Всего найдено: 89
Уважаемые филологи, объясните, пожалуйста, почему ресурс «Академос» демонстрирует такой разнобой в написании слов со второй частью «ориентированный«? С дефисным написанием «бизнес-ориентированный» и «интернет-ориентированный» все понятно. Но почему в дефисном написании «индивидуа́льно-ориенти́рованный» [добавление 2020], «ко́мплексно-ориенти́рованный» [добавление 2020], «предме́тно-ориенти́рованный», «системно-ориенти́рованный» [добавление 2020]? Потому что от «индивидуальная ориентация», «комплексная ориентация», «предметная ориентация» и «системная ориентация»? Но почему тогда раздельно «коммуникати́вно ориенти́рованный», «ли́чностно ориенти́рованный» и проч.?
Ответ справочной службы русского языка
На Ваш вопрос мы попросили ответить Ольгу Евгеньевну Иванову, ведущего научного сотрудника Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН, одного из разработчиков «Академоса». Вот что написала нам Ольга Евгеньевна:
Проблема здесь – различение наречия (пишется отдельно от второй части) и первой части сложного прилагательного. Этот вопрос до сих пор не решен, потому что нет никаких очевидных формальных признаков, по которым можно четко разграничить сложное прилагательное с «первой наречной частью» и словосочетание наречия с прилагательным (в том числе отпричастным). Данный материал во всем его необозримом объеме является словарным, то есть определяется не правилом (формально-то оно есть: наречие пишется отдельно), а по словарю, при этом написание в словаре отдельных слов/словосочетаний нередко индивидуально и устанавливается на основании многих критериев.
Так, очень важный критерий для выявления наречия – оно указывает на актант качественного или отпричастного прилагательного (на объект или субъект глагольной группы): архитектурно выверенный проект – в проекте выверена архитектура, архитектурная составляющая (объект). У нас: индивидуально-ориентированный, предметно-ориентированный, комплексно-ориентированный и системно-ориентированный – по данному критерию это тоже наречия, предшествующие отпричастному прилагательному (ориентированный на индивидуальное восприятие, обучение, на учебный предмет, на целую группу предметов, явлений, процессов, на систему или системность чего-либо). Но здесь вступает в действие другой критерий, а именно терминологичность данных сочетаний и, соответственно, закрепленность их употребления и написания в определенной сфере (здесь: образование, педагогика, методика обучения), где они пишутся – с подавляющим преимуществом – дефисно.
Этот второй критерий – терминологичность – делает данные сочетания исключениями из раздельного написания. Кроме того, из сферы раздельного написания, которое можно было бы предположить, данные слова выводит также отсутствие в текстах актуализаторов собственно наречного значения для первой части (указание на степень проявления качества: нельзя сказать *очень, сильно, глубоко, интенсивно индивидуально-ориентированное обучение, системно-ориентированное проектирование, комплексно-ориентированная модель) и отсутствие глагольных признаков времени, места, протяженности, актуальности действия или представления о деятеле, субъекте действия, наличия дополнения для второй отпричастной части. Поэтому данные единицы и были включены в словарь в дефисном написании, исходя из всех этих соображений и при учете реального функционирования в современных текстах.
Добавим, что подробно об этой проблеме написано в работе Е. В. Бешенковой и О. Е. Ивановой «Теория и практика нормирования русского письма», опубликованной на сайте Орфографической комиссии: https://www.ruslang.ru/doc/ortho/Beshenkova_Ivanova-2016-norm_pisma.pdf (стр. 190–210).
Добрый день! Прошу прощения за назойливость, задаю свой вопрос повторно. Есть ПОСТАНОВЛЕНИЕ от 17 августа 2016 года № 806 «О применении риск-ориентированного подхода при организации отдельных видов государственного контроля (надзора) и внесении изменений в некоторые акты Правительства Российской Федерации». Поясните, пожалуйста, по какому правилу русского языка образовано слово » риск-ориентированный«. С уважением, П.Ю. Апель
Ответ справочной службы русского языка
Нормативной считается слитное написание: рискориентированный, оно зафиксировано в орфографическом словаре. Слово образовано сложением основ.
Приветствую! Как правильно писать «гендерно*ориентированный«? (Скажем, услуга, ориентированная, в основном, на представителей лишь одного пола, например макияж.) В Справке есть похожие слова во всех трёх вариантах написания — пробел, дефис, слитно: http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=%D0%BE%D1%80%D0%B8%D0%B5%D0%BD%D1%82%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9 Может, есть какая-то поясняющая статья по этому поводу?
Ответ справочной службы русского языка
Сочетание гендерно ориентированный зафиксировано в информационно-поисковой системе «Орфографическое комментирование русского словаря». Там же можно прочитать о подобных сочетаниях.
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, слово ресурсоориентированный пишется слитно, через дефис или отдельно?
Ответ справочной службы русского языка
Словарной фиксации нет, корректно слитное написание. См. академическое описание начальной части ресурсо.
Добрый вечер! Скажите, пожалуйста, экономическиориентированный — это правильное написание? Благодарю.
Ответ справочной службы русского языка
Верно: экономически ориентированный.
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, как пишется слово «семейно(?)ориентированный«, с дефисом или через пробел?
Ответ справочной службы русского языка
Верно раздельное написание.
Здравствуйте! Подскажите, «практикоориентированнный» или «практико-ориентированный«? И какое правило тут действует?
Ответ справочной службы русского языка
Следует руководствоваться словарной рекомендацией. Верно дефисное написание.
