Сергей Прокофьев «Петя и волк»
Среди творений выдающегося композитора Сергея Прокофьева есть одно удивительное сочинение, пользующееся необычайной популярностью, как среди взрослых, так и совсем юных слушателей. Произведение называется «Петя и волк». Это музыкальная сказка с увлекательным сюжетом, рассказываемая чтецом и озвученная симфоническим оркестром, учит детишек распознавать тот или иной музыкальный инструмент и знакомит с его характерными тембровыми особенностями. Представив каждого персонажа определенным инструментом, Прокофьев мастерски подметил, что гнусавость низких звуков гобоя замечательно подходит для изображения неповоротливой утки, легкость и воздушность флейты для маленькой птички, а ворчливого дедушку колоритно проиллюстрирует фагот – самый низкий из деревянных духовых.
Краткое содержание музыкальной сказки Прокофьева «Петя и волк» и множество интересных фактов об этом произведении читайте на нашей странице.
Действующие лица |
Музыкальные инструменты, озвучивающие героев сказки |
Пионер Петя | группа струнных инструментов |
Птичка | флейта |
Утка | гобой |
Кошка | кларнет |
Дедушка | фагот |
Волк | валторны |
Охотники | большой барабан и литавры |
Краткое содержание сказки «Петя и волк»
Раннее утро. Юный пионер Петя, открыв калитку, вышел прогуляться на зелёную лужайку. На растущем у забора дереве сидела Птичка. Увидев знакомого мальчика, маленькая птаха, приветствуя его, весело прочирикала о том, что вокруг всё спокойно. Следом за Петей в неприкрытую калитку неторопливой раскачивающейся походкой протиснулась Утка. Она не упустила возможности поплескаться в глубокой луже, которая образовалась на большой лужайке. Птичка, увидев неуклюжую Утку, подлетела к ней поближе и завела разговор, который затем перешёл в спор о том, кто на самом деле считается настоящей птицей. Птичка утверждала, что это она, так как умеет летать. Утка же противилась, уверяя, что истинная птица обязательно должна уметь плавать. Их спор продолжался ещё долго, при этом Утка с удовольствием плескалась в луже, а птичка, ведя с ней разговор, прыгала по краю водоёма. Вдруг какой-то шорох заставил Петю насторожиться. Он увидел, что к луже по траве тихонько пробирается Кошка. У неё были коварные намерения относительно Птички, которая, споря с Уткой, не замечала опасности. Мальчик, вскрикнув, «Берегись», спас Птичку, так как она мгновенно взлетела на дерево, возле которого Кошка ещё немного походила в раздумьях, но вскоре поняла, что осталась ни с чем.
Вскоре на лужайку пришёл дедушка Пети. Он рассердился на мальчика за то, что тот вышел за калитку, ведь в здешних опасных местах водится страшный Волк. Петя в ответ на беспокойство дедушки заявил, что пионеры Волков не бояться, однако послушно пошёл домой. Тем временем из леса вышел большой серый Волк. Увидев его, Кошка вмиг залезла на дерево. Утка, испуганно закрякав, вылезла из лужи и, переваливаясь, бросилась бежать. Однако Волк естественно оказался проворнее, он быстро нагнал Утку и целиком проглотил её. Далее картина была такова: Кошка сидит на одной ветке, Птичка подальше от неё на другой, а Волк, облизываясь, ходит вокруг дерева.
Петя, увидев эту сцену, тихонько подошёл к забору, вдоль которого раскинулась одна из веток дерева и, ухватившись за неё, с ловкостью залез на ствол. Затем мальчик попросил Птичку, чтобы она осторожно покружилась вокруг морды Волка и тем самым отвлекла его. Проворно летая над головой Волка, Птичка стала сильно раздражать и злить его, а Петя в это время сделал из верёвки петлю, набросил на хвост зверя и затянул её. Волк почувствовав, что его поймали, стал яростно вырываться. Мальчик предусмотрительно привязал верёвку к дереву, а Волк, в бешенстве прыгая, ещё туже затягивал петлю, которая была у него на хвосте. В это время из леса вышли Охотники, шедшие по следу Волка. Увидев страшного зверя, они начали стрелять. Петя крикнул, что Волк пойман, и теперь его нужно отвести в зоологический сад.
Сказка заканчивается торжественным шествием, во главе которого шагает Петя, следом Охотники с Волком, а затем ворчливый Дедушка и Кошка. Над головами, радостно чирикая, летает Птичка, а в животе у Волка крякает живая Утка.
Продолжительность сказки |
30 мин. |
Интересные факты
- Сергей Прокофьев посвятил симфоническую сказку «Петя и волк» руководителю Московского театра для детей, Наталье Ильиничне Сац. Композитор называл её матерью этого произведения, так как именно Наталья Ильинична была инициатором его создания. В следующем, после премьеры произведения, 1937 году Сац была арестована и на пять лет сослана в один из лагерей Гулага. Впоследствии, оставаясь активным пропагандистом музыкального искусства среди подрастающего поколения, она явилась основателем шести театров для детей.
- Прокофьев настрочил текст сказки «Петя и волк» в своей излюбленной манере, то есть для краткости пропуская гласные буквы. Например, в конце сказки у него было написано так:
«А есл пслушать внимтльно, то слышно бло,кк в жвте у волк крякала утка, птму чт волк тк трпилс, что проглотил её живьём».
- Музыкальная сказка «Петя и волк» во всём мире является самым исполняемым сочинением Сергея Прокофьева. На сегодняшний день известно около семидесяти записей этой композиции.
- Свою последнюю гастрольную поездку по странам Европы и в США Прокофьев совершил в 1938 году. Это было триумфальное турне, каждый концерт которого сопровождался бурным успехом. Однако самым запоминающимся для композитора в этом путешествии была встреча с эмигрировавшим из Германии с Арнольдом Шёнбергом и знакомство Уолтом Диснеем. Прокофьев на фортепиано сыграл великому мультипликатору «Петю и волка» и подарил партитуру этого сочинения, которая в 1946 году легла в основу первой анимационной версии произведения. Впоследствии этот фильм сегментом вошёл в знаменитую диснеевскую полнометражку с названием «Сыграй мою музыку».
- Первый советский мультфильм по симфонической сказке «Петя и волк» сняли в 1958 году. Это был кукольный фильм, а рисованный появился лишь спустя восемнадцать лет. Необходимо также отметить анимационный фильм «Петя и волк», снятый в 2006 году. Работа британских, норвежских и польских мультипликаторов в 2008 году была удостоена премии «Оскар».
- Первой исполнительницей, выступившей в «Пете и волке» в роли чтеца, была Наталья Сац. Затем рассказчиками сказки были такие знаменитые личности, как Николай Литвинов, Роми Шнайдер, Леонард Бернстайн, Элеонора Рузвельт, Софи Лорен, Шарль Азнавур, Шон Коннери, Джон Гилгуд, Патрик Стюарт, Питер Устинов, Шэрон Стоун, Олег Табаков, Стинг, Дэвид Боуи, Жерар Филип, Сергей Безруков, Билл Клинтон, Михаил Горбачёв, Эммануэль Макрон.
- Музыкальная сказка «Петя и волк» в нынешнее время во всём мире пользуется настолько большой популярностью, что постоянно ложится в основу балетных спектаклей, цирковых представлений, а также многочисленных джаз, рок и фолк аранжировок.
История создания музыкальной сказки «Петя и волк»
Всем хорошо известно, что Сергей Сергеевич Прокофьев к революционным событиям, произошедшим в России осенью 1917 года, отнёсся весьма настороженно, а потому под предлогом гастрольной поездки он покинул родину и почти двадцать лет прожил за границей. Постоянно совершая турне по разным странам Европы и Америки, где музыканту предоставлялись лучшие концертные залы, и знаменитые оркестры исполняли его сочинения, он всё-таки два раза с выступлениями посещал Советский Союз. Во время этих поездок Прокофьеву оказывался невероятно радушный приём, как со стороны публики, так и властей, которые с обещанием всех благ, настойчиво предлагали ему вернуться назад. После таких посещений России Сергей Сергеевич особо остро ощущал, насколько сильно он соскучился по родине, и как ему тоскливо на чужбине.
В 1934 году композитор наконец-то принял для себя жизненно важное решение навсегда переехать в Советский Союз. Вернувшись на родину вместе с женой и двумя сыновьями, Прокофьев сразу активно влился в музыкальную жизнь страны. Он всей душой и сердцем стремился узнать и понять по-новому преобразившуюся Россию. В то время большую радость Сергею Сергеевичу доставляли встречи с друзьями молодости, как, например, Верой Владимировной Алперс, по убедительной просьбе которой композитор сочинил двенадцать поэтичных фортепианных пьес под общим названием «Детская музыка».
Несмотря на плотный рабочий график, Прокофьев считал обязательным для себя присутствие на различных концертных и театральных премьерах. Так, летом 1935 года Сергей Сергеевич решил вместе с женой и сыновьями посмотреть постановку оперы Леонида Алексеевича Половинкина «Сказка о рыбаке и рыбке», поставленную в Московском театре для детей, которым в то время руководила Наталия Ильинична Сац. Через неделю семейство Прокофьевых вновь посетило театр, а впоследствии дети композитора так его полюбили, что вместе с родителями пересмотрели весь репертуар. Необходимо заметить, что в то время нигде за границей не было театров, рассчитанных на юного зрителя. При первом знакомстве со знаменитым композитором, руководитель театра Наталия Ильинична была очень сильно взволнована и даже растеряна, однако спустя время между ними завязались крепкие дружеские отношения.
