Коварное тире
Повторяем правила русского языка вместе с онлайн-школой Тотального диктанта
Текст: Наталья Лебедева/РГ
«Мыслеотделительный знак», так раньше называли тире, появился впервые в России в произведениях Карамзина. А в учебнике по грамматике профессора Московского университета А. А. Барсова 1789 года тире было введено под названием «молчанка». Сегодня тире является единственным пунктуационным знаком, который ставится между подлежащим и сказуемым. Как правильно использовать в письменной речи тире, знает кандидат филологических наук, доцент кафедры общего и русского языкознания Новосибирского государственного университета Елена Сорокина.
Когда нужно ставить тире – все правила в наглядных схемах.
Тире между подлежащим и сказуемым
Изучать язык – значит различать сходные явления,
а не сволакивать их в кучу
(А. А. Потебня. «Из записок по русской грамматике»)
Чтение – вот лучшее учение
Тире – знак препинания, который употребляется как между отдельными словами, так и между частями сложного предложения. Если двоеточие ставится в пяти случаях, то тире – знак более распространенный. Тире показывает, где подлежащее, а где сказуемое; предупреждает, что после однородных членов стоит обобщающее слово; указывает, какие отношения между частями в бессоюзном сложном предложении; тире заменяет пропущенное слово в неполном предложении; при помощи тире выделяются приложения, развернутые определения, вводное предложение; тире отделяет одну реплику от другой в диалоге и, наконец, акцентирует, подчеркивает отдельные слова – так называемое интонационное тире.
При чтении тире требует большей паузы, чем запятая, совершенно особой интонации:
Прекрасно. Вот же вам совет.
Внемлите истине полезной:
Наш век – торгаш; в сей век железный
Без денег и свободы нет.
(А. С. Пушкин. «Разговор книгопродавца с поэтом»)
Тире появилось в России в произведениях Карамзина. В 1789 году в учебнике по грамматике профессора Московского университета А. А. Барсова тире было введено под названием «молчанка», которая «начатую речь прерывает либо совсем, либо на малое время для выражения жестокой страсти, либо для приготовления читателя к какому-нибудь чрезвычайному или неожиданному слову или действию впоследствии. Но больше всего служит она к разделению лиц разговаривающих, чтоб не иметь нужды именовать их при каждой перемене в продолжающемся разговоре».
Впоследствии тире стали называть «мыслеотделительным знаком». В современном русском языке тире – наиболее выразительный смысловой знак препинания. Тире – единственный пунктуационный знак, который ставится между подлежащим и сказуемым.
Разберем основные правила постановки тире между главными членами предложения.
Первое правило связано с определением частей речи, которыми выражены главные члены предложения. Напомним, что в самом привычном случае выражения компонентов грамматической основы – форма Им. падежа существительного или местоимения в роли подлежащего + личная форма глагола-сказуемого – тире между ними никогда не ставится.
Им.п. Существительное/местоимение Ø Личн.ф.глагол.
Рассмотрим подробнее случаи, когда необходимо ставить тире:
1) итак, тире ставится, если оба главных члена выражены существительными в именительном падеже.
Им.п. Существительное – Им.п. существительное.
(Ю. Энтин. Из М/ф «Бременские музыканты»)
2) тире ставится, если один из главных членов предложения выражен формой именительного падежа существительного, а другой – неопределенной формой глагола (инфинитивом), ИЛИ и подлежащее, и сказуемое выражены инфинитивом.
Им.п. Существительное – инфинитив.
(Ю. Энтин. Из м/ф «Бременские музыканты»)
Инфинитив – Им.п. существительное.
3) тире ставится, если подлежащее и сказуемое выражены числительными (или словосочетанием с числительным), а также если числительным выражен один из главных членов предложения.
[ если бы она сказала,] что дважды два – четыре [я бы и тогда ей не поверил] (А. Волос. «Недвижимость»)
Тридцать шесть лет – зрелый возраст (В. Токарева. «Своя правда»)
Общий вес отряда – 865 кг. [Этак они к концу смены за тонну перевалят!]