Добрый день! Ответьте, пожалуйста, почему «социально преобразующий» пишется раздельно, а «социально-преобразовательный» – через дефис? Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
О написании части социально подробно написано в информационно поисковой системе «Орфографическое комментирование русского словаря»:
социа́льно слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется через дефискак первая часть сложных прилагательных с суфф., несмотря на подчинительное отношение основ, в сочетании со второй частью – относительным прилагательным, напр.: социально-гуманитарный, социально-культурный, социально-политический, социально-правовой, социально-утопический, социально-экономический § 51; 2) пишется раздельно в сочетании со второй частью – качественным прилагательным, напр.: социальноактивный, социально значимый, социально нетипичный, социальнооднородный, социально полезный, социально опасный, социальноразнородный, социально успешный, социально чуждый § 51; 3) пишется раздельно с прилагательным-причастием, напр.: социальнозакрепленный, социальнонезащищенный, социальнообусловленный, социальноокрашенный, социально осознанный, социально ориентированный § 51
Уважаемые профессионалы! Подскажите, пожалуйста, как пишется слово «командно-ориентированный» — через дефис, слитно, раздельно? Словарной фиксации я не нашла. Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Рекомендуем писать раздельно по аналогии с похожими случаями, зафиксированными в словарях: командно ориентированный.
Добрый день! Подскажите правильное написание словосочетания: «медиаориентированный подход» или » медиа-ориентированный подход». Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Верно: медиаориентированный подход.
ДОБРЫЙ ВЕЧЕР, ГРАМОТА. Как пишется нравственно ориентированный? Раздельно, я полагаю? по аналогии с коммуникативно ориентированный, объектно ориентированный, личностно ориентированный? Или я ошибаюсь?
Ответ справочной службы русского языка
Вы правы, следует писать раздельно: нравственно ориентированный.
Добрый день! Как правильно пишется слово инновационно ориентированный: раздельно, через дефис или слитно? Спасибо
Ответ справочной службы русского языка
См. словарную фиксацию.
Здравствуйте! Меня интересует написание сочетания «личностно ориентированный«. Почему это сочетание пишут через дефис? На мой взгляд, дефис здесь не нужен. Спасибо за ответ! С уважением, Виолетта.
Ответ справочной службы русского языка
Правильным является раздельное написание, без дефиса.
В тексте для проверки встретилось слово «клиентоориентированный бизнес». Что с ним делать? Это название номинации на вручении премии. Как по-русски назвать такую номинацию? Или такой неологизм позволителен?
Ответ справочной службы русского языка
Употребление слова клиентоориентированный возможно.
Здравствуйте, дорогая Грамота! Скажите, пожалуйта, как правильно писать «предметно ориентированный» в значении «ориентированный не на образование в принципе, а на конкретный предмет в школе, например, математику»? Слитно, раздельно или через дефис? Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Правильно дефисное написание: предметно-ориентированный.
мужской род, ед.число
женский род, ед.число
средний род, ед.число
множественное число
Мужской род, ед.число
Именительный падеж (Какой? Чей?)
культурно-ориентированный
культурно-ориентированная
культурно-ориентированное
культурно-ориентированные
Родительный падеж (Какого? Чьего?)
культурно-ориентированного
культурно-ориентированной
культурно-ориентированного
культурно-ориентированных
Дательный падеж (Какому? Чьему?)
культурно-ориентированному
культурно-ориентированной
культурно-ориентированному
культурно-ориентированным
Винительный падеж, неодуш. (Какой? Чей?)
культурно-ориентированный
культурно-ориентированную
культурно-ориентированное
культурно-ориентированные
Винительный падеж, одуш. (Какого? Чьего?)
культурно-ориентированного
культурно-ориентированную
культурно-ориентированное
культурно-ориентированных
Творительный падеж (Каким? Чьим?)
культурно-ориентированным
культурно-ориентированной / культурно-ориентированною
культурно-ориентированным
культурно-ориентированными
Предложный падеж (О каком? О чьем?)
культурно-ориентированном
культурно-ориентированной
культурно-ориентированном
культурно-ориентированных
Женский род, ед.число
культурно-ориентированная
культурно-ориентированной
культурно-ориентированной
культурно-ориентированную
культурно-ориентированной / культурно-ориентированною
культурно-ориентированной
Средний род, ед.число
культурно-ориентированное
культурно-ориентированного
культурно-ориентированному
культурно-ориентированное
культурно-ориентированным
культурно-ориентированном
Множественное число
культурно-ориентированные
культурно-ориентированных
культурно-ориентированным
культурно-ориентированные
культурно-ориентированных
культурно-ориентированными
культурно-ориентированных
Всего найдено: 27
Уважаемые филологи, объясните, пожалуйста, почему ресурс «Академос» демонстрирует такой разнобой в написании слов со второй частью «ориентированный»? С дефисным написанием «бизнес-ориентированный» и «интернет-ориентированный» все понятно. Но почему в дефисном написании «индивидуа́льно-ориенти́рованный» [добавление 2020], «ко́мплексно-ориенти́рованный» [добавление 2020], «предме́тно-ориенти́рованный», «системно-ориенти́рованный» [добавление 2020]? Потому что от «индивидуальная ориентация», «комплексная ориентация», «предметная ориентация» и «системная ориентация»? Но почему тогда раздельно «коммуникати́вно ориенти́рованный», «ли́чностно ориенти́рованный» и проч.?
Ответ справочной службы русского языка
На Ваш вопрос мы попросили ответить Ольгу Евгеньевну Иванову, ведущего научного сотрудника Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН, одного из разработчиков «Академоса». Вот что написала нам Ольга Евгеньевна:
Проблема здесь – различение наречия (пишется отдельно от второй части) и первой части сложного прилагательного. Этот вопрос до сих пор не решен, потому что нет никаких очевидных формальных признаков, по которым можно четко разграничить сложное прилагательное с «первой наречной частью» и словосочетание наречия с прилагательным (в том числе отпричастным). Данный материал во всем его необозримом объеме является словарным, то есть определяется не правилом (формально-то оно есть: наречие пишется отдельно), а по словарю, при этом написание в словаре отдельных слов/словосочетаний нередко индивидуально и устанавливается на основании многих критериев.
