Литература 5 класс сходство и различия сказок пушкина и жуковского

Сравнение сказок Пушкина и Жуковского: таблица

Сходства и различия сказок, написанных А. С. Пушкиным и его другом и учителем В. А. Жуковским можно представить в виде двух таблиц.

Сходства сказок Пушкина и Жуковского

Особенность

Примеры

1. Все сказки, написанные Пушкиным и Жуковским, имеют фольклорные источники. Пушкин и Жуковский берут за основу народные сказки. «Спящая царевна» Жуковская написана на сюжет двух западноевропейских сказок: «Шиповничек» и «Белоснежка», зафиксированных Ш. Перро и братьями Гримм. «Сказка о царе Берендее» имеет русскую основу. Все сюжеты пушкинских сказок имеются в «Указателе сюжетов фольклорной сказки» Аарне-Томпсона.
2. Сохраняется фольклорная композиция со сказочным зачином, развитием действия и концовкой; используются фольклорные формулы троекратных повторов; встречаются традиционные фольклорные формулы. «…Я там был,
там мёд я и пиво пил;
По усам текло, да в рот не попало».
(В. А. Жуковский «Сказка о Берендее»)

«Я там был; мёд, пиво пил —
И усы лишь обмочил».
(А. С. Пушкин «Сказка о царе Салтане»)

3. Используется система противоборствующих положительных и отрицательных персонажей. Например:

Спящая красавица – злая фея
Иван-царевич — Кощей
(у Жуковского)

Царевна – Мачеха
(у Пушкина)

4. Оборотничество. Пушкинский Князь Гвидон превращается в муху, комара, шмеля. Мачеха в «Сказке о Мёртвой царевне» оборачивается нищей старухой.

Марья-царевна у Жуковского прилетает к Ивану в виде пчелы и мошки. Затем они становятся речкой и мостом. Уточки превращаются в красных девиц.

5. Поэтическая форма В отличие от большинства фольклорных сказок, произведения Пушкина и Жуковского написаны стихами, а не прозой.

Различия между сказками Пушкина и Жуковского

Особенность

                      У Пушкина           У Жуковского
1. Мировоззрение авторов Пушкин убеждён, что человек сам определяет свою судьбу.

Помимо Божьей воли существует возможность свободного выбора, каждый может принять сторону добра или зла, измениться через покаяние и благие дела.

Царь Дадон в «Сказке о Золотом петушке» мог бы избежать гибели, если бы отдал Шамаханскую царицу (свои греховные помыслы и желания) звездочёту, но он не понимает этого и гибнет.

Не остановившись в своих приказаниях, старуха остаётся у разбитого корыта.

Царевна могла не откусить от яблока мачехи – и осталась бы жива.

Жуковский верит в Предопределение и считает, что изменить «ход судеб» нельзя.

Его христианское мировидение сочетается с романтической верой в раздвоенность мира на земное и небесное.

Человек – пассивный участник происходящего, он бессилен перед волей неба.

Спящей красавице не избежать укола веретеном, как бы они ни пыталась уйти от судьбы.

2. Национальный колорит Пушкин создаёт истинно русские сказки, в которых всё – от сакральной географии и имён героев до деталей быта – близко и понятно русскому читателю.

Его Салтан запросто подслушивает под забором речи простых девиц, а Царевна чисто прибирает и зажигает Богу свечку в горнице семи богатырей.

Для Пушкина важно национальное начало как характеристика духовной жизни.

Жуковский слегка русифицирует западноевропейские сюжеты, но в его сказках сохранены нетипичные для русского сознания герои (феи, рак-пророк).

Он талантливо пересаживает розу немецко-французской поэзии на русскую почву, но она остаётся здесь слегка чужой.

Для Жуковского человек интернационален.

3. Отношения героев с миром природы Для Пушкина человек и природа нераздельно связаны. Он воспринимает мир как целостное единство.

Елисей обращается за помощью в поиске царевны к Солнцу, Месяцу и Ветру, подобно герою санскритского первоисточника, заклинающего стихии.

Элементы природы в сказках Жуковского не описаны подробно.

Поэт лишь сохраняет фольклорных зверей-помощников, редкие пейзажные вкрапления у него чисто декоративны.

4. Стилистическое новаторство Пушкин ускоряет ритм повествования, используя глаголы и почти отказываясь от прилагательных.

Он вводит реалистические подробности (визит корабельщиков к Салтану, будни царя Додона, забрасывание невода стариком).

Используется психологическая деталь.

Жуковский утяжеляет язык народной сказки инородными для него романтическими прилагательными, длиннотами, философскими обобщениями, абстракциями.
5. Авторское отношение Пушкин даёт героям авторские характеристики, сочувствует им, то и дело восклицая: «моя душа», «бедный/бедная», «несчастный», «прекрасный».

Особенно это ощутимо в поэме «Руслан и Людмила», где поэт противопоставляет любимой героине знакомых ему светских красавиц.

Жуковский не высказывает личного отношения к героям, а лишь ведёт повествование от третьего лица.

Можно сказать, что сказки Пушкина были новаторскими. Они обрели истинно русское звучание и с течением времени стали органичной частью нашей культуры.

Сказки Жуковского, «побеждённого учителя» Пушкина, остались чтением для любителей, они не так легки для восприятия и рассчитаны на качественное актёрское чтение.

Однако без переводческого и искусствоведческого гения Жуковского рождение сказок Пушкина было бы невозможно.

Жуковский дал Пушкину благодатную почву, творческую идею нового дерзания. В этом состоит уникальное значение его сказок для русской литературы.

СОПОСТАВЛЕНИЕ «СКАЗКИ О МЕРТВОЙ ЦАРЕВНЕ»
А.С.ПУШКИНА И «СПЯЩАЯ ЦАРЕВНА» В.А. ЖУКОВСКОГО

Оглавление

1.    
Введение…………………………………………………………..3

2.    
Основная
часть………………………………………………….5

3.    
Заключение……………………………………………………..
12

4.    
Список
литературы…………………………………………..13

Введение

Тема
работы

– «Сопоставление «Сказки о мертвой царевне» А.Пушкина и «Спящей царевны»
В.А.Жуковского.

Выбор
темы объясняется тем, что на уроке мы узнали: сказка «Спящая царевна» и «Сказка
о мертвой царевне» были написаны Жуковским и Пушкиным в результате шуточного
поэтического состязания на лучшую обработку народной сказки. Нам стало
интересно, насколько похожи эти сказки, много ли общего в них, какие у них 
первоисточники и как они перекликаются с ними. Мы решили сравнить  эти
произведения.  Так родилась тема  исследования.

Актуальность
темы.

В  литературе есть статьи литературоведов, исследователей об источниках сказок
А.С.Пушкина и В.А. Жуковского (М.К. Азадовский, Ю.М. Соколов, В. Непомнящий),
но не рассматривается сравнение этих сказок (или мы не нашли). Эту работу
предлагают обучающимся учителя на уроках литературы. М.К. Азадовский 
утверждает, что в статьях, исследованиях проводится источниковедческое
сопоставление, а стилистическое рассматривается мало. И мы провели
сравнительный анализ двух сказок и выяснили их близость к народным. Собранный
нами материал будет способствовать лучшему пониманию произведений и характеров
героев, расширению  знаний о традициях и новаторстве в народной и литературной сказке.

