Магнит на английском языке как пишется

- magnet |ˈmæɡnət|  — магнит, притягательная сила

магнит рейки — rack magnet
магнит защёлки — latch magnet
магнит магнето — magneto magnet

тактовый магнит — cadence magnet
круговой магнит — circular magnet
следящий магнит — following magnet
оксидный магнит — high-coercivity oxide magnet
железный магнит — iron magnet
полюсный магнит — pole magnet
стальной магнит — steel magnet
магнит вращения — rotary magnet
кольцевой магнит — annual magnet
очищающий магнит — cleaning magnet
дипольный магнит — dipole magnet
ловильный магнит — fishing magnet
приводной магнит — propulsion magnet
эталонный магнит — standard magnet
подвесной магнит — suspended magnet
магнит сходимости — convergence magnet
включающий магнит — engage magnet
стержневой магнит — axial magnet
постоянный магнит — constant magnet
импульсный магнит — fast magnet
порошковый магнит — powder magnet
печатающий магнит — printing magnet
магнит со связками — bonded magnet
блокирующий магнит — lock magnet
неразрезной магнит — simple magnet
отклоняющий магнит — deflecting magnet
согласующий магнит — matching magnet

ещё 27 примеров свернуть

- loadstone |ˈləʊdstəʊn|  — магнитный железняк, магнит, магнетит, что-либо привлекательное

естественный магнит с полюсными наконечниками — armed loadstone

- lode |ləʊd|  — залежь, рудная жила, рудное месторождение, сложная жила, магнит

Смотрите также

магнит — heraclean stone
вигглер-магнит — magnetic wiggler
магнит сброса пучка — dumping kicker
магнит-уничтожитель — magnetic compensator
успокоительный магнит — eddy drag
магнит быстрого вывода пучка — ejection kicker
магнит быстрого ввода данных — injection kicker
продольный магнит-уничтожитель — fore-and-aft corrector
поперечный магнит-уничтожитель — athwartship corrector
импульсный магнит; ударный магнит — pulsed magnetic kicker

магнит — уничтожитель четвертной девиации — quadrantal corrector
магнит-уничтожитель полукруговой девиации — semicircular corrector
популярное у туристов место, магнит для туристов — popular holiday destination
магнит для ионной ловушки; магнит ионной ловушки — ion-beam bender
намагниченный стержень; стержневой магнит; полосовой магнит — magnetic bar
электромагнит со сверхпроводящей обмоткой; сверхпроводящий магнит — superconducting-coil electromagnet
компенсационный магнит; компасный компенсатор; магнит-уничтожитель — compass corrector
магнит — уничтожитель креновой девиации; креновый магнит-уничтожитель — heeling corrector
магнит для извлечения из скважины оставшейся в ней части бурового снаряда — magnetic bit extractor
магнитное подъёмное устройство; грузоподъёмный магнит; магнитный подъёмник — magnetic lifter

ещё 10 примеров свернуть

магнит — перевод на английский

Они электроприводные. Приводятся в действие магнитом, который подсоединен к тормозному диску.

They’re electric brakes actuated by a magnet which is connected to the brake pad.

Магнит всегда в контакте с ротором.

This magnet is always in contact with the armature.

Северный полюс является положительно заряженным полюсом самого большого магнита из всех: самой Земли.

The North Pole is the positive end of the biggest magnet of all: the Earth itself.

Эти чудища могут чуять сырое мясо за несколько километров, оно притягивает их, как магнит.

Those beasts could scent meat a couple of miles away. It draws them like a magnet.

Благодаря его магниту, он смог побороть… центростремительную силу этого ужасающего физического явления и освободиться!

Thanks to its magnet he was able to overcome… centripetal force of horrific physical phenomenon and is free!

Показать ещё примеры для «magnet»…

Обнаружив этот камень, мы решили, что это, наверное, магнит однако геологические исследования опровергли это.

When we found it we thought it might be magnetic rock but all the geological evidence was against it.

Видите ли, сэр, нажатие на эту кнопку превращает часы в очень сильный магнит, достаточно мощный, чтобы изменять траекторию полёта пули

Pulling out this button turns the watch into a hyper-intensified magnetic field, powerful enough to deflect the path of a bullet

За это я люблю свою работу, люблю Нью-Йорк Не за то, что, как говорила мама, он восьмое чудо света, притягивающее к себе как магнитом, а потому что тьi видишь всех, а тебя никто.