Так, очень важный критерий для выявления наречия – оно указывает на актант качественного или отпричастного прилагательного (на объект или субъект глагольной группы): архитектурно выверенный проект – в проекте выверена архитектура, архитектурная составляющая (объект). У нас: индивидуально-ориентированный, предметно-ориентированный, комплексно-ориентированный и системно-ориентированный – по данному критерию это тоже наречия, предшествующие отпричастному прилагательному (ориентированный на индивидуальное восприятие, обучение, на учебный предмет, на целую группу предметов, явлений, процессов, на систему или системность чего-либо). Но здесь вступает в действие другой критерий, а именно терминологичность данных сочетаний и, соответственно, закрепленность их употребления и написания в определенной сфере (здесь: образование, педагогика, методика обучения), где они пишутся – с подавляющим преимуществом – дефисно.
Этот второй критерий – терминологичность – делает данные сочетания исключениями из раздельного написания. Кроме того, из сферы раздельного написания, которое можно было бы предположить, данные слова выводит также отсутствие в текстах актуализаторов собственно наречного значения для первой части (указание на степень проявления качества: нельзя сказать *очень, сильно, глубоко, интенсивно индивидуально-ориентированное обучение, системно-ориентированное проектирование, комплексно-ориентированная модель) и отсутствие глагольных признаков времени, места, протяженности, актуальности действия или представления о деятеле, субъекте действия, наличия дополнения для второй отпричастной части. Поэтому данные единицы и были включены в словарь в дефисном написании, исходя из всех этих соображений и при учете реального функционирования в современных текстах.
Добавим, что подробно об этой проблеме написано в работе Е. В. Бешенковой и О. Е. Ивановой «Теория и практика нормирования русского письма», опубликованной на сайте Орфографической комиссии: https://www.ruslang.ru/doc/ortho/Beshenkova_Ivanova-2016-norm_pisma.pdf (стр. 190–210).
Уважаемые профессионалы! Подскажите, пожалуйста, как пишется слово «командно-ориентированный» — через дефис, слитно, раздельно? Словарной фиксации я не нашла. Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Рекомендуем писать раздельно по аналогии с похожими случаями, зафиксированными в словарях: командно ориентированный.
Здравствуйте, дорогая Грамота! Скажите, пожалуйта, как правильно писать «предметно ориентированный» в значении «ориентированный не на образование в принципе, а на конкретный предмет в школе, например, математику»? Слитно, раздельно или через дефис? Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Правильно дефисное написание: предметно-ориентированный.
Какое из написаний верное: экспортоориентированный, экспортно ориентированный или экспортно-ориентированный субъект малого и среднего предпринимательства?
Ответ справочной службы русского языка
Словарная фиксация: экспортно ориентированный. См.: Русский орфографический словарь РАН / Под ред. В. В. Лопатина, О. Е. Ивановой. – 4-е изд., испр. и доп. – М., 2012.
Скажите, как пишется «проблемно-ориентированный»?
Ответ справочной службы русского языка
Правильно раздельное написание: проблемно ориентированный. См.: Русский орфографический словарь РАН / Под ред. В. В. Лопатина, О. Е. Ивановой. – 4-е изд., испр. и доп. – М., 2012.
Здравствуйте. Скажите, пожалуйста, как правильно написать — «социально-ориентированная организация» или «социально ориентированная организация»? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Сочетание социально ориентированный пишется раздельно.
Здравствуйте! Как правильно пишется телесно ориентированная тепапия? В журналах почему-то пишут через дефис: телесно-ориентированная терапия. Но это же не два прилагательных, это наречие и причастие. Возможно, правила изменились?
Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Надо писать раздельно: телесно ориентированная терапия (ср.: коммуникативно ориентированный, объектно ориентированный, личностно ориентированный – раздельное написание этих сочетаний зафиксировано в «Русском орфографическом словаре» РАН).
Подскажите, какие существуют приемлемые варианты написания словосочетания «экспортно ориентированный»? Верно ли, что в Русском орфографическом словаре оно уже зафиксировано в следующем написании: экспортно-ориентированный?
Ответ справочной службы русского языка
В «Русском орфографическом словаре» зафиксировано раздельное написание: экспортно ориентированный.
Здравствуйте!
Как правильно писать: «социально ориентированные проекты» или «социально-ориентированные проекты»? (нужен ли дефис?)
Заранее благодарю за помощь.
Ответ справочной службы русского языка
Верно раздельное написание.
Здравствуйте.
Подскажите пожалуйста, какими документами, нормами и правилами следует руководствоваться при составлении оглавления книги.
В частности допустимо ли использование сокращений, ранее не встречавшихся в тексте?
Пример:
Есть книга по объектно-ориентированному программированию. Эти слова часто сокращают до ООП. Книга начинается с оглавления. Будет ли являться ошибкой написать «Несколько слов об ООП», притом, что раннее это сокращение не приведено в явном виде?Какие общие требования применяются к сокращениям? Отдельный список в начале книги, обязательное явное сокращение, применение сноски?
Вопрос не критичен, больше для интереса и решения возникшего дружеского спора.
Заранее спасибо!
С уважением, Андрей.
Ответ справочной службы русского языка
Вопрос очень обширен, Вы можете найти подробные рекомендации по оформлению сокращений и оглавлений в книге А. Э. Мильчина «Справочник издателя и автора». Книга есть в Интернете в электронном виде.
Уважаемый коллектив «Грамоты»!
Ответьте, пожалуйста, как писать (слитно, раздельно, через дефис) следующий термин:статусно-ориентированный.
Смущает отсутствие наречия «статусно». В орфографическом словаре приводится похожее написание — «практико-ориентированный». Можно ли ориентироваться на него и ставить дефис?
