Любишь не любишь как пишется слитно или

Навигация

§ 38. Сложные существительные

1. Пишутся слитно:

1) сложные существительные с элементами авиа-, авто-, агро-, аэро-, био-, вело-, гелио-, гео-, гидро-, зоо-, изо-, кино-, макро-, метео-, микро-, моно-, мото-, нео-, палео-, радио-, стерео-, теле-, фото-, электро- и др. независимо от числа названных или других элементов в основе: авиабаза, автодело, автомотовелогонки, агротехника, аэросани, биостанция, велоспорт, гелиотерапия, геоботаника, гидромеханика, гидроэнергоресурсы, зооветпункт, зоогигиена, изофоторепортаж, киносценарий, макромир, метеосводка, микрорадиоволны, монокультура, моточасти, неопозитивизм, палеоазиаты, радиопостановка, стереокино, телефильм, теплоэлектроцентраль, термогидродинамика, фотоискусство, электропровод, электросветоводолечебница;

2) сложные существительные с глагольной первой частью на : вертишейка, горицвет, держиморда, скопидом, сорвиголова, шумиголова.

Исключение: перекати-поле;

3) сложные слова с первой частью борт- или со второй частью -метр: бортинженер, бортмеханик, вакуумметр, динамометр;

4) сложносокращенные слова всех типов: госкомитет, завком, Метрострой, Тулауголь, Эмбанефть. Так же: Алмаатажилстрой (ср. Алма-Ата);

5) сложные слова с первой частью четверть: четвертьфинал соревнований.

2. Пишутся через дефис:

1) сложные существительные без соединительной гласной, обозначающие названия механизмов, а также научные, технические, общественно-политические термины: вакуум-аппарат, вакуум-насос, дизель-электроход, динамо-машина, кабель-кран, кран-балка, мотор-генератор, стоп-кран, фильтр-пресс; кресло-кровать, плащ-палатка; пила-рыба; премьер-министр, генерал-лейтенант, капитан-инженер; лорд-канцлер, социал-демократия и др.

Примечание. Через дефис пишутся слова с первой частью блок- и пресс-: блок-аппарат, блок-диаграмма, блок-сигнал, блок-система; пресс-атташе, пресс-бюро, пресс-конференция, пресс-центр, пресс-папье и др. Исключение: блокпост;

2) сложные единицы измерения: грамм-атом, грамм-калория, грамм-молекула, килограмм-час, тонно-километр, человеко-день, человеко-койка и др.

Исключения: трудодень, трудочас;

3) составные названия политических партий и направлений, а также их сторонников: анархо-синдикализм, радикал-социалист, социал-революционеры, социал-демократ;

4) названия промежуточных стран света: юго-восток, северо-запад, норд-ост, юго-юго-восток;

5) слова с начальными иноязычными элементами вице-, лейб-, обер-, унтер-, штаб-, экс-: вице-адмирал, лейб-гвардия, обер-кондуктор, унтер-офицер, штаб-лекарь, экс-чемпион, экс-вице-премьер;

6) сложные названия, имеющие в своем составе глагол в личной форме, или союз, или предлог: любишь-не-любишь, не-тронь-меня, иван-да-марья, мать-и-мачеха; Ростов-на-Дону;

7) сложные слова, в которых к основному слову присоединяется слово с оценочным значением: бой-баба, гоп-компания, горе-руководитель, паинька-мальчик, чудо-рыба, ура-патриотизм;

8) научно-технические термины, в состав которых входят названия букв или буквы (чаще всего греческого или латинского алфавита): альфа-частица, икс-лучи (х-лучи), к-частица, пи-мезон;

9) составные фамилии: Немирович-Данченко, Гей-Люссак. Но: Леонардо да Винчи и т. п. (см. § 11, п. 4);

10) составные географические названия, в том числе имеющие в своем составе служебные слова: Каменец-Подольский, Комсомольск-на-Амуре.

3. При сочетании с помощью союза и двух и более сложных существительных с одинаковой второй частью эта часть может приводиться только при последнем слове, а при предшествующих словах вместо нее пишется так называемый висячий дефис: вагоно- и паровозостроение (ср.: вагоностроение и паровозостроение), газо- и электросварка, радио- и телепередачи; авто-, мото- и велогонки.

Навигация

Open А
Open Б
Open В
Open Г
Open Д
Open Е
Open Ж
Open З
Open И
Open Й
Open К
Close Л

ла (в иностранных фамилиях)   §  123 п. 5, §  160

лавра   §  186

Лаврушинский переулок   §  169

Лагарп   §  123 п. 5 прим. 2

лаг — лог — лож   §  35 п. 1

Лаго-Маджоре   §  126 п. 5

ладья   §  37

Ла-Манш   §  126 п. 6, §  169 прим. 2

ла-маншский   §  129 п. 1

лампочка   §  48,

лампочек   §  64 п. 2

ландвер   §  121 п. 3

Лао Шэ   §  25 п. 3

Лаплатская низменность   §  126 п. 6 прим.