Not because my mother said it was a place with real magnetic pull, but because you can see everybody, and nobody can see you.

Он на магните.

It’s magnetic.

Последний раз этот припадочный магнит чуть мне голову не отрезал!

Last time, that magnetic psycho nearly cut my head off!

Показать ещё примеры для «magnetic»…

Я магнит для цыпочек.

I’m a Chick Magnet.

Ведь это сделает меня магнитом для девушек, а у меня и так мало свободного времени.

That’s going to make me a chick magnet, and I’m so busy as it is.

Амеде в своём берете и с тамбурином… магнит для девочек.

Amedee with his beret and the tambourine shtick-— A chick magnet.

Я магнит для цыпочек, Рэй. — И ты это знаешь.

I’m a chick magnet, Ray, and you know that.

Пёс Тревис — не магнит для цыпочек.

Dog Travis isn’t a chick magnet.

Показать ещё примеры для «chick magnet»…

Магнит, который сбил Тардис с курса.

The lodestone that drew the Tardis off course.

Это не магнит.

That’s not a lodestone.

Она приказала соорудить огромный магнит, высокий как дом, и водрузить его на деревянную повозку, запряжённую двенадцатью лошадьми.

REVERSE THE LODESTONE!

Тестирование магнита, уровень 15,4.

VOICE ON PA: Lodestone testing now at 15.4.

Запускайте магнит.

Activate lodestone.

Показать ещё примеры для «lodestone»…

Отправить комментарий


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «магнит» на английский

nm

magnet

magnetic

magnetism

mulligans

Magnit

Предложения


Поверхность поперечины шлифуется, чтобы магнит держался еще лучше.



The surface of the crossbeam is sanded smooth so that the magnet can hold even better.


Он словно магнит, засасывающий внимание.



He was like a magnet, drawing all of the attention.


Есть много различных способов настроить самарий-кобальтовый магнит.



There are a lot of various ways to customize a samarium cobalt magnet.


Поймёт осознание и развитие огней как магнит привлекающий.



He will understand the realization and development of the fires of the centers as an attracting magnet.


Если магнит разделить на две части, получится два магнита.



If magnet is cut in two pieces — two magnets come out.


Читайте «Я — денежный магнит.



The next is I am a money magnet.


Обивка на диване — это магнит для домашних животных.



Drips of honey on the ground are magnets for animal hair.


Любой магнит обязательно имеет два полюса.



That means that every magnet must have two poles.


Огромное множество болезней в те времена начали одолевать, используя магнит.



A huge number of diseases in those days began to overcome, using a magnet.


Декларация может установить цель и действовать как магнит для размышлений.



A declaration may establish the goal and act as a magnet for thought.


Эти числа являются вибрацией вашей сущности и действуют как магнит.



These numbers are the vibration of your essence and act like a magnet.


В течение века магнит теряет свои свойства лишь на 1 %.



Throughout the century, the magnet loses its properties by only 1%.


Эти частицы легко собрать для анализа, используя магнит.



It is easy to collect these particles for the analysis, using a magnet.


Талант притягивается — как магнит — к возможностям.



Talent is drawn — like a magnet — to opportunity.


Сочетание леса и моря, как магнит для иностранных туристов.



The combination of forest and sea is like a magnet for the foreign visitors.


Поместите больший магнит на задней части вашего уха.



Place the larger magnet on the back of your ear.


Следующий текстовый эффект работает как магнит для зрителей.



The next text effect works as a magnet for the viewers.


Вы увидите увеличение продаж, когда превратите свой веб-сайт в магнит для интернет-трафика.



You will experience increased sales when you convert your web site into a magnet for internet traffic.


Обладает способность удерживать стальные предметы на своём теле, как магнит.



She has the capability to hold steel objects on her body like a magnet.


Великолепие огромной статуи мгновенно превратило ее в туристический магнит.



The massive statue’s magnificence instantly made it into a tourist magnet.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат магнит

Результатов: 3624. Точных совпадений: 3624. Затраченное время: 69 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Завалил, правда, но неважно.

Я усилила магнит до 50 тысяч Тесла.

Многовато, вам так не кажется?

Well, I failed, but all the same.

A magnet with its setting now increased to 50,000 tesla.

Ooh, that’s a bit strong, isn’t it?

В одну из ночей содержание металлов в ее крови резко упало.

