Лунная соната бетховена как пишется

Piano Sonata No. 14
Sonata quasi una fantasia
by Ludwig van Beethoven
Beethoven Piano Sonata 14 - title page 1802.jpg

Title page of the first edition of the score, published on 2 August 1802 in Vienna by Giovanni Cappi e Comp[a]

Other name Moonlight Sonata
Key C minor, D major (second movement)
Opus 27/2
Style Classical period
Form Piano sonata
Composed 1801
Dedication Countess Giulietta Guicciardi
Published 1802
Publisher Giovanni Cappi
Movements 3

The Piano Sonata No. 14 in C-sharp minor, marked Quasi una fantasia, Op. 27, No. 2, is a piano sonata by Ludwig van Beethoven. It was completed in 1801 and dedicated in 1802 to his pupil Countess Giulietta Guicciardi.[b] The popular name Moonlight Sonata goes back to a critic’s remark after Beethoven’s death.

The piece is one of Beethoven’s most popular compositions for the piano, and it was a popular favourite even in his own day.[1] Beethoven wrote the Moonlight Sonata in his early thirties, after he had finished with some commissioned work; there is no evidence that he was commissioned to write this sonata.[1]

Names[edit]

The first edition of the score is headed Sonata quasi una fantasia, the same title as that of its companion piece, Op. 27, No. 1.[2] Grove Music Online translates the Italian title as «sonata in the manner of a fantasy».[3] «The subtitle reminds listeners that the piece, although technically a sonata, is suggestive of a free-flowing, improvised fantasia.»[4]

The name Moonlight Sonata comes from remarks made by the German music critic and poet Ludwig Rellstab. In 1832, five years after Beethoven’s death, Rellstab likened the effect of the first movement to that of moonlight shining upon Lake Lucerne.[5][6] Within ten years, the name «Moonlight Sonata» («Mondscheinsonate» in German) was being used in German[7] and English[8] publications. Later in the nineteenth century, the sonata was universally known by that name.[9]

Many critics have objected to the subjective, romantic nature of the title «Moonlight», which has at times been called «a misleading approach to a movement with almost the character of a funeral march»[10] and «absurd».[11] Other critics have approved of the sobriquet, finding it evocative[12] or in line with their own interpretation of the work.[13] Gramophone founder Compton Mackenzie found the title «harmless», remarking that «it is silly for austere critics to work themselves up into a state of almost hysterical rage with poor Rellstab», and adding, «what these austere critics fail to grasp is that unless the general public had responded to the suggestion of moonlight in this music Rellstab’s remark would long ago have been forgotten.»[14] Donald Francis Tovey thought the title of Moonlight was appropriate for the first movement but not for the other two.[15]

Carl Czerny, Beethoven’s pupil, described the first movement as «a ghost scene, where out of the far distance a plaintive ghostly voice sounds».[16]

Form[edit]

Although no direct testimony exists as to the specific reasons why Beethoven decided to title both the Op. 27 works as Sonata quasi una fantasia, it may be significant that the layout of the present work does not follow the traditional movement arrangement in the Classical period of fast–slow–[fast]–fast. Instead, the sonata possesses an end-weighted trajectory, with the rapid music held off until the third movement. In his analysis, German critic Paul Bekker states: «The opening sonata-allegro movement gave the work a definite character from the beginning … which succeeding movements could supplement but not change. Beethoven rebelled against this determinative quality in the first movement. He wanted a prelude, an introduction, not a proposition».[17]

The sonata consists of three movements:

  1. Adagio sostenuto
  2. Allegretto
  3. Presto agitato

I. Adagio sostenuto[edit]


unfoldRepeats
new PianoStaff <<
  new Staff = "right" with {
    midiInstrument = "acoustic grand"
  } relative c' { set Score.tempoHideNote = ##t tempo "Adagio sostenuto" 4 = 52
      key cis minor
      time 2/2
      stemNeutral
    tuplet 3/2 { gis8^"Si deve suonare tutto questo pezzo delicatissimamente e senza sordino" cis e }
      override TupletNumber.stencil = ##f
      repeat unfold 7 { tuplet 3/2 { gis,8[ cis e] } } |
    tuplet 3/2 { a,8[( cis e] } tuplet 3/2 { a, cis e) } tuplet 3/2 { a,8[( d! fis] } tuplet 3/2 { a, d fis) } |
    tuplet 3/2 { gis,([ bis fis'] } tuplet 3/2 { gis, cis e } tuplet 3/2 { gis,[ cis dis!] } tuplet 3/2 { fis, bis dis) } |
  }
  new Staff = "left" with {
    midiInstrument = "acoustic grand"
  } {
    clef bass relative c' {
      override TextScript #'whiteout = ##t
      key cis minor
      time 2/2
      <cis,, cis'>1^markup italic { sempre dynamic pp e senza sordino } noBreak
      <b b'> noBreak
      <a a'>2 <fis fis'> noBreak
      <gis gis'> <gis gis'> noBreak
    }
  }
>>
midi { }

The first movement,[c] in C minor and alla breve, is written in modified sonata-allegro form.[18] Donald Francis Tovey warned players of this movement to avoid «taking [it] on a quaver standard like a slow 12
8
«.[15]

The movement opens with an octave in the left hand and a triplet figuration in the right. A melody that Hector Berlioz called a «lamentation»,[citation needed] mostly by the left hand, is played against an accompanying ostinato triplet rhythm, simultaneously played by the right hand.
The movement is played pianissimo (pp) or «very quietly», and the loudest it gets is piano (p) or «quietly».

The adagio sostenuto tempo has made a powerful impression on many listeners; for instance, Berlioz commented that it «is one of those poems that human language does not know how to qualify».[19] Beethoven’s student Carl Czerny called it «a nocturnal scene, in which a mournful ghostly voice sounds from the distance».[1] The movement was very popular in Beethoven’s day, to the point of exasperating the composer himself, who remarked to Czerny, «Surely I’ve written better things».[20][21]

In his book Beethoven’s pianoforte sonatas,[22]
the renowned pianist Edwin Fischer suggests that this movement of this sonata is based on Mozart’s «Ah Soccorso! Son Tradito» of his opera Don Giovanni, which comes just after the Commendatore’s murder. He claims to have found, in the archives of the Wiener Musikverein, a sketch in Beethoven’s handwriting of a few lines of Mozart’s music (which bears the same characteristic triplet figuration) transposed to C minor, the key of the sonata. «In any case, there is no romantic moon-light in this movement: it is rather a solemn dirge», writes Fischer.

II. Allegretto[edit]


new PianoStaff <<
  new Staff = "right" with {
    midiInstrument = "acoustic grand"
  } relative c'' { set Score.tempoHideNote = ##t
    tempo markup {
     column {
      line { Allegretto. }
      line tiny { La prima parte senza repetizione. }
     }
    } 4 = 180
    key des major
    numericTimeSignature
    time 3/4
    partial 4
    <aes des>4(p
    <aes c>2 <g bes>4
    <aes ees'>)-. r <f des'>-.
    <aes c>-. r <g bes>-.
    aes-. r <des ges>(
    <des f>2 <c ees>4
    <des aes'>)-. r <bes ges'>-.
    <des f>-. r <c ees>-.
    des-. r
  }
  new Staff = "left" with {
    midiInstrument = "acoustic grand"
  } {
    clef bass relative c' {
      key des major
      numericTimeSignature
      time 3/4
      partial 4
      tempo "Allegretto."
      f4(
      ees2 des4
      c)-. r <des, bes'>-.
      <ees ees'>-. r <ees des'>-.
      <aes c>-.r clef treble bes'(
      aes2 ges4
      f)-. r clef bass <ges, ees'>-.
      <aes aes'>-. r <aes ges'>-.
      <des f>-. r
    }
  }
>>
midi { }

The second movement is a relatively conventional scherzo in triple time, with the first section of the scherzo not repeated. It is a seeming moment of relative calm written in D major, the more easily notated enharmonic equivalent of C major, the parallel major of the first movement’s key, C minor. Franz Liszt is said to have described the second movement as «a flower between two chasms».[23] The slight majority of the movement is in piano (p), but a handful of sforzandos (sfz) and fortepianos (fp) helps to maintain the movement’s cheerful disposition.
This movement is described by many[who?] as the least popular movement, as most people recognize the first movement and the third movement more.

III. Presto agitato[edit]


new PianoStaff <<
  new Staff = "right" with {
    midiInstrument = "acoustic grand"
  } relative c'' { set Score.tempoHideNote = ##t tempo "Presto agitato" 4 = 160
    key cis minor
    time 4/4
    %1
      s2p cis,16 e, [ gis cis e gis, cis e ] bar ".|:" 
      gis cis, e gis cis e, [ gis cis e gis, cis e ] <gis, cis e gis>8sfz-. <gis cis e gis>-.
    %2
      s2. dis16 gis, bis dis
    %3    
      gis bis, dis gis bis dis, gis bis dis gis, bis dis <gis, bis dis gis>8-.sfz <gis bis dis gis>-.
  }
  new Staff = "left" with {
    midiInstrument = "acoustic grand"
  } {
    clef bass relative c' {
      key cis minor
      time 4/4
      tempo "Presto agitato." 
      % impossible d'afficher le premier ! 
      %1
        << { [ r16 gis,16 cis e ] gis16 cis, e gis s2 } \ { cis,,8-. gis'-.  cis,-. gis'-. cis,-. gis'-. cis,-. gis'-.}>> stemDown bar ".|:"
      %2
        cis, gis' cis, gis' cis, gis' <cis, cis'>sfz gis'
      %3
        <<{r16 gis bis dis fis bis, dis gis bis dis, gis bis s4}\{bis,,8 gis' bis, gis' bis, gis' bis, gis'}>>
        bis, gis' bis, gis' bis, gis' <bis, bis'>sfz gis'
    }
  }
>>
midi { }

The stormy final movement (C minor), in sonata form and common time, is the weightiest of the three, reflecting an experiment of Beethoven’s (also carried out in the companion sonata Opus 27, No. 1 and later on in Opus 101), namely, placement of the most important movement of the sonata last. The writing has many fast arpeggios/broken chords, strongly accented notes, and fast alberti bass sequences that fall both into the right and left hands at various times. An effective performance of this movement demands lively and skillful playing, great stamina, and is significantly more demanding technically than the 1st and 2nd movements.

Of the final movement, Charles Rosen has written «it is the most unbridled in its representation of emotion. Even today, two hundred years later, its ferocity is astonishing».[19]

Beethoven’s heavy use of sforzando (sfz) notes, together with just a few strategically located fortissimo (ff) passages, creates the sense of a very powerful sound in spite of the predominance of piano (p) markings throughout.