лапоть   §  64 п. 1

лапшенник   §  97

ларгетто   §  108

Лас-Вегас   §  126 п. 6, §  169 прим. 2

латаный-перелатаный   §  99 п. 3 а)

латиноамериканский   §  130 п. 1

лаун-теннис   §  121 п. 2

лауреат Нобелевской премии   §  196

Лафонтен   §  123 п. 5 прим. 2

Лаэрт   §  7 п. 2

лаять   §  76 п. 3

ле (в иностранных фамилиях)   §  123 п. 5, §  160

лебёдка   §  37

лебёдушка   §  37

лебедь   §  37

лебяжий   §  37

лев   §  157

Лев   §  157

Лев Толстой   §  123 п. 1

Левша   §  165

леггорн   §  164 прим. 2

легковоспламеняющийся   §  130 п. 1

легочный   §  64 п. 3 а)

леденеть   §  63

леденить   §  63

леди   §  9

леди Макбет   §  165 прим.

ледник Северный Энгильчек   §  169

ледниковый период   §  179 прим. 6

ледяной   §  45, §  63 прим.

леек (род. п. мн. ч.)   §  64 п. 2

леер   §  7 п. 1

леечка   §  48

лезвие   §  44

лезть   §  81 п. 2 прим. 2

Ле Зуан   §  123 п. 4

лейб-   §  120 п. 7

лейб-гвардия   §  120 п. 7

лейб-гусар   §  120 п. 7

лейб-драгун   §  120 п. 7

лейб-медик   §  120 п. 7

лейтенант-артиллерист   §  154 п. 1

лейтмотив   §  121 п. 2

лекарственный   §  45

Леконт де Лиль   §  123 п. 5

Ле Корбюзье   §  160 прим. 1

Ле-Крезо   §  126 п. 6, §  169 прим. 2

лекторий   §  44

лелеять   §  76 п. 3

ленд-лиз   §  121 п. 3

лендлорд   §  121 п. 2

лён-долгунец   §  120 п. 1 б)

Ленинградская симфония Шостаковича   §  194

лениниана   §  43, §  168

Ленинск-кузнецкий   §  129 п. 1

ленточный   §  43

Леонардо да Винчи   §  123 п. 5, §  160

лепить (лепит)   §  35 п. 2

лепка   §  35 п. 2

леса   §  34

лесенка   §  51, §  64 п. 3 б)

лесосплав   §  35 п. 1

лесостепь   §  119 п. 3

лесоторфоразработки   §  119 п. 3

лестница   §  48 прим., §  83 прим.

лестничка   §  48 прим.

лётом   §  5 п. 1

лётчик   §  86

лётчик-космонавт   §  154 п. 1

лечебно-физкультурный   §  130 п. 3

лечо   §  21

Ле Шапелье   §  123 п. 5

леший   §  162 прим. 2

лже-   §  119 п. 1

Лжедмитрий   §  151 прим. 1

лже доктор наук   §  153

лженаука   §  117 п. 1

лжесоциалистический   §  117 п. 1

лже-тред-юнионистский   §  152

лжёшь   §  19 п. 1

ли (ль)   §  144 п. 1

-либо   §  135 б)

либреттист   §  109

-лив-   §  46

ливенский   §  55 прим. 2

Ливийская Арабская Джамахирия   §  170

Лига Наций   §  189 прим. 2

Лизанька   §  47 прим. 1 .шкёр §  4 п. 1 прим. 1

лилейник   §  44 прим. 1

лилейный   §  44 прим. 1

лилия   §  44 прим. 1

линейка   §  44 прим. 1

линейный   §  44 прим. 1

линия   §  44 прим. 1, (по линии, на линии) §  71 п. 1

линованный   §  98 п. 1

липкий   §  35 п. 2

лиса   §  34

лисанька   §  47 прим. 1

Лисицын   §  15 п. 3

Лисицын (Лисицыным)   §  73

лиственный   §  45

«Литературная газета»   §  195 б)

Литературный музей   §  190

лит- и изокружки   §  112

литийный   §  44 прим. 2

лития   §  44 прим. 2, (в литии) §  71 прим. к п. 1 и 2

литургия   §  188

лит-Чапаев   §  151

лишённый   §  98 п. 2 б)

лишь   §  32

Лия (о Лие)   §  71 п. 2

лл. (листы)   §  209

Ловозеро   §  126 п. 3 прим.

лодзинский   §  55

лодка   §  37

ложки-вилки   §  118 п. 4

Лойола   §  26 п. 2

Ломоносовские чтения   §  167

Лопе де Вега   §  160

Лос-Анджелес   §  126 п. 6, §  169 прим. 2

лос-анджелесский   §  129 п. 1

лосанджелесцы   §  119 п. 5

лосьон   §  3 п. 3 б)

лотерея-аллегри   §  120 п. 1 б)