Мои врачи с трудом смогли отыскать следовые количества цинка, магния или железа.

Значит что бы это ни было, оно высосало из нее минералы и ушло.

Overnight, the metal content in her body dropped dramatically.

My team could find hardly any trace of zinc, magnesium, or iron.

So whatever it was siphoned her body’s natural minerals and moved on.

Goblin Teasmade (машина для приготовления чая).

Поразительно комфортабельная, твой магнит для свиданок.

Я никому не расскажу.

Goblin Teasmade.

Surprisingly comfortable, your fanny magnet.

I’m not outing anyone.

Извиняюсь, Снуп Дог резидент.

Тод — сексуально озабоченный, Лаверн верит в бога, что по мне — очень забавно, А Тед — это больничный магнит

— Я?

My bad, Snoop Dog Resident.

The Todd is a sexual deviant, Laverne believes in God, which is hilarious to me, and Ted is the hospital sad sack.

— I am?

«Магнитная терапия».

Простой магнит?

Как ты могла?

Magnetic therapy.

Magnetic therapy?

Dumb kid!

Приготовьте ручной респиратор.

Введите два грамма сульфата магния.

Положите его обратно.

Stand by with the Ambu bag.

Draw two grams of magnesium sulphate.

Ease him back.

Но в письме говорилось, что дети должны уметь чистить.

его писал, не знал даже, что калий, отличное питательное вещество — содержится в кожуре, тогда как магний

Я этого не вынесу!

But the letter said that children should know how to peel.

The sender didn’t know that potassium, a rich trace nutrient — is just under the skin whereas magnesium

I can’t take this!

Ради Бога, подумайте о звездах!

Ваша станция должна притягивать к себе, как магнит, как вы не понимаете.

Она должна обещать не просто поездку, она должна обещать нечто большее — что вы улетите, исчезните, будете кружиться между планетами.

Will you think of the stars!

Your station must be like a huge sucker that will suck people in, do you get it?

It must smell of more than a departure, it must smell stronger, it must stink of disappearance, of absence, of cavorting between planets.

Во что, черт возьми, ты превратил себя, Джони?

Магнус, я

Привет, девочки.

What the hell have you gotten yourself into now, Jonny?

Magnus, I…

Hi, girls.

— Да, знаю, знаю.

Ребенок — это магнит.

— Сколько ему?

— Yeah, I know. I know.

The babe is a babe magnet.

How old is he?

Видите, как горит?

В этой смеси или магний, или жидкий напалм.

— Думаете, это бойцы Секты?

Watch it burn.

There’s magnesium or napalm jelly in those Molotovs.

You think they’re Sect members?

Я знаю.

Однажды, в четвертом классе, мы поехали на экскурсию в дом Марка Твена, и я очень хотела купить магнит

и потом не взяла у меня деньги.

I know.

Like once, in fourth grade, we went on a field trip to Mark Twain’s house, and I really wanted this refrigerator magnet in the shape of Mark Twain’s head, but I didn’t have any money, so she bought it for me,

and she wouldn’t even let me pay her back.

Могу поспорить, албанская полиция всегда находит преступников благодаря очень точным фотороботам.

Думаю, они используют магнит и металлическую стружку. Сросшиеся брови.

— Для этого должно быть отдельное слово.

It’s the poorest country in Europe. I bet the Albanian police always get their man, don’t they, because that Identikit picture would be pretty accurate.

I think they use the magnet man with the iron filings.

An eyebrow that meets in the middle. — True.

Ты говорил об этом с Хлоей? !

…что он как гигантский магнит.

И он способен контролировать и эти импульсы заставляя твой мозг вырабатывать Химическое вещество, контролирующее твои эмоции.

You talked to Chloe about this?

It’s like he’s a giant magnet.

And he’s able to control those impulses… make your brain secrete the chemicals that control your emotions.

— Ничего такого, правда.

Это экскурсия в дом Марка Твена, на которую мы ездили в 4 класс, и я захотела магнит, а ты дала мне денег

Обычно она рассказывает это лучше.

— It’s nothing, really.

It’s the field trip we took to Mark Twain’s house in the fourth grade, and I wanted this magnet and you lent me the money and I got the magnet.

She usually tells it better.

Такое ощущение, что я могу контролировать электромагнитное поле.

