Легенды и сказки родного края

Легенды не считаются полностью достоверными историческими свидетельствами, но, в большинстве своем, легенды основаны на реальных событиях. Донская земля хранит немало тайн и загадок…

Почему Дон Ивановичем зовут.

Рассказывают, было у старика Ивана два сына: одного звали Шат, а другого — Дон. Шат был старше, сильнее, а Дон – меньшой сын – послабее. Жили одной семьей поначалу, дружно жили, да только пришло время расстаться. Подросли сыновья, пора им было судьбу свою пытать. Вывел отец их за околицу, велел слушаться его во всём и дорогу каждому указал.

Только Шат не послушался отца, начал тропки полегче искать, с пути сбился да и заблудился в болтах. А Дон Иваныч шел туда, куда отец наказывал, и всю Россию прошел, стал знатен да славен…

Сказка — сказкой, а выдумки в ней нет. Вытекали из Иван-озера, что под Тулой-городом, два ручья. Один – перешагнуть можно, это – Дон. Другой – широкий да бурный – Шат. Дон все на юг путь держал, а Шат бросался из одной стороны в другую, пока совсем не затерялся и притоком реки Упы не стал.

44

Про речку Шат никто не знает, а Дон – река знаменитая, большая, она морские корабли на своих волнах качает, и города на ее берегах встают. Недаром и зовут люди реку свою родную ласково — Дон-Иванычем.

Много поэтических легенд и сказаний сохранил народ о казачьей вольнице. Так, например, существует легенда об Иштереке, его дочери Султанет и вольных людях, предводительствуемых Сары-Азманом на Дону.

Впервые эту легенду записал писатель Александр Николаевич Скрипов в 1951 году по рассказу жителя Ростова — на — Дону — казака С. Щелкунова. Но автор ее — народ.

Султанет — возлюбленная донского атамана Сары — Азмана

(Легенда)

По степям Прикумья кочевал ногайский князь Иштерек. Была у него дочь Султанет. Сильно хворала Султанет. Иштерек звал лекарей, но никто не мог ее вылечить. Однажды странствующий старик посоветовал отвезти дочь на Дон: «Там есть ключ Ак-су. Напои ее той водой».

Быстро собрался Иштерек. Он передвигался по бескрайним степям, переходил реки. Вокруг — безлюдье. Только ковыли шумят да дикие птицы и звери встречаются на пути. Не у кого спросить, где же ключ. Встретившийся путникам старец рассказал, где бьет Ак-су. «То владение вольных людей-казаков. Атаманом у них — Сары-Азман, что означает значит рыжий человек».

Встретился, наконец, Иштерек с вольными людьми. Сары-Азман дружелюбно принял ногайцев и довел до живого ключа. «Сколько больных ни приходило к нему, все стали здоровыми», — сказал атаман.

Порозовела Султанет, а красоты она была необыкновенной.

Полюбил ее Сары-Азман. Послал он своих товарищей с просьбой выдать Султанет за него замуж. Не захотел Иштерек оставлять дочь в незнакомых местах и отклонил предложение Сары-Азмана.

Султанет тоже полюбила казачьего атамана и твердо решила стать его женой даже без согласия отца. Ночью она убежала из стана. В глубокой Кобяковской балке ждал ее Сары-Азман. Хватился дочери Иштерек, организовал погоню.

Долго разыскивал по окрестным местам. Вдруг на полном скаку сорвался конь с крутого, каменистого обрыва и разбился вместе с седоком. Тогда все ногайцы перешли под правление атамана.

С тех пор место, где было становище Иштерека, стали называть Кизи-Тиринга (кизи –тиринга — «кызыл» — красный, «кыз» — девица, «тера» — долина. Балка находится на глинах, которая в геологии именуется «красно-бурой», «кирпично-красной». Балка Кизитиринка находится ниже Кобяковой балки (Кобякова городища), что значит «пропавшая девушка», а поселение, расположившееся возле ключа Ак-су, нарекли Аксаем. А в переводе с тюркского «Ак-су» означает «белая, живая вода». 

Сары-Азман. Происхождение первого донского атамана не установлено. Историки считают, что он «был татарином, но мог быть и русским, носившим татарское прозвище». Вошел он в историю тем, что, как отмечал Н. М. Карамзин, «именуясь подданным Иоанна» (Ивана Грозного), строил крепости на Дону.

Другие подробности о Сары-Азмане неизвестны. Сары-Азман — слово персидское, бывшее в употреблении у ногайцев и означающее «удальцы».

Е. П. Савельев, донской дореволюционный историк

Легенда о балке Кобяковой

3

Вид на Кобяково городище из станицы Аксайской в период проведения здесь раскопок

А.А. Миллером (1924-1926 г.г.)

Легенда записана со слов 107-летнего казака Г. А. Антонова в 1909 году.

Предание гласит, что половецкий хан Кобяк любил лошадей и всячески поощрял тех, кто поставлял ему выдающихся скакунов.

Однажды Кобяку понравился жеребец русского боярина. Он подговорил одного русского по имени Лавр, и тот украл для него полюбившегося жеребца. Боярин узнал, кто обидчик, и пришлось Лавру бежать к хану.

Кобяк одарил Лавра целым косяком половецких коней и сделал его надсмотрщиком над своими табунами, как человека знающего. Несмотря на такое внимание хана, Лавр (по-половецки Овлур) тосковал по родине и все искал случая вернуться домой. Однако он понимал, что в случае неудачного побега из Кобякова становища ему бы пришлось испытать на себе всю силу ханского гнева.

Случай помог ему.

Хан Кобяк взял в плен русского князя Игоря Святославича, которого разбил где-то в степях Приазовья. Овлур начал подготавливать князя бежать, но Игорь долго отказывался. Тогда Овлур тщательно подготовил побег — подговорил стражу, заготовил лодку для переправы через Дон, в камышах спрятал лошадей. Игорь, наконец, согласился, и побег удался. Отсюда — название оврага, где стоял стан Кобяка — Кобякова балка.

Легенда о Кобяковском драконе 

Уникальная культура бронзового века, подобной которой нет ни в России, ни за её пределами, носит название Кобяковской. Памятники этой культуры, возникшие в начале I тысячелетия, известны также у станицы Гниловской, поселков Хопра и Сафьяново.

Поселения кобяковцев строились на холмах. Первоначально это были полуземлянки, позже — каменные сооружения. В основном, кобяковские племена занимались рыболовством.

Полагают, что кобяковская культура генетически восходит к срубной культурно-исторической общности, для которой было характерно оставлять умерших в срубах. Кобяково городище манит к себе исследователей. Каждый год десятки кладоискателей ищут здесь скифские сокровища.

Надо сказать, Кобяковские пещеры издавна пользовались дурной славой у местного населения. Там частенько пропадали люди, исчезала скотина. Археологи обнаружили, что некоторые из пещер (правильнее было бы назвать их подземными ходами) очень длинные и разветвленные.

Зловещая легенда связана с ущельем под Кобяковским городищем: будто бы живет там древний дракон. В 70-е годы подземелье исследовали военные. В черную дыру спустились двое солдат. Гул, сдавленные крики, окровавленный обрывок телефонного кабеля — вот все, что осталось от них…

Есть в донских степях растение — бессмертник.

4

Сорванный цветок этого растения может оставаться десятилетиями сухим и ярким, как будто его только сорвали. О названии этого растения есть несколько легенд.

Вот одна из них, которая родилась в ту давнюю пору, когда на Русь пришли злые вороги, и земля не просыхала от горьких слез матерей, вдов и сирот. Пришла будто бы к татарскому хану Батыю русская женщина Овдотья. Упала перед ним на колени: «Позволь откупить брата милого».

Удивился Батый: «Брата? А муж?».

«Замуж выйду — муж будет. Муж будет – сын родится. А брата мне уже нигде не взять – родителей моих сжег ты в Рязани…».

Подивился Батый мудрости русской женщины, наклонился, сорвал первый попавший под руки цветок, протянул его Овдотье: «Иди по моей Орде, и доколе цветок не увянет, тех из своей родни, кого сыскать успеешь, бери без выкупа».

Не ведал Батый, что женщина сможет волшебную силу скромному цветку передать – соберут ее ладони воедино и любовь великую, и печаль грозную, и гнев неукротимый, чтобы не дать увянуть цветку.

Долго бродила Овдотья по Орде, и многих русичей тогда она спасла.

Жил заветный цветок и еще красивее стал!  С той поры и назвали его бессмертник.

Спустился на степь предвечерний покой,

Багряное солнце за тучами меркнет…

Растет на кургане над Доном-рекой

Суровый цветок-бессмертник.

Как будто из меди его лепестки,

И стебель свинцового цвета…

Стоит на кургане у самой реки

Цветок, не сгибаемый ветром…

Анатолий Сафронов.

ЛЕГЕНДА О ДОНСКОМ ЦВЕТКЕ-БЕССМЕРТНИКЕ

(по мотивам легенды донских казаков)

                Отцу

I

Давно это было, в лихие года

На Дон налетела с востока орда,

Прошла по Присуду с мечом и огнём,

Хлеба потоптала монгольским конём,

Поля окропила казачьей рудой,

Связала невольников крепкой уздой,

Разрушила храмы, сожгла городки

И в степи вернулась от Дона-реки.

А вслед за ордой от свово куреня

Плелись полоняне, судьбину кляня.

Ох, много донцов той далёкой весной

Узнали про вражий аркан власяной.

II

У Марьи-казачки монголы родню

Забрали с собою в полон на корню —

Любимого мужа и сына-мальца,

И дажедь почтенного старца-отца.

Спалили избёнку, порушили баз,

Она, же в леваде укрывшись, спаслась.

Ох, как горевала, оставшись одна,

Уж лучше б с семьёй бедовала она!

Потом порешила, что будя кричать,

В Орду ей дорога, родню выручать.

Отвесила Дону прощальный поклон

И двинулась прямо в ордынский полон.

Нелёгок и долог был путь у неё,

Безлюдные степи, не встретишь жильё.

Достались казачке и холод, и зной,

И голод, и жажда, и волчий конвой.

Она шла вперёд, разбирая следы,

И так через год добрела до Орды.

Оборвано платье, обувки нема,

Зияет прорехой пустая сума,

Тоща, что и мёртвый глядится живей,

Но всё же добралась до цели своей.

III

Марию доставил в шатёр караул,

И хан на неё с интересом взглянул:

— Чего тебе, женщина? Кто ты? Откель?

Зачем ты пришла? Какова твоя цель?

— Ты зришь пред собою казачью жену,

Супруг мой и чадо в ордынском плену,

Родитель мой с ними, я так их люблю!

О, хан, отпусти их на волю, молю!

А коли не пустишь, бери меня вслед.

Мне жизни на воле без родичей нет.

И хан ей сказал: — Ты смела и горда!

За то, что решилась добраться сюда,

С тобой отпустить я могу одного,

Того, кто дороже, милее всего.

Мария задумалась, спала с лица

И, глядя сквозь слёзы, сказала: — Отца!

Воскликнул правитель, услышав ответ:

— Подумай, отцу твоему много лет!

Он пОжил на свете, казачка, к тому ж

С ним рядом томятся твой сын и твой муж.

Погибнут в неволе, вдали от Руси.

Не хочешь супруга, хоть сына спаси!

Мария сдержала рыданье в груди:

— Ты мыслишь, что баба рехнулась, поди?