лоточник   §  91

лоточный   §  91

лотошник   §  91 прим. 1

лотошный   §  91 прим. 1

лошадь Сивка   §  164

луж (род. п. мн. ч.)   §  32

лукавинка   §  51

Лукка делла Роббиа   §  160

Луна   §  178

луна-парк   §  120 п. 3

Лунная соната Бетховена   §  194

лучезарный   §  35 п. 1

лущёвка   §  19 п. 3

Львов (Львовом)   §  73

Лю Хуацин   §  123 п. 4

Люберцы   §  15 п. 2

любишь-не-любишь   §  120 п. 8

любо-дорого   §  118 п. 4

Людвиг ван Бетховен   §  160

люля-кебаб   §  121 п. 3

люэс   §  7 п. 2

ля-бекар   §  120 п. 2

ля-бемоль   §  120 п. 2

лягушачий   §  49

лягушечий   §  49

лямбда-характеристика   §  120 п. 3
Open М
Open Н
Open О
Open П
Open Р
Open С
Open Т
Open У
Open Ф
Open Х
Open Ц
Open Ч
Open Ш
Open Щ
Open Ы
Open Э
Open Ю
Open Я

§ 120. Следующие
разряды существительных и сочетания существительных пишутся через дефис

1. Сочетания двух существительных, в которых первая часть
обладает самостоятельным склонением:

а) сочетания-повторы разного типа, парные конструкции, сочетания
соотносительных или близких по значению слов, дефисное написание которых
определяется § 118, пп. 2, 3, 4 общих правил, напр.: умница-разумница,
волк-волчище, горе-злосчастие, полусон-полуявь, друг-приятель, имя-отчество,
куп- ляпродажа, марксизм-ленинизм;

б) сочетания с однословными приложениями, следующими за
определяемым словом, напр.: баба-яга, ванька-встанька,
город-герой, ковёр-самолёт, лён-долгунец, мать-героиня, пти- ца-носорог,
рак-отшельник, рыба-попугай, скатерть-самобранка
(устойчивые сочетания);
дом-новостройка, журналист-между- народник, писатель-эмигрант,
студент-медик, собака-ищейка, солдат-новобранец, садовод-любитель,
студент-первокурсник, мать-старуха, девочка-красавица,
Маша-резвушка
(свободные сочетания); с неизменяемой второй частью: парад-алле, лотерея-аллегри, программа-максимум, программа-минимум. См.
также § 123, п. 2, примечание.

Примечание 1. Неизменяемое приложение может
быть передано цифрами, напр.: Олимпиада-80,
«Восток-2»
(космический корабль), «Спрут-4» (телесериал).

Примечание 2. О раздельном написании
сочетаний с однословными приложениями, следующими за определяемым словом, типа птица иволга, город Москва, господин
министр
см. § 122, п. 1.

Примечание 3. О замене дефиса перед
приложением знаком тире см. корректирующие правила, § 154, пп. 1, 2, 5.

в) сочетания с однословными приложениями, предшествующими
определяемому слову, напр.: старик-отец, красавица-дочка,
умница-сын, герой-лётчик, мудрец-писатель, проказница-мартышка,
самодурка-мачеха, трудяга-следователь, профан-редактор, пройдоха-управляющий.
Такие
приложения носят оценочный характер.

Сочетания этого типа с собственными именами обычно пишутся
раздельно: старик Державин (П.), крошка
Цахес
(персонаж одноименной повести Гофмана), простак
Ваня
и т. п.; но: матушка-Русь (Некр.).

2. Сочетания с приложениями, в которых первая часть представляет
собой несклоняемое существительное, напр.: кафе-автомат,
каноэ-одиночка, меццо-сопрано, пальто-пелерина, ревю-оперетта, реле-станция,
франко-вагон.

К ним относятся также: а) сочетания названий нот со
словами диез, бемоль, бекар: до-диез, соль-диез, ми-бемоль,
ля-бемоль, ля-бекар
и т. п.; б) сочетания с первыми частями брутто, нетто, соло: брутто-вес, нетто-баланс, соло-вексель и
т. п.; в) названия производственных марок и изделий типа Ту-104,
Ил-18.

Примечание. О раздельном написании названий
нот со словами мажор и
минор см. § 122,
п. 6.

3. Сложные слова с несклоняемой первой частью, выраженной
существительным в им. п. ед. ч., имеющим окончание, напр.: ага-хан,
горе-охотник, луна-парк, чудо-богатырь, эхо-импульс.

Сюда относятся также термины с названиями греческих букв в
качестве начальных элементов, напр.: агьфа-частица, бета-распад,
гамма-излучение, дельта-древесина, каппа-фактор, лямбда-характеристика,
сигма-функция, тета-ритм.

4. Сложные слова с несклоняемой первой частью, выраженной
существительным в им. п. ед. ч. без окончания (с нулевым окончанием), напр.: адрес-календарь, бизань-мачта, бизнес-класс, бой-баба, огонь-девка,
генерал-майор, джаз-оркестр, дизель-мотор, допинг-контроль, жар-птица,
интернет-проект, караван-сарай, марш-бросок, онлайн-опрос, пиар-акция,
плащ-палатка, резус-фактор, рок-ансамбль, секс-бомба, трансфер-агент,
царь-рыба;
названия единиц измерения, напр.: ампер-секунда,
ватт-секунда, гектоватт-час, киловатт-час, килограмм-сила;
иностранные
названия промежуточных стран света: зюйд-вест, зюйд-ост,
норд-вест, норд-ост.