Autograph score; the first page has evidently been lost

Beethoven’s pedal mark[edit]

At the opening of the first movement, Beethoven included the following direction in Italian: «Si deve suonare tutto questo pezzo delicatissimamente e senza sordino» («This whole piece ought to be played with the utmost delicacy and without damper[s]»[24]). The way this is accomplished (both on today’s pianos and on those of Beethoven’s day) is to depress the sustain pedal throughout the movement – or at least to make use of the pedal throughout, but re-applying it as the harmony changes.

The modern piano has a much longer sustain time than the instruments of Beethoven’s time, so that a steady application of the sustain pedal creates a dissonant sound. In contrast, performers who employ a historically based instrument (either a restored old piano or a modern instrument built on historical principles) are more able to follow Beethoven’s direction literally.

For performance on the modern piano, several options have been put forth.

  • One option is simply to change the sustain pedal periodically where necessary to avoid excessive dissonance. This is seen, for instance, in the editorially supplied pedal marks in the Ricordi edition of the sonata.[25]
  • Half pedaling—a technique involving a partial depression of the pedal—is also often used to simulate the shorter sustain of the early nineteenth century pedal. Charles Rosen suggested either half-pedaling or releasing the pedal a fraction of a second late.[19]
  • Joseph Banowetz suggests using the sostenuto pedal: the pianist should pedal cleanly while allowing sympathetic vibration of the low bass strings to provide the desired «blur». This is accomplished by silently depressing the piano’s lowest bass notes before beginning the movement, then using the sostenuto pedal to hold these dampers up for the duration of the movement.[26]

Influence[edit]

The C minor sonata, particularly the third movement, is held to have been the inspiration for Frédéric Chopin’s Fantaisie-Impromptu, and the Fantaisie-Impromptu to have been in fact a tribute to Beethoven.[27] It manifests the key relationships of the sonata’s three movements, chord structures, and even shares some passages. Ernst Oster writes: «With the aid of the Fantaisie-Impromptu we can at least recognize what particular features of the C minor Sonata struck fire in Chopin. We can actually regard Chopin as our teacher as he points to the coda and says, ‘Look here, this is great. Take heed of this example!’ … The Fantaisie-Impromptu is perhaps the only instance where one genius discloses to us – if only by means of a composition of his own – what he actually hears in the work of another genius.»[28]

Carl Bohm composed a piece for violin and piano called «Meditation», Op. 296, in which he adds a violin melody over the unaltered first movement of Beethoven’s sonata.[29]

Notes and references[edit]

Notes

  1. ^ The title page is in Italian, and reads SONATA quasi una FANTASIA per il Clavicembalo o Piano=forte composta e dedicata alla Damigella Contessa Giulietta Guicciardi da Luigi van Beethoven Opera 27 No. 2. In Vienna presso Gio. Cappi Sulla Piazza di St. Michele No. 5. (In English, «Sonata, almost a fantasia for harpsichord or pianoforte. Composed, and dedicated to Mademoiselle Countess Giulietta Guicciardi, by Ludwig van Beethoven. Opus 27 No. 2. Published in Vienna by Giovanni Cappi, Michaelerplatz No. 5.») The suggestion that the work could be performed on the harpsichord reflected a common marketing practice of music publishers in the early 19th century (Siepmann 1998, p. 60).
  2. ^ This dedication was not Beethoven’s original intention, and he did not have Guicciardi in mind when writing the sonata. Thayer, in his Life of Beethoven, states that the work Beethoven originally intended to dedicate to Guicciardi was the Rondo in G, Op. 51 No. 2, but circumstances required that this be dedicated to Countess Lichnowsky. So he cast around at the last moment for a piece to dedicate to Guicciardi. See Thayer, Alexander Wheelock (1921). Elliot, Forbes (ed.). Thayer’s Life of Beethoven (revised ed.). Princeton: Princeton University Press (published 1967). p. 291 and 297. ISBN 0-691-02702-1.
  3. ^ Note that Beethoven wrote «senza sordino»; see #Beethoven’s pedal mark below.

References

  1. ^ a b c Jones, Timothy. Beethoven, the Moonlight and other sonatas, op. 27 and op. 31. Cambridge University Press, Cambridge, pp. 19, 43 and back cover.
  2. ^ «Ludwig van Beethoven, Sonate für Klavier (cis-Moll) op. 27, 2 (Sonata quasi una fantasia), Cappi, 879». Beethovenhaus. Retrieved January 12, 2012.
  3. ^ «Quasi». Grove Music Online. Retrieved January 7, 2012.
  4. ^ Schwarm, Betsy. «Moonlight Sonata». Encyclopædia Britannica. Retrieved 21 April 2018.
  5. ^ Beethoven, Ludwig van (2004). Beethoven: The Man and the Artist, as Revealed in His Own Words. 1st World Publishing. p. 47. ISBN 978-1-59540-149-6.
  6. ^ Lenz, Wilhelm von (1852). Beethoven et ses trois styles (in French). Vol. 1. St Petersburg. p. 225.
  7. ^ See. e.g., Allgemeiner musikalischer Anzeiger. Vol. 9, No. 11, Tobias Haslinger, Vienna, 1837, p. 41.
  8. ^ See, e.g., Ignaz Moscheles, ed. The Life of Beethoven. Henry Colburn pub., vol. II, 1841, p. 109.
  9. ^ Aunt Judy’s Christmas Volume. H. K. F. Gatty, ed., George Bell & Sons, London, 1879, p. 60.
  10. ^ Kennedy, Michael. «Moonlight Sonata», from Oxford Dictionary of Music 2nd edition. Oxford University Press, Oxford, 2006 rev., p. 589.
  11. ^ «Moonlight Sonata», from Grove’s Dictionary of Music and Musicians. J.A. Fuller Maitland, ed., Macmillan and Co., London, 1900, p. 360.
  12. ^ Dubal, David. The Art of the Piano. Amadeus Press, 2004, p. 411.
  13. ^ See, e.g., Wilkinson, Charles W. Well-known Piano Solos: How to Play Them. Theo. Presser Co., Philadelphia, 1915, p. 31.
  14. ^ Mackenzie, Compton. «The Beethoven Piano Sonatas», from The Gramophone, Aug. 1940, p. 5.
  15. ^ a b Beethoven, Ludwig van (1932). Tovey, Donald Francis; Craxton, Harold (eds.). Complete Pianoforte Sonatas, Volume II (Revised ed.). London: Associated Board of the Royal Schools of Music. p. 50. ISBN 978-1-85472-054-2. OCLC 53258888.
  16. ^ Beethoven, Ludwig van (2015). Del Mar, Jonathan; Donat, Misha (eds.). Sonata quasi una Fantasia für Pianoforte (in English and German). Translated by Schütz, Gudula. Kassel: Bärenreiter. p. iii. ISMN 979-0-006-55799-8.
  17. ^ Maynard Solomon, Beethoven (New York: Schirmer Books, 1998), p. 139
  18. ^ Harding, Henry Alfred (1901). Analysis of form in Beethoven’s sonatas. Borough Green: Novello. pp. 28–29.
  19. ^ a b c Rosen, Charles (2002). Beethoven’s Piano Sonatas: A Short Companion. Yale University Press. p. 157. ISBN 978-0-300-09070-3.
  20. ^ Life of Beethoven, Alexander Wheelock Thayer, ed. Elliot Forbes, Princeton 1967
  21. ^ Fishko, Sara. «Why do we love the ‘Moonlight’ Sonata?». NPR.org. NPR. Retrieved 10 May 2011.
  22. ^ Fischer, Edwin (1959). Beethoven’s pianoforte sonatas: a guide for students & amateurs. Faber. p. 62.
  23. ^ Brendel, Alfred (2001). Alfred Brendel on music. A Capella Books. p. 71. ISBN 1-55652-408-0.
  24. ^ Translation from Rosenblum 1988, p. 136
  25. ^ William and Gayle Cook Music Library, Indiana University School of Music Beethoven, Sonate per pianoforte, Vol. 1 (N. 1–16), Ricordi
  26. ^ Banowetz, J. (1985). The Pianist’s Guide to Pedaling, Bloomington: Indiana University Press, p. 168.
  27. ^ Oster 1983.
  28. ^ Oster 1983, p. 207.
  29. ^ IMSLP Carl Bohm, «Meditation»

Sources

  • Rosenblum, Sandra P. (1988). Performance Practices in Classic Piano Music: Their Principles and Applications. Bloomington: Indiana University Press.
  • Oster, Ernst (1983). «The Fantaisie-Impromptu: A Tribute to Beethoven». In David Beach (ed.). Aspects of Schenkerian Analysis. Yale University Press. ISBN 9780300028003.
  • Siepmann, Jeremy (1998). The Piano: The Complete Illustrated Guide to the World’s Most Popular Musical Instrument.

External links[edit]

  • Harding, Henry Alfred (1901). «Sonata No. 14». Analysis of Form in Beethoven’s Sonatas. Borough Green Sevenoaks, Kent: Novello. pp. 28–29 – via Internet Archive.
  • Analysis and recordings review of Beethoven’s Moonlight Sonata, Roni’s Journal, September 2007, Classical Music Blog
  • Lecture by András Schiff on Beethoven’s Piano Sonata Op. 27, No. 2 – via The Guardian

Scores[edit]

  • Piano Sonata No. 14: Scores at the International Music Score Library Project
  • Piano Sonata No. 14 in C major, Op. 27/2 (interactive score) on Verovio Humdrum Viewer
  • Ricordi edition, The William and Gayle Cook Music Library at the Indiana University School of Music
Piano Sonata No. 14
Sonata quasi una fantasia
by Ludwig van Beethoven
Beethoven Piano Sonata 14 - title page 1802.jpg

Title page of the first edition of the score, published on 2 August 1802 in Vienna by Giovanni Cappi e Comp[a]

Other name Moonlight Sonata
Key C minor, D major (second movement)
Opus 27/2
Style Classical period
Form Piano sonata
Composed 1801
Dedication Countess Giulietta Guicciardi
Published 1802
Publisher Giovanni Cappi
Movements 3

The Piano Sonata No. 14 in C-sharp minor, marked Quasi una fantasia, Op. 27, No. 2, is a piano sonata by Ludwig van Beethoven. It was completed in 1801 and dedicated in 1802 to his pupil Countess Giulietta Guicciardi.[b] The popular name Moonlight Sonata goes back to a critic’s remark after Beethoven’s death.