Новизна
нашей работы в том, что материала по сравнению сказок А.С. Пушкина и В.А.
Жуковского в учебниках литературы нет, и он может  быть использован как
преподавателями, так и обучающимися школы.Гипотеза.  Мы предполагаем, что в
сказках  «Спящая царевна» Жуковского и  «Сказке о мертвой царевне» Пушкина  
больше различий, чем общего, что  сказку А.С. Пушкина лучше знают и  дети, и
взрослые, т.к. она ближе к русским народным сказкам.

Объект
исследования

тексты: «Сказка о мертвой царевне» А.С. Пушкина, «Спящая царевна» В. А.
Жуковского, «Белоснежка» братьев Гримм, «Спящая красавица» Шарля Перро.

Предмет
исследования:

сюжеты, композиция, художественные средства, герои произведений, совпадения и
различия в них, наличие элементов народной сказки.

Цель: сравнение
сказок А.Пушкина и В. Жуковского, выявление сходства и различия между ними и
первоисточниками.

Задачи:

1.     Прочитать
сказки;

2.      Сравнить
сюжеты, композицию и героев сказок Пушкина и Жуковского;

3.      Установить
их первоисточники;

4.      Выявить
родство этих сказок с народными;

5.      Установить
сохранение традиций народных сказок в литературных произведениях;

6.      Провести
анкетирование учащихся и родителей;

7.      Обобщить
результаты сравнения, сделать  выводы.

Методы
исследования:
 анализ художественной, научной, критической 
литературы; сравнение произведений; моделирование гипотезы; анкетирование.

Основная
часть

Василий
Андреевич Жуковский и Александр Сергеевич Пушкин – гениальные русские поэты.
Жуковский больше известен как поэт и переводчик, а Пушкин – как поэт, писатель,
сказочник. Творческие и личные отношения  поэтов – важная страница в истории
русской литературы. В течение всей своей жизни Пушкин питал к Жуковскому
уважение и привязанность, считал его своим учителем. «Без Жуковского мы не
имели бы Пушкина», — писал критик В.Г. Белинский.  Именно Жуковский предсказал
гениальность Пушкина. В 1815 году, прослушав пушкинское «Воспоминание в Царском
Селе», в письме к Вяземскому он писал: «Это надежда нашей словесности. Нам всем
надобно соединиться, чтобы помочь вырасти будущему гиганту, который всех нас
перерастет». И позже, в 1820 году, в знак признания этого факта, высоко оценив
сказочную поэму «Руслан и Людмила», подарил Пушкину свой портрет с надписью:
«Победителю-ученику от побежденного учителя».  

Лето
1831 года Жуковский и Пушкин проводили в Царском Селе.  Там они вступили в
шутливое «состязание»: кто лучше напишет сказку, подобную народной.  Об этой
стороне жизни двух поэтов Гоголь, находившийся вместе с ними, вспоминал: «Все
лето я прожил  в Павловском и Царском Селе… Почти каждый вечер собирались мы —
Жуковский, Пушкин и я. Сколько прелестей вышло из-под пера сих мужей! У
Пушкина… сказки  русские народные… у Жуковского тоже русские народные сказки….
Чудное дело!»

 Жуковский
тогда закончил «Сказку о царе Берендее» и сказку «Спящая царевна». Пушкин
написал только одну — «Сказку о царе Салтане…»… Но, возможно, он вернулся
осенью 1833 года к мысли о соревновании и создал «Сказку о мертвой царевне…»

Проведем
сравнение этих сказок.

Литературоведческий 
словарь дает определение:

Сравнение
— это образное определение предмета. В сравнении непременно содержатся два
элемента: то, что сравнивается, и то, с чем сравнивается. Сравнение выражается
словами как, точно, словно, а может просто указать на сходство. Сравнить
— значит найти черты сходства и различия.

Предметы
сравнения

1. Название.

У
Жуковского —  «Спящая царевна» (название повторяет первоисточник). У Пушкина — 
«Сказка о мертвой царевне и семи богатырях» (свое название). В названии есть 
общее слово — царевна. Она главная героиня. Также название говорит о различии:
царевна Жуковского уснула, а у Пушкина — умерла. И название сообщает: у
Жуковского она одинока, у Пушкинской царевны есть друзья — семь богатырей.

2. Сюжет.

В
основу сказок положен сюжет народной сказки.

Жуковский
использовал сюжеты немецкой сказки «Царевна-шиповник» братьев Гримм и
французской «Спящая в лесу красавица», обработанной Шарлем Перро. Сюжет его
сказки точно повторяет сказку Шарля Перро.

Пушкин
написал свое произведение на основе народных  сказок, которые собирал, находясь
в ссылке в Михайловском в 1824-1826 годах. Переодевшись в крестьянский наряд,
смешивался он на ярмарках с толпой людей, прислушиваясь к меткому народному
слову, записывая рассказы сказителей. Там он записал сказку «Самоглядное
зеркало», похожую по сюжету на «Сказку о мертвой царевне». Другой источник — 
волшебные сказки Арины Родионовны. Именно о них он писал брату Льву: «Вечером
слушаю сказки – и тем вознаграждаю недостатки проклятого своего воспитания. Что
за прелесть эти сказки! Каждая есть поэма!» А М.К. Азадовский указывает на
западно — европейские источники, в частности, на сказку «Белоснежка» братьев
Гримм. Но это совпадение только внешнее. Пушкинское творение более поэтичное,
выражающее идеи и идеалы русского народа. Рассмотрим совпадения и различия в
сюжете сказок Пушкина и Жуковского.

Совпадения:

— беда с царевнами
происходит по чьей-то злой воле;

— причина
печальных событий  с царевнами – желание отомстить, зависть, обида;

— зло совершают
женщины: старуха-фея и царица (чернавка) — мачеха. Они губят царевен;

— с царевен
снимается проклятие;

— царевен
пробуждают царские сыновья: царевич Елисей и царский сын (без имени);

— царевны обе
красавицы;

— царевичам
помогают в поисках царевен: 11 чародеек  —  7 богатырей (чисто русские,
национальные персонажи у Пушкина);

— царевны
пробуждаются — оживают;

— женитьба
спасителей на царевнах;

— колдунья-фея и
царица- мачеха превращаются в старушек, идя на злое дело;

Различия
в сюжете  сказок:

— Судьбу царевны
Жуковского предсказала 12-я фея — злая колдунья — она подстроила так и
отомстила за то, что ее не пригласили на пир.

— У Пушкина от
красавицы царевны избавляется  злая мачеха из-за зависти (это традиционный
сюжет русских народных сказок).

— У Пушкина
царевна умерла (правдивая, реалистическая ситуация) — у Жуковского уснула
(романтические мотивы).

— У Пушкина
царевна мертвая лежала 3 дня (по русскому обычаю) – у Жуковского — 300 лет
спала.

— Королевичу
Елисею помогают силы природы (в русском фольклоре природа всегда помогает
человеку)  — царевичу  Жуковского помогает  старик.

— Царевна Пушкина
лежит в хрустальном гробу в гроте — у Жуковского спит дома.

— Орудие зла у
Пушкина – яблоко (предмет многих русских сказок) – у Жуковского —  веретено.

— Пушкинская
царевна пробудилась от удара королевича о гроб, который рассыпался (удар
символизирует силу горя, готовность героя к самопожертвованию) — у Жуковского
царевна просыпается от поцелуя царевича (романтические мотивы).

-У Пушкина зло
наказано — мачеха от  злости умерла — у Жуковского злая колдунья исчезла.

В
сказках разные места действия:
у Жуковского —  дворец, бор — у Пушкина:
дворец, терем в лесу, пустая гора.

