Знаменитый американский фантаст Рэй Брэдбери, которого в Советском Союзе почему-то считали добрым сказочником, любил рассказывать истории о жутких детках. Не то чтобы эти дети, начиная с грудных младенцев и заканчивая двенадцати-тринадцатилетними школьниками, были малолетними садистами и моральными уродами, хотя примеры такого рода в книгах Брэдбери тоже есть. Просто замечательный писатель считал, что психика ребенка в корне отлична от восприятия мира взрослым человеком. То, что для взрослого пустяк, для ребенка — трагедия всей жизни и наоборот. Словом, если взрослые жители Земли когда-нибудь установят контакт с инопланетянами, то этими чужаками окажутся наши собственные дети.
Вот и малолетние герои рассказа «Вельд» Питер и Венди (сразу напоминает сказку о «вечном ребенке» Питере Пэне, верно?) из породы тех самых жутких деток. Начинается рассказ относительно мирно и безобидно: любящие родители обустроили для сына и дочки кибернетическую детскую комнату, которая превращается то в остров пиратов, то в страну фей, то в ту самую африканскую степь-вельд, в честь которой назван рассказ.
По мере развития событий становится ясно, что отец и мать просто утратили контакт с собственными детьми, и когда пребывание в обществе друг друга становится особенно тягостным, Питера и Венди отправляют в «умную» детскую, которая не столько воспитывает и обучает, сколько развлекает их. Ребятам тоже приятнее проводить время в «умной» комнате, особенно когда удается ее перенастроить, чтобы она создавала иллюзии по их собственному выбору. Мирные сцены сменяются времяпровождением в компании львов, пожирающих сырое мясо. И когда отец и мать, встревоженные забавами с садистским душком, пытаются отлучить ребят от детской, со стен комнаты сходят настоящие львы и пожирают их обеих. А детям хоть бы что, после остающейся за кадром жуткой сцены они спокойно сидят на траве и жуют бутерброды.
Брэдбери вообще тревожила виртуальная цивилизация, точнее, тот облик, который приобретала она уже в 1950-60-е годы. С одной стороны, не только Интернет, но даже обыкновенное телевидение может стать сильнейшим инструментом просвещения и показать людям весь мир. С другой стороны, как помнят все читатели романа «451 градус по Фаренгейту» и примыкающих к нему по смыслу рассказов, телевидение может стать мощнейшим инструментом промывания мозгов. А если контроль над виртуальной реальностью получат безответственные политики или неразумные дети, это может привести к настоящему концу света, что и показано в других рассказах и повестях Брэдбери.
Впрочем, в этом рассказе не так уж много фантастического. Кто из нас не видел детей, которые устраивают настоящую истерику, стоит отлучить их на денек от любимых гаджетов? Да и взрослые все чаще не могут оторваться от любимого айфончика или смартфона, обедают и ужинают, не отрываясь от заветного экрана и разве что не отправляются с телефоном в бассейн или душ. Представьте, что будет, если лишить детей и взрослых любимых игрушек? Начнется такая ломка, перед которой померкнут страдания любого героинового наркомана. Вот то же случилось с ребятами из «Вельда». Тем более что их родители сами на голубом глазу доверили воспитание детей кибернетической няне, занимаясь своими взрослыми делами и развлечениями. Они действовали не умнее тех чудиков, которые дают ребенку поиграть с револьвером, понадеявшись на предохранитель. Но предохранитель подвел, и пистолет выстрелил.
А еще похоже, что знаменитый фантаст был настоящим пророком, ведь он написал этот рассказ в конце сороковых, когда еще не было ни домашних компьютеров, ни Интернета, ни тем более соцсетей и даже телевидение только-только начинало завоевывать мир. Точно так же Брэдбери предсказал многие явления наших дней — интерактивное телевидение, машины-беспилотники, реалити-шоу и даже торжество политкорректности. Не верите? Перечитайте «451 градус по Фаренгейту»!
Единственное, в чем ошибся «дедушка Рэй», так это с полетами на Марс. Впрочем, если верить «Марсианским хроникам», колонизация Красной планеты начнется в 2030-е годы. Так что немного времени в запасе у нас есть. А какие предсказания на более отдаленное будущее сбудутся, зловещие, вроде ядерной войны, или оптимистические, зависит только от нас.
«The Veldt» | |
---|---|
by Ray Bradbury | |
Country | United States |
Language | English |
Genre(s) | Science fiction |
Published in | The Saturday Evening Post |
Publication type | Periodical |
Media type | Print (magazine) |
Publication date | September 23, 1950 |
External audio |
---|
“Sci-Fi Radio Drama” (performance of The Veldt), Distillations Podcast, Science History Institute |
«The Veldt» is a science fiction short story by American author Ray Bradbury. Originally appearing as «The World the Children Made» in the September 23, 1950, issue of The Saturday Evening Post, it was republished under its current name in the 1951 anthology The Illustrated Man.
In the story, a mother and father struggle with their technologically advanced home taking over their role as parents, and their children becoming uncooperative as a result of their lack of discipline.
Plot[edit]
The Hadley family lives in an automated house called «the Happylife Home,” filled with machines that aid them in completing everyday tasks, such as tying their shoes, bathing them, or cooking their food. The two children, Peter and Wendy,[a] enjoy time in the «nursery», a virtual reality room able to realistically reproduce any place they imagine, and grow increasingly attached to it.
The parents, George and Lydia, begin to wonder if there is something wrong with their way of life. Lydia tells George, «That’s just it. I feel like I don’t belong here. The house is wife and mother now, and nursemaid. Can I compete with an African veldt? Can I give a bath and scrub the children as efficiently or quickly as the automatic scrub bath can? I cannot.»[2] They are perplexed that the nursery is stuck on an African landscape setting, with lions in the distance, eating an unidentifiable animal carcass. There they also find recreations of their personal belongings and hear strangely familiar screams. Wondering why their children are so concerned with this scene of death, they decide to call a psychologist.
The psychologist, David McClean, suggests they turn off the house, move to the country, and learn to be more self-sufficient. Peter and Wendy strongly resist and beg their parents to let them have one last visit to the nursery. They give in and allow the children more time in the nursery. When George and Lydia come to fetch them, the children lock their parents into the nursery with the pride of lions, and the two realize that the screams belonged to simulated versions of themselves. Shortly after, David comes by to look for George and Lydia. He finds the children enjoying lunch in the nursery and sees the lions and vultures eating carcasses in the distance, which are implied to be the parents.
Adaptations[edit]
The story was adapted by Ernest Kinoy as an episode of the radio program Dimension X in 1951. The same script was used in a 1955 episode of X Minus One, with the addition of a frame story in which it was explained that George and Lydia were not really slain, and that the entire family was now undergoing psychiatric treatment.
An adaptation by Jack Pulman was broadcast on the BBC Light Programme on March 5, 1959, with John Cazabon and Diana Olsson.[3]
«The Veldt» was adapted for the cinema as part of The Illustrated Man (1969).
«The Veldt» was adapted into a stage production by Bradbury and can be found in a volume titled The Wonderful Ice Cream Suit & Other Plays in 1972.
A short film adaptation of «The Veldt» was produced by BFA Educational Media in 1974.
In 1983, Swedish Television premiered a TV movie based on «The Veldt,» under the title Savannen («The Savannah»), with Bibi Andersson in the role of Lydia, and Erland Josephson playing David.[4]
In 1984, Michael McDonough of Brigham Young University produced «The Veldt» as an episode of Bradbury 13, a series of thirteen audio adaptations of famous Ray Bradbury stories, in conjunction with National Public Radio.
In 1987, a film titled The Veldt was made in the USSR (directed by Nazim Tulyakhojaev), where several of Bradbury’s stories were intertwined. It was billed as the «First Soviet Horror Movie.»
The Canadian-produced anthology television series The Ray Bradbury Theater included the story, scripted by Bradbury, as Episode #29 (Season 3, Episode 11). It was first broadcast November 10, 1989, and starred Linda Kelsey, Malcolm Stewart, Shana Alexander, and Thomas Peacocke.
The BBC produced another radio play version of «The Veldt», adapted from the stage play by Mike Walker, in 2007, which was broadcast on BBC Radio 4.[5]
In 2010, Stephen Colbert read «The Veldt» for the NPR radio program Selected Shorts before a live audience at Symphony Space.[6]
In 2012, shortly before author Ray Bradbury’s death, Canadian musician deadmau5 produced a song titled «The Veldt», including lyrics by Chris James based upon the story.[7][8] The music video, released after Bradbury’s death, is dedicated to him and shows a young boy and girl wandering through an African veldt and witnessing several plot points from the story including vultures, screams, and a lion eating a carcass implied to be one of the parents due to glasses. The original title of the story, «The World the Children Made», is repeated throughout the chorus of the song.
See also[edit]
- Holodeck from the «Star Trek» universe
- Simulated reality
- Simulated reality in fiction
Notes[edit]
- ^ Their names pay homage to Peter Pan and Wendy Darling.[1]
References[edit]
- ^ Diskin, Lahna (January 1, 2010). Bloom, Harold (ed.). Ray Bradbury. Infobase Publishing. ISBN 9781438131092.
The correspondence between the names of James Barrie’s memorable characters in Peter Pan and those of Bradbury’s children cannot be coincidental. In both works of fiction, Wendy and Peter are devotees of Never-Never Land, a dimension that is beyond the constraints and conventions imposed on demanding, if not persecuting, adults, and which is outside the limitations and changes decreed by time. In «The Veldt,” Wendy and Peter go beyond the point of no return. The vengeance they wreak on their parents leaves them unaffected and undisturbed. Afterward, when David McClean, a psychologist and family friend, finds them nonchalantly and cheerfully picnicking in the savage setting they have stimulated, they show no signs of remorse or guilt. They are unholy terrors for whom expediency and self-preservation are the sole dictates of behaviour. Like the baby in the next story, they are amoral and conscience-free.
