Лубок что это в сказке

Одним из самых интересных и своеобразных пражанров литературной сказки является жанр сказки лубочной, который, в свою очередь, имеет характерные отличия и от жанра традиционной фольклорной сказки. Сам по себе, жанр лубочной сказки являет собой некоторое переходное состояние между жанром сказки народной и современной литературной, тем не менее, лубочная сказка и до сих не прекращает существовать как самостоятельная форма. В 40-ые годы прошлого столетия в литературе появляется такой термин как «лубочные издания» или, иными словами, «литература простого народа». Изучением данного явления подробно занимаются И.П. Сахаров и В.Г. Белинский. В своей рецензии о «Сказаниях простого народа», написанной в 1942 году, Сахаров противопоставляет традиционным народным сказкам именно «лубочные издания», к числу которых он относил произведения Чулкова, Попова и Тимофеева.

Сказка Репка, русский лубок

Встречается еще один вариант употребления термина «лубочной литературы» — это, так называемые, «серые издания». Примечательно, что, кроме терминологической выраженности, так скажем, «массовая» литература несет в себе вполне субъективное значение оценки, и, преимущественно, далеко не положительной. Вероятно, именно поэтому представители русской филологии отдавали предпочтение употреблению несколько иного термина, а именно — «народные книги». Ш. Низар не скрывал личного отношения к лубочной литературе, называя ее «низкой, тривиальной, дурной по вкусу и тону».

Но при всем спорном отношении к данному явлению русской литературы, нельзя отрицать важности и ценности лубочной литературы в развитии традиций фольклора, в целом. Андреев выдвигает справедливую мысль о том, что наличие среди отечественных произведений изданий именно лубочного типа еще раз доказывает невероятную способность к жизнеспособности и устойчивости в традиции устного творчества, непосредственно, сюжета, как такового.

С литературной сказкой лубочные издания сближает, прежде всего, сходный стиль написания текста, который, в свою очередь, отличается от традиционного фольклорного. В лубочной сказке широко используются такие литературные приемы как пейзаж или портрет, трактуется психология персонажа, объясняется мотивация его действий и пр. Все это не свойственно для традиции устного эпоса. Конечно, сближение лубочной литературы с современной литературной сказкой не исключает возможности использования при написании «произведений для народа» приемов фольклорной стилистики. Ритмизированность речи, наличие троекратных повторов также характерны для «лубочных изданий».

Основная форма бытования лубочной сказки – это текст, напечатанный и зафиксированный. И в этом отношении лубочная литература, несомненна, беллетристична.

Сказка о рыбаке и рыбке, русский лубок

Но если, например, литературная сказка не останавливается в своем развитии и требует постоянного внесения каких-либо корректировок, то жанр лубочной сказки уже вполне установился. Прежде всего, лубочная сказка отличается достоверностью, хоть и условно названной, тем не менее, в ней присутствует неизбежное соединение вымысла и реальности, в то время как пространство литературной сказки преимущественно волшебное, творчески созданное фантазией и воображением автора. Хотя, исследователь Лупанова И.П. выделяет наличие в литературной сказке особой обстановки лишь присутствия сказочного, смешанного с реальным и повседневным, легко узнаваемом в атмосфере волшебства.

Слайд 1

Сказочный лубок

Слайд 2

Помните, какая избушка была у зайца, которого выгнала на улицу коварная лиса? Да, лубяная! У лисички избушка была ледяная, — а у зайчика лубяная. Наступила весна, пригрело солнышко, избушка у лисички и растаяла. А заюшка смастерил свою избушку не из чего-нибудь, а из луба. Не страшны ей ни мороз лютый, ни солнце жгучее. Вот какая лубяная избушка! Луб — это кусочки дерева липы, вернее кусочки коры вместе с волокнами. Из таких кусочков легко можно было построить тёплую уютную избушку и жить припеваючи. Липа — это необыкновенное дерево. Красивое очень полезное. Липовый мёд дарит силу и здоровье, настой из липового цвета спасает от простуды. А древесина идёт на ложки, плошки, игрушки… И даже… учит читать! Да-да! Не удивляйтесь. Благодаря липе многие дети стали грамотными. Они научились читать по лубочным картинкам . Лубочные картинки были весёлые, , озорные, интересные. И возле каждой картинки помещались короткие тексты — пословицы, поговорки или какие-то поучения. А при чём тут липа, спросите вы? А притом, что лубочные картинки печатали с помощью лубка — липовой доски. Мастер брал липовую доску, вырезал на неё ножом картинку и получался лубок. Такие лубки использовали в типографии, чтобы напечатать много-много одинаковых картинок. На лубок наносили краску, прикладывали чистую бумагу и плотно прижимали, чтобы отпечатался рисунок. Листок с рисунком- отпечатком снимали и откладывали в сторону подсыхать. На лубок наносили свежую краску, и прикладывали ещё один чистый листок, на котором отпечатывалась точно такая же картинка. Сколько в книжке картинок, — столько и лубков, И отпечатывать их можно столько раз, — сколько нужно книжек. И сто, и двести, и даже тысячу Такой способ получения изображения с помощью отпечатков называется гравюрой.

Слайд 3

ИСТОРИЯ РУССКОГО ЛУБКА Лубок – вид изобразительного искусства, искусство полузабытого народного промысла, корни которого уходят в старину. Самые ранние из известных ныне лубков появились в Китае и выполнялись от руки. В 8 веке лубки начинают резать на деревянной доске и раскрашивать вручную. В России лубочная картинка появилась в 17 веке в Москве, из Европы. Они назывались «потешные листы». Рисунки печатались на досках особого пиления, доски назывались «луб». Поэтому картинки стали называть лубок или лубочная картинка. Некоторые ученые связывают название с лубяными коробами, в которых торговцы «офени» разносили картинки по селам и деревням, продавали на ярмарках. Коробы делались из нижнего слоя дерева – луба. Может быть, от названия московской улицы Лубянки, где издавна продавались лубки.

Слайд 4

Офени – бродячие торговцы, ходили с лубяным коробом за плечами да крепкой палкой в руках. В деревнях их обычно ждали как самых желанных гостей. За еду и ночлег денег с них не брали, знали что отдарит картинками. Лубок был на любой вкус: детям –картинки с азбукой, девицам- картинки с модными нарядами… В лубках пересказывалась история, география, печатались литературные произведения. Они служили своеобразной энциклопедией, и сатирическим листком, и книгой. Лубочные картинки заменяли простому народу и живопись, литературу, газеты. В картинках изображались жилище человека с его убранством, народные празднества с увеселениями и забавами, кулачные бои, комические персонажи без которых не мыслились ярмарки. Героями лубка становились богатыри, сказочные герои.

Слайд 5

В лубке художники преувеличивали, преображали отдельные характерные черты и детали так, чтобы образы были более выразительными, стали ярче и доходчивей. Значительная сила лубка заключается в его цвете, в том, что графическое решение дополняется более оригинальным цветовым решением, хотя возможен и черно-белый вариант. Краски, которые употреблялись в лубке русскими мастерами, создавали неповторимый яркий и веселый мир. От цветовой гаммы исходило ощущение необыкновенной солнечности. Они были сильные, звучные, отрадные, не полутона, а глубокие, густые цвета. В начале применялось всего четыре краски – малиновая , зеленая , желтая и красная. Голубые , коричневые и прочие цвета стали применятся позже.