Из этого правила имеется много исключений. Слитно пишутся по
традиции все названия химических соединений такого строения, напр.: бромацетон, бутилкаучук, винилацетилен, метилбензол, метилкаучук,
хлорацетон, хлорбензол, этилбензол, этилцеллюлоза.
Примеры других
слитных написаний: вымпелфал, костьутиль, лотлинь, планкарта,
фальцаппарат, четвертьфинал, штормтрап, ялбот.

Слова с первыми частями диско- (муз.),
макси-, миди-, мини- (как отступление от правила § 117,
п. 3), напр.: диско-клуб, диско-музыка, макси-мода, миди-юбка,
мини-платье, мини-трактор, мини-футбол, мини-ЭВМ.

Следующие группы существительных, образуемых с
соединительными гласными (как отступление от правила § 119, п. 3):

а) названия сложных единиц измерения, напр.: койко-место,
машино-место, пассажиро-километр, тонно-километр, самолёто-вылет, станко-час,
человеко-день;

б) русские названия промежуточных стран света: северо-восток, северо-запад, юго-восток, юго-запад, а также северо-северо-восток, северо-северо-запад, юго-юго-восток, юго-юго-запад;

7. Группа слов, обозначающих преимущественно должности и
звания, с первыми частями вице-, камер-, контр-, лейб-, обер-,
статс-,
унтер-, флигель-, штаб-, штабе-,
а также экс-
значении ‘бывший’), напр.: вице-губернатор, вице-канцлер,
вице-консул, вице-президент, вице-премьер, вице-чемпион; камер-юнкер,
камер-паж; контр-адмирал; лейб-гвардия, лейб-гусар, лейб-драгун, лейб-медик;
обер-бургомистр, обер-мастер, обер-офицер, обер-прокурор; статс-дама,
статс-секретарь; унтер-офицер; флигель-адъютант; штаб-квартира, штаб-лекарь,
штаб-офицер, штаб-ротмистр; штабс-капитан; экс-президент, экс-министр,
экс-директор, экс-чемпион, экс-вице-премьер.

Примечание. Слова экстерриториальный и экспатриация, где приставка экс- имеет другое
значение, пишутся слитно. Так же пишутся музыкальные термины обертон и унтертон.

8. Названия, имеющие форму словосочетаний со служебным
словом (поскольку они состоят из трех частей, то пишутся с двумя дефисами): иван-да-марья, мать-и-мачеха, не-тронь-меня (растения), любишь-не-любишь (игра).

Примечание. О написании географических
названий типа Ростов-на-Дону см. § 126,
п. 6.

9. Сочетания с пол- форм род. падежа
существительных (а также порядковых числительных в функции существительных), если
эти формы начинаются с гласной буквы или с согласной л, напр.:
пол-оборота, пол-окна, пол-апельсина, пол-узла, пол-избы,
пол-епархии, пол-ёлки, пол-экрана, пол-юрты, пол-яблока, пол-лимона, пол-листа,
пол-одиннадцатого.

Примечание 1. Слитное написание сочетаний с пол- определяется
правилом § 119, п. 6; раздельное — корректирующим правилом § 153.

Примечание 2. В наречиях с первой частью впол- (см. § 136,
п. 5) слитное написание не зависит от последующей буквы: вполоборота, вполуха и т. п.

Примечание 3. Слова с первой частью полу- пишутся слитно (см. § 117,
п. 1).

10. Существительные, образованные от пишущихся через дефис
нарицательных существительных, напр.: вице-президентство,
генерал-губернаторство, камер-юнкерство, приват-доцентура, тред-юнионизм,
унтер-офицерство, унтер-офицерша
(от вице-президент, генерал-губернатор,
камер-юнкер, приват-доцент, тред-юнион, унтер-офицер
). Исключения: зюйдвестка, пингпонгист, сальтоморталист, шахермахерство, яхтклубовец.

Примечание. О слитном написании слов,
образованных от пишущихся через дефис собственных имен с прописной буквой во второй
части, см. § 119, п. 5.

Вы хорошо знаете русский язык и свободно используете правила правописания. Но вдруг вас остановило сочетание слов «что ли», как пишется эта фраза, если в голове крутится три варианта: вместе, отдельно и через дефис. Действительно, сочетание частенько загоняет людей (даже образованных) в тупик, ведь произносится одним потоком воздуха. Разберем, как же будет правильно.

Правописание сочетания

Чтобы узнать, как пишется «что ли» обратимся к морфологии. Ли – это частица, вместе с другими словами эта часть речи в русском языке пишется через дефис или отдельно. Представим перечень частиц, которые присоединяются к лексемам с помощью дефиса: -то, -либо, -нибудь, де-, -ка, -тка и приставка кое-. Частицы –ли в этом списке нету, значит нужно писать ее отдельно от других слов. Этой короткой справки достаточно, чтобы запомнить, как правильно пишется.

