Ополчения.

Еще один пригородный адрес, связанный с Ниной Николаевной и «Алыми парусами», — в поселке Токсово. Там Александр и Нина Гриневские провели первое лето совместной жизни в 1921 году, и именно там в 1922‑м он наводил окончательный лоск на «Алые паруса».

Дом деревенского старосты Ивана Фомича («по‑фински Юхана») ­Роугияйнена, где они сняли комнату за пуд соли и девять пачек спичек, располагался на улице Хепоярви. Теперь это Санаторная улица, дом 19.

Они жили в «холодной» части дома. Солнце заглядывало туда лишь в виде отраженного света: окна выходили на северную сторону. Но летом это было даже хорошо, в комнате было нежарко. В ­чисто вымытых стеклах длинной веранды живописно отражался цветущий вишневый сад, напоминая о Чехове, которого Грин любил. А у входа в дом, как у всех местных финнов, росли в качестве оберега огромные березы. В глубине участка стоял большой стол, за которым обычно работал Грин…

Дом Ивана Фомича простоял до начала 1960‑х годов, когда его разобрали и на его месте возвели другой, частично использовав бревна от прежней постройки. Сейчас в нем живет внучка Роугияйнена Татьяна Никодимовна Красильникова, сотрудница Научной библиотеки Санкт-Петербургского университета.

Из домика Ивана Фомича тем же летом 1921 года Грины перебрались в просторное помещение школы возле местной лютеранской кирхи, куда к ним из Петрограда часто приезжали знакомые писатели. Кстати, здание храма сохранилось по сей день.

Пожить в бревенчатой школе в березовой роще Гринам разрешили до середины сентября новые знакомые — директор семилетки Николай Опаровский, которому шел всего-навсего 22‑й год, и его жена Мария. Грины заняли пустовавший класс, а еще пользовались примыкавшей к нему верандой. По вечерам сидели вдвоем на крылечке и наслаждались счастьем и тишиной, нарушаемой лишь звоном колокольчиков, когда мимо проходило стадо коров.

«Это минуты той остановки души, когда она, всегда стремительная, вдруг притихнет и скажет себе: «Как хорошо!». Это значит, пришло и осозналось счастье, и минуты эти никогда не забываются», — вспоминала потом Нина Николаевна. По ее словам, Токсово связало ее с Александром Степановичем «накрепко и навсегда».

ОТ РЕДАКЦИИ

Наверное, едва ли можно найти в нашем городе человека, более увлеченного творчеством ­Александра Грина, чем филолог Светлана Бардина. Поначалу ее намерения были достаточно скромными: просто проводить экскурсии по гриновским местам Петербурга, чтобы о писателе больше знали.

По словам Светланы, ей всего лишь хотелось в каком‑то смысле восстановить справедливость, ведь имя Грина, создателя фантастической страны Гринландии, где всегда светит солнце и сбываются мечты, традиционно связывают с Крымом. Однако настоящая Ассоль, которой посвящена феерия «Алые паруса», повстречалась Грину не на южных улочках, а на ­Невском проспекте. Да и галиот «Секрет» вышел не из порта Феодосии или Севастополя, а, образно говоря, из Гавани на Васильевском острове. О петербургском происхождении героев гриновских книг многие не подозревают, как и о том, что их автор провел в нашем городе треть жизни, с 1905‑го по май 1924 года.

Светлана Бардина организовала сообщество «Северная Гринландия», объединившее почитателей творчества писателя. В их числе — литературоведы, историки, краеведы, а также обитатели тех домов, где когда‑то жил Александр Грин.

В прошлом году вышла книга Бардиной «Петербургская гавань Александра Грина», в ней использованы архивные материалы, которые прежде не были известны широкой публике. Удалось уточнить некоторые подробности, связанные с биографией писателя. В этом помогла его внучатая племянница, которая живет в Петербурге.