3.     Композиция

Композиция сказок похожа:  как в народных,
в них есть зачин.

У Жуковского:

Жил-был добрый
царь Матвей;

Жил с царицею
своей.

Он в согласье
много лет;

А детей все нет,
как нет.

У Пушкина:

Царь с царицею
простился,

В путь-дорогу
снарядился,

И царица у окна

Села ждать его
одна.

Завязка: У
Жуковского: встреча царицы с раком-пророком и рождение дочери.

У Пушкина: смерть
царицы, появление во дворце мачехи.

Развитие
действия
:
у Жуковского: пир — взросление царевны — укололась веретеном и уснула, все
уснули —  охотник (царский сын) забрел во дворец; пробуждение царевны и всего
дворца.

У
Пушкина: Сватание царевны — девичник- гнев и зависть мачехи — Чернавка уводит
царевну в лес — жизнь царевны в доме 7 богатырей — отравление царевны яблоком —
погребение ее в горе — поиски невесты королевичем Елисеем — спасение царевны —
смерть царицы мачехи (событий в сказке Пушкина больше).

Кульминация:

у
Жуковского:

На колени ставши,
к ней

Он
приблизился лицом:

Распалительным
огнем

Жарко
рдеющих ланит

И
дыханьем уст облит,

Он
души не удержал

И
ее поцеловал.

У
Пушкина:

Перед
ним, во мгле печальной,

Гроб
качается хрустальный,

И
в хрустальном гробе том

Спит
царевна вечным сном.

И
о гроб невесты милой

Он
ударился всей силой.

Гроб
разбился. Дева вдруг ожила.

Сказочная
концовка — свадьба, пир.

У
Жуковского:

Свадьба,
пир, и я там был

И
вино на свадьбе пил;

По
усам вино бежало,

В
рот ни капли не попало.

У
Пушкина:

И
никто с начала мира

Не
видал такого пира;

Я
там был, мед, пиво пил,

Да
усы лишь обмочил.

4. Форма
произведения: сказки написаны в стихотворной форме. Но сказка Пушкина разделена
на строфы, у Жуковского написана сплошным текстом.

5. Художественные средства
выразительности

Постоянные эпитеты – их
много в обоих  произведениях

у Жуковского: мертвым сном, дикий
бор, дремучий лес, губки алые, гробовая тишина и др.

У Пушкина: красная
девица, черная зависть, злая мачеха, алые губки, добрая весть, люди добрые,
красно солнце, месяц ясный, ветер буйный,  синее море и др.

Сравнения:  у
Жуковского: Вспыхнул вдруг, как от огня; Прянул конь от острых шпор И стрелой
пустился в бор; Начал жить да поживать, Как дотоле,  без забот.; В покое том
вьется лестница винтом и др.

У
Пушкина: Год прошел как сон пустой, царь женился на другой; Я ль на свете всех
милее, всех румяней и белее?; Всех я краше; Он лесного зверя злей.

6.
Финал сказок.  Финал в сказках одинаковый: пробуждение царевен, свадьба, пир.
Родственность с народными сказками. Как отмечается в литературе, условием
шутливого соревнования Пушкина и Жуковского было написать сказку, подобную
народной. Рассмотрим, насколько они близки к народным, насколько сохранили их 
черты и особенности

Первое
мы видим — отступление от традиций: русские народные сказки написаны в прозе,
не очень большие по размеру, т.к. это жанр устного народного творчества. Их
рассказывали, пересказывали, передавали из уст в уста. Проза ближе к
разговорной речи, нежели стихи. У стихов есть мерный ритм, т.е. своя музыка –
перекличка рифм, одинаковых и сходных звуко. У Пушкина и Жуковского это
стихотворные произведения.

Что
же роднит их с народной сказкой?

1. Как и в
народных, есть сказочный зачин и концовка.

2. В обоих – сюжет
волшебной сказки, волшебные силы и  предметы — говорящие рак и зеркальце.

3. В основе
сказок, как и в народных, борьба добра и зла — добро побеждает, добрым людям
помогают волшебные силы.

4. Троекратный
повтор: У Пушкина 3 раза царица обращается к зеркальцу, 3 раза королевич Елисей
обращается к силам природы: солнцу, месяцу и ветру.

 У Жуковского нет
троекратных повторов.

5. Магические
числа: 7 богатырей у Пушкина, приданое царевне — 7 торговых городов; три силы
природы — солнце, месяц, ветер, 3 дня лежала мертвая царевна. У Жуковского
только одно —  царевна спала 300 лет (3 века).

6. Используются
лексические повторы — анафора:

у Пушкина:

Аль
отказываешь нам?

Аль
товар не по купцам?

Так
свежо и так душисто,

Так
румяно, золотист

И
царица хохотать,

И
плечами пожимать,

И
подмигивать глазами,

И
прищелкивать перстами

у Жуковского:

Будешь
в золоте ходить;

Будешь
чудо-красоты;

Будешь
всем на радость ты

Кони
корму не едят,

Кони
сном глубоким спят

Тот
как вкопанный сидит;

Тот,
не двигаясь, идет,

Тот
стоит, раскрывши рот

7. Как в народных
сказках, у Пушкина есть падчерица и мачеха. Имя только у одного героя (царь
Матвей- королевич Елисей)

8. Герои делятся
на положительных и отрицательных.

9. У Пушкина
сохранены мотив верности, поиска возлюбленной, тема преданности и верности.

10. Падчерица у
Пушкина, как в фольклоре, трудолюбивая, кроткая, ласковая, религиозная.

11. Авторское
отношение только у Пушкина — оно передается через описание героев — это признак
литературной сказки. Кроме этого, Пушкин передает собственное отношение к
царевне словами «моя душа», к мачехе —  через цвет: «на черное дело посылает
чернавку, черницу», она «черной зависти полна».

Проведя
исследование, мы установили, что Жуковский взял за основу литературные сказки –
«Шиповник» братьев Гримм (в его переводе «Царевна-шиповник») и «Спящая
красавица» французского писателя Шарля Перро, объединил оба варианта и
переложил стихом. Он русифицировал сказку, введя некоторые русские  народные
черты. Но все же в ней чувствуется стилистическая близость к французскому
источнику: во-первых, образ феи-колдуньи не характерен для русских сказок;
во-вторых, рак-предсказатель вообще не русский образ; в- третьих, преобладают
романтические мотивы и элементы.

А
Пушкин написал свою, неповторимую литературную сказку. Она отличается сюжетом,
героями, языком. Нужно отметить стилистическое своеобразие сказки Пушкина и его
новаторство:

1.
Поэт использует устойчивые повторяющиеся формулы. Экспрессивная лексика

3. В тексте обилие
глаголов, придающих    событиям динамизм

4. Есть авторская
оценка героев

5. Ввел в
композицию народные обращения-заклинания к силам природы

6. Вводит в сказку
реалистические картины жизни царского двора

Мы
видим, Пушкин создал истинно народную сказку, она вобрала все традиции русской
народной сказки.  Обратясь к народным сказкам, он творчески переработал
фольклорные элементы, соединил народные сказочные традиции и литературное
новаторство.  Несмотря на то, что между сказками о царевнах есть сходства,
различий все-таки больше. В пушкинской сказке больше событий, напряженнее
сюжет, народный язык, обилие народных выражений, традиционных образов.
Написанные по похожему сюжету, они воспринимаются как совершенно разные
произведения. В пушкинской — русский дух, народные образы и язык, увлекательный
сюжет, интрига, зависть. Его сказка – прямая наследница народной сказки. Многие
слова пушкинской сказки как будто произнесены сказителем: «Аль откажешь мне в
ответе? », «Начал жить да поживать», «Ждет-пождет», «Инда очи разболелись, глядючи».
С.Я. Маршак говорил: «В созданиях народной поэзии Пушкина привлекают не только
фабула и причудливые узоры внешней формы, но прежде всего реалистическая
основа, их нравственное содержание». Пушкин воспринял от народных сказок
гуманистические идеи и веру в победу добра и справедливости.Сказки Пушкина
хорошо знают и любят люди разного возраста, помнят строчки наизусть. Это
подтвердило проведенное нами анкетирование учащихся  старших классов и их
родителей. Ответы показали, что, несмотря на не детский возраст, эта группа
людей(108 человек) знает сказки:

1.Знаем
сказку Жуковского «Спящая царевна» —  12человек.