Тяжел этот выбор, но сам посуди,

Ведь я молода, и вся жизнь впереди.

Я с помощью Божьей на этом пути

Смогу себе нового мужа найти…

Вновь сына рожу — буде воля Творца,

Но кто мне заменит родного отца?

IV

Внимательно выслушал женщину хан

И нукеру крикнул: — Скачи за шихан!

В степи средь привычного всем ковыля

Цветок необычный взрастила земля,

Сиреневый цвет, как в Ононе вода.

Найди и сорви, и немедля сюда!

Вернулся посланник, доставил цветок,

И хан, протянув его женщине, рёк:

— Твой мудрый ответ оценить я сумел

И выполнить просьбу твою захотел.

Ты с этим цветком походи по Орде,

Искать своих близких с ним можешь везде.

Но помни, для поиска выделен срок,

Пока не завянет, не сгинет цветок.

Найдёшь их — до дома дорога пряма,

А нет, не взыщи, оставайся сама.

Загадка таилась в его словесах,

И тлела улыбка в раскосых глазах.

Взглянула казачка, лишь молвила: — Ах!

И высохли слёзы на впалых щеках.

Отвесила хану поклон — Исполать!

Спасибо за милость! Пойду их искать.

Предчувствием встречи с родными полна,

С цветком по Орде зашагала она.

Сияли глаза, как над Доном рассвет.

А хан ещё долго смотрел ей вослед.

V

Бессмертником кличут цветок на Дону,

Имеет он тайну-загадку одну.

Ить, как утверждает казачья молва,

Он может не вянуть не день и не два,

Неделю и месяц, кубыть даже год,

Бессмертник сиреневым цветом цветёт.

VI

А кто из потомков казачьих родов

Сейчас, как Мария, на подвиг готов?

А ежели выбор предложат такой,

Кого мы возьмём на свободу с собой?

И даст ли нам кто на пороге беды

Бессмертник иль даже хучь кружку воды?

Надеяться, вдруг да придёт мудрый хан?

А може, не ждать? Подскажи, атаман!

Евгений Меркулов,  октябрь, 2011

     На территории нашего края насчитывается больше сотни больших и малых озер. Самое большое в Ростовской области – озеро Маныч-Гудило.

Название «Маныч» — от тюркского слова «манач», что значит горький. Водой из реки не утолишь жажду.

Озеро Маныч-Гудило с водой, солёность которой превышает почти вдвое солёность Чёрного моря, является одним из крупнейших озер Европы.

 Озеро Маныч – Гудило

ССуровая красота озера Маныч-Гудило, контрастность и отчасти непредсказуемость происходящих в нем природных явлений, слабая изученность многих из них порождали среди живших в окрестностях людей легенды, сказки, были.

5

Вот одна из легенд о необычной реке.

Маныч – слезы матерей.

Давно это было. Так давно, что уже никто и не помнит. Началась война, и войско отправилось в поход. Год проходит, два прошло – нет вестей от войска. Минуло много лет, жены состарились без мужей, а войска все нет. Наконец добрался до ханства долгожданный гонец, но с плохой вестью. Он принес черный бунчук на копье – погибло войско. Скорбный плач поднялся над степью, горе пошло по калмыцким хотонам, осиротели дети.

Одна из матерей, потерявших на войне сына, решила найти мертвое тело воина и обратилась к зурхачи (астрологу). Тот по расположению звезд вычислил, что ее сын погиб на другом конце земли, а добраться к этому месту можно только выкопав глубокую яму. Но такую глубокую, чтобы проделать в земле сквозную дыру и выйти на другой конец земли. Тогда женщина собрала всех матерей, у которых на войне погибли сыновья и стали они лопатами рыть землю в том месте, где указали им зурхачи.

Много лет рыли несчастные, пока совсем не обессилили, но не прорыли и половины. Поняли они тогда, что не достигнуть им края земли и не увидеть при жизни тела сынов. Побросали лопаты и стали плакать. Горькие слезы стекают в вырытую яму. Через некоторое время слезы заполнили огромную яму, а женщины все плачут, и нет этим слезам конца.

Разлилось морем вода из слез, и скрыла этих женщин с головой. Так до краев этот котлован и заполнился.

Говорят, что матери эти под водой до сих пор плачут и копают, и копают землю. Поэтому летом вода в Маныче убывает, а весной прибывает.

Интересно то, что когда вода убывает, то тихо становится вокруг, а потом вдруг долгий стон доносится со дна Маныча. И от этого стона все животные и птицы покидают Маныч, но когда он прекращается, то снова возвращаются к воде.

А вода в реке Маныч горько – соленая от слез матерей.

Легенда об алых тюльпанах

Легенда записана на Верхнем Дону.

…Когда белые казнили красногвардейский отряд Подтелкова и забросали могилу сырой землей, заровняли так, что и видно ее не было, убралась будто бы она сплошь цветами, огнем заполыхали тюльпаны.

Послал атаман своих есаулов вытоптать цветы, а наутро смотрят – они снова цветут пуще прежнего. Белые давай тогда тюльпаны лошадьми топтать, а они все цветут… Вот какие это были неистребимые тюльпаны, что называются еще в наших краях лазориками.

6

Степные лазорики, что заполняют весной приманычскую степь, — это не садовые тюльпаны. Они крепче и выносливее.

7

Две сестры

(Легенда)

К мирному, широкому Северскому Донцу торопливо вырывается из теснин Белая Калитва. Прячась под кронами ветел, в зарослях кустарников крадется к Донцу извилистая речка Лихая. Синеет высокий курган Пирамидальный, а ближе, под городом Белая Калитва, в прозрачную воду сбегают гребни гор-близнецов. Географы именуют их Грядными горами, а в народе их называют «Две сестры».

Из поколения в поколение о горах тех передаются разные легенды. Самая живучая — о двух утонувших здесь сестрах — близнецах, что остались верными своей первой девичьей любви к бедным юношам и не пожелали, вопреки требованиям отца, стать женами богатых, но постылых женихов.

Про урочище Монастырское

Есть на донском берегу Монастырское урочище. Говорят, здесь слава казачья, в боях и походах добытая, зарыта. Чтоб потомки знали и берегли её. Когда казаки Азов туркам сдали (не по собственной воле, а по царскому указу), увезли они на каюках тысячу товарищей своих, погибших в сражении за Азов. Похоронили их по старинному обряду и часовню соорудили – Капличку.

8

С той поры и повелось: погибнет казак на чужбине от пули вражьей – прах его в это урочище везут. В войске Платова пятеро казаков Савченковых сражалось против Наполеона – дед, два сына и два внука. Сам Кутузов их похвалил. Погибли все пятеро за родную землю и здесь похоронены. А правнук их – казак Василий Савченков – уже в последнюю, Отечественную войну отличился. Он в казачьем корпусе Плиева служил и подвиг Матросова повторил, чтоб наступавшим товарищам помочь. И хоть похоронен он под Веной, имя его здесь, на Дону, в камне высечено.

Есть в Монастырском урочище ещё одна братская могила. В ней похоронены красноармейцы, отдавшие свою жизнь в боях за Советскую власть во время гражданской войны.

А в годы Великой Отечественной войны похоронили у Камплички одиннадцать героев-моряков, с канонерской лодки «Ростов-Дон», что погибли при обороне Таганрога.

Откуда фамилии казачьи пошли

В старину седую принимали на Дону в казаки всякого, лишь бы за волю умел постоять да в бога веровал. Принимали и татар, и турок, и греков, и даже немцев.

С тех пор и фамилии на Дону пошли: Грековы, Татариновы, Турченковы, Турчаниновы, Жидченковы, Грузиновы, Калмыковы, Поляковы . . . Истинно казачьи фамилии.

Ещё и по-другому складывались казачьи фамилии. На Хопре, к примеру, в каждом городке укреплённый сход был – ворота и те, кто охранял их, звались воротниками, Воротниковыми. Казаков, промышлявших разбоем, звали «воропами», «воропаями», то бишь разбойниками, они стали Воропаевыми.

А выходцы из Запорожской Сечи, что роднились с донцами и оседали в казачьих станицах, именовались черкасами, Черкасовыми. Бывало и такое, совершит казак преступление, предаст своих — атаман собирает Круг, чтоб суд над ним учинить. Вот и выносят ему приговор: «В куль да в воду!». А сородичи казнённого новое прозвище получали – Топилины.

Про печать казачью

9

В Черкасский городок, где столица казачья была, однажды, сказывают, боярин Пафнутий Киврин приехал. Поглядел будто бы на житье-бытье казачье и царю донес: «Город донской Черкассы, государь, не мал, а на острову, округ – палисад да порос мохом и инде снизился до земли, башни и раскаты – кои ветхи, а кои покляпились… Пушек на башнях немного, и думно мне, что донские казаки их пропили, ибо они великие бражники, да им от того страху мало, что пушек недочет – никто на их город не полезет. Кому, государь, придёт охота смертная в осиное гнездо лик и браду пахать?»

Прочитал царь донос боярский – решил сам в том убедиться.

Приехал, рассказывают, в Черкасск Петр Первый. Идет мимо кабака и видит: сидит на пустой бочке казак Гришка Банников, нет на нем даже лоскута драного, только шапка запорожская, набекрень лихо взбитая да кушак с саблей и пистолем – полное боевое снаряжение. Смотрел-смотрел царь да как захохочет: «Бахус! Ей-ей Бахус! . . А почему сидишь голый?».

«Потому и голый, — отвечает ему казак, — что водки твоей, царь, на похмелье не хватило. Пришлось вот рубаху да портки кабатчику заложить».

«А ты бы ружьё заложил».

«Э, нет! В портках или без порток – я все равно казак, а без ружья – кобель дохлый»…

Посмеялся Петр, приказал выкупить казаку рубаху и портки и тут же повелел новую войсковую печать выбить (на прежней нарисован был «елень, стрелой пронзенный») — голый казак при оружии на бочке. Без той печати с Дона в Москву ни одной грамоты не посылали. Ошибся, выходит, Киврин-боярин, неправду сказал, потому как никогда казак оружия не пропивал…

На Дону еще и так говорили: казак без пики да без сабли – не казак. К седлу да к оружию он с самых пеленок был приучен… Такая уж доля казаку выпала – землю родную от недругов стеречь, ратными делами Отечество славить.

Материал предоставила Елена Комогорова

XXIV областные краеведческие чтения учащихся Ивановской области

ЛЕГЕНДЫ НАШЕГО КРАЯ

Парфенова Варвара Андреевна,

учащаяся 8 класса

Муниципальной средней образовательной школы №10                                                   г.о. Тейково.

Научный руководитель:

Учитель русского языка и литературы  МСОШ№10

Махалова Тамара Александровна

155050, Ивановская область, г.о. Тейково,

ул. Шестагинская, д. 48, кв. 97;

Т. 89208403401

Тейково, 2013

Содержание работы

I.Введение …………………………………………………………. ……..     3 стр

II. Экспериментальное исследование по теме  

«Изучение легенд края  как способ более глубокого познания

 исторического и культурного наследия

ивановской области» ……………………………………………………………………..       4 стр

  1. Теоретическая основа вопроса.