The piece is one of Beethoven’s most popular compositions for the piano, and it was a popular favourite even in his own day.[1] Beethoven wrote the Moonlight Sonata in his early thirties, after he had finished with some commissioned work; there is no evidence that he was commissioned to write this sonata.[1]

Names[edit]

The first edition of the score is headed Sonata quasi una fantasia, the same title as that of its companion piece, Op. 27, No. 1.[2] Grove Music Online translates the Italian title as «sonata in the manner of a fantasy».[3] «The subtitle reminds listeners that the piece, although technically a sonata, is suggestive of a free-flowing, improvised fantasia.»[4]

The name Moonlight Sonata comes from remarks made by the German music critic and poet Ludwig Rellstab. In 1832, five years after Beethoven’s death, Rellstab likened the effect of the first movement to that of moonlight shining upon Lake Lucerne.[5][6] Within ten years, the name «Moonlight Sonata» («Mondscheinsonate» in German) was being used in German[7] and English[8] publications. Later in the nineteenth century, the sonata was universally known by that name.[9]

Many critics have objected to the subjective, romantic nature of the title «Moonlight», which has at times been called «a misleading approach to a movement with almost the character of a funeral march»[10] and «absurd».[11] Other critics have approved of the sobriquet, finding it evocative[12] or in line with their own interpretation of the work.[13] Gramophone founder Compton Mackenzie found the title «harmless», remarking that «it is silly for austere critics to work themselves up into a state of almost hysterical rage with poor Rellstab», and adding, «what these austere critics fail to grasp is that unless the general public had responded to the suggestion of moonlight in this music Rellstab’s remark would long ago have been forgotten.»[14] Donald Francis Tovey thought the title of Moonlight was appropriate for the first movement but not for the other two.[15]

Carl Czerny, Beethoven’s pupil, described the first movement as «a ghost scene, where out of the far distance a plaintive ghostly voice sounds».[16]

Form[edit]

Although no direct testimony exists as to the specific reasons why Beethoven decided to title both the Op. 27 works as Sonata quasi una fantasia, it may be significant that the layout of the present work does not follow the traditional movement arrangement in the Classical period of fast–slow–[fast]–fast. Instead, the sonata possesses an end-weighted trajectory, with the rapid music held off until the third movement. In his analysis, German critic Paul Bekker states: «The opening sonata-allegro movement gave the work a definite character from the beginning … which succeeding movements could supplement but not change. Beethoven rebelled against this determinative quality in the first movement. He wanted a prelude, an introduction, not a proposition».[17]

The sonata consists of three movements:

  1. Adagio sostenuto
  2. Allegretto
  3. Presto agitato

I. Adagio sostenuto[edit]


unfoldRepeats
new PianoStaff <<
  new Staff = "right" with {
    midiInstrument = "acoustic grand"
  } relative c' { set Score.tempoHideNote = ##t tempo "Adagio sostenuto" 4 = 52
      key cis minor
      time 2/2
      stemNeutral
    tuplet 3/2 { gis8^"Si deve suonare tutto questo pezzo delicatissimamente e senza sordino" cis e }
      override TupletNumber.stencil = ##f
      repeat unfold 7 { tuplet 3/2 { gis,8[ cis e] } } |
    tuplet 3/2 { a,8[( cis e] } tuplet 3/2 { a, cis e) } tuplet 3/2 { a,8[( d! fis] } tuplet 3/2 { a, d fis) } |
    tuplet 3/2 { gis,([ bis fis'] } tuplet 3/2 { gis, cis e } tuplet 3/2 { gis,[ cis dis!] } tuplet 3/2 { fis, bis dis) } |
  }
  new Staff = "left" with {
    midiInstrument = "acoustic grand"
  } {
    clef bass relative c' {
      override TextScript #'whiteout = ##t
      key cis minor
      time 2/2
      <cis,, cis'>1^markup italic { sempre dynamic pp e senza sordino } noBreak
      <b b'> noBreak
      <a a'>2 <fis fis'> noBreak
      <gis gis'> <gis gis'> noBreak
    }
  }
>>
midi { }

The first movement,[c] in C minor and alla breve, is written in modified sonata-allegro form.[18] Donald Francis Tovey warned players of this movement to avoid «taking [it] on a quaver standard like a slow 12
8
«.[15]

The movement opens with an octave in the left hand and a triplet figuration in the right. A melody that Hector Berlioz called a «lamentation»,[citation needed] mostly by the left hand, is played against an accompanying ostinato triplet rhythm, simultaneously played by the right hand.
The movement is played pianissimo (pp) or «very quietly», and the loudest it gets is piano (p) or «quietly».

The adagio sostenuto tempo has made a powerful impression on many listeners; for instance, Berlioz commented that it «is one of those poems that human language does not know how to qualify».[19] Beethoven’s student Carl Czerny called it «a nocturnal scene, in which a mournful ghostly voice sounds from the distance».[1] The movement was very popular in Beethoven’s day, to the point of exasperating the composer himself, who remarked to Czerny, «Surely I’ve written better things».[20][21]

In his book Beethoven’s pianoforte sonatas,[22]
the renowned pianist Edwin Fischer suggests that this movement of this sonata is based on Mozart’s «Ah Soccorso! Son Tradito» of his opera Don Giovanni, which comes just after the Commendatore’s murder. He claims to have found, in the archives of the Wiener Musikverein, a sketch in Beethoven’s handwriting of a few lines of Mozart’s music (which bears the same characteristic triplet figuration) transposed to C minor, the key of the sonata. «In any case, there is no romantic moon-light in this movement: it is rather a solemn dirge», writes Fischer.

II. Allegretto[edit]


new PianoStaff <<
  new Staff = "right" with {
    midiInstrument = "acoustic grand"
  } relative c'' { set Score.tempoHideNote = ##t
    tempo markup {
     column {
      line { Allegretto. }
      line tiny { La prima parte senza repetizione. }
     }
    } 4 = 180
    key des major
    numericTimeSignature
    time 3/4
    partial 4
    <aes des>4(p
    <aes c>2 <g bes>4
    <aes ees'>)-. r <f des'>-.
    <aes c>-. r <g bes>-.
    aes-. r <des ges>(
    <des f>2 <c ees>4
    <des aes'>)-. r <bes ges'>-.
    <des f>-. r <c ees>-.
    des-. r
  }
  new Staff = "left" with {
    midiInstrument = "acoustic grand"
  } {
    clef bass relative c' {
      key des major
      numericTimeSignature
      time 3/4
      partial 4
      tempo "Allegretto."
      f4(
      ees2 des4
      c)-. r <des, bes'>-.
      <ees ees'>-. r <ees des'>-.
      <aes c>-.r clef treble bes'(
      aes2 ges4
      f)-. r clef bass <ges, ees'>-.
      <aes aes'>-. r <aes ges'>-.
      <des f>-. r
    }
  }
>>
midi { }

The second movement is a relatively conventional scherzo in triple time, with the first section of the scherzo not repeated. It is a seeming moment of relative calm written in D major, the more easily notated enharmonic equivalent of C major, the parallel major of the first movement’s key, C minor. Franz Liszt is said to have described the second movement as «a flower between two chasms».[23] The slight majority of the movement is in piano (p), but a handful of sforzandos (sfz) and fortepianos (fp) helps to maintain the movement’s cheerful disposition.
This movement is described by many[who?] as the least popular movement, as most people recognize the first movement and the third movement more.

III. Presto agitato[edit]


new PianoStaff <<
  new Staff = "right" with {
    midiInstrument = "acoustic grand"
  } relative c'' { set Score.tempoHideNote = ##t tempo "Presto agitato" 4 = 160
    key cis minor
    time 4/4
    %1
      s2p cis,16 e, [ gis cis e gis, cis e ] bar ".|:" 
      gis cis, e gis cis e, [ gis cis e gis, cis e ] <gis, cis e gis>8sfz-. <gis cis e gis>-.
    %2
      s2. dis16 gis, bis dis
    %3    
      gis bis, dis gis bis dis, gis bis dis gis, bis dis <gis, bis dis gis>8-.sfz <gis bis dis gis>-.
  }
  new Staff = "left" with {
    midiInstrument = "acoustic grand"
  } {
    clef bass relative c' {
      key cis minor
      time 4/4
      tempo "Presto agitato." 
      % impossible d'afficher le premier ! 
      %1
        << { [ r16 gis,16 cis e ] gis16 cis, e gis s2 } \ { cis,,8-. gis'-.  cis,-. gis'-. cis,-. gis'-. cis,-. gis'-.}>> stemDown bar ".|:"
      %2
        cis, gis' cis, gis' cis, gis' <cis, cis'>sfz gis'
      %3
        <<{r16 gis bis dis fis bis, dis gis bis dis, gis bis s4}\{bis,,8 gis' bis, gis' bis, gis' bis, gis'}>>
        bis, gis' bis, gis' bis, gis' <bis, bis'>sfz gis'
    }
  }
>>
midi { }

The stormy final movement (C minor), in sonata form and common time, is the weightiest of the three, reflecting an experiment of Beethoven’s (also carried out in the companion sonata Opus 27, No. 1 and later on in Opus 101), namely, placement of the most important movement of the sonata last. The writing has many fast arpeggios/broken chords, strongly accented notes, and fast alberti bass sequences that fall both into the right and left hands at various times. An effective performance of this movement demands lively and skillful playing, great stamina, and is significantly more demanding technically than the 1st and 2nd movements.

Of the final movement, Charles Rosen has written «it is the most unbridled in its representation of emotion. Even today, two hundred years later, its ferocity is astonishing».[19]

Beethoven’s heavy use of sforzando (sfz) notes, together with just a few strategically located fortissimo (ff) passages, creates the sense of a very powerful sound in spite of the predominance of piano (p) markings throughout.

Autograph score; the first page has evidently been lost

Beethoven’s pedal mark[edit]

At the opening of the first movement, Beethoven included the following direction in Italian: «Si deve suonare tutto questo pezzo delicatissimamente e senza sordino» («This whole piece ought to be played with the utmost delicacy and without damper[s]»[24]). The way this is accomplished (both on today’s pianos and on those of Beethoven’s day) is to depress the sustain pedal throughout the movement – or at least to make use of the pedal throughout, but re-applying it as the harmony changes.

The modern piano has a much longer sustain time than the instruments of Beethoven’s time, so that a steady application of the sustain pedal creates a dissonant sound. In contrast, performers who employ a historically based instrument (either a restored old piano or a modern instrument built on historical principles) are more able to follow Beethoven’s direction literally.

For performance on the modern piano, several options have been put forth.