2.Знаем
сказку Пушкина «О мертвой царевне» — 108 человек.

3.Помните
наизусть строчки? Да — 108 человек.

4.Цитируемые
строчки:

Царь
с царицею простился,

В
путь-дорогу снарядился,

И
царица у окна

Села
ждать его одна.- 106 человек.

Свет
мой, зеркальце, скажи

Да
всю правду доложи:

Я
ль на свете всех милее,

Всех
румяней и белее?- 108 человек.

Заключение

Таким
образом, проведенное исследование и анкетирование подтверждает нашу гипотезу,
что в сказках «Спящая царевна» В.А. Жуковского и «Сказке о мертвой царевне»
А.С. Пушкина различий больше, чем общего, и сказка Пушкина ближе к русским
народным, легко запоминается, поэтому ее хорошо знают и любят как дети, так и
взрослые. Сказки любимого поэта есть в каждой семье, и встреча с ними
происходит в раннем возрасте.

Наша
работа имеет практическую пользу. Ее можно использовать на уроках литературы в
5-х классах, т.к. такого материала в учебниках и методических пособиях нет.

Ход урока

  1. Орг. момент

(Звучит музыка, ребята настраиваются на работу)

Здравствуйте, гости дорогие! Здравствуйте, красны девицы, добры молодцы! Здравствуйте, люди добрые, народ славный! Я приглашаю вас в мир сказок.

(Раздаётся телефонный звонок, учитель берёт трубку, что-то говорит, по окончании разговора обращается к ребятам)

  1. Проблемная ситуация

У нас видеописьмо. Необходима наша помощь. Думаю, это в наших силах.

Текст видеописьма.

Я Потапова Ирина, ученица 9 «А» класса, в прошлом году очень серьёзно готовилась к олимпиаде по литературе. В день олимпиады получила задание, в котором была тема «Родственность сказок Пушкина и Жуковского с народными традициями (на примере одной сказки каждого автора)». Я вспомнила о схожести сюжетов  сказок «Спящая царевна» и «Сказка о мёртвой царевне…». К сожалению, текстов передо мной не было, но память позволила мне вспомнить оба произведения. Я выполнила анализ и сделала вывод, что обе сказки близки к народным одинаково. Каково же было моё удивление, когда жюри олимпиады чрезвычайно низко оценило выполненное задание. Вместо рецензии я увидела  на полях олимпиадной работы пометку, сделанную красными чернилами: «Две царевны, но к народу ближе одна…». Помогите разобраться. Если возможно, напишите подробное письмо.

  1. Постановка проблемного вопроса. Анализ ситуации.

— Что обозначала пометка, что именно не учла в своей работе Ирина?

Она просит дать ей письменный ответ с объяснением, почему её работу оценили невысоко? Может быть, ей стоит предложить изучить дополнительные источники информации.

      — Как нам необходимо организовать нашу работу?

(Нам необходимо сравнить две сказки)

Наверное, каждый из вас сейчас важным считает вспомнить о том случае, когда Жуковский и Пушкин вступили в «состязание»: кто лучше напишет сказку, подобную народной. Жуковский тогда написал две сказки, Пушкин – одну. А осенью 1833 года Пушкин вернулся к мысли о соревновании и создал «Сказку о мёртвой царевне…». Сюжет сказки А.С.Пушкина схож с сюжетом сказки В.А.Жуковского «Спящая царевна». Нам уже известно об интересе Пушкина к русским народным сказкам, песням, преданиям, к истории родной страны. В селе Михайловском он, переодевшись в крестьянский наряд, частенько смешивался на ярмарках с толпой людей, подпевая нищим слепцам, прислушиваясь к меткому народному слову. Давайте вспомним, какую трогательную привязанность испытывал Пушкин к своей няне Арине Родионовне, крепостной крестьянке. Именно она рассказывала Александру Сергеевичу народные сказки, о которых он написал: «Что за прелесть эти сказки! Каждая есть поэма!»

Сегодня мы исследуем сказки. С этой целью мы будем работать в группах.

  1. Распределение файлов кейса по группам (3 группы)

Литературоведческий словарь дает определение:

Сравнение — это образное определение предмета. В сравнении непременно содержатся два элемента: то, что сравнивается, и то, с чем сравнивается. Сравнение выражается словами как, точно, словно, а может просто указать на сходство. Сравнить — значит найти черты сходства и различия.

Предметы сравнений: форма, основа сюжета, сюжет, композиция, язык, средства выразительности, волшебные силы,  троекратные повторы, магические числа, место действия, герои.

Рефлексия после каждого этапа: Перед тем, как вы приступите к работе, я попрошу вас обратить внимание на белое поле. После каждого задания нарисуйте маленький цветочек или травку.

Оценка деятельности учителем: после каждого ответа даю кружочки-звёздочки.

ТАБЛИЦА СРАВНЕНИЙ

(готовая)

Сказка Пушкина

Сказка Жуковского

Отметка

о народ.

П

Ж

  1. Форма

стихотворная

стихотворная

  1. Композиция

зачин, концовка

зачин, концовка

+

+

  1. Волшебные герои и предметы

зеркальце

говорящий рак

+

+

  1. Основа сюжета

Братья Гримм

«Белоснежка и семь гномов»

сюжеты немецкой сказки «Царевна-шиповник» братьев Гримм и французской «Спящая в лесу красавица», обработанной Шарлем Перро.

     5. Сюжет

— от красавицы царевны избавляется злая мачеха из-за зависти (это традиционный сюжет русских народных сказок).

— судьбу царевны предсказала 12-я фея — злая колдунья — она подстроила так и отомстила за то, что ее не пригласили на пир.

+

— царевна мертвая лежала 3 дня (по русскому обычаю) 

—  300 лет спала.

+

— королевичу Елисею помогают силы природы (в русском фольклоре природа всегда помогает человеку)

— царевичу помогает старик

+

— орудие зла – яблоко (предмет многих русских сказок)

– веретено.

+

— царевичам помогают в поисках царевен: 7 богатырей (чисто русские, национальные персонажи у Пушкина)

— 11 чародеек

+

Добро побеждает зло

+

+

6. Троекратный повтор

— 3 раза царица обращается к зеркальцу, 3 раза королевич Елисей обращается к силам природы: солнцу, месяцу и ветру.

+

7. Магические числа

7 богатырей, приданое царевне — 7 торговых городов; три силы природы — солнце, месяц, ветер, 3 дня лежала мертвая царевна.