Слайд 6

Текст важная часть лубочной картинки, он несет смысловую нагрузку и органически вплетается в рисунок. Это может быть развернутое повествование, или пояснительная надпись, имя героя, или только часть какой пословицы, стихотворения. В начале Х I Х века появляется интерес русского образованного общества к народному творчеству. А.С. Пушкин был первым, кто по-настоящему понял, какие несметные богатства там таятся. Он внимательно изучал, и призывал всех образованных, и особенно творческих, людей изучать искусство своего народа, в том числе и лубки, про которые писал, что « картинки эти заслуживают как в нравственном, так и в художественном отношении внимания образованного человека». Владимир Иванович Даль собирал лубочные картинки.

Слайд 7

В устном народном творчестве как нигде сохранились особенности, черты русского характера: представление о добре и зле, красоте, правде, храбрости, уважительное отношение к труду, восхищение мастерством человеческих рук. Пословицы и поговорки — это меткая и образная народная мудрость, они поучают чему то. В них отражены все стороны жизни народа. Прибаутки и потешки очень мелодичные, в них используются нежные, ласковые слова, красивые выражения. Они помогали установить теплый контакт мамы с ребенком.

Слайд 20

ВДОХНОВИТЕСЬ ЛУБОЧНЫМИ КАРТИНКАМИ, КОТОРЫЕ ПОЛУЧИЛИСЬ У ДРУГИХ ДЕТЕЙ

Слайд 23

Практическая часть. выбрать текст для своей лубочной картинки, сделать эскизы, найти наиболее удачное расположение задуманного, скомпоновать на большом формате, сразу очертить рамочку и прорисовть орнамент. Композиция, рисунок, пространство решаются плоскостно . В рисунке реальность может находится рядом с откровенной фантазией. Условность изображения возводится в многократную степень: красавица должна быть самой распрекрасной, с румянцем во всю щеку; цветы, листья и плоды – невиданной величины; сказочные птицы и звери нереальные, загадочные и неповторимые, как в сказке. Как и в старых образцах, добавляем в рисунок текст. Можно не целиком, а выбрать только одно предложение, две-три строчки, или даже просто обозначить, подписать то, что нарисовано. Текст несет смысловую нагрузку, и надо постараться органически вписать его в композицию, он как декоративный элемент, орнамент. Рисунок нужно наносить карандашом средней мягкости, линии должны быть легкими, иначе гелевая ручка будет плохо ложиться. Когда эскиз перенесли на большой лист, еще раз хорошо нужно просмотреть, все ли на своих местах. После этого обводим линии рисунка черной гелевой ручкой, или черным маркером. Можно вначале покрыть работу цветовыми пятнами, акварелью. Потом уже делать обводку черным контуром. Если наоборот, то надо только быть аккуратным, чтобы ручка не размазалась и не потекла.

Слайд 24

Детские рисунки, стадии работы. Перенос на большой формат с эскиза, обводка черным контуром.

Слайд 26

Выбор колористического решения зависит от темы и характера работы. Для раскраски берем всего два — три цвета, создаем гармонию линий, цветовых пятен. В любом случае всегда можно поэкспериментировать, попробовать. Краску накладываем неравномерно, где то более насыщенный цвет, а в другом месте прозрачнее, находим сложные оттенки. Все это придаст работе глубину, определенное художественное пространство, подчеркнет линейный рисунок, и настроение. Важную роль в лубочной картинке играют штрихи. Внимательно изучаем , смотрим как и где их можно применить. При помощи штриха можно передать изображение пушистых или лохматых зверей, оперение птиц, колючую хвою, зеленый покров земли и воздушность облаков. Штрихи могут иметь разную длину и разное направление, они обогащают рисунок, наполняют его.

Слайд 27

Подготовила преподаватель МБОУ ДО ДШИ Пензенского района Ульченко Наталья Александровна

The Mice Are Burying the Cat, a 1760s lubok print, has been commonly thought to be a caricature of Peter the Great’s burial, authored by his opponents. The caption above the cat reads: «The Cat of Kazan, the Mind of Astrakhan, the Wisdom of Siberia» (a parody of the title of Russian tsars). Modern researchers have said that this is a representation of carnivalesque inversion, «turning the world upside down».

A lubok (plural lubki, Cyrillic: Russian: лубо́к, лубо́чная картинка) is a Russian popular print, characterized by simple graphics and narratives derived from literature, religious stories, and popular tales. Lubki prints were used as decoration in houses and inns. Early examples from the late 17th and early 18th centuries were woodcuts, followed by engravings or etchings, and from mid-19th century lithography. They sometimes appeared in series, which might be regarded as predecessors of the modern comic strip. Cheap and simple books, similar to chapbooks,[1] which mostly consisted of pictures, are called lubok literature or (Cyrillic: Russian: лубочная литература). Both pictures and literature are commonly referred to simply as lubki. The Russian word lubok derives from lub — a special type of board (secondary phloem) on which pictures were printed.

Background[edit]

Russian lubki became a popular genre during the last half of the 17th century.[2] Russian lubok was primarily influenced by the «woodcuts and engravings done in Germany, Italy, and France during the early part of the 15th century».[3] Its popularity in Russia was a result of how inexpensive and fairly simple it was to duplicate a print using this new technique.[3] Luboks were typically sold at various marketplaces to the lower and middle classes. Lubki production was concentrated in Moscow around Nikolskaya Street.[4] This type of art was very popular with these two social classes because they provided them with an inexpensive opportunity to display artwork in their houses.[5] Religious themes were prominent until 1890, when secular subjects became more prevalent. Production numbers of lubok reached 32,000 titles in 1914, with circulation numbers of 130 million.[6]

The original lubki were woodcuts.[7] The Koren Picture-Bible (1692-1696) established the most prominent style, an «Old Russian» rendering of international iconography and subjects, most closely related to the frescos of the Upper Volga.[8] By mid-18th century, however, the woodcuts were mostly replaced with engraving or etching techniques, which enabled the prints to be more detailed and complex.[9] After printing on paper, the picture would be hand-colored with diluted tempera paints.[10] While the prints themselves were typically very simplistic and unadorned, the final product, with the tempera paint added, was surprisingly bright with vivid colors and lines. The dramatic coloring of the early woodcut prints was to some extent lost with the transfer to more detailed engravings.[7]

In addition to the images, these folk prints also included a short story or lesson that correlated to the picture being presented. Russian scholar Alexander Boguslavsky claims that the lubok style «is a combination of Russian icon and manuscript painting traditions with the ideas and topics of western European woodcuts».[7] Typically, the lubok’s artist would include minimal text that was supplementary to the larger illustration that would cover the majority of the engraving.

Lubok genres[edit]

Folklorist Dmitri Rovinsky is known for his work with categorizing lubok. His system is very detailed and extensive, and his main categories are: «icons and Gospel illustrations; the virtues and evils of women; teaching, alphabets, and numbers; calendars and almanacs; light reading; novels, folktales, and hero legends; stories of the Passion of Christ, the Last Judgement, and sufferings of the martyrs; popular recreation including Maslenitsa festivities, puppet comedies, drunkenness, music, dancing, and theatricals; jokes and satires related to Ivan the Terrible and Peter I; satires adopted from foreign sources; folk prayers; and government sponsored pictorial information sheets, including proclamations and news items».[7] Jewish examples exist, as well, mostly from Ukraine. Many lubki can be classified into multiple categories.

  • Russian ‘lubki’
  • A Joker and His Wife. This 18th-century lubok is an adaptation of a German print.

    A Joker and His Wife. This 18th-century lubok is an adaptation of a German print.

  • The Goat and the Bear (late 19th century).

    The Goat and the Bear (late 19th century).