Легенды и действительность?…………………………………………………..    5 стр

  1. Классификация легенд. Легенды нашего края………….. ………     7 стр
  1. Контрольный этап исследования. Выводы………………. …….     10 стр

III.  Заключение…………………………………………………… ……..    11 стр

IV. Приложение……………………………………………………………    12 стр

VI. Брошюра «Там русский дух, там Русью пахнет, или

       Легенды города Тейково и Тейковского района»………….. ……..   20  стр

Введение

На протяжении веков многие поколения людей пытались понять и дать объяснение тому, как устроен мир. Как и откуда появились люди? Есть ли жизнь после смерти? Почему вода родниковая одних лечит, другим помогает, а на третьих никак не действует. Вопросы, на которые человек не мог дать ответа, обрастали тайной, загадкой, люди фантазировали, так появились легенды: легенды о жизни и смерти, легенды о чудодейственных  деревьях, реках, о людях, творящих чудеса. Они передавались из поколения в поколение  и дошли до наших дней, обрастая всё новыми подробностями.

В рамках курса литературного краеведения мы взялись за изучение темы «Легенды нашего края». Нам было интересно узнать о своем крае то, что не знали — легенды, предания, поверья, узнать, во что верили  люди, жившие на территории Ивановской области, и во что верят их потомки сейчас. Начиная исследование, мы были уверены, что изучение легенд края будет способствовать более глубокому познанию  исторического и культурного наследия Ивановской области. Тема, выбранная для исследования, конечно же, интересна, но выполнять работу было затруднительно, так как специальной литературы по теме написано мало, трудности возникали и из-за неоднозначности, а иногда и прямо противоположной в научной литературе трактовки необходимых нам для исследования темы терминов. Но цель, которую мы поставили – всесторонне изучить легенды Ивановского края, собрать в одном сборнике легенды города Тейково и Тейковского района, который можно будет использовать на уроках краеведения,  причем не только литературного, но и географического, исторического, —  заставила нас справиться с трудностями. Для этого нам предстояло решить следующие задачи: найти  легенды края, систематизировать материал, издать сборник легенд города Тейково и Тейковского района для работы на уроках краеведения.

     Экспериментальная часть нашего исследования  проводилась на базе 8-х классов МСОШ №10 городского округа Тейково. Эксперимент предполагает проведение трех основных этапов по двум разным направлениям:                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                      

I этап — констатирующий, целью которого является проверка гипотезы: Изучение легенд края способствует более глубокому познанию  исторического и культурного наследия Ивановской области —   через

получение учащимся информации об истории и культурном наследии Ивановского края разными способами;

II этап – формирующий – работа 8 «А» класса над проектом «Легенды моего края», вовлечение в работу учащихся  «Б» класса;

III этап — контрольный,  исследование по выявлению знаний учащихся  легенд Ивановского края, оценка полученных результатов,  формулирование выводов, подтверждение гипотезы.

Экспериментальное исследование по теме

«Изучение Легенд края  как способ более глубокого познания  исторического и культурного наследия ивановской области»

 На первом этапе эксперимента был проведен  ряд интегрированных уроков, посвященных изучению истории и культурного наследия Ивановского края. Причем в 8 «Б» классе материал для урока выбирался из научной, научно-популярной и публицистической литературы, в то время как на уроках в  8 «А» классе  помимо научно-популярной литературы, публицистики использовались и известные на территории области легенды. В заключении нам было предложено написать сочинение  — эссе по теме «Мой Ивановский край…».

Представим отрывки из  работ учащихся разных классов.

Из работы Маши А, 8 «А» класс (текст дан без существенных изменений):

Наш край  — самое прекрасное место на земле. Великолепна его  природа. Голубое небо, широкие равнины, разноцветные цветы родного края вдохновляли  человека на творчество, хорошие поступки, добрые дела, поэтому наш край славится поэтами и писателями, меценатами, академиками… Богата история нашего края. Тесно связана она с историей страны. На нашей земле были и Екатерина II, и князь Голицын, и многие другие известные личности. Здесь живут хорошие люди, умеющие крепко любить, помогать друг другу. С нашим краем связано много легенд, это говорит о том, что наши земляки не оставались равнодушными ко всему необычному.

Из работы Максима С, 8 «Б» класс (текст дан без существенных изменений):

Мы живем на прекрасной Ивановской земле. Богата история нашего края. В разные времена здесь побывало немало выдающихся личностей.  Сменяются поколения, оставляют нам в наследство свои достижения в различных отраслях науки, культуры, искусства. Но главное — они передают все это нам – будущему поколению.  Мы живем на земле наших отцов, перенимая от них умение заботиться о ее благоденствии и процветании.

Сравнив несколько работ, мы заметили существенную разницу в восприятии материала и пришли к выводу, что не только необходимо продолжать работать по теме исследования, но и следует заинтересовать работой учащихся 8 «А» класса.

Одним из методов исследования мы избрали беседы – интервью со старейшими жителями города и района, а так же  мы изучили  много научной и краеведческой литературы, посетили Ивановский краеведческий музей имени Д. Бурылина, провели анкетирование среди учащихся школы и их родителей.

II этап – формирующий. Основная задача этого этапа – совместными усилиями учеников 8 «А» и «Б» классов, изучив теоретические основы  материала по теме «Легенды» собрать «несказочную прозу», бытующую на территории Ивановского края, классифицировать легенды, издать сборник легенд города Тейково и Тейковского района.

Теоретическая основа вопроса. Легенды и действительность?

Ива́новская о́бласть — административно-территориальная единица в европейской части России, субъект Российской Федерации, входит в состав Центрального федерального округа.  B состав области входят 21 район,  6 городов областного подчинения, 11 городов районного подчинения и 31 рабочий поселок. У каждого края  области своя история, свои легенды. Что же называется легендой?

Сам термин «легенда» пришел из средневековой письменности и в переводе с латинского языка означает «то, что должно быть прочитано» (legenda).  Изучая терминологию по теме, мы выделили следующие определения понятия «легенда»:

ЛЕГЕ́НДА — поэтическое предание о каком-нибудь историческом событии.1

ЛЕГЕНДА —  священное преданье, поверье о событии, относящемся до церкви, веры; четия, четья; вообще, преданье о чудесном событии.2

ЛЕГЕ́НДА — всякий фантастический рассказ, предание о каком-нибудь событии.3 

ЛЕГЕНДА (иноск.) — выдумка4 

1. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4 т. — Спб., 1863-1866, стр 238

2. Крысин Л.П.  Толковый словарь иноязычных слов. — М.: Эксмо, 2008. — 944 с.

3. Толковый словарь русского языка, под ред. Д. Н. Ушакова, т. 1—4, М.,1935—40; т.3, стр  147

4. Русская мысль и речь. В двух томах. Том 1 — Русские словари, 1994, стр 643

В своей  работе мы решили опираться на определение, данное словарем Д. С. Ушакова, так как оно нам показалось более точным.

Как возникает легенда? В ответе на этот вопрос  ученые не сходятся в едином мнении. Некоторые утверждают, что  «легенды возникают из мифов … одни мифы постепенно эволюционируют, главные персонажи в них очеловечиваются, а поступки их записываются в виде человеческих деяний – так создается легенда»5.  Другие поясняют:  «Сначала какая – то  правда, которая после многочисленных и многолетних пересказов из уст в уста с добавлениями и украшениями становится стройной и красивой сказкой»6.

Так как большинство легенд начали формироваться ещё тогда, когда письменности не было, а потому передавались из уст в уста, то каждым из рассказчиков добавлялись какие-то новые элементы, новые красочные детали, и легенда постепенно трансформировалась.  Легенды никогда не бывают готовыми, они «бродят»  по земле, изменяясь и перерабатываясь. Только потом, в последней стадии, мы получаем устойчивый вариант. Путь жизни легенд очень сложен и во многом интернационален. А так как события   положенные в основу легенды,  нередко преувеличиваются, добавляется много вымысла, то  учёные не считают их полностью достоверными историческими свидетельствами, не отрицая, впрочем, что в большинстве своём легенды основаны на какой – либо  реалии.

По своим жанровым особенностям легенда близка к таким жанрам устного народного творчества, как миф, сказка, предания.

Легенда — это разновидность мифа, но от мифа её отличает прежде всего то, что

  1. Легенда действительно базируется как правило на реальных событиях. Другое дело, что эти события обычно очень искажены.
  2. В легенде обычно есть морализаторский подтекст.
  3. Легенда — практически всегда в прозе.                                                                        

Близка легенда и к преданию.  Но если предание  — рассказы исторического содержания, народная и историческая проза, то легендой может быть рассказ, возникший и  в современной действительности.                                                                                                                   Предание — то, что дошло до наших дней непосредственно из глубины веков и поэтому сохранило дух того времени. Легенда же не всегда характеризует эпоху.  Слово «легенда» в сознании современного человека более связано с вымыслом, откровенно неправдоподобной историей, которая приукрашивает действительность.

Бывает, что легенды перекликаются со сказками. Отличие их в том, что сказки рассказываются для веселья, для забавы. А легенды, несмотря на сходство сюжетов, воспринимаются совершенно серьезно, как действительный случай, из которого следует сделать выводы, извлечь мораль.

Для чего же человек создавал легенды? Только ли художественное восприятие человеком мира их породило? Нет ли тут конкретных практических причин?

Рождается ребенок, и старшие по возрасту оберегают сознание растущего существа от реальной жизни, рассказывая ему различные легенды,  по-своему объясняя мир и тем самым подготавливая его к будущим трудностям.

Классификация легенд. Легенды нашего края

        В ходе работы над темой мы встретили несколько классификаций легенд. Так литературоведческий словарь предлагает разделить все легенды на  светские (социальные) — короткие и, на первый взгляд, правдоподобные (хотя обычно не соответствующие действительности) истории, опирающиеся на современную техническую и общественную реальность, обычно затрагивающие  глубинные проблемы и страхи современного общества, и религиозные.  К религиозным  легендам относится большое количество произведений, разнообразных по содержанию и форме. Это рассказы о Боге-отце, о Христе, об ангелах и святых; сюжетные толкования церковного календаря, имен святых; рассказы о старцах и сектах.

 Светских легенд, бытующих  на территории Ивановской области много, нам удалось изучить 23, самой интересной нам показалась легенда о парском святом источнике, который находится на территории Родниковского района Ивановской области. Дело в том, что во время нашествия поляков на село в 1615 году одна из местных девушек взяла икону и спряталась у этого родничка, где пребывала два дня. Враги ее не нашли, так как ослепли  оттого, что умылись в роднике  и выпили оттуда воды. Поляки вообще скоро оставили село.

Из легенд, бытующих на территории нашего края мы только одну назовем религиозной. Она рассказывает о действовавшей с XVIII  на территории края старообрядческой секты скопцев (по цензурным соображениям легенда в работе не представлена, 18+).

        В основе другой классификации все легенды делятся на космогонические, этиологические и топонимические.

Основу космогонических легенд составляют сюжеты о небесных светилах. Они сохранили черты очень древних мифологических представлений об их связи с животными и людьми земного происхождения. Примером космологической легенды может быть легенда о закате на Рубском озере, что находится на территории Тейковского района. (Приложение 1.1)

Этиологические легенды — легенды о происхождении растений, животных и птиц, разных объектов природы. Таких легенд нами собрано немного, 2. Например, легенда об образовании Коптевского озера. Когда-то на месте озера было купецкое поселение, которое насчитывало несколько дворов и в том числе церковь (будто бы с позолоченным колоколом). Из-за климатических условии и рельефа местности, возможно из-за пожара, поселение исчезло, а церковь постепенно начала опускаться. Вскоре именно на этом месте и образовалось озеро. Говорят, будто бы в тихую погоду рано утром или на закате дня можно услышать отголоски старинного колокола.