(из х/ф «Добро пожаловать, или Посторонним вход запрещен!»)
4) Наконец, тире ставится при сказуемом, выраженном фразеологическим оборотом:
Им.п. Существительное – фразеологический оборот.
Команда Сумина – кто в лес, кто по дрова (= люди, совершающие несогласованные действия) (Новый регион 2, 2008.01.29),
(Клуб Почемучек // «Юный натуралист», 1976)
А теперь рассмотрим случаи, в которых тире перед именным сказуемым не ставится. Речь пойдет о предложениях, в которых один из главных членов (или оба) выражены местоимением. Это, во-первых, предложения с личным или указательным местоимением в роли подлежащего.
Я / ты /он / мы / вы / они Ø Им.п существительное.
[Мои деды с Заволжья.] Я кержачка. Вот. (Ю. О. Домбровский. «Леди Макбет»)
Ø Им.п существительное.
[Знакомьтесь, пожалуйста.] Это хозяин. [Георгий Николаевич Зыбин].
(Ю. О. Домбровский. «Факультет ненужных вещей»)
Во втором типе предложений один из главных членов выражен вопросительным (или относительным) местоимением, а другой – существительным или личным местоимением в Им. падеже:
Кто Ø существительное. / ?
(В. В. Седов. «Этногенез ранних славян» // «Вестник РАН», 2003)
Я / мы / ты / вы /он Ø кто?
Кто такой / Что такое Ø существительное ?
– Дюпон кто такой, знаете? (Ф. Искандер. «Летним днем»)
Чей Ø существительное ?
– А ножовка чья? Твоя? [А. Маринина. «Последний рассвет» (2013)]
Кроме того, тире не ставится, если сказуемое выражено прилагательным или причастием:
Существительное Ø прилагательное.
(Е. Белкина. «От любви до ненависти»)
Существительное Ø причастие.
До восьми дверь заперта. (В. Пелевин. «Чапаев и пустота»)
Второе правило связано с составом самой грамматической основы предложения.
Так, если в составе сказуемого есть указательные слова это, вот, значит или их комбинации, тире ставится всегда, вне зависимости от того, какой частью речи выражены главные члены предложения.
1) Существительное – указательное слово существительное.
[Детей у неё не было, но она от этого не очень страдала:]
2) Существительное – указательное слово местоимение.
(М. Горький. «О чиже, который лгал, и о дятле – любителе истины»).
3) Инфинитив – указательное слово инфинитив.
[Самое страшное в войне – понять врага.]
4) Существительное – указательное слово инфинитив.
(Ф. Искандер. «Начало»)
(5) Инфинитив – указательное слово cуществительное.
[Зачем мне занюханная роза!] Бутон распотрошить – вот упоение! (Ф. Искандер. «Сон о Боге и дьяволе»)
Напротив, тире не ставится, если перед сказуемым, которое выражено существительным, стоит:
а) любая другая частица, кроме это и вот: Существительное Ø частица существительное.
(А. Рыбаков. «Тяжелый песок»)
[Рядом другой такой же портрет человека немолодого, со стриженой головой,]
глаза как угольки [и улыбка беглая]. (Ю. Н. Тынянов. «Пушкин»)
Под нами трепещут былинки, / нам так хорошо и тепло, /у нас бирюзовые спинки, / а крылышки точно стекло (А. К. Толстой. «Где гнутся над омутом лозы…»)
[Ему нравилось, что эти люди построили жилища свои кто где мог или хотел]
и поэтому каждая усадьба как будто монумент, возведенный ее хозяином самому себе. (М. Горький. «Жизнь Клима Самгина»)
[И только задним числом становилось ясно,] что это всего лишь хорей, только лишь анапест – та-та-та’. (С. Гандлевский. НРЗБ)
Посетители исключительно американцы и русские. (А. Н. Толстой. «Черная пятница»)
! Это правило не распространяется на предложения, в которых грамматическая основа выражена двумя инфинитивами: тире между подлежащим и сказуемым сохраняется:
б) Постановку тире отменяет также наличие между подлежащим и сказуемым вводного слова или обращения:
Существительное, вводное слово/обращение, существительное.