одно — царевна спала 300 лет (3 века)

+

8. Средства выразительности

Постоянные эпитеты, сравнения

Постоянные эпитеты, сравнения

+

9. Язык

Простой, доступный: слова и выражения, используемые в русских народных сказках, устаревшие слова

«Аль откажешь мне в ответе?», «Начал жить да поживать», «Ждет-пождет», «Инда очи разболелись, глядючи»

Чередуется просторечная лексика и возвышенная

+

10. Место действия

Упоминается терем

(чисто русское национальное жилище)

+

11. Герои

Падчерица, мачеха;

падчерица, как в фольклоре, трудолюбивая, кроткая, ласковая, религиозная.

+

    Герои делятся на положительных и отрицательных.

+

+

12. Народная популярность сказки (по вашим наблюдениям)

  1. Индивидуальное  решение  задачи. Отбор нужной информации (из КЕЙСА)

(работа в парах)

      VI.      Обсуждения в паре.

      VII.     Отчёт по индивидуальному заданию. Физминутка.

VIII.     Презентации в паре (группе) найденной информации. Подготовка графического вывода — отчёта от группы. Выступление групп.

IX.    Решение ситуации: краткая формулировка вывода, написание письма.

X. Формулировка Д/З.

ЭТАП — РУБРИКА « ВЫ ДОЛЖНЫ ОБ ЭТОМ ЗНАТЬ И ПОМНИТЬ»

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ МАТЕРИАЛ. КУЛЬТУРНОЕ НАСЛЕДИЕ — ЧАСТЬ МАТЕРИАЛЬНОЙ И ДУХОВНОЙ КУЛЬТУРЫ, СОЗДАННАЯ ПРОШЛЫМИ ПОКОЛЕНИЯМИ, ВЫДЕРЖАВШАЯ ИСПЫТАНИЕ ВРЕМЕНЕМ И ПЕРЕДАЮЩАЯСЯ ПОКОЛЕНИЯМ КАК НЕЧТО ЦЕННОЕ И ПОЧИТАЕМОЕ.

ХI. Рефлексия (запись ролика с пожеланиями и предложениями для Иры)

Предположительные ответы:

Учитель: оцените свой сегодняшний труд, легко ли вы справлялись с заданиями, что вы делали, чтобы получить результат. Поделитесь с Ириной впечатлениями и дайте ей простой совет! В камеру!

«Бродячие сюжеты»  в литературе. Сравнение сюжетов о спящей девушке (царевне) в сказках В.А.Жуковского и А.С.Пушкина.

«Бродячие сюжеты» в литературе.

Сравнение сюжетов о спящей девушке (царевне) в сказках В.А.Жуковского и А.С.Пушкина.

«Бродячий сюжет»   - устойчивый комплекс сюжетных мотивов , составляющие основу устного или письменного произведения, переходящий из одной страны в другую и  меняющие свой художественный облик в зависимости от новой среды своего бытования.

«Бродячий сюжет»

  — устойчивый комплекс сюжетных мотивов , составляющие основу устного или письменного произведения, переходящий из одной страны в другую и меняющие свой художественный облик в зависимости от новой среды своего бытования.

Название сказок «Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях» «Спящая царевна» Подумайте, чем отличаются названия сказок (помимо буквенного размера)? Почему? Как вы думаете, как название сказки связано с сюжетом?  О чем нам говорит название Жуковского и Пушкина?

Название сказок

«Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях»

«Спящая царевна»

  • Подумайте, чем отличаются названия сказок (помимо буквенного размера)? Почему?
  • Как вы думаете, как название сказки связано с сюжетом?
  • О чем нам говорит название Жуковского и Пушкина?

Сходства сказок: беда с царевнами происходит по чьей-то злой воле ; причина печальных событий с царевнами – желание отомстить, зависть, обида ; зло совершают женщины : старуха-фея и царица (чернавка) – мачеха, ведьма, колдунья; царевен пробуждают принцы : царевич Елисей и царские сыновья; все царевны – красавицы . царевичам помогают в поисках царевен : 11 чародеек, 7 богатырей, ветер, солнце, луна; царевны пробуждаются / оживают ; Обидчицы (злая чародейка, царица-мачеха) превращаются в старух .

Сходства сказок:

  • беда с царевнами происходит по чьей-то злой воле ;
  • причина печальных событий с царевнами – желание отомстить, зависть, обида ;
  • зло совершают женщины : старуха-фея и царица (чернавка) – мачеха, ведьма, колдунья;
  • царевен пробуждают принцы : царевич Елисей и царские сыновья;
  • все царевны – красавицы .
  • царевичам помогают в поисках царевен : 11 чародеек, 7 богатырей, ветер, солнце, луна;
  • царевны пробуждаются / оживают ;
  • Обидчицы (злая чародейка, царица-мачеха) превращаются в старух .

Сюжет сказок Общее: в основу сказок положены сюжеты народных сказок. Разное:  Жуковский использовал сюжеты народной немецкой сказки «Царевна-шиповник», обработанной братьями Гримм, и народноц французской «Спящая в лесу красавица», обработанной Шарлем Перро. Пушкин использовал сюжет народной немецкой сказки «Белоснежка», обработанную братьями Гримм.

Сюжет сказок

Общее:

в основу сказок положены сюжеты

народных сказок.

Разное:

  • Жуковский использовал сюжеты народной немецкой сказки «Царевна-шиповник», обработанной братьями Гримм, и народноц французской «Спящая в лесу красавица», обработанной Шарлем Перро.
  • Пушкин использовал сюжет народной немецкой сказки «Белоснежка», обработанную братьями Гримм.

Сон или смерть героини? Общее: Во всех сказках героиня забывается сном или умирает, т.е.теряет связь с миром. Разное:  У Жуковского царевна спит  300 лет (« Триста лет продлится он У Пушкина царевна умирает , а потом уже оживает.

Сон или смерть героини?

Общее:

Во всех сказках героиня забывается сном или умирает, т.е.теряет связь с миром.

Разное:

  • У Жуковского царевна спит 300 лет Триста лет продлится он
  • У Пушкина царевна умирает , а потом уже оживает.

Чья вина? Общее: Во всех сказках героиню губит злая женщина по причине обиды, мести, ненависти, неприязни. Разное:   У Жуковского чародейка мстит за то, что ее не пригласили на праздник. У Пушкина злая мачеха завидует царевне и решает избавиться от неё;

Чья вина?

Общее:

Во всех сказках героиню губит злая женщина по причине обиды, мести, ненависти, неприязни.

Разное:

  • У Жуковского чародейка мстит за то, что ее не пригласили на праздник.
  • У Пушкина злая мачеха завидует царевне и решает избавиться от неё;

Спаситель и его помощники. Общее: Во всех сказках героиню спасает мужчина царских кровей, которому добраться помогают разные помощники. Разное:  У Жуковского царевичу и помогает старик, подсказывая дорогу. У Пушкина к оролевичу Елисею помогают силы природы ( в русском фольклоре природа всегда помогает человеку ).

Спаситель и его помощники.

Общее:

Во всех сказках героиню спасает мужчина царских кровей, которому добраться помогают разные помощники.

Разное:

  • У Жуковского царевичу и помогает старик, подсказывая дорогу.
  • У Пушкина к оролевичу Елисею помогают силы природы ( в русском фольклоре природа всегда помогает человеку ).

Покой царевны. Общее: Во всех сказках героиню кладут в особенное место. Разное:  У  Жуковского и братьев спит в доме, который уснул вместе с ней. У Пушкина царевна лежит в хрустальном гробу в пещере .