Музей Александра Грина, созданный пять лет назад усилиями Светланы Бардиной и ее единомышленников, пока виртуальный. Но с его экспонатами горожане уже имели возможность ознакомиться. Осенью прошлого года они были представлены на выставке, проходившей в библиотеке на Елизаветинской улице в Озерках. Украшением экспозиции стал гипсовый бюст Александра Грина. Начинала над ним работать скульптор Елена Максимова, а на завершающей стадии к работе подключился архитектор Вячеслав Бухаев.

Остается надеяться, что эта­ скульптура станет моделью для настоящего памятника. Где он может быть установлен? Предложений по этому поводу немало. Это и Озерки, и Васильевский остров, и другие места, связанные с жизнью писателя: район Песков, угол Невского проспекта и набережной реки Мойки. Почитатели Грина выступили с предложением присвоить его имя безымянному скверу на 11‑й линии Васильевского острова напротив дома № 44, где он жил в 1907 – 1908 годах. Это была его первая семейная квартира. Именно там он получил из печати свою первую книгу — «Шапка-невидимка».

Обсуждаются в кругах почитателей Грина и возможные адреса создания музея писателя в Петербурге. Интересной могла бы стать экспозиция в бывшем Доме искусств на Мойке (ныне там отель), посвященная обитателям этого очага культуры, в том числе и Грину. Пока же выставка, посвященная писателю, продолжает оставаться в библиотеке в Озерках. Не исключено, что уютные стены бывшего дома Гмызовой, возведенного в XIX веке у Большого озера, останутся постоянным пристанищем для гриновского наследия.

Материалы рубрики

Комментарии

Электронная книга

Алые паруса

  • Описание
  • Обсуждения
  • Цитаты
  • Рецензии 1
  • Коллекции 2

Советское литературоведение никак не могло дать сколько-нибудь внятное определение творчеству Александра Грина. В конце концов, приклеив к писателю ярлык романтика и сказочника, оно успокоилось. Но проблема осталась, потому что Александр Грин — это явление, стоящее особняком, и никаким определениям он не исчерпывается.
Поэтическая феерия “Алые паруса” — вершина неординарного творчества писателя. Он работал над ней бесконечно долго, переписывая один вариант за другим, пока не возникло то подлинное чудо, прикосновение к которому воодушевляет и преображает человеческие сердца. В прекрасный и удивительный мир попадает читатель “Алых парусов”. Не уходя за пределы мира реального, он с удивлением наблюдает одухотворение и преображение этого мира поступками людей, чистых сердцем, такими простыми и возможными, но воспринимаемыми как истинное чудо.
© MrsGonzo для LibreBook

Иллюстрации

Произведение Алые паруса полностью

Видеоанонс


Включить видео youtube.com

Взято c youtube.com.

Пожаловаться, не открывается


Включить видео youtube.com

Взято c youtube.com.

Пожаловаться, не открывается


Включить видео youtube.com

Взято c youtube.com.

Пожаловаться, не открывается

Информация об экранизации книги

1961 — «Алые паруса» (СССР), реж. Александр Птушко.
 1982 — «Асоль» (СССР), реж. Борис Степанцев.
 2010 — «Правдивая история об Алых парусах» (Украина), реж. Александр Стеколенко.

Связанные произведения

Купить онлайн

189 руб

236 руб

199 руб

443 руб

529 руб

Все предложения…

  • Похожее
  • Рекомендации

  • Ваши комменты

  • Еще от автора
Связанные произведения
  • Алые паруса

  • Сериал
    • Ассоль

    • Алые паруса

Количество закладок

В процессе: 33

Прочитали: 849

В любимых: 72

Закончил? Сделай дело!

  • Кто написал сказку алиса в стране чудес автор сказки
  • Кто написал сказку алеша попович
  • Кто написал сказку аленький цветочек писатель
  • Кто написал сказку аленький цветочек автор имя фамилия отчество
  • Кто написал сказку аленький цветок