  • A Monster from Hell. A 19th-century Russian hand-coloured lubok

    A Monster from Hell. A 19th-century Russian hand-coloured lubok

  • A modern rural shed with lubok decoration

    A modern rural shed with lubok decoration

War lubok[edit]

The Battle of Kulikovo. A large-scale hand-coloured lubok by I.G. Blinov (ink, tempera, gold).

Alexander Apsit (1880-1943): Обманутым братьям (To the deceived brethren). 103 x 68 cm 1918

The satirical version played an important role in the luboks from Russian wartime. It is used to present Napoleon in a satirical manner while portraying the Russian peasants as the heroes of the war. This also inspired other Russians to help fight the war by attempting to, “…redefine Russian national identity in the Napoleonic era” (Norris 2). The luboks presented a manner for the Russians to mock the French enemy, while at the same time display the ‘Russianness” of Russia. “These war luboks satirized Napoleon and depicted French culture as degenerate” (Norris 4). The lubok was a means of reinforcing the idea of defeating the French invaders and displaying the horrible destruction Napoleon and his army caused Russia. To help rekindle the Russian spirit the luboks displayed “The experience of the invasion and subsequent Russian winter rendered Napoleon and his troops powerless, and the luboks illustrated this view by depicting the French leader and soldiers as impotent when confronted by peasant men, women, and Cossacks” (Norris 9). All the different representation of the Russian heroes helped define and spread the belief in Russian identity.

Russo-Japanese War lubok[edit]

The Russo-Japanese War of 1904–1905 began on February 8, 1904, at Port Arthur with a surprise attack by the Imperial Japanese Navy. At the time, “Russia was an established European power with a large industrial base and a regular army of 1.1 million soldiers. Japan, with few natural resources and little heavy industry, had an army of only 200,000 men”.[11] Because of the staggering difference in military defense, Russia assumed itself to have the upper hand before the war ensued. Luboks depicting the overconfidence of the Russian army were created because censorship laws at the time did not allow satirical magazines to subsist.

With the use of satirical, often racist cartoons, luboks displayed pictures such as, “a Cossack soldier thrashing a Japanese officer, and a Russian sailor punching a Japanese sailor in the face”.[12] These luboks, produced in Moscow and St. Petersburg, were anonymously created and recorded much of the Russo-Japanese War.

Perhaps due to the Russians’ overconfidence, “During the battle, the Japanese generals were able to size up their opponent and predict how he would react under certain circumstances. That knowledge enabled them to set a trap and defeat a numerically superior enemy”.[13] Therefore, the Russian government eventually stepped in with its censor laws and stopped the creation of more satirical luboks. All in all, around 300 luboks were created during 1904–05.

See also[edit]

  • Lubok film

References[edit]

  1. ^ Lyons, Martyn. Books: A Living History. Getty Publishing, 2011, 158.
  2. ^ Farrell, Dianne Ecklund. «Medieval Popular Humor in Russian Eighteenth-Century Lubok». pp. 552
  3. ^ a b Farrell, Dianne Ecklund. «The Origins of Russian Popular Prints and Their Social Milieu in the Early Eighteenth Century.» p. 1
  4. ^ Lyons, Martyn (2011). Books: a Living History. Los Angeles, CA: Getty Publications. p. 158. ISBN 9781606060834.
  5. ^ Jahn, Hubertus F. «Patriotic Culture in Russia During World War I». Cornell University Press: Ithaca and London. p.12
  6. ^ Lyons, Martyn (2011). Books: A Living History. Los Angeles: Getty Publications. pp. 158–159. ISBN 9781606060834.
  7. ^ a b c d Boguslawski, Alexander (29 January 2007). «Russian Lubok (Popular Prints)». Retrieved 2012-10-01.
  8. ^ A.G. Sakovich, Russkaia gravirovannia kniga Vasiliia Korenia, 1692-1696, Moscow, Izdatelstvo «iskusstvo», 1983.
  9. ^ Jahn, Hubertus F. «Patriotic Culture in Russia During World War I». Cornell University Press: Ithaca and London. p.12
  10. ^ «Russian Lubok — The Russian Project». 29 January 2007. Retrieved 2012-10-01.
  11. ^ Albro, Walk. «Russo-Japanese War’s Greatest Land Battle.» Military History 21.6 (2005): 58-65.
  12. ^ Bryant, Mark. «The Floating World at War.» History Today 56.6 (2006): 58-59.
  13. ^ Albro, Walk. «Russo-Japanese War’s Greatest Land Battle.» Military History 21.6 (2005): 58-65.

Bibliography[edit]

  • Adela Roatcap, ‘Lubki The Wood Engravings of Old Russia’, in Parenthesis; 10 (2004 November), p. 22-23
  • Norris, Stephen. ‘Images of 1812: Ivan Terebenev and the Russian Wartime Lubok’, in National Identities; 7 (2005): pp. 1–15.doi:10.1080/14608940500072909
  • Farrell, Dianne, ‘Shamanic Elements in Some Early Eighteenth Century Russian Woodcuts’, in Slavic Review; 54 (1993): pp. 725–744.

External links[edit]

Wikimedia Commons has media related to Lubok.

  • National Library of Russia — Lubok prints

The Mice Are Burying the Cat, a 1760s lubok print, has been commonly thought to be a caricature of Peter the Great’s burial, authored by his opponents. The caption above the cat reads: «The Cat of Kazan, the Mind of Astrakhan, the Wisdom of Siberia» (a parody of the title of Russian tsars). Modern researchers have said that this is a representation of carnivalesque inversion, «turning the world upside down».

A lubok (plural lubki, Cyrillic: Russian: лубо́к, лубо́чная картинка) is a Russian popular print, characterized by simple graphics and narratives derived from literature, religious stories, and popular tales. Lubki prints were used as decoration in houses and inns. Early examples from the late 17th and early 18th centuries were woodcuts, followed by engravings or etchings, and from mid-19th century lithography. They sometimes appeared in series, which might be regarded as predecessors of the modern comic strip. Cheap and simple books, similar to chapbooks,[1] which mostly consisted of pictures, are called lubok literature or (Cyrillic: Russian: лубочная литература). Both pictures and literature are commonly referred to simply as lubki. The Russian word lubok derives from lub — a special type of board (secondary phloem) on which pictures were printed.

Background[edit]

Russian lubki became a popular genre during the last half of the 17th century.[2] Russian lubok was primarily influenced by the «woodcuts and engravings done in Germany, Italy, and France during the early part of the 15th century».[3] Its popularity in Russia was a result of how inexpensive and fairly simple it was to duplicate a print using this new technique.[3] Luboks were typically sold at various marketplaces to the lower and middle classes. Lubki production was concentrated in Moscow around Nikolskaya Street.[4] This type of art was very popular with these two social classes because they provided them with an inexpensive opportunity to display artwork in their houses.[5] Religious themes were prominent until 1890, when secular subjects became more prevalent. Production numbers of lubok reached 32,000 titles in 1914, with circulation numbers of 130 million.[6]

The original lubki were woodcuts.[7] The Koren Picture-Bible (1692-1696) established the most prominent style, an «Old Russian» rendering of international iconography and subjects, most closely related to the frescos of the Upper Volga.[8] By mid-18th century, however, the woodcuts were mostly replaced with engraving or etching techniques, which enabled the prints to be more detailed and complex.[9] After printing on paper, the picture would be hand-colored with diluted tempera paints.[10] While the prints themselves were typically very simplistic and unadorned, the final product, with the tempera paint added, was surprisingly bright with vivid colors and lines. The dramatic coloring of the early woodcut prints was to some extent lost with the transfer to more detailed engravings.[7]

In addition to the images, these folk prints also included a short story or lesson that correlated to the picture being presented. Russian scholar Alexander Boguslavsky claims that the lubok style «is a combination of Russian icon and manuscript painting traditions with the ideas and topics of western European woodcuts».[7] Typically, the lubok’s artist would include minimal text that was supplementary to the larger illustration that would cover the majority of the engraving.

