Май лав на английском как пишется


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Предложения


My love for this apartment knows no ethical boundaries.



О, моя любовь к этой квартире не знает этических границ.


My love for them remains unchanged.



И по сей день моя любовь к ним неизменна.


My love for him was simply platonic.



Казалось бы, любовь моя к ней была чисто платонической.


My love, sweetie, please.


My love for his music started here.



Моя любовь к их творчеству началась именно с этой песни.


My love is steadfast hope that never fades.



Моя любовь — это непоколебимая надежда, которая никогда не иссякнет.


My love is much more than admiration.



Моя любовь — нечто значительно большее, чем обожание.


My love for you grows everyday.


My love of science started in college.



Моя любовь к науке началась с работы в университете.


My love and heart is here for YOU.



И теперь моя любовь и сердце с вами, здесь.


My love for him is unbreakable.


My love for customer service inspired my passion for the restaurant industry.



Моя любовь к обслуживанию клиентов вдохновила мою страсть к ресторанной индустрии.


My love for him remains very dear, and our friendship will always be very important to me.



Моя любовь к нему остается драгоценной, и наша дружба будет всегда очень важной для меня.


My love is sincere, and I can be your true friend.



Моя любовь искренна, и я могу быть твоим настоящим другом.


Now believe with your heart and My love will be real to you again.



Теперь поверь своим сердцем, и Моя любовь станет снова для тебя реальной.


My love for this city has never changed.



«Моя любовь к этому городу никогда не менялась.


My love for the city, the club and the people I met there is incredible.



Моя любовь к городу, клубу и людям, которых я встретил там, невероятна.


My love will laugh with me before the morning comes.



Моя любовь будет смеяться со мной до наступления утра.


My love for the French language began in High School.



Моя любовь к французскому языку родилась еще в школе в начальных классах.


As for Liam, he was more restrained and accompanied the publication with simple words: «My love«.



Что касается Лиама, то он был более сдержанным и сопроводил публикацию простыми словами: «Моя любовь».

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат My love

Результатов: 8269. Точных совпадений: 8269. Затраченное время: 228 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

*

Словосочетания

my love — дорогой, дорогая
my darling, my love — любимая
I have lost my love — я потеряла любимого человека
don’t let us quarrel, my love — не будем ссориться, любимая
I did not slack my love of life — я не стал меньше любить жизнь
you love dog — ты любишь собаку
his first love — его первая любовь, его первый роман
we all love him — мы все его любим
I love ice-cream — я обожаю мороженое
He loves her yet. — Он (всё) ещё её любит.

did you love him? — Not ever
you don’t love me! — Yes I do
to win smb.’s love — добиться чьей-л. любви
ashes of their love — все, что осталось от их любви
to kill smb.’s love — убить чью-л. любовь
love me, love my dog — любишь меня, люби и мою собаку; принимай меня таким, какой я есть
that night they loved — эту ночь они провели вместе
she loved him too well — она чересчур /слишком/ его любила
to destroy smb.’s love — убить чью-л. любовь
to requite smb.’s love — ответить любовью на любовь
the ashes of their love — всё, что осталось от их любви
his love turned to hate — его любовь превратилась в ненависть
he equalled all her love — он платил ей такой же любовью
will you love me always? — ты всегда будешь любить меня?
I love the way he smiles — мне ужасно нравится, как он улыбается
I love him before myself — я люблю его больше самого себя
where’s your ticket, love? — где ваш билет, девушка /дорогая/?
I love my work [my friends] — я люблю свою работу [своих друзей]
this only deepened his love — это только усилило его любовь
he loves to live in the sun — он любит жить без забот

ещё 20 примеров свернуть

Автоматический перевод

моя любовь, моя влюбленность

Перевод по словам

my  — мой, моя, мое, мои, свой, свое, принадлежащий мне
love  — любовь, влюбленность, любить, возлюбить, хотеть, любовный, возлюбленный

Примеры

Give my love to Mary.

Передавай Мэри от меня привет.

His hate will outweigh my love.

Его ненависть перевесит мою любовь.

I don’t need advice about my love life.

Мне не нужны советы по поводу личной жизни.

Even in the darkest moments, I still had you, my love.

Даже в самые тяжёлые моменты жизни у меня всё равно была ты, любовь моя.

Why does he requite my love with complete lack of interest?

Почему за мою любовь он платит мне полнейшим безразличием?

Please convey to Mr. & Mrs. Langdon my love & respectful duty.