  • One option is simply to change the sustain pedal periodically where necessary to avoid excessive dissonance. This is seen, for instance, in the editorially supplied pedal marks in the Ricordi edition of the sonata.[25]
  • Half pedaling—a technique involving a partial depression of the pedal—is also often used to simulate the shorter sustain of the early nineteenth century pedal. Charles Rosen suggested either half-pedaling or releasing the pedal a fraction of a second late.[19]
  • Joseph Banowetz suggests using the sostenuto pedal: the pianist should pedal cleanly while allowing sympathetic vibration of the low bass strings to provide the desired «blur». This is accomplished by silently depressing the piano’s lowest bass notes before beginning the movement, then using the sostenuto pedal to hold these dampers up for the duration of the movement.[26]

Influence[edit]

The C minor sonata, particularly the third movement, is held to have been the inspiration for Frédéric Chopin’s Fantaisie-Impromptu, and the Fantaisie-Impromptu to have been in fact a tribute to Beethoven.[27] It manifests the key relationships of the sonata’s three movements, chord structures, and even shares some passages. Ernst Oster writes: «With the aid of the Fantaisie-Impromptu we can at least recognize what particular features of the C minor Sonata struck fire in Chopin. We can actually regard Chopin as our teacher as he points to the coda and says, ‘Look here, this is great. Take heed of this example!’ … The Fantaisie-Impromptu is perhaps the only instance where one genius discloses to us – if only by means of a composition of his own – what he actually hears in the work of another genius.»[28]

Carl Bohm composed a piece for violin and piano called «Meditation», Op. 296, in which he adds a violin melody over the unaltered first movement of Beethoven’s sonata.[29]

Notes and references[edit]

Notes

  1. ^ The title page is in Italian, and reads SONATA quasi una FANTASIA per il Clavicembalo o Piano=forte composta e dedicata alla Damigella Contessa Giulietta Guicciardi da Luigi van Beethoven Opera 27 No. 2. In Vienna presso Gio. Cappi Sulla Piazza di St. Michele No. 5. (In English, «Sonata, almost a fantasia for harpsichord or pianoforte. Composed, and dedicated to Mademoiselle Countess Giulietta Guicciardi, by Ludwig van Beethoven. Opus 27 No. 2. Published in Vienna by Giovanni Cappi, Michaelerplatz No. 5.») The suggestion that the work could be performed on the harpsichord reflected a common marketing practice of music publishers in the early 19th century (Siepmann 1998, p. 60).
  2. ^ This dedication was not Beethoven’s original intention, and he did not have Guicciardi in mind when writing the sonata. Thayer, in his Life of Beethoven, states that the work Beethoven originally intended to dedicate to Guicciardi was the Rondo in G, Op. 51 No. 2, but circumstances required that this be dedicated to Countess Lichnowsky. So he cast around at the last moment for a piece to dedicate to Guicciardi. See Thayer, Alexander Wheelock (1921). Elliot, Forbes (ed.). Thayer’s Life of Beethoven (revised ed.). Princeton: Princeton University Press (published 1967). p. 291 and 297. ISBN 0-691-02702-1.
  3. ^ Note that Beethoven wrote «senza sordino»; see #Beethoven’s pedal mark below.

References

  1. ^ a b c Jones, Timothy. Beethoven, the Moonlight and other sonatas, op. 27 and op. 31. Cambridge University Press, Cambridge, pp. 19, 43 and back cover.
  2. ^ «Ludwig van Beethoven, Sonate für Klavier (cis-Moll) op. 27, 2 (Sonata quasi una fantasia), Cappi, 879». Beethovenhaus. Retrieved January 12, 2012.
  3. ^ «Quasi». Grove Music Online. Retrieved January 7, 2012.
  4. ^ Schwarm, Betsy. «Moonlight Sonata». Encyclopædia Britannica. Retrieved 21 April 2018.
  5. ^ Beethoven, Ludwig van (2004). Beethoven: The Man and the Artist, as Revealed in His Own Words. 1st World Publishing. p. 47. ISBN 978-1-59540-149-6.
  6. ^ Lenz, Wilhelm von (1852). Beethoven et ses trois styles (in French). Vol. 1. St Petersburg. p. 225.
  7. ^ See. e.g., Allgemeiner musikalischer Anzeiger. Vol. 9, No. 11, Tobias Haslinger, Vienna, 1837, p. 41.
  8. ^ See, e.g., Ignaz Moscheles, ed. The Life of Beethoven. Henry Colburn pub., vol. II, 1841, p. 109.
  9. ^ Aunt Judy’s Christmas Volume. H. K. F. Gatty, ed., George Bell & Sons, London, 1879, p. 60.
  10. ^ Kennedy, Michael. «Moonlight Sonata», from Oxford Dictionary of Music 2nd edition. Oxford University Press, Oxford, 2006 rev., p. 589.
  11. ^ «Moonlight Sonata», from Grove’s Dictionary of Music and Musicians. J.A. Fuller Maitland, ed., Macmillan and Co., London, 1900, p. 360.
  12. ^ Dubal, David. The Art of the Piano. Amadeus Press, 2004, p. 411.
  13. ^ See, e.g., Wilkinson, Charles W. Well-known Piano Solos: How to Play Them. Theo. Presser Co., Philadelphia, 1915, p. 31.
  14. ^ Mackenzie, Compton. «The Beethoven Piano Sonatas», from The Gramophone, Aug. 1940, p. 5.
  15. ^ a b Beethoven, Ludwig van (1932). Tovey, Donald Francis; Craxton, Harold (eds.). Complete Pianoforte Sonatas, Volume II (Revised ed.). London: Associated Board of the Royal Schools of Music. p. 50. ISBN 978-1-85472-054-2. OCLC 53258888.
  16. ^ Beethoven, Ludwig van (2015). Del Mar, Jonathan; Donat, Misha (eds.). Sonata quasi una Fantasia für Pianoforte (in English and German). Translated by Schütz, Gudula. Kassel: Bärenreiter. p. iii. ISMN 979-0-006-55799-8.
  17. ^ Maynard Solomon, Beethoven (New York: Schirmer Books, 1998), p. 139
  18. ^ Harding, Henry Alfred (1901). Analysis of form in Beethoven’s sonatas. Borough Green: Novello. pp. 28–29.
  19. ^ a b c Rosen, Charles (2002). Beethoven’s Piano Sonatas: A Short Companion. Yale University Press. p. 157. ISBN 978-0-300-09070-3.
  20. ^ Life of Beethoven, Alexander Wheelock Thayer, ed. Elliot Forbes, Princeton 1967
  21. ^ Fishko, Sara. «Why do we love the ‘Moonlight’ Sonata?». NPR.org. NPR. Retrieved 10 May 2011.
  22. ^ Fischer, Edwin (1959). Beethoven’s pianoforte sonatas: a guide for students & amateurs. Faber. p. 62.
  23. ^ Brendel, Alfred (2001). Alfred Brendel on music. A Capella Books. p. 71. ISBN 1-55652-408-0.
  24. ^ Translation from Rosenblum 1988, p. 136
  25. ^ William and Gayle Cook Music Library, Indiana University School of Music Beethoven, Sonate per pianoforte, Vol. 1 (N. 1–16), Ricordi
  26. ^ Banowetz, J. (1985). The Pianist’s Guide to Pedaling, Bloomington: Indiana University Press, p. 168.
  27. ^ Oster 1983.
  28. ^ Oster 1983, p. 207.
  29. ^ IMSLP Carl Bohm, «Meditation»

Sources

  • Rosenblum, Sandra P. (1988). Performance Practices in Classic Piano Music: Their Principles and Applications. Bloomington: Indiana University Press.
  • Oster, Ernst (1983). «The Fantaisie-Impromptu: A Tribute to Beethoven». In David Beach (ed.). Aspects of Schenkerian Analysis. Yale University Press. ISBN 9780300028003.
  • Siepmann, Jeremy (1998). The Piano: The Complete Illustrated Guide to the World’s Most Popular Musical Instrument.

External links[edit]

  • Harding, Henry Alfred (1901). «Sonata No. 14». Analysis of Form in Beethoven’s Sonatas. Borough Green Sevenoaks, Kent: Novello. pp. 28–29 – via Internet Archive.
  • Analysis and recordings review of Beethoven’s Moonlight Sonata, Roni’s Journal, September 2007, Classical Music Blog
  • Lecture by András Schiff on Beethoven’s Piano Sonata Op. 27, No. 2 – via The Guardian

Scores[edit]

  • Piano Sonata No. 14: Scores at the International Music Score Library Project
  • Piano Sonata No. 14 in C major, Op. 27/2 (interactive score) on Verovio Humdrum Viewer
  • Ricordi edition, The William and Gayle Cook Music Library at the Indiana University School of Music

Миниатюрный портрет Джульетты Гвиччарди (Julie

Миниатюрный портрет Джульетты Гвиччарди (Julie «Giulietta» Guicciardi, 1784-1856), в замужестве графини Галленберг

Соната имеет подзаголовок «в духе фантазии» (итал. quasi una fantasia), поскольку в ней нарушена традиционная последовательность частей «быстро-медленно-[быстро]-быстро». Вместо этого, соната имеет линейную траекторию развития — от медленной первой части к бурному финалу.

В сонате 3 части:
1. Adagio sostenuto
2. Allegretto
3. Presto agitato

(Вильгельм Кемпф)

Соната была написана в 1801 и опубликована в 1802 году. Это период, когда Бетховен всё больше жаловался на ухудшение слуха, однако продолжал пользоваться популярностью в венском высшем обществе и имел множество учеников и учениц в аристократических кругах. 16 ноября 1801 года он писал своему другу Францу Вегелеру в Бонн: «Перемена, происшедшая во мне теперь, вызвана милой чудесной девушкой, которая любит меня и любима мною. В эти два года было несколько волшебных моментов и впервые я чувствовал, что женитьба может сделать человека счастливым».

Считается, что «чудесной девушкой» была ученица Бетховена, 17-летняя графиня Джульетта Гвиччарди, которой он посвятил сонату Opus 27 №2, известную как «Лунная соната» (Mondscheinsonate).

Бетховен познакомился с Джульеттой (приехавшей из Италии) в конце 1800 года. К ноябрю 1801 года относится цитированное письмо Вегелеру, но уже в начале 1802 года Джульетта предпочла Бетховену графа Роберта Галленберга, посредственного композитора-любителя. 6 октября 1802 года Бетховен написал знаменитое «Гейлигенштадтское завещание» — траги­ческий документ, в котором отчаян­ные мысли об утрате слуха сочетаются с го­речью обманутой любви. Мечты были окончательно развеяны 3 ноября 1803 года, когда Джульетта вышла за графа Галленберга замуж.

Популярное и удивительно прочное название «лунной» укрепилось за сонатой по инициативе поэта Людвига Рельштаба, который (в 1832 году, уже после смерти автора) сравнил музыку первой части сонаты с пейзажем Фирвальдштетского озера в лунную ночь.

Против подобного наименования сонаты не раз возражали. Энергично протестовал, в частно­сти, Л. Рубинштейн. «Лунный свет, — писал он, требует в музыкальном изображении чего-то мечтательного, меланхолического, задумчивого, мир­ного, вообще нежно светящего. Первая же часть сонаты cis-moll трагическая с первой до послед­ней ноты (на это намекает и минорный лад) и та­ким образом представляет подернутое облаками небо — мрачное душевное настроение; последняя часть бурная, страстная и, следовательно, выра­жающая нечто совершенно противоположное крот­кому свету. Только маленькая вторая часть допускает минутное лунное сияние…».