(А. В. Жвалевский, Е. Пастернак. «Время всегда хорошее»)
в) появление между подлежащим и сказуемым второстепенного члена предложения, а именно дополнения и обстоятельства, также препятствует постановке тире:
Существительное дополнение существительное.
для меня / тебя / него / каждого из нас / человечества и т. п.
[Мог же семнадцатилетний Аристотель сказать о шестидесятилетнем своём учителе:] «Платон мне друг, но истина дороже!»
Существительное обстоятельство существительное.
Отцы всегда образцы стойкости, суровости, безгрешности и умения.
(А. Иличевский. «Перс»)
Однако если между подлежащим и сказуемым оказывается согласованное или несогласованное определение то тире ставится.
Существительное определение – существительное.
(В. Аксенов. «Пора, мой друг, пора»)
Хотелось бы обратить внимание на особое «поведение» указательной частицы, которая выполняет роль некоей доминанты. Если оба компонента грамматической основы выражены именами существительными, субстантивированными частями речи или инфинитивом, а перед сказуемым стоит указательная частица (например, частица это), то тире ставится всегда, независимо от того, есть ли в предложении какие-либо факторы, которые могли бы отменить его постановку. Например:
(1) (а) Вообще мир для нас – это бухта, заставленная пароходами, жизнь – сплошная навигация, каждый день – рейс (Л. Кассиль. «Кондуит и Швамбрания»);
В первом предложении имеется дополнение для нас. Без частицы это тире бы не ставилось, но если она есть, то тире строго обязательно.
(2) (а) Умное лицо – это еще не признак ума, господа. (Г. Горин. к/ф «Приключения барона Мюнхгаузена»)
Во втором предложении перед сказуемым стоит усилительная частица еще и отрицательная частица не, но при наличии частицы это они не влияет на постановку тире.
Третье положение, собственно, является не правилом, а скорее рекомендацией, основанной на смысловом (и следовательно, интонационном) членении предложения.
Приведем примеры таких допущений из Полного академического справочника.
Так, тире может не ставиться, если в письменной речи отражено произношение с логическим ударением на сказуемом:
[ПАС] Моя сестра учительница.
Ср.: Моя сестра – учительница – ударение и на слове сестра, и на слове учительница.
Напротив, тире ставится обязательно: 1) если имеется сопоставление: Моя сестра – учительница, а брат – зоотехник; 2) если возможна синтаксическая или смысловая двусмысленность; ср.: Брат – мой учитель и Брат мой – учитель.
[ПАС] Примечание. При акцентировании сказуемого (обычно в стилистических целях) тире возможно даже в нарушение структурного принципа: Этот одинокий и, может быть, совершенно случайный выстрел – словно сигнал (Фурм.); Во рту у него горько от табаку-самосаду, голова – как гиря (Шол.).
Курить здоровью вредить подлежащее выражено в сказуемое выражено в правильное написание
Задание № 21 ориентировано на проверку умения экзаменуемых выполнять пунктуационный анализ небольшого текста. В вариантах единого государственного экзамена для анализа будут предложены тексты, пунктуационный анализ которых предполагает поиск конструкций с запятой, двоеточием, тире. Количество верных ответов в задании ограничивается только количеством предложений в тексте. Для выполнения этого задания можно пользоваться материалами таблиц, приведённых ниже, а также материалами справочника сайта РЕШУ ЕГЭ к заданиям № 16−20.
Тире между подлежащим и сказуемым
Тире ставится | Тире не ставится |
---|---|
1. Подлежащее и сказуемое выражены существительным или числительным в именительном падеже (с нулевой связкой).