Прошу передать мистеру и миссис Лэнгдон мою любовь и уважение.

I wish that I could find a card for Valentine’s Day that expresses the entirety of my love.

Хотел бы я найти такую валентинку, которая выразила бы всю полноту моей любви.

ещё 23 примера свернуть

Примеры, ожидающие перевода

Do your work, love Diana.  

He loved walking in the hills.  

I shall never cease to love you….  

He loved the sleek contours of the car.  

Did he not love God solely and blindly?  

She loved the movie. It knocked her out.  

He loves to ride on the carousel at the park.  

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.

  • Love-shyness — is a phrase created by psychologist Brian G. Gilmartin to describe a specific type of severe chronic shyness. According to his definition, published in Shyness Love: Causes, Consequences, and Treatments (1987), love shy people find it difficult… …   Wikipedia

  • Love in This Club — Single by Usher featuring Young Jeezy from the album Here I Stand …   Wikipedia

  • Love to Love You Baby (canción) — «Love to Love You Baby» Sencillo de Donna Summer del álbum Love to Love You Baby Lado B «Need a Man Blues» Publicación 6 de diciembre, 1975 Formato 7 , 12 …   Wikipedia Español

  • Love — (l[u^]v), n. [OE. love, luve, AS. lufe, lufu; akin to E. lief, believe, L. lubet, libet, it pleases, Skr. lubh to be lustful. See {Lief}.] 1. A feeling of strong attachment induced by that which delights or commands admiration; pre[ e]minent… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Love apple — Love Love (l[u^]v), n. [OE. love, luve, AS. lufe, lufu; akin to E. lief, believe, L. lubet, libet, it pleases, Skr. lubh to be lustful. See {Lief}.] 1. A feeling of strong attachment induced by that which delights or commands admiration; pre[… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Love bird — Love Love (l[u^]v), n. [OE. love, luve, AS. lufe, lufu; akin to E. lief, believe, L. lubet, libet, it pleases, Skr. lubh to be lustful. See {Lief}.] 1. A feeling of strong attachment induced by that which delights or commands admiration; pre[… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Love broker — Love Love (l[u^]v), n. [OE. love, luve, AS. lufe, lufu; akin to E. lief, believe, L. lubet, libet, it pleases, Skr. lubh to be lustful. See {Lief}.] 1. A feeling of strong attachment induced by that which delights or commands admiration; pre[… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Love charm — Love Love (l[u^]v), n. [OE. love, luve, AS. lufe, lufu; akin to E. lief, believe, L. lubet, libet, it pleases, Skr. lubh to be lustful. See {Lief}.] 1. A feeling of strong attachment induced by that which delights or commands admiration; pre[… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Love child — Love Love (l[u^]v), n. [OE. love, luve, AS. lufe, lufu; akin to E. lief, believe, L. lubet, libet, it pleases, Skr. lubh to be lustful. See {Lief}.] 1. A feeling of strong attachment induced by that which delights or commands admiration; pre[… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Love day — Love Love (l[u^]v), n. [OE. love, luve, AS. lufe, lufu; akin to E. lief, believe, L. lubet, libet, it pleases, Skr. lubh to be lustful. See {Lief}.] 1. A feeling of strong attachment induced by that which delights or commands admiration; pre[… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Love drink — Love Love (l[u^]v), n. [OE. love, luve, AS. lufe, lufu; akin to E. lief, believe, L. lubet, libet, it pleases, Skr. lubh to be lustful. See {Lief}.] 1. A feeling of strong attachment induced by that which delights or commands admiration; pre[… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Предложения с «my love»

    For me that poem evokes my love for Paul, and a new fortitude that came from loving and losing him.

    Это стихотворение пробуждает мою любовь к Полу и силу духа, которая появилась благодаря этой любви и потере.

    Don’t you dare question my love for you!

    Не смей сомневаться в том, что я тебя люблю!

    He refuses to accept or acknowledge my love for him.

    Он отказывается принять или признать мою любовь к нему.

    My love’s flower died Frost killed my faith

    Цветок моей любви погиб, Мороз убил мою веру.

    After this journey my love to the Native Land became stronger and I’m ready to defend it and do good to it.

    После этого путешествия моя любовь к Родине стала сильнее, и я готов защищать ее и делать добрые для нее.

    My love for the most beautiful, vibrant and refined of creatures.

    Любви, которую я питаю к самому прекрасному, самому очаровательному и самому утонченному созданию…

    But I want to stand up in front of everyone we know and proclaim my love for you.