Значительное место в народной «несказочной  прозе» нашего края  занимают топонимические легенды – легенды, рассказывающие о названиях городов, сел, улиц… К ним, например, относится записанная легенда о названии старинного  села  Колбацкое в Ивановском районе. Его история довольно полно описана нашими краеведами, начиная с XVII века. Однако происхождение названия села так и остается загадкой. По одной из версий название селения возникло от случайной встречи проезжего барина с местным крестьянином, который в это время рубил кустарник на дрова. «Мужик, скажи, как зовут твое село?» — кричит барин, высунувшись из окна кареты. Крепостной Голицыных (им принадлежало село в XIX веке ) был глуховат. Увлеченный своим делом и, не слыша барина, он лишь каждый раз приговаривал, ударяя топором: «Кол, бац! Кол, бац!» Так и пошло: Колбацкое.

По правдоподобности, достоверности  все легенды можно разделить на реальные, легендарные, полулегендарные.

Реальными можно назвать те легенды, в основу которых положены реальные события, но с течением времени факты были искажены либо художественно домыслены. Таковой следует признать легенду о храме  Иоанна Предтечи села Кибергино Тейковского района. (Приложение 1.2)

Легендарными называют «несказочную прозу»,  в основе которой лежит явный вымысел. Примером такой легенды может стать легенда «Здесь жил повелитель вьюг и холодов Морозко». Согласно этой легенде еще до принятия христианства было известно село Морозово Тейковского района. И  названо оно  было в честь Мороза, или Морозко, языческого покровителя вьюг и холодов на Руси. Морозко здесь жил и хранил леса. В окрестных лесах Морозово  по-прежнему зверья много. Несколько лет назад огромный медведь заходил зимой в село.  Следы, но не самого хозяина леса, видели многие морозовцы.  А может быть, шепчутся в селе, это и был сам Морозко в медвежьей шкуре?

Полулегендарными  называются легенды,  рассказывающие о  событиях которые могли быть, в которых действуют реальные исторические лица, но факт этих событий не доказан. Здесь можно вспомнить легенду о селе Золотниковская пустонь Тейковского района. Существует легенда, что проезжала как-то по нашим землям Екатерина II, захотела воды испить, остановилась около речки Змеянки, да и обронила золотое колечко, а испив воды,   сказала: «Какая вода холодная, вкусная! Вода здесь золотая». С тех пор стали называть речку Золотоструйка. А село, звавшееся Пустынью, назвали Золотниковская Пустынь…

Изучив подробно учебную  литературу по теме «Легенды», мы решили предложить свою классификацию легенд Ивановской области.

На территории Ивановской области бытует большое количество легенд, объясняющих названия населенных пунктов. Примерами  таких легенд (нами было собрано 8 легенд этого типа) можно считать  легенды о названии деревень Рюмкино, Четвёркино и Скалозубка, расположенных  в  Ивановском районе неподалеку друг от друга. (Приложение 1.3)

Среди собранных можно выделить группу легенд, рассказывающих  о природных объектах (таких легенд мы нашли 4). Особо следует отметить легенду о Волотовой горе. (Приложение 1.4)    

Особый интерес вызывают легенды о людях нашего края  (Таких легенд мы нашли 3). Герои легенды «Хочешь – верь, хочешь — нет…» —  жители села Поддыбье Тейковского района —  восхищают силой своих чувств. (Приложение 1.5)

Легенды о предметах, представляющих культурную ценность Ивановской области (2 легенды). Мало кто из ивановцев знает, что в музее Д.И. Бурылина выставлены часы, которые специалисты называют восьмым чудом света. И уже совсем единицы в курсе того, что с этими часами связано немало зловещих и таинственных историй. Легенда о часах из коллекции Д.Бурылина показалась нам интересной. (Приложение 1.6)

Легенд о городских привидениях было собрано 2. Особого внимания заслуживает легенда, которая родилась не так давно и связана с реальными событиями. (Приложение 1.7)

Произведения «несказочной прозы» Ивановского края  представляют интерес, как в познавательном, так и в эстетическом отношении. Их связь с действительностью проявляется в историзме и мировоззренческой направленности.

На контрольном III этапе исследования, основная цель которого – это подведение итогов работы,  мы предложили учащимся 8-х классов пройти анкетирование (в опросе участвовало 40 респондентов) по следующим вопросам:

1. Вы знаете легенды нашего края?

2. Какая легенда привлекла ваше внимание больше?

17 человек ответили: легенды о часах из музея Д.И.Бурылина. О названии сел Четверкино, Рюмкино, Скалозубкино.

13человека ответили: легенды о Рубском озере, названии города Тейково

10 человек ответили:  такие, как «Хочешь – верь, хочешь – не верь», «Легенда о приведениях»

3. Должны ли мы знать легенды нашего края?

4. Как вы думайте сегодня сочиняют легенды?

5. Интересно ли Вам изучать родной край, его историю и культуру?

         Заключение

Исследовательская работа, целью которой было познакомиться с одним из видов местного фольклора – легендами, изучить их, классифицировать и систематизировать материалы (составили сборник «Там русский дух, Там Русью пахнет..» (Приложение 2)), завершилась, но требует дальнейшего продолжения. Результаты работы обобщены и позволяют сделать выводы — большинство учащихся заинтересовались изучением особенностей родного края через изучение легенд, что подтверждает предполагаемую нами гипотезу.

 Мы пришли к выводу, что  люди верят легендам, и легенды заставляют людей делать невероятные вещи.  Мы собрали легенды нашей местности в брошюре и  думаем, что она будет полезна на уроках краеведения.

Приложение 1.1

Космологическая легенда о закате на Рубском озере, Тейковский район.

 У хозяина болота был прекраснейший и самый красивейший цветок. Но его красотой мог любоваться только хозяин болота. Днем его охраняли слуги, а  с наступлением ночи, цветок оставался без присмотра, в непроходимых болотистых местах. Люди знали о существовании цветка и говорили, будто бы тот, кто раздобудет его, станет сказочно богат. Много совершалось попыток раздобыть этот цветок, но все они были четны.

И вот однажды ночью, выбрав подходящий момент, человеку удалось сорвать цветок. Рано утром хозяин болота отправился полюбоваться на свое чудо, но обнаружил лишь его пропажу.

Проходили дни, поиски цветка продолжались. Однажды стража, которая искала пропажу, заметила его ослепительную красоту в одном крестьянском доме. Цветок буквально пылал своей красотой. Но и счастливые люди, заметили то,  что цветок нашли.

Для того чтобы сохранить его красоту и дать возможность наслаждаться его неповторимостью другим людям, они окунули его в небольшое озерцо.   На удивление местных жителей озеро увеличилось в своих размерах. Теперь каждый  может убедиться в красоте этого мифического цветка. На закате, когда солнце уходит с небосвода,  оно уносит с собой этот цветок, спрятанный на дне Рубского озера, которое своим сиянием освещает небо ярко-красным, оранжевым, а иногда розовым светом.

Приложение 1.2

 Легенда о храме  Иоанна Предтечи села Кибергино Тейковского района.

 До постройки каменной приходской церкви стоял тут Предтеченский монастырь. Первое документальное упоминание об этой обители относится к 1512 году. Хотя бытующая в народе легенда гласит о том, что монастырь существовал тут и ранее.  Будто бы отряд манголо -татар двигавшийся по замёрзшей Нерли в сторону града Ростова, встретил на своём пути селение с монастырём. Татарский разведчик, посланный разузнать обстановку никого в монастыре не нашёл и стал звать своих соплеменников повторяя одно и тоже слово кибельди, что в переводе означает «иди сюда». Каково же было удивление непрошеных гостей, когда с монастырской стены в их сторону полетели стрелы, посыпались камни, полились потоки раскалённой смолы. Обозлённые басурмане подожгли монастырь, но когда огонь перестал полыхать, на пепелище они никого не обнаружили. Оказалось,  что монахи покинули монастырь через подземный ход и схоронились в лесной чаще. Со временем монахи вновь отстроили монастырь, а селение стали именовать по запомнившейся им татарской фразе «кибельдень», которая со временем превратилась в название села Кибергино.

Приложение 1.3

 Легенды о названии деревень Рюмкино, Четвёркино и Скалозубка, расположенных  в  Ивановском районе неподалеку друг от друга.

Среди местных жителей бытует следующее предание об истории происхождения этих названий. Путешествуя по России, императрица Екатерина II вместе с многочисленной свитой заехала и в эти глухие места, расположенные на границе Костромской и Владимирской губерний. Путешествие видимо затянулось, свита выбилась из сил и захотела подкрепиться. Один из сопровождающих сановников обратился к императрице с просьбой: «Матушка! Позволь попросить хоть у местных крестьян что-нибудь». Матушка милостиво соизволила разрешить, зная любовь своих подданных к своей венценосной особе. В первой же деревне и попросили у крестьян для подкрепления сил  выпивки. Однако во всей деревне из горячительных напитков нашлась всего четверка. Делать нечего. Удовольствовались и этим. Выехав за околицу, обнаружили, что даже и это выпить не из чего — нет даже малого стаканчика. Решили соответствующую тару попросить в следующей деревне. Здесь на всю деревню нашлась всего одна рюмка. Императрица, не ожидавшего такого приема, начала гневаться и, не мешкая, приказала ехать в третью деревню. Здесь к радости свиты и полному удовлетворению Екатерины нашлись и выпивка, и закуска, и соответствующая компании посуда. Подкрепившись и придя в благожелательное расположение духа, императрица поведала местным крестьянам о том, как отнеслись к ее просьбе в двух предыдущих деревнях. Выслушав рассказ, крестьяне долго смеялись. Тут же Екатерина не откладывая, повелела отныне называть первую деревню Четвёркино, вторую — Рюмкино, ну а третью — Скалозубка, очевидно,  за смешливый нрав жителей.

Приложение 1.4

Легенда о Волотовой горе. 

Есть на севере Ивановской области очень примечательный объект – Волотова гора, что в нескольких километрах к Старой Вичуге  от районного центра г. Фурманова. Выяснилось, что гора среди местного населения считается «нечистым» местом. Отношение к ней более чем неоднозначное. Считается, что она как- то связана с именем  великана или богатыря   Волота. Он зарыт под курганом. В  «Живом великорусском словаре» В.Даля мы читаем:  «…Волот — гигант, великан, могучий … богатырь, человек необычайного роста, а иногда и силы. В волотах сказочных, в богатырях, сила соединяется с ростом и дородством: остатки их народ видит в костях допотопных животных …». О самом Волоте, о его деяниях на нашей земле ничего не известно.

