Любовь на английском языке как пишется слово

- love |lʌv|  — любовь, влюбленность, дорогая, страсть, возлюбленный, возлюбленная

любовь слепа — love is blind
Божья любовь — God’s love
любовь божья — love of god

любовь ранит — love hurts
слепая любовь — blind love
пылкая любовь — fervent love
святая любовь — holy love
особая любовь — special love
сильная любовь — great love
любовь к стране — love for one’s country
безумная любовь — vehement love
любовь Христова — love of christ
подавить любовь — check love
любовь к природе — love of nature
свободная любовь — free love
искренняя любовь — genuine love
рыцарская любовь — courtly love
отеческая любовь — fatherly love
любовь к занятиям — love of study
лесбийская любовь — lesbian love
любовь деятельная — active love
любовь и ненависть — love and hate are extremes
неописуемая любовь — unutterable love
неоценённая любовь — unvalued love
чувственная любовь — erotic love
материнская любовь — motherly love
возвышенная любовь — sublime love
любовь без взаимности — unrequited love
пылкая /страстная/ любовь — ardent love
истинная любовь; любовь в полном смысле слова — true love

ещё 27 примеров свернуть

- amour |əˈmʊr|  — любовь, любовная интрига, любовная связь, интрига
- affection |əˈfekʃn|  — привязанность, любовь, влияние, воздействие, влечение, склонность

любовь к детям — affection /love/ for children
сыновья любовь — filial affection
братская любовь — fraternal affection

снискать любовь — to win affection
его любовь остыла — his affection has cooled
её любовь угасала — her affection withered
любовь без взаимности — unanswered affection
проявлять любовь к кому-л. — to demonstrate / display / show affection towards / for smb.
снискать любовь [сочувствие] — to win affection [sympathy]
любовь к недостойному человеку — misplaced affection
глубокое чувство, большая любовь — deep / strong / warm affection
искренняя любовь /привязанность/ — sincere affection
нежная привязанность; нежная любовь — tender affection
в её душе ещё сохранилась любовь к нему — she still cherished an affection for him
истинная привязанность; истинная любовь — true affection
сильная /страстная/ привязанность /любовь/ — strong affection
растрачивать свою любовь на недостойных её — to lavish one’s affection on unworthy objects
никакого намёка /ничего похожего/ на любовь — not a show of affection
вернуть себе /снова завоевать/ чью-л. любовь — to recover smb.’s affection
завоевать чьи-л. симпатии, завоевать чью-л. любовь — to gain / win smb.’s affection
ничего не требующая взамен привязанность /любовь/ — undemanding affection
искренняя [истинная, нежная] любовь /привязанность/ — sincere [true, tender] affection

ещё 19 примеров свернуть

- fondness |ˈfɑːndnəs|  — любовь, нежность

любовь к животным — fondness for animals
его любовь к детям — his fondness for his children
любовь к музыке — это у них семейное — fondness for music runs in the family

- heart |hɑːrt|  — сердце, центр, суть, душа, сердцевина, ядро, любовь, чувства, сущность

приятный во всех отношениях; любовь моя; сердце мое — sweet heart
душа моя, любовь моя, сердце моё, милый, милая (в обращении) — dear /sweet/ heart

- tender passion  — любовь, нежные чувства

любовь, нежные чувства — tender passion / sentiment

- tender sentiment  — нежные чувства, любовь
- dearness |ˈdɪənəs|  — дороговизна, нежность, дружба, любовь, близость

Смотрите также

страсть; любовь — the hots
любовь к музыке — enjoyment of music
любовь к танцам — affinity for dancing
роман про любовь — an amorous novel
юношеская любовь — a teen-age romance
корыстная любовь — cupboard-love
моя старая любовь — my old flame
любовь к спиртному — a partiality for the bottle
его любовь к музыке — his enjoyment of music
любовь побеждает всё — omnia vincit amor