Lubok genres[edit]

Folklorist Dmitri Rovinsky is known for his work with categorizing lubok. His system is very detailed and extensive, and his main categories are: «icons and Gospel illustrations; the virtues and evils of women; teaching, alphabets, and numbers; calendars and almanacs; light reading; novels, folktales, and hero legends; stories of the Passion of Christ, the Last Judgement, and sufferings of the martyrs; popular recreation including Maslenitsa festivities, puppet comedies, drunkenness, music, dancing, and theatricals; jokes and satires related to Ivan the Terrible and Peter I; satires adopted from foreign sources; folk prayers; and government sponsored pictorial information sheets, including proclamations and news items».[7] Jewish examples exist, as well, mostly from Ukraine. Many lubki can be classified into multiple categories.

  • Russian ‘lubki’
  • A Joker and His Wife. This 18th-century lubok is an adaptation of a German print.

    A Joker and His Wife. This 18th-century lubok is an adaptation of a German print.

  • The Goat and the Bear (late 19th century).

    The Goat and the Bear (late 19th century).

  • A Monster from Hell. A 19th-century Russian hand-coloured lubok

    A Monster from Hell. A 19th-century Russian hand-coloured lubok

  • A modern rural shed with lubok decoration

    A modern rural shed with lubok decoration

War lubok[edit]

The Battle of Kulikovo. A large-scale hand-coloured lubok by I.G. Blinov (ink, tempera, gold).

Alexander Apsit (1880-1943): Обманутым братьям (To the deceived brethren). 103 x 68 cm 1918

The satirical version played an important role in the luboks from Russian wartime. It is used to present Napoleon in a satirical manner while portraying the Russian peasants as the heroes of the war. This also inspired other Russians to help fight the war by attempting to, “…redefine Russian national identity in the Napoleonic era” (Norris 2). The luboks presented a manner for the Russians to mock the French enemy, while at the same time display the ‘Russianness” of Russia. “These war luboks satirized Napoleon and depicted French culture as degenerate” (Norris 4). The lubok was a means of reinforcing the idea of defeating the French invaders and displaying the horrible destruction Napoleon and his army caused Russia. To help rekindle the Russian spirit the luboks displayed “The experience of the invasion and subsequent Russian winter rendered Napoleon and his troops powerless, and the luboks illustrated this view by depicting the French leader and soldiers as impotent when confronted by peasant men, women, and Cossacks” (Norris 9). All the different representation of the Russian heroes helped define and spread the belief in Russian identity.

Russo-Japanese War lubok[edit]

The Russo-Japanese War of 1904–1905 began on February 8, 1904, at Port Arthur with a surprise attack by the Imperial Japanese Navy. At the time, “Russia was an established European power with a large industrial base and a regular army of 1.1 million soldiers. Japan, with few natural resources and little heavy industry, had an army of only 200,000 men”.[11] Because of the staggering difference in military defense, Russia assumed itself to have the upper hand before the war ensued. Luboks depicting the overconfidence of the Russian army were created because censorship laws at the time did not allow satirical magazines to subsist.

With the use of satirical, often racist cartoons, luboks displayed pictures such as, “a Cossack soldier thrashing a Japanese officer, and a Russian sailor punching a Japanese sailor in the face”.[12] These luboks, produced in Moscow and St. Petersburg, were anonymously created and recorded much of the Russo-Japanese War.

Perhaps due to the Russians’ overconfidence, “During the battle, the Japanese generals were able to size up their opponent and predict how he would react under certain circumstances. That knowledge enabled them to set a trap and defeat a numerically superior enemy”.[13] Therefore, the Russian government eventually stepped in with its censor laws and stopped the creation of more satirical luboks. All in all, around 300 luboks were created during 1904–05.

See also[edit]

  • Lubok film

References[edit]

  1. ^ Lyons, Martyn. Books: A Living History. Getty Publishing, 2011, 158.
  2. ^ Farrell, Dianne Ecklund. «Medieval Popular Humor in Russian Eighteenth-Century Lubok». pp. 552
  3. ^ a b Farrell, Dianne Ecklund. «The Origins of Russian Popular Prints and Their Social Milieu in the Early Eighteenth Century.» p. 1
  4. ^ Lyons, Martyn (2011). Books: a Living History. Los Angeles, CA: Getty Publications. p. 158. ISBN 9781606060834.
  5. ^ Jahn, Hubertus F. «Patriotic Culture in Russia During World War I». Cornell University Press: Ithaca and London. p.12
  6. ^ Lyons, Martyn (2011). Books: A Living History. Los Angeles: Getty Publications. pp. 158–159. ISBN 9781606060834.
  7. ^ a b c d Boguslawski, Alexander (29 January 2007). «Russian Lubok (Popular Prints)». Retrieved 2012-10-01.
  8. ^ A.G. Sakovich, Russkaia gravirovannia kniga Vasiliia Korenia, 1692-1696, Moscow, Izdatelstvo «iskusstvo», 1983.
  9. ^ Jahn, Hubertus F. «Patriotic Culture in Russia During World War I». Cornell University Press: Ithaca and London. p.12
  10. ^ «Russian Lubok — The Russian Project». 29 January 2007. Retrieved 2012-10-01.
  11. ^ Albro, Walk. «Russo-Japanese War’s Greatest Land Battle.» Military History 21.6 (2005): 58-65.
  12. ^ Bryant, Mark. «The Floating World at War.» History Today 56.6 (2006): 58-59.
  13. ^ Albro, Walk. «Russo-Japanese War’s Greatest Land Battle.» Military History 21.6 (2005): 58-65.

Bibliography[edit]

  • Adela Roatcap, ‘Lubki The Wood Engravings of Old Russia’, in Parenthesis; 10 (2004 November), p. 22-23
  • Norris, Stephen. ‘Images of 1812: Ivan Terebenev and the Russian Wartime Lubok’, in National Identities; 7 (2005): pp. 1–15.doi:10.1080/14608940500072909
  • Farrell, Dianne, ‘Shamanic Elements in Some Early Eighteenth Century Russian Woodcuts’, in Slavic Review; 54 (1993): pp. 725–744.

External links[edit]

Wikimedia Commons has media related to Lubok.

  • National Library of Russia — Lubok prints

Часто ли сейчас встречается такое слово, как лубок? Нет, довольно редко. Это и понятно, ведь слово считается устаревшим и не каждый даже знает его значение. Так что такое лубки? Расскажем ниже.

Они были популярны в Германии, во Франции. Фабрики по их производству располагались во множестве стран и городов. Приход коробейника или посещение ярмарки были очень радостными событиями для всей семьи. Ведь каждый мог найти интересный для себя товар. Для детей – сказки, для женщин – полезные советы, для мужчин – лубки с изображениями истории и битв. Благодаря таким доскам люди стали больше узнавать о мире и своей стране. Ведь раньше они были еще более ограничены в этом.

что такое лубки

Лубок: значение слова, смысл

Итак, лубок (в самом распространенном значении слова) – это вид народной графики, картинка, рисунок с добавлением надписей. Отличительной чертой является простота изображенных образов. Этот вид народного творчества выполняется сначала в технике гравюры на меди или ксилографии, а затем раскрашивается от руки. Изображались на них в основном герои сказок и былин.