- ^ Boyd, Jason. «The World the Veldt Made». The Nerdclave. Archived from the original on March 4, 2016. Retrieved May 17, 2014.
- ^ Ray Bradbury — The Veldt (Radio drama). BBC Radio 4 Extra.
- ^ «Savannen (1983)». IMDb.com. Retrieved October 5, 2013.
- ^ «Afternoon Play: The Veldt». May 22, 2007. p. 127 – via BBC Genome.
- ^ «Stephen Colbert reading ‘The Veldt’ by Ray Bradbury (Part 1 of 3)». YouTube. Archived from the original on October 11, 2013. Retrieved October 5, 2013.
- ^ «deadmau5 feat. Chris James — The Veldt». YouTube. April 20, 2012. Archived from the original on December 12, 2021. Retrieved October 5, 2013.
- ^ «deadmau5 ft. Chris James — The Veldt (Radio Edit)». YouTube. Archived from the original on December 12, 2021. Retrieved October 5, 2013.
External links[edit]
- The Veldt title listing at the Internet Speculative Fiction Database
- Ray Bradbury’s official website
«The Veldt» | |
---|---|
by Ray Bradbury | |
Country | United States |
Language | English |
Genre(s) | Science fiction |
Published in | The Saturday Evening Post |
Publication type | Periodical |
Media type | Print (magazine) |
Publication date | September 23, 1950 |
External audio |
---|
“Sci-Fi Radio Drama” (performance of The Veldt), Distillations Podcast, Science History Institute |
«The Veldt» is a science fiction short story by American author Ray Bradbury. Originally appearing as «The World the Children Made» in the September 23, 1950, issue of The Saturday Evening Post, it was republished under its current name in the 1951 anthology The Illustrated Man.
In the story, a mother and father struggle with their technologically advanced home taking over their role as parents, and their children becoming uncooperative as a result of their lack of discipline.
Plot[edit]
The Hadley family lives in an automated house called «the Happylife Home,” filled with machines that aid them in completing everyday tasks, such as tying their shoes, bathing them, or cooking their food. The two children, Peter and Wendy,[a] enjoy time in the «nursery», a virtual reality room able to realistically reproduce any place they imagine, and grow increasingly attached to it.
The parents, George and Lydia, begin to wonder if there is something wrong with their way of life. Lydia tells George, «That’s just it. I feel like I don’t belong here. The house is wife and mother now, and nursemaid. Can I compete with an African veldt? Can I give a bath and scrub the children as efficiently or quickly as the automatic scrub bath can? I cannot.»[2] They are perplexed that the nursery is stuck on an African landscape setting, with lions in the distance, eating an unidentifiable animal carcass. There they also find recreations of their personal belongings and hear strangely familiar screams. Wondering why their children are so concerned with this scene of death, they decide to call a psychologist.
The psychologist, David McClean, suggests they turn off the house, move to the country, and learn to be more self-sufficient. Peter and Wendy strongly resist and beg their parents to let them have one last visit to the nursery. They give in and allow the children more time in the nursery. When George and Lydia come to fetch them, the children lock their parents into the nursery with the pride of lions, and the two realize that the screams belonged to simulated versions of themselves. Shortly after, David comes by to look for George and Lydia. He finds the children enjoying lunch in the nursery and sees the lions and vultures eating carcasses in the distance, which are implied to be the parents.
Adaptations[edit]
The story was adapted by Ernest Kinoy as an episode of the radio program Dimension X in 1951. The same script was used in a 1955 episode of X Minus One, with the addition of a frame story in which it was explained that George and Lydia were not really slain, and that the entire family was now undergoing psychiatric treatment.
An adaptation by Jack Pulman was broadcast on the BBC Light Programme on March 5, 1959, with John Cazabon and Diana Olsson.[3]
«The Veldt» was adapted for the cinema as part of The Illustrated Man (1969).
«The Veldt» was adapted into a stage production by Bradbury and can be found in a volume titled The Wonderful Ice Cream Suit & Other Plays in 1972.
A short film adaptation of «The Veldt» was produced by BFA Educational Media in 1974.
In 1983, Swedish Television premiered a TV movie based on «The Veldt,» under the title Savannen («The Savannah»), with Bibi Andersson in the role of Lydia, and Erland Josephson playing David.[4]
In 1984, Michael McDonough of Brigham Young University produced «The Veldt» as an episode of Bradbury 13, a series of thirteen audio adaptations of famous Ray Bradbury stories, in conjunction with National Public Radio.
In 1987, a film titled The Veldt was made in the USSR (directed by Nazim Tulyakhojaev), where several of Bradbury’s stories were intertwined. It was billed as the «First Soviet Horror Movie.»
The Canadian-produced anthology television series The Ray Bradbury Theater included the story, scripted by Bradbury, as Episode #29 (Season 3, Episode 11). It was first broadcast November 10, 1989, and starred Linda Kelsey, Malcolm Stewart, Shana Alexander, and Thomas Peacocke.
The BBC produced another radio play version of «The Veldt», adapted from the stage play by Mike Walker, in 2007, which was broadcast on BBC Radio 4.[5]
In 2010, Stephen Colbert read «The Veldt» for the NPR radio program Selected Shorts before a live audience at Symphony Space.[6]
In 2012, shortly before author Ray Bradbury’s death, Canadian musician deadmau5 produced a song titled «The Veldt», including lyrics by Chris James based upon the story.[7][8] The music video, released after Bradbury’s death, is dedicated to him and shows a young boy and girl wandering through an African veldt and witnessing several plot points from the story including vultures, screams, and a lion eating a carcass implied to be one of the parents due to glasses. The original title of the story, «The World the Children Made», is repeated throughout the chorus of the song.
See also[edit]
- Holodeck from the «Star Trek» universe
- Simulated reality
- Simulated reality in fiction
Notes[edit]
- ^ Their names pay homage to Peter Pan and Wendy Darling.[1]
References[edit]
- ^ Diskin, Lahna (January 1, 2010). Bloom, Harold (ed.). Ray Bradbury. Infobase Publishing. ISBN 9781438131092.
The correspondence between the names of James Barrie’s memorable characters in Peter Pan and those of Bradbury’s children cannot be coincidental. In both works of fiction, Wendy and Peter are devotees of Never-Never Land, a dimension that is beyond the constraints and conventions imposed on demanding, if not persecuting, adults, and which is outside the limitations and changes decreed by time. In «The Veldt,” Wendy and Peter go beyond the point of no return. The vengeance they wreak on their parents leaves them unaffected and undisturbed. Afterward, when David McClean, a psychologist and family friend, finds them nonchalantly and cheerfully picnicking in the savage setting they have stimulated, they show no signs of remorse or guilt. They are unholy terrors for whom expediency and self-preservation are the sole dictates of behaviour. Like the baby in the next story, they are amoral and conscience-free.
- ^ Boyd, Jason. «The World the Veldt Made». The Nerdclave. Archived from the original on March 4, 2016. Retrieved May 17, 2014.
- ^ Ray Bradbury — The Veldt (Radio drama). BBC Radio 4 Extra.
- ^ «Savannen (1983)». IMDb.com. Retrieved October 5, 2013.
- ^ «Afternoon Play: The Veldt». May 22, 2007. p. 127 – via BBC Genome.
- ^ «Stephen Colbert reading ‘The Veldt’ by Ray Bradbury (Part 1 of 3)». YouTube. Archived from the original on October 11, 2013. Retrieved October 5, 2013.
- ^ «deadmau5 feat. Chris James — The Veldt». YouTube. April 20, 2012. Archived from the original on December 12, 2021. Retrieved October 5, 2013.
- ^ «deadmau5 ft. Chris James — The Veldt (Radio Edit)». YouTube. Archived from the original on December 12, 2021. Retrieved October 5, 2013.
External links[edit]
- The Veldt title listing at the Internet Speculative Fiction Database
- Ray Bradbury’s official website
- Сочинения
- По литературе
- Другие
- Анализ произведения Вельд Брэдбери
Анализ произведения Вельд Брэдбери
«Мир, созданный детьми» — первое название рассказа Рэя Брэдбери, который теперь известен как «Вельд». Он был выпущен в 1949 году, а писатель невероятно точно описал технологии, которые появятся только спустя половину века.
Рассказ, как и большинство произведений Рэя Брэдбери, написан в фантастическом жанре. А со временем «Вельд» был признан классикой мировой литературы. Также произведение несколько раз было экранизировано.
Сюжет развивается в самой обычной семье: мамы, папы и двоих детей. Они живут в современном умном доме, который выполняет за них всю работу. Их жилище способно приготовить ужин, погладить вещи и даже завязать шнурки. Что еще нужно для счастья? Но самое лучшее досталось детям. В их детской установлены специальные экраны, синтезатор запахов и стереодинамики. Нужно только загадать какое-нибудь место и тотчас там оказаться. Но однажды маму Лидию начинают беспокоить звуки, доносящиеся из комнаты. Родители обнаруживают, что в детской раскинулся африканский вельд. Палящее солнце, тяжелый воздух и резкие запахи такие реалистичные, что вызывают тревогу и страх. Лидия просит мужа Джорджа закрыть комнату и поговорить с детьми. Женщина так устала от безделья в доме, что стала чувствовать себя ненужной бесполезной и готова уехать с семьей на несколько дней подальше от цивилизации. Но детям такая затея не по нраву. Они пробираются в закрытую детскую и с удовольствием наблюдают за дикими схватками животных в вельде. Позже родители начинают находить свои вещи со следами клыков и крови и им ничего не остается, кроме как обратиться к психологу. Специалист уверен, что семье нужно как можно скорее уехать из умного дома, ибо комната, созданная для лечения легких форм психических заболеваний, стала наоборот поощрять жестокость детей. Отец Джордж полон решимости увезти свою семью, но сын Питер и дочь Венди категорически против этого. Они умоляют родителей посетить комнату в самый последний раз и те соглашаются. Дети заманивают их в комнату и запирают. Питер и Венди так часто мечтали об Африке, вельде и хищниках, что последние стали материальны. Психолог застает совершенно спокойных детей на фоне львов, завершающих свою трапезу.