Иногда люди путают, как писать «что ли», из-за слов  «ежели» (употребляется в разговорной речи, например: «Ну хорошо, ежели так»), «нежели», Дело в том, что в названных лексемах «ли» – это не частица, а часть основы, поэтому оформляется все слитно. Правописание «что ли» к указанному слову не относится, путаница возникает лишь из-за аналогичного звучания.

Сочетание  пишется отдельно всегда. Слитное написание ” чтоли” или через дефис ” что-ли” будет ошибочным.

А как же написать «что-либо»

Внимательный читатель уже узнал, как пишется «что либо» из предыдущей главы. «Либо» относится к частицам, которые в постпозиции (после слова) оформляются через дефис (что-либо). Примеры: кто-либо, чего-либо, какой-либо и под.

Так все же, как что ли или чтоли?

После ознакомления с поданными правилами сомнения «что ли» или «чтоли» возникнуть не должно. Как бы не хотелось присоединить «ли» к местоимению «что», нужно писать лексемы раздельно, так как только этот вариант, соответствует современной норме русского языка.

Чтобы не забыть, как правильно  оформить на письме «чтоли» или «что ли», запомните, что это сочетание слов – устойчивый фразеологизм, который придает вопросительной интонации сказанному. Частица ли в нем самостоятельная, помогает подчеркнуть сомнение говорящего.

Надеемся, что теперь вы четко запомнили, как пишется что ли слитно или раздельно и не допустите нелепую ошибку в своих текстах.

А может пишем через дефис

Если вы тщательно изучили правила, вряд ли вас посетит мысль, что «что ли» пишется через дефис. Если сомнения остались, еще раз повторите и запомните частицы, которые присоединяются к другим частям речи посредством дефиса: -то, -либо, -нибудь, де-, -ка, -тка, приставка кое. Отдельно – вот как пишется «что ли», через дефис оформляем только ряд частиц, приведенных выше, «ли» в этот перечень не входит!

Правописание этих слов надо знать:

  • «Аплодисменты»
  • «Джентльмен»
  • «До сих пор»

«По-прежнему в смысле «как прежде», «как всегда» правильно пишется через дефис, поскольку представляет собой одно слово, наречие, относящееся к действию, дающее его признак, характеристику: «Как живёте-можете<действие>? – Э, по-прежнему<признак действия>». Писать его слитно («попрежнему») орфографическая ошибка, так как данное наречие образовано от прилагательного «прежний» при помощи приставки «по-». По схеме «по<+имя прилагательное>» происходят и многие другие наречия; но можете ли вы представить себе что-то вроде «подружески», «посовременному», «полягушечьи»?

Те же прилагательные могут употребляться в речи по другой схеме, в своём собственном качестве, пишучись (будучи писаными) раздельно: «по_<имя прилагательное>»; подстрочной чертой обозначен пробел. В таком сочетании из двух слов «по» является предлогом, а не приставкой. Прилагательные, в отличие от наречий, называют признак предмета (имени существительного или местоимения), а не действия. Соответственно, меняется и значение всего выражения, на «прежним образом», «так, как раньше», «так, как до того»: «Работаем по прежнему<признак предмета> графику<предмет, существительное>»; «Поедем по прежнему<признак предмета> пути<предмет, существительное>».

Правописание

Правописание наречий с приставкой «по-» – один из сложных вопросов русской орфографии. Но, имея в виду изложенное выше, теперь мы можем сформулировать правила написания слов и выражений наподобие «по-прежнему – по прежнему» («по-настоящему – по настоящему»; «по-своему – по своему»; «по новому – по-новому»):

  • По умолчанию, т.е. в общем случае, наречия, происходящие от прилагательных, с приставкой «по-» пишутся через дефис во избежание образования неудобочитаемых, малопонятных слов (см. выше).
  • То же самое касается наречий, образованных тем же способом от притяжательных местоимений и местоимённых прилагательных: «наше – по-нашему».
  • Наречия, образующиеся от указательных местоимений (местоимённые наречия), с приставками «по-» и «от-» нужно писать слитно: «это – поэтому»; «тому – потому»; «того – оттого»; «чему – почему».
  • Если исходное прилагательное оканчивается на «-й», которое в наречии уходит, то получившееся слово с «по-» всегда пишется через дефис: «женский – по-женски»; «новый – по-новому»; «русский – по-русски»; «старый – по-старому»; «товарищеский – «по-товарищески»; «хороший – по-хорошему».

Примечание: данное частное правило выделено в отдельный пункт потому, что прилагательные такого строения чаще всего относятся к предметам вещественным (вещным, материальным, зримым, весомым, ощутимым), а «приклеивание» «по» к ним даёт неудобоваримую буквосмесь.