Такое название образовано от досок особого пиления. Они назывались луб (отсюда и слово «палуба»). До того как на досках стали делать изображения, их все равно использовали для похожих целей. Например, на них выполняли чертежи, писали планы. Сначала картинки называли «фряжскими листами», а затем и просто лубками.
Значение слова лубков в толковом словаре неоднозначно. Например, лубок – это также пластинка свежего слоя коры дерева. То есть внутренняя часть коры, в основном молодых лиственных деревьев. Из нее часто делают небольшие деревянные шкатулки, ящички.

значение слова лубок

Еще одно предназначение лубков (значение слова в словаре подтверждает эту информацию) — помощь при переломе. Такое название носила шина для скорейшего сращивания костной ткани. Так называли и лукошки, коробочки, сделанные из этого материала.

Нередко лубок означает и липовую доску, на которой в дальнейшем производилась гравюра необходимого для печатания изображения. А вот намного реже слово имеет такое значение, как «литература» (лубочная литература). Такие произведения отличались предельной простотой, можно сказать – примитивностью. Таковыми они были не только по содержанию, но и по оформлению.

Значение устаревшего слова лубок не всегда использовалось для изображений или изготовления коробов. Сухим лубком также покрывали и верхнюю часть крыши в деревнях. Но чтобы он был пригоден для такого, лубку было необходимо пройти определенную подготовку. Сначала его все лето сушили в лесу, затем очищали от наружной толстой корки, распаривали, а потом снова сушили под гнетом. И только потом вывозили из леса. Обязательно в распрямленном положении.

Синонимы к слову лубок

Итак, изучив значение слова лубок, 4 класс школы предполагает ознакомление с синонимами слова. Одним из основных является лыко. Лыко – это также внутренняя часть коры молодого дерева. Еще некрепкое подкорье. Как материал используется во множестве изделий.

Следующий распространенный (но менее известный) синоним – агитлубок. Агитлубок – это тот же лубок, но с агитационным наклоном. Его образы более доходчивы и емки, и они призывают к чему-либо.

Еще один малоизвестный синоним – балагурник. Балагурник — это не просто картинка, а лубок с потешным изображением, с некой сатирой или карикатурой.

В более научном плане лубок называют просто лубом. Если же брать значение не как кору, а как именно изображение, то его часто называют по-обычному — картинкой.

История лубка как графики

Зародились лубки в Китае. До восьмого века они полностью выполнялись от руки, и только начиная с него их стали выполнять в технике гравюры. Далее лубок появился и в Европе. Тут он изначально стал выполняться в технике ксилографии. Ксилография – это гравюра именно на дереве. Позже стали добавляться гравюры по меди и литография. Литография – это отпечаток изображения с чего-то плоского на бумагу. Тут же лубки стали использоваться не только как обычное изображение, но и как агитационный или рекламный материал. Этому способствовала их простота и доходчивость.

Существовали также лубки и непристойного содержания. Популярны они были в основном в Европе, но попадали и в Россию. В основном из Франции и Германии.

лубков значение слова в словаре

Повсеместное распространение

Рассмотрим, что такое лубки в понимании жителей Востока. Его краски были намного ярче. А в конце XIX века он начал рисоваться в виде комиксов.

В XVI-XVII веках и в России появились некие «фряжские листы» или «немецкие потешные листы». Здесь изображения делались на особых досках, которые назывались луб. Стали появляться не только доски с изображениями, но и раскрашенные в этой технике коробы и шкатулки. Также встречались и бумажные лубки.

Лубки в России получили довольно широкое распространение, так как стоили недорого, выглядели красиво. Такие листы выполняли и социальную, и развлекательную роли. Именно от них пошли все современные и известные нам плакаты, комиксы, календари.

Сюжеты

Вначале сюжетами для лубков были рукописные сказания, какие-то устные рассказы, сказки или былины. После сюжеты стали браться из иностранных произведений и альманахов. Их брали из сюжетов таких писателей, как Гёте или Радклиф.

К концу XIX века стали более популярными изображения на тему Священного Писания или же портреты знаменитых и государственных деятелей. В изображения стали вкладывать более глубокий смысл. Если даже это не было агитацией, то оно все равно носило какой-то поучительный характер. Часто это были простые иллюстрации к сказкам или изображения городов.

значение слова лубков в толковом словаре

Виды лубков

Значение слова лубок многогранно и разнообразно, а его виды можно перечислять очень долго:

  • Духовные (религиозные) – изображения, похожие на иконы. На них также могли изображаться притчи или какие-то нравоучения.
  • Сказочные – обычные иллюстрации к разнообразным сказкам. Изображения богатырей, волшебников.
  • Праздники – как ни странно, но на лубках этого типа изображались святые, а не различные празднества.
  • Философские – похожи на духовные, но без религиозного характера.
  • Исторические – сюжеты, взятые из летописей. Изображались также битвы, просто исторические события, города. Иногда даже топографические карты.
  • Юридические – изображения суда.
  • Конница – на таких лубках изображались всадники на лошадях.
  • Балагурник – карикатуры, сатирные изображения.

Производство и изготовление лубков

Производством лубков занимались граверы. Их еще называли «фряжских резных дел мастерами». Среди таких людей существовал термин «знаменование». Так называли сам процесс нанесения и покраски картинки. Поэтому обязанности обычно делились. То есть, сначала знаменщик наносил сам рисунок, а затем гравер уже его вырезал на необходимом материале. Появился и такой термин, как «перевод». Так называлось копирование лубков.

Процесс изготовления заключался в следующем: на доску сначала карандашом наносился сам рисунок, затем ножом углублялись те места, которые должны были быть белыми. Доску смазывали, а затем придавливали прессом к бумаге. В итоге на ней оставались черные контуры данного изображения.

лексическое значение слова лубок

Далее лубки раскрашивались. Очень часто этим занимались женщины с детьми. Цена лубка зависела, конечно же, от бумаги, на которой он был выполнен. Что такое лубки на самой дешевой и серой бумаге? Именно они назывались «простовиками».

Со временем технология производства улучшалась и совершенствовалась. Стали появляться не просто граверы, а художники-граверы. Они стали работать на медных пластинах с помощью разнообразных резцов. Это помогло добавить в изображения множество мелких деталей и подробностей.

Производство в России

В России первая фабрика зародилась в Москве. На ней работало множество станков, а лубки производились в огромном количестве. Цена была разной (от половины копейки, до двадцати пяти копеек).

Благодаря производству лубочных картинок появились и новые профессии. Например, «цветальщики». Такие люди раскрашивали очень большое количество лубков за короткие сроки, при этом получали довольно неплохие деньги. Индустриализация не заставила себя ждать, и профессия жила недолго, так как стали появляться литографические машины.

значение устаревшего слова лубок

Популярность лубков

Первой важной причиной такой всеобщей любви является то, что лубочные картинки несли в себе функции книг и учебников, которые были недоступны обычному человеку и стоили очень дорого. Они не только обучали, но и служили некой художественной литературой, так как на них часто пересказывались былины, сказки, устные сказания.

Помимо этого, лубки служили и источниками информации, как газеты или листовки. На таких досках часто можно было найти полезные советы по медицине, или же просто развлечься изображенной на них шуткой.

Многие лубочные картинки были выполнены действительно мастерски и очень красиво. Поэтому их часто применяли как декор в своих жилищах.

Цензура

Конечно же, не стоит забывать и о том, что цензура в нашей стране всегда была тесно связана с творчеством и литературой. Прежде чем изготовить лубок, само изображение должно было пройти проверку у цензора. Если изображение не проходило ее, то всегда обязательно указывали причину, чтобы изготовитель мог исправить и снова попытать счастья. Только после полнейшего одобрения (не только рисунка, но и готового лубка) производитель получал необходимый документ, разрешающий выпуск тиража. Да и то, он не должен был превышать указанного количества. Выпуск лубяных изображений обязательно сопровождался документами, которые хранились у издателя. На каждый новый выпуск тиража оформлялись и новые документы.