Главными героями рассказа является семья Хэдли: отец Джордж, мать Лидия, сын Питер и дочь Венди. Второстепенным персонажем является психолог Дэвид Макклин.
Рэй Брэдбери хотел показать несколько моментов в своем произведении. Во-первых, здесь в негативном ключе показана культура «потребления». Людям нужно все и сразу, как можно больше и лучше, что в буквальном смысле готовы убить ради этого. Во-вторых, в рассказе присутствует классическая проблема — отцов и детей. Родители давали детям все, что те только пожелают, а взамен просили послушания. Но Питер и Венди все равно шли против них, имели секреты и совершенно не слушались, что привело к жестокому финалу. Только один вопрос остается без ответа. На самом ли деле дети сами пришли к такой жестокости или это все-таки современные технологии, которых стоит опасаться? Тут каждый должен найти ответ для себя сам.
2 вариант
Рассказ «Вельд» жутковат. Здесь технику направляют против людей, но самое страшное, что делают это не восставшие роботы, а сами люди. И если бы это было дело рук врагов, но тут десятилетние дети жестоко убивают собственных родителей. А всё потому, что взрослые не поощряют все их шалости, мешают им быть с тем, кто стал для них самым близким существом – с «умным» домом. Сначала родители слишком много позволяли детям, а потом, осознав опасность, стали резко запрещать электронику. Вот дети и разозлились на них!
Психолог, как сторонний наблюдатель в этой истории (и следующая жертва, скорее всего), говорит, что электронные детские были созданы, чтобы ему и его коллегам стало легче понимать детей. Их фантазии, страхи и мысли проецируются на стены комнаты, создавая сказочные миры. (У маленьких героев рассказа любимая локация – пугающая Африка с хищниками и стервятниками.) Такая «визуализация» помогала лечить легкие формы параной и подобного. Но когда взрослые герои обращаются к нему за помощью, то он предупреждает их, что уже «слишком поздно» и нужно бежать из этого дома – уводить детей от любимой игрушки. Взрослые готовы отказаться от комфорта, даже решились сами готовить и убирать. Вот только зря они позволили маленьким обманщикам включить детскую в последний раз на «минуточку».
Дети могут быть жестокими, так как не понимают, что творят. Но в этой истории маленькие преступники явно давно всё задумали. Они репетировали убийство родителей с помощью хищников — безо всякой жалости! Тут вспоминаются куклы для снятия стресса. Однако игра в детской была не просто игрой, а страшным планом. Просто взрослые долго не обращали внимания на странности, только жена начала предчувствовать плохое. Но и тут слишком занятой муж не сразу прислушался к ней.
Рассказ критикует «развитие» человечества, которое состоит из потребителей, когда за комфорт, игрушки, материальные ценности, даже самые близкие готовы буквально убить друг друга. В своём стремлении к комфорту люди теряют человеческое лицо.
Также читают:
Картинка к сочинению Анализ произведения Вельд Брэдбери
Популярные сегодня темы
- Сочинение Писатель не тот, кто пишет, а тот, кого читают
Все из нас так или иначе связаны с писательством. Мы отправляем друг другу сообщения, пишем письма, ведем дневники, ежедневники, но никто из нас не имеет права носить почетное звание — писатель. Почему?
- Тема и идея рассказа Конь с розовой гривой Астафьева
Основной идеей произведения является мысль о прощении человека, который делает неправильный жизненный выбор.
- Сочинение Печорин – «герой нашего времени»?
Психологический Роман М.Ю.Лермонтова повествует о судьбе офицера русской армии Григории Александровиче Печорине. Молодой человек предстает перед нами через слова Максим Максимыча
- Анализ произведения Евгения Гранде Бальзака
Произведение известнейшего во всем мире писателя Оноре де Бальзака впервые было опубликовано в 1833 году, и оно было включено в сборник «Сцены из провинциальной жизни». Основная проблема произведения состоит
- Роль деталей в пьесе Вишневый сад Чехова сочинение
Одна их интереснейших пьес Антона Чехова «Вишневый сад» увидела свет в 1904 году, а в двадцатом веке она заняла достойное место в репертуаре многих театров мира, а принципы, положенные в ее основу
История создания и публикации
Рэй Дуглас Брэдбери — американский писатель-фантаст, вписавший свое имя в мировую литературу произведениями «Марсианские хроники», «451 градус по Фаренгейту», однако отечественному читателю он известен своими короткими рассказами. В них писатель рассматривает актуальные вопросы, разбирая их под нестандартным углом зрения.
Одним из наиболее интересных его произведений является рассказ «Вельд», созданный в 1950 году. Первое издание — в этом же году, второе — в сборнике «Человек в картинках» — в 1951 году. Изначальное название книги — «Мир, созданный детьми», что значимо, ведь в тексте прозаик рассматривает тематику взаимоотношений поколений, вечную тему отцов и детей. Но делает это в весьма оригинальной форме.
Произведение настолько берет за душу, что впечатляет не только «рядовых» читателей, но и выдающихся деятелей искусства. Вот почему появилось несколько экранизаций, например, в 1987 году Назим Туляходжаев предложил на суд публике ленту «Вельд», созданную по мотивам рассказа. Именно эта картина заслужила почетное звание первого советского фильма ужасов.
Интересно, что в 2012 году один из музыкантов Канады выпустил песню, слова которой навеяны текстом книги, однако фантаст буквально два месяца не дожил до релиза клипа: он умер 5 июня, а ролик увидел свет в августе.
Краткое содержание
Конечно, такое интересное произведение рекомендуется читать полностью, тем более что современные онлайн-ресурсы дают возможность это сделать без посещения библиотеки или приобретения дорогостоящего печатного издания. Однако при подготовке к написанию сочинений или сдаче экзамена бывает полезно обратиться к читательскому дневнику и освежить в памяти текст.
Главные герой «Вельда» — члены обычной семьи:
- отец Джордж Хэдли;
- мать Лидия;
- дети Питер и Венди.
Кажется, что у них есть все необходимое для счастья: ультрасовременное жилище, в котором любая домашняя работа — радость, поскольку выполняется роботами. А уникальная детская комната, вельд, подарившая произведению название, полностью соответствует идеалу описываемого времени. Младшие Хэдли могут на время в игровом процессе создавать новые уникальные миры, проецировать различные ситуации.
Поэтому нет ничего удивительного в том, что их любимое времяпрепровождение — нахождение в собственной комнате. Наименование жилища — «Все для счастья» — является говорящим, ведь семейство Хэдли имеет все необходимое для того, чтобы считаться самым счастливым и дружным. Перед читателем возникает образ, который позднее получит наименование реализованной, сбывшейся «американской мечты».
Основные события
Постепенно малыши Венди и Питер все больше втягиваются в альтернативную реальность, которую предлагает им вельд. Их увлечения все больше пугают родителей:
- Дети буквально помешаны на Африке, на высоких плато «черного континента», география которого завораживает своей первобытной грацией.
- Их привлекают грозные хищники — львы, свободно разгуливающие по саванне и пожирающие туши убитых животных.
- В детской встревоженные отец и мать случайно находят вещи, поврежденные острыми клыками и испачканные следами крови.
- «Милые создания» с восторгом наблюдают за тем, как животные вступают между собой в схватки со смертельным исходом. Дети с удовольствием слушают жуткие звуки битв, предсмертные стоны.
Кроме того, автоматизация негативно складывается и на взаимоотношениях взрослых, которые становятся все более раздражительными и неспособными найти компромисс. Все эти факторы приводят семью Хэдли к психологу Дэвиду Макклину.
Специалист дает родителям вполне рациональный совет: покинуть «умный дом», отказаться от автоматизации и переехать жить в деревню. Старшие Хэдли соглашаются, но дети в ужасе. Они упрашивают родителей разрешить им последний раз посетить комнату на прощание. Лидия и Джон соглашаются.
Развязка действия
Дальнейшее развитие сюжета предугадать несложно. Привыкшие к своему вельду дети не хотят возвращаться к реальной жизни, поэтому проявляют особую жестокость. Они заманивают доверчивых родителей в детскую, в которой на тот момент проецирована Африка со своими хищными обитателями и закрывают их там. Лидия и Джон не в силах управлять своим домом, тот отказывается воспринимать их команды.
Взрослые, оставшись наедине со львами, не в силах противостоять их первобытной мощи, а потому становятся невинными жертвами собственных отпрысков, решивших всеми силами остаться в вожделенном вельде. Оказалось, что малыши так часто воображали себе, как их родители станут пищей для царей зверей, что это материализовалось.
Пришедший к семье Хэдли доктор Макклин увидел страшную картину. Юные пациенты спокойно обедали, в то время как львы вдалеке с удовольствием также наслаждались трапезой. И главным блюдом были их любящие родители. На этом небольшой по объему рассказ завершается. Автор оставляет открытыми несколько вопросов:
- Как сложится судьба детей в дальнейшем.
- Что именно побудило в детях такую жестокость по отношению к самым близким людям.
- Действительно ли во всем произошедшем виноват дом или же злоба таилась в сердцах Венди и Питера.
- Кто из них стал инициатором расправы над родителями.
Каждый читатель, будь то взрослый или ребенок, может ответить на эти вопросы по-своему, предложить собственные аргументы. Но суть остается единой: со страниц книги обрушивается множество вполне актуальных проблем. Альтернативная реальность, где каждый может стать тем, кем хочет, не прикладывая к этому каких-либо усилий (кроме единственного — подключить в сеть дорогостоящую современную игрушку), не приведет ни к чему хорошему.