Приложение 1.5

Легенда о людях нашего края «Хочешь – верь, хочешь – не верь»

Жил здесь парень один по имени Иван. Богатырь. Косая сажень в плечах. Гнул подковы, коня приподнимал, в кулачных боях не было ему равных  — один против «стенки»  ходил. Девки по нему страдали , не одна девичья подушка слезами насквозь промокала. Вдовы, молодые да пригожие, соблазняли. Мужние жены хвосты задирали, на все для него готовые. Впустую. Любил Иван только одну девицу из Обезова, села соседского, — Марью, поповскую дочь. Только она на Ивана-ноль  внимания, фунт презрения. И не то, чтобы красавица писаная – маленькая, худенькая, личико рябенькое, как яйцо кукушиное. Только  всей и роскоши было, что глаза – огромные, зеленые, с поволокой, ведьмины глаза. И так он к ней подъезжал, и эдак, сватов засылал, целые ночи подряд под окнами поповского дома сидел, вздыхая. Чтоб удаль молодецкую показать и Марью в себя тем влюбить, поднял над головою огромный валун, да надорвался, пол зимы на печи провалялся, еле очухался.

А Маше той все нипочем. Подруги  ей говорят, дескать, извела ты мужика, дура ненормальная. Дескать, кого тебе ещё надо? А она им отвечает: «Не люб!» — и баста.

Что делать  Ивану – не знает он. Хоть камень на выю вешай да в Рубское озеро. Мучился он, страдал, пока кто-то  не надоумил его навестить бабку-колдунью из соседней деревни.  Была та бабка, говорят, в большом авторитете, вся округа ходила к ней – от болезней травами и нашептываниями лечиться, сглаза и озепы снимать. Умела  она на скотину благодать насылать, а ещё девок к парням присушивать. Как, впрочем, и наоборот.…Знала бабка множество средств, как из нелюбой сделать любою. А то даст женке, к примеру, порошок из калгана, чтоб та домой принесла и его мужу в щи высыпала. Поест мужик тех щей и тут же женой  залюбуется, и тут же её захочет, как никакую бабу на свете. Много она семей восстановила. Много сердец разбитых склеила. Память о ней в этих краях до сих пор жива. Звали её баба Фекла, и сейчас недалеко от Поддыбья  Феклин овраг есть. Говорят, там ее изба и стояла.

 Так вот, и пошел Иван к бабе Фекле  совета попросить, зелья какого-нибудь у нее взять, чтоб приворожить к себе на веки вечные строптивую Марью – поповскую дочь. Колдунья его все выпросила, кости человечьи достала. Раскинула, чтоб посмотреть, что ему на роду написано. И говорит она: «Марью приворожить можно, полюбит она тебя и будет твоей до гробовой доски. Только помни, если женишься на ней – проживешь мало, сына своего не увидишь, а Марья будет жить долго и все тебя любить. Так дать тебе зелья?»

Раскинул Иван умом, вроде бы подольше охота землю потоптать, да любовь, видать, сильнее страха оказалась. «Все, — говорит, — отдам и самоей своей жизни не пожалею, лишь бы с Марьей повенчаться, да ласкать ее, лелеять, да своей называть». Дала ему Фекла порошка наговорного щепоть с тем, чтобы он его поповской дочке в питье или еду какую подсыпал.

Стал Иван  думать, как порошком девку накормить. И придумал. Напросился к попу обезовскому в гости, приглашен к столу был да незаметно Марье в чашку и подсыпал. Ночью сделалось ей дурно, ломало сердешную, вся посинела, уже думала – кончается. Нет, к утру поправилась. Поправилась да и затосковала. Заныло ее девичье сердечко. Влюбилась она в Ваньку …. Что, в общем – то, ему и требовалось.

Они поженились. Венчались в церкви.

И все – то бы у них было хорошо и ладненько, да и получилось все, как старая ведьма предсказала.

Еще медовый месяц у молодых не закончился, еще любовью они не натешились вдосталь, как случилась беда. Проснулся Иван раз утром, только молодую жену обнять, а она холодная, окоченела вся. Умерла она…

Рыдал Иван, выл, рвал на себе волосы…

В гробу Марья будто спала. Ее некрасивое при жизни лицо казалось прекрасным. Капали на мертвое тело горькие мужицкие слезы. Но не могли оживить они молодайку, не могли вернуть любимую жену.

Марью отпели в той самой церкви, где совсем недавно венчали молодых. Похоронили ее на сельском погосте.

А Иван от горя в день похорон умер. Крепкий был мужик, а сердечко вот горя не вынесло. Такая у него любовь!

Вроде бы, солгала  Ивану старая ведьма, что переживет его жена на долгие годы. Ан нет, не солгала.

Похоронить их решили рядом, чтобы гробики их в могиле стояли, друг дружки касаясь, будто лежат они не в сырой земле. А на брачном ложе. Стали мужики Ивану яму копать. Только немножко в землю углубились, как раздались из Марьиной могилы странные звуки, стоны, вой. Побросали они заступы и – бегом. Прибежали  к попу поддыбьевскому, все ему рассказали. Кричат: «Кол надо в могилу забить! Видать, баба ведьма была». А поп был мужик трезвый, рассудительный. «Не горячитесь, — говорит, — православным миряне. Берите лопаты да и разройте Марью. Коли ведьма она, так мы, с Божьей помощью, с ней справимся. А ну как не досмотрели и живую ее похоронили? Бери заступы, миряне!» взялись  мужики за лопаты, вырыли  гроб. А в нем Марья живая. В истерике, конечно… Лицо свое в кровь изодрала, волосы клочьями вырвала . Но  живая. Ее сразу отец к себе в село забрал. Долго она лежала, в себя прийти не могла. Она даже о смерти Ивана узнала дней, может, через десять.

Ивана похоронили в Марьину могилу. Он не воскрес… А месяцев через восемь или около того родила Марья здорового мальчика. Пережила она своего мужа ровно на семьдесят лет. И всю жизнь любила его одного и более замуж не выходила.

 И легла с ним в землю рядом – теперь уж  на веки вечные…

Приложение 1.6 

Легенда о часах из коллекции Д.Бурылина.

           Часы из коллекции Д.Бурылина практически никогда не функционировали в полном режиме — уж слишком долго возили их по разбитым дорогам Европы, показывая на ярмарках и балаганах.
          В прошлом столетии некий профессор математики местного педагогического института взялся было за восстановление часов. Вывел некие формулы, стал подгонять колесики и винтики под общую схему. Ему удалось запустить еще несколько неработающих ранее блоков чудо-часов.                 Однако судьба распорядилась иначе: нестарый еще мужчина умер в одночасье, так и не успев закончить свою работу. Часы просто не хотели работать в полную силу!
           Каждый последующий мастер, который пытался что-то сделать с часами, или заболевал, или умирал.
           Последним, кто пытался наладить механизм, был работающий в музее в 90-х годах прошлого века тихий, скромный, интеллигентный человек. Он почти добился своей цели, при этом страшно ругая того самого профессора, который подгонял шестеренки чуть ли не молотком и изрядно испортил устройство.
            Так вот — однажды, уже в самом конце своей работы, когда можно было бы механизм часов уже и запустить, этот молодой еще мужчина вышел после работы из здания музея ненастным осенним вечером и … пропал. Искали родственники, искала милиция. Только весной его труп вытаял из сугроба где-то на окраине Иванова. Причем, было совершенно непонятно, что он мог делать в этом районе города? Следов криминального воздействия на теле не обнаружили.
             Но самые удивительные события связаны с привидением музея, которое жить не может без этих самых часов.
              Много лет работал смотрителем в этом заведении пожилой уже человек, хромой из-за травмы ноги. Он больше всего любил этот экспонат, часами мог дивиться на золоченые стрелочки и циферблаты. Был он человеком не слишком здоровым, поэтому его смерть никого не удивила. Вот только спустя какое-то время в ночном гулком музее, в зале, где располагались часы, стали раздаваться шаги. Кто-то медленно проходил по анфиладе помещений и обязательно останавливался около часов. Впрочем, «кто-то» — определение не совсем верное. Старые сотрудники знали, кто расхаживает по ночам по темным залам — ведь, судя по четким шагам, привидение это сильно хромало!
               Причем, часы эти нередко переставляли из зала в зал. Привидение неизменно находило свой любимый экспонат, с которым решило не расставаться даже после смерти, в любой части здания! И хромающие шаги слышались именно там, куда переставили часы.

Приложение 1.7

Легенда о городском привидении

Летом 1984 года по Ивановской,  Ярославской, Костромской, Калининской и Московской областям прогремели сильные смерчи. Он был отнесен к категории наиболее сильных за последние годы. В Иванове смерч обрушился на район Балино. Он крушил дома, переворачивал троллейбусы и автобусы, ломал столбы и деревья, перевернул подъемный кран весом 350 т, затем смерч обрушился на старое кладбище, на котором в связи с субботним днем было много народа. Это продолжалось полторы-две минуты. Когда смерч передвинулся, все было неузнаваемо: разрушенные могилы, поваленные или унесенные кресты и памятники, сметенные сады, вывернутые с корнем деревья, груды искореженного металла, а то немногое, что осталось, было залеплено серой грязью.
И стразу же пошли слухи. О висящих на заборах мертвецах, о летающих коровах, о развороченном кладбище, о пробитых щепками автомобилях говорили еще очень долго. Возникла и
 легенда о «белом старике» —
якобы одновременно в самых разных местах территории, пострадавшей от смерча, видели старика в белом, который все искал свою погибшую под завалами дома внучку.

Список использованной литературы

  1. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4 т. — Спб., 1863-1866.
  2. Крысин Л.П.  Толковый словарь иноязычных слов. — М.: Эксмо, 2008. — 944 с.
  3. Толковый словарь русского языка, под ред. Д. Н. Ушакова, т. 1—4, М.,1935—40; 2 изд., т. 1—4, М., 1947—48
  4. Антонов И. Зеленоокая  строна Тейковская. Иваново, 1998. С.246
  5. Ерофеева Е.Н. Археологические памятники Ивановской области. Ярославль, 1965 г.
  6. Русская мысль и речь. В двух томах. Том 1 — Русские словари, 1994, 822 стр.
  7. Смирнов М., С. Кузьмин. Тее ково? Книга о Тейкове и тейковцах. Издательский дом «Наша Родина» Иваново – Тейково, 2011
  8. Исчезающие деревни Тейковского района //http://wiki.ivanovoweb.ru/index.php/Исчезающие_деревни_Тейковского_района
  9. В. Майорова Богата Тейковская земля традициями и славными людьми // «Наше время»  № 47  от  08.06.2013
  10. Легенды Ивановской области. Волотова гора // http://kurgany.org/publ/3-1-0-39

Легенды моего края

  • Авторы
  • Руководители
  • Файлы работы
  • Наградные документы

Дашидондокова Д.Б. 1


1МБОУ «Кункурская средняя общеобразовательная школа имени Пурбуева Д.Ц.»

Дашидондокова Т.В. 1


1МБОУ «Кункурская средняя общеобразовательная школа имени Пурбуева Д.Ц.»


Текст работы размещён без изображений и формул.
Полная версия работы доступна во вкладке «Файлы работы» в формате PDF

Цель исследования: изучить материал о легендах родного края и исследовать с какими знаменательными и историческими событиями, подвигами связаны памятники моей малой родины.

Задачи исследования:

1.Собрать информацию о легендах, используя рассказы старейших жителей с. Кункур

2. Обобщить и проанализировать собранный материал;

3. Определить значение легенд в культурном, познавательном туризме.

4. Провести опрос среди школьников МБОУ «КСОШ».

Значимость моей исследовательской работы заключается в следующем: познакомившись с ней, учащиеся заинтересуется историко-культурным и природным потенциалом своей малой Родины.