Будучи истинной энтузиасткой своего дела, Наталья Ильинична сразу начала обдумывать, как привлечь выдающегося композитора к творческой работе в детском театре. Вот тогда-то ей и пришла идея о создании симфонической сказки, в которой музыка со словом были бы неразрывно связаны, но самое главное, чтобы в ней в доступной и занимательной форме рассказать детишкам о музыкальных инструментах, входящих в симфонический оркестр. Своими мыслями Наталья Ильинична поделилась с Сергеем Сергеевичем. Сац беспокоилась, что композитор, которому заказы поступали как из рога изобилия, серьёзно не воспримет такое предложения, но, несмотря на опасения, Прокофьев стал заинтересованно расспрашивать о том, какими она представляет образы сказки. В дальнейшем в телефонных разговорах и при личных встречах композитор и режиссёр с фантазией обсуждали разные сюжеты и в итоге пришли к выводу, что в детской симфонии помимо людей обязательно должны участвовать звери и птицы.
В процессе работы над произведением Прокофьев и Сац настолько сблизились, что даже перешли на ты, но вот однажды Сергей Сергеевич сильно рассердился на Наталью Ильиничну. Дело в том, что Сац немного переусердствовала и, чтобы усилить темпы работы, поручила молодой поэтессе литературно осмыслить обдуманный материал. Девушка, преклоняясь перед талантом известного композитора, сочиняя ночью и днём, вскоре принесла свои наработки Прокофьеву. Прочитав плоды её творчества, Сергей Сергеевич так прогневался, что изрядно попало не только поэтессе, но и Наталье Ильиничне. Несмотря на недовольство композитора, обсуждение будущего произведения активно продолжалась пока Прокофьев не сказал: «Хватит теперь я сам». После того как Сергей Сергеевич произнёс эти слова прошло несколько дней. Сац с нетерпением ожидала вестей от композитора. И вот, наконец, желанный телефонный звонок и разговор, в котором Прокофьев сообщил, что сказка закончена и ждёт дальнейшего распоряжения. Через неделю после завершения работы над партитурой началась подготовка к премьерному показу, который по стечению различных обстоятельств прошёл в Московской филармонии. Оркестром дирижировал сам Сергей Сергеевич. Возможно потому, что симфоническая сказка была рассчитана не на взрослую, а на детскую аудиторию ожидаемой зрительской реакции на сочинение не последовало. Однако когда «Петю и волка» — так было названо произведение, впервые в рамках фестиваля советского искусства представили в Центральном детском театре, успех был ошеломительным. Этот показ, на котором присутствовали иностранные гости из разных стран, состоялся 5 мая 1936 года.
Музыкальная сказка «Петя и волк» очень полезна для музыкального воспитания детей любого возраста. Она не зря включена в программу всех музыкальных школ, так как в ней можно познакомиться с приемами звукоизобразительности и услышать тембры разных инструментов симфонического оркестра, а кроме того насладиться замечательной музыкой величайшего Сергея Прокофьева.
Понравилась страница? Поделитесь с друзьями:
Сергей Прокофьев «Петя и волк»
«Петя и Волк» — симфоническая сказка для детей Сергея Прокофьева, написанная в 1936 году, вскоре после его возвращения в СССР для постановки в Детском музыкальном театре Наталии Сац (премьера состоялась 2 мая 1936). Произведение исполняется чтецом (текст для которого написан самим композитором) и оркестром.
Содержание
- 1 Сюжет
- 2 Музыка
- 3 Адаптации
- 3.1 Анимация
- 3.2 Чтение
- 3.3 Музыкальные версии
- 3.4 Иллюстрации
- 4 Примечания
- 5 См. также
- 6 Ссылки
Сюжет
Ранним утром пионер Петя выходит на большую зелёную лужайку. На высоком дереве сидит его знакомая Птичка, которая, заметив Петю, слетает вниз. В приоткрытую калитку пробирается Утка и направляется к пруду, чтобы поплавать. Она начинает спорить с птичкой о том, кому считаться настоящей птицей ― Утке, которая не летает, но плавает, или птичке, которая плавать не умеет. За ними наблюдает Кошка, готовая поймать одну из них, однако птичка, предупреждённая Петей, взлетает на дерево, а утка оказывается в пруду, и Кошка остаётся ни с чем.
Выходит Петин дедушка. Он начинает ворчать на внука, предупреждая его о том, что в лесу ходит большой серый Волк, и, несмотря на заверения Пети о том, что пионеры не боятся волков, уводит его. Вскоре действительно появляется Волк. Кошка быстро залезает на дерево, а Утка выскакивает из пруда, но волк настигает её и проглатывает.
Петя с помощью верёвки перебирается через забор и оказывается на высоком дереве. Он просит птичку отвлечь волка, и, когда тот пытается её поймать, накидывает волку на хвост петлю. Волк пытается освободиться, но Петя привязывает другой конец верёвки к дереву, и петля затягивается на хвосте Волка ещё туже.
Из леса выходят Охотники, которые давно следили за Волком. Петя помогает им связать Волка и отвести его в зоопарк. Произведение завершается всеобщим шествием, в котором участвуют все его персонажи: впереди идёт Петя, за ним Охотники ведут Волка, над ними летит Птичка, а сзади ― дедушка с кошкой, продолжающий ворчать. Слышно тихое кряканье: это подаёт голос Утка, сидящая в животе Волка, который так торопился, что проглотил её живьём.
Музыка
Состав оркестра: Флейта • Гобой • Кларнет (in A) • Фагот • Три валторны • Труба • Тромбон • Литавры • Треугольник • Бубен • Кастаньеты • Малый барабан • Тарелки • Большой барабан • Первые скрипки • Вторые скрипки • Альты • Виолончели • Контрабасы
Каждый персонаж представлен определённым инструментом и отдельным мотивом:
- Петя ― струнные инструменты (преимущественно скрипки), C-dur, свободная и открытая мелодия в духе пионерского марша;
- Птичка ― флейта в высоком регистре, G-dur, виртуозные пассажи;
- Утка ― гобой, Es-dur/As-dur, «крякающая» мелодия в нижнем регистре;
- Кошка ― кларнет, G-dur, тема изображает грацию и мягкую поступь кошки;
- Дедушка ― фагот, тема в h-moll, пунктирный ритм в нижнем и среднем регистре, имитирующий ворчание;
- Волк ― три валторны, тема в g-moll;
- Охотники ― литавры и большой барабан (изображение выстрелов), духовые инструменты (финальный марш)
Адаптации
Анимация
- «Петя и волк» (1946) — первая анимационная версия произведения, цветной рисованный мультфильм Уолта Диснея.
- «Петя и волк» (1958) — советский кукольный мультфильм по произведению.
- «Петя и волк» (1976) — советский кукольный мультфильм по произведению.
- «Петя и волк» (Peter and the Wolf, 2007) — короткометражный анимационный фильм, удостоенный премии «Оскар».
Чтение
- Аудиоверсии сказки записывали Джон Гилгуд, Алек Гиннесс, Питер Устинов, Бен Кингсли, Патрик Стюарт и другие выдающиеся актёры, а также Шэрон Стоун.
- В 2004 году премия «Грэмми» в разделе «детский альбом в разговорном жанре» была вручена М. С. Горбачёву, Биллу Клинтону и Софи Лорен, которые выступили рассказчиками диска «Петя и волк», музыку к которому записал Российский национальный оркестр.[1]
- Также в 2004 году на гастролях в США духового квинтета Российского национального оркестра в качестве рассказчицы в сочинении Бейнтуса выступила американская супермодель российского происхождения Татьяна Сорокко . На специальном закрытом концерте в вашингтонском музее «Коллекция Филлипса», среди многих столичных знаменитостей, присутствовал Принц Майкл Кентский, который в тот день стал Королевским покровителем РНО.[2]
Музыкальные версии
- Peter and the Wolf (1966) — альбом американского джазового органиста Джимми Смита
- The Rock Peter and the Wolf (1975) — рок-аранжировка произведения, записанная британскими музыкантами (Брайан Ино, Фил Коллинз, Гари Мур, Манфред Мэнн и др.)
- David Bowie Narrates Prokofiev’s Peter and the Wolf (1978) — запись произведения, в котором роль чтеца исполнил Дэвид Боуи
- Peter and the Wolf (1988) — пародийный альбом, сыгранный на синтезаторах и аккордеоне (Wendy Carlos & «Weirid Al» Yankovic)
- Peter and the Wolf (1990) — альбом американского фолк-певца Дэйва ван Ронка
- Wolf Tracks and Peter and the Wolf (2005) — запись, включающая оригинальное произведение и его продолжение «По следам волка», автор — французский композитор Жан-Паскаль Бентюс (англ.)русск.
Иллюстрации
- В 2003 году рисунки по мотивам сказки, созданные Боно и его дочерьми Ив и Джордан, собрали 368 000 долларов на аукционе Кристис в Нью-Йорке[3]. Также ими была разрисована гитара Fender Stratocaster[4]
Примечания
- ↑ Горбачев, Клинтон и Софи Лорен получили Grammy — Грани.ру
- ↑ Новости РНО, Российский национальный оркестр (Февраль 2004). Проверено 7 марта 2009.
- ↑ atU2.com: U2 Events: Peter & the Wolf Art Auction
- ↑ LiveAuctioneers.com: Stratocaster® featuring images by Bono
См. также
- Peter and the Wolf
Ссылки
- (англ.) «Петя и Волк», записи в музыкальной библиотеке International Music Score.