Покой царевны.

Общее:

Во всех сказках героиню кладут в особенное место.

Разное:

  • У Жуковского и братьев спит в доме, который уснул вместе с ней.
  • У Пушкина царевна лежит в хрустальном гробу в пещере .

Причина сна (смерти). Общее: Во всех сказках героиня подвергается воздействию какого-либо предмета. Разное:  У  Жуковского и орудие зла – веретено , которым укололась царевна. У Пушкина о рудие – отравленное яблоко.

Причина сна (смерти).

Общее:

Во всех сказках героиня подвергается воздействию какого-либо предмета.

Разное:

  • У Жуковского и орудие зла – веретено , которым укололась царевна.
  • У Пушкина о рудие – отравленное яблоко.

Вывод: Сказки Жуковского и Пушкина, основанная на одном и том же бродячем сюжете о спящей девушке, отличаются друг от друга, имеют свои черты и особенности, имеют разную идею . Жуковский: добро побеждает зло, любовь побеждает злое колдовство. Пушкин: нужно хорошо трудиться, быть честным, смелым, чтобы достичь любви.

Вывод:

Сказки Жуковского и Пушкина, основанная на одном и том же бродячем сюжете о спящей девушке, отличаются друг от друга, имеют свои черты и особенности, имеют разную идею .

Жуковский: добро побеждает зло, любовь побеждает злое колдовство.

Пушкин: нужно хорошо трудиться, быть честным, смелым, чтобы достичь любви.

Проект «Сказки о спящей царевне» 1 сл.: Тема. Кто выполнил? Класс? Школа? 2 сл.: Какие сказки сравниваете (автор, название). 3 сл.: Общее. 4 сл.: Различия. Сюжет. 5 сл.: Различия. Герои. 6 сл.: Различия. Причина смерти. И т.д. Послед. сл.: Вывод.

Проект «Сказки о спящей царевне»

1 сл.: Тема. Кто выполнил? Класс? Школа?

2 сл.: Какие сказки сравниваете (автор, название).

3 сл.: Общее.

4 сл.: Различия. Сюжет.

5 сл.: Различия. Герои.

6 сл.: Различия. Причина смерти. И т.д.

Послед. сл.: Вывод.

Помощь! Перед тем, как начать работу с презентацией необходимо свои наблюдения записать, напечатать.  Работая над проектом обращайтесь к учителю. Использовать сказки, прочитанные на уроке не нужно.  В конце презентации укажите источники литературу, сайты, ссылки и т.д.)

Помощь!

  • Перед тем, как начать работу с презентацией необходимо свои наблюдения записать, напечатать.
  • Работая над проектом обращайтесь к учителю.
  • Использовать сказки, прочитанные на уроке не нужно.
  • В конце презентации укажите источники литературу, сайты, ссылки и т.д.)

Библиографическое описание:


Сравнительный анализ сказок В. А. Жуковского «Спящая царевна» и А. С. Пушкина «Сказка о мёртвой царевне и о семи богатырях» / М. В. Живичкин, А. А. Абаджян, Д. С. Горбачёв [и др.]. — Текст : непосредственный // Юный ученый. — 2015. — № 1 (1). — С. 128-133. — URL: https://moluch.ru/young/archive/1/69/ (дата обращения: 10.01.2023).

Общая характеристика работы

Актуальность темы исследования определяется в первую очередь важностью анализа на школьном уровне произведений А. С. Пушкина «Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях», В. А. Жуковского «Спящая царевна»

Объектом исследования послужили тексты художественных произведений А. С. Пушкина «Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях», В. А. Жуковского «Спящая царевна».

Целью работы является сопоставительный анализ выбранных произведений на лексико-семантическом уровне, выявление народной основы сказок, смысла противопоставления злого и доброго начала в сказках, роли художественно-изобразительных средств в сказках, знакомство обучающихся с историей бытования сюжета о «спящей красавице»; творческое осмысление прочитанного (умение извлекать и усваивать фактическую информацию, имеющуюся в тексте; формулировать выводы; навыки анализа языковых средств, элементов текста), умение использовать Интернет-ресурсы при написании вступительной статьи с целью выявления истоков сюжета.

Задачи: выявить особенности образов царевны, царицы, царя, доброго и злого начала, речи героев, введение новых образов-символов.

Методы исследования определяются целями и особенностями материала исследования. Нами использовались культурно-исторический и структурный методы.

Практическая ценность работы. Выводы и наблюдения, сделанные в ходе исследования, могут быть использованы для дальнейшего анализа текстов художественных произведений в школьном преподавании «Литературы».

Апробация работы проводилась на уроках литературы в 5-х и 6-х классах в ГБОУ «Школа № 2101 «Филёвский образовательный центр». Учащимся предлагалось создать свою сказку: повторить готовый сюжет сказки; ввести нового волшебного помощника; переместить действие сказки и сказочных героев в другое время и пространство.

Структура работы. Исследовательская работа состоит из введения, основной части, заключения.

Основное содержание работы

Введение

Истоки сюжета «Спящей красавицы» теряются в глубинах Средневековья. История про «спящую красавицу» была опубликована (до пересказа Шарля Перро) в Неаполе в 1636 г. Пьер Перро (отец Ш.Перро) приехал в Париж из Турина. Когда его сын Шарль научился читать, он приобрел для него популярный по всей Италии сборник сицилийских сказок «Сказки сказок» Джамбаттиста Базиле, который был опубликован в 1634–1636 году. Версия же сказки Ш.Перро была опубликована в сборнике сказок «Пентамерон». В варианте «Спящей красавицы» героиню у Базиле зовут Талия. (Сюжет сказки: у Лорда рождается дочь Талия — Лорд запрещает приносить растения, похожие на лён — полученная заноза погружает Талию в сон — проезжавший король целует Талию — рожденные дети Талии вытаскивают занозу с материнским молоком — Талия просыпается — называет детей Солнцем и Луной — королева узнает об измене короля и приглашает Солнце и Луну к себе, отдав приказ повару приготовить детей на ужин — повар обманывает и готовит вместо детей двух ягнят — королева едет к Талии и пытается её сжечь — вовремя появляется Король, спасает Талию и женится на ней — Король счастливо живет с Талией, Солнцем и Луной). Большинство пересказов сказки обрывается на моменте пробуждения и свадьбе, в то время как в оригинале влюбленной паре предстоит еще нелегкое испытание: борьба с Королевой-людоедкой. Также считается, что основой для сказок Перро послужили бретонские сказания, которые Перро слегка облагородил. Перро и Фонтенель возглавляли в тогдашней французской литературе партию «новых» писателей, которые утверждали, что надо читать новую литературу, а не искать образцов в древности.

Также не стоит забывать, что одни и те же фольклорные сюжеты были «канонизированы» не только Шарлем Перро («Спящая красавица в лесу»), но и не менее знаменитыми немецкими филологами — братьями Гримм («Шиповничек»). Шарль Перро известен своим сборником сказок «Сказки матушки гусыни» («Les Contes de madre l’Oye»), который в первых своих изданиях назывался «Истории и сказки былых времен с поучениями» («Histoires ou contes du temps passe avec des moralites»), впервые опубликованном в 1697 году. В него тоже вошла сказка о Спящей Красавице — «Спящая красавица в лесу». Ещё через сотню лет эта же сказка появилась в варианте братьев Гримм.