Ответ справочной службы русского языка
Лучше использовать раздельное написание. Вот слова для проведения аналогии:
личностно ориентированный
общественно ориентированный
социально ориентированный
и др.
Личностно-ориентированное обучение -пишется через дефис или раздельно?
Ответ справочной службы русского языка
Верно раздельное написание: личностно ориентированное обучение.
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, как пишется экспортно-ориентированный, раздельно или с дефисом. Винокурова Галина Ивановна.
Ответ справочной службы русского языка
Верно раздельное написание.
Процессно-ориентированный, функционально-ориентированный — нужен ли дефис и почему?
Ответ справочной службы русского языка
Эти составные прилагательные пишутся через дефис.
Этимологически сложный вопрос,надежда лишь на вас:
мн. ч. слова «бес» и ударение в нём
Здесь приведу пугающее меня количество разночтений:
Орфографический словарь не дает формы мн. числа.
Ушаков тоже.
Библейская энциклопедия предлагает «бесы» без ударения.
Российский гуманитарный энциклопедический словарь — «бЕсы».
«Все бесы в воду, да и пузырья вверх, о ссоре «, — пример пословице в словаре Даля.
Православно-ориентированная рок-группа «Черный кофе» настаивает в творчестве на форме «бесЫ»(их источник неизвестен),хотя это наверняка лишь изменение ударения ради рифмы.Я вообще подумывал о «бесА».
Рассудите по возможности.
Заранее благодарный, Павел
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: бесы, иных вариантов нет и быть не может.
Морфемный разбор слова:
Однокоренные слова к слову:
Поиск ответа
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, как пишется «дисциплинарно ориентированная система» ( через дефис или раздельно) и какое правило объясняет написание с » ориентированный «
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте! Не получила от вас ответа, поэтому решила повторить свой вопрос: подскажите, пожалуйста, как правильно писать «международно ориентированный » применительно к вузу: слитно, раздельно, через дефис?
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте.
Скажите, пожалуйста, как правильно писать «экспортНо ориентированный товар», «экспорто- ориентированный » или «экспорто ориентированный «. Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Как правильно написать «ценностно? ориентированный «?
Ответ справочной службы русского языка
Предпочтительно раздельное написание.
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Подскажите, пожалуйста, верно ли написание «Клиенто- ориентированный процесс», через дефис?
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Как пишется слово «профессионально ориентированный » в словосочетании «профессионально ориентированные информационные технологии?
Ответ справочной службы русского языка
Правильно раздельное написание: профессионально ориентированные.
Слово «клиенто ориентированный » пишется слитно?
Ответ справочной службы русского языка
Рыночно ориентированный пишется раздельно?
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Эти составные прилагательные пишутся через дефис.
Источник
Поиск ответа
Не подскажете ли Вы мне, как правильно писать, «сервис-ориентированная модель» или «сервис ориентированная модель». Заранее благодарю
P.S. Спасибо Вам большое, за такой отличный портал
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте. Подскажите, как правильно писать слово «клиенто ориентированный «. Заранее спасибо
Ответ справочной службы русского языка
Ваш вариант написания корректен.
Ответ справочной службы русского языка
Скажите, пожалуйста, как правильно написать словми «экспорто ориентированный » и «несырьевые товары»
Ответ справочной службы русского языка
Корректно: э кспортно ориент и рованный, несырьевые товары (без противопоставления).
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, как пишется слово иновационно( ориентированный )? Спасибо
Ответ справочной службы русского языка
Как правильно написать «практически ориентированный «: слитно, раздельно или через дефис?
Ответ справочной службы русского языка
Лучше написать практико- ориентированный (такой вариант зафиксирован «Русским орфографическим словарем» РАН).
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Добрый день!
Верно ли это: клиент- ориентированный (или клиенто- ориентированный ). Какое правило используется? СПАСИБО!
Ответ справочной службы русского языка
подскажите, пожалуйста, с дефисом или раздельно пишется слово «социально* ориентированный «?
Спасибо
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Источник
Поиск ответа
Ответ справочной службы русского языка
Рекомендуем писать раздельно по аналогии с похожими случаями, зафиксированными в словарях: командно ориентированный.
Здравствуйте, дорогая Грамота! Скажите, пожалуйта, как правильно писать «предметно ориентированный» в значении «ориентированный не на образование в принципе, а на конкретный предмет в школе, например, математику»? Слитно, раздельно или через дефис? Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Правильно дефисное написание: предмет но-ориент ированный.
Какое из написаний верное: экспортоориентированный, экспортно ориентированный или экспорт но-ориент ированный субъект малого и среднего предпринимательства?
Ответ справочной службы русского языка
Словарная фиксация: экспортно ориентированный. См.: Русский орфографический словарь РАН / Под ред. В. В. Лопатина, О. Е. Ивановой. – 4-е изд., испр. и доп. – М., 2012.
Скажите, как пишется «проблем но-ориент ированный»?
Ответ справочной службы русского языка
Правильно раздельное написание: проблемно ориентированный. См.: Русский орфографический словарь РАН / Под ред. В. В. Лопатина, О. Е. Ивановой. – 4-е изд., испр. и доп. – М., 2012.
Ответ справочной службы русского языка
Сочетание социально ориентированный пишется раздельно.
Здравствуйте! Как правильно пишется телесно ориентированная тепапия? В журналах почему-то пишут через дефис: телес но-ориент ированная терапия. Но это же не два прилагательных, это наречие и причастие. Возможно, правила изменились?
Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Надо писать раздельно: телесно ориентированная терапия (ср.: коммуникативно ориентированный, объектно ориентированный, личностно ориентированный – раздельное написание этих сочетаний зафиксировано в «Русском орфографическом словаре» РАН).