- (англ.) «Петя и Волк» — действующие лица и сюжет
- (англ.) «Петя и Волк» в Бруклине (декабрь 2008 года)
- (англ.) «Петя и Волк» (мультфильм 2006 года)
- (англ.) «Петя и Волк» — список записей
Произведения Сергея Прокофьева | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Концерты |
|
|||||||
Симфонии | Симфония № 1 «Классическая» D-Dur • Симфония № 2 D-Moll • Симфония № 3 C-Moll • Симфония № 4 C-Dur • Симфония № 5 B-Dur • Симфония № 6 es-Moll • Симфония № 7 cis-Moll • Петя и волк | |||||||
Оперы | Война и мир • Любовь к трём апельсинам • Огненный ангел | |||||||
Балеты | Золушка • Ромео и Джульетта • Сказ о каменном цветке • Иван Грозный | |||||||
Музыка к кинофильмам | Иван Грозный • Поручик Киже • Александр Невский • Лермонтов • Котовский | |||||||
для фортепиано | Мимолётности • Соната № 2 (D Minor) • Соната № 7 (B flat major) • Соната № 8 (B flat major) • Соната № 9 (C major) | |||||||
кантата | Здравица |
С.Прокофьев Симфоническая сказка для детей Петя и волк
Знакомство с инструментами симфонического оркестра
«Петя и волк» — симфоническая сказка для детей, написанная Сергеем Сергеевичем Прокофьевым в 1936 году, вскоре после его возвращения в СССР, по инициативе Наталии Ильиничны Сац для постановки в ее Центральном детском театре. Премьера состоялась 2 мая 1936 года. Произведение исполняется чтецом и оркестром. Литературный текст написан самим композитором.
Сюжет
Ранним утром пионер Петя выходит на большую зеленую лужайку.
На высоком дереве сидит его знакомая Птичка, которая, заметив Петю, слетает вниз.
В приоткрытую калитку пробирается Утка и направляется к пруду, чтобы поплавать.
Она начинает спорить с птичкой о том, кому считаться настоящей птицей ― Утке, которая не летает, но плавает, или птичке, которая плавать не умеет.
За ними наблюдает Кошка, готовая поймать одну из них, однако птичка, предупрежденная Петей, взлетает на дерево, а утка оказывается в пруду, и Кошка остается ни с чем.
Выходит Петин дедушка. Он начинает ворчать на внука, предупреждая его о том, что в лесу ходит большой серый Волк, и, несмотря на заверения Пети о том, что пионеры не боятся волков, уводит его. Вскоре действительно появляется Волк.
Кошка быстро залезает на дерево, а Утка выскакивает из пруда, но волк настигает ее и проглатывает.
Петя с помощью веревки перебирается через забор и оказывается на высоком дереве. Он просит птичку отвлечь волка, и, когда тот пытается ее поймать, накидывает волку на хвост петлю.
Волк пытается освободиться, но Петя привязывает другой конец веревки к дереву, и петля затягивается на хвосте Волка еще туже.
Из леса выходят Охотники, которые давно следили за Волком.
Петя помогает им связать Волка и отвести его в зоопарк.
Произведение завершается всеобщим шествием, в котором участвуют все его персонажи: впереди идет Петя, за ним охотники ведут Волка, над ними летит Птичка, а сзади ― дедушка с кошкой, продолжающий ворчать. Слышно тихое кряканье: это подает голос Утка, сидящая в животе Волка, который так торопился, что проглотил ее живьем.
Музыка
Состав оркестра:
Флейтa; Гобой; Кларнет (in A); Фагот; Три валторны; Труба; Тромбон; Литавры; Треугольник; Бубен; Кастаньеты; Большой и Малый барабаны; Тарелки; Первые и вторые скрипки; Альты; Виолончели; Контрабасы.
Каждый персонаж представлен определенным инструментом и отдельным мотивом:
Петя ― смычковые струнные инструменты (преимущественно скрипки), C-dur, свободная и открытая мелодия в духе пионерского марша;
Птичка ― флейта в высоком регистре, G-dur, виртуозные пассажи;
Утка ― гобой, Es-dur/As-dur, «крякающая» мелодия в нижнем регистре;
Кошка ― кларнет, G-dur, тема изображает грацию и мягкую поступь кошки;
Дедушка ― фагот, тема в h-moll, пунктирный ритм в нижнем и среднем регистре, имитирующий ворчание;
Волк ― три валторны, тема в g-moll;
Охотники ― литавры и большой барабан (изображение выстрелов), духовые инструменты (финальный марш)
По материалам из Википедии
С.Прокофьев Симфоническая сказка Петя и Волк — мультфильм
Симфоническая сказка «Петя и волк»
Вы уже знакомы с замечательным композитором Сергеем Сергеевичем Прокофьевым. Специально для детей, на собственный текст, Прокофьев в 1936 году сочинил симфоническую сказку «Петя и Волк». В остроумной, живой форме композитор знакомит ребят с тембрами различных инструментов симфонического оркестра.
ТЕМБР – ЭТО ОКРАСКА ЗВУКА.
Внимательно прочитайте стихотворение и попробуйте назвать музыкальные инструменты, о которых в нём говорится.
С болота, поросшего ряской,
С полей, из лесного дупла,
Певучая, добрая сказка
По нотным тропинкам сошла.
К тесовому дому под елью,
Тропинка тебя приведет,
Расскажет о Пете и Волке,
Гобой, и кларнет, и фагот.
Упрятаны в нотных страницах,
Поляны, луга и леса.
Для каждого зверя и птицы
у сказки свои голоса:
Пичугою флейта просвищет,
Закрякает уткой гобой,
А злого-презлого волчищу,
Валторны заменят собой,
Однако, к чему торопиться?
Твоя эта сказка, бери,
Волшебные двери — страницы,
В нее поскорей отвори.
Сказка называется «симфонической», потому что написана для симфонического оркестра.
В симфоническом оркестре 3 группы инструментов:
— струнно-смычковая;
— духовая;
— ударная.
В струнно-смычковую группу инструментов входят скрипка, альт, виолончель и контрабас.
Духовая группа инструментов подразделяется на деревянно-духовые и медно-духовые инструменты.
В деревянно-духовую группу инструментов входят флейта, гобой, кларнет и фагот.
В медно-духовую группу инструментов входят труба, валторна, тромбон и туба.
В группу ударных инструментов входят литавры, колокола, ксилофон (они имеют определённую высоту звука),
а также треугольник, барабаны, там-там, кастаньеты, тарелки и другие инструменты.
Посмотрите на таблицу «Музыкальные инструменты симфонического оркестра» и найдите все группы инструментов.
Каждый персонаж сказки имеет свой лейтмотив, то есть каждый герой имеет свою музыкальную тему, которую исполняет определенный инструмент оркестра или группа инструментов.
Отважный пионер Петя – это главный герой сказки. Его тема звучит в духе веселого марша. А исполняют тему Пети струнно-смычковая группа инструментов: 2 скрипки, альт и виолончель.
Подруга Пети — птичка, её лейтмотив исполняет флейта. Этот инструмент относится к деревянно-духовой группе.
Следующий персонаж сказки — утка, её тему исполняет гобой – это тоже деревянно-духовой инструмент. Тембр гобоя звучит «гнусаво» так и слышится утиное «кря-кря».
Но вот появляется кошка! Ее лейтмотив исполняет кларнет – еще один инструмент из семейства деревянно-духовых инструментов.
Вслед за кошкой появляется дедушка Пети. Он обеспокоен тем, что Петя вышел за калитку, — ведь «места опасные. Если из лесу прибежит волк, что тогда?». Его тему исполняет также инструмент деревянно-духовой группы – фагот. Это самый низкий по звучанию инструмент из этого семейства. Не зря Прокофьев изобразил им именно дедушку. Фагот, исполняющий тему дедушки, звучит по-стариковски ворчливо и хрипловато.
Еще один персонаж сказки – волк! Его лейтмотив исполняют валторны — инструменты медно-духовой группы.
И наконец, появляются охотники, которые идут по следам Волка и стреляют. Выстрелы охотников исполняет группа ударных инструментов.
А именно литавры и барабаны.
Послушайте, как звучат лейтмотивы (темы) героев сказки.
Мы познакомились с вами с действующими лицами симфонической сказки «Петя и волк».
Проверим, как запомнили? Нам поможет ТАБЛИЦА «Симфонический оркестр».
Покажите все инструменты, которые изображают героев сказки (Петю, птичку, утку, кошку, дедушку, волка, выстрелы охотников)
Надеюсь, вы смогли показать всё без ошибок!
Домашнее задание:
1. Уметь различать на слух темы героев сказки, знать инструменты симфонического оркестра, которые их изображают.
2. Закрепить свои знания по теме поможет тест-тренажёр
3. Повторить песню «Неразлучные друзья»
4. Приготовиться решить тест по теме «Симфоническая сказка С.Прокофьева «Петя и волк» на сайте academtest.ru
5. Перенести к себе в тетрадь таблицу СИМФОНИЧЕСКИЙ ОРКЕСТР
А сейчас посмотрите мультипликационный фильм — экранизацию одноименной симфонической сказки Сергея Прокофьева.
Постарайтесь услышать все тембры инструментов и лейтмотивы действующих лиц сказки. Приятного просмотра!
Сергей Прокофьев. Симфоническая сказка «Петя и волк»
Во всё мире и взрослые и дети знают и любят симфоническую сказку Сергея Прокофьева «Петя и волк». Впервые сказка была исполнена в 1936 году в концерте Московской филармонии. Однако самой удачной постановкой считается инсценировка, осуществлённая Детским музыкальным театром имени Наталии Сац. Тогда текст читала сама Наталия Сац.