Практическая значимость работы в том, что она может быть использована для

развития на основе существующих легенд культурного, познавательного туризма, что сегодня очень актуально, а также для повышения образовательного уровня населения и интереса к истории родного края.

Во время анкетирования выяснилось: ученики знают, что такое легенда, но не все знают легенды родного края.

«Легенды моего края»

Дашидондокова Дари

Российская Федерация Забайкальский край Агинский район Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение «Кункурская средняя образовательная школа им. Пурбуева Д.Ц.

План исследования.

Проблема: изучение легенд моего края и их значимость в познавательном туризме.

На уроках окружающего мира, работая над проектом «Мой родной край », я столкнулась с вопросом: назови памятные места, овеянные легендами. Меня этот вопрос заинтересовал. Оказалось, что их у нас немало.

Актуальность выбора темы: Легендами интересуются многие, но на практике люди знают их недостаточно полно и глубоко. Отсюда актуальность моей работы: легенда может быть использована для развития туризма в крае, что сегодня очень актуально, а также для повышения образовательного уровня населения и интереса к истории родного края, в частности, школьников. Наша школа реализует проект «ЭтноЭко школа как межмуниципальный центр по этноэкологическому воспитанию». В 2014 году был проведен фестиваль традиционной бурятской культуры «Эрын гурбан наадан», «Колыбель моих предков». Я думаю, исследовательская деятельность по изучению природных и культурно — исторических памятников и легенд необходимы для реализации этого проекта.

Объектом настоящего исследования являются легенды моего края.

Предметом исследования является роль легенд, связанных с культурными

комплексами природы в познавательном туризме.

Гипотеза: Если бы легенды не передавались из поколения в поколение, люди меньше знали бы о своей истории, каких либо важных исторических событиях, героях.

Для решения поставленных задач и проверки гипотезы исследования применялись

следующие методы исследования:

— изучение литературы;

— наблюдение;

— интервью;

— обобщение и систематизация полученных сведений из источников;

— составление и анализ анкет;

«Легенды моего края»

Дашидондокова Дари

Российская Федерация Забайкальский край Агинский район Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение «Кункурская средняя образовательная школа им. Пурбуева Д.Ц.

Введение.

Большая родина начинается с родного края, с малой родины, которую ласково называют «Тоонто нютаг», где ты родился и вырос, где жили твои деды и прадеды, где многие века живёт твой народ. Понятия родина и родная земля неразрывно связаны и священны для каждого человека, представителя любого народа. И такой же священной и уважительной должна быть и наша память к прошлому. Каждый человек должен знать историю своей малой родины, легенды об исторических личностях, о названиях местностей и т.д. Знание местных легенд делает нас патриотами своей малой родины. Ведь без знания прошлого нет и настоящего. Легенды — неотъемлемая часть жизни людей, благодаря которой сохраняется самобытность всего края.

В начале своей исследовательской работы я задалась вопросами: Что такое легенда? Откуда она возникла? Какую роль легенды играют в нашей жизни? Почему Цырик Нарасун говорят наш защитник? От кого или от чего нас защищает или защитил? В ходе изучения литературы, а также бесед со старожилами села Кункур, я выяснила для себя, что моя малая родина — настоящая «колыбель» различных историй и легенд.

На протяжении веков многие поколения людей пытались понять и дать объяснение тому, как устроен мир. Как и откуда появились люди? Почему вода родниковая одних лечит, другим помогает, а на третьих никак не действует. Вопросы, на которые человек не мог дать ответа, обрастали тайной, загадкой, люди фантазировали, так появились легенды: легенды о жизни и смерти, легенды о чудодейственных деревьях, реках, о людях, творящих чудеса. Они передавались из поколения в поколения, и дошли до наших дней, обрастая всё новыми подробностями. Значит, можно предположить, что, если бы легенды не передавались из поколения в поколение, люди меньше знали бы о своей истории, каких-либо важных исторических событиях, героях.

Проведенный мною анализ помог убедиться в правильности выдвинутой гипотезы:

Если бы легенды не передавались из поколения в поколение, люди меньше знали бы о своей истории, каких либо важных исторических событиях, героях.

Глава I.

Что такое легенда.

Я не знала, что наш край полнится различными легендами, узнала только в процессе моих исследований. Начну с определения слова легенда по современному толковому словарю русского языка под редакцией С. А. Кузнецова: «Легенда — (от латинского слова legenda — то, что должно быть прочитанным) означает основанное на устных преданиях, опоэтизированное сказание об историческом или вымышленном лице, событии и т.п.»

Легенда — это недостоверное повествование о фактах реальной жизни, основанные на событиях, происшедших в давние времена. События в легенде нередко преувеличиваются, добавляется много вымысла. Легенда родственна понятиям «предание» и «миф», но, несмотря на это, они все же различаются друг от друга. Если предание — обозначает устный рассказ, историю, основанную на реальных событиях, то миф — древнее, народное сказание о богах и обожествленных героях, о происхождении мироздания и жизни на земле.

Действительно, лишь благодаря этим источникам мы узнаем о прошлом. В своей работе я хочу коснуться легенд, существующих на территории моего края, моей малой родины, постараться оценить их значение. В процессе изучения собранных материалов я поняла, что легенды никогда не бывают готовыми, они «бродят» по земле, изменяясь и перерабатываясь. Только потом, мы получаем устойчивый вариант. Путь жизни легенд очень сложен. А так как события положенные в основу легенды, нередко преувеличиваются, добавляется много вымысла, то учёные не считают их полностью достоверными историческими свидетельствами, не отрицая, впрочем, что в большинстве своём легенды, основаны на какой – либо реальности.

В ходе работы над темой я встретила несколько классификаций легенд. Разделяются все легенды на следующие тематические группы: Легенды о сотворении мира, о происхождении солнца, луны, земли, неба. Такие легенды есть у каждого народа. Легенды, где рассказывается о животных, птицах и рыбах, объясняется происхождение их особенностей, легенды о боге и божествах, о великих людях, которые совершали подвиги.

2. Легендыкак часть нашей истории. Анализируя о значении легенды, я выделила основные моменты взаимодействия легенд и ее носителей. Во-первых, легенды как часть нашей истории. Не зря в легендах выражено народное понимание действительности. Отсюда возникает интерес к легендам. Такие легенды скорее являются древней, популярной в народе разновидностью преданий, представляющих собой рассказы о географических объектах (местностях, реках, озерах, горах и проч.) и населенных пунктах. Основная особенность таких преданий состоит в том, что они объясняют характер, происхождение или названия географических объектов и населенных пунктов. Топонимические предания, в свою очередь, по их характеру разделяются на две группы: предания, отражающие реальные исторические факты, и предания, в которых вымысел занимает значительное место, зачастую приобретая фантастическую форму. Например, историческую основу приписывают легенде о происхождении многочисленных озер. Это связывают с легендой о Бальжин хатан. (Приложение№1)

С именем монгольского полководца Чингисхана связана легенда в нашем крае. Старожилы рассказывают легенду, которая гласит, что Чингисхан завещал сыновьям, чтобы его тело похоронили там, где он родился, то есть на островке Делюн-Болдок. Отсюда, урочище Делюун болдог, располагающееся между двумя рукавами реки Онон, напротив сел Кункур Агинского района и Цасучей Ононского района, и называют «колыбелью» Чингисхана. Нужно сказать, что существуют еще несколько версий: монгольская, китайская, тувинская и алтайская. Но «Ононская» — пока остается самой правдоподобной. Так или иначе, но наша мала родина неразрывно связана с именем Чингисхана. Об этом свидетельствуют уникальные ровесники тех времен — «Чингисов камень» – эпиграфический памятник монгольского времени, Вал Чингисхана, Ворота Чингисхана. Предания с фантастическим уклоном рождаются в результате олицетворений, остатков мифологических представлений и введения сказочных сюжетов. Так, могут олицетворяться реки, озера, горы… Существует красивая легенда об Ононе. На протяжении веков Онон благосклонно принимал на своих берегах разные народы и племена, вселяя им надежду на лучшее будущее, поэтому вся долина Онона — величайший памятник человечества. И в наши дни Онон остается таким же привлекательным и не предсказуемым, также славящимся своим могуществом, берет начало в далекой Монголии с северо-восточного подножия горы Хэнтэй.

Истории нужны легенды, отчаянные подвиги и благородные примеры, пламенные речи, храбрые герои и великие победы. Победителю забывают предательство и трусость, лицемерие и кровь. Так появились легенды, связанные с именами тех или иных героев, неординарных и знаменитых личностей, когда-то живших по соседству с нашими предками.

Ярким примером является Бабжи –Барас Батор, один из наиболее почитаемых среди агинских бурят легендарных героев. Я хочу рассказать об этом герое, заслужившего народную славу уже при жизни. А также о местах, связанных с его именем, которым поклонялись мои предки и сегодня продолжают это делать их потомки. Слово «батор (баатар)» переводится с бурятского как «богатырь». В образе героя-богатыря и его подвигах воплощены сила человеческого коллектива, его борьба с грозными явлениями природы, его победы на пути к историческому восхождению. Это лучший, храбрейший и сильнейший представитель родового коллектива, защищающий общие интересы рода, выражающий его разум и силу и неизменно побеждающий врага рода человеческого: стихийные бедствия, голод, хищники и т.д.

Именем Бабжи-Барас Батора прежде всего названы две сопки, расположенные на левобережье реки Онон сразу за мостом восточнее автотрассы Агинское – Нижний Цасучей: Малый и Большой Батор. На фоне Онона Малый Батор (Бага-Батор) и вправду кажется могучим богатырём, спящим крепким сном. Напротив, через дорогу, возвышается Большой Батор (Ехэ-Батор). Это самая высокая из окрестных вершин Приононья (757 м над уровнем моря). На его вершине стоит памятник Бабжи-Барас-батору. Считают, что он родился и похоронен здесь. По инициативе жителей Кункура и Будалана на вершине сооружен Субарган, ежегодно проводится Обоо тахилган, а раз за два года или три года проводится Бабжын наадан с конными скачками, лучниками, борцами «Эрын гурбан наадан.

Памятник Бабжа-Барас-батору, объединителю восьми бурятских агинских родов, расположен на перекрёстке улиц Комсомольская и Татаурова. Возле него есть красивый фонтан, где можно сфотографироваться туристам, а агинчанам просто отдохнуть. С его же именем связана легенда о реликтовом сосновом боре под названием Цырик-нарасун «, произрастающем на левобережье реки Онон, между селами Будулан и Кункур Агинского района. Само по себе нахождение большого хвойного леса в глубине сухих степей является удивительным природным феноменом, как считают многие ученые. Выяснено, что отдельные растущие в бору сосны достигают 300–400-летнего возраста. В настоящее время сосновый бор площадью в 1500 га объявлен памятником природы. Конечно, взрастить такой лес под силу лишь матушке-природе, но факт исторического момента спасения степняков от нашествия врага, благодаря сосновым «богатырям» действительно, говорят, был.