Москва — столица нашей Родины; Дважды два — четыре. |
1. Подлежащее и сказуемое выражены существительным или числительным в именительном падеже, но:
а) связка не нулевая (Брат был умный человек; Война есть безумие); б) при сказуемом есть сравнительный союз (как, будто, словно, точно, вроде как, всё равно что, что и др.) (Звёзды будто алмазы; Небо точно море); в) перед сказуемым стоит частица не (Бедность не порок); г) между подлежащим и сказуемым стоит вводное слово (Сергей, кажется, врач); иногда — наречие (Сергей теперь известный художник), союз (Сергей тоже врач), частица (Март только начало весны); д) перед сказуемым стоит относящееся к нему дополнение (Сашка мне друг); е) сказуемое предшествует подлежащему (Хороший человек Фёдор Кузьмич); ж) подлежащее и сказуемое образуют неразложимый фразеологический оборот (Два сапога пара). |
2. Подлежащее и сказуемое выражены инфинитивами или один из них — инфинитив, а другой — существительное (числительное) в именительном падеже.
Курить — здоровью вредить. Мой долг — предупредить тебя об опасности. |
2. Подлежащее и сказуемое выражены инфинитивами или один из них — инфинитив, а другой — существительное (числительное) в именительном падеже, но порядок слов обратный (сказуемое стоит перед подлежащим) и пауза между подлежащим и сказуемым отсутствует (Какое счастье сына обнимать!).
Обратите внимание: если пауза есть, то тире ставится и при обратном порядке слов (ср.: Это большое искусство — ждать). |
3. Сказуемое присоединяется к подлежащему с помощью слов это, вот, это есть, значит (в значении это есть), это значит (тире ставится перед этими словами).
Поймать ерша или окуня — это такое блаженство; понять — значит простить; безумство храбрых — вот мудрость жизни. |
3. Перед словами это, значит тире не ставится, если:
а) значит является вводным словом (в значении следовательно): Солнечные пятна исчезли; значит, солнце склонилось за полдень; б) значит является глаголом в значениях: 1. «означать (о словах, знаках, жестах)» (Кирджали на турецком языке значит витязь, удалец); 2. «свидетельствовать о чём-то» (Если я молчу, то это не значит, что я с тобой согласен); 3. «иметь значение, быть существенным» (Человек значит неизмеримо больше, чем принято думать); в) это является подлежащим, выраженным указательным местоимением: Это (что?) моя дочь; Это (что?) интересно). |
Тире в предложении с однородными членами при обобщающем слове
Правило | Пример |
---|---|
Обобщающее слово заключает перечислительный ряд однородных членов, поэтому перед ним ставится тире | На лесной опушке, на полянке, на проталинках — всюду заметен весенний след. |
Обобщающее слово стоит перед однородными и после обобщающего стоит двоеточие, а после однородных предложение продолжается, поэтому ставится тире | Всюду: на лесной опушке, на полянке, на проталинках — заметен весенний след |
Однородные члены находятся в середине предложения, и возникает необходимость представить их как выражение попутного, уточняющего замечания, поэтому тире ставится с двух сторон | Всё, что могло приглушить звуки, — ковры, портьеры и мягкую мебель — Григ давно убрал из дома. |
Тире при приложении
Приложение — определение, выраженное существительным.
Правило | Пример |
---|---|
Если перед приложением можно подразумевать без изменения смысла речи союз «а именно» | Основная директива — повышение качества продукции — выполняется успешно. |
Если приложение стоит на конце предложения и присоединяется как бы в порядке добавления к сказанному | Со мною был чугунный чайник — единственная отрада моя в путешествиях по Кавказу |
Если приложений несколько, чтобы установить границу между приложениями и определяемым существительным | Лютейший бич небес, природы ужас — мор свирепствует в лесах |
Если приложение относится к одному из однородных членов, чтобы не смешивать приложения с однородным членом | В комнате сидела бабушка, мой брат — пятилетний Петя, сестра Нина и я. |
Если внутри приложения есть запятые | Мы, дедовский храня обычай, несём домой из гор добычу — оленя, сбитого стрелой |
Тире при несогласованных определениях
Правило | Примеры | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Инфинитив в качестве определения отделяется от определяемого слова знаком тире, если определяемое имя уже имеет при себе определение. Инфинитивное определение в таком случае приобретает смысл дополнительного разъяснения (возможна вставка слов а именно) | Сбывалась старая вихровская мечта — еще раз прикоснуться щекой к суховатой, вскормившей его груди.