В своей автобиографии Сергей Прокофьев писал: «Каждый персонаж сказки имел свой лейтмотив, поручаемый одному и тому же инструменту: утку изображает гобой, дедушку — фагот и т. д. Перед началом исполнения инструменты показывали детям и играли на них темы: за время исполнения дети слышали темы многократно и выучивались распознавать тембр инструментов — в этом и педагогический смысл сказки. Мне важна была не сама сказка, а то, чтобы дети слушали музыку, для которой сказка была только предлогом».
Исполняется эта сказка так: чтец читает её небольшими отрывками, а симфонический оркестр играет музыку, которая изображает всё то, о чём рассказывается в сказке. Композитор последовательно представляет каждую группу оркестра.
Петя
Сначала звучит струнная группа, исполняющая тему главного героя сказки Пети. Бодро и задорно шагает Петя под музыку марша, как бы напевая лёгкую, озорную мелодию. Светлая, жизнерадостная тема воплощает неунывающий характер мальчика. Петю Сергей Прокофьев изобразил при помощи всех струнных инструментов — скрипок, альтов, виолончелей и контрабасов.
Темы Птички, Утки, Кошки и Дедушки представлены в исполнении деревянных духовых инструментов – флейта, гобоя, кларнета, фагота.
Птичка
Птичка весело чирикает: «Все вокруг спокойно». Звучит лёгкая, как бы порхающая мелодия на высоких звуках, остроумно изображая птичий щебет, порханье Птички. Её исполняет деревянный духовой инструмент – флейта.
Утка
В мелодии Утки отражены её неповоротливость, переваливающаяся с боку на бок походка и даже как будто слышно её кряканье. Мелодия становится особенно выразительной в исполнении мягко звучащего, немного «гнусавого» гобоя.
Кошка
Отрывистые звуки мелодии в низком регистре передают мягкую, вкрадчивую поступь хитрой Кошки. Мелодию исполняет деревянный духовой инструмент – кларнет. Стараясь не выдать себя, Кошка то и дело останавливается, замирая на месте. В дальнейшем композитор покажет виртуозный блеск и огромный диапазон этого замечательного инструмента в эпизоде, где перепуганная Кошка стремительно взбирается на дерево.
Дедушка
Музыкальная тема Дедушки выразила его настроение и характер, особенности речи и даже походки. Дедушка говорит басом, неторопливо и как будто немного ворчливо – так звучит его мелодия в исполнении самого низкого деревянного духового инструмента – фагота.
Волк
Музыка Волка резко отличается от уже знакомых нам тем других персонажей. Она звучит в исполнении медного духового инструмента – валторны. Грозное завывание трёх валторн звучит «страшно». Низкий регистр, мрачные минорные краски изображают Волка опасным хищником. Его тема звучит на фоне тревожного тремоло струнных, зловещего «шипения» тарелок и «шуршания» барабана.
Охотники
Наконец-то появляются бравые охотники, идущие по следам Волка. Выстрелы охотников эффектно изображены громом литавр и барабанов. Но к месту происшествия охотники пришли с опозданием. Волк был уже пойман. Музыка будто добродушно подсмеивается над незадачливыми стрелками. «Боевому» маршу охотников аккомпанируют малый барабан, тарелки и бубен. Так мы знакомимся с тембрами инструментов ударной группы.
Сказка заканчивается торжественным шествием всех её участников. В последний раз звучат их темы. Ведущей становится тема Пети, превращённая в победный марш.
Прослушав сказку, мы познакомились с инструментами симфонического оркестра. «Петя и волк» — одно из лучших произведений Прокофьева для детей. Эту музыкальную сказку знают и любят дети разных стран.
Вопросы и задания:
- С какой целью Прокофьев написал музыкальную сказку «Петя и волк»?
- Какие инструменты исполняют тему Пети? Каков характер этой темы, её музыкальный язык?
- Объясните, почему Прокофьев избрал именно такую последовательность появления персонажей: Птичка, Утка, Кошка, Дедушка, охотники.
- Какие медные духовые инструменты исполняют тему Волка? Чем тема Волка отличается от тем других персонажей?
- В какие моменты сказки и как появляются темы Утки, Кошки, Пети?
- Как звучит музыка Птички вначале сказки? Что появилось нового в музыке Птички в споре с Уткой; при появлении Кошки; в самом конце сказки?
- Сравни звучание музыки кошки при погоне за Птичкой и при появлении Волка?
- Чем отличается марш охотников от заключительного марша всей сказки?
Презентация
В комплекте:
1. Презентация — 11 слайдов, ppsx;
2. Звуки музыки:
Фрагменты из симфонической сказки «Петя и Волк»:
Тема Пети, mp3;
Тема Птички, mp3;
Тема Утки, mp3;
Тема Кошки, mp3;
Тема Дедушки, mp3;
Тема Волка, mp3;
Тема охотников, mp3;
Прокофьев. «Петя и Волк» (полная версия, читает Николай Литвинов), mp3;
3. Сопровождающая статья, docx.
Обложка книжки-раскраски 1947 года
Петя и волк (Русский: Пе́тя и волк, тр. «Петя и волк», IPA:[ˈPʲetʲə i volk]) Соч. 67, «Симфоническая сказка для детей», — музыкальное произведение, написанное Сергей Прокофьев в 1936 году. Рассказчик рассказывает детскую историю, а оркестр иллюстрирует это. Это наиболее часто исполняемое произведение Прокофьева и одно из самых часто исполняемых произведений во всем классическом репертуаре. Это было записано много раз.
Задний план
В 1936 году Прокофьев получил заказ от Наталья Сац, директор Центральный Детский Театр в Москве написать музыкальную симфонию для детей. Сац и Прокофьев познакомились после того, как он несколько раз посещал ее театр со своими сыновьями.[1] Цель состояла в том, чтобы познакомить детей с отдельными инструментами оркестра. Первый вариант либретто был о Юный пионер (советский вариант Бойскаут ) назвал Питера, который исправляет ошибку, бросая вызов взрослому. (Это была общая тема в пропаганда нацелен на детей в Советский Союз в то время.) Однако Прокофьева не удовлетворил рифмованный текст, созданный Антониной Саконской, тогда популярным детским писателем. Прокофьев написал новую версию, в которой Петр захватывает волка. Наряду с продвижением желаемых пионерских добродетелей, таких как бдительность, храбрость и находчивость, сюжет иллюстрирует такие советские темы, как упорство небольшевистского старшего поколения (дедушка) и триумф человека (Петра), укрощающего природу (волк).[2]
Прокофьев написал версию для фортепиано менее чем за неделю и закончил ее 15 апреля. Оркестровка закончилась 24 апреля. Работа дебютировала на детском концерте в главном зале театра. Московская Консерватория с Московская филармония 2 мая 1936 года. Однако Сац был болен, а замещающий рассказчик неопытен, и спектакль не привлек особого внимания.[1][3][4][5] Позже в том же месяце гораздо более успешный спектакль с повествованием Сац был дан в Московском театре. Дворец пионеров. Американская премьера состоялась в марте 1938 года под управлением Прокофьева. Бостонский симфонический оркестр в Симфонический зал, Бостон с участием Ричард Хейл повествование. К тому времени Сац отбывал наказание в ГУЛАГ, куда ее отправили вслед за ее возлюбленным маршалом Михаил Тухачевский расстрелян в июне 1937 г.[6]
участок
Петр, а Юный советский пионер,[7][8] живет в доме деда на лесной поляне. Однажды Петр выходит на поляну, оставляя садовую калитку открытой, и утка, которая живет во дворе, пользуется возможностью, чтобы искупаться в пруду поблизости. Утка начинает спорить с птичкой («Что ты за птичка, если не умеешь летать?» — «Какие птицы ты Если вы не умеете плавать? »). Домашний кот Питера тихонько преследует их, а птица, предупрежденная Питером, улетает в безопасное место на высоком дереве рядом с садовой стеной, а утка плывет в безопасное место посреди пруда.
Дед Петра ругает его за то, что он один на лугу («Допустим, волк вышел из леса?»), И, когда он бросает ему вызов, говоря: «Мальчики вроде меня не боятся волков», дед забирает его обратно. в дом и запирает ворота. Вскоре после этого «большой серый волк» действительно выходит из леса. Кот быстро забирается на дерево вместе с птицей, но выпрыгнувшую из пруда утку преследует, догоняет и проглатывает волк.
Увидев все это изнутри, Питер берет веревку и перелезает через садовую стену на дерево. Он просит птицу облететь голову волка, чтобы отвлечь его, опускает петлю и хватает волка за хвост. Волк пытается освободиться, но Питер привязывает веревку к дереву, и петля становится только туже.
Некоторые охотники, выслеживающие волка, выходят из леса, готовые выстрелить, но Питер заставляет их помочь ему отвести волка в зоопарк на параде Победы (пьеса впервые была исполнена для аудитории пионеров во время шествия. Первое мая празднования), в который входят он сам, птица, охотники, ведущие волка, кошка и сварливый ворчливый дедушка («Что, если Петр не имел поймал волка? Что тогда?»).
В финале рассказа слушателю говорят: «Если вы внимательно прислушаетесь, вы услышите, как утка крякает в животе волка, потому что волк в спешке проглотил ее заживо».