Специфика рассказа
Таково краткое содержание рассказа, который написал Рэй Брэдбери, «Вельд»: анализ же произведения поможет разобраться в основных темах, которые волновали автора при его написании. Основная тематика, которая напрямую прослеживается в тексте, — проблема отцов и детей. Сами родители говорят о том, что они старались предоставить детям все то, в чем те нуждались, получая «в награду» лишь непослушание и «секреты от родителей».
Результат бескорыстной родительской любви шокирует — дети, не жалея утрачивать альтернативной реальности, ставшей для них основной и наиболее значимой, решаются на страшный шаг — убить отца и мать.
Однако, если читать текст рассказа внимательно, становится очевидным, что не стоит во всем случившемся обвинять Венди и Питера, которые в силу своего возраста не могут нести полную ответственность за содеянное. Виноваты прежде всего родители, которые позволили «умному дому» стать для их чад самым близким существом. А потом — решившие разлучить их с ним.
Автор-фантаст оказался подлинным пророком, ведь сейчас многие семьи, сталкиваясь с проблемой воспитания детей, идут по пути наименьшего сопротивления, давая им возможность заниматься «самовоспитанием» посредством компьютерных игр. В результате малыши растут оторванными от реальности, без малейшего представления о доброте, эдакими «моральными карликами», людьми, возможно, неплохими, но лишенными нравственных ориентиров, которые и должны были предоставить отец и мать.
Дополнительные идеи
Замена родительского внимания современными достижениями научной мысли — еще одна тема, которая явственно звучит в рассказе. Доктор Макклин в одном из своих монологов отмечает, что комнаты-вельды были созданы с благой целью — проецировать переживания и мысли маленьких пациентов, чтобы психологи могли лучше в них разобраться и оказать квалифицированную помощь. Но на деле принесли лишь зло.
На примере семьи Хэдли автор показывает, к каким ужасающим последствиям может привести бездумное, пусть и из лучших побуждений, использование достижений современной цивилизации.
Рассматривается тема родительской невнимательности: уверенные, что с детьми все в порядке, Лидия и Джон не обращают внимания на очевидные признаки того, что ситуация выходит из-под контроля. Их малыши все чаще проводят время в вымышленном мире, сознательно отказываясь от реального. Даже психолог отмечает, что «уже слишком поздно» и единственный путь к спасению — избавление от «умного дома», возращение к истокам, природе и полной естественности, где нет чудо-машин, готовых сделать все за человека. Но увы, его ценный совет оказывается запоздалым.
Путь к спасению
Несмотря на то что текст российский читатель изучает в переводе с английского, основные идеи автора понятны. При выполнении исследовательской работы следует отметить, что среди рассказов Брэдбери «Вельд» является самым жутким и пессимистичным. Прозаик неуверен в том, что из сложившейся ситуации есть выход, поэтому оставляет финал открытым. Читатель не узнает, стал ли психиатр очередной жертвой испорченных цивилизацией детей или же ему удалось спасти и призвать юных убийц к заслуженной каре.
Малолетние преступники не знают жалости, по всей вероятности, они несколько раз репетировали гибель родителей на африканской площадке, даже до того момента, как их хрупкий комфортный мирок оказался на грани гибели.
Однако в официальном литературоведении принято считать, что путь к спасению все же намечен. Если бы отец и мать были более внимательны, они смогли бы понять, что дети погрузились в несуществующий мир и смогли бы вовремя вывести их оттуда. Получается двоякая ситуация: ранее родители были добрыми и разрешали своим малышам все, после же визита к специалисту они резко оборвали связь детей с любимым «умным домом», что для последних стало серьезной стрессовой ситуацией. Ранимая детская психика нашла единственный путь борьбы с нею — уничтожение препятствия, то есть родителей.
Таким образом, путь к спасению один — уделять больше внимания своим близким, не отворачиваться от их проблем, делая вид, что их не существует. Смысл произведения — не отказываться от нормальных человеческих отношений из-за достижений науки и техники, призванных упрощать человеческую жизнь, но на деле лишь усложняющих ее.
Читайте краткие содержания других произведений Рэя Брэдбери:
- И грянул гром;
- Улыбка;
- Вино из одуванчиков.
Краткое содержание (1 минута чтения)
Супруги Хедли (Джордж и Лидия) купили современный, технологичный дом “Всё для счастья” за 30 тысяч долларов. Дом делает для них всё: готовит еду, стирает, убирается, завязывает шнурки, развлекает их детей.
Почти половину стоимости дома (14 тысяч) отдали за детскую комнату для десятилетних Питера и Венди. “Дети должны получать всё самое лучшее,” — заявил Джордж. Стоит представить сцену из любимого мультика или красивый уголок природы — и комната создаст трёхмерную проекцию этого места, как будто ты действительно находишься там.
Однажды Лидия позвала мужа проверить детскую комнату. Её стало нервировать, что каждый раз там появляется африканский вельд и кровожадные львы, угрожающе направляющиеся в её сторону. Львы и запах крови были такие реалистичные, что супруги выбежали из комнаты.
Дети не признаются, что в комнате постоянный вельд. Недавно отец не пустил их лететь на ракете в Нью-Йорк, и отношения с детьми испортились. Джордж пригласил психолога Девида Макклина. Тот объяснил, что родители сначала избаловали детей, а потом начали всё запрещать, вот дети и недовольны.
Родители не знают, чем себя занять в новом доме. Джордж стал чаще пить и курить. Супруги находят в детской комнате окровавленный бумажник Джорджа и шарф Лидии. Они решают запереть дом и уехать на каникулы, чтобы делать всё самим: готовить, стирать и т.п. Дети стали кричать, чтобы не убивали их комнату. “Хоть бы ты умер!” — говорит Питер отцу.
Отец разрешил включить комнату последний раз на одну минутку. Дети побежали туда и стали звать родителей. А когда родители зашли, за ними захлопнулась дверь. Они очутились наедине со львами и только теперь поняли, чьи крики иногда раздавались из детской: это были их собственные голоса.
Пришёл Девид Макклин и увидел, как львы что-то терзают. Дети улыбнулись ему, сказали, что родители скоро придут, и предложили чашечку чаю.
Наводящие вопросы в помощь для сочинений и устных ответов
В каком ещё знаменитом литературном произведении встречаются имена Питер и Венди. Что это может означать?
Представьте, что у вас есть такая комната, в которой можно создавать свои миры на любой вкус. В мире какой книги, фильма, мультфильма вы хотели бы побывать? Как вы думаете, в какой обстановке вы бы чаще всего играли с братом/сестрой или с друзьями? А какая обстановка подойдёт для выполнения домашних заданий? А в каком окружении вы могли бы уснуть вечером?
Посмотрите в толковом словаре, что значит слово “вельд”. Почему рассказ о будущем, о современных технологиях, о взаимоотношениях детей и родителей назван именно так?
Какие эмоции вызвал у вас рассказ “Вельд”?
Как вы думаете, почему рассказ закончился именно так?
Как вы представляете, почему в конце запрограммированные львы смогли ожить?
Правильно ли поступили родители, когда решили отключить комнату?
Кто кажется вам более виноватым в случившемся: капризные дети или непутёвые родители?
Представьте себя на месте Питера и Венди. Родители тревожатся, что вы слишком много времени проводите в виртуальном мире. Как можно решить эту проблему мирным путём? Как договориться с родителями, чтобы они не отключали ваши гаджеты?
А теперь представьте себя на месте супругов Хедли. Ваши дети отдалились от вас и чересчур увлеклись жестокими играми, которые могут быть опасными. Вы переживаете за них. Что бы вы сделали, чтобы оградить детей от возможной опасности? Как завоевать доверие подрастающих детей, как поговорить с ними по душам, чтобы они не отмахнулись?
Почему родители чувствовали себя ненужными в новом доме?
Представьте, что современный дом делает домашние дела за вас: готовит, прибирается, стирает и так далее. У вас появилось много свободного времени. Чем бы вы его заняли?
Почему Питер и Венди отрицают, что в детской постоянная Африка? Верите ли вы им?
Почему детям комната стала важнее родителей?
Почему дети и родители стали воспринимать комнату живой, приписывать ей разум и эмоции? Найдите эти слова в тексте рассказа.
Почему дети перестали слушаться родителей, стали капризничать, остро реагировать на запреты?
Было ли вам страшно читать рассказ “Вельд”? Прониклись ли вы страхом супругов Хедли? Найдите в тексте слова, при помощи которых автор нагнетает обстановку, делает её пугающей, заставляет заподозрить неладное.
Почему вельд показан таким неприятным? Ведь это просто африканская равнина со своими особенностями. Как вы думаете, почему писатель выбрал образ именно вельда, а не гор или джунглей?
Перечитайте советы психолога, которые он даёт взрослым. Согласны ли вы с его словами? Или, может, с какими-то согласны, а с какими-то нет?
Почему дети так остро отреагировали на идею “сменить обстановку” и уехать на время из технологичного дома?
Тип умного дома назывался “Всё для счастья”. Почему же семья Хедли не стала счастливой в доме мечты? Чего им не хватало для счастья?
Как вы считаете, что делает человека счастливым? Например, что делает счастливым вас?
Сочинение
Почему гаджеты заменяют родителей и как этого избежать
Рассказ Рэя Брэдбери “Вельд” пугает жестокой концовкой и реализмом происходящего. Ведь и на самом деле современные дети могут устроить истерику, если у них забрать любимый планшет или отключить интернет.
Несколько лет назад психологи проводили эксперимент, предложив подросткам 8 часов обходиться без гаджетов; в результате им было очень трудно, скучно, тревожно — и почти никто не смог продержаться до конца эксперимента. Сейчас мало кто умеет просто побыть наедине с самим собой, люди привыкли, что их постоянно развлекает техника: фильмы, музыка, игры и т.д. Удивительно, как Брэдбери предугадал это в рассказе “Вельд”, написанном в 1950 году.