  • Однако наречия, образованные от тех же прилагательных в сравнительной степени, с приставкой «по-» пишутся слитно: «большой» <прил.> -> «больше» <ср. степ.> -> «побольше» <нар.>, «быстрый» <прил.> -> «быстрее» <ср. степ.> -> «побыстрее» <нар.>, «хорош» <прил. краткое от «хороший»> -> «лучше» <ср. степ.>  -> «получше» <нар.>, «скорый» <прил.> -> «скорее» <ср. степ.>  -> «поскорее» <нар.>, «частый» <прил.> -> «чаще» <ср. степ.>  -> «почаще» <нар.>, и т.п.
  • Если в предложении указывается или подразумевается признак действия, то употребляется наречие: «люблю по-прежнему»; «это <сделано> по-нашему»; «почему молчишь?»; «вот так <поступают>по-мужски»; «пиши почаще».
  • Наречия могут обозначать также признаки качества, другого признака или даже предмета (редко). Поэтому к предложениям (высказываниям), где неясно, признак чего указан, ставятся контрольные вопросы «где?», «зачем?», «как?», «как именно?», «каким образом?», «когда?», «куда?», «откуда?», «почему?».
  • Если высказывание отвечает на любой из этих вопросов, пишется наречие: «Где ваш дом? – Далеко отсюда»; «Как это вы одеты? – По-своему»; «К понедельнику <когда, к какому времени?> будете готовы? – Всегда готов»; «Вы из Дмитрова приехали? <откуда, из какого места?> – Да, оттуда».
  • Если же высказывание отвечает на вопросы «какой?», «какая?», «какое?», «какие?», «который?», «чей?» (в соответствующем числе и падеже), то подразумевается признак предмета, и нужно писать прилагательное раздельно с предлогом: «по настоящему договору <которому?>»; «по новому шоссе <какому?>»; «по своему желанию <чьему?>».

Когда «по_<прилагательное>» = наречие.

Исключением из правил 4) и 8) являются прилагательные «быстрый», «скорый» и немногие другие на «-й» (например, «новый» в женском роде, «новая»), равно приложимые как к вещественным (материальным), так и к умозрительным (воображаемым) предметам. В дательном падеже единственного числа они в сочетании с «по» пишутся раздельно, образуя так называемые наречные группы – устойчивые, неизменяемые словосочетания, используемые как наречия: «собирайтесь по быстрому»; «начнём по новой», «сделаем по скорому». Для проверки заменяем равнозначными наречиями, чаще всего производными от тех же прилагательных: «собирайтесь быстро (быстренько, побыстрее)»; «начнём снова (сначала)»; «сделаем скоро (поскорее)».

Примечание: в выражении «сходить по большому» «по большому» тоже наречная группа, но проверочного наречия к ней нет. Аналогичная наречная группа «по малому» имеет частично проверочное наречие «помалу».

Значение

Наречие «по-прежнему» в русском языке наделено одним-единственным значением:

  1. Без изменений, так же, как и раньше, как и до того: «Ему за 60, а он по-прежнему играется по утрам гантелями и за день наматывает не менее 3 км на своих двоих». Синонимические выражения «<всё> так же», «как и прежде»; частичные «как всегда», «как обычно» (к регулярно совершаемым действиям), «по старинке» (следуя устоявшемуся обычаю). Частичный синоним «по-старому».

Грамматика

Слово «по-прежнему» – определительное наречие сравнения и уподобления, неизменяемое. Состоит из приставки «по-» (пишется через дефис), корня «-преж-», суффиксов «-н-» и «-ему». Постановка ударения и разделение переносами по-пре́жнему или, в рукописях при нехватке места в строке, по-пре́жнему; оставлять по- в верхней строке не рекомендуется.

В заключение

Если вы внимательно прочли вышеизложенное, то, возможно, обратили внимание, что написание происходящих от прилагательных наречий с «по-» через дефис введено из-за тех из них, которые прилагаются к вещественным предметам. Но «прежний» к таковым не относится, оно может характеризовать и предметы умозрительные. Действительно, если «побратски» или, скажем, «пособачьи» абракадабра, то «попрежнему» вполне удобочитаемое и понятное слово. Не исключено, что когда-то слитное написание его и ему подобных будет введено в языковую норму. Но пока, подчеркнём – и по старой школьной, и по теперешней модернизированной русской грамматике – «по-прежнему» и сходные с ним по описанному выше ряду признаков слова правильно пишутся через дефис.

***

© ПишемПравильно.ру

Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог

Перечень академических источников, использовавшихся при подготовке материалов.

Правописание этих слов надо знать:

Проверить еще слово:

Anna Fokina

Просветленный

(21708)


13 лет назад

Через дефис. Почему — объяснено ниже:

Пишутся через дефис наречия во-первых, во-вторых, в- третьих и т. д. , а также наречия, образованные от прилагательных и местоимений, начинающиеся с по- и оканчивающиеся на –ки, -ьи, -ому, -ему, например: по-русски, по-немецки, по-птичьи, по-соловьиному, по-иному, по-моему, по-пустому, по-прежнему, по-видимому.

Пользователь удален

Мыслитель

(5286)


13 лет назад

В русском языке правильно говорить нужно «в любом случае». А так распространённое теперь это выражение является сленговым, на него письменные правила не распространяются, т. к. оно характерно только для разговорной речи.

сакура

Мыслитель

(9248)


13 лет назад

Смотря какая это часть речи. Если наречие, то через дефис: Это надо сделать по-любому. Если это прилагательное (иногда это слово считают местоимением или местоимённым прилагательным) с предлогом, то раздельно: по любому варианту.