Направления производительности
Прокофьев подготовил подробные записи исполнения на английском и русском языках для Петя и волк. По английской версии:
Каждому герою этой сказки соответствует соответствующий инструмент в оркестре: птица — флейта, утка — гобой, кот — кларнет, играющий стаккато в низком регистре, дедушка — фагот, волк — три рога. , Питер у струнного квартета, расстрел охотников у чайников и большого барабана. Перед оркестровым исполнением эти инструменты желательно показать детям и сыграть на них соответствующие лейтмотивы. Тем самым дети учатся различать звуки инструментов во время исполнения сказки.[9]
Приборы
Петя и волк оценивается для следующего оркестра:[10]
- Латунь: 3 рога в F, a труба в B♭ и тромбон
- Перкуссия: литавры, а треугольник, а бубен, тарелки, кастаньеты, а барабан, а басовый барабан
- Струны: первый и второй скрипки, альты, виолончели, и контрабасы
- Деревянные духовые: а флейта, гобой, а кларнет в А, а фагот
У каждого персонажа в истории есть особый инструмент и музыкальная тема:[11]
- Птица
- Флейта
-
(ees des c b8) times 2/3 {a16 (b a} g8->) g-. c-. е-. | slashedGrace a8 (g8 -.) [e-.] slashedGrace a (gis -.) [gis-.] gis -. [gis-.] slashedGrace a (gis -.) [e-.] | d16 -> (ees des c g ‘! 8-.) slashedGrace b, (a-.) g2->}»>
- Утка
- Гобой
-
) | slashedGrace ees8 (d [des c des] slashedGrace d g [f)] | slashedGrace fes (ees2 .->)}»>
- Кот
- Кларнет
-
~ c8 b g a | б (а) фис-. г-. а (г) е-. фис-. | g2->}»>
- Дедушка
- Фагот
-
~ b8 ._ markup { italic pesante} cis16 d8. e16 | fis8. d16 a’8 a a-> a-> times 2/3 {a-> b-> bis->} | cis4-> ~ ( times 2/3 {cis8 d dis} ais) r}»>
- Волк
- Валторны
- Охотники
- тема деревянных духовых и трубы, с выстрелами литавры и басовый барабан
-
[r ees- . r e->] r c4 (| des8 ->) [r ees-. r e->] r c4 | des8-> e f aes c4-> b8 c | des -. [r f-.] r e2->}»>
- Питер
- струнные инструменты (в том числе скрипка, альт, виолончель, и контрабас )
-
(e16) | g8 -. (a-.) b8 .-> c16 g8 (e) c -. (d-.) | ees4 ->
mf (bes)}»>
Спектакль длится около 25 минут.[12]
Записи
Согласно статье Джереми Николас для журнала классической музыки Граммофон в 2015 году лучшая общая запись Петя и волк находится на Новый филармонический оркестр, рассказанный Ричард Бейкер и проводится Раймонд Леппард в 1971 г. Граммофон‘Лучшая версия DVD — это 2006 фильм от Сьюзи Темплтон; его музыка исполняется без рассказчика Оркестром Филармонии под управлением Марк Стивенсон.[13]
Год | Рассказчик | Оркестр | Дирижер | метка | Заметки |
---|---|---|---|---|---|
2018 | Джакомо Гейтс | Джазовый ансамбль Новой Англии | Джефф Холмс | Самостоятельно выпущенный | Завершить Петя и волк партитура в обработке джазового ансамбля Вальтера Гвардьяка на современное либретто Джакомо Гейтса; видео на YouTube |
2017 | Александр Армстронг | Ливерпульский филармонический оркестр | Василий Петренко | Warner Classics | |
2015 | Дэвид Теннант | Удивительный оркестр Keystone | Le Chant du Monde | ||
2015 | Гарри Ширер | Луизианский филармонический оркестр | Карлос Мигель Прието | ||
2015 | Элис Купер | Bundesjugendorchester | Александр Шелли | Deutsche Grammophon | |
2012 | Брамвелл Тови | Симфонический оркестр Ванкувера | Брамвелл Тови | видео на YouTube | |
2011 | Филипп Шофилд | Национальный оркестр Тулузы | Мишель Плассон | EMI | |
2008 | Жаклин дю Пре[14] | Английский камерный оркестр | Даниэль Баренбойм | Deutsche Grammophon | |
2005 | Вилли Раштон | Лондонский филармонический оркестр | Сиан Эдвардс | Классика для удовольствия | |
2004 | Брэдли Коул | Польский камерный филармонический оркестр Сопот, Женский свинг-квартет | Войцех Райски | TACET Musikproduktion (де ) | |
2003 | Михаил Горбачев, Билл Клинтон, Софи Лорен | Российский национальный оркестр | Кент Нагано | ПЕНТАТОН PTC 5186011 | Альбом выиграл Премия Грэмми за лучший альбом для детей |
2003 | Антонио Бандерас, Софи Лорен | Российский национальный оркестр | Кент Нагано | ПЕНТАТОН PTC 5186014 | На испанском |
2001 | Шэрон Стоун | Оркестр Святого Луки | Джеймс Левин | Deutsche Grammophon | как часть Классическая сказка: Музыка для наших детей (289 471 171–72, 2001) |
2000 | Ленни Генри | Nouvel Ensemble Instrumental Du Национальная консерватория Парижа | Жак Песи | EMI | |
2000 | Дэвид Аттенборо | BBC Philharmonic | Ян Паскаль Тортелье | BBC Music | для BBC Music Magazine; бесплатный компакт-диск пришел с июньским выпуском 2000 года |
1997 | Энтони Доуэлл | Росс Макгиббон, режиссер (видео) | Фильм о балетном спектакле с Дэвидом Джонсоном в главной роли, Лейла Харрисон, Каран Лингхам[15] | ||
1997 | Дама Эдна Эверидж | Мельбурнский симфонический оркестр | Джон Ланчбери | Naxos Records | |
1996 | Сэр Джон Гилгуд | Королевский филармонический оркестр | Андреа Ликата | Intersound Recordings | |
1996 | Бен Кингсли | Лондонский симфонический оркестр | Сэр Чарльз Маккеррас | Cala Records | |
1995 | Кирсти Элли | Симфонический оркестр RCA | Джордж Догерти | Sony Masterworks | От Чак Джонс ТВ специальный Петя и волк |
1994 | Мелисса Джоан Харт | Бостонский симфонический оркестр | Сэйдзи Одзава | Sony Classical | Харт был в ее образе «Клариссы» из Никелодеон телесериал Кларисса все объясняет. |
1994 | Патрик Стюарт | Оркестр Лионская национальная опера | Кент Нагано | Эрато | |
1994 | Стинг, Роберто Бениньи | Камерный оркестр Европы | Клаудио Аббадо | Deutsche Grammophon | Это было использовано в качестве саундтрека к телевизионному спец. Петя и Волк: Прокофьевская фантазия. |
1993 | Питер Шикеле | Симфонический оркестр Атланты | Йоэль Леви | Telarc | С новым текстом Питера Шикеле |
1991 | Джек Леммон | Пражский фестивальный оркестр | Павел Урбанек | Лазерный светильник Digital DDD 15 386 | |
1991 | Дом ДеЛуиз | Общество маленького оркестра | Дино Анагност | Музыкальные мастера Классика MMD 67067 | Это было частью альбома «Три детских классики». |
1991 | Олег и Гавриил Прокофьевы | Нью-лондонский оркестр | Рональд Корп | Hyperion Records | Рассказчиками выступили сын и внук композитора. |
1989 | Нони Хэзлхерст | Сиднейский симфонический оркестр | Стюарт Челлендер | ABC Records | Хэзлхерст также передал Сен-Санса /Огден Нэш Карнавал животных в том же альбоме |
1989 | Сэр Джон Гилгуд | Оркестр Лондонская академия | Ричард Стэмп | Девственная классика | Гонорары сэра Джона за эту запись были пожертвованы Лиге друзей благотворительного наследия, учреждению для детей с физическими недостатками. |
1989 | Кристофер Ли | Английский струнный оркестр | Сэр Иегуди Менухин | Нимбус Рекордс | |
1989 | Сэр Петр Устинов | Филармонический оркестр | Филип Эллис | Cirrus Classics CRS CD 105[16] | |
1989 | Джонатан Винтерс | Филармонический оркестр | Ефрем Курц | Angel Records | Винтерс также рассказывал о Сен-Сансе /Огден Нэш Карнавал животных |
1987 | Пол Хоган | Парижский оркестр | Игорь Маркевич | EMI | Он сохранил традиционный сюжет, но перенёс локацию в австралийскую глубинку. Эта запись была изъята вскоре после ее выпуска из-за нелестного изображения австралийского абориген людей и сейчас считается «распродавшимся». |
1987 | Лина Прокофьева (вдова Сергея Прокофьева) | Королевский шотландский национальный оркестр | Неэме Ярви | Chandos Records | |
1986 | Ицхак Перлман | Израильский филармонический оркестр | Зубин Мехта | EMI | |
1984 | Уильям Ф. Бакли мл. | РТЛ оркестр Люксембург | Леопольд Хагер | Proarte Digital Records | |
1984 | Дадли Мур / Терри Воган | Бостонский поп-оркестр | Джон Уильямс | Philips | Американский релиз (412 559–2) был озвучен Дадли Муром, в то время как британский выпуск (412 556–2) показал Терри Вогана в качестве рассказчика. |
1980 | Том Сивер | Цинциннати Попс оркестр | Эрих Кунцель | MMG | |
1979 | Кэрол Ченнинг | Цинциннати Попс оркестр | Эрих Кунцель | Caedmon Records ТК-1623 | |
1978 | Дэвид Боуи | Филадельфийский оркестр | Юджин Орманди | Красная печать RCA | Боуи запись достигла 136 места в чарте американских поп-альбомов. |
1977 | Сирил Ричард | Филадельфийский оркестр | Юджин Орманди | Columbia Records ML 5183 | |
1975 | Карлхайнц Бём / Гермиона Джинголд / Жан Ричард |
Венская филармония Оркестр | Карл Бём | Deutsche Grammophon | В оригинальном немецком выпуске LP рассказчиком был Карлхайнц Бём (2530 587). В британских и австралийских релизах фигурирует Гермиона Гинголд (2530 588). Во французском выпуске рассказчик Жан Ришар (2530 640). |