не знаю, все это произошло после энцефолограммы, и вдруг я смог двигать металлические предметы как магнит

Ты можешь делать это всегда?

It’s like I could warp an electromagnetic field.

After the MRI I could move metal objects like a magnet.

Can you do it all the time?

Может быть это как металл.

Чем дольше магнит действует на металл, тем дольше длится эффект.

Слушай, Кларк, если ты не хочешь встречаться со мной — пожалуйста, это твое решение.

Maybe it’s like metal.

The longer a magnet touches metal, the longer the effects last.

Look, Clark. If you don’t wanna date me, that’s fine.

АЛАН Почему вы так долго?

ДЖЕЙК Ели мороженное, потому что я малыш-магнит.

Пойду писнУ. (пойду пописаю, но он придумал своё выражение)

What took you so long?

We stopped for ice cream because I’m a babe magnet.

I got to take a squirt.

Они электроприводные. Приводятся в действие магнитом, который подсоединен к тормозному диску.

Магнит всегда в контакте с ротором.

А ротор в контакте с тормозным барабаном. и вращается с колесом.

They’re electric brakes actuated by a magnet which is connected to the brake pad.

This magnet is always in contact with the armature.

The armature is in contact with the brake drum and revolves with the wheel.

Лидия?

Синтия — чудо, Вивьен — магнит. Стефани даже Присциллу затмит.

Вероника. Миллисент.

— Lydia?

— Charming cynthia’s dashing, Vivian’s sweet Stephanie’s smashing, Priscilla a treat

— Veronica

Вот тебе и ответ.

Эти чудища могут чуять сырое мясо за несколько километров, оно притягивает их, как магнит.

Васор сделал это нарочно, чтобы ты не вернулся.

(WOLVES HOWLING) There’s your answer.

Those beasts could scent meat a couple of miles away. It draws them like a magnet.

Vasor was making certain that you wouldn’t get back.

Знаешь что?

Чувствую, мужчин ты будешь притягивать, как магнит.

Может, и мне кто перепадет.

You know something?

I got a hunch you’re gonna draw men like fish to the bait.

Maybe I can catch one of them while they swim by.

Он один из наиболее известных археологов, мистер Пуаро.

Лейси — магнит для всех людей, интересующихся Египтом.

Тогда, возможно, у Лейси находится и ответ.

He is one of the most famous archaeologists Britons, Mr. Poirot.

King’s Lacey attracts all arrange with interests in Egypt.

Perhaps let’s find the answer in King’s Lacey.

Если наши далекие потомки решили бы закодировать

своё знание о жизни в сообщении из магния

или бора, или, Бог знает, чего еще,

If our distant descendants tried to encode

life as they know it in a message of magnesium,

or Bohr, or God knows what,

Смотрите.

Магний… кальций…

Он приносит всё, чего мне не хватает. — Потрясающе!

Look.

Magnesium, calcium…

— For all my deficiencies.

Тоун, я видел, как вы приземлились.

Как дела на Дельте Магна?

О, прекрасно.

Thawn, I saw your landing.

How did things go on Delta Magna?

Oh, fine.

Там нет ничего, кроме пустых земель.

Господа, на Дельте Магна ходит слух, что Сыновья Земли планируют вооружить Болотников.

Да, временами думаешь, что лучше бы этих Сыновей Земли и не было.

There’s nothing out there but a wasteland.

Gentlemen, there is a rumour on Delta Magna that the Sons of Earth are planning to arm the Swampies.

Yes, there are times I could well do without those Sons of Earth.

Да.

Должно быть, это одна из лун Дельты Магна.

Я сказал бы, третья.

Yes.

This must be one of the moons of Delta Magna.

I’d say the third.

Мы не понимаем ваших обычаев, сухоногие.

Я должен буду показать им эту бумагу, когда вернусь на Дельту Магна.

Вижу, брат мой, Сыновья Земли не доверяют тебе?

We do not understand your dryfoot ways.

I have to show them the paper back on Delta Magna.

I see, my brother, the Sons of Earth do not trust you, is that it?

— Мне все равно.

Я отправляюсь обратно на Дельту Магна.

Есть что еще сказать?

-Makes no odds to me.

I’m going back to Delta Magna.

Any last messages?

Показать еще

Предложения со словом «магнит»

В прошлом году вы засунули в свой счетчик магнит.

Last year you put a magnet on your meter.

Магнит прилипает к одной стороне крыла, но не к другой.