Я наложу на всех одну обязанность — творить. Тире при согласованных и несогласованных определениях
Тире при вставных конструкциях
Тире при прямой речи
Тире при диалоге
|
hedongr
Вопрос по русскому языку:
Выпиши из предложения подлежащее. Укажи, какой частью речи оно выражено. Пример: Жёлтая луна ярко освещает окрестности. Подлежащее — луна — имя существительное Курить — здоровью вредить. Подлежащее —  —  На столе лежала груда книг. Подлежащее —  — 
Трудности с пониманием предмета? Готовишься к экзаменам, ОГЭ или ЕГЭ?
Воспользуйся формой подбора репетитора и занимайся онлайн. Пробный урок — бесплатно!
Ответы и объяснения 2
xpagoupoi65
Курить-здоровью вредить.Курить(глагол)-подлежащее,выражено одним словом.
Груда(сущ) книг(сущ)-подлежащее,выражено словосочетанием
nthamava596
Курить-здоровью вредить. Подлежащего тут нет! Ну а вообще здоровью-существительное.
На столе лежала груда книг. Подлежащее-груда-существительное.
Знаете ответ? Поделитесь им!
Гость ?
Как написать хороший ответ?
Как написать хороший ответ?
Чтобы добавить хороший ответ необходимо:
- Отвечать достоверно на те вопросы, на которые знаете
правильный ответ; - Писать подробно, чтобы ответ был исчерпывающий и не
побуждал на дополнительные вопросы к нему; - Писать без грамматических, орфографических и
пунктуационных ошибок.
Этого делать не стоит:
- Копировать ответы со сторонних ресурсов. Хорошо ценятся
уникальные и личные объяснения; - Отвечать не по сути: «Подумай сам(а)», «Легкотня», «Не
знаю» и так далее; - Использовать мат — это неуважительно по отношению к
пользователям; - Писать в ВЕРХНЕМ РЕГИСТРЕ.
Есть сомнения?
Не нашли подходящего ответа на вопрос или ответ отсутствует?
Воспользуйтесь поиском по сайту, чтобы найти все ответы на похожие
вопросы в разделе Русский язык.
Трудности с домашними заданиями? Не стесняйтесь попросить о помощи —
смело задавайте вопросы!
Русский язык — один из восточнославянских языков, национальный язык русского народа.
Текст: Наталья Лебедева/РГ
«Мыслеотделительный знак», так раньше называли тире, появился впервые в России в произведениях Карамзина. А в учебнике по грамматике профессора Московского университета А. А. Барсова 1789 года тире было введено под названием «молчанка». Сегодня тире является единственным пунктуационным знаком, который ставится между подлежащим и сказуемым. Как правильно использовать в письменной речи тире, знает кандидат филологических наук, доцент кафедры общего и русского языкознания Новосибирского государственного университета Елена Сорокина.
Когда нужно ставить тире – все правила в наглядных схемах
Тире между подлежащим и сказуемым
- Изучать язык – значит различать сходные явления,
- а не сволакивать их в кучу
- (А. А. Потебня. «Из записок по русской грамматике»)
- Чтение – вот лучшее учение
- (А. С. Пушкин)
Тире – знак препинания, который употребляется как между отдельными словами, так и между частями сложного предложения. Если двоеточие ставится в пяти случаях, то тире – знак более распространенный. Тире показывает, где подлежащее, а где сказуемое; предупреждает, что после однородных членов стоит обобщающее слово; указывает, какие отношения между частями в бессоюзном сложном предложении; тире заменяет пропущенное слово в неполном предложении; при помощи тире выделяются приложения, развернутые определения, вводное предложение; тире отделяет одну реплику от другой в диалоге и, наконец, акцентирует, подчеркивает отдельные слова – так называемое интонационное тире.
При чтении тире требует большей паузы, чем запятая, совершенно особой интонации:
- Прекрасно. Вот же вам совет.