1974 | Уилл Гир | Английский камерный оркестр | Йоханнес Сомари | Vanguard Records VSO-30033 | |
1973 | Миа Фэрроу | Лондонский симфонический оркестр | Андре Превен | EMI ASD 2935 | |
1972 | Роб Райнер | студийный оркестр | Джерри Йестер | United Artists Records БАС-5646 | Современная версия от Карл Готтлиб и Роб Райнер; никогда не выпускался на CD |
1972 | Джордж Рафт | Лондонский фестивальный оркестр | Стэнли Блэк | Фаза 4 стерео SPC-21084 | В этой версии история переформулирована как гангстерская сказка в стиле голливудских фильмов, в которых когда-то снимался Рафт. |
1971 | Ричард Бейкер | Новый филармонический оркестр | Раймонд Леппард | EMI | |
1970 | Сэр Ральф Ричардсон | Лондонский симфонический оркестр | Сэр Малькольм Сарджент | Decca Records | Том 5 из Мир великой классики серии. Эту версию хвалят в различных изданиях Руководство по стереозаписи как лучшая запись и повествование из когда-либо созданных произведений. |
1969 | Герман Прей / Алек МакКоуэн | Королевский оркестр Консертгебау | Бернард Хайтинк | Philips Records | В оригинальном немецком издании рассказчиком был Герман Прей. В британском выпуске рассказчиком был Алек МакКоуэн. |
1966 | Ричард Аттенборо | Филармония Гамбурга | Ханс-Юрген Вальтер | Columbia Records | |
1965 | Шон Коннери | Королевский филармонический оркестр | Антал Дорати | Фаза 4 стерео | |
1965 | Лорн Грин | Лондонский симфонический оркестр | Сэр Малькольм Сарджент | RCA Victor | |
1962 | Кеннет Хорн | Нидерландский филармонический оркестр | Отто Аккерманн | Концертный зал | |
1961 | Карлос Пеллисер | Orquesta Sinfónica de México | Карлос Чавес | Мексиканский CBS MC 1360 | |
1960-е | Гарри Мур | Филармонический симфонический оркестр Лондона | Артур Родзинский | Уайтхолл WHS20040.[17] | На оборотной стороне 12-дюймовой пластинки также изображены Карнавал животных от Сен-Санс с Гарри Муром (рассказчик), Йозефом и Гретой Дихлер (дуопианистами) и Венская государственная опера Оркестр под управлением Герман Шерхен. |
1960 | Леонард Бернстайн | Нью-Йоркский филармонический оркестр | Леонард Бернстайн | Columbia Records | Популярность телеэкрана группы Концерты молодежи сделал это благоприятным выпуском |
1960 | Капитан кенгуру | Симфонический оркестр стадиона Нью-Йорка | Леопольд Стоковски | Everest Records SDBR-3043 | |
1960 | Беатрис Лилли | Лондонский симфонический оркестр | Скитч Хендерсон | Decca Records | |
1959 | Хосе Феррер | Венская государственная опера Оркестр | Сэр Юджин Гуссенс | Kapp Records | Рассказано на испанском и английском языках |
1959 | Майкл Фландерс | Филармонический оркестр | Ефрем Курц | EMI отчеты | |
1957 | Борис Карлофф | Венская государственная опера Оркестр | Марио Росси | Vanguard Records | |
1956 | Петр Устинов | Филармонический оркестр | Герберт фон Караян | Angel Records | |
1955 | Артур Годфри | Оркестр Андре Костеланца | Андре Костеланец | Columbia Records | моно запись; никогда не выпускался на CD |
1953 | Виктор Джори | Оркестр Питера Пэна | Вики Косен | Питер Пэн отчеты | моно запись; никогда не выпускался на CD |
1953 | Алек Гиннесс | Бостонский поп-оркестр | Артур Фидлер | RCA Victor | |
1950 | Милтон Кросс | Марио Джанеро, фортепиано | Musicraft Records | 4 диска 78 об / мин | |
1950 | Элеонора Рузвельт | Бостонский симфонический оркестр | Серж Кусевицкий | RCA Victor | моно запись |
1949 | Фрэнк Филлипс | Лондонский филармонический оркестр | Николай Малько | Декка LX 3003[18] | Фрэнк Филлипс был известным BBC Radio читатель новостей |
1946 | Стерлинг Холлоуэй | Оркестр студии Disney | Дисней | изначально сделан для эпизод в фильме 1946 года Сделать мою музыку | |
1941 | Бэзил Рэтбоун | Всеамериканский оркестр | Леопольд Стоковски | Columbia Masterworks | Восстановлено из оригинального набора Masterworks M-477 Боба Варни[19] |
1939 | Ричард Хейл | Бостонский симфонический оркестр | Серж Кусевицкий | RCA Victor |
Адаптации произведения
Уолт Дисней, 1946 год.
Короткометражный мультфильм Диснея 1946 года
Прокофьев, путешествуя по Западу в 1938 году, посетил Лос-Анджелес и встретил Уолт Дисней. Прокофьев исполнил фортепианную версию произведения Петя и волк для «ле папа де Микки Маус «, как описал его Прокофьев в письме к сыновьям. Дисней был впечатлен и решил добавить анимационную версию Петя и волк к Фантазия, который должен был быть выпущен в 1940 году. Вторая Мировая Война, эти планы провалились, и только в 1946 году Дисней выпустил свою адаптацию Петя и волк рассказанный Стерлинг Холлоуэй. Неизвестно, был ли Прокофьев к тому моменту позади Железный занавес, знал об этом.[20] Он был выпущен театрально как сегмент Сделать мою музыку, затем переиздан в следующем году, сопровождая переиздание Фантазия (как короткая тема перед фильмом), затем отдельно на домашнем видео в 1990-е годы.[21]Эта версия вносит несколько изменений в исходную историю. Например:
- Во время представления персонажа питомцам дают имена: птица «Саша», утка «Соня» и кот «Иван».
- В начале мультфильма Питер и его друзья уже знают, что поблизости есть волк, и готовятся его поймать.
- В более поздней части рассказа охотники получают имена: «Миша», «Яша» и «Владимир».
- Питер мечтает об охоте и ловле волка, и для этого выходит из сада с деревянным поп-пистолет.
- В конце, перевернув оригинал (и чтобы сделать рассказ более понятным для детей), рассказчик показывает, что утка Соня имеет не съел волк. Ранее в фильме волк преследует Соню, которая прячется в дупле старого дерева. Волк нападает из поля зрения и возвращается в поле зрения с несколькими ее перьями во рту, облизывая его челюсти. Питер, Иван и Саша предполагают, что Соню съели. После того, как волк пойман, Саша оплакивает Соню. В этот момент она выходит из ствола дерева, и они счастливо воссоединяются.
В 1957 году в одной из своих телевизионных программ Дисней вспомнил, как Прокофьев сам посетил студию Диснея, что в конечном итоге вдохновило на создание этой анимационной версии. Дисней использовал пианист Ингольф Даль, напоминавший Прокофьева, воссоздал, как композитор сидел за фортепиано и играл темы из партитуры.[22][23]
Британо-польское совместное производство, 2006 г.
В 2006 г. Сьюзи Темплтон и Хью Велчман направил и произвел соответственно покадровую анимационную адаптацию, Петя и волк. Он необычен тем, что в нем отсутствуют какие-либо диалоги или повествования, история рассказывается только в изображениях и звуках и прерывается длительными периодами молчания. Звуковое сопровождение исполняет Филармонический оркестр, а премьера фильма состоялась с живым сопровождением в Королевский Альберт Холл.[24] Фильм получил премию Annecy Cristal и приз зрительских симпатий на конкурсе 2007 года. Международный фестиваль анимационных фильмов в Анси,[25] и выиграл 2007 Премия Оскар за лучший анимационный короткометражный фильм. Эта версия вносит некоторые изменения в оригинальный рассказ Прокофьева; Например:
- Питер натыкается на одного из «охотников» (подростков-хулиганов в этом рассказе), который бросает его в мусорное ведро и целится в него из ружья, чтобы напугать его; второй охотник наблюдает, не мешая (таким образом, сразу создается неприязнь к охотнику / хулиганам).
- Из-за сломанного крыла у птицы проблемы с полетом, и она берет воздушный шар Питера, чтобы помочь ей взлететь.
- После того, как Питер поймал волка в сети, охотник случайно попадает в оптический прицел своей винтовки, но незадолго до стрельбы второй охотник спотыкается, падает на него и заставляет его промахнуться.
- Волка в клетке привозят в деревню на телеге, где дед Петра пытается его продать. Охотник подходит к контейнеру и вставляет винтовку, чтобы запугать животное (как он сделал с Питером ранее). В это время Питер бросает сеть в охотника, который запутывается в ней.
- Прежде чем дедушка заключил сделку, Питер открывает тележку, глядя в глаза волку. Они идут бок о бок сквозь потрясенную толпу, а затем освобожденный волк убегает в направлении серебряной луны, сияющей над лесом.
Другие
Производство 2007 г., Торонто, Канада
|
эта статья кажется, содержит тривиальный, незначительный или несвязанный ссылки на популярная культура. Измените порядок содержания, чтобы объяснить влияние темы на популярную культуру, предоставление цитат к надежные вторичные источники, а не просто перечисление внешности. Материал, не полученный от источника, может быть оспорен и удален. (Сентябрь 2017 г.) |
До 1959 г.