The magnet sticks to one side of the fender, but not the other.

Радио снова ожило, и диспетчер передвинул круглый магнит из одной части карты в другую.

There was a short burst of squawking and the dispatcher moved a round magnet from one part of the map to another.

Мы ищем иголку в стоге сена, а у них есть магнит.

We’re racing for a needle in a haystack, and they’ve got a magnet.

Эта планета одновременно усилитель и магнит.

This planet is both an amplifier and a magnet.

Даже и тогда, когда магнит соприкасается лишь с малой площадью, как, например, с рулем на этом снимке.

Even when the magnet is only in contact with a small piece of the bicycle…

Каждый протеин в вашем теле заряжен, поэтому когда протеины вбрызгиваются вовнутрь, магнит вращает их по кругу, в конце расположен детектор.

What happens is every protein in your body is charged, so the proteins are sprayed in, the magnet spins them around, and then there’s a detector at the end.

Тяжелое положение домохозяйств оказывает влияние на весь рынок, нанося ущерб таким сетям розничной торговли, как «Лента» и «Магнит».

The plight of households is coursing through the market, hurting stocks of retailers like Lenta Ltd. and Magnit.

Магнит может иметь форму кольца с соотношением между внешним и внутренним диаметрами, меньшим или равным 1,6: 1.

The magnet may be ring — shaped with a relation between the outer and inner diameter smaller or equal to 1.6: 1.

Эти выпуклости притягивают воду словно магнит.

And those bumps act like a magnet for water.

И что меня поразило — вместо того, чтобы отталкивать людей, я стал, как магнит, притягивать людей.

And what was so striking about that time was, instead of repulsing people, I was actually proving to be a magnet for people.

«Магнит» — это сеть магазинов от Арктики до подножья Кавказа, и именно она первой узнает о возвращении российского потребителя.

With stores from near the Arctic to the foothills of the Caucasus Mountains, Magnit PJSC would be the first to know when the Russian consumer is back.

Возникает такое впечатление, что частный сектор в этой стране, включая таких любимцев инвесторов, как система платежей Qiwi и сеть супермаркетов «Магнит», просто не существует.

It’s as if Russia’s private sector, including investor favorites like pay processing firm Qiwi and Russian supermarket player Magnit, does not exist.

Во время ходьбы магнит скользит взад-вперёд внутри проволочной катушки, создавая электрический ток.

As the wearer walks, a magnet slides back and forth inside of a wire coil inducing an electrical current.

И так, напоминаю, завтра мы принимаем экскурсию из Бруклин Магнит-Парк школы.

Okay, reminder, tomorrow we are hosting a field trip for the Brooklyn Park Magnet School.

Боулинги как магнит для обжор.

These alleys are magnets to the glutton.

О’Генри Джефф Питерс как персональный магнит

O.Henry JEFF PETERS AS A PERSONAL MAGNET

Понимание, что Земля похожа на стержневой магнит, объясняет одно из самых красивых небесных явлений — полярное сияние.

Knowing that the Earth itself is like a giant bar magnet explains one of the most beautiful sights in the sky, the aurora.

Хорошо известно, что они притягивают морских леопардов, как магнит.

The crew knew this would draw leopard seals like a magnet.

Магнит тайно наблюдал за паранормальными явлениями на протяжении десятилетий, так почему Кросс нашел динозавров первым?

Magnet has been doing covert surveillance of paranormal phenomena for decades, so why did Cross find the dinosaurs first?

Эта шапка — просто дамский магнит.

This pointy hat is a babe magnet.

Эти чудища могут чуять сырое мясо за несколько километров, оно притягивает их, как магнит.

Those beasts could scent meat a couple of miles away. It draws them like a magnet.

Магнит был не просто намагниченным бруском железа, вполне осязаемым.

A magnet was not simply the magnetized bar of iron that you could see.

Был громкий… удар и жужжание… как магнит… большой магнит.

There was a loud… clunking and a hum like a… magnet — a big magnet.

Если магнит был достаточно силен, чтобы вытянуть самолет в Кафе Дием.

Well, the magnet was strong enough to pull a plane into Cafe Diem.

Магнит с этой стороны.

That’s the magnetic side.

Обнаружив этот камень, мы решили, что это, наверное, магнит однако геологические исследования опровергли это.

When we found it we thought it might be magnetic rock but all the geological evidence was against it.