Журналисты периодически пишут о самоубийствах подростков, у которых родители забрали игровую приставку или смартфон, об убийствах ради электронных новинок, об уходе из жизни после проигрыша в компьютерной игре. Очень страшно, когда человек ставит гаджет выше человеческой жизни. Ведь таких гаджетов миллионы сошли с конвейера, а каждый человек уникален и неповторим, и вернуть его никак нельзя. Страшно, когда человек ценит воображаемые приключения в виртуальном мире больше реальной жизни.
“Вельд” Рэя Брэдбери — это рассказ о зависимости от технических устройств. Думаю, многие из нас испытывали это на себе. Когда дома отключают электричество из-за ремонтных работ — то сразу нечем заняться: фильм не посмотришь, музыку не послушаешь, с друзьями онлайн не пообщаешься, информацию для подготовки к урокам не найдешь, не постираешь на машинке и не пропылесосишь. Отдых, уроки, домашние дела — всё стопорится. Вот насколько мы привыкли к помощи техники.
И не только дети, подростки, но и взрослые тоже зависимы от техники. Ведь дети повторяют за родителями. Если мама постоянно отвлекается на телефон, если папа предпочитает играть на компьютере, а не в детские игры со своим малышом, — то ребёнок смотрит на них и видит, что компьютер интереснее. Интереснее живого общения, интереснее того, что происходит здесь и сейчас. Конечно, ему тоже хочется того, что его родители так ценят. Такие родители вроде бы дали жизнь новому человеку, но не показали ему красоту и разнообразие этой жизни, то есть полноценной жизни его лишили. В результате ребёнок не знает, что хорошего есть в жизни, за что стоит её ценить. Его шкала ценностей оказывается смещена, вот почему он может отдать жизнь или пожертвовать жизнью другого ради технической новинки.
В рассказе “Вельд” мы видим истоки этой проблемы: родители не общаются со своими детьми, не играют вместе, не разговаривают по душам. Они откупились от них очень дорогой и ультрасовременной комнатой. Перепоручили воспитание технической новинке. Неудивительно, что она заняла место родителей в сердцах детей. “Детская для них — всё”, — признаёт Джордж.
Приглашённый психолог Девид Макклин говорит об инфантильности супругов Хедли: “Да если завтра на кухне что-нибудь поломается, вы же с голоду помрёте. Не сумеете сами яйца разбить!”. У взрослых в этом рассказе тоже зависимость от техники, как и у детей. И мне кажется, основная проблема не в том, что они не умеют самостоятельно выполнять работу по дому, а в том, что они не умеют самостоятельно отдыхать. Как они представляют себе “свободу” от технически оснащённого дома: самостоятельно убираться, готовить и штопать носки? Не удивительно, что им самим такая свобода не кажется соблазнительной.
Люди веками и тысячелетиями изобретали способы облегчить себе ежедневный труд: например, для стирки сначала использовали камни, потом стали делать специальные ребристые стиральные доски, потом изобрели стиральную машину и стали её совершенствовать. И теперь мы радуемся, что на стирку не нужно тратить много сил и времени, можно их потратить на что-то другое. Было бы странно, если бы мы сокрушались, что стиральная машинка отобрала у нас возможность для самовыражения.
У супругов Хедли нет ничего, ради чего стоит освобождать своё время. Им не нужно готовить и стирать, но больше им совершенно нечем заняться. Лидия говорит о себе: “Возможно, у меня слишком мало дела. Возможно, осталось слишком много времени для размышлений”. Лидия говорит о Джордже: “У тебя такой вид, словно и ты не знаешь, куда себя деть в этом доме. Куришь немного больше обычного каждое утро, выпиваешь немного больше обычного по вечерам”. И это единственные развлечения, которые приходят им в голову? Отравлять себя?
На самом деле это распространённая современная проблема: неумение отдыхать. Когда человек получает свободное время — он не знает, что с ним делать. Не умеет развлекать сам себя без спасительных гаджетов. Мне кажется, это проблема неинтересных, поверхностных людей. Им настолько скучно оставаться наедине с собой, настолько страшно видеть пустоту внутри себя, что уж лучше работать, штопать и прибираться — зато точно знаешь, что нужно делать, зато занят и чувствуешь себя нужным.
Я думаю, что умному человеку всегда интересно с самим собой и у него есть разнообразные интересы, для которых не обязательно нужны экраны электронных устройств. Можно читать книги, рисовать, писать стихи, заниматься спортом, освоить музыкальный инструмент или выбрать себе любое другое хобби. Можно чаще встречаться с друзьями, ходить на выставки, разводить цветы. Можно освоить профессию мечты и вообще делать всё то, на что обычно не хватает времени в повседневной рутине. По-моему, обычно наоборот: так много всего хочется сделать, да столько времени нет. Той же самой готовкой можно заниматься, но более творчески: освоить новый интересный рецепт, приготовить десерт для любимых людей, поручив скучное приготовление основного блюда услужливому роботу.
Пожалуй, это единственный разумный выход из конфликта поколений: не отмахиваться от всего нового, а попытаться понять, что нравится современным детям и почему. Попытаться взглянуть на мир глазами своих детей, встать на их сторону, а не становиться их врагами. Принять то, что у разных людей разные вкусы, даже сами взрослые все разные: один любит читать, другой — смотреть телевизор, третий — заниматься спортом и так далее. Дети тоже не обязаны повторять увлечения своих родителей. Тем более, что мир постепенно меняется.
Мой дедушка рассказывал мне, что ему запрещали читать книги ночью с фонариком под одеялом, потому что испортит зрение. Мой папа говорил, что взрослые ругали их за игру в футбол, потому что она глупая и бесполезная. Теперь те поколения выросли и были бы рады, если бы их дети много читали (развитие для мозга) и играли в футбол (спорт на свежем воздухе), потому что они сами так делали. Но дети увлекаются уже чем-то новым: например, компьютерными играми. А когда вырастут — их внуки будут увлекаться чем-то ещё более новым, а дедушки и бабушки будут ворчать, что компьютерные игры развивали мозг и реакцию, и вообще были душевные.
На самом деле, я преувеличиваю, и сейчас тоже есть немало детей, которые любят читать и играть в футбол. Это понятно нашим родителям, поэтому они одобряют такие увлечения, а всё непонятное вызывает недоверие. Вот поэтому я и считаю, что нужно попытаться понять интересы ребёнка, и тогда неизвестное станет знакомым и нестрашным.
Например, часто можно услышать от взрослых, что книги про Гарри Поттера — просто глупая сказка, которая стала модной. Чаще всего так говорят те, кто даже не пробовал их читать. Ведь книги Роулинг вдохновляют читателей сочинять свои истории, рисовать картинки по этому сказочному миру, создавать собственные фильмы и так далее — значит, что-то в них есть. Что-то вдохновляющее, помогающее раскрыть в себе новые таланты, а это же хорошо. Я думаю, даже если взрослый не станет почитателем “Гарри Поттера”, то как минимум можно потрудиться и прочитать, чем интересуется его ребёнок. Он уже будет знать сюжет, героев и их переживания; обсуждения этой книги станут ему понятны и не будут раздражать. И пусть его мнение не будет восторженным, но зато будет аргументированным: он сможет объяснить, что именно ему не понравилось. Это нормально: всем нравятся разные книги. А иначе получается нечестно: как говорится, “не читал, но осуждаю”.
Ещё один пример. Маме одного моего друга никогда не нравились динозавры, по той же причине, по которой не нравились взрослым львы в рассказе “Вельд”: они кровожадные и жестокие, часто изображаются с кусками мяса в зубах и не вызывают симпатий. Но моему другу динозавры нравятся, и он смог увлечь ими маму. Во-первых, не все они хищники, а много и травоядных. Во-вторых, они очень разные и по строению, и по повадкам. Например, существовали майазавры, что в переводе означает “ящер — хорошая мать”, так вот они даже заботились о своём потомстве и строили гнёзда. Когда знакомишься с динозаврами поближе — становится понятно, насколько они интересные. Теперь мой друг вместе с мамой вместе смотрят передачи по палеонтологии.
Вот и супругам Хедли, я считаю, нужно было больше общаться со своими детьми. Они бы лучше узнали Питера и Венди, и их увлечения бы уже не вызывали недоверия. Они могли разделить эти увлечения, играя в комнате все вместе, делясь воображаемыми мирами своего детства и создавая совершенно новые. Не отключать автоматического художника в надежде, что сын сам начнёт учиться рисовать, а взяться за кисти и краски всем вместе, увлечься самим и увлечь детей, открыть для себя радость творчества. Не просто отбирать, запрещать — а предложить более интересную альтернативу, чтобы детям самим не хотелось сидеть целыми днями в четырёх стенах. Вот на что действительно стоило потратить время и силы, освободившиеся от домашних дел.
Если быть более чутким к своим близким, больше общаться, интересоваться их увлечениями, разделять горе и радость, тогда мы не будем друг для друга пустым местом, даже менее значимым, чем электронная игрушка. И от этого выиграем мы все, ведь дружеское общение духовно обогащает, морально поддерживает, позволяет увидеть красоту мира глазами своего собеседника — и притом вовсе не мешает вместе радоваться новинкам техники.
Сочинение
Когда воображаемые львы становятся реальной угрозой?
(Как вы понимаете финал рассказа Рэя Брэдбери “Вельд”.)
Финал рассказа Рэя Брэдбери “Вельд” шокирует: автор показывает нам жестокость маленьких детей, которые хладнокровно убили своих родителей и совершенно об этом не переживают. Однако я надеюсь, что чудовищная концовка рассказа — это скорее метафора, чем реальные события.