- В 1958 г. был выпущен специальный видеоролик под названием Арт Карни встречает Питера и Волка, с участием Арт Карни как главный артист, вместе с Бил Бэрд Марионетки были представлены Американская радиовещательная компания, и был достаточно успешным, чтобы повториться дважды. В шоу была оригинальная сюжетная линия, в которой Карни взаимодействовал с некоторыми говорящими животными-марионетками, в частности с волком, который был нарушителем спокойствия группы. Эта первая половина была представлена как мюзикл с адаптированной музыкой из Лейтенант Кидже и другие произведения Прокофьева, в которые вписывалась особая английская лирика. Затем программа перешла к полному выполнению Петя и волк, сыгранная в точности так, как написано композитором, и «мимикрируется» марионетками как «человека», так и «животного». Завершение программы снова показало, что Карни взаимодействует с марионетками животных. Шоу было номинировано на три Эмми Награды.[нужна цитата ]
1960-е
- Около 1960 г. Ганс Конрид записал повествование с Диксиленд музыкальная группа. Поскольку в диксилендском ансамбле нет гобоя, партию утки играл саксофон.[26]
- В Клайд Вэлли Стомперс записал джазовую версию на Parlophone Records (45-R 4928) в 1962 году, которая вошла в популярные музыкальные чарты того времени.[27]
- Аллан Шерман пародировал работу в альбоме Петр и комиссар (1964), сделанный с Артур Фидлер и Бостонский поп-оркестр.[28]
- В 1966 г. Орган Хаммонда игрок Джимми Смит выполнено для джазовый альбом организовано Оливер Нельсон без повествования, но на оригинальные темы.[29]
- В 1969 году американо-канадский кинорежиссер Кэролайн Лиф используемый песочная анимация адаптировать работу в Песок или Петя и Волк, ее первый фильм.[нужна цитата ]
1970-е годы
- Скала Питер и Волк — альбом Джека Ланкастера и Робина Ламли, выпущенный в 1975 году. Среди исполнителей на альбоме — Джек Ланкастер, Робин Ламли, Гэри Брукер, Билл Бруфорд, Фил Коллинз, Джули Дрисколл, Стефан Граппелли, Джон Хайсман, Брайан Ино, Элвин Ли, Гэри Мур. , Кози Пауэлл, Манфред Манн, Кейт Типпет, Вив Стэншалл и английский хорал.[нужна цитата ]
1980-е
- Американский актёр кино и телевидения Рэй Болджер выступал в качестве рассказчика в версии 1981 года, в которой были изображены настоящие животные, режиссера Дэна Бесси и продюсера Pyramid Media. Музыка была исполнена Камерным оркестром Санта-Крус под управлением доктора Льюиса Кейзера.[30][31]
- Фильм 1983 года Рождественская история включает музыку из Петя и волк заметно во время сцен, когда Скотт Фаркус издевается над другими персонажами. Фамилия Фаркус является разновидностью фаркас, что по-венгерски означает «волк».
- Джастин Лок написал продолжение рассказа 1985 года, используя оригинальную музыку. Питер VS. волк — это процесс над Волком, где он защищается от обвинения в «Утином убийстве первой степени, залпом». Оригинальная музыка представлена в качестве доказательства, но затем Волк вызывает отдельных музыкантов к трибуне и подвергает их перекрестному допросу. Для сценического представления требуется пять актеров.[32]
- В 1985 г. Арни Зейн поставил панк музыка балетная версия Петя и волк.[33]
- В 1988 г. «Странный Эл» Янкович и Венди Карлос произвел комедийная версия, используя синтезированный оркестр и множество дополнений к истории и музыке (например, Питер захватывает волка с помощью зубной нити своего дедушки, что приводит к морали истории: «Гигиена полости рта очень важна»).[34]
- В 1989 году в эпизоде Маппет Младенцы под названием «Скитер и волк», Скитер заменяет Питера, Гонзо — птица, Скутер — кошка, Фоззи — утка, Няня — бабушка и дедушка, а Кермит и Пигги — охотники.[нужна цитата ]
1990-е
- Эпизод 1990 года Крошечные приключения мультяшек «Бастер и Росомаха» Эльмира Дафф обеспечение повествования для истории, в которой Бастер Банни и его друзья, представленные с музыкальными инструментами, сражаются со злой «росомахой». В этом эпизоде инструменты персонажей: Бастер Банни, труба; Бэбс Банни, а арфа; Furrball, скрипка; Милая, а флейта; Хэмтон Дж. Пиг, а туба; Отважная утка, а велосипед рог (позже, волынки, затем орган и, наконец, синтезатор); и Росомаха, ударные.[35]
- Питер Шикеле (он же П. Д. К. Бах ), написал альтернативный комедийный текст к партитуре под названием Подлый Пит и Волк, превращая историю в Западный, в том числе поединок между Скрытным Питом и стрелком Эль Лобо (чего никогда не происходит из-за того, что некоторые местные мальчики устроили Эль Лобо горячий и приклеивая бумажный самолетик в его глазу, и подруга Подлого Пита Лора, приводящая Эль Лобо в бессознательное состояние с помощью пылесоса). Он был записан с Симфонический оркестр Атланты, проводится Йоэль Леви, в 1993 году.[36]
- В 1993 г. Симпсоны эпизод «Красти отменили «, приглашенная звезда Хью Хефнер играет часть Петя и волк на фужеры.
- В 1995 г. 45-минутный телесериал был сделан из смеси живое действие, анимация и персонажи из рассказа, созданного Чак Джонс.[37] В фильме представлены Кирсти Элли (как рассказчик), Ллойд Бриджес (как дедушка), и Росс Мэлинджер (как Питер), в сегменте «с завязкой». Версия дебютировала на ABC 8 декабря 1995 года. Эта версия сохраняет дружелюбный к уткам финал, в котором проглоченная утка выскакивает из пасти волка живой, здоровой и танцует, пока волка захватывают. Волк, описанный как «не любитель балета», снова хватает утку, прежде чем охотники заставляют ее бросить. В конце истории Питер обнаруживает, что утка сидит на краю пруда, дрожит и напугана из-за своего ужасного опыта, и Питер заверяет ее, что всегда будет рядом, чтобы защитить ее. Эта версия даже помещает птицу как мать с шестью яйцами, которые вылупляются ближе к концу. Музыку к этой версии исполнил Симфонический оркестр RCA Victor проводится Джордж Догерти. Версия получила 1996 г. Премия Primetime Emmy за выдающуюся программу для детей и получил вторую номинацию на премию «Эмми» за роль Догерти в категории «Выдающееся музыкальное руководство». Догерти (также одна из писателей) и Дженис Даймонд получили премию Премия Гильдии писателей Америки номинация на сценарий. Производство получило Золотой Хьюго и Серебряный Хьюго на Международный кинофестиваль в Чикаго.
- В сентябре 1996 г. Coldcut (дуэт ди-джеев из южного Лондона) выпустили скретч-версию основной темы, включенной в трек «More Beats + Pieces» из своего альбома. Дай нам сыграть!.[38]
- Мэттью Харт поставил хореографию Петя и волк для телевидения в 1997 году в исполнении танцоров Королевская балетная школа и передал сэр Энтони Доуэлл (который также танцевал партию «Дедушка»).[15]
2000-е
- В 2001, Национальное общественное радио произведено Петя и волк: специальный репортаж, который рассматривает знакомый сюжет как развивающуюся новость. Роберт Сигел, Линда Вертхаймер, Энн Тейлор и Стив Инскип из NPR Все учтено отчет о событии против выполнения оценки Симфонический оркестр Вирджинии проводится Джоанн Фаллетта.[39]
- Мастерская кунжута выпустила версию с Улица Сезам персонажей 2000 года, рассказанные во время поездки в Бостонский поп-оркестр концерт. История, получившая название «Музыкальное приключение Элмо», разворачивается внутри. Медвежонок воображение, когда он посещает представление с Папа Медведь, проводится Кейт Локхарт. По сюжету Петра играет Элмо, the cat пользователем Оскар Ворчун, утка Телли Монстр, птица Зои, дедушка Большая птица, а охотники — Двуглавым чудовищем. За каждым персонажем следует солист, играющий на инструменте этого персонажа, но «Утка» Телли Монстра завершает повествование после того, как узнает, что волк ест утку. (Позже он возвращается как один из охотников.)[нужна цитата ]
- В феврале 2004 г. экс-президент Билл Клинтон, Михаил Горбачев, и Софи Лорен Выиграл Премия Грэмми за лучший альбом для детей за озвучивание альбома Петя и волк / Волчьи следы. Эта запись была выполнена Российский национальный оркестр проводится Кент Нагано и включала Лорен, рассказывающую Петя и волк и Клинтон рассказывают Волк и Петя от Жан-Паскаль Бейнтус, который также является повествовательным оркестровым произведением, но история рассказана с точки зрения волка и имеет тему о том, чтобы позволить животным жить в мире.[40]
- В 2004 году российская модель Татьяна Сорокко рассказал аранжировку Бейнтуса Следы Волка с музыкантами из Российский национальный оркестр на гастролях в США.[41]
- В 2004 году оркестр Ширима Клезмер записал клезмерскую версию песни Петя и волк, называется Пинкус и свинья: клезмерская сказка. Запись озвучивал Морис Сендак и показал его иллюстрации.[42]
- В 2005 году, театральный органист Джелани Эддингтон исполнила и записала с рассказчиком Джорджем Вудсом единственную существующую театральную органную адаптацию Петя и волк.[43]
- Психотранс Художник Элиад Грундланд выпустил музыкальную интерпретацию произведения под названием «Космический Будда» под названием «Земля волков» в своем альбоме. Полный круг (2006).[44]
- В 2006 г. Нил Тобин произвел Хэллоуин -тематический рассказ называется Питер и оборотень с Мельбурнский симфонический оркестр, Джон Ланчбери проведение.[45]
- В 2009 г. Анджелина Балерина: следующие шаги в эпизоде »Музыкальный день Анджелины» Анджелина и ее друзья разыгрывают школьную пьесу Петя и волк.[нужна цитата ]
- В 2009 году музыкальный коллектив Проект Трио выпустили второй студийный альбом, Бруклин, на котором была записана модернизированная версия рассказа. Все три участника рассказывают.[46]
2010-е
- В 2010 году денверские музыканты Манли и луперкалианцы выпущенный Петр и Вульф, альтернативный вариант оригинальной истории. Рассказано с разных точек зрения всех персонажей: Дедушка, Петр, Пугала, Кот, Птица, Три охотника, Дук и Вульф. Выпущено на Альтернативные щупальца метка.[47]
- В 2012, ITV использовали версию основной темы в качестве заглавной музыки для своего освещения Чемпионат Европы по футболу, потому что Прокофьев родился на территории современной Украины, одной из принимающих стран.[48]
- В 2013 году режиссер Уэс Херли Премьера его короткометражного фильма Петя и волк — графическая версия истории для взрослых, изображающая Питера в роли гея-охотника на оборотней, и изображения, вдохновленные Том Финляндии.[49][50]
- В 2015 году запись сделана на Концертный зал Уолта Диснея орган, обработанный Джошем Першбахером, и рассказанный Майкл Бароне (ведущий радиопрограммы Pipedreams от Американские общественные СМИ )[51]
- В 2015 году джазовый ансамбль Новой Англии (с Wallingford Symphony Orchestra) дебютировал в джазовой обработке пианиста Вальтера Гвардьяка. Петя и волк для большой группы. Повествование написал и исполнил вокалист. Джакомо Гейтс.[52] Запись была выпущена 22 апреля 2018 года.