Видите ли, сэр, нажатие на эту кнопку превращает часы в очень сильный магнит, достаточно мощный, чтобы изменять траекторию полёта пули

Pulling out this button turns the watch into a hyper — intensified magnetic field, powerful enough to deflect the path of a bullet

— Однако, это не обычный магнит, потому что обычный магнит будет отталкиваться, и если его перевернуть, то он просто упадёт.

But it’s not like a normal magnet, cos a normal magnet would repel when it’s up that way and then it would just fall off.

Медленно-медленно, шаг за шагом огромная усадьба притягивала, точно магнит.

Slowly, slowly the great house drew him, as a magnet.

В нашей местности имеется могущественный магнит.

There is a powerful magnet in this neighborhood.

Но еще более волновало глухое, осторожное движение в мастерской, вся она тяжело ворочалась, и точно магнит тянул людей ко мне.

But what moved me still more was the dull, cautious movement of the workmen. In the workshop everything seemed to be diverted from its usual course — drawn to me as if I had been a magnet.

Казалось, ее удерживал какой-то невидимый магнит.

An irresistible magnet seemed to hold her.

Сама Земля — гигантский магнит.

Earth itself is a giant magnet.

Магнит не перекручивал свет.

The light was not twisted by the magnet.

Поразительно комфортабельная, твой магнит для свиданок.

Surprisingly comfortable, your fanny magnet.

Я как магнит для фриков.

‘Cause I’m a nerd magnet.

Но так или иначе, несмотря на все свои недостатки, Толлифер в глазах женщин обладал несомненным притягательным свойством, это был сущий магнит для женских сердец.

Nevertheless and notwithstanding, he was a magnet where women were concerned.

Ваша репутация, сударыня… Это магнит, который притягивает.

Your reputation is like a magnet one cannot resist.

А магнитно-резонансный сканер, по сути — просто огромный магнит. Который будет вытягивать эти металлы прямо из твоей кожи.

The MRI is basically a giant magnet, suck those metallic inks right out of your skin.

Что за элемент содержится в фиолетовом спектре, что притягивает материал, как магнит?

What is the element contained within the violet light such as magnetises the material?

Мы вытащили еще одну кассету и теперь должны найти магнит, который Уолтер оставил в Фитчбурге.

We freed another tape, and we have to retrieve a magnet Walter left in Fitchburg.

Золото — вот магнит.

Gold, that’s the loadstone.

За окном становилось совсем темно, а человеческая трагедия словно магнит притягивала на площадь все новых и новых зевак.

Outside the window, in the settling dark, the raw magnetism of human tragedy seemed to be sucking people toward Vatican City.

Да, магнит разорвет ему внутренности.

Yeah, the magnetism will shred his insides.

Просто представьте, если у вас спереди машины будет магнит, у всех будет такой, с отрицательным полюсом наружу, окей ?

Just imagine if you had on the front of your car a magnet, everybody has one, with the north pole facing out, OK?

Ваша станция должна притягивать к себе, как магнит, как вы не понимаете.

Your station must be like a huge sucker that will suck people in, do you get it?

Мне приходилось отдирать тебя словно маленький магнит.

I would have to peel you off of me like some gangly little magnet.

Джем на магнит… Что с его мозгом?

Jam on a magnet…’ Ooh, he’s lost his brain, ain’t he?

Воттакие поляны, словно магнит, притягивают слонов со всех концов тропического леса.

And clearings like this one, are a magnet for elephants from far and wide.

Магнит притягивает его сюда, и он летит прямо к нам.

Is magnetically attracted to this place And it heading striaght towards us.

И как в случае с противоположностями, правда — магнит, и она пристаёт к тебе.

And like the opposing sides, truth is a magnet and it sticks to you.

Магнит всегда в контакте с ротором.

This magnet is always in contact with the armature.

Разве они не могут понять, что вы не можете использовать магнит для поднятия бархата?

Do they not realise you can’t use a magnet to pick up velvet?

У Сьюзан был магнит с точно такой же картинкой на холодильнике.

Suzanne had a magnet with the exact same logo on her fridge.

Это немагнитная малыш-магнит работает полностью, как вы уже догадались, звуковая волна.

This non — magnetic babe magnet is powered entirely by, you guessed it, sound waves.

ДЖЕЙК Ели мороженное, потому что я малыш-магнит.