любовь побеждает все  — amor vincit omnia
она его зазноба /любовь/ — she is his mash
нежный взгляд [-ая любовь] — tender look [love]
супружеская пара [любовь] — wedded pair [love]
подлинная любовь к театру — a true flair for the theatre
его старая любовь /пассия/ — an old flame of his
любовь к популярной музыке — a liking for popular music
любовь, возведённая в культ — cultish devotion
подавить гнев [любовь, смех] — to check anger [love, laugh]
пылкая и безрассудная любовь — love’s young dream
внушить друзьям любовь к себе — to endear oneself to one’s friends
любовь к музыке облагораживает — a taste for music is an elevating passion
самозабвенная любовь к ребёнку — devotion for a child
любовь к древнегреческой музыке — penchant for ancient Greek music
стараться завоевать чью-л. любовь — to chuck oneself at smb.
подавить желание [ненависть, любовь] — to quench one’s desire [one’s hatred, one’s love]
воспитывать у молодёжи любовь к родине — to imbue the minds of youth with patriotism
её злоба подорвала его веру в её любовь — her anger jolted him out of his belief that she loved him
завоевать чью-л. любовь /привязанность/ — to make a conquest of smb.
моя любовь к ней доходила почти до преклонения — I loved her this side of idolatry

ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении

- flame of love  — пламя любви
- charity |ˈtʃærətɪ|  — благотворительность, милосердие, благотворительные дела

любовь к ближнему — neighbourly charity

- loving |ˈlʌvɪŋ|  — любящий, любвеобильный, нежный, преданный

любовь — перевод на английский

Она — охотник на оборотней, а Скотт — оборотень, поэтому они держат свою любовь в строгой тайне.

She’s a werewolf hunter, and Scott’s a werewolf now, so they have to be very secretive with their love.

В одно мгновение, они окунаются в любовь с головой, а в другой — они на грани расставания.

One moment, they are crazy in love, and the next moment, they’re on the verge of breaking up. What are you doing?

Джексон Уитмор был истинной любовью Лидии Мартин.

Jackson Whittemore was Lydia Martin’s true love.

В конце мы видим, что у Лидии и Джексона настоящая любовь.

By the end, you did see the true love that Jackson and Lydia did have.

Злодей теперь исцелен, теперь он переродился из Канимы в оборотня, и это благодаря любви Лидии, она помогла ему.

This villain is now cured, so to speak, and he’s now gone from the Kanima to a werewolf, and it was because of Lydia’s love that pulled him out of that.

Показать ещё примеры для «love»…

А где ты с ним встречалась, чтобы заниматься любовью?

Where did you make love?

Лаз, все знают, что ты лучше скот гонять будешь, чем любовью заниматься!

Why, Luz, everybody in the county knows you’d rather herd cattle than make love!

Гастон! Ты все время занимаешься любовью?

Gaston do you make love all the time?

— Ты все время занимаешься любовью?

-Do you make love all the time?

Единственные люди, которые все время занимаются любовью, это — лжецы.

The only people who make love all the time are liars.

Показать ещё примеры для «make love»…

Думаете, она забудет про свою любовь через месяц?

Do you think she will forget her lover in a month?

Так получи вот это от меня, любовь моя.

That’s for you, lover.

Потому что в душе я — гражданский человек, любовь моя.

Because I’m a civilian at heart, lover.

Никакой несчастной любви,

No star-crossed lover am I

Ты встретила новую любовь?

A new lover?

Показать ещё примеры для «lover»…

font color-«#e1e1e1» -Вместо уважения и любви font color-«#e1e1e1″к тебе, они боятся тебя!

Instead of respect and affection for you, they’re scared of you!

Мне нужно немного доброты… любви…

I needed a little kindness… affection…

Как она относилась к нему с добротой, даже с любовью.

How he was treated by her with kindness and even affection.

— Вам очень нужна любовь? — А вам нет?

— Are you craving affection?

Постарайся проявить к нему немного любви.

Try to show him some affection.

Показать ещё примеры для «affection»…

Если любовь имеет какую-то цену для вас поверьте, ваша сестра будет богата.