Супруги Хедли баловали детей и всё им позволяли, потом увидели, что воспитание движется куда-то не туда — и стали “закручивать гайки”, как выразился психолог Девид, но уже поздно: “Детская комната стала для них матерью и отцом, оказалась в их жизни куда важнее подлинных родителей. Теперь вы хотите её запереть. Неудивительно, что здесь появилась ненависть”. В результате родители словно умерли для этих детей: настолько они стали неважны и нелюбимы.
Тогда как родители, я думаю, любили своих детей. Они не жалели для них самого лучшего, всё покупали, всё позволяли. Да, они оказались неумелыми воспитателями и не слишком чуткими людьми, но не убивать же за такое. Я понимаю, что на эмоциях мальчик мог крикнуть папе “Хоть бы ты умер!” и даже, как говорится, в состоянии аффекта “скормить” родителей комнате. Но потом сидеть и спокойно пить чай? Мне кажется, в десять лет уже пора понимать, что родители — это единственные люди, которые о тебе заботятся. А лишившись мамы и папы, детишки сразу же отправятся в детский дом и больше никогда не увидят родных электронных стен.
Всё-таки Питер и Венди показаны довольно хитренькими: они умело пользуются родительской добротой, слаженно подстраивают финальную ловушку. Я думаю, лучше было им применить хитрость и “усыпить бдительность” родителей, хотя бы для вида согласиться, пойти на уступки — и тем самым сохранить доступ к комнате.
Что интересно, брата с сестрой зовут Питер и Венди — как детей из книги “Питер Пен”, которые не хотели взрослеть и сбежали в сказочную страну Нетландию, где они всегда могут быть детьми. Но кто не хочет взрослеть в рассказе “Вельд”? Дети, скрывающиеся от взрослых в мире своей комнаты? Или не повзрослевшие до конца родители, давшие детям сказочные имена и мечтающие, чтобы кто-то о них самих заботился, как о малышах? Возможно, им самим в детстве не хватило родительской любви и тепла, и теперь они обрели няньку в виде дома: “дома, который их одевал, кормил, холил, укачивал, пел и играл им”. Эта цитата не про детей, а про всех жителей дома. А описание очень похоже на уход за маленькими детьми.
Да, со временем постоянный присмотр дома-няньки стал раздражать супругов Хедли. И их реакция напоминает подростковый бунт против родителей: сбежать — это первое, что приходит в голову, чтобы вырваться из-под гиперопёки. Они обижаются на дом за то, что не могут без него справиться, за то, что забыли к ужину кетчуп, они не в состоянии за этим следить, но от предложенного кетчупа не отказываются. Точно как подростки, которые ещё не самостоятельны и не могут обходиться за родителей, но за это же и обижаются на них. Супруги Хедли не чувствуют себя уверенно в роли взрослых, и поэтому они боятся своих детей.
Действительно ли супруги Хедли хотят взять на себя всю ответственность взрослой жизни? Лидия в запале обещает сама готовить яичницу и штопать носки. Но вряд ли она на самом деле мечтает об этом: кто же добровольно захочет выполнять однообразную домашнюю работу, когда есть возможность хоть как-то её себе облегчить? Причина — в совершенно детской обиде на дом: “Дом — и жена, и мама, и горничная. Разве я могу состязаться с африканским вельдом, разве могу искупать и отмыть детей так быстро и чисто, как это делает автоматическая ванна?”. Мне кажется, взрослым людям не должно приходить в голову соревноваться с домом, ведь это просто вещь, которую можно использовать по своему усмотрению. А если человек считает себя хуже вещи — это, наверное, какие-то комплексы, раз он настолько в себе сомневается.
Возможно, эти львы во многом — вымысел родителей. Взрослым свойственно демонизировать увлечения детей: только потому, что сами в детстве увлекались чем-то другим. Комната считывает мысли и воплощает их: “Он отлично знал устройство комнаты. Достаточно послать мысленный приказ, и он будет исполнен”. Родители считали комнату своим врагом — и комната стала такой, прочитала их мысли. Здесь показателен разговор с психологом:
Интересно, она [комната] ненавидит меня за моё решение?
Здесь всё пропитано паранойей.
Джордж показывает, что он считает комнату способной мыслить и чувствовать (ненавидеть), и психолог сразу же упоминает паранойю. Странные мысли, противоречащие логике, преследуют супругов Хедли — и мне кажется, что африканский пейзаж пропитан именно их паранойей.
Возможно, детям комната действительно показывала не львов, а чудесный зелёный лес с разноцветными бабочками. И многое другое, ведь Джордж вспоминает, что видел в комнате самое разное: Алису в Стране Чудес, Аладдина, Страну Оз и так далее. Как в рассказе Рэя Брэдбери “Здесь могут водиться тигры” живая планета показывала разное тем, кто к ней был добр, и тем, кто её ненавидел. Может, и здесь так же: для детей — разнообразие сказок, для взрослых — жестокость, агрессия, враждебность. Когда муж с женой стали зацикливаться на Африке, бояться, перепроверять, запрещать детям — тогда и утвердилась на месте комнаты постоянная Африка.
Когда Джордж только начал допытывать детей, они поначалу даже понять не могли, что не так: “Брат и сестра удивлённо посмотрели на него, потом друг на друга”. И далее:
“- Никакой Африки в детской нет, — невинным голосом возразил Питер”.
Рассказ написан как бы от лица родителей, мы смотрим на события их глазами — и поэтому тоже заражаемся паранойей, что комната затаила на нас зло, а дети врут невинными голосами. Но что, если их невинность настоящая? Даже сами родители сомневаются, что десятилетний ребёнок смог разобраться и перенастроить сложный механизм комнаты. И я в это не верю.
Поэтому считаю, что львы — воплощение мыслей именно родителей. Возможно, они начали сходить с ума от безделья в суперсовременном доме. Сначала странное недоверие к комнате появилось у Лидии, поэтому Джордж не слышал криков, которые слышала она. Но потом волнение жены перешло к нему, и он тоже стал слышать крики, которые (как он понял позже) напоминают их собственные голоса. И стал находить окровавленные вещи, которые принадлежат им. Но львы ведь их ещё не ели? Мне кажется, вряд ли дети настолько чудовища, что действительно раз за разом проигрывали спектакль с поеданием родителей, создавая в комнате их копии и давая львам помусолить их шарф и бумажник.
Родителей убили не дети, а собственные страхи. Предполагаю, что вся концовка — это галлюцинации родителей, которым самим пора к психиатру. Ведь на события мы смотрим их глазами. Маловероятно, но почему бы и нет: вдруг дети заперли их в комнате, потому что это был последний шанс показать, какая она прекрасная, какие там леса и бабочки, чтобы они увидели красоту их мира своими глазами. “Не позволяй им выключать детскую комнату и весь дом”, — просит Питер комнату, и в этом призыве нет ничего кровожадного. Дети пошли на отчаянный шаг и попробовали примирить родителей со своими увлечениями насильно. Это нехорошо, конечно, но ведь родители сами предупредили, что это последняя минута работы комнаты, последняя возможность переубедить взрослых. В результате расшатанная психика супругов Хедли просто не выдержала.
Можно ли было избежать всего этого? Думаю, да. Ведь дети любят своих родителей и учатся жизни у них. Но если родители самоустраняются — то приходится искать им замену. Взрослым не стоило бросать своих детей на произвол судьбы, отдавая на воспитание бездушной технике. Нужно было научить их человечности, больше общаться, вникать в их интересы. Не выдумывать про них всякие ужасы, а узнать поближе — и понять, что ничего злого они не замышляют. Быть на их стороне, делить с ними тревоги и радости, взять на себя ответственность и стать настоящими родителями. Тогда бы в их головах не появились кровожадные львы, пожирающие их изнутри.
На чтение 10 мин Просмотров 13.8к. Опубликовано 23.12.2021
⭐⭐⭐⭐⭐ «Вельд» за 2 минуты и подробно за 6 минут.
Очень краткий пересказ рассказа «Вельд»
В далеком будущем Джордж и Лидия Хедли, благополучная семейная пара, которая растит близнецов Венди и Питера, приобретает удивительный дом. В этом доме все подчинено желанию человека.
По сути, жильцам делать вообще ничего не приходится: по щелчку пальцев или даже по мысленному приказу включаются электроприборы, готовится обед, накрывается стол, моется посуда.
Даже чистить зубы самостоятельно не нужно: механизмы, спрятанные в ванной комнате, делают все. Единственное усилие, которое следует предпринять утром, — дойти до ванной. Дальше дом сделает все сам.
Супруги не так давно подарили детям великолепный и очень дорогой подарок – игровую комнату. По замыслу детских психологов и педагогов, эта новинка должна помочь подрастающему поколению развивать воображение и пробуждать творческое начало.
Но супруги Хедли подозревают неладное: дети, которые получили возможность придумывать и воплощать в игровой комнате любой мир, воссоздают там страшную картину африканской пустыни – вельда. Теперь в детской обитают львы, пожирающие все живое.
Джордж Хедли решает поговорить с психологом, чтобы разобраться в вопросе, как влияет такая вседозволенность, бесконтрольный полет фантазии, на детскую психику.
Обеспокоенный друг семьи, доктор Дэвид Макклин, предложил принять радикальные меры: запереть детскую комнату и заставить детей учиться взаимодействовать с родителями. Он сказал, что дети, исследуя и пробуя мир, могут быть жестоки, а такая вседозволенность поощряет жестокость и агрессию.
Джордж Хедли отключил комнату, запер ее, а также выключил большинство приборов. Нужно было вновь учиться жить самостоятельно и обслуживать себя. Детям не понравилась такая перспектива.
И они решили проблему по-своему: заманив родителей в игровую комнату, включили африканский вельд. Появившиеся львы, напав на супругов, разорвали их на части.
Дети остались одни в мире, но не почувствовали никаких угрызений совести или сожалений.