PiKaCHy

Знаток

(391)


4 года назад

Знаю, что поздно, просто пишу, что нужно писать через дефис и РАЗДЕЛЬНО.
То есть, вопрос: (Как) По-любому он ответит первый — наречие
А дополнение : Я иду по (Какому) любому пути

любишь-не-любишь

любишь-не-любишь

любишь-не-любишь, неизм.

Слитно или раздельно? Орфографический словарь-справочник. — М.: Русский язык.
.
1998.

Смотреть что такое «любишь-не-любишь» в других словарях:

  • Любишь не любишь — (иноск.) азартная игра: банкъ, штосъ на право, на лѣво (т. е. карту выигравшую (выигрышъ любишь), или проигравшую (проигрышъ не любишь). Ср. Онъ предрагоцѣнный человѣкъ. Выпить ли, сыграть ли въ «любишь не любишь» на все это онъ именно душа…… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • любишь кататься — люби и саночки возить — нареч, кол во синонимов: 3 • любишь медок люби и холодок (3) • любишь смородину люби и оскомину (3 …   Словарь синонимов

  • любишь медок — люби и холодок — нареч, кол во синонимов: 3 • любишь кататься люби и саночки возить (3) • любишь смородину люби …   Словарь синонимов

  • любишь смородину — люби и оскомину — нареч, кол во синонимов: 3 • любишь кататься люби и саночки возить (3) • любишь медок люби и холодок …   Словарь синонимов

  • любишь тепло — терпи и дым — нареч, кол во синонимов: 3 • любишь кататься люби и саночки возить (3) • любишь медок люби и холодок …   Словарь синонимов

  • любишь-не-любишь — сущ., кол во синонимов: 2 • игра (318) • растение (4422) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • Любишь кататься, люби и саночки возить — Любишь кататься, люби и саночки возить. Любишь смородину, люби и оскомину. Ср. Удивляюсь (этимъ людямъ)… я сознательно призываю на себя неизбѣжное возмездіе… и потомъ возмущаюсь послѣдствіями моихъ дѣяній… не хочу отбыть срока своего… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • любишь кататься, люби и саночки возить — Любишь смородину, люби и оскомину. Ср. Удивляюсь (этим людям)… я сознательно призываю на себя неизбежное возмездие… и потом возмущаюсь последствиями моих деяний… не хочу отбыть срока своего наказания, как порядочный человек, понимающий… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Любишь меня, люби и собаку мою — Любишь меня, люби и собаку мою. По хозяину и собакѣ честь. Кто гостю радъ, тотъ и собачку его кормитъ. Ср. Love me, love my dog. Ср. Qui aime Bertrand, aime mon chien. Ср. Qui m’aime, aime mon chien. Anc. prov. Manuscr. XIII s. Ср. Chi ama il… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Любишь хозяина, люби и его собаку — Ошибочно считается английской пословицей. Первоисточник стихотворная строка римского поэта Горация (Квинт Гораций Флакк, 65 68 до н.э.): «Кто любит хозяина, ласкает его собачку». Используется: как предложение принимать человека со всеми его… …   Словарь крылатых слов и выражений

Навигация

§ 38. Сложные существительные

1. Пишутся слитно:

1) сложные существительные с элементами авиа-, авто-, агро-, аэро-, био-, вело-, гелио-, гео-, гидро-, зоо-, изо-, кино-, макро-, метео-, микро-, моно-, мото-, нео-, палео-, радио-, стерео-, теле-, фото-, электро- и др. независимо от числа названных или других элементов в основе: авиабаза, автодело, автомотовелогонки, агротехника, аэросани, биостанция, велоспорт, гелиотерапия, геоботаника, гидромеханика, гидроэнергоресурсы, зооветпункт, зоогигиена, изофоторепортаж, киносценарий, макромир, метеосводка, микрорадиоволны, монокультура, моточасти, неопозитивизм, палеоазиаты, радиопостановка, стереокино, телефильм, теплоэлектроцентраль, термогидродинамика, фотоискусство, электропровод, электросветоводолечебница;

2) сложные существительные с глагольной первой частью на : вертишейка, горицвет, держиморда, скопидом, сорвиголова, шумиголова.

Исключение: перекати-поле;

3) сложные слова с первой частью борт- или со второй частью -метр: бортинженер, бортмеханик, вакуумметр, динамометр;

4) сложносокращенные слова всех типов: госкомитет, завком, Метрострой, Тулауголь, Эмбанефть. Так же: Алмаатажилстрой (ср. Алма-Ата);

5) сложные слова с первой частью четверть: четвертьфинал соревнований.

2. Пишутся через дефис:

1) сложные существительные без соединительной гласной, обозначающие названия механизмов, а также научные, технические, общественно-политические термины: вакуум-аппарат, вакуум-насос, дизель-электроход, динамо-машина, кабель-кран, кран-балка, мотор-генератор, стоп-кран, фильтр-пресс; кресло-кровать, плащ-палатка; пила-рыба; премьер-министр, генерал-лейтенант, капитан-инженер; лорд-канцлер, социал-демократия и др.