Miss Scarlett, if true love carries any weight with you… you can be sure your sister will be rich in that.

Но это честолюбие а не любовь к театру.

But that feeling is worth nothing. It has nothing to do with true love of theatre.

Большая любовь?

Is it true love ?

— Большая любовь.

— It’s true love!

В руке любви моей?

Closèd in my true love’s hand?

Показать ещё примеры для «true love»…

Любовь не приносит счастья, она не для нас.

Oh, there’s nothing to be frightened of mother darling… There’s nothing to be frightened of

Нет,любовь моя,но ты же не хочешь, чтобы я задохнулась?

— No, darling, but I still have to breathe.

Продана, любовь моя!

You’ve sold, my darling

Возвращаемся, любовь моя.

Let’s go home, my darling.

Мы превратились в зверей, любовь моя.

We’re just animals, darling.

Показать ещё примеры для «darling»…

С какой любовью он относился к работе!

He really put his heart in it!

Годы пойдут своим чередом… но что века для настоящей любви… что один день.

The years roll by. But a hundred years to a steadfast heart are but a day.

Думаю, что любовь дона Танкреди к моей дочери будет взаимной.

I know well what Angelica feels in her heart and mind and I think that Tancredi’s feelings, which honour us all are sincerely reciprocated

Вот признак сердца, щедрого в любви,

This argues fruitfulness and liberal heart.

Придет время любви, расцветет цветок кактуса и тогда ты все поймешь…

* No telling when it will be * But when your heart is ready you will find

Показать ещё примеры для «heart»…

Мадам, единственная вещь, которая стоит между Вами и любовью… это сто тысяч франков.

Madame, the only thing that seems to stand between you and romance… is a hundred thousand francs.

Теперь можете получить свою любовь.

Now you can have your romance.

Как никак шампанское имеет отношение к нашей истории любви.

I think champagne is so fitting to round out our romance.

Мелодия счастливой любви.

A happy romance.

Может, вам по сердцу и любовь

Some girls go for flowers and romance

Показать ещё примеры для «romance»…

Моя любовь принадлежит тебе.

My life belongs to you

В любви есть печаль.

~ Life with It’s Shadows ~

Что надо искать свою любовь.

That you have to look for your life.

Моя любовь.

You’re my life.

Совет вам да любовь!

Let’s live another day

Вам будет трудно завоевать любовь мужчин. Я — старая дева?

You’ll have a tough time getting a man to fall in love with you.

Для нас ничего в мире нет, кроме нашей любви!

It’s easy to see That tonight we shall fall in love

Но когда мужчина и женщина испытывают друг к другу любовь…

But when a man and woman fall in love…

Бьюсь об заклад,ты тоже ощутишь любовь.

It’s dollars to doughnuts that you will be falling in love

— Я нашла любовь.

I fell in love.

Отправить комментарий

Check it at Linguazza.com

  • love: phrases, sentences
  • make love: phrases, sentences
  • lover: phrases, sentences
  • affection: phrases, sentences
  • true love: phrases, sentences
  • darling: phrases, sentences
  • heart: phrases, sentences
  • romance: phrases, sentences
  • life: phrases, sentences
  • fall in love: phrases, sentences


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «любовь» на английский

nf

Предложения


Слепая любовь везде находит идеальную красоту.



He loved her, and blind love finds ideal beauty everywhere.


Истинная любовь может принимать различные формы.



I believe true love can take a number of different forms.


Это неуместный способ продемонстрировать любовь собаке.



That’s an inappropriate way of showing affection to a dog.


Благодаря им в нас возникает любовь.



It is because of them that we get to feel love.


Определяющей характеристикой духовности семьи является любовь.



The defining characteristic of a spiritual family is love for one another.


Иногда любовь хорошего пса является лучшим лекарством.



Sometimes, the love of a good dog really is the best medicine.


Это не снисходительная любовь родителя, потакающего каждому капризу ребенка.