Подскажите, какие существуют приемлемые варианты написания словосочетания «экспортно ориентированный»? Верно ли, что в Русском орфографическом словаре оно уже зафиксировано в следующем написании: экспорт но-ориент ированный?
Ответ справочной службы русского языка
В «Русском орфографическом словаре» зафиксировано раздельное написание: экспортно ориентированный.
Как правильно писать: «социально ориентированные проекты» или «социаль но-ориент ированные проекты»? (нужен ли дефис?)
Заранее благодарю за помощь.
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте.
Подскажите пожалуйста, какими документами, нормами и правилами следует руководствоваться при составлении оглавления книги.
В частности допустимо ли использование сокращений, ранее не встречавшихся в тексте?
Пример:
Есть книга по объект но-ориент ированному программированию. Эти слова часто сокращают до ООП. Книга начинается с оглавления. Будет ли являться ошибкой написать «Несколько слов об ООП», притом, что раннее это сокращение не приведено в явном виде?
Какие общие требования применяются к сокращениям? Отдельный список в начале книги, обязательное явное сокращение, применение сноски?
Вопрос не критичен, больше для интереса и решения возникшего дружеского спора.
Заранее спасибо!
С уважением, Андрей.
Ответ справочной службы русского языка
Вопрос очень обширен, Вы можете найти подробные рекомендации по оформлению сокращений и оглавлений в книге А. Э. Мильчина «Справочник издателя и автора». Книга есть в Интернете в электронном виде.
Уважаемый коллектив «Грамоты»!
Ответьте, пожалуйста, как писать (слитно, раздельно, через дефис) следующий термин:
статус но-ориент ированный.
Ответ справочной службы русского языка
Лучше использовать раздельное написание. Вот слова для проведения аналогии:
л и чностно ориент и рованный
общ е ственно ориент и рованный
соци а льно ориент и рованный
Ответ справочной службы русского языка
Верно раздельное написание: личностно ориентированное обучение.
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, как пишется экспорт но-ориент ированный, раздельно или с дефисом. Винокурова Галина Ивановна.
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Эти составные прилагательные пишутся через дефис.
Этимологически сложный вопрос,надежда лишь на вас:
мн. ч. слова «бес» и ударение в нём
Я вообще подумывал о «бесА».
Рассудите по возможности.
Заранее благодарный, Павел
Ответ справочной службы русского языка
Уточните, как правильно писать «личност но-ориент ированные (технологии обучения)» (через дефис или в два слова). В словаре «Слитно или раздельно» изд-ва «Русский язык» (2001) все слова с «Личностно» пишутся через дефис, а у Вас в словаре на сайте они пишутся в два слова.
Ответ справочной службы русского языка
Орфографической норме сегодня соответствует раздельное написание: л и чностно ориент и рованный.
Источник
Поиск ответа
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, слово ресурсо ориентированный пишется слитно, через дефис или отдельно?
Ответ справочной службы русского языка
Словарной фиксации нет, корректно слитное написание. См. академическое описание начальной части ресурсо.
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, как пишется слово «семейно(?) ориентированный «, с дефисом или через пробел?
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте! Подскажите, «практикоориентированнный» или «практико- ориентированный «? И какое правило тут действует?
Ответ справочной службы русского языка
Следует руководствоваться словарной рекомендацией. Верно дефисное написание.
Добрый день! Ответьте, пожалуйста, почему «социально преобразующий» пишется раздельно, а «социально-преобразовательный» – через дефис? Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
О написании части социально подробно написано в информационно поисковой системе «Орфографическое комментирование русского словаря»:
социа́льно слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется через дефискак первая часть сложных прилагательных с суфф., несмотря на подчинительное отношение основ, в сочетании со второй частью – относительным прилагательным, напр.: социально-гуманитарный, социально-культурный, социально-политический, социально-правовой, социально-утопический, социально-экономический § 51; 2) пишется раздельно в сочетании со второй частью – качественным прилагательным, напр.: социальноактивный, социально значимый, социально нетипичный, социальнооднородный, социально полезный, социально опасный, социальноразнородный, социально успешный, социально чуждый § 51; 3) пишется раздельно с прилагательным-причастием, напр.: социальнозакрепленный, социальнонезащищенный, социальнообусловленный, социальноокрашенный, социально осознанный, социально ориентированный § 51
Ответ справочной службы русского языка
Добрый день! Подскажите правильное написание словосочетания: «медиа ориентированный подход» или » медиа- ориентированный подход». Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Добрый день! Как правильно пишется слово инновационно ориентированный : раздельно, через дефис или слитно? Спасибо
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте! Меня интересует написание сочетания «личностно ориентированный «. Почему это сочетание пишут через дефис? На мой взгляд, дефис здесь не нужен. Спасибо за ответ! С уважением, Виолетта.
Ответ справочной службы русского языка
Правильным является раздельное написание, без дефиса.
В тексте для проверки встретилось слово «клиенто ориентированный бизнес». Что с ним делать? Это название номинации на вручении премии. Как по-русски назвать такую номинацию? Или такой неологизм позволителен?
Ответ справочной службы русского языка
Употребление слова клиенто ориентированный возможно.
Здравствуйте, дорогая Грамота! Скажите, пожалуйта, как правильно писать «предметно ориентированный » в значении » ориентированный не на образование в принципе, а на конкретный предмет в школе, например, математику»? Слитно, раздельно или через дефис? Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Добрый день! Подскажите, как следует писать «импорто ориентированный «? По принципу «экспортно ориентированный «? То есть раздельно и через Н (эспортНо)?
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Источник
Производственно ориентированный: как писать?
Решить, как писать части сложного прилагательного (слитно, раздельно или через дефис), часто бывает трудно. И правила непростые, и исключений много, а тут еще и язык активно развивается — некоторых слов просто не найдешь в словарях. Приходится прибегать к аналогиям.