Легенду о памятнике природы Тогоон-Чолон (камень-котел), расположенном вблизи Большого и Малого Батора, буряты тоже связывают с именем Чингис хана. Говорят, его котелок на очаге превратились здесь в камень. Весь этот комплексный памятник природы расположен на территории заказника «Агинская степь» и издалека заметен всякому, кто пересекает реку по мосту, соединяющему Агинский и Ононский районы. Здесь издалека видны скалы-останцы, окружённые немногочисленными деревьями. Останцы сложены крупнокристаллическими гранитами, в значительной степени подверженными процессам выветривания. Солнце, вода и ветер сформировали причудливые каменные фигуры. Живописность скалам добавляют и укрывшиеся в их тени белоствольные берёзы.

Опасный путь княжны, начиная с момента принятия ею смелого решения, и заканчивая ее гибелью, отражается в легендах о Бальжин-хатан. По ним проясняются и многие топонимы, которые остались с тех давних пор на нашей земле. По легендам наши озера появились от слез Бальжин хатан. По легенде, скалу, которая встала у них на пути, была разрублена воинами Бальжин, теперь ее называют Хатан Хушуун, расположенная в пади Хила. Это на Цокто- Хангильской земле. В тех местах княжна останавливалась на отдых и давала наказ своим подданным — вот откуда идет название Алтан тушэлгэ (золотое сиденье). (Кладбище. ) Об этом мне рассказала моя учительница, которая родом из с. Цокто- Хангил. Спасшиеся из плена бурятские рода стали жить в степях Забайкалья и их потомки сохранили традицию почитания тех мест, где выковывалась история народа, зарождалось национальное самосознание. О добром имени бурятской княжны никогда не забудут — об этом красноречиво свидетельствует памятник Бальжин-хатан, красующийся при въезде в городок Агинское. Скульптура отлита из бронзы и стоит на пьедестале из белого мрамора, с луком в руках и колчаном со стрелами на поясе. Предводительница агинских бурят, великая хоринская княжна Бальжин-хатан является уникальной личностью, заслуга которой заключается в объединении бурятских племён.

Глава ІІ.

Легенды как основа культурного туризма.

Отдыхая на природе можно познавать жизнь, историю, увидеть мир своими глазами, услышать, ощутить — это, конечно же туризм или поход. Туризм — это как посещение музеев, библиотек, осмотром местных достопримечательностей. Развитие познавательного туризма в сыграло бы огромную роль как стимул сохранения культуры бурятского народа. О своих прекрасных местах, о Кункурских степях, о легендах хочется не только помнить, но поделиться со всеми.

Словом, у нас есть, что рассказать и показать заинтересованному туристу. Нужно правильно стимулировать интерес забайкальцев к историко-культурному, природному потенциалу своей малой Родины и построить грамотную стратегию по привлечению в наш край туристов извне, формируя положительный туристический имидж Забайкалья. В этом помогут наши забайкальские легенды, полные тайн, покрытые пылью веков, но не утратившие очарования старины

В качестве небольшого примера могу привести деятельность индивидуального предпринимателя Баиржапа Юндунова, уроженца села Будалан Агинского района, который недавно взялся за развитие туристической тропы по следам Чингисхана у себя на малой родине. Планируемый проект разрабатывается вокруг природных памятников Приононья, где легенды, удивительные истории и заповедные места могли бы привлечь к нам гостей со всего мира. Он уверен, что успех развития внутреннего туризма во многом зависит от уникальности национального культурного наследия, а также от материально-технической базы, соответствующей общепринятым стандартам и требованиям. Но работа одного предпринимателя — песчинка в море. Для того, чтобы привлекать и поддерживать интерес к культурному наследию нашего региона, необходимо работать всем нам вместе.

Заключение

Легенды — это часть нашей жизни, они обогащают нашу историю, оставаясь в народной памяти на века. Благодаря легендам, люди все больше узнают сами себя, они необходимы для познания себя, самобытности народа. И сколько бы времени не прошло, легенды всегда вызывают интерес. Считаю, что гипотеза, выдвинутая мною в начале моей работы: что если бы легенды не передавались из поколения в поколение, люди меньше знали бы о своей истории, каких либо важных исторических событиях, героях – на основе изученных материалов подтверждена.

Практическая значимость работы определена, что может быть использована для развития на основе существующих легенд культурного, познавательного туризма, что сегодня очень актуально, а также для повышения образовательного уровня населения и интереса к истории родного края.

Исследование знаний школьников легенд нашего края.

Мною было проведено исследование знаний учеников нашей школы легенд

родного края. Данное исследование было проведено с помощью составленных анкет, куда входили

вопросы:

1.Что такое легенда?

2. Кто из вас отдыхал на реках и озерах нашего края?

3. Знаете ли вы легенды о происхождении какого-либо географического названия или любую другую легенду Забайкальского края? Анкетирование проводилось у всех школьников. (Приложение№3, таблица№1)

Анализ анкет показал следующие результаты:

1. Дали правильное определение понятия «легенда» — 100% школьников.

2.Отдых в Забайкалье: а) активный с семьёй — 100% школьников, б) на курортах — 10 человек, что составляет 25,64%.

3.Знание легенд родного края: а) об Арее — 6 человек — 15,38%, б) об Арахлее — 3 человека — 7,69% , в) о Чингисхане — 6 человек — 15,38%.

Исходя из этого можно сделать вывод, ученики знают, что такое легенда, но не все знают легенды родного края.

Для ознакомления учеников с легендами родного края мною во время проведения в школе Недели русского языка и литературы был оформлен стенд с распечатанными легендами. Я заметила заинтересованность учащихся фольклором Забайкалья.

Используемая литература:

1. Современный толковый словарь русского языка/Гл. ред. С56 С.А. Кузнецов. — СПб.: «Норинт», 2004. — 960 с. 2. Комплексные региональные программы сохранения и использования культурного и природного наследия / отв. ред. П.М. Шульгин. — М.: Институт наследия, 1994.— 174 с.

3. Волкова, Н.В., Кузнецов, А.А. Туристские ресурсы: учебное пособие./ Н.В. Волкова, А.А. Кузнецов .— М.: Изд-во Рос. экон. акад., 2003. — 55 с. 4. Горлачев В.П., Корсун О.В., Игумнова Е.А., Золотарева Л.Н. Региональная экология.– Издание 22-е, испр. и доп. – Чита: Экспресс – издательство,2007. – 210 с. 5.Дамдинов Д.Г. «Легенды и предания этнической Бурятии. Топонимика и культурология» — Агинское: «Издательский дом «Агын Унэн», 2007. — 160 с.

6.Кравцов Н.И., Лазутин С.Г. «Русское устное народное творчество». Учебник для фил. спец. ун-тов. 2-е изд., испр. и доп. – Москва: Высшая школа, 1983. — 448 с.

7. Куренная Е.Ф. «Забайкалье – золотая моя колыбель. Сказки, легенды, были, сказания. – Новосибирск: Новосибирское книжное издательство, 2005.- 304с.

8. Тенчой. «Трилогия: Снежные люди и наги, хозяева воды; Истории о репрессиях и военных; Истории о привидениях» — Москва: Открытый мир, 2008. — 192с.

9. ФилатченкоИ.А. «Традиционная культура Забайкалья: К вопросу о традиционной культуре эвенков Тунгокоченского района Читинской области» — Чита: Областной методический и информационно-аналитический центр культуры, 2006. — 192с.

10. ШубинА.С. «Эвенки» — Улан-Удэ: Издательство ОАО «Республиканская типография», 2007. — 306с.

Приложение№1

Легенда гласит, что могучий Бабжа-Барас-Батор, предводитель хоринских бурят, был выходцев из рода Хуацай (боохэй), защищал свой народ от набегов врагов и дожил до преклонного возраста.

Говорят, чтобы отразить натиск маньчжуров, батор вынужден был укрыться на горе. Однажды в туманное утро, он вышел из укрытия, чтобы обойти родную землю, посмотреть, не посягает ли никто на её мирную жизнь. И вдруг увидел он далеко вдали движущиеся фигуры. Старику-батору уже было много лет, и зрение его ослабло, но, несмотря на это, он сумел разглядеть, что вдалеке на его родную землю надвигается отряд конников под предводительством вожака. Заметил их Бабжа-Барас-Батор около нынешнего села Булум. Недолго думая, Бабжа-Барас-Батор схватил своё оружие, чтобы защитить свою Родину. С вершины гор он пустил стрелу и попал прямо в предводителя. Враги побоялись вступить в схватку с метким стрелком и отступили.

Приложение№2

Легенда об Ононе и Ингоде.

“Как только выросли дети Великого Сохондо, отпустил он дочь свою Ингоду в дальний путь на север, младшего сына – синеглазого Букукуня – на Юг, а среднего Агуцакана – спокойного и робкого юношу – на восток. Повстречался Букукун с Ононом и рассказал ему о своей резвой, быстрой, синеокой сестре Ингоде. Воспылало любовью сердце Онона и пустился он прямо на север, чтобы поскорее увидеть красавицу. Но темные силы не пускали Онон в холодные страны и стали чинить ему препятствия. Пришлось богатырю хитрить: разливаться протоками, обегать земляные уступы – и все-таки продвигался он шаг за шагом на северо-восток. Ингода, между тем, бежала дорогой, не подозревая даже о существовании Онона, степного красавца-богатыря. Слух об этом дошел, наконец, и до гольца Чингикана, находившегося там, куда стремилась синеокая Ингода. И послал он навстречу ей своего гонца – горную быструю Читу. Чита исполнила поручение гольцов. Тронули молодое сердце Ингоды слова неожиданной посланницы, резко повернула она на юго-восток, навстречу Онону. Сорок братьев и сестер взялись ободрять и поддерживать ее силы в пути. А темные силы не унимались, строя козни Онону. Но в степях не перевелись богатыри и когда трудно бывало Онону, стремились они к нему, вливали свежие силы. И тогда хара – темные духи, пошли на последнюю уловку. Они выслали навстречу степному богатырю Соктуй – пьяную реку. Опьянила река богатыря, забыл он про свою любовь и побрел, пошатываясь из стороны в сторону, на восток. Долго брел он так, как безумный. Узнала про то Борзя. – Ах, он неблагодарный! Забыть такую красавицу! – и потекла на запад, навстречу безумцу. С силой влилась в него Борзя, отрезвила. Опомнился Онон, рванулся вперед и побежал, куда раньше стремился, ломая на пути все преграды. Тяжело было сокрушать Ингоде на своем пути каменные горы. Стремясь поскорее к Онону, она повернула на восток и вскоре повстречалась с ним. Радостной была эта встреча, сплелись в объятиях их воды и родилась гордая река Шилка”.

Приложение№3

Легенда о княжне Бальжин-хатан.

Княжна Бальжин-хатан происходила из племени Хореодоя. Она была выдана замуж за сына монгольского Бообэй-батар-бэйлэ-хана и вместе с 11 бурятскими родами переселилась в Монголию. Мачеха мужа невзлюбила невестку, сделав её жизнь невыносимой, и в 1595 году Бальчжин вместе с супругом Дай-хун-тайчжи и своими сородичами бежала на родину. Согласно летописи, после долгого преследования маньчжуры всё же настигли девушку у подножия высокой горы. Чтобы задержать врагов, Бальжин отрезала у себя одну грудь и бросила её им под ноги. Так возникло молочно-белое озеро Бальзино. Однако это не помогло, и преследователи схватили Бальжин на самой вершине горы. По легенде, предсмертный крик княжны “Алахань!” – “Убивают!” дал имя одному из удивительнейших мест в Забайкалье, а кровь и слёзы девушки превратились в источник, стекающий к подножию Алханая. Тело ее похоронили у сопки, которую называют Бальжин толгой. Место, где было брошено принадлежавшее княжне седло, стало называться Алтан Эмээл, что в переводе означает «золотое седло».