It is not the love of an indulgent parent who gives in to every whim of the child.


Когда любовь уходит, остаются обязательства.



Once the love is gone, you stick together through your bond.


Приятно было чувствовать любовь всех членов команды.



It was a pleasure to feel the love from all the team members.


Думаю иногда любовь стоит выше обязанностей.



I guess, sometimes love wins out over doing your job.


Чтобы попытаться забыть мою единственную любовь.



All that to forget the only girl I’ve ever loved.


Примем любовь как двигатель расширения сознания.



Let us accept love as the impetus for the expansion of consciousness.


Слышать любовь в твоем голосе невыносимо.



I couldn’t bear to hear the love in your voice.


Куртуазная любовь должна возникнуть естественным образом.



Courtly love should arise naturally from the events in the campaign.


И собираюсь спасти свою единственную любовь.



I’ve got to return to saving my one true love.


Впервые любовь будет легко даваться вам.



For the first time, love will feel easy for you.


Детям необходима строгая любовь и дисциплина.



I have explained that my sons need tough love and discipline.


Безусловная любовь может существовать лишь между ребёнком и родителем.



Seriously though, I think unconditional love can only exist between a parent and their child.


Однако им сложнее найти истинную любовь.



However, it is hard for them to find their true love.


Известна его любовь к высокотехнологичным гаджетам.



Japan is well known for its love for the high tech gadgets.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат любовь

Результатов: 113430. Точных совпадений: 113430. Затраченное время: 113 мс

Все категории

  • Фотография и видеосъемка
  • Знания
  • Другое
  • Гороскопы, магия, гадания
  • Общество и политика
  • Образование
  • Путешествия и туризм
  • Искусство и культура
  • Города и страны
  • Строительство и ремонт
  • Работа и карьера
  • Спорт
  • Стиль и красота
  • Юридическая консультация
  • Компьютеры и интернет
  • Товары и услуги
  • Темы для взрослых
  • Семья и дом
  • Животные и растения
  • Еда и кулинария
  • Здоровье и медицина
  • Авто и мото
  • Бизнес и финансы
  • Философия, непознанное
  • Досуг и развлечения
  • Знакомства, любовь, отношения
  • Наука и техника


6

Как на английском языке пишется слово » любовь «?

Как на английском языке грамотно написать слово » любовь » ?

Как правильно написать на английском фразу » я тебя люблю » ?

12 ответов:



16



0

Любовь… Наверное это одно из немногих слов, которое может сказать на английском языке любой человек с 5-6 летнего возраста, а большинство — и раньше. Но грамотно написать его, а тем более фразу » я тебя люблю «, увы способен далеко не каждый. В последнее время, изучение иностранных языков, и в первую очередь тех, которые нужны для международного общения, стало для большинства жителей бывшего СССР насущной необходимостью. Английский язык — родным считают более 500 миллионов человек, а свободно говорят на нём целых 1.5 миллиарда. Он является лидером среди языков межнационального общения. Поэтому, правильно написать коротенькое предложение из трёх слов, способное сделать счастливыми двух людей, соединить две половинки, наверное пригодится многим.

Итак, слово » любовь » на английском языке пишется — » love «. А грамотно написать фразу » Я тебя люблю «, нужно так : » I love you «.

текст при наведении



2



0

Love — любовь. (Произносится «лав»)

I love you — я тебя люблю. (Произносится «Ай лав ю», дословно — я люблю тебя)



2



0

Слово «любовь» на английском языке пишется так:

А, если хотите сказать на английском » Я тебя люблю», то нужно писать так:

Школьники любят исписывать парты словами любви на английском языке, особенно, старшеклассники, уже по уши влюбленные друг в друга.



1



0

Love-так, на английском пишется слово любовь!



1



0

В английском языке слово «любовь» правильно пишется таким образом — love — транскрипция [ lʌv ];

Популярная фраза «я тебя люблю» правильно пишется таким образом — I love you — транскрипция [ ai lʌv ju ].