Что мы имеем в случае с «производственно ориентированным»? В орфографическом словаре есть, с одной стороны, социально ориентированный, личностно ориентированный, профессионально ориентированный, объектно ориентированный, с другой — производственно-коммерческий, производственно-проектный, производственно-технологический. С каких групп слов брать пример?
Какой довод принять за основу для выбора написания «производственно ориентированный»? Склонны к первому: ориентированный как? производственно (на производство) — производственно ориентированный.
Кстати, на том же основании — телесно ориентированный.
И жить бы да радоваться, но выуживаешь из словаря бизнес-ориентированный, предметно-ориентированный, практико-ориентированный…
Таким образом, не будет вам однозначной рекомендации типа такой: сложные слова с частью «ориентированный» пишутся, скажем, через дефис. Каждый случай следует рассматривать отдельно и принимать во внимание разные факторы. На некоторые мы указали.
Проверим ваш текст
Проверить грамотность вашего текста? Закажите оценку стоимости корректуры или редактуры.
Это заметка из блога редакторского бюро «По правилам». Разбираем интересные примеры, частые ошибки и сложные случаи из практики. Чтобы следить за новыми публикациями, подпишитесь: Telegram, Facebook, «ВКонтакте».
Источник
Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Культурно ориентированный как пишется, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову «Культурно ориентированный как пишется», предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.
10.12.2010
Очередное правило, которое мы рассмотрим в «Ликбезе», касается слитно-раздельного написания причастия «ориентированный» с наречиями и существительными. Когда и как правильно писать?
Как уже говорилось в одном из предыдущих обзоров, словосочетания, состоящие из наречия на -о (-е) и прилагательного или причастия, пишутся раздельно (социально ориентированный, экспортно ориентированный). Однако далеко не всё так просто с причастием «ориентированный», поэтому мы рассматриваем его отдельно. Так, совсем недавно этому правилу не подчинялось и писалось через дефис слово «объектно-ориентированный», однако в новой редакции академического орфографического словаря под редакцией В. Лопатина оно приобрело вид, обычный для подобных конструкций, то есть раздельно написанный: объектно ориентированный. Ещё одно слово, которое до сих пор пишется через дефис — проблемно-ориентированный. Объяснение этому находится в том, что при раздельном написании возникает двусмысленность: нечто было ориентировано (как?) проблемно, то есть с проблемами, и поэтому чтобы устранить недопонимание и подчеркнуть направленность на решение проблем, а вовсе не проблематичность, пишем проблемно-ориентированный.
Действие этого правила не распространяется на первые части сложных слов, таких как «лево…», «право…» и прочих: с ними наше причастие пишется слитно, подобно любому другому слову (левоориентированный, евроориентированный и т. д.).
Не менее часто возникает вопрос, как писать «ориентированный», если вместо наречия — существительное. В этом случае следует проверить, нет ли у существительного в конце соединительной буквы «о» или «е». Если есть, следует писать слитно (клиентоориентированный, целеориентированный), иначе — через дефис (бизнес-ориентированный), хотя если создание длинного слова не требуется обстоятельствами, то лучше вообще перестроить фразу. Скажем, ориентированный на читателя звучит гораздо лучше, чем формально допустимое читателеориентированный. Тут, кстати, тоже не обошлось без исключений: практико-ориентированный пишем через дефис, а не слитно.
Ежи Лисовский
Производственно ориентированный и подобные слова: как писать?
Решить, как писать части сложного прилагательного (слитно, раздельно или через дефис), часто бывает трудно. И правила непростые, и исключений много, а тут еще и язык активно развивается — некоторых слов просто не найдешь в словарях. Приходится прибегать к аналогиям.
Что мы имеем в случае с «производственно ориентированным»? В орфографическом словаре есть, с одной стороны, социально ориентированный, личностно ориентированный, профессионально ориентированный, объектно ориентированный, с другой — производственно-коммерческий, производственно-проектный, производственно-технологический. С каких групп слов брать пример?
- Раздельное написание первых объясняется тем, что они представляют собой сочетание наречия и причастия. Доказывается тем, что от причастия можно поставить вопрос «как?»: ориентированный как? социально. Два разных слова, а значит, пишем раздельно.
- Судя же по второй группе примеров, производственно- следует писать через дефис с последующей частью слова. Объяснение тоже есть: части слова обозначают равноправные понятия. Например, производственно-коммерческая компания занимается и производством, и коммерцией.
Какой довод принять за основу для выбора написания «производственно ориентированный»? Склонны к первому: ориентированный как? производственно (на производство) — производственно ориентированный.
Кстати, на том же основании — телесно ориентированный.
И жить бы да радоваться, но выуживаешь из словаря бизнес-ориентированный, предметно-ориентированный, практико-ориентированный…
- Внятное объяснение нашлось последнему: пишутся через дефис сложные прилагательные, у которых основа первой части, образованная от слов иноязычного происхождения, оканчивается на -ико: например, политико-массовый, технико-экономический, химико-фармацевтический (из Розенталя).
- Бизнес-ориентированный — потому что есть словарная фиксация: первая часть сложных слов бизнес- пишется через дефис (кроме бизнесмена и бизнесвумен).
- На предметно-ориентированный можно было бы привести рекомендацию: «Дефисному написанию таких слов способствует наличие в первой основе суффикса относительных прилагательных (-н-, -енн-, -ое-, -ск-)» (Лопатин, п. 3). Однако есть этот -н- и в рассмотренных выше личностно, социально, профессионально — и не мешает писаться им раздельно…
А вот еще слово — клиентоориентированный. Его на «Грамоте.ру» рекомендуют писать вообще слитно (третий вариант ко всему нашему гнезду «ориентированных» слов). Возможно, потому, что первая часть (клиенто-) отдельно не употребляется. И суффикса -н- нет. Как и в так же слитно пишущихся словах
документоориентированный, импортоориентированный, текстоориентированный и целеориентированный.