Это одна из самых популярных бетховенских сонат, и одно из самых популярных фортепианных произведений вообще («Лунная соната» в поп-культуре).

См. также:

  • Светлана Кириллова. «Лунная» соната.
  • Александр Майкапар. “Лунная соната” Бетховена
  • Бобровский В.П. Соната Бетховена «Quasi una Fantasia» cis-moll («Лунная»)

Adagio sostenuto

Первая часть, до диез минор, написана в форме, близкой к усеченной сонатной. Она открывается октавными аккордами в левой руке и триольными фигурациями в правой. Мелодия, которую Берлиоз назвал «плачем», проходит в основном в правой руке на фоне остинатных триолей. Часть исполняется pianissimo (очень тихо), достигая в кульминации лишь mezzo forte.

Это adagio sostenuto производило и производит огромное впечатление на слушателя; так, Берлиоз назвал его «одной из тех поэм, которые не в силах выразить человеческий язык». Произведение было очень популярно и при жизни Бетховена, что несколько раздражало самого композитора, который как-то заметил своему ученику Карлу Черни: «конечно, я написал вещи и получше».

Александр Серов находит в первой части сонаты выражение «смертельного уныния».

Эта часть состоит из трех необычайно выразительных и очень ясно различимых музыкальных элементов, как пишет А. Б. Гольденвейзер: «Спокойное движение как бы хоральных аккордов, определяемое движением басовых октав; гармоническая триольная фигурация, с неумолимостью проходящая через всю часть, — сравнительно редкий у Бетховена пример выдержанного через все сочинение однообразного ритмического движения, так часто встречающегося у Баха, и, наконец, скорбный малоподвижный мелодический голос, ритмически почти совпадающий с линией баса. Соединяясь в одно гармоническое целое, каждый из этих элементов живет самостоятельной жизнью, образуя непрерывную живую декламационную линию, а не «подыгрывая» только свою партию к ведущему голосу.»

Allegretto

Вторая часть представляет собой довольно обычное скерцо и трио, момент относительного спокойствия перед бурным финалом. Она написана в ре-бемоль мажоре, энгармонически равном до-диез мажору, параллельному тональности первой части (до-диез минор). Франц Лист описывал вторую часть, как «цветок между двух пропастей». Динамически здесь доминирует пиано, однако яркие сфорцандо и противопоставления форте-пиано придают музыке достаточно жизнерадостный общий характер.

Генрих Нейгауз, «Об искусстве фортепианной игры»: ««Утешительное» настроение второй части у недостаточно чутких учеников легко переходит в увеселительное скерцандо, в корне противоречащее смыслу произведения. Я слышал десятки, если не сотни раз такую трактовку. В таких случаях я обычно напоминаю ученику крылатое словцо Листа об этом аллегретто: «Это цветок между двух пропастей», и стараюсь ему доказать, что аллегория эта не случайна, что она удивительно точно передает не только дух, но и форму сочинения, ибо первые такты мелодии напоминают поневоле раскрывающуюся чашечку цветка, а последующие — свисающие на стебле листья. Прошу помнить, что я никогда не «иллюстрирую» музыку, то есть в данном случае я не говорю, что эта музыка есть цветок, — я говорю, что она может вызвать духовное, зрительное впечатление цветка, символизировать его, подсказать воображению образ цветка.»

Александр Серов: «Позабываю сказать, что в этой сонате есть еще скерцо. Нельзя не удивляться, как тут замешалось это скерцо, не имеющее никакого отношения ни к предыдущему, ни к последующему. «Это цветок между двух пропастей», сказал Лист. Пожалуй! Но такое место, я полагаю, не слишком эффектно для цветка, так что с этой стороны метафора господина Листа, может быть, и не лишена верности.»

Presto agitato

Финал (снова в до♯ миноре) написан в сонатной форме, и это наиболее развернутая часть сонаты. Бетховен применит такой же подход — перенесение «центра тяжести» в финальную часть — в сонатах Opus 27 №1 и Opus 101.

Сочетание сложных хроматизмов и очень быстрых акцентированных арпеджио делают эту часть одной из наиболее сложных и даже виртуозных произведений для фортепиано соло, требуя от исполнителя превосходных технических навыков для соблюдения авторских указаний метронома.

Считается, что именно третья часть «Лунной сонаты» была образцом и вдохновением для Фантазии-экспромта Шопена.

Ромен Роллан: «Внезапное адажио… пиано… Человек, доведенный до крайности, умолкает, дыхание пресеклось. И когда через минуту дыхание оживает и человек поднимается, кончены тщетные усилия, рыдания, буйства. Все сказано, душа опустошена. В последних тактах остается только величественная сила, покоряющая, укрощающая, принимающая поток.»

Интенсивное использование сфорцандо в сочетании с несколькими стратегически расположенными пассажами фортиссимо создает ощущение очень мощного звучания всей части, несмотря на формальное преобладание piano.
В этом бурном сонатном аллегро две основные темы, в которых использованы разные техники варьирования.

Педаль в «Лунной сонате».

В начале сонаты стоит указание Бетховена по-итальянски: «Должно играть всю пьесу (имеется в виду первая часть) очень деликатно и без демпферов» («Si deve suonare tutto questo pezzo delicatissimamente e senza sordino»). Однако, современные инструменты имеют значительно большее время звучания открытой струны, чем рояли времен Бетховена, поэтому при выполнении этой авторской рекомендации создается очень размытое и диссонирующее звучание.

Одним из способов решения этой проблемы является использование аутентичных инструментов или их копий. Сторонники такого «исторического» подхода к исполнению находят возможным точное выполнение авторских указаний, в том числе касающихся педали. («Аутентичное» исполнение сонат Бетховена: часть I, часть II, часть III (Beethovenfest-2009).)

При исполнении на современных инструментах, большинство пианистов пытаются достичь такого же эффекта с помощью периодического снятия педали, чтобы избежать диссонансов (как правило, при смене гармонии).

Полупедаль — техника неполного нажатия правой педали — также часто используется для симулирования звучания инструментов начала 19 века. Возможно также сочетание полупедали и очень короткого снятия.

За 150 лет своего существовании «лунная» соната вызывала и вызывает восторг музыкантов и всех любящих музыку. Эту сонату, в частности, чрезвычайно ценили Шопен и Лист (последний составил себе особую славу ее гениальным исполнением). Даже Берлиоз, вообще говоря, довольно равнодушный к фортепианной музыке, находил в первой части «лунной» сонаты поэзию, невырази­мую человеческими словами.

В России «лунная» соната неизменно пользовалась и продолжает пользоваться самым горя­чим признанием и любовью. Когда Ленц, присту­пив к оценке «лунной» сонаты, отдает дань мно­жеству лирических отступлений и воспоминаний, чувствуется взволнованность критика, мешающая ему сосредоточиться на анализе предмета.

Улыбышев причисляет «лунную» сонату к произведениям, отмеченным «печатью бессмертия», обладающим «самой редкой и самой прекрасной из привилегий — привилегией равно нравиться по­священным и профанам, нравиться до тех пор, пока будут уши, чтобы слышать, и сердца, чтобы любить и страдать».

Серов назвал «лунную» сонату «одной из вдох­новеннейших сонат» Бетховена.

Характерны воспоминания В. Стасова о молодых годах, когда он и Серов восторженно вос­принимали исполнение «лунной» сонаты Листом. «Это была, — пишет Стасов в своих мемуарах «Училище правоведения сорок лет тому назад», та самая «драматическая музыка», о которой мы с Серовым в те времена больше всего мечтали и поминутно обменивались мыслями в нашей пере­писке, считая ее той формой, в которую должна окончательно обратиться вся музыка. Мне показалось, что в этой сонате есть целый ряд сцен, трагическая драма: «в первой части — мечтатель­ная кроткая любовь и состояние духа, по време­нам наполненное мрачными предчувствиями; дальше, во второй части (в scherzo) — изображе­но состояние духа более покойное, даже игри­вое — надежда возрождается; наконец, в третьей части — бушует отчаяние, ревность, и все кон­чается ударом кинжала и смертью».

Аналогичные впечатления испытал Стасов от «лунной» сонаты позднее, слушая игру А. Рубинштейна: «…понеслись вдруг тихие, важные зву­ки точно из каких-то незримых душевных глубин, издалека, издалека. Одни были печальные, пол­ные бесконечной грусти, другие задумчивые, тес­нящиеся воспоминания, предчувствия страшных ожидании… я в те минуты был беспредельно сча­стлив и только припоминал себе, как за 47 лет раньше, в 1842 году, я слышал эту самую вели­кую сонату в исполнении Листа, в III петербург­ском его концерте… и вот теперь, через столько лет я опять вижу еще нового гениального музы­канта и опять слышу эту великую сонату, эту чуд­ную драму, с любовью, ревностью и грозным уда­ром кинжала в конце — опять я счастлив и пьян от музыки и поэзии»

«Лунная» соната вошла и в русскую художественную литературу. Так, например, эту сонату иг­рает в пору сердечных отношений с мужем герои­ня «Семейного счастья» Льва Толстого (главы I и IX).

Естественно, что «лунной»  сонате посвятил немало высказываний вдохновенный исследователь  духовного мира и творчества Бетховена — Ромен Роллан.

Метко характеризует Ромен Роллан круг образов сонаты, связывая их с ранним разочарованием Бетховена в Джульетте: «Иллюзия длилась недолго, и уже в сонате видно больше страдания и гнева, чем любви». Называя «лунную» сонату «мрачной и пламенной», Ромен Роллан очень верно выводит ее форму из содержания, показы­вает, что свобода сочетается в сонате со строй­ностью, что «чудо искусства и сердца, — чувство проявляет себя здесь как мощный строитель. Единство, которого художник не ищет в архитек­тонических законах данного отрывка или музы­кального жанра, он обретает в законах собственной страсти»

В реалистическом психологизме «лунной» сонаты — важнейшая причина ее популярности. И прав был, конечно, Б. В. Асафьев, писавший: «Эмоциональный тон этой сонаты напоен силой и романтическим пафосом. Музыка, нервная к воз­бужденная, то вспыхивает ярким пламенем, то никнет в мучительном отчаянии. Мелодия поет, плача. Глубокая сердечность, присущая описываемой сонате, делает ее одной из любимейших и до­ступнейших. Трудно не поддаться воздействию столь искреннейшей музыки — выразительнице не­посредственного чувства»

(Юрий Кремлев. Фортепианные сонаты Бетховена)

Всего найдено: 11

Здравствуйте! Встречается в тексте, например, такое название музыкального сочинения: Соната для виолончели и фортепиано соч. 28. Вроде как первое слово надо начинать с прописной. Но затем автор текста употребляет синонимы этого названия: В[в]иолончельная соната или С[c]оната. Читатель понимает из контекста, о каком произведении идёт речь, — о вот этой Сонате для виолончели и фортепиано соч. 28. Но с какой буквы начинать эти синонимы — со строчной или c прописной? Спасибо заранее!