1



0

Love, самое известное английское слово, в переводе любовь. Произносится как «лав», заметьте, не «лов», а «лав».

I love you, значит «я тебя люблю». Произносится «Ай лав ю» и дословный перевод звучит «Я любовь ты» — вот такой странный язык, у него нет падежей.



1



0

Любовь по-английски будет LOVE. Таким же будет глагол «любить». Хотя есть еще глагол like. И между ними есть небольшая разница. Like — это скорее даже не любить, а просто нравится. Например, мне нравится читать книги: I like to read books/I like reading books.



1



0

На английском слово любовь пишется вот так — Love (лав).

Если же Вы захотите признаться в любви, и сказать или написать «я тебя люблю» на английском, то сделать это следует так — I love you (ай лав ю).



1



0

Мне кажется каждому известно, что слово любовь по-английски пишется как Love, произносится же как лав. В настоящее время продаются жвачки «Любовь это», выглядят так:

Именно по ним и многие и знают, как пишется и звучит любовь.



1



0

Очень многие стремятся признаться в любви на иностранном языке. Вот написание на английском языке такой стандартной, но всеми желанной фразы — Я тебя люблю: I love you (Ай лав ю). А слово любовь на английском пишется так: love.



1



0

Когда в школе мы учили английский язык, то я всегда получил хорошие и даже отличные оценки. Но если не повторять изученный язык, то оно постепенно может забываться. Но я точно помню и знаю, как на английском будет слово любовь, любовь на английском языке – это love, а фраза «Я тебя люблю» на английском будет так — I love you.



0



0

Любовь по-английски будет LOVE.

Для того чтобы русскую фразу «Я тебя люблю» написать на английском, необходимо вспомнить, как по-английски будет местоимение Я, ТЫ и ЛЮБОВЬ.

Я — I

ТЫ -YOU

ЛЮБОВЬ — LOVE

Вот и получается, что Я тебя люблю по английски будет I LOVE YOU.

Читайте также

Are you in love? — Вы влюблены?

Is love a positive feeling? — Любовь — это позитивное чувство?

A person in love looks like a fool, doesn’t he? — Влюбленный человек похож на дурака, не так ли?

Where can I find my half? — Где мне найти свою половинку?

What kind of person can you love? — Какого человека ты смог бы полюбить?

Глагол to hit переводится «ударить, попадать в цель». Но если к этому глаголу присоединить предлог, правильнее сказать, послелог on, мы получим фразовый глагол hit on, который не имеет никакого отношения к первоначальному к значению, и он может означать «приударить, ухаживать». Это поедполагает, что кто-то, обычно представитель мужского пола, проявляет определенный интерес к представителю противоположного пола. Следовательно

«He hit on her» переводится как «Он приударил за ней».

Посмотрим ещё примеры:

Then he hit on his neighbour.

Затем он начал ухаживать за своей соседкой.

A strange guy hit on Ann last year.

Какой-то странный парень приударил за Энн в прошлом году.

Похожий вопрос уже был. Смотрите здесь. А само слово любовь на испанском пишется : el amor. Не следует забывать об артиклях перед именами существительными, так как без них слова могут иметь другое значение. Например слово «amo» означает — люблю. Поэтому, выражение » yo te amo» переводится как — я тебя люблю. А вот с артиклем el amo означает — хозяин или мастер.

В арабском языке слово «любовь» звучит довольно коротко и вместе с определенным артиклем Аль состоит всего из четырех букв.

Условно можно сказать, что «любовь» на арабском произносится Аль Хоб. Это до тез пор. пока вы не научитесь произносить это самое арабское «ха» с придыханием.

Моя любовь — Аль Хобби.

Твоя любовь — Аль Хоббак.

Ее любовь — Аль Хоббага.

Его любовь — Аль Хоббу.

Их любовь — Аль Хоббогум.

Наша любовь — Аль Хоббена.

любовь на арабском

Чтобы правильно сказать на арабском «Я тебя люблю», нужно понимать, что это разные фразы от мужского имени и от женского имени.