- В 2019 году композитор Лиор Навок выпущенный Отважный маленький Тимми для рассказчика и оркестра, (тот же инструментарий, что и Петя и волк). Либретто, написанное композитором, повествует о Тимми, чья далекая дружба с волком спасла последнего от охотников.[нужна цитата ]
В законе об авторском праве
В 2012 г. Верховный суд США решение в Голан против Холдера восстановлен Авторские права защита в Соединенных Штатах многих иностранных произведений, вошедших в всеобщее достояние. Петя и волк часто цитировался сторонами и amici, а также заключением Суда и прессой как пример хорошо известного произведения, которое будет удалено из общественного достояния решением.[53]
использованная литература
Заметки
- ^ а б Робинсон, Харлоу (10 ноября 1985 г.). «Прокофьевский Петя и волк 50 лет «. Нью-Йорк Таймс.
- ^ Моррисон 2008, п. 51.
- ^ МакСмит, Энди (7 июля 2015 г.). Страх и муза бдительны: русские мастера от Ахматовой и Пастернака до Шостаковича и Эйзенштейна при Сталине. New Press, The. п. 229. ISBN 9781620970799.
- ^ «Концертная программа Бостонского симфонического оркестра, серия по подписке, сезон 57 (1937-1938), неделя 20 :: Книги программы BSO». cdm15982.contentdm.oclc.org.
- ^ Прокофьев, Сергей (2000); Прокофьева, Роза (переводчик) (1960). Шлифштейн, С (ред.). Автобиография, Статьи, Воспоминания. Группа Минерва, Inc. стр. 89. ISBN 0-89875-149-7.
- ^ «Поиск по истории производительности». archives.bso.org.
- ^ «Привлечение новой аудитории с помощью поучительной истории» Элисса Блейк, Sydney Morning Herald, 23 августа 2013 г.
- ^ Моррисон 2008, п. 46.
- ^ Моррисон 2008, п. 52.
- ^ «Ноты — Прокофьев, Сергей — Прокофьев, Сергей / Петя и волк, Соч. 67 — Партитура и части — ID: 2444 «. Архив Нью-Йоркского филармонического оркестра. Получено 2 июн 2014.
- ^ Эстрелла, Эспи. «‘Петя и Волк: характеры и инструменты ». About.com. Получено 2 июн 2014.
- ^ «Нью-Йоркский филармонический оркестр, Леонард Бернштейн, Прокофьев, Чайковский — Петр и волк / Щелкунчик». Discogs. Получено 2 июн 2014.
- ^ «Прокофьевский Петя и волк — какая запись лучше? » от Джереми Николас, Граммофон, 14 января 2015
- ^ «Du Pre Peter and the Woolf 4800475 []: Обзоры классических компакт-дисков — март 2009 MusicWeb-International». www.musicweb-international.com.
- ^ а б Петя и волк (ТВ 1997) на IMDb
- ^ Прокофьев, Сен-Санс, Л. Моцарт, Питер Устинов, Николас Уокер, Лаура О’Горман, Филармония, Филип Эллис — Петя и волк, Карнавал животных, Игрушечная симфония, discogs.com
- ^ Обзор автор: T.H., Граммофон, Июнь 1961 г., стр. 31 год
- ^ Петя и волк в Discogs (список релизов)
- ^ «Петя и Волк, соч. 67. аудиозапись». Columbia Masterworks Records, Интернет-архив. Июль 1941 г.
- ^ Бартиг, Кевин (4 апреля 2013 г.). Композиция для красного экрана: Прокофьев и советское кино. Издательство Оксфордского университета. п. 61. ISBN 9780199967605.
- ^ «Большая база данных мультфильмов: Сделать мою музыку«. Bcdb.com. 20 апреля 1946 г.. Получено 1 июля 2011.
- ^ «Введение в Disney TV 1957 года». Петя и волк. 1957.
- ^ Линик, Энтони (2008). Жизнь Ингольфа Даля. Авторский Дом. п. 294.
- ^ «Breakthru Films». 7 февраля 2007 г. Архивировано с оригинал 7 февраля 2007 г.
- ^ Фестиваль Анси 2008, фильмы, отмеченные наградами 2007 года. Annecy.org. Проверено 1 июля 2011 г.
- ^ «Некорректно: Кенни Дэверн, 71 год, ведущий джазовый кларнетист». The New York Sun. Получено 1 июля 2011.
- ^ «Домашняя страница Джеффа Бокселла». Geoffboxell.tripod.com. Получено 1 июля 2011.
- ^ «Петр и комиссар». Artist Direct. Архивировано из оригинал 12 июня 2008 г.
- ^ Allmusic.com
- ^ Петя и волк. worldcat.org. OCLC 9045564. Получено 1 мая 2020.
- ^ «Петя и волк». pyramidmedia.com. Получено 1 мая 2020.
- ^ «Петр VS Волк». Джастин Лок Продакшнс. Получено 1 июля 2011.
- ^ Бэйнс, Салли (1987). Терпсихора в кроссовках: танец постмодерна. Издательство Уэслианского университета. ISBN 978-0-8195-6160-2.
- ^ «Официальный сайт Венди Карлос». Wendycarlos.com. Получено 1 июля 2011.
- ^ «Руководство по эпизодам Tiny Toon Adventures». Mindspring.com. Архивировано из оригинал 3 июня 2018 г.. Получено 1 июля 2011.
- ^ Официальный сайт Питера Шикеле. Schickele.com (1 мая 2011 г.). Проверено 1 июля 2011 г.
- ^ Петя и волк (1995) (ТВ) на IMDb
- ^ Бостон Феникс В архиве 28 сентября 2007 г. Wayback Machine
- ^ Public Radio Musicsource. Prms.org. Проверено 1 июля 2011 г.
- ^ «Русский национальный оркестр». Russianarts.org. 21 октября 2003 г. Архивировано с оригинал 22 июля 2011 г.. Получено 1 июля 2011.
- ^ «Российский национальный оркестр РНО». Russianarts.org. Февраль 2004. Архивировано с оригинал 9 мая 2008 г.. Получено 24 марта 2011.
- ^ Вестергард, Шон. Обзор: Пинкус и свинья, клезмерская сказка (по опере Прокофьева «Петя и волк») в Вся музыка
- ^ Приспособление В архиве 17 мая 2008 г. Wayback Machine для Театральный орган Джелани Эддингтон
- ^ Список треков для Полный круг
- ^ Нил Тобин, некромант В архиве 3 января 2007 г. Wayback Machine. Necromancerevents.com. Проверено 1 июля 2011 г.
- ^ «♫ Brooklyn — PROJECT Trio. Listen @cdbaby» — через store.cdbaby.com.
- ^ «Петр и Вульф«. Альтернативные щупальца. Архивировано из оригинал 22 июня 2011 г.
- ^ ITV Евро 2012 на YouTube
- ^ «Вы должны включить файлы cookie». www.outfest.org.
- ^ Петя и волк (2012) на IMDb
- ^ «Agen Poker Online Terpercaya — joshperschbacher.com -«. Agen Poker Online Terpercaya — joshperschbacher.com.
- ^ http://connecticut.jazznearyou.com/event_detail.php?id=572142
- ^ Гинзбург, Рут. «Ассоциированный судья» (PDF). Мнение большинства. Верховный суд США. Получено 22 января 2012.
Источники
- Моррисон, Саймон (2008). Народный артист — советские годы Прокофьева. Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-975348-2.
внешние ссылки
- Петя и волк: Очки на Проект международной музыкальной библиотеки
- Граммофон: «Петя и волк» Прокофьева — какая запись лучше?
- Список инструментов и рассказ
- Петя и волк в Бруклине (декабрь 2008 г.)
- Адаптация пластилина от Breakthrough Films (2006) на Wayback Machine (архивировано 9 мая 2008 г.)
- Майкл Биль: «Записи Петя и волк» в Три апельсина№12: ноябрь 2006 г., Фонд Сергея Прокофьева; получено 23 мая 2009 года.