лубок значение слова смысл

Чаще всего цензоры исправляли орфографические ошибки. Но бывало и такое, что изображения не соответствовали русскому менталитету или традициям. Нарушали правила вероучения.

В современном веке

С уверенностью можно сказать, что стиль лубка не забыт и до сих пор. Многие люди знают, что такое лубки. Они используются в иллюстрировании, оформлении. Многие плакаты и календари выполняются в этом стиле и сейчас. Производится множество мастер-классов на эту тему. Также научиться технике лубка можно и в художественных школах, ремесленных мастерских.

Традиции старины никогда не забываются, в том числе и лексическое значение слова лубок. Хоть они и усовершенствованы на современный лад.

У этого термина существуют и другие значения, см. Лубок (значения).

Лубо́к — вид изобразительного искусства, которому свойственна доходчивость и ёмкость образа. Лубок называют также народной (фольклорной) картинкой и связывают с раскрашенным графическим изображением, растиражированным печатным способом. Нередко лубок имел декоративное назначение.

«Мыши кота погребают», 1760

Лубок являлся видом народного творчества, но сегодня к этому виду относятся также работы профессиональных художников, использующие лубочные приемы (см., например, Вячеслав Сысоев, Афанасий Куликов). Для лубка характерны простота техники, лаконизм изобразительных средств (грубоватый штрих, яркая раскраска). Часто в лубке содержится развернутое повествование c пояснительными надписями и дополнительные к основному (поясняющие, дополняющие) изображения.

Содержание

  • 1 История
  • 2 В России
    • 2.1 История
    • 2.2 Цензура и запреты
    • 2.3 Сюжеты картин
    • 2.4 Типы лубков
    • 2.5 Производство лубков
    • 2.6 XIX век
  • 3 Эволюция развития русского лубка
  • 4 См. также
  • 5 Примечания
  • 6 Литература
  • 7 Ссылки

История

Страница Библии бедных (Biblia Pauperum). Европа. XV век

Самые древние лубки известны в Китае. До VIII века они рисовались от руки. Начиная с VIII века известны первые лубки выполненные в гравюре на дереве. В Европе лубок появился в XV веке. Для раннего европейского лубка характерна техника ксилографии. Позже добавляются гравюра на меди и литография.

Благодаря своей доходчивости и ориентированности на «широкие массы» лубок использовался как средство агитации (например, «летучие листки» во время Крестьянской войны и Реформации в Германии, лубочные изображения времен Великой французской революции).

В Германии фабрики по производству картинок находились в Кёльне, Мюнхене, Нойруппин; во Франции — в городе Труа. В Европе широко распространены книжки и картинки непристойного содержания, например, «Tableau de l’amur conjual» (Картина супружеской любви). В Россию «соблазнительные и безнравственные картинки» завозились из Франции и Голландии.

Русский лубок XVIII века отличается выдержанной композиционностью.

Восточный лубок (Китай, Индия) отличается яркой красочностью.

В России

История

В России XVI века — начала XVII века продавались эстампы, которые назывались «фряжские листы», или «немецкие потешные листы». В России рисунки печатались на досках особого пиления. Доски назывались луб (откуда палуба). Чертежи, рисунки, планы писали на лубу ещё с XV века. В XVII веке большое распространение получили раскрашиваемые лубяные коробы. Позднее бумажные картинки получили название лубок, лубочная картинка.

В конце XVII века в Верхней (Придворной) типографии был установлен фряжский стан для печати фряжских листов. В 1680 году мастер Афанасий Зверев резал для царя на медных досках «всякие фряжские рези»[1].

Немецкие потешные листы продавались в Овощном ряду, а позднее на Спасском мосту.

Цензура и запреты

Московский Патриарх Иоаким в 1674 году запретил «покупать листы, коеи печатали немецы еретики, лютеры и кальвины, по своему проклятому мнению». Лики почитаемых святых должны были писаться на доске, а печатные изображения предназначались для «пригожества».

Указ 20 марта 1721 года запрещал продажу «на Спасском мосту и в других местах Москвы сочиненныя разных чинов людьми … эстампы (листы), печатанные своевольно, кроме типографии». В Москве была создана Изуграфская палата. Палата выдавала разрешение печатать лубки «своевольно, кроме типографии». Со временем этот указ перестал исполняться. Появилось большое количество низкокачественных изображений Святых. Поэтому указом от 18 октября 1744 года было повелено «представлять рисунки предварительно на апробацию епархильным архиреям».

Указ 21 января 1723 года требовал «Императорские персоны искусно писать свидетельствованном в добром мастерстве живописцам со всякою опасностью и прилежным тщанием». Поэтому на лубочных картинах не встречается изображений царствующих персон.

В 1822 году для печатания лубков была введена цензура полиции. Некоторые лубки были запрещены, доски уничтожены. В 1826 году цензурным уставом все эстампы (а не только лубки) были подчинены рассмотрению цензуры.

Сюжеты картин

Изначально сюжетами для лубочных картин были рукописные сказания, житейники, «отеческие сочинения», устные сказания, статьи из переводных газет (например, «Куранты») и т. д.

Сюжеты и рисунки заимствовались из иностранных Альманахов и Календарей. В начале XIX века сюжеты заимствуются из романов и повестей Гёте, Радклиф, Коттен, Шатобриана и других писателей.

Типы лубков

  • Духовно-религиозные — В византийском стиле. Изображения иконного типа. Жития святых, притчи, нравоучения, песни и т. д.
  • Философские.
  • Юридические — изображения судебных процессов и судебных действий. Часто встречались сюжеты: «Шемякин суд» и «Ёрш Ершович Щетинников».
  • Исторические — «Умильные повести» из летописей. Изображение исторических событий, битв, городов. Топографические карты.
  • Сказочные — сказки волшебные, богатырские, «Повести об удалых людях», житейские сказки.
  • Праздники — изображения святых.
  • Конница — лубки с изображением всадников.
  • Балагурник — потешные лубки, сатиры, карикатуры, побаски.

Производство лубков

Гравёры назывались «фряжских[2] резных дел мастерами» (в отличие от русских «обычных» резчиков по дереву). В Москве в конце XVI века первым гравёром был предположительно Андроник Тимофеев Невежа.

Знаменованием называлось нанесение рисунка и раскрашивание. Примерно в XVI (или в XVII) веке знаменование разделилось на знаменование и гравировку. Знамёнщик наносил рисунок, гравёр вырезал его на доске, или металле.

Копирование досок называлось переводом. Доски изначально липовые, затем кленовые, грушевые и пальмовые.

Изготовлялся лубок следующим образом: художник наносил карандашный рисунок на липовой доске (лубе), затем по этому рисунку ножом делал углубление тех мест, которые должны остаться белыми. Смазанная краскою доска под прессом оставляла на бумаге черные контуры картины. Отпечатанные таким способом на серой дешевой бумаге назывались картины-простовики. Простовики отвозили в специальные артели. В XIX веке в подмосковных и владимирских деревнях существовали специальные артели, которые занимались раскраской лубка. Занимались раскраской лубков женщины и дети. Позднее появился более совершенный способ изделия лубочных картин, появились художники-граверы. Тонким резцом на медных пластинах они гравировали штриховкой рисунок, со всеми мелкими подробностями, чего невозможно было сделать на липовой доске. Способ расцветки картин оставался тот же. Артельщики принимали от издателей-лубочников заказы на раскраску сотен тысяч экземпляров. Один человек за неделю раскрашивал до одной тысячи лубков — за такую работу платили один рубль. Профессия называлась цветальщик. Профессия исчезла после появления литографских машин.