«Детские и семейные сказки» («Kinder- und Hausmarchen»), или как они известны сейчас «Сказки братьев Гримм» («Grimms Marchen»), были изданы в 1812 году. Большинство сказок, входящих в сборник, были записаны со слов сказителей Гессена. В оригинальной сказке Братьев Гримм сюжет наиболее близок к современному сюжету сказки.

Возможно, при написании сказок авторы могли воспользоваться интересной историей из мифа о Деве Солнца. Богиня Весны (Дева Солнца) обессилена ведьмою Зимою и утрачивает на время свою блистательную красоту. В положенный срок и благодаря своему Избавителю, который должен пройти испытания, Царевна-красавица оживает. Избавитель при этом должен либо держать ее за руку и хранить глубокое молчание, либо поцеловать красавицу и тем самым победить злое колдовство. Известно также, что в давние времена запрещалось по пятницам делать домашнюю работу, в которой используются иглы, веретена. Есть поверье, что уколы по пятницам вызывают сон, переходящий в смерть.

Сказки в русском народном духе А. С. Пушкин писал на протяжении всей своей жизни с 1914 по 1834 г. Автора интересовали народные обряды, песни. Известно, что в 1831 году в Царском Селе В. А. Жуковский и его ученик А. С. Пушкин устроили состязание в написании «лучшей народной сказки». Жуковский использовал сюжеты немецкой народной сказки «Шиповничек», которую нашел у братьев Гримм, и французской «Спящая красавица», обработанной Шарлем Перро. Со слов же Арины Родионовны А. С. Пушкин в 1833 году приступает к созданию «Сказки о мёртвой царевне и о семи богатырях». На написание сказки его подтолкнула и легенда об Амуре и Психее.

А вот что рассказывает о своей работе над балетом «Спящая красавица» (1889 г.) великий композитор П. И. Чайковский: «Сюжет так поэтичен, так благодарен для музыки, что я сочинением его был очень увлечен и писал с такой теплотой и охотой, которые всегда обусловливают достоинство произведения». До Чайковского к тому же самому сюжету обращался французский композитор Фердинан Герольд, сочинив балет с таким же названием (буквально: Красавица спящего леса — La Belle au bois dormant) по либретто Эжена Скриба. Этот балет впервые прошёл на сцене Парижской Оперы 27 августа 1829 в постановке балетмейстера Ж.-П.Омера с участием Марии Тальони, Лиз Нобле и др. И вот через 50 лет, в 1889 году, уже в России, опять появился интерес к созданию балета на этот уже ставший классическим сказочный сюжет.

Попробуем провести сопоставительный анализ сказок А. С. Пушкина и В. А. Жуковского, а также сопоставить сюжет первоисточников — сказок Ш.Перро и братьев Гримм.

Основная часть

Выявление отличий сюжета

Шарль Перро «Красавица в спящем лесу» (фр. Charles Perrault, 12 января 1628, Париж — 16 мая 1703, Париж) — французский поэт и критик эпохи классицизма, член Французской академии с 1671 года.

Братья Гримм «Шиповничек» (нем. Brüder Grimm или Die Gebrüder Grimm; Якоб, 4 января 1785–20 сентября 1863 и Вильгельм, 24 февраля 1786–16 декабря 1859) — немецкие лингвисты и исследователи немецкой народной культуры»

Сюжет

 Король с королевой устраивают в День рождения маленькой принцессы пир. В королевство приглашено 7 фей. Принцесса должна получить от них не меньше семи чудесных даров. Входит старая фея — восьмая по счету, которую забыли позвать на праздник. Но золотого ящичка с ложкой, вилкой и ножиком на её долю не хватает. Каждая из фей произносит желание. Старуха (старая фея) говорит, что принцесса уколет себе руку веретеном и от этого умрёт. Но одна из фей смягчает пожелание — принцесса заснёт глубоким сном и будет спать целых 100 лет, до тех пор, пока её не разбудит прекрасный принц. Король запрещает всем своим подданным прясть пряжу и хранить у себя в доме веретёна и прялки. Прошло пятнадцать или шестнадцать лет. В тесной каморке под крышей, сидит за прялкой старушка и преспокойно прядёт пряжу. Старуха не знает о запрете короля. Принцесса случайно прокалывает руку. Все в королевстве засыпают ровно на 100 лет. «Не заснули только король с королевой». В один из прекрасных дней к замку, переплетённому ветвями терновника, шиповника, остролиста, подъезжает принц. В замке никого нет. Король и королева до пробуждения дочери не доживают. Принц находит место, где покоится принцесса, целует её, всё оживает. Происходит тайное венчание и начинается новый сюжет о злой королеве-людоедке. За два года у них появляется двое прекрасных детей, которых они называют Утром и Днем. Принц боится рассказать Принцессе, что его мать, Королева — людоедка. Однажды Королева приказывает своему повару приготовить Утро и День ей на завтрак под соусом «Робер». Повар сжалился и спрятал детей у себя дома, а вместо Утра и Дня приготовил Королеве ягненка. Через несколько дней Королева решила съесть и свою невестку, но и в этот раз повар спасает ее, приготовив королеве оленя, вместо Принцессы. Королева придумала историю для своего сына, по которой его бедную Принцессу и его прелестных детей разорвали безумные волки. Узнав, что ее обманул повар, она приказывает приготовить огромную ванную, заполненную жабами и змеями и бросить туда Принцессу и ее детей, а с ними и повара и его семью. Но по счастливой случайности возвращается из своего военного похода Принц и видит это ужасное зрелище, разворачивающееся перед его глазами. В тот же миг, его разъяренная людоедка-мать сама бросается в ванную и умирает.

 Король с королевой устраивают в День рождения маленькой королевны пир. Приглашают 13 ведуний, но золотых тарелок последней не хватает. 13-ой ведунье хочется отомстить за то, что ее не пригласили, и она ниспослала проклятье: на пятнадцатом году королевна должна уколоться о веретено. Но двенадцатая ведунья еще не сказала своего пожелания; и так как отменить злое заклятье она была не в силах, она могла лишь смягчить его. Она смягчает проклятье: «принцесса погрузится в глубокий сон на 300 лет». Король приказывает все веретена во всем королевстве сжечь. Когда королевне исполнилось пятнадцать лет, она решает прогуляться по замку. В замке одной из комнат торчит ключ. Королевна поворачивает его. Там сидит в маленькой светелке у веретена старуха и прилежно прядет пряжу. Старуха ждёт королевну и дает ей в руки веретено. Та колет руку и погружается в сон. Сон распространяется по всему замку. Засыпают все жители королевства. Однажды мимо королевства проезжает Королевич. Он целует принцессу. Все в королевстве просыпаются, после чего празднуют пышную свадьбу королевича с королевной.

Выявление отличий героев, образов

Принцесса, королевна

Принцесса: щёки у неё оставались розовыми, а губы красными, точно кораллы. Красота её так сияла, что даже золото вокруг неё казалось тусклым и бледным, одета и с удовольствием поглядывала на себя в зеркала. Фасон её платья вышел из моды по крайней мере сто лет назад. Впрочем, и в старомодном платье она была лучше всех на свете.

Королевна: она была так красива, так скромна, приветлива и так разумна, что всякий, кто ее видел, невольно ею любовался сказочной красавицей-королевной, по прозванью Шиповничек.

Место, где покоится принцесса (королевна)

 В красивой зале дворца находится постель, украшенная серебряным и золотым шитьём.

Замок маленькой светелки.

                                                                        Образы

Маленький карлик-скороход, у которого были семимильные сапоги.

Огненная колесница, запряжённая драконами.