- Внемлите истине полезной:
- Наш век – торгаш; в сей век железный
- Без денег и свободы нет.
- (А. С. Пушкин. «Разговор книгопродавца с поэтом»)
Тире появилось в России в произведениях Карамзина. В 1789 году в учебнике по грамматике профессора Московского университета А. А. Барсова тире было введено под названием «молчанка», которая «начатую речь прерывает либо совсем, либо на малое время для выражения жестокой страсти, либо для приготовления читателя к какому-нибудь чрезвычайному или неожиданному слову или действию впоследствии. Но больше всего служит она к разделению лиц разговаривающих, чтоб не иметь нужды именовать их при каждой перемене в продолжающемся разговоре».
Впоследствии тире стали называть «мыслеотделительным знаком». В современном русском языке тире – наиболее выразительный смысловой знак препинания. Тире – единственный пунктуационный знак, который ставится между подлежащим и сказуемым.
Разберем основные правила постановки тире между главными членами предложения.
Первое правило связано с определением частей речи, которыми выражены главные члены предложения. Напомним, что в самом привычном случае выражения компонентов грамматической основы – форма Им. падежа существительного или местоимения в роли подлежащего + личная форма глагола-сказуемого – тире между ними никогда не ставится.
Им.п. Существительное/местоимение Ø Личн.ф.глагол.
- Иван Иванович и я остались ждать в парке. (Д. Гранин. «Зубр»)
Рассмотрим подробнее случаи, когда необходимо ставить тире:
1. итак, тире ставится, если оба главных члена выражены существительными в именительном падеже.
- Им.п. Существительное – Им.п. существительное.
- Наш ковёр – цветочная поляна,
- Наши стены – сосны-великаны,
- Наша крыша – небо голубое
- [Наше счастье – жить одной судьбою.]
- (Ю. Энтин. Из М/ф «Бременские музыканты»)
2. тире ставится, если один из главных членов предложения выражен формой именительного падежа существительного, а другой – неопределенной формой глагола (инфинитивом), ИЛИ и подлежащее, и сказуемое выражены инфинитивом.
- Им.п. Существительное – инфинитив.
- Наше счастье – жить одной судьбою
- (Ю. Энтин. Из м/ф «Бременские музыканты»)
- Инфинитив – Им.п. существительное.
- А жить – дело серьезное. (М. Чулаки. «Примус»)
- Инфинитив – инфинитив.
- Курить – здоровью вредить; Учить – ум точить;
- Спешить – делу вредить; Без дела жить – небо коптить
3. тире ставится, если подлежащее и сказуемое выражены числительными (или словосочетанием с числительным), а также если числительным выражен один из главных членов предложения.
- Числительное – числительное.
- [<…> если бы она сказала,] что дважды два – четыре <…> [я бы и тогда ей не поверил] (А. Волос. «Недвижимость»)
- Числительное – существительное.
- Семь – хорошая цифра (А. Геласимов. «Разгуляевка»)
- Числительное+существительное – существительное.
- Тридцать шесть лет – зрелый возраст <…> (В. Токарева. «Своя правда»)
- Существительное – числительное+существительное.
- Общий вес отряда – 865 кг. [Этак они к концу смены за тонну перевалят!]
- (из х/ф «Добро пожаловать, или Посторонним вход запрещен!»)
4. наконец, тире ставится при сказуемом, выраженном фразеологическим оборотом:
- Им.п. Существительное – фразеологический оборот.
- Команда Сумина – кто в лес, кто по дрова (= люди, совершающие несогласованные действия) (Новый регион 2, 2008.01.29),
- Что уха, что заливное – пальчики оближешь. (= нечто очень вкусное)
- (Клуб Почемучек // «Юный натуралист», 1976)
А теперь рассмотрим случаи, в которых тире перед именным сказуемым не ставится. Речь пойдет о предложениях, в которых один из главных членов (или оба) выражены местоимением. Это, во-первых, предложения с личным или указательным местоимением в роли подлежащего.
- Я / ты /он / мы / вы / они Ø Им.п существительное.