Ответ справочной службы русского языка

Слова, заменяющие полное название, нужно начинать со строчной буквы. 

Здравствуйте! У меня большая рукопись и если в ней что-то переделывать прежде чем подавать в издательство, хочется быть уверенными, что все верно. Как правильно писать притяжательные прилагательные: например «он не отпускал танину руку»или «он оставил катину сумку» или «это была чисто антоновская хитрость» — «танину», «катину», «антоновская» — писать с большой или с маленькой буквы? Мне чисто зрительно большая буква мешает, осталось в памяти, что буква маленькая в этом случае, но, возможно, я ошибаюсь. Спасибо! Очень жду Вашего ответа! с уважением, Екатерина

Ответ справочной службы русского языка

Верно: Танина рука, Катина сумка, антоновская хитрость.

Имена прилагательные, образованные от личных имен, фамилий, кличек при помощи суффиксов -ов (-ев) или -ин и обозначающие индивидуальную принадлежность, пишутся с прописной буквы, напр.: Рафаэлева Мадонна, Шекспировы трагедии, Гегелева «Логика», Далев словарь, Иваново детство, Танина книга, Муркины котята.

Имена прилагательные, образованные от личных имен и фамилий при помощи суффиксов -ск-, -овск- (-евск-), -инск-, пишутся со строчной буквы, напр.: далевский словарь, дарвиновское учение, бетховенская соната, шекспировские трагедии, пришвинская проза, пушкинская гармония, суворовские традиции.

Подробнее читайте в справочнике Д. Э. Розенталя или справочнике под ред. В. В. Лопатина.

Добрый день! В терминологии психологов есть понятие «Балинтовская группа» и «балинтовская групповая работа». В статья специалистов и книгах встречаются эти устойчивые словосочетания то с большой, то с маленькой буквы. История вопроса такова , что группы берут название от фамилии автора. » Балинтовские группы – это метод групповой тренинговой исследовательской работы. Он получил название по имени своего создателя – Микаэла Балинта, проводившего в 1949 г. в клинике Тэвисток в Лондоне дискуссионные групповые семинары с практикующими врачами и психиатрами. М. Балинт (собственное имя – М. Бергман) – венгерский психоаналитик, один из представителей британской школы психоанализа – родился 3 декабря 1896 г. в Будапеште в семье практикующего врача.» Подскажите, как же все-таки правильно писать?

Ответ справочной службы русского языка

Корректно написание со строчной.

Имена прилагательные, образованные от личных имен и фамилий при помощи суффиксов -ск-, -овск- (-евск-), -инск-, пишутся со строчной буквы, напр.: далевский словарь, дарвиновское учение, бетховенская соната, шекспировские трагедии, пришвинская проза, пушкинская гармония, суворовские традиции. Однако с прописной буквы пишутся имена прилагательные на -ский, входящие в состав наименований — имен собственных, в том числе имеющие значение «имени того-то», «памяти того-то», напр.: Габсбургская династия, Петровские реформы, Строгановское училище, Нобелевская премия, Ломоносовские чтения, Булгаковская конференция, Вахтанговский театр, Королевский Шекспировский театр (в Англии).

Как правильно пишется _патетическая соната Бетховена_?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: Патетическая соната Бетховена.

Как пишутся (со строчной или прописной) названия музыкальных произведений К/концерт № 1 П. Чайковского, К/каприс № 24 Н. Паганини, С/симфония № 3 «Героическая»?

Ответ справочной службы русского языка

Если название музыкального произведения представляет собой сочетание родового слова (симфония, соната и т. п.) с номером или музыкальным термином, то оно пишется с прописной буквы, но в кавычки не заключается:  Концерт № 1 П. Чайковского, Каприс № 24 Н. Паганини, Симфония № 3 «Героическая».

Дополните, пожалуйста, ответ на вопрос 285910. Существуют названия музыкальных произведений, где кавычки не нужны: Десятая симфония Баха, Вторая баллада Шопена, Сюита № 3. Одновременно есть симфония «Юпитер», соната «Аппассионата». Почему же название части произведения Адажио должно заключаться в кавычки?

Ответ справочной службы русского языка

Ответ дополнен.

Объясните, пожалуйста, разницу в использовании прописных букв в названиях типа Реквием Моцарта и полонез Огинского.

Ответ справочной службы русского языка

Общее правило таково: в названиях произведений искусства с прописной буквы пишется первое слово и собственные имена, напр.: Ленинградская симфония Шостаковича, Лунная соната Бетховена. На основании этого же правила с прописной буквы пишется Реквием как первое слово названия музыкального произведения – Реквием Моцарта, Реквием Верди (т. е. Реквием здесь – собственное наименование).

Однако к этому правилу есть примечание: начальное родовое наименование в подобных названиях пишется со строчной буквы: полонез Огинского (ср.: памятник Пушкину, собор Святого Петра). Т. е. полонез здесь – родовое название произведения, а не собственное наименование.

ответьте пожалуйста, правильность написания — «Крейслеровская соната»

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: «Крейцерова соната».

Здравствуйте!
Пишется ли «По-крайней мере» через дефис? Если да, то в каких случаях? Выделяется ли это выражение запятыми?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно раздельное написание: по крайней мере. Написание через дефис невозможно.

Слова по крайней мере могут быть выделены запятыми как вводные. Обычно запятые ставятся, если слова по крайней мере расположены после слов, с которыми связаны по смыслу: Во мне, по крайней мере, ненависть к ней часто кипела страшная! (Л. Толстой, Крейцерова соната). При ином порядке слов (когда слова по крайней мере расположены перед соотносящимися с ними по смыслу словами) обособление, как правило, не требуется: На нем появились даже краски, в глазах блеск, что-то вроде отваги или по крайней мере самоуверенности. (И. Гончаров, Обломов).

Здравствуйте! Скажите пожалуйста, какие правила действуют в написании названий музыкальных произведений?
Опускаются ли кавычки, когда название совпадает с родовым понятием (соната, симфония, концерт)? Пишется ли в этих случаях название со строчной буквы? Пишется ли порядковое числительное в названии с прописной буквы (допустим, вторая/Вторая симфония Малера)?

Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Кавычки не требуются, первое слово пишется с большой буквы: _Вторая симфония Малера_.

Подскажите пожалуйста где безударная буква О произносится как О или А:
сонет досье радио шоссе бордо тоннель поэтический какао новелла адажио торнадо форпост аромат рококо оазис консервы бомонд Морис Торез Энрико Карузо Моне коммюнике жокей конгресс соната вето барокко боа зоолог геополитика поощрять

Ответ справочной службы русского языка

Воспользуйтесь орфоэпическими словарями.

§ 194. В
составных названиях важнейших документов и сборников документов,
государственных законов, а также архитектурных и других памятников, предметов и
произведений искусства с прописной буквы пишется первое слово и собственные
имена, напр.:

Конституция Российской Федерации,
Федеративный договор, Устав ООН, Декрет о мире, Всеобщая декларация прав
человека, Кодекс законов о труде, Уголовный кодекс РФ, Основы гражданского
законодательства, Государственная конвенция по беженцам, Великая хартия
вольностей, Ипатьевская летопись, Красная книга
(перечень охраняемых
животных и растений), Книга рекордов Гиннесса;

Сикстинская капелла, Исаакиевский собор,
Большой Кремлёвский дворец, Пискарёвское мемориальное кладбище, Елагин дворец,
Зимний дворец, Великая Китайская стена, Триумфальная арка, Водовзводная башня,
Грановитая палата, Медный всадник
(памятник), Венера
Милосская, Колосс Родосский, Янтарная комната
(в Царском Селе), Эйфелева башня, Царь-колокол;

Девятая симфония Бетховена, Вторая баллада
Шопена, Первый концерт для фортепьяно с оркестром Чайковского, Ленинградская
симфония Шостаковича, Лунная соната Бетховена.

Примечание 1. Начальное родовое наименование
в подобных названиях архитектурных и других памятников, произведений искусства
пишется со строчной буквы, напр.: памятник
Пушкину, памятник «ТысячелетиеРоссии», дом Пашкова, портрет Достоевского работы
Перова, полонез Огинского
(но: Дворец конгрессов, Дворец наций).

Примечание 2. В таких названиях мемориальных
сооружений и сборников документов, как Могила Неизвестного Солдата, Стена Плача, Аллея Славы, Курган Бессмертия,
Книга Памяти,
с прописной буквы пишутся первое слово и
последующие слова, выражающие высокие священные понятия; но в сочетании Вечный огонь — только
первое слово.

Примечание 3. В названиях архитектурных
памятников с первым словом — пишущимся через дефис прилагательным от
географического названия, с прописной буквы пишутся оба компонента
прилагательного, напр.: Санто-Домингский
собор
(ср. Санто-Доминго,
город).

Примечание 4. О написании названий, связанных
с религией, см. § 186, 187.

Примечание 5. Названия художественных стилей
пишутся со строчной буквы, напр.: ампир,
барокко, готика, рококо, ренессанс
(ср. Ренессанс в значении эпохи, § 179).

Л. Бетховен «Лунная соната»

лунная соната

Сегодня вряд ли найдется человек, никогда не слышавший «Лунной сонаты» Людвига ван Бетховена, ведь это одно из самых известных и любимых произведений в истории музыкальной культуры. Такое красивое и поэтичное название произведению дал музыкальный критик Людвиг Рельштаб уже после смерти композитора. А если быть точнее, то не всему произведению, а только его первой части.

Историю создания «Лунной сонаты» Бетховена, содержание произведения и множество интересных фактов читайте на нашей странице.

История создания

Если по поводу другого популярнейшего произведения Бетховена багатели «К Элизе» возникают сложности, при попытке узнать кому же именно было оно посвящено, то тут все предельно просто. Соната для фортепиано No14 до-диез минор, написанная в 1800-1801 годах, была посвящена Джульетте Гвиччарди. Маэстро был влюблен в нее и мечтал о женитьбе.