Таким образом, не будет вам однозначной рекомендации типа такой: сложные слова с частью «ориентированный» пишутся, скажем, через дефис. Каждый случай следует рассматривать отдельно и принимать во внимание разные факторы. На некоторые мы указали. Ну и проверяйте по словарю.
Проверим ваш текст
Проверить грамотность вашего текста? Закажите оценку стоимости корректуры или редактуры.
Это заметка из блога редакторского бюро «По правилам». Разбираем интересные примеры, частые ошибки и сложные случаи из практики. Чтобы следить за новыми публикациями, подпишитесь: Telegram, Facebook, «ВКонтакте».
Решить, как писать части сложного прилагательного (слитно, раздельно или через дефис), часто бывает трудно. И правила непростые, и исключений много, а тут еще и язык активно развивается — некоторых слов просто не найдешь в словарях. Приходится прибегать к аналогиям.
Что мы имеем в случае с «производственно ориентированным»? В орфографическом словаре есть, с одной стороны, социально ориентированный, личностно ориентированный, профессионально ориентированный, объектно ориентированный, с другой — производственно-коммерческий, производственно-проектный, производственно-технологический. С каких групп слов брать пример?
- Раздельное написание первых объясняется тем, что они представляют собой сочетание наречия и причастия. Доказывается тем, что от причастия можно поставить вопрос «как?»: ориентированный как? социально. Два разных слова, а значит, пишем раздельно.
- Судя же по второй группе примеров, производственно- следует писать через дефис с последующей частью слова. Объяснение тоже есть: части слова обозначают равноправные понятия. Например, производственно-коммерческая компания занимается и производством, и коммерцией.
Какой довод принять за основу для выбора написания «производственно ориентированный»? Склонны к первому: ориентированный как? производственно (на производство) — производственно ориентированный.
Кстати, на том же основании — телесно ориентированный.
И жить бы да радоваться, но выуживаешь из словаря бизнес-ориентированный, предметно-ориентированный, практико-ориентированный…
- Внятное объяснение нашлось последнему: пишутся через дефис сложные прилагательные, у которых основа первой части, образованная от слов иноязычного происхождения, оканчивается на -ико: например, политико-массовый, технико-экономический, химико-фармацевтический (из Розенталя).
- Бизнес-ориентированный — потому что есть словарная фиксация: первая часть сложных слов бизнес- пишется через дефис (кроме бизнесмена и бизнесвумен).
- На предметно-ориентированный можно было бы привести рекомендацию: «Дефисному написанию таких слов способствует наличие в первой основе суффикса относительных прилагательных (-н-, -енн-, -ое-, -ск-)» (Лопатин, п. 3). Однако есть этот -н- и в рассмотренных выше личностно, социально, профессионально — и не мешает писаться им раздельно…
А вот еще слово — клиентоориентированный. Его на «Грамоте.ру» рекомендуют писать вообще слитно (третий вариант ко всему нашему гнезду «ориентированных» слов). Возможно, потому, что первая часть (клиенто-) отдельно не употребляется. И суффикса -н- нет. Как и в так же слитно пишущихся словах
документоориентированный, импортоориентированный, текстоориентированный и целеориентированный.
Таким образом, не будет вам однозначной рекомендации типа такой: сложные слова с частью «ориентированный» пишутся, скажем, через дефис. Каждый случай следует рассматривать отдельно и принимать во внимание разные факторы. На некоторые мы указали.
Проверим ваш текст
Проверить грамотность вашего текста? Закажите оценку стоимости корректуры или редактуры.
Это заметка из блога редакторского бюро «По правилам». Разбираем интересные примеры, частые ошибки и сложные случаи из практики. Чтобы следить за новыми публикациями, подпишитесь: Telegram, Facebook, «ВКонтакте».
Слово «западноевропейский» вызывает трудности? Давайте обратимся к его словообразованию и правилам, которые регулируют его написание. Тогда мы поймем, как его следует писать.
Правильно пишется
Согласно нормам орфографии прилагательное имеет два варианта написания – западноевропейский, Западно-Европейский.
Какое правило
К слову можно задать вопрос «какой?», поэтому оно является прилагательным. Оно произошло от сочетания «западная Европа».
Связь между этими словами будет подчинительная. Согласно правилу при таком образовании написание будет слитным. Посмотрим на похожие примеры: североевропейский, западносибирский.
Но если слово является частью географического названия, то оно будет писаться через дефис, а части слова с большой буквы. Сравните: западноевропейские страны и Западно-Европейская равнина.
Примеры предложений
- Паша всегда мечтал выучить какой-нибудь западноевропейский язык.
- База была разбита на Западно-Европейской равнине.
Неправильно пишется
Оба варианта могут быть ошибочными в зависимости от контекста.
( 4 оценки, среднее 4 из 5 )
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
инновацио́нно ориенти́рованный
Рядом по алфавиту:
инкуби́рованный , кр. ф. -ан, -ана
инкуби́ровать(ся) , -рую, -рует(ся)
инкуна́була , -ы, мн. -ы, -бул и инкуна́бул, -а, мн. -ы, -ов
инкура́бельный , кр. ф. -лен, -льна
инла́йн , -а
инла́йнер , -а
ИНН , [иэнэ́н], нескл., м. (сокр.: индивидуальный (идентификационный) номер налогоплательщика)
иннаби́ , нескл., м. и с. (танец)
иннервацио́нный
иннерва́ция , -и
иннерви́рованный , кр. ф. -ан, -ана
иннерви́ровать(ся) , -рую, -рует(ся)
и́ннинг , -а (спорт.)