- [Мои деды с Заволжья.] Я кержачка. Вот. (Ю. О. Домбровский. «Леди Макбет»)
- Ø Им.п существительное.
- [Знакомьтесь, пожалуйста.] Это хозяин. [Георгий Николаевич Зыбин].
- (Ю. О. Домбровский. «Факультет ненужных вещей»)
Во втором типе предложений один из главных членов выражен вопросительным (или относительным) местоимением, а другой – существительным или личным местоимением в Им. падеже:
Кто Ø существительное. / ?
- А как определяется, кто славяне, кто готы, кто германцы?
- (В. В. Седов. «Этногенез ранних славян» // «Вестник РАН», 2003)
- Я / мы / ты / вы /он Ø кто?
- – Ты кто? Отдыхающая? (А. Саед-Шах. «Заступница»)
- Кто такой / Что такое Ø существительное ?
- – Дюпон кто такой, знаете? (Ф. Искандер. «Летним днем»)
- Что такое «ум»? (И. Грекова. «Перелом»)
- Чей Ø существительное ?
- – А ножовка чья? Твоя? [А. Маринина. «Последний рассвет» (2013)]
Кроме того, тире не ставится, если сказуемое выражено прилагательным или причастием:
- Существительное Ø прилагательное.
- Ростик выше среднего. Волосы светлые, глаза голубые.
- (Е. Белкина. «От любви до ненависти»)
- Слепая вера в красоту легка и всеобща. (В. Маканин. «Неадекватен»)
- Существительное Ø причастие.
- До восьми дверь заперта. (В. Пелевин. «Чапаев и пустота»)
Второе правило связано с составом самой грамматической основы предложения.
Так, если в составе сказуемого есть указательные слова это, вот, значит или их комбинации, тире ставится всегда, вне зависимости от того, какой частью речи выражены главные члены предложения.
1) Существительное – указательное слово существительное.
- [Детей у неё не было, но она от этого не очень страдала:]
- ученики – это дети в квадрате. (И. Грекова. «Скрипка Ротшильда»)
- Усы, лапы и хвост – вот мои документы! (Э. Успенский. м/ф «Трое из Простоквашино»)
2) Существительное – указательное слово местоимение.
- <…> все прошедшее, настоящее, будущее – это мы, а не слепая сила стихий
- (М. Горький. «О чиже, который лгал, и о дятле – любителе истины»).
3) Инфинитив – указательное слово инфинитив.
- [Самое страшное в войне – понять врага.]
- Понять – значит простить. (С. Лукьяненко. «Ночной дозор»)
- Нарисовать – это сделать фокус. (С. Довлатов. «Виноград»)
- По-вашему, жениться – это значит погибнуть? (Ф. Искандер. «Морской скорпион»)
4) Существительное – указательное слово инфинитив.
- Ведь моё истинное призвание – это открывать и изобретать.
- (Ф. Искандер. «Начало»)
(5) Инфинитив – указательное слово cуществительное.
- [Зачем мне занюханная роза!] Бутон распотрошить – вот упоение! (Ф. Искандер. «Сон о Боге и дьяволе»)
Напротив, тире не ставится, если перед сказуемым, которое выражено существительным, стоит:
а) любая другая частица, кроме это и вот: Существительное Ø частица существительное.
- Отрицательная частица:
- <…> вера не перчатка: [стянул с руки одну, натянул другую…]
- (А. Рыбаков. «Тяжелый песок»)
- Сравнительные частицы:
- [Рядом другой такой же портрет человека немолодого, со стриженой головой,]
- глаза как угольки [и улыбка беглая]. (Ю. Н. Тынянов. «Пушкин»)
- <…> Под нами трепещут былинки, / нам так хорошо и тепло, /у нас бирюзовые спинки, / а крылышки точно стекло (А. К. Толстой. «Где гнутся над омутом лозы…»)
- [Ему нравилось, что эти люди построили жилища свои кто где мог или хотел]
- и поэтому каждая усадьба как будто монумент, возведенный ее хозяином самому себе. (М. Горький. «Жизнь Клима Самгина»)
- Ограничительные частицы:
- [И только задним числом становилось ясно,] что это всего лишь хорей, только лишь анапест – та-та-та’. (С. Гандлевский. НРЗБ)
- Посетители исключительно американцы и русские. (А. Н. Толстой. «Черная пятница»)
! Это правило не распространяется на предложения, в которых грамматическая основа выражена двумя инфинитивами: тире между подлежащим и сказуемым сохраняется:
- Ученого учить – только портить.