Если признание обращено к женщине от мужчины, говорят : Ана бахэббик.

Если от женщины к мужчине: ана бихэббак.

я тебя люблю на арабском

Любовь — как определение отношение между мужчиной и женщиной на белорусском языке будет «Коханне!», а фраза «я тебя люблю» на белорусском языке будет » Я цябе кахаю» ! Вот те самые заветные слова в мире!

Имя Любовь на английском языке

Продолжаем наш разбор темы написания русских имен in English, и сегодня на очереди разбор интересного и очень красивого женского имени – Любовь. В англоязычных странах не существует аналога этого славянского имени, отчего вопрос о верном переводе становится еще более актуальным. И сегодня в статье мы расскажем, как пишут имя Любовь на английском языке, поясним почему используются именно такие варианты и приведем примеры их употребления в речи. Кроме того, отдельно заострим внимание на том, какого написания имени Любовь по-английски следует избегать, поскольку грубые ошибки перевода встречаются довольно часто. Что ж, приглашаем к чтению!

Как не надо писать имя Любовь на английском

Начнем сразу с выяснения того, как не нужно делать перевод. Дело в том, что женское имя Любовь не только красиво звучит, но и несет в себе особый смысл. Мы воспринимаем данное слово разнопланово: и как имя человека, и как светлое чувство привязанности. Из-за этого момента нередки ситуации, когда имя Любовь по-английски пишут переводом Love. Это грубейшая ошибка, и сейчас объясним почему.

При переводе иностранных имен акцент принято делать на соответствии произношения (чтения) и на максимальном сходстве письма. Иначе говоря, необходимо так написать Любовь по-английски, чтобы слово без труда прочли иностранцы, и при этом написание перевода было похоже на исходную русскую запись. Безусловно, слово Love в англоязычных странах прочтут с легкостью, но звуки-то с русским именем совпадать не будут! Вот какое получится произношение имени Любовь на английском при данном переводе:

Love [lʌv], [Лав]

Согласитесь, с русским звучанием ничего общего, кроме начальной «Л», причем чересчур твердой, в данном переводе нет! Более того, love в английском языке еще и переводится как глагол, и если вы скажете иностранцу фразу вроде «I am love», то ничего кроме удивленного «what?» в ответ не получите. Поэтому запомните, что это женское имя на английский язык никогда не переводится! В данном случае применим лишь метод транслитерации, т.е. записывается Любовь английскими буквами, схожими по звучанию с используемыми элементами кириллицы. О стандартах и вариантах транслитерации в дальнейшем и поговорим.

Запись имени Любовь в загранпаспорте

Ситуации употребления русских имен на английском могут быть разными. Но по сути все они относятся к одной из двух главных категорий: формальное общение и неформальное. И для начала разберем формальный перевод имени Любовь на английском языке, ведь именно с его помощью оформляются документы и важные юридические бумаги.

Итак, главное удостоверение личности гражданина России за рубежом – заграничный паспорт, так что от стандартов его оформления и будем отталкиваться. При заключении важных договоров и подписании актов, советуем записывать свое имя именно так, как оно переведено в паспорте. А если документ не под рукой, и нет возможности сверить написание, воспользуйтесь приведенной ниже табличкой сопоставления кириллических и латинских букв, с помощью которой и пишется имя Любовь на английском языке.

Кириллица Л Ю Б О В Ь
Латиница L IU B O V

Обратите внимание на стандарт письма. Звучание русской буквы Ю передается с помощью буквосочетания IU, а мягкий знак вовсе не переводится.  В итоге транскрипция имени Любовь на английском выглядит вот как [lju:bɒv], а читается как [лююбов].