Этот удивительный бор реликтовых сосен Крылова, возникший , по одной из версий, в голой кункурской степи, издали напоминает построившееся к бою войско, отсюда и его название. Узнав о приближении многочисленной вражеской армии, агинские буряты под предводительством Бабжи-Барас Батора за одну ночь посадили лес из могучих сосен. В степной дали у черты горизонта деревья действительно походили за тысячи воинов, готовых отразить любой удар. Тогда завоеватели, приняв бор за могучее войско богатырей, в смятении повернули назад. Вот откуда пошло название бора Цырик-Нарасун, что в переводе с бурятского означает «сосновое войско».

Приложение№6

«Сокровенное сказание монголов».

В «Сокровенном сказании монголов» описывается, что новорожденный мальчик пришел в этот мир со сгустком крови в кулаке, что послужило символическим знаком о его будущем, впоследствии поменявшим мировую историю. Существует множество легенд о могиле Великого Хана. Многие из них утверждают, что останки Чингисхана покоются на дне Онона, недалеко от Кубухая. Есть теория, что для его захоронения реку отвели в сторону, а после вернули в первоначальное русло. Во время прохождения погребальной процессии к месту последнего упокоения Чингисхана, слуги убивали всех случайно встреченных путников. Затем предали мечу копавших могилу рабов, а потом казнили убивших их солдат и палачей. Часто захоронение связывают с несметными богатствами, по некоторым версиям Хана похоронили в золотой ладье.

Просмотров работы: 518

Презентация на тему: » Из опыта работы. «Сказки, былины, легенды и сказания родного края.» учитель начальных классов учитель начальных классов МОУ СОШ 2 МОУ СОШ 2 Мороз Н.В.» — Транскрипт:



1


Из опыта работы. «Сказки, былины, легенды и сказания родного края.» учитель начальных классов учитель начальных классов МОУ СОШ 2 МОУ СОШ 2 Мороз Н.В. Мороз Н.В. ст.Динская. ст.Динская.


2


Цели и задачи: -создание у учащихся представления о фольклере, о традиционной культуре народа -создание у учащихся представления о фольклере, о традиционной культуре народа родного края родного края -познакомить учащихся с некоторыми -познакомить учащихся с некоторыми жанрами фольклера жанрами фольклера -формировать чувство любви к родному -формировать чувство любви к родному краю, к своему народу краю, к своему народу


3



4


Словарик: Сказка- эпический, прозаический, сюжетный жанр народного творчества. Герои сказок фан- тастичны. Легенды- эпический жанр, содержание которого связано с необыкновенным, чудесным, произошедшим в прошлом. Былины- эпический жанр о богатырях. Сказание- рассказ исторического или легендарного содержания. словарик


5


Сказ В.Попова « Заветный колос.»


6


адыгейская сказка « Семь сыновей Атак а ч а.»


7


Адыгейская сказка «Добрая девушка.» «Добрая девушка»


8



9



10



11


Отрывок из легенды. В давние, давние времена В горах, поросших лесами, Жили бжедухские племена Под ясными небесами. Трудились, детей растили; Давали отпор врагам; Плакали и шутили, Молились своим богам. Водном из племен в те поры Красавица Котх росла, Любила родные горы, Как утро, была весела…


12



13



14



Тема исследования
« Легенда моей малой родины»

Цель исследования: Более глубоко изучить и исследовать материал о легендах родного края

Задачи исследования:

1.Собрать информацию о легендах, используя рассказы старейших жителей деревни;

2. Обобщить и проанализировать собранный материал;
3. Подготовить письменную часть работы на основе полученных данных;
4. Подготовить иллюстративный материал;
Гипотеза:

Изучение легенд края способствует более глубокому познанию исторического и культурного наследия Мелеузовского района

Методы исследования:

— изучение литературы;

— анкетирование;
— наблюдение;
— интервью;
— обобщение.

Введение

На протяжении веков многие поколения людей пытались понять и дать объяснение тому, как устроен мир. Как и откуда появились люди? Есть ли жизнь после смерти? Почему вода родниковая одних лечит, другим помогает, а на третьих никак не действует. Вопросы, на которые человек не мог дать ответа, обрастали тайной, загадкой, люди фантазировали, так появились легенды: легенды о жизни и смерти, легенды о чудодейственных деревьях, реках, о людях, творящих чудеса. Они передавались из поколения в поколение и дошли до наших дней, обрастая всё новыми подробностями.

Теоретическая основа вопроса. Легенды и действительность?

Что же называется легендой?

Сам термин «легенда» пришел из средневековой письменности и в переводе с латинского языка означает «то, что должно быть прочитано» (legenda). Изучая терминологию по теме, мы выделили следующие определения понятия «легенда»:

ЛЕГЕ́НДА — поэтическое предание о каком-нибудь историческом событии.1

ЛЕГЕНДА — священное преданье, поверье о событии, относящемся до церкви, веры; четия, четья; вообще, преданье о чудесном событии.2

ЛЕГЕ́НДА — всякий фантастический рассказ, предание о каком-нибудь событии.3

ЛЕГЕНДА (иноск.) — выдумка4

Понятия легенда я взяла из толковых словарей русского языка В.И Даля, Д.Н.Ушакова, Л.П Крысина.

В своей работе я решила опираться на определение, данное словарем Д. С. Ушакова, так как оно мне показалось более точным.

Как возникает легенда? В ответе на этот вопрос ученые не сходятся в едином мнении. Некоторые утверждают, что «легенды возникают из мифов … одни мифы постепенно эволюционируют, главные персонажи в них очеловечиваются, а поступки их записываются в виде человеческих деяний — так создается легенда». Другие поясняют: «Сначала какая — то правда, которая после многочисленных и многолетних пересказов из уст в уста с добавлениями и украшениями становится стройной и красивой сказкой» .

Легенды никогда не бывают готовыми, они «бродят» по земле, изменяясь и перерабатываясь. Только потом, в последней стадии, мы получаем устойчивый вариант. Путь жизни легенд очень сложен. А так как события положенные в основу легенды, нередко преувеличиваются, добавляется много вымысла, то учёные не считают их полностью достоверными историческими свидетельствами, не отрицая, впрочем, что в большинстве своём легенды основаны на какой — либо реалии.

Классификация легенд. Легенды нашего края

В ходе работы над темой я встретила несколько классификаций легенд. Так литературоведческий словарь предлагает разделить все легенды на светские (социальные) — короткие и, на первый взгляд, правдоподобные (хотя обычно не соответствующие действительности) истории, опирающиеся на современную техническую и общественную реальность, обычно затрагивающие глубинные проблемы и страхи современного общества, и религиозные. К религиозным легендам относится устные рассказы, иногда положенными на музыку и передавались из уст в уста, сказителями, поэтами, или бродячими музыкантами.

Светских легенд, бытующих на территории Мелеузовского района много, но самой интересной мне показалась легенда о святом роднике «Аулия», который находится в соседней деревне Сыртланово Мелеузовского района.

Что же означает слово «Аулия»

Слово «Аулия» — это множественное число слова «уали», что с арабского языка означает «приближенный», «близкий» или «друг». «Аулия» — это люди, которых Всевышний Аллах облагодетельствовал своей особой близостью, т.е. это люди, чьи деяния полностью соответствуют подчинению и желанию Аллаха а также Сунне нашего любимого Пророка.

Давным-давно на этой земле жил хан со всем своим родом. Он лечил людей, предсказывал будущее, тем самым предостерегал от бед и напастей. Когда он умер, его похоронили на вершине горы.Вместо памятника поставили камень. А после похорон из -под горы, где был похоронен хан, выбился родник. Это еще раз говорит о том, что хан был святым — «Аулия». А значит, вода в нем целебная, и имеет волшебную силу.

Как чудесна та вода!
Словно мед на вкус она,
И хрустальна и свежа,
Та вода из родника.

Для того, чтобы набрать этой святой воды, люди приезжают к нам из разных стран. Считается, что набранная здесь вода действует как общеукрепляющее средство, нормализует обмен веществ, повышает физическую и умственную работоспособность, замедляет процесс старения.

Прежде чем набрать воды, люди молятся. И в знак почтения и благодарности бросают в воду монеты.

Неподалеку от родника «Аулия» местные жители пьют чай из святой воды, проводят разные конкурсы, игры и поют народные песни.

Но и не забывают ухаживать за святым местом. Главное, не дать ему зарасти бурьяном, захламиться мусором, илом. Нельзя допустить гибель уникального природного чуда, имя которому -РОДНИК.

Родник камнями весь уложен,
И раскрашен и ухожен,
Чист, прекрасен наш родник!
По величию-велик!

На последнем этапе исследования, основная цель которого — это подведение итогов работы, я предложила учащимся 5-х классов пройти анкетирование (в опросе участвовало 18 учащихся) по следующим вопросам:

1.Знаете ли вы что такое легенда?

2. Вы знаете легенды нашего края?

3. Должны ли мы знать легенды нашего края?

4. Сегодня сочиняют легенды?

5. Хотите сами сочинять легенды?

Из результатов анкетирования следует, что

— 72% знают что означает слово легенда;

— 66% не знают легенд о своем крае;

— 88% хотят изучать легенды родного края;

— 38% хотят сочинять легенды.

Подводя итоги анкетирования, следует отметить, что большинство учащихся знают о происхождения слова, многие не слышали легенд, связанных с историей родного края, но хотят знать, часть учащихся хотят сочинять свои легенды.

Заключение

Исследовательская работа, целью которой было познакомиться с одним из видов местного фольклора — легендами, изучить их, классифицировать и систематизировать материалы завершилась, но требует дальнейшего продолжения. Результаты работы обобщены и позволяют сделать выводы — большинство учащихся заинтересовались изучением особенностей родного края через изучение легенд, что подтверждает предполагаемую нами гипотезу.

Оглавление

1. Введение

2. Основная часть

2.1. Легенды и действительность?

2.2. Классификация легенд. Легенды нашего края

2.3. Происхождение слова «Аулия»

2.4. Легенда о роднике «Аулия»

2.5. Анкетирование обучающихся.

3. Заключение

4. Список литературы

5. Приложения

Список литературы

1. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4 т. — Спб., 1863-1866, стр 238

2. Крысин Л.П. Толковый словарь иноязычных слов. — М.: Эксмо, 2008. — 944 с.

3. Толковый словарь русского языка, под ред. Д. Н. Ушакова, т. 1-4, М.,1935-40; т.3, стр 147

4. Русская мысль и речь. В двух томах. Том 1 — Русские словари, 1994, стр 643

5. Толковый словарь мусульманских терминов

Муниципальное общеобразовательное бюджетное учреждение

средняя общеобразовательная школа д. Сарышево

Исследовательская работа по литературе

Тема: « Легенда моей малой родины»

Выполнила:

ученица 5 класса

Фаткуллина Алина

Руководитель:

Тулумгузина Л.К.

учитель русского языка и литературы

  • Легенды и сказки народов среднего урала
  • Легенды и сказки народов россии 3 рубля
  • Легенды и мифы в романе ч айтматова сочинение
  • Легенды и действительность в рассказе м горького старуха изергиль
  • Легенды алтая сказки алтая