Главные герои и их характеристика:
- Джордж Хедли – глава семьи, состоятельный мужчина, который в начале рассказа чувствует себя полностью довольным жизнью: наконец он смог позволить себе обеспечить семью всем необходимым и даже предоставить ей в пользование настоящий предмет роскоши: прекрасный дом, который избавляет от необходимости малейшего труда. Очень любит семью, уверен в себе, умеет добиваться цели – ради блага семьи много работает.
- Лидия Хедли – супруга Джорджа, мать десятилетних близнецов, души не чает в детях и в муже. Обладает прекрасно развитой интуицией: первая бьет тревогу, почувствовав, что с детской комнатой что-то не так.
- Питер – сын Хедли, смышленый и активный мальчик, умен не по годам, как отмечает мать: ему удалось проникнуть в тайну устройства технической новинки – игровой комнаты – и перепрограммировать ее. Лидер по характеру – командует сестрой-ровесницей. В сердце его царит холод: легко приносит родителей в жертву, когда нужно удовлетворить свое желание. Не хочет созидать, трудиться, творить, считает, что человек должен лишь «видеть, слушать, обонять».
- Венди – десятилетняя дочь Хедли, шустрая увлекающаяся девочка. Находится в подчинении у брата, выполняет его распоряжения, даже такие чудовищные, как обман родителей и заманивание их в логово ко львам. Сердце ее столь же холодное, как у Питера: ни в малой степени не грустит после убийства отца и матери.
Второстепенные герои и их характеристика:
- Дэвид Маккклин – психиатр, близкий знакомый супругов Хедли. Хороший специалист: увидел, что с детьми творится неладное, разъяснил их отцу причину и дал несколько дельных советов. Но он опоздал.
Краткое содержание рассказа «Вельд» подробно
Дело происходит в далеком будущем. Однажды Джордж Хедли, глава семьи из 4 человек (его самого, супруги Лидии и двоих десятилетних близнецов Венди и Питера), обнаруживает свою жену очень встревоженной.
Причину для тревоги Джордж поначалу счел несерьезной. Не так давно супруги приобрели весьма необычный дом – последнюю новинку техники. В этом доме хозяевам ничего не нужно делать: все, чего они хотят, устраивается само по себе, достаточно приказа или пожелания.
Так, кухонный стол готовит хозяевам завтрак, ванна моет, раковина чистит зубы, автоматический шнуровальщик ботинок завязывает шнурки. Словом, физический труд исключен: «умный дом» сам все делает за человека.
Последнее приобретение Джорджа, которым он хотел порадовать детей, — игровая комната. Эта комната воплощала любые детские фантазии. Прочтут ребята сказку о доброй фее Риме – увидят волшебницу тихо поющей песни на зеленой лужайке, прочитают про лампу Аладдина – к ним в детскую явится Аладдин.
Поначалу все было прекрасно, но в последнее время Лидия заподозрила неладное: в детской близнецы воссоздали картину африканского вельда – жаркой пустыни, где буквально все, даже небо и раскаленное солнце, было пропитано агрессией.
Не выдержав, она в отсутствие детей позвала мужа в игровую комнату – решила поделиться с ним своими соображениями. Супруги очутились в желтой пустыне под жгучим солнцем, от которого не было укрытия. Но самое страшное – они увидели львов, которые выглядели абсолютно настоящими. Животные что-то пожирали, в воздухе витал запах хищников и крови.
Джордж стал понимать, почему жена беспокоится. Ему тоже стало не по себе. Лидия сказала, что и он в последние недели изменился: стал больше курить и даже прикладываться к рюмке. По всей вероятности, в душе Джорджа тоже бродили нехорошие предчувствия, в которых он боялся признаться самому себе.
Джордж отправил комнате мысленный приказ уничтожить Африку и реализовать Аладдина. Но…комната не послушалась. Такое случилось впервые. Муж и жена всерьез насторожились. Пришла пора выяснить у детей, что происходит.
Вечером близнецы явились домой с вертолетной прогулки. Отказавшись от ужина (они перекусили сосисками и мороженым), дети согласились немного посидеть рядом с родителями.
Джордж попытался разобраться с тем, что творится с детской комнатой. На все его вопросы об Африке близнецы картинно удивлялись, а потом, когда отец захотел пройти в игровую, чтобы доказать свою правоту и уличить детей во лжи, Венди по требованию брата помчалась в детскую и переключила ее.
Родители, явившиеся в детскую отругать близнецов за злобный африканский вельд, обнаружили там вместо него мирную картину: цветущую лужайку в зеленом лесу и сказочную Риму, поющую песни медовым голосом.
Джордж отправил близнецов спать. На полу детской после исчезновения львов остался какой-то предмет, никак не согласовывавшийся с красавицей Римой и добрым сказочным лесом. Джордж поднял предмет: это оказался его старый бумажник, почему-то обрызганный слюной и окровавленный.
Супругам стало еще страшнее. Джордж запер комнату и сообщил Лидии о своем твердом намерении не открывать ее до тех пор, пока он не пообщается со знакомым психиатром. Лидия поддержала мужа: дети очень изменились, считала она, отбились от рук и перестали уважать родителей.
Утром Питер явился к отцу. Холодно глядя на Джорджа, мальчик пытался выяснить, почему детская заперта и сколько времени это будет продолжаться.
Джордж остался непреклонен: он сказал сыну, что решил выключить не только комнату, но и весь дом. Вскоре семье предстоит перебраться в другое место и попробовать начать жить без помощи механизмов и электроники.
Десятилетний мальчик пригрозил отцу: что-то случится, если тот осуществит свое намерение лишить детей развлечения.
Позже по приглашению Джорджа в дом явился Дэвид Макклин. Хедли продемонстрировал ему Африку. Вместе они послушали доносившиеся оттуда страшные крики, казавшиеся обоим странно знакомыми. Затем Дэвид поднял с пола шарф Лидии, непонятно почему запачканный кровью и неизвестно как попавший в детскую.
Психиатру стало ясно: дела обстоят далеко не лучшим образом. Макклин пояснил Джорджу: слишком долго дети росли в атмосфере вседозволенности, при этом им не хватало внимания и тепла родителей.
Близнецы привыкли воспринимать мать и отца как добрых волшебников, приносивших подарки. Но как только отец с матерью проявили строгость, лишили развлечений, дети озлобились. Детская агрессия непредсказуема. Макклин посоветовал Хедли поскорее выключить дом, на время уехать, а затем приводить детей на сеансы терапии в течение года, чтобы выправить их психику.
Приняв такое решение, друзья расстались.
Вечером дети закатили истерику: игровая комната выключена, им не попасть в любимую Африку. Отчаяние и слезы были такими сильными, что Лидия уговорила мужа включить комнату на минуту, в последний раз перед отъездом. Скрепя сердце тот согласился.
Просиявшие дети бросились в игровую. Вскоре до родителей донеслись их крики. Встревоженные супруги поспешили в детскую. Но ни Питера, ни Венди там не оказалось. Вместо них возле Джорджа и Лидии стояли голодные львы.
Супруги отшатнулись к выходу, но дверь детской захлопнулась. Близнецы заманили родителей в ловушку…. Джорджа и Лидию осенило: они поняли, почему часто звучавшие из детской наполненные предсмертным ужасом голоса казались им такими знакомыми. Вскоре все было кончено.
Через несколько минут к Хедли пришел Дэвид Макклин, как и было условлено: он собирался отвезти Хедли в аэропорт, чтобы они могли покинуть «умный дом» и зажить обычной жизнью. Однако взгляду удивленного Макклина предстали лишь дети, сидевшие на лугу в детской комнате и с аппетитом поедавшие ленч.
На вопрос доктора, где родители, дети беспечно ответили: «Они сейчас придут». Венди искушающе предложила: «Чашечку чаю?». Но Макклин все понял: он увидел львов, что-то поедавших вдали. А затем с неба стали спускаться стервятники.
Кратко об истории создания произведения
Рэй Брэдбери написал «Вельд» в то время, когда верхом технического прогресса был телевизор: рассказ опубликован впервые в 1950 году. Но у читателя создается впечатление, что Брэдбери сумел заглянуть в будущее: в «умном доме» супругов Хедли есть все, что нужно для счастья: дом полностью роботизирован, не нужно ни умываться, ни мыть посуду, ни делать уборку.
В доме есть все, кроме самого счастья: дети, растущие на всем готовом, лишены элементарного внимания матери и отца. Уже тогда, в середине прошлого века, писатель предостерегал человечество: излишнее желание переложить все хлопоты на машины и механизмы, избавив себя от труда и забот о себе и близких, может привести к катастрофическим последствиям.
Так случилось в доме супругов Хедли: «вакантное» место любви заняла ненависть. Дети убили собственных родителей.
«Мир, созданный детьми» — первое название рассказа Рэя Брэдбери, который теперь известен как «Вельд». Он был выпущен в 1949 году, а писатель невероятно точно описал технологии, которые появятся только спустя половину века.
Рассказ, как и большинство произведений Рэя Брэдбери, написан в фантастическом жанре. А со временем «Вельд» был признан классикой мировой литературы. Также произведение несколько раз было экранизировано.