Лягушка

Краб, который пообещал Королеве, что скоро у нее появится дочь.

Вывод: Шарль Перро воспользовался сюжетом сказки Джамбаттиста Базиле. Немного преобразив сюжет, он добавил в сказку волшебных фей. Укол принцесса получает от веретена, рожденных детей наделяет именами День и Утро (у Базиле — Солнце и Луна). Братья Гримм, возможно, использовали для написания сказки сюжет Ш.Перро, убрав из сюжета сцены с королевой-людоедкой, а также некоторые детали (8 фей — 13 ведуний, 100 лет — 300 лет, маленький карлик скороход, огненная колесница — лягушка, краб и др.)

Выявление отличий композиции

В. А. Жуковский

(1783–1852)

А. С. Пушкин

(1799–1837)

Экспозиция

Рождается царевна, царь устраивает пир

Умирает царица

Завязка

Не достаётся блюда двенадцатой чародейке. Она раскрывает судьбу царевны (погрузится в сон на 300 лет от укола веретена). Царь запрещает ткать во всем королевстве.

Злая мачеха выгоняет из дома молодую царевну, королевич Елисей отправляется на поиски.

Развитие сюжета

Царь с дочерью отправляется на прогулку, дочь обходит дворец.

Спаситель обращается к волшебным существам и находит помощь у ветра.

Кульминация

Повторяется вредительство, в результате которого гибнет героиня (от укола веретена)

Повторяется вредительство, в результате которого гибнет героиня (от золотого наливного яблочка)

Развязка

Волшебное спасение царским сыном царевны. Свадьба.

Волшебное спасение, возвращение жениха и невесты, гибель вредителя. Свадьба.

Выявление отличий героев, образов, средств художественного изображения

В. А. Жуковский «Спящая царевна» (1831 год)

А. С. Пушкин «Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях» (1833 год)

ЦАРЬ

«Добрый царь Матвей, хлебосольный,

грустит, не ест, не спит» (искренне переживает за дочь, проявление настоящей отцовской любви).

Царь-отец «был неутешен, и он был грешен» (автор называет его царем-отцом, но указывает на то, что цари такие же люди, они могут ошибаться).

ЦАРЕВНА

Прекрасна, расцвела как майский цвет, благонравна, тиха, молод цвет ее ланит, пламя сонное очей, кудри чёрной полосой, грудь, как свежий снег; бела; тонкий стан, губки алые горят, руки белые лежат, на трепещущих грудях, ножки — чудо красоты (подчёркивается красота её души, доброта, кротость).

Белолица, черноброва, красавица-душа,

милая, приветливая, белый, красный,

румяный цвет кожи, тихомолком расцветая; засветила Богу свечку, нежною рукою, алые губки.

(подчёркивается красота её души, доброта, кротость)

Представители добра и зла

Чародейка хромоногая, старая, злая

(пророчество чародейки: «на 16 году повстречаешь ты беду», «сон продлится 300 лет») (У чародейки проявляется ненависть, злоба, обида)

Царица: высока, стройна, бела, горда, ломлива (упряма, капризна), своенравна, ревнива, злая, черны (зависть), баба гневная, царица злая.

(Она тщеславна, не уверена в себе, несостоятельная внутренне, лишена внутренней красоты, подчеркивается злое начало)

Старушоночка поёт о судьбе царевны, просит не рваться пряжу.

Нищая черница

Царевич

Царский сын, детина удалой; вспыхнул он, как от огня; жадность пламенных очей, он приблизился лицом, распалительным огнём (подчёркивается его мужество, молодость, умение любить).

Королевич Елисей тужит, горько плачет (подчёркивается его обеспокоенность за жизнь царевны, его настоящая любовь)

Место, где покоится царевна

Бор темен, дик; терновник густой, кустарник молодой, розы; пляшут, блещут мотыльки, птицы прыгают, шумят, лес душист, прохладен, тих (уединённость места, оторванность от мира людей, «Богом забытое место»).

Стол дубовый, гроб хрустальный шесть столбов, цепи чугунные, речка тихоструйная, высокая гора, глубокая нора, тьма печальная, гора крутая, страна пустая, мгла печальная, тьма печальная (такой сложный путь преодолевает королевич Елисей. Автор показывает, что любовь способна на преодоление любого расстояния).

                                                                        Образы

Рак — предсказатель будущего, выполняющий волю богов (сообщает о рождении дочери)

Бог даёт царице дочь; молодое, золотое яблочко — искушение царевны; Зеркальце «говорящее», «мерзкое»- самоутверждение царицы

Семь богатырей — сила, защита

Обращение к силам природы

Свет наш солнышко!

Месяц, месяц, мой дружок!

Ветер, ветер, ты могуч!

Присказка, концовка, зачин

Что ни в сказке рассказать,

ни пером не описать…

Начал жить да поживать

Стали жить да поживать

Жил-был добрый царь Матвей,

Жил с царицею своей…

Птица там не прилетит,

Близко зверь не пробежит…

Царь с царицею простился,

В путь-дорогу снарядился…

Свадьба, пир и я там был

И вино на свадьбе пил;

По усам вино бежало,

В рот же капли не попало

И никто с начала мира

Не видал такого пира;

Я там был, мёд, пиво пил,

Да усы лишь обмочил.

Обратный порядок слов

«Горько плакала она,

Ручейка была одна»

(приём инверсии используется для того, чтобы показать внутреннее состояние героини)

«Издалеча наконец воротился царь-отец»

(приём инверсии используется для того, чтобы показать проделанный путь героя)

Речь, средства художественного изображения

Эпитеты: «сон глубокий», «дремучий лес», «губки алые»; «сонное пламя», «разумный царь»; сравнения «как дитя, лежит», метафоры «пламя очей» — любовь

Народная речь: путь-дорога, инда, ждёт-пождёт, глядючи, милого, валится, белёшенька, издалеча, тяжелёшенько; олицетворения «отвечает ветер буйный», «отвечает месяц ясный», эпитеты «круглолицый, светлоокий»,

Повторы

Будешь в золоте ходить,

Будешь чудо красоты,

Будешь всем на радость ты

(подчёркивается красота царевны)

И царица хохотать,

И плечами пожимать,

И подмигивать глазами (глаголы, однородные члены предложения подчёркивают самолюбование царицы)

Вывод: в обеих сказках любовь — движущая сила. Именно она спасает героев от бед и несчастий. Образы противопоставлены (мягкость и надменность, любовь и эгоизм) и в сказке А. С. Пушкина и в сказке В. А. Жуковского. Произведения написаны в духе народных сказок (использованы традиционные сказочные формулы, зачин, концовка, средства художественного изображения), но эти сказки считают литературными. В них встречаются литературные обороты, авторская лексика, авторская позиция, сочетание фантастического и реального, стихотворный ритм, вводятся новые образы. А. С. Пушкин призывал: «Читайте простонародные сказки, молодые писатели, чтобы видеть свойства русского языка».

Основные термины (генерируются автоматически): Пушкин, Жуковский, сказка, принцесса, мертвая царевна, художественное изображение, Париж, Спящая красавица, королевна, царица.

  • Литература 5 класс сказка спящая царевна размышляем о прочитанном
  • Литература 5 класс сказка спящая царевна ответы на вопросы
  • Литература 5 класс сказка о мертвой царевне и о семи богатырях характеристика царевны и царицы
  • Литература 5 класс рисунок к сказке спящая царевна
  • Литература 5 класс меркин сочинение живое слово