инновацио́нно акти́вный
инновацио́нно ориенти́рованный
инновацио́нно-коммуникацио́нный
инновацио́нный
иннова́ция , -и
инноке́нтьевский
инноке́нтьевцы , -ев, ед. -вец, -вца, тв. -вцем (секта)
иннуи́ты , -ов, ед. -и́т, -а
инобытие́ , -я́, тв. -е́м, предл. об инобытии́
инове́рец , -рца, тв. -рцем, р. мн. -рцев
инове́рие , -я
инове́рка , -и, р. мн. -рок
инове́рный
инове́рческий
иновеща́ние , -я
иногда́
иногоро́дний
инодиале́ктный
правильно
западноевропейский
неправильно
западно-е
вропейский
Дефисное и слитное написание сложных прилагательных
Сложные прилагательные пишутся через дефис или слитно.
Дефис употребляется , если сложное прилагательное:
1) обозначает оттенки цветов;
2) образовано от сложных существительных, которые пишутся через дефис;
3) образовано путём сложения равноправных слов, между которыми можно ставить союз и.
Пример
Жёлто—синий (цвет).
Юго—восточный (юго—восток).
Горько—солёный (горький и солёный).
Слитно пишутся сложные прилагательные, которые образованы на основе словосочетания.
Пример
Правобережный (правый берег).
УМК под редакцией Т. А. Ладыженской, 6 класс.
Проверить правописание любого слова
Результаты поиска
Слово/Фраза
Правило
Дефисное и слитное написание сложных прилагательных
Записи 1-1 из 1
Слово «неориентированный» пишется с частицей «не» и слитно, и раздельно в зависимости от речевых условий в предложении. Разберем типичные ситуации слитного либо раздельного написания.
Часть речи слова — причастие, образованное от глагола ориентировать.
Раздельно пишется частица «не» с причастиями, если у причастия есть зависимое слово.
Пример предложения.
На экраны вышел не ориентированный на широкую публику фильм. (Зависимое слово «на кого?» — на широкую публику.)
Раздельно пишется частица «не» с причастиями в краткой форме.
Пример предложения.
Товар не ориентирован на данный рыночный сегмент.
Раздельно пишется, если частица «не» употребляется в значении отрицания. А также со словами отрицание усиливающими: крайне не, совсем не, ничуть не, вовсе не, нисколько не, совершенно не, никто не, еще не и другими.
Пример предложения.
Школьница нисколько не ориентирована на поступление в технический ВУЗ.
Раздельно пишется при противопоставлении с союзом «а».
Пример предложения.
Не ориентированный, а широкого профиля.
В остальных случаях частица не пишется с причастием слитно.
Пример. Неориентированный граф в языке программирования.
Решить, как писать части сложного прилагательного (слитно, раздельно или через дефис), часто бывает трудно. И правила непростые, и исключений много, а тут еще и язык активно развивается — некоторых слов просто не найдешь в словарях. Приходится прибегать к аналогиям.
Что мы имеем в случае с «производственно ориентированным»? В орфографическом словаре есть, с одной стороны, социально ориентированный, личностно ориентированный, профессионально ориентированный, объектно ориентированный, с другой — производственно-коммерческий, производственно-проектный, производственно-технологический. С каких групп слов брать пример?
- Раздельное написание первых объясняется тем, что они представляют собой сочетание наречия и причастия. Доказывается тем, что от причастия можно поставить вопрос «как?»: ориентированный как? социально. Два разных слова, а значит, пишем раздельно.
- Судя же по второй группе примеров, производственно- следует писать через дефис с последующей частью слова. Объяснение тоже есть: части слова обозначают равноправные понятия. Например, производственно-коммерческая компания занимается и производством, и коммерцией.
Какой довод принять за основу для выбора написания «производственно ориентированный»? Склонны к первому: ориентированный как? производственно (на производство) — производственно ориентированный.
Кстати, на том же основании — телесно ориентированный.
И жить бы да радоваться, но выуживаешь из словаря бизнес-ориентированный, предметно-ориентированный, практико-ориентированный…
- Внятное объяснение нашлось последнему: пишутся через дефис сложные прилагательные, у которых основа первой части, образованная от слов иноязычного происхождения, оканчивается на -ико: например, политико-массовый, технико-экономический, химико-фармацевтический (из Розенталя).
- Бизнес-ориентированный — потому что есть словарная фиксация: первая часть сложных слов бизнес- пишется через дефис (кроме бизнесмена и бизнесвумен).
- На предметно-ориентированный можно было бы привести рекомендацию: «Дефисному написанию таких слов способствует наличие в первой основе суффикса относительных прилагательных (-н-, -енн-, -ое-, -ск-)» (Лопатин, п. 3). Однако есть этот -н- и в рассмотренных выше личностно, социально, профессионально — и не мешает писаться им раздельно…
А вот еще слово — клиентоориентированный. Его на «Грамоте.ру» рекомендуют писать вообще слитно (третий вариант ко всему нашему гнезду «ориентированных» слов). Возможно, потому, что первая часть (клиенто-) отдельно не употребляется. И суффикса -н- нет. Как и в так же слитно пишущихся словах документоориентированный, импортоориентированный, текстоориентированный и целеориентированный.
Таким образом, не будет вам однозначной рекомендации типа такой: сложные слова с частью «ориентированный» пишутся, скажем, через дефис. Каждый случай следует рассматривать отдельно и принимать во внимание разные факторы. На некоторые мы указали.
Проверим ваш текст
Проверить грамотность вашего текста? Закажите оценку стоимости корректуры или редактуры.
Это заметка из блога редакторского бюро «По правилам». Разбираем интересные примеры, частые ошибки и сложные случаи из практики. Чтобы следить за новыми публикациями, подпишитесь: Telegram, Facebook, «ВКонтакте».