Важно отметить, что для документов и официальных бумаг только указанное написание Любовь по-английски правильное. Любое отхождение от принятой нормы влечет за собой трудности с подтверждением личности. Иначе говоря, если вы записаны как Liubov в загранпаспорте, и Lyubov в водительском удостоверении, права могут посчитать недействительными. Поскольку разное написание имен позволяет утверждать, что Liubov и Lyubov – два разных человека. И доказать обратное можно уже будет только путем обращения в суд. Поэтому при оформлении документов обязательно проверяйте, что в них Любовь на английском языке пишется в полном соответствии с паспортной записью.

Имя Любовь в переводе на английский для общения с иностранцами

Что касается неформальных переводов, то они необходимы для разговорной речи. Если вы хотите познакомиться с иностранцем по переписке или договариваетесь о встрече с дальними родственниками, можно использовать самые разные варианты написания имени. Для наглядности разберем несколько примеров.

Для поверхностного знакомства можно указывать имя Любовь по-английски, как пишется оно в заграничном паспорте и документах, т.е. Liubov. Кроме того, допускается и немного видоизменять полную форму имени. Например, писать Lyubov, Lubov, Lyubov’ или даже Ljubov, хотя для англоязычных стран последний перевод не очень подходит по фонетике.

  • Liubov Sokolova is my physics teacher.Любовь Соколова – мой учитель физики.
  • Meet Lyubov, my new secretary.Познакомься, это Любовь, моя новая секретарша.
  • The authors of the book are Lyubov’ Eliseeva and Marina Kovaleva.Авторы этой книги Любовь Елисеева и Марина Ковалева.
  • Nice to meet you, Ljubov.Приятно с вами познакомится, Любовь.

При более близком общении, например, в кругу друзей и родных, имя Любовь пишут по-английски в сокращенной форме. Собственно, и на русском языке в семье и среди друзей редко используются полные имена. Сокращенные формы и ласковые обращения гораздо уместнее для теплой дружеской атмосферы, нежели нейтральное в эмоциональном плане полное имя. Поэтому сейчас предлагаем разобраться в том, как сделать сокращенные формы имен на английском.

Итак, как мы уже выяснили, перевод имени Любовь на английский можно сделать только транслитерацией. Причем в зависимости от стандарта транслитерации или ввиду личных предпочтений, менять русские буквы английскими аналогами можно по-разному. Мы уже разобрали, что только полное имя Любовь может иметь как минимум 4 варианта перевода. А что уж говорить о сокращенных и уменьшительно-ласкательных формах имени! Здесь возникает такой простор для фантазии, что всех возможных вариантов и не счесть. Для лучшего понимания приведем несколько примеров того, как пишут на английском имя Люба, Любаня, Любаша и т.п.:

  • Люба – Liuba, Lyuba, Ljuba, Luba;
  • Любаша – Liubasha, Lyubasha, Ljubasha, Lubasha;
  • Любушка – Liubushka, Lyubushka, Ljubushka, Lubushka;
  • Любаня – Liubania, Lyubanya, Ljubanja, Lubania, Lubanya;
  • Любуся – Liubusia, Lyubusya, Ljubusja, Lubusia, Lubusya;
  • Люся – Liusia, Lyusya, Ljusja, Lusia, Lusya;
  • Любуша – Liubusha, Lyubusha, Ljubusha, Lubusha.

Как видно, в переводе сокращенных форм нет ничего сложного. За основу берется любой российский вариант имени, который в дальнейшем просто транслитерируется на английский. Причем варианты транслитерации можно использовать разные, главное, чтобы написание слова легко читалось иностранцем и, конечно же, было приятным на слух для владелицы этого прекрасного имени.

Вот и все. Теперь вы знаете, как на английском Любовь переводится для формальной и неформальной речи, а также какой распространенный «English» перевод для этого имени употреблять крайне не рекомендуется. Надеемся, информация была полезной и интересной, и ждем новых встреч на других страницах сайта. Успехов!

Просмотры: 5 857

  • Любовь морковь сказка переделка
  • Любовь мнимая и настоящая в пьесе бесприданница сочинение
  • Любовь между одинцовой и базаровым сочинение
  • Любовь между мужчиной и женщиной сочинение
  • Любовь между машей и дубровским сочинение