Сюжет развивается в самой обычной семье: мамы, папы и двоих детей. Они живут в современном умном доме, который выполняет за них всю работу. Их жилище способно приготовить ужин, погладить вещи и даже завязать шнурки. Что еще нужно для счастья? Но самое лучшее досталось детям. В их детской установлены специальные экраны, синтезатор запахов и стереодинамики. Нужно только загадать какое-нибудь место и тотчас там оказаться. Но однажды маму Лидию начинают беспокоить звуки, доносящиеся из комнаты. Родители обнаруживают, что в детской раскинулся африканский вельд. Палящее солнце, тяжелый воздух и резкие запахи такие реалистичные, что вызывают тревогу и страх. Лидия просит мужа Джорджа закрыть комнату и поговорить с детьми. Женщина так устала от безделья в доме, что стала чувствовать себя ненужной бесполезной и готова уехать с семьей на несколько дней подальше от цивилизации. Но детям такая затея не по нраву. Они пробираются в закрытую детскую и с удовольствием наблюдают за дикими схватками животных в вельде. Позже родители начинают находить свои вещи со следами клыков и крови и им ничего не остается, кроме как обратиться к психологу. Специалист уверен, что семье нужно как можно скорее уехать из умного дома, ибо комната, созданная для лечения легких форм психических заболеваний, стала наоборот поощрять жестокость детей. Отец Джордж полон решимости увезти свою семью, но сын Питер и дочь Венди категорически против этого. Они умоляют родителей посетить комнату в самый последний раз и те соглашаются. Дети заманивают их в комнату и запирают. Питер и Венди так часто мечтали об Африке, вельде и хищниках, что последние стали материальны. Психолог застает совершенно спокойных детей на фоне львов, завершающих свою трапезу.
Главными героями рассказа является семья Хэдли: отец Джордж, мать Лидия, сын Питер и дочь Венди. Второстепенным персонажем является психолог Дэвид Макклин.
Рэй Брэдбери хотел показать несколько моментов в своем произведении. Во-первых, здесь в негативном ключе показана культура «потребления». Людям нужно все и сразу, как можно больше и лучше, что в буквальном смысле готовы убить ради этого. Во-вторых, в рассказе присутствует классическая проблема — отцов и детей. Родители давали детям все, что те только пожелают, а взамен просили послушания. Но Питер и Венди все равно шли против них, имели секреты и совершенно не слушались, что привело к жестокому финалу. Только один вопрос остается без ответа. На самом ли деле дети сами пришли к такой жестокости или это все-таки современные технологии, которых стоит опасаться? Тут каждый должен найти ответ для себя сам.
2 вариант
Рассказ «Вельд» жутковат. Здесь технику направляют против людей, но самое страшное, что делают это не восставшие роботы, а сами люди. И если бы это было дело рук врагов, но тут десятилетние дети жестоко убивают собственных родителей. А всё потому, что взрослые не поощряют все их шалости, мешают им быть с тем, кто стал для них самым близким существом – с «умным» домом. Сначала родители слишком много позволяли детям, а потом, осознав опасность, стали резко запрещать электронику. Вот дети и разозлились на них!
Психолог, как сторонний наблюдатель в этой истории (и следующая жертва, скорее всего), говорит, что электронные детские были созданы, чтобы ему и его коллегам стало легче понимать детей. Их фантазии, страхи и мысли проецируются на стены комнаты, создавая сказочные миры. (У маленьких героев рассказа любимая локация – пугающая Африка с хищниками и стервятниками.) Такая «визуализация» помогала лечить легкие формы параной и подобного. Но когда взрослые герои обращаются к нему за помощью, то он предупреждает их, что уже «слишком поздно» и нужно бежать из этого дома – уводить детей от любимой игрушки. Взрослые готовы отказаться от комфорта, даже решились сами готовить и убирать. Вот только зря они позволили маленьким обманщикам включить детскую в последний раз на «минуточку».
Дети могут быть жестокими, так как не понимают, что творят. Но в этой истории маленькие преступники явно давно всё задумали. Они репетировали убийство родителей с помощью хищников — безо всякой жалости! Тут вспоминаются куклы для снятия стресса. Однако игра в детской была не просто игрой, а страшным планом. Просто взрослые долго не обращали внимания на странности, только жена начала предчувствовать плохое. Но и тут слишком занятой муж не сразу прислушался к ней.
Рассказ критикует «развитие» человечества, которое состоит из потребителей, когда за комфорт, игрушки, материальные ценности, даже самые близкие готовы буквально убить друг друга. В своём стремлении к комфорту люди теряют человеческое лицо.
История создания и публикации
Рэй Дуглас Брэдбери — американский писатель-фантаст, вписавший свое имя в мировую литературу произведениями «Марсианские хроники», «451 градус по Фаренгейту», однако отечественному читателю он известен своими короткими рассказами. В них писатель рассматривает актуальные вопросы, разбирая их под нестандартным углом зрения.
Одним из наиболее интересных его произведений является рассказ «Вельд», созданный в 1950 году. Первое издание — в этом же году, второе — в сборнике «Человек в картинках» — в 1951 году. Изначальное название книги — «Мир, созданный детьми», что значимо, ведь в тексте прозаик рассматривает тематику взаимоотношений поколений, вечную тему отцов и детей. Но делает это в весьма оригинальной форме.
Произведение настолько берет за душу, что впечатляет не только «рядовых» читателей, но и выдающихся деятелей искусства. Вот почему появилось несколько экранизаций, например, в 1987 году Назим Туляходжаев предложил на суд публике ленту «Вельд», созданную по мотивам рассказа. Именно эта картина заслужила почетное звание первого советского фильма ужасов.
Интересно, что в 2012 году один из музыкантов Канады выпустил песню, слова которой навеяны текстом книги, однако фантаст буквально два месяца не дожил до релиза клипа: он умер 5 июня, а ролик увидел свет в августе.
Рассказ Рэя Брэдбери «Вельд» на сайте Топ книг
Читать рассказ Рэя Брэдбери «Вельд» по прошествии стольких лет все так же популярно. Ведь его по праву относят к классике фантастического жанра. Поэтому частое попадание рассказа в рейтинг лучших фантастических книг. И учитывая достаточно стабильный интерес к рассказу мы еще не раз увидим его в нашем списке лучших книг научной фантастики.
Рассказ Рэя Брэдбери «Вельд» читать онлайн на сайте Топ книг вы можете здесь.
Краткое содержание
Конечно, такое интересное произведение рекомендуется читать полностью, тем более что современные онлайн-ресурсы дают возможность это сделать без посещения библиотеки или приобретения дорогостоящего печатного издания. Однако при подготовке к написанию сочинений или сдаче экзамена бывает полезно обратиться к читательскому дневнику и освежить в памяти текст.
Главные герой «Вельда» — члены обычной семьи:
- отец Джордж Хэдли;
- мать Лидия;
- дети Питер и Венди.
Кажется, что у них есть все необходимое для счастья: ультрасовременное жилище, в котором любая домашняя работа — радость, поскольку выполняется роботами. А уникальная детская комната, вельд, подарившая произведению название, полностью соответствует идеалу описываемого времени. Младшие Хэдли могут на время в игровом процессе создавать новые уникальные миры, проецировать различные ситуации.
Поэтому нет ничего удивительного в том, что их любимое времяпрепровождение — нахождение в собственной комнате. Наименование жилища — «Все для счастья» — является говорящим, ведь семейство Хэдли имеет все необходимое для того, чтобы считаться самым счастливым и дружным. Перед читателем возникает образ, который позднее получит наименование реализованной, сбывшейся «американской мечты».
Основные события
Постепенно малыши Венди и Питер все больше втягиваются в альтернативную реальность, которую предлагает им вельд. Их увлечения все больше пугают родителей:
- Дети буквально помешаны на Африке, на высоких плато «черного континента», география которого завораживает своей первобытной грацией.
- Их привлекают грозные хищники — львы, свободно разгуливающие по саванне и пожирающие туши убитых животных.
- В детской встревоженные отец и мать случайно находят вещи, поврежденные острыми клыками и испачканные следами крови.
- «Милые создания» с восторгом наблюдают за тем, как животные вступают между собой в схватки со смертельным исходом. Дети с удовольствием слушают жуткие звуки битв, предсмертные стоны.
Кроме того, автоматизация негативно складывается и на взаимоотношениях взрослых, которые становятся все более раздражительными и неспособными найти компромисс. Все эти факторы приводят семью Хэдли к психологу Дэвиду Макклину.
Специалист дает родителям вполне рациональный совет: покинуть «умный дом», отказаться от автоматизации и переехать жить в деревню. Старшие Хэдли соглашаются, но дети в ужасе. Они упрашивают родителей разрешить им последний раз посетить комнату на прощание. Лидия и Джон соглашаются.
Развязка действия
Дальнейшее развитие сюжета предугадать несложно. Привыкшие к своему вельду дети не хотят возвращаться к реальной жизни, поэтому проявляют особую жестокость. Они заманивают доверчивых родителей в детскую, в которой на тот момент проецирована Африка со своими хищными обитателями и закрывают их там. Лидия и Джон не в силах управлять своим домом, тот отказывается воспринимать их команды.
Взрослые, оставшись наедине со львами, не в силах противостоять их первобытной мощи, а потому становятся невинными жертвами собственных отпрысков, решивших всеми силами остаться в вожделенном вельде. Оказалось, что малыши так часто воображали себе, как их родители станут пищей для царей зверей, что это материализовалось.
Пришедший к семье Хэдли доктор Макклин увидел страшную картину. Юные пациенты спокойно обедали, в то время как львы вдалеке с удовольствием также наслаждались трапезой. И главным блюдом были их любящие родители. На этом небольшой по объему рассказ завершается. Автор оставляет открытыми несколько вопросов:
- Как сложится судьба детей в дальнейшем.
- Что именно побудило в детях такую жестокость по отношению к самым близким людям.
- Действительно ли во всем произошедшем виноват дом или же злоба таилась в сердцах Венди и Питера.
- Кто из них стал инициатором расправы над родителями.
Каждый читатель, будь то взрослый или ребенок, может ответить на эти вопросы по-своему, предложить собственные аргументы. Но суть остается единой: со страниц книги обрушивается множество вполне актуальных проблем. Альтернативная реальность, где каждый может стать тем, кем хочет, не прикладывая к этому каких-либо усилий (кроме единственного — подключить в сеть дорогостоящую современную игрушку), не приведет ни к чему хорошему.
Читайте также
«Недоросль» — краткое содержание
( 2 оценки, среднее 4.5 из 5 )