Примечание. Через дефис пишутся слова с первой частью блок- и пресс-: блок-аппарат, блок-диаграмма, блок-сигнал, блок-система; пресс-атташе, пресс-бюро, пресс-конференция, пресс-центр, пресс-папье и др. Исключение: блокпост;

2) сложные единицы измерения: грамм-атом, грамм-калория, грамм-молекула, килограмм-час, тонно-километр, человеко-день, человеко-койка и др.

Исключения: трудодень, трудочас;

3) составные названия политических партий и направлений, а также их сторонников: анархо-синдикализм, радикал-социалист, социал-революционеры, социал-демократ;

4) названия промежуточных стран света: юго-восток, северо-запад, норд-ост, юго-юго-восток;

5) слова с начальными иноязычными элементами вице-, лейб-, обер-, унтер-, штаб-, экс-: вице-адмирал, лейб-гвардия, обер-кондуктор, унтер-офицер, штаб-лекарь, экс-чемпион, экс-вице-премьер;

6) сложные названия, имеющие в своем составе глагол в личной форме, или союз, или предлог: любишь-не-любишь, не-тронь-меня, иван-да-марья, мать-и-мачеха; Ростов-на-Дону;

7) сложные слова, в которых к основному слову присоединяется слово с оценочным значением: бой-баба, гоп-компания, горе-руководитель, паинька-мальчик, чудо-рыба, ура-патриотизм;

8) научно-технические термины, в состав которых входят названия букв или буквы (чаще всего греческого или латинского алфавита): альфа-частица, икс-лучи (х-лучи), к-частица, пи-мезон;

9) составные фамилии: Немирович-Данченко, Гей-Люссак. Но: Леонардо да Винчи и т. п. (см. § 11, п. 4);

10) составные географические названия, в том числе имеющие в своем составе служебные слова: Каменец-Подольский, Комсомольск-на-Амуре.

3. При сочетании с помощью союза и двух и более сложных существительных с одинаковой второй частью эта часть может приводиться только при последнем слове, а при предшествующих словах вместо нее пишется так называемый висячий дефис: вагоно- и паровозостроение (ср.: вагоностроение и паровозостроение), газо- и электросварка, радио- и телепередачи; авто-, мото- и велогонки.

Это слово может быть причастием или прилагательным. Причастием оно является, если при нем есть указание:

  • кого?
  • что?
  • что делать?

Никого не любящий человек

Не любящий яблоки человек.

Не любящий читать человек.

С причастием «не» будет писаться раздельно (кроме случаев, когда нет зависимых слов, но они всегда будут, иначе это будет прилагательное).

В остальных случаях слово является прилагательным.

Прилагательное

Если коротко, то пишется слитно, если прилагательное несет утверждение, и пишется раздельно, если несет отрицание.

Примеры:

Нелюбящая мать. (Утверждается, что злая, бесчувственная).

— Она — любящая мать?

— Нет, не любящая. (Отрицается, что любящая).

Подробное описание («не» с прилагательными)

Прилагательные пишутся слитно с «не», если приобретают противоположное значение с этой частицей. В таких случаях, как правило, их можно заменить утвердительным синонимом без «не». Например: «злой», «бесчувственный».

Примечание. Не всегда удается подобрать точный синоним, но утвердительный оттенок слова говорит о слитном написании.

Пример:

Она — нелюбящая мать.

2. Пишется раздельно, если имеется или подразумевается противопоставление.

Пример:

Она не любящая, а ненавидящая мать.

3. Пишется раздельно, если есть пояснительные слова отрицательных местоимений и наречий (начинающихся с «ни») или сочетаний «далеко не», «вовсе не», «отнюдь не».

Пример:

Она — отнюдь не любящая мать.

Примечание 2. При наличии в качестве пояснительного слова наречия «совсем» возможно как слитное, так и раздельное написание, что связано с двумя значениями, в которых употребляется указанное наречие:

  • «совершенно, очень»;
  • «отнюдь», «никоим образом»;

Сравните:

Она — совсем не любящая мать. (Совершенно злая).

Она — совсем не любящая мать. (Отнюдь не любящая).

Двоякое толкование допускает и наречие «вовсе»:

  • «совсем, совершенно» — в разговорном стиле речи;
  • «отнюдь»;

Сравните:

У нас бывали холодные люди, но он совсем нелюбящий. (Совершенно нелюбящий).

Вопреки предположению, она оказалась вовсе не любящей матерью. (Отнюдь не любящей).

4. Пишется слитно, если есть наречия меры и степени: «весьма», «очень», «крайне», «почти», «совершенно», наречное выражение «в высшей степени» и т. п.

Совершенно нелюбящая мать.

5. Пишется раздельно в вопросительном предложении, если подчеркивается отрицание:

Не любящей ли оказалась мать?

Примечание. Но пишется слитно, если отрицание не подчеркивается:

Ведь это же нелюбящая мать?

Доработка и модернизация сайтов

  • Любимые сказки жихарка колобок козья хатка
  • Любимые сказки для детей читать
  • Любимые сказки детей 10 лет
  • Любимые сказки деда мороза
  • Любимые сказки disney deagostini