- Чай пить – не траву косить.
б) Постановку тире отменяет также наличие между подлежащим и сказуемым вводного слова или обращения:
- Существительное, вводное слово/обращение, существительное.
- Ирка, конечно, болтушка, [но я уже привыкла, что мы ходим домой вместе].
- (А. В. Жвалевский, Е. Пастернак. «Время всегда хорошее»)
- Этот человек, граждане, артист. (Б. Л. Горбатов. «Непокоренные»)
в) появление между подлежащим и сказуемым второстепенного члена предложения, а именно дополнения и обстоятельства, также препятствует постановке тире:
- Существительное дополнение существительное.
- для меня / тебя / него / каждого из нас / человечества и т. п.
- нам / вам и т. п.
- [Мог же семнадцатилетний Аристотель сказать о шестидесятилетнем своём учителе:] «Платон мне друг, но истина дороже!»
- (Д. Гранин. «Зубр»)
- «<…> Его пример другим наука». (А. C. Пушкин. «Евгений Онегин»)
- Существительное обстоятельство существительное.
- Отцы всегда образцы стойкости, суровости, безгрешности и умения.
- (А. Иличевский. «Перс»)
Однако если между подлежащим и сказуемым оказывается согласованное или несогласованное определение, то тире ставится.
- Существительное определение – существительное.
- «Кровли домов наших – кедры, потолки наши – кипарисы».
- (В. Аксенов. «Пора, мой друг, пора»)
Хотелось бы обратить внимание на особое «поведение» указательной частицы, которая выполняет роль некоей доминанты. Если оба компонента грамматической основы выражены именами существительными, субстантивированными частями речи или инфинитивом, а перед сказуемым стоит указательная частица (например, частица это), то тире ставится всегда, независимо от того, есть ли в предложении какие-либо факторы, которые могли бы отменить его постановку. Например:
- (1) (а) Вообще мир для нас – это бухта, заставленная пароходами, жизнь – сплошная навигация, каждый день – рейс (Л. Кассиль. «Кондуит и Швамбрания»);
- (б) Мир для нас бухта.
В первом предложении имеется дополнение для нас. Без частицы это тире бы не ставилось, но если она есть, то тире строго обязательно.
- (2) (а) Умное лицо – это еще не признак ума, господа. (Г. Горин. к/ф «Приключения барона Мюнхгаузена»)
- (б) Умное лицо еще не признак ума.
Во втором предложении перед сказуемым стоит усилительная частица еще и отрицательная частица не, но при наличии частицы это они не влияет на постановку тире.
Третье положение, собственно, является не правилом, а скорее рекомендацией, основанной на смысловом (и следовательно, интонационном) членении предложения.
Приведем примеры таких допущений из Полного академического справочника.
Так, тире может не ставиться, если в письменной речи отражено произношение с логическим ударением на сказуемом:
- [ПАС] Моя сестра учительница.
- Ср.: Моя сестра – учительница – ударение и на слове сестра, и на слове учительница.
Напротив, тире ставится обязательно: 1) если имеется сопоставление: Моя сестра – учительница, а брат – зоотехник; 2) если возможна синтаксическая или смысловая двусмысленность; ср.: Брат – мой учитель и Брат мой – учитель.
[ПАС] Примечание. При акцентировании сказуемого (обычно в стилистических целях) тире возможно даже в нарушение структурного принципа: Этот одинокий и, может быть, совершенно случайный выстрел – словно сигнал (Фурм.); Во рту у него горько от табаку-самосаду, голова – как гиря (Шол.).
Источник: totaldict.ru