Людвиг ван Бетховен

Стоит отметить, что в этот период композитор стал все чаще ощущать ухудшение слуха, но был все также популярен в Вене и продолжал давать уроки в аристократических кругах. Впервые об этой девушке, своей ученице, «которая любит меня и любима мной» он написал в ноябре 1801 года Францу Вегелеру. 17-летняя графиня Джульетта Гвиччарди и Бетховен познакомились в конце 1800 года. Бетховен учил ее музыкальному искусству, причем даже не брал денег за это. В благодарность девушка расшивала ему рубашки. Казалось, что счастье ждет их, ведь чувства у них взаимны. Однако планам Бетховена не суждено было сбыться: юная графиня предпочла ему более знатного человека, композитора Венцеля Галленберга.

Бетховен и Джульетта Гвиччарди

Потеря любимой женщины, усиливающаяся глухота, рухнувшие творческие планы – все это навалилось на несчастного Бетховена. И соната, которую композитор начинал писать в атмосфере окрыляющего счастья и трепетной надежды, завершилась гневом и яростью.

Известно, что именно в 1802 году композитор написал то самое «Гейлигенштадтское завещание». В этом документе слились воедино и отчаявшиеся мысли о надвигающейся глухоте и о неразделенной, обманутой любви.

Удивительно, но название «Лунная» прочно закрепилось за сонатой благодаря берлинскому поэту, сравнившем первую часть произведения с прекрасным пейзажем Фирвальдштетского озера в лунную ночь. Любопытно, но многие композиторы, музыкальные критики выступали против такого названия. А. Рубинштейн отмечал, что первая часть сонаты глубоко трагична и в ней скорее всего показано небо с густыми облаками, но никак не лунный свет, который по идее должен выражать мечты и нежность. Лишь вторую часть произведения можно с натяжкой назвать лунным сиянием. Критик Александр Майкапар высказался, что в сонате нет того самого «лунного свечения», о котором высказался Рельштаб. Более того, он согласился с высказыванием Гектора Берлиоза о том, что первая часть больше всего напоминает «солнечный день» нежели ночь. Несмотря на протесты критиков, именно это наименование и закрепилось за произведением.

Сам композитор дал своему сочинению название «соната в духе фантазии». Связано это с тем, что привычная для этого произведения форма была нарушена и части изменили свою последовательность. Вместо обычных «быстро-медленно-быстро», развивается соната от медленной части к более подвижной. 

Интересные факты

  • Известно, что всего лишь два названия сонат Бетховена принадлежат самому композитору – это «Патетическая» и «Прощальная».
  • Сам автор отмечал, что первая часть «Лунной» требует от музыканта деликатнейшего исполнения.
  • Вторую часть сонаты принято сравнивать с танцами эльфов из «Сна в летнюю ночь» Шекспира.
  • Все три части сонаты объединяет тончайшая мотивная работа: второй мотив главной темы из первой части звучит в первой теме второй части. Помимо этого, многие выразительнейшие элементы из первой части нашли отражение и развитие именно в третьей.
  • Любопытно, что существует много вариантов сюжетного толкования сонаты. Наибольшую популярность получил именно образ Рельштаба.
  • Кроме того, одна американская ювелирная компания выпустила потрясающее колье из натурального жемчуга, названное «Лунной сонатой». А как вам кофе с таким поэтическим названием? Его предлагает своим посетителям известная зарубежная фирма. Ну и наконец, даже животным иногда дают таким клички. Так, жеребец, выведенный в Америке получил такое необычное и красивое прозвище, как «Лунная соната».

ожерелье лунная соната

  • Некоторые исследователи его творчества, считают, что в этом произведении Бетховен предвосхитил позднее творчество композиторов романтиков и называют сонату первым ноктюрном.
  • Известный композитор Ференц Лист назвал вторую часть сонаты «Цветком среди пропасти». Действительно, некоторым слушателям кажется, что вступление очень похоже на едва раскрывшийся бутон, а уже вторая часть – это само цветение.
  • Название «Лунная соната» было настолько популярным, что порой его применяли к совершенно далеким от музыки вещам. Например, это привычное и знакомое каждому музыканту словосочетание было кодовым соловом для авиационного налета в 1945 году, совершенного на Ковентри (Англия) немецкими захватчиками.
  • Ноты «Лунной сонаты»

Содержание

В «Лунной» сонате все особенности композиции и драматургии зависят от поэтического замысла. В центре произведения душевная драма, под действием которой настроение меняется от скорбной самопогруженности, скованной печалью размышления к бурной активности. Именно в финале возникает тот самый открытый конфликт, собственно, для его показа и понадобилось переставлять части местами, чтобы усилить эффект и драматичность.

Первая часть – лирическая, она полностью сосредоточена на чувствах и мыслях композитора. Исследователи отмечают, что манера, с которой Бетховен раскрывает этот трагический образ, сближает эту часть сонаты с хоральными прелюдиями Баха. Вслушайтесь в первую часть, какой образ хотел донести до публики Бетховен? Конечно же лирика, но она не светлая, а слегка подернута скорбью. Может быть это размышления композитора о своих несбывшихся чувствах? Слушатели словно на мгновение погружаются в мир мечты другого человека.

Изложена первая часть в прелюдийно-импровизационной манере. Примечательно, что во всей этой части господствует лишь один образ, но такой сильный и лаконичный, который не требует никаких пояснений, лишь сосредоточенности на себе. Главную мелодию можно назвать остро-выразительной. Может показаться, что она достаточно простая, но это не так. Мелодия сложна по интонационному складу. Примечательно, что этот вариант первой части очень отличается от всех других его первых частей, так как в ней отсутствуют резкие контрасты, переходы, лишь спокойное и неторопливое течение мысли.

Однако вернемся к образу первой части, ее скорбная отрешенность – это лишь временное состояние. Невероятно интенсивное гармоническое движение, обновление самой мелодии говорит об активной внутренней жизни. Разве может Бетховен так долго находиться в состоянии скорби и предаваться воспоминаниям? Мятежный дух должен еще дать о себе знать и выплеснуть все бушующие чувства наружу.

Следующая часть достаточно небольшая и построена на легких интонациях, а также игре света и тени. Что скрывается за этой музыкой? Возможно, композитор хотел рассказать о тех переменах, которые произошли в его жизни благодаря знакомству с прекрасной девушкой. Без сомнений, в этот период – настоящей влюбленности, искренней и светлой, композитор был счастлив. Вот только счастье это длилось совсем не долго, ведь вторая часть сонаты воспринимается, как небольшая передышка, чтобы усилить эффект финала, ворвавшегося со всей своей бурей чувств. Именно в этой части невероятно высокий накал эмоций. Примечательно, что косвенно тематический материал финала связан с первой частью. Какие эмоции напоминает эта музыка? Конечно же никаких страданий и скорби тут уже нет. Это взрыв гнева, который закрывает собой все другие эмоции и чувства. Лишь в самом конце, в коде вся пережитая драма отодвигается вглубь невероятным усилием воли. И это уже сильно похоже на самого Бетховена. В стремительном, страстном порыве проносятся грозные, жалобные, взволнованные интонации. Весь спектр эмоций человеческой души, испытавшей такое тяжелое потрясение. Можно с уверенностью сказать, что перед слушателями разворачивается самая настоящая драма.

Интерпретации

Лунная соната в современной обработке

За все время своего существования, соната всегда вызывала неизменный восторг не только у слушателей, но и у исполнителей. Ее очень высоко ценили такие известные музыканты, как Шопен, Лист, Берлиоз. Многие музыкальные критики характеризуют сонату, как «одну из вдохновеннейших», обладающую «самой редкой и самой прекрасной из привилегий – нравиться посвященным и профанам». Не удивительно, что за все время ее существования появилось очень много интерпретаций и необычных исполнений.

Так, известный гитарист Марсель Робинсон создал переложение для гитары. Большую популярность получила аранжировка Гленна Миллера для джазового оркестра.

«Лунная соната» в современной обработке Гленна Миллера (слушать)

Более того, 14-я соната вошла в русскую художественную литературу благодаря Льву Толстому («Семейное счастье»). Ее изучением занимались такие известные критики, как Стасов и Серов. Ромен Роллан также посвятил ей множество вдохновенных высказываний, при изучении творчества Бетховена. А как вам отображение сонаты в скульптуре? Это тоже оказалось возможным, благодаря работе Пауля Блоха, который представил в 1995 году свою мраморную скульптуру с одноименным названием. В живописи произведение также получило свое отражение, благодаря творчеству Ральфа Харриса Хаустона и его картине «Лунная соната».

Финал «Лунной сонаты» – бушующий океан эмоций в душе композитора – мы и будем слушать. Для начала – оригинальное звучание произведения в исполнении немецкого пианиста Вильгельма Кемпфа. Только посмотрите, как уязвленное самолюбие и бессильная ярость Бетховена воплощаются в стремительно взмывающих вверх по клавиатуре фортепиано пассажах…

Л. Бетховен «Лунная соната»

А теперь на минуту представьте, если бы Бетховен жил в наши дни, и для воссоздания этих эмоций выбрал другой музыкальный инструмент. Какой, спросите вы? Тот самый, который сегодня является лидером по воплощению эмоционально тяжелой, переполненной эмоциями и кипящей страстями музыки – электрогитару. Ведь никакой другой инструмент настолько ярко и точно не изобразит стремительный ураган, сметающий все чувства и воспоминания на своем пути. Что из этого получилось бы – смотрите сами.

Понравилась страница? Поделитесь с друзьями:

Современная обработка «Лунной сонаты» на гитаре

Без сомнений, «Лунная соната» Бетховена относится к числу наиболее популярнейших произведений композитора. Более того, она является одним из ярчайших сочинений всей мировой музыки. Все три части этого произведение – это неразрывное чувство, которое нарастает до самой настоящей грозной бури. Герои этой драмы, а также их чувства живы по сей день, благодаря этой замечательной музыке и бессмертному произведению искусства, созданного одним из величайших композиторов.

История создания «Лунной сонаты» Бетховена тесно связана с его биографией, а также с потерей слуха. Во время написания своего знаменитого произведения известный композитор испытывал серьезные проблемы со здоровьем, хотя находился на вершине популярности. Он был желанным гостем в аристократических салонах, много работал и считался модным музыкантом. На его счету уже было много произведений, в том числе и сонат. Однако именно рассматриваемое сочинение считается одним из самых удачных в его творчестве.

Знакомство с Джульеттой Гвиччарди

История создания «Лунной сонаты» Бетховена имеет прямое отношение к этой женщине, так как именно ей он посвятил свое новое творение. Она была графиней и в момент знакомства со знаменитым композитором находилась в совсем еще юном возрасте.

история создания лунной сонаты бетховена

Вместе со своими кузинами девушка стала брать у него уроки и покорила своего воспитателя жизнерадостностью, добродушием и общительностью. Бетховен влюбился в нее и мечтал жениться на юной красавице. Это новое чувство вызвало в нем творческий подъем, и он с упоением принялся работать над произведением, которое сейчас приобрело статус культового.