We stopped for ice cream because I’m a babe magnet.

А ещё магнит разлаживает сдерживающий блок и заставляет тебя петь народные песни

Plus the magnet impairs your inhibition unit and makes you sing folk songs.

Я просто магнит для цыпочек!

I’m a bit of a chick magnet.

Кассандра, как магнит для цыпочек, и Бэйрд. Я уверен, эта причёска не установленного образца армии.

Cassandra’s like a chick magnet, and Baird, I’m pretty sure that hair is not army regulation.

Морфемный разбор слова:

Однокоренные слова к слову:

Как пишется магнит на английском

Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT

PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.

Смотрите перевод слов и устойчивых выражений, транскрипцию и произношение в онлайн cловаре. Словари PROMT для английского, немецкого, французского, русского, испанского, итальянского и португальского языков включают миллионы слов и словосочетаний, самую современную разговорную лексику, которая постоянно отслеживается и пополняется нашими лингвистами.

Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.

Источник

магнит

21 магнит

22 магнит

23 магнит

24 магнит

25 магнит

есте́ственный магни́т — natural magnet

постоя́нный магни́т — permanent magnet

26 магнит

27 магнит

28 магнит

29 магнит

30 магнит

31 магнит

32 магнит

См. также в других словарях:

МАГНИТ — (лат. magnes, греч. magnetis). Железняк, руда, имеющая свойство притягивать железо, а также, будучи помещена на перевесе, указывать постоянно на север и юг; имеет свойство передавать эту силу железу. Словарь иностранных слов, вошедших в состав… … Словарь иностранных слов русского языка

магнит — См … Словарь синонимов

МАГНИТ — (греч. magnetis от Magnetis lithos, букв. камень из Магнесии, древнего города в М. Азии), тело, обладающее намагниченностью (см. Постоянный магнит, Электромагнит, Сверхпроводящий магнит) … Большой Энциклопедический словарь

МАГНИТ — МАГНИТ, предмет, который создает МАГНИТНОЕ ПОЛЕ область вокруг магнита, в которой другие предметы намагничиваются, т.е. подвергаются действию определенной силы. Сначала в качестве магнита использовался магнитный железняк, который является… … Научно-технический энциклопедический словарь

МАГНИТ — МАГНИТ, магнита, муж. (греч. magnetis, по новогреч. e произн., как i). 1. Кусок железной руды или стали, обладающий свойством притягивать одни тела (железо, сталь, никель и др.) и отталкивать другие (висмут; физ.). Естественный магнит.… … Толковый словарь Ушакова

МАГНИТ — муж. магнитный камень, железняк, руда, со свойством притягивать железо и, обращаясь на перевес, указывать на север и на юг, а также передавать свойство это железу; это магнит естественный, природный; намагниченная ж им стальная полоса, или… … Толковый словарь Даля

МАГНИТ — «милая, а глаза неустанно ищут тебя» татуир. Магнит магазин низких тарифов сеть продуктовых магазинов «Магнит» http://magnit info.ru/​about/​history/​ организация … Словарь сокращений и аббревиатур

магнит — Тело, создающее или могущее создавать внешнее магнитное поле. [ГОСТ 23618 79] магнит [IEV number 151 14 06] EN magnet device intended to produce an external magnetic field [IEV number 151 14 06] FR aimant, m dispositif destiné à… … Справочник технического переводчика

Магнит — известный, популярный магазин, привлекающий покупателей, крупный торговый центр. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов

МАГНИТ — МАГНИТ, а, муж. Кусок железной руды, обладающий свойством притягивать железные или стальные предметы. Искусственный м. (намагниченное тело, предмет из металла, сплава). Как м. притягивает кто что н. кого н. (неудержимо тянет, влечёт). | прил.… … Толковый словарь Ожегова

МАГНИТ — кусок железняка или стали, обладающий способностью притягивать и удерживать железо, сталь, чугун, никель, кобальт и нек рые сплавы. М. бывают естественные куски магнитного железняка и искусственные стальные бруски, к рым магнитные свойства… … Технический железнодорожный словарь

Источник

Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Как пишется магнит на английском, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову «Как пишется магнит на английском», предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.

  • Магний как пишется в таблице менделеева
  • Магниевый как пишется и почему
  • Магнезия как пишется на латинском
  • Магия чисел в русских народных сказках
  • Магия русской природы и русского слова сочинение