Одна из первых российских фигурных фабрик возникла в Москве в середине XVIII века. Фабрика принадлежала купцам Ахметьевым. На фабрике работало 20 станков.

XIX век

Генерал-майор Александр Сеславин. Исторический лубок XIX века

В середине XIX века в Москве работают крупные фигурные типографии: Ахметьева, Логинова, Щурова, Чижова, Кудрякова, Руднева, Флорова, девицы Лаврентьевой, Шарапова, Кирилова, Морозова, Стрельцова, Яковлева.

Во второй половине XIX веке одним из крупнейших производителей и распространителей печатного лубка был И. Д. Сытин.

Первые литографские лубки Сытина назывались: Петр Первый за учителей своих заздравный кубок поднимает; как Суворов играет в бабки с деревенскими ребятишками; как наши предки славяне крестились в Днепре и свергали идола Перуна. Сытин начал привлекать к изготовлению лубков профессиональных художников. Для подписей к лубкам использовались народные песни, стихи известных поэтов. В 1882 году в Москве состоялась художественная выставка. Лубки Сытина получили диплом и бронзовую медаль выставки.

И. Д. Сытин около 20 лет коллекционировал доски, с которых печатались лубки. Коллекция стоимостью несколько десятков тысяч рублей была уничтожена во время пожара в типографии Сытина во время Революции 1905 года[3].

Эволюция развития русского лубка

  • Четырёхлистовый лубок «Трапеза благочестивых и нечестивых» (XVIII век)

  • Кот Казанской, ум Астраханской, разум Сибирской (XVIII век)

  • Храбрый Витязь Франц Венециан (XIX век)

  • Много выбирать — женатым не бывать (1900-е)

См. также

  • Няньхуа
  • Лубочная литература
  • Иллюминисты
  • Комикс
  • Манга
  • Маньхуа
  • Манхва

Примечания

  1. Иван Забелин. «Домашний быт русских царей в XVI и XVII столетиях». Издательство Транзиткнига. Москва. 2005 стр. 173—177. ISBN 5-9578-2773-8
  2. Фрязин (иск. франк) — старорусское название выходцев из Южной Европы романского происхождения, обычно итальянцев (ср. с современным англичанин и датчанин). Многие известные итальянцы, в основном архитекторы, работавшие в России в XV и XVI веках, носили прозвище «Фрязин». Подробнее можно прочитать в статье Итальянцы в Московской Руси
  3. К. И. Коничев «Русский самородок. Повесть о Сытине». Лениздат. 1966.

Литература

  • Лубок, М., 1968
  • Народная картинка XVII—XIX веков, сб. ст., изд. Дмитрий Буланин, 1996
  • Ровинский Д. А., Русские народные картинки, СПБ, 1881
  • Анатолий Рогов «Кладовая Радости», Москва, изд. Просвещение, 1982
  • Иван Снегирев Лубочныя картинки русскаго народа в московском мірѣ. Москва. В Университетской тип., 1861
  • Михаил Никитин. К истории изучения русского лубка// Советское искусствознание. 1986. Вып.20. С.399-419
  • Юрков С. От лубка к «Бубновому валету»: гротеск и антиповедение в культуре «примитива» // Юрков С. Е. Под знаком гротеска: антиповедение в русской культуре(XI-начало XX вв.). СПб., 2003, с. 177—187
  • Лубок — статья из Большой советской энциклопедии

Ссылки

П: Портал «Российская империя»
commons: Лубок на Викискладе?
П: Проект «Искусство»
  • Русский рисованный лубок конца XVIII — начала XIX века Из собрания Государственного Исторического музея
  • Русский лубок
  • Галина Щедрина, «Русский лубок»
  • Александра Плетнева, «Повесть Н. В. Гоголя „Нос“ и лубочная традиция»
  • Подборка изображений лубка 19в. (сайт на английском языке)
  • Русский лубок (Russian Lubok). (сайт на английском языке)
  • Коллекция лубков

Значение слова «лубок»

  • ЛУБО́К, —бка́, м.

    1. То же, что луб (во 2 знач.). — [Ларион] лубки в вашем лесу дерет. Чехов, Моя жизнь. Из липового лубка можно сделать легкую прочную посудину. Солоухин, Третья охота.

    2. Мед. Твердая накладка в повязке на место костного перелома. Наложить лубок. Нога в лубках.

    3. Спец. Липовая доска, на которой гравируется картинка для печатания.

    4. собир. Род графического искусства — картинки, печатаемые с таких досок, отличающиеся лаконизмом изображения, ясностью и простотой композиции, обобщенностью образов. Русский лубок. Китайский лубок. Советский лубок. || обычно собир. Получившая широкое распространение в России с 17 в. разновидность этого искусства — народные картинки, печатавшиеся на отдельных листах в сопровождении пояснительного текста. Аляповатые лубки изображали их [чертей] в виде маленьких, смешных полуобезьян. Короленко, История моего современника.

    5. Лит. Лубочная литература, лубочное издание (см. лубочный в 3 знач.).

Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х
т. / РАН,
Ин-т лингвистич.
исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.;
Полиграфресурсы,
1999;
(электронная версия): Фундаментальная
электронная
библиотека

  • Лубо́к (лубочная картинка, лубочный лист, потешный лист, простовик) — вид графики, изображение с подписью, отличающееся простотой и доступностью образов. Первоначально вид народного творчества. Выполнялся в технике ксилографии, гравюры на меди, литографии и дополнялся раскраской от руки.

    Для лубка характерны простота техники, лаконизм изобразительных средств (грубоватый штрих, яркая раскраска). Часто в лубке содержится развернутое повествование c пояснительными надписями и дополнительные к основному (поясняющие, дополняющие) изображения.

Источник: Википедия

  • ЛУБО’К, бка́, м. 1. Пласт или лоскут свежего слоя древесной коры. Из лубка кедра был сделан небольшой ящик. Пршвн. 2. То же — в качестве шины для скрепления и сращения костного перелома (мед.). Наложить л. Рука в лубках. 3. Липовая доска, на к-рой гравировалась картинка для печатания (истор.). 4. Коробка, лукошко из этого материала (обл.). 5. Лубочная картинка (см. лубочный во 2 знач.). || перен. Лубочная литература (см. лубочный в 3 знач.).

Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940);
(электронная версия): Фундаментальная
электронная
библиотека

  • лубо́к

    1. пласт или лоскут свежего слоя древесной коры; лыко, луб

    2. изделие из такого слоя древесной коры; лубочное изделие

    3. разг. несгибающаяся накладка на место костного перелома ― Тампонировать рану! .. Руку в лубок! .. Этому вспрыснуть два шприца морфия! .. А.С. Новиков-Прибой, «Цусима», 1935 г. (цитата из НКРЯ)

    4. деревянная (липовая) доска, на которой гравировалась картинка для печатания

    5. перен. картинки, печатавшиеся с таких досок и отличавшиеся лаконизмом изображения, ясностью и простотой композиции, обобщенностью образов, как род графического искусства; лубочная живопись

Источник: Викисловарь

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: посмертно — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Ассоциации к слову «лубок»

Синонимы к слову «лубок»

Предложения со словом «лубок»

  • Надо было во что бы то ни стало перевязать девушке сломанную руку, причинявшую ей сильную боль, и как-нибудь наложить лубки вокруг сгиба у кисти.
  • Иногда среди этого мелькания неторопливо проплывает гипсовый лубок
  • – Но тоже ничего страшного, могу и тут помочь. Правда, на руку и плечо придётся наложить жёсткий лубок, а колено забинтовать совершенно по-иному.
  • (все предложения)

Цитаты из русской классики со словом «лубок»

  • А тогда в особенности: полазь-ка по крышам зимой, в гололедицу, когда из разорванных рукавов струями бьет вода, когда толстое сукно куртки и штанов (и сухое-то не согнешь) сделается как лубок, а неуклюжие огромные сапожищи, на железных гвоздях для прочности, сделаются как чугунные.
  • Кунтуши богатейшей парчи, такой, что и не согнешь; на стану перехвачено, сутою сеткою выложено; корсеты глазетовые; запасочки заморских пестрых материй, плотных, как лубок.
  • Вся стена приемной была украшена карикатурами на полицию, начиная с древнейших времен. Здесь были и лубки, и вырезки из сатирических журналов, и оригиналы разных художников.
  • (все
    цитаты из русской классики)

Каким бывает «лубок»

Понятия со словом «лубок»

  • Лубо́к (лубочная картинка, лубочный лист, потешный лист, простовик) — вид графики, изображение с подписью, отличающееся простотой и доступностью образов. Первоначально вид народного творчества. Выполнялся в технике ксилографии, гравюры на меди, литографии и дополнялся раскраской от руки.

  • (все понятия)

Отправить комментарий

Дополнительно

Смотрите также

  • Надо было во что бы то ни стало перевязать девушке сломанную руку, причинявшую ей сильную боль, и как-нибудь наложить лубки вокруг сгиба у кисти.

  • Иногда среди этого мелькания неторопливо проплывает гипсовый лубок

  • – Но тоже ничего страшного, могу и тут помочь. Правда, на руку и плечо придётся наложить жёсткий лубок, а колено забинтовать совершенно по-иному.

  • (все предложения)
  • перевязка
  • повязка
  • бандаж
  • компресс
  • шина
  • (ещё синонимы…)
  • лукошко
  • клубок
  • (ещё ассоциации…)
  • русский лубок
  • с ногой в лубке
  • наложить лубки
  • (полная таблица сочетаемости…)
  • народный
  • русский
  • (ещё…)
  • Склонение
    существительного «лубок»
  • Разбор по составу слова «лубок»
  • Как правильно пишется слово «лубок»

Лубок — это разновидность графического произведения искусства в виде отпечатанного на бумаге оттиска, а затем раскрашенного вручную. Термин «лубок» имеет славянское происхождение: лубом на Руси издавна называли внутреннюю часть коры деревьев. Лубочные картинки или листы были широко распространены в России с середины XVII до конца XIX века.

Лубок. «Илья Муромец и Соловей-разбойник», XVIII век

Лубок изначально был весьма популярным видом народного творчества. Позже, с развитием печатных технологий, одностраничные листы начали делать промышленным способом на полиграфических предприятиях.

История возникновения и развития лубка

Лубок имеет древние исторические корни. Первыми печатные и раскрашенные вручную изображения научились изготавливать китайские мастера в VIII веке. В Европе аналогичный вид графики появился лишь в XV веке в Германии после изобретения книгопечатания. Печатные формы изготавливали сначала из древесины, а затем из металла (меди).

Лубок. «Еда благочестивых и неверующих», XVIII век

Фольклорные картинки сатирического, патриотического и прочего содержания быстро распространились по всей Европе, а в XVI веке впервые попали в Россию. Здесь их в то время называли немецкими потешными листами. Вскоре русские умельцы научились самостоятельно изготавливать печатные формы на основе техники продольной ксилографии и офорта.

Лубок. «Шут Фарнос верхом на свинье», XVIII век

В конце XVII века лубок в России подвергся гонениям со стороны властей и руководства православной церкви. Высочайшим Указом Московского Патриарха от 1674 года запрещалось покупать отпечатанные еретиками-лютеранами листки. Единственной разрешенной формой изобразительного искусства тогда были иконы, которые следовало писать в строгом соответствии с древними византийскими традициями. А почти через полвека, в 1723 году был введен запрет на изображение на печатных листках царствующих персон.

Лубок. «Мыши кота погребают», 1725

Но действия властей возымели обратный эффект. Появилось огромное количество народных мастеров-кустарей, которые делали лубочные листки подпольно и распространяли их среди населения. Поэтому в начале XVIII века в Москве была организована специальная печатная (Изуграфская) палата для выдачи разрешений на изготовление лубков. Позже эту функцию стали выполнять специально назначенные архиереи.

Лубок. «Раскольник и цирюльник», 1770

В середине XVIII века в России начали массово открываться фигурные (печатные) фабрики по производству лубочных картинок. Вплоть до конца XIX века лубок оставался единственным широкодоступным видом изобразительного искусства в Российской Империи.

Лубок. Василий Корень. «Адам и Ева», 1792

Во время Отечественной войны 1812 года лубочные картинки стали частью официальной пропаганды. Сатирические карикатурные листки политического содержания высмеивали французов и поднимали боевой дух населения.

Лубок. «Василиса Кожина — командир партизан», 1812

В 1822 году специальным царским указом была введена полицейская цензура на изготовление любых печатных оттисков. Одновременно в России начинается бурное развитие новых техник печати: поперечной ксилографии и литографии, которые постепенно вытесняют лубок из печатного промышленного производства.

Лубок. «Сова», Начало XIX века

В начале Первой мировой войны лубочные листы еще используются в качестве политического плаката в России. Но уже через несколько лет, после Октябрьской революции и Гражданской войны лубок окончательно сдает свои позиции. Новая Советская власть делает ставку на более прогрессивные печатные технологии и быстро искореняет кустарное производство во всех регионах страны.

Типы, жанры и отличительные особенности лубка

Традиционный русский лубок имеет характерные особенности, которые отличают его от других видов изобразительного искусства. К ним относятся:

  • Яркая раскраска контурных изображений.
  • Грубая прорисовка деталей.
  • Ограниченные размеры оттиска и формы.
  • Наличие на печатном листе помимо изображения поясняющей надписи мелким текстом.

Лубок. «Генерал-майор Александр Сеславин», 1839

История развития лубка в России насчитывает более 250 лет. За это время сформировалось большое количество типов (жанров) этого вида искусства:

  • Духовный — на тему жизнеописаний святых, притч из священных книг.
  • Философский — содержащий нравственно-поучительную информацию о вреде человеческих пороков.
  • Исторический — посвященный достоверным событиям из жизни народа, а также описывающий старинные летописи и сказания.
  • Сказочный — с вымышленным сюжетом и скрытым воспитательным смыслом.
  • Политический — используемый в пропагандистских целях во время войн.
  • Сатирический — жестко преследуемый властями и едко высмеивающий недостатки общества.

Лубок. «Сказка о рыбаке и рыбке», 1878

Сегодня старинное искусство лубка не пользуется особой популярностью среди ценителей прекрасного. Но многочисленные произведения древних мастеров все же находят своих благодарных зрителей в музеях и на выставках.

Лубок. «Конек-горбунок», 1885

Портал Very Important Lot предоставляет всем желающим отличную возможность принять участие в арт-арт-аукционах в режиме онлайн. Здесь же можно напрямую купить картины, иконы, скульптуры у современных художников.

  • Лубков значение слова в сказке конек горбунок
  • Лубенец светлана анатольевна сочинение про любовь
  • Лу синь повести и рассказы
  • Лощеный как пишется правильно
  • Лощеная бумага как пишется