Разрыв

История создания «Лунной сонаты» Бетховена, по сути, повторяет все перипетии этой личной драмы композитора. Джульетта любила своего учителя, и поначалу казалось, что дело идет к браку. Однако юная кокетка впоследствии предпочла небогатому музыканту видного графа, за которого и вышла в конце концов замуж. Это стало тяжелым ударом для композитора, что нашло свое отражение во второй части рассматриваемого произведения. В нем чувствуются боль, гнев и отчаяние, которые резко контрастируют с безмятежным звучанием первой части. Депрессию автора усугубила и потеря слуха.

Болезнь

История создания «Лунной сонаты» Бетховена так же драматична, как и судьба ее автора. Он испытывал серьезные проблемы в связи с воспалением слухового нерва, что привело к почти полной потери слуха. Он был вынужден стоять близко к эстраде, чтобы слышать звуки. Это не могло не сказаться и на его творчестве.

история создания лунной сонаты бетховена кратко

Бетховен славился тем, что умел безошибочно подобрать нужные ноты, выбирая из богатой палитры оркестра нужные музыкальные оттенки и тональности. Теперь же ему становилось все труднее работать с каждым днем. Мрачное настроение композитора отразилось и на рассматриваемом произведении, во второй части которого звучит мотив мятежного порыва, который, кажется, не находит себе выхода. Несомненно, эта тема связана с теми муками, которые испытывал композитор при написании мелодии.

Название

Большое значение для понимания творчества композитора имеет история создания «Лунной сонаты» Бетховена. Кратко о данном событии можно сказать следующее: оно свидетельствует о впечатлительности композитора, а также о том, насколько близко он принял эту личную трагедию к сердцу. Поэтому вторая часть сочинения написана в гневном тоне, поэтому многие считают, что название не соответствует содержанию.

история создания лунной сонаты 14 бетховена

Однако другу композитора, поэту и музыкальному критику Людвигу Рельштабу, она напомнила образ ночного озера при лунном сиянии. Вторая версия происхождения названия связана с тем, что в рассматриваемое время господствовала мода на все, что так или иначе связано с луной, поэтому современники охотно приняли этот красивый эпитет.

Дальнейшая судьба

История создания «Лунной сонаты» Бетховена кратко должна рассматриваться в контексте биографии композитора, так как неразделенная любовь оказала влияние на всю его последующую жизнь. После расставания с Джульеттой он уехал из Вены и переехал в город, где написал свое знаменитое завещание. В нем он излил те горькие чувства, которые отразились в его произведении. Композитор писал, что он, несмотря на видимую угрюмость и мрачность, предрасположен к добру и нежности. Также он жаловался на свою глухоту.

История создания «Лунной сонаты» 14 Бетховена во многом помогает понять дальнейшие события в его судьбе. От отчаяния он чуть было не принял решение покончить жизнь самоубийством, однако в конце концов собрался с силами и, будучи уже почти совершенно глухим, написал свои самые известные произведения. Через несколько лет влюбленные встретились снова. Показателен тот факт, что Джульетта первая пришла к композитору.

людвиг ван бетховен лунная соната история создания

Она вспоминала счастливую юность, жаловалась на нищету и просила денег. Бетховен одолжил ей значительную сумму, однако просил больше с ним не встречаться. В 1826 году маэстро тяжело заболел и несколько месяцев мучился, но не столько от физической боли, сколько от сознания того, что не мог работать. В следующем году он скончался, и после его смерти было найдено нежное письмо, посвященное Джульетте, доказывавшее, что великий музыкант сохранил чувство любви к той женщине, которая вдохновила его на создание самого известного сочинения. Итак, одним из виднейших представителей романтизма в музыке был Людвиг Ван Бетховен. «Лунная соната», история создания которой была кратко раскрыта в данном очерке, до сих исполняется на лучших сценах по всему миру.

Запрос «Лунная соната» перенаправляется сюда; см. также другие значения.

Часть первая: Adagio sostenuto

Часть третья: Presto agitato

Соната для фортепиано № 14 до-диез минор, ор. 27, № 2 (более известна под названием «Лунная») — музыкальное произведение, написанное немецким композитором Людвигом ван Бетховеном в 1800—1801 годах. Обе сонаты опуса 27 (№ 13 и 14) имеют заголовок Sonata quasi una fantasia[3].

«Лунной» первую часть сонаты (Adagio sostenuto) назвал музыкальный критик Людвиг Рельштаб в 1832 году, уже спустя 5 лет после смерти автора — он сравнил это произведение с «лунным светом над Фирвальдштетским озером».

История

Соната издана одним опусом вместе с сонатой № 13. Сонаты посвящены 18-летней Джульетте Гвиччарди, которой 31 — летний Бетховен в 1801 году давал уроки музыки. Композитор был влюблён в юную графиню и хотел на ней жениться.

Перемена, происшедшая во мне теперь, вызвана милой чудесной девушкой, которая любит меня и любима мною.

Людвиг Бетховен, дома за работой

Людвиг Бетховен, дома за работой

В марте 1802 года соната № 14 — с посвящением Джульетте — была опубликована в Бонне, хотя с первых месяцев 1802 года Джульетта оказывала явное предпочтение композитору Венцелю Галенбергу и, в итоге, вышла за него замуж. Через полгода после написания сонаты, 6 октября 1802 года, Бетховен в отчаянии пишет «Гейлигенштадтское завещание». Некоторые бетховеноведы считают, что именно графине Гвиччарди композитор адресовал письмо, известное как письмо «к бессмертной возлюбленной». Оно было обнаружено после смерти Бетховена 26 марта 1827 году в потайном ящике его гардероба (вместе с портретами других возлюбленных — композитор часто влюблялся). Бетховен хранил миниатюрный портрет Джульетты вместе с этим письмом и «Гейлигенштадтским завещанием». Тоска неразделённой любви, мука потери слуха — всё это выразил композитор в «Лунной» сонате.

Иллюзия длилась недолго, и уже в сонате видно больше страдания и гнева, чем любви.

Памятник любви, который он хотел создать этою сонатою, очень естественно обратился в мавзолей. Для такого человека, как Бетховен, любовь не могла быть ничем другим, как надеждою загробною и скорбью, душевным трауром здесь на земле.

Анализ

Обе сонаты опуса 27 (№ 13 и 14), имеют подзаголовок «в духе фантазии» (итал. quasi una fantasia): Бетховен хотел подчеркнуть то, что форма сонат отличается от композиции классического сонатного цикла, принятого во времена создания данной сонаты.

Соната состоит из трех частей:

1. Adagio sostenuto — первая часть сонаты («Лунная»).

Piano-sonata-14-Beethoven-introduction.svg

Соната начинается тем, что в классическом сонатном цикле обычно является средней частью сонатного цикла — медленной, сумрачной, довольно скорбной музыкой. Известный музыкальный критик Александр Серов находит в первой части сонаты выражение «смертельного уныния». В своём методическом анализе и редакции сонаты профессор А. Б. Гольденвейзер выделил три ключевых элемента, важных для анализа и исполнительской интерпретации части:

  • Общий хоральный план фактуры, определяемый движением басовых октав, включающий в себя также:
  • Гармоническая триольная фигурация, охватывающая практически всю часть, — сравнительно редкий у Бетховена пример выдержанного через все сочинение однообразного ритмического движения, больше характерный для прелюдий И. С. Баха
  • Скорбный малоподвижный мелодический голос, ритмически почти совпадающий с линией баса.

В сумме эти три элемента образуют гармоническое целое, но при этом функционируют по отдельности, образуя непрерывную живую декламационную линию, а не «подыгрывая» только свою партию к ведущему голосу.

2. Allegretto — вторая часть сонаты.

«Утешительное» настроение второй части у недостаточно чутких учеников легко переходит в увеселительное скерцандо, в корне противоречащее смыслу произведения. Я слышал десятки, если не сотни раз такую трактовку. В таких случаях я обычно напоминаю ученику крылатое словцо Листа об этом аллегретто: «Это цветок между двух пропастей», и стараюсь ему доказать, что аллегория эта не случайна, что она удивительно точно передает не только дух, но и форму сочинения, ибо первые такты мелодии напоминают поневоле раскрывающуюся чашечку цветка, а последующие — свисающие на стебле листья. Прошу помнить, что я никогда не «иллюстрирую» музыку, то есть в данном случае я не говорю, что эта музыка есть цветок, — я говорю, что она может вызвать духовное, зрительное впечатление цветка, символизировать его, подсказать воображению образ цветка.

Позабываю сказать, что в этой сонате есть ещё скерцо. Нельзя не удивляться, как тут замешалось это скерцо, не имеющее никакого отношения ни к предыдущему, ни к последующему. «Это цветок между двух пропастей», сказал Лист. Пожалуй! Но такое место, я полагаю, не слишком эффектно для цветка, так что с этой стороны метафора господина Листа, может быть, и не лишена верности.

Александр Серов

3. Presto agitato — третья часть сонаты.

Внезапное адажио… пиано… Человек, доведенный до крайности, умолкает, дыхание пресеклось. И когда через минуту дыхание оживает и человек поднимается, кончены тщетные усилия, рыдания, буйства. Все сказано, душа опустошена. В последних тактах остается только величественная сила, покоряющая, укрощающая, принимающая поток.

Ромен Роллан

Некоторые интерпретации

  • Вильгельм Кемпф, видео на YouTube (1970);
  • Владимир Горовиц, видео на YouTube (1972);
  • Эмиль Гилельс, видео на YouTube (3 часть, 1968);
  • Сен-Прё, видео на YouTube (Amours météores)1980

Примечания

  1. Sonata “Sonata for Piano no. 14 in C-sharp minor, op. 27 no. 2 “Moonlight”” - Aliases - MusicBrainz
  2. Grove Music Online (англ.) — OUP. — ISBN 978-1-56159-263-0 — doi:10.1093/GMO/9781561592630.ARTICLE.40026
  3. итал. Sonata quasi una fantasia — «соната в духе фантазии».

Литература

  • Кремлёв Ю. А. Фортепианные сонаты Бетховена. — Советский композитор. — М., 1970. — С. 139—155. — 336 с.

Ссылки

  • Ноты сонаты на IMSLP
  • Лунная-Соната.Ru – сайт, посвященный «Лунной» сонате Людвига ван Бетховена
  • Первое издание с посвящением Джульетте Гвиччарди
  • Бенжамин Зандер — что Бетховен хотел сказать в своей «Лунной сонате»


Эта страница в последний раз была отредактирована 9 января 2023 в 13:47.

Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.

  • Лунева мария недетские сказки в объятиях медведя
  • Луначарский собрание сочинений том 8
  • Лунапарк как пишется правильно
  • Луна на ветке японская сказка рисунок
  • Луна на ветке японская сказка мультфильм