    Но я хочу встать перед всеми знакомыми и заявить о любви к тебе.

    Take into your loving arms this purest flake of snow, my daughter, my light, my love… my Winter.

    Прими в свои любящие руки чистейшую снежинку, мою дочь, мой свет, мою любовь… мою Винтер.

    Thus my love for the girl had its birth, and my misery should be talked of no more.

    Так зародилась моя любовь к этой девушке, и о моих невзгодах нечего более говорить.

    Please take this ring as a sign of my love and faithfulness.

    Прими это кольцо в знак моей любви и верности.

    Maybe my love life has been stagnating a little lately.

    Может, у меня просто был небольшой застой в личной жизни в последнее время.

    So let me surround you with the abundant white light of my love, and you shall be rescued for all eternity.

    Так позвольте мне окружить вас обильным светом моей любви, и вы будете спасены навечно.

    The Colonel and I wish many blessings and all my love to fall up in your head.

    Полковник и я желаем вам небесной благодати и всех благ на вашу голову.

    My love for my brother was built in large part on our common history.

    Моя любовь к брату во многом основывалась на нашем общем прошлом.

    Out of my love for you, Stephen, I have prised guts out of dying men to discover your future.

    Только из любви к тебе, Стивен, я добыл внутренности умирающих, чтобы открыть тебе будущее.

    Well — Yes, my love, but you must be very quiet.

    Ну, пожалуй, любовь моя, но…

    I have a little bit of sensitivity because I play guitar, and my love of daiquiris.

    Я немного чувствительный, потому что я играю на гитаре и люблю дайкири.

    My love life didn’t seem relevant.

    Моя личная жизнь сейчас не важна.

    You are the last person I’d discuss my love life with.

    Ты последняя, с кем я хотела бы обсуждать свою личную жизнь.

    I thought my love life was depressing.

    А я считала, что моя любовная жизнь тосклива.

    Just a little more fallout from my love life.

    Еще одно последствие моих любовных похождений.

    So forgive me if I don’t hang on your every word regarding my love life.

    Так что извини, если я цепляюсь к каждому слову о моей любовной жизни.

    I kind of thought my love life was over.

    Я думала, что моя любовная жизнь закончилась.

    I remember before Nina when my love life was a mess.

    Я помню до Нины у меня в жизни тоже творился бардак.

    My love life is an open book and a short and nasty one.

    Моя любовная жизнь как открытая книга короткая и неприятная.

    I knew my love life was like that movie somehow.

    Я знал что моя жизнь чем — то похожа на этот фильм.

    Look, you didn’t bring me here To talk about my love life.

    Слушайте, вы меня вызвали не о делах моих сердечных поговорить.

    And I still can’t get my love life in order.

    И я все еще не могу привести свою любовную жизнь в порядок.

    And I thought my love life was crazy.

    А я думала, что у меня жизнь безумная.

    I couldn’t wait to share the exciting development in my love life…

    Я не могла дождаться, чтобы поделиться волнующим событием в моей любовной жизни…

    My love life is not your concern.

    Моя любовь — это не твоя забота.

    So? I tell you every single detail about my love life with Freddy.

    Я рассказываю тебе о нас с Фредди во всех подробностях.

    Not a thing to fear, my love…

    Тут нечего бояться, моя любовь.

    But all you care about it my love life or how much cleavage I don’t show.

    Но все на что ты обращаешь внимание моя личная жизнь.

    Do some magic with your hands and make my love story my friend.

    Сделай волшебство своими руками и напиши мою историю любви мой друг.

    So, drawing on my love of typography, I immersed myself into this project.

    Так, полагаясь на мою любовь к графике, я погрузила себя в этот проект.

    I think there’s some hope of a dramatic objection at the last second when I stop the wedding and confess my love for Jill.

    Наверное, надеются на драматический отказ ее жениху в последнюю секунду, когда я остановлю свадьбу и признаюсь Джилл в любви.

    She promised me that my love would return by the time I hit 30.

    Она пообещала мне, что мой возлюбленный вернется, когда мне исполнится 30 лет.

    If I might buffet for my love, or bound my horse for her favors I could lay on like a butcher and sit like a jackanapes, never off.

    Если бы мне пришлось ради моей любезной вступить в рукопашную или прогарцевать на коне, я бы дрался, как мясник, и сидел бы в седле цепко, как мартышка.

    If I might buffet for my love, or bound my horse for her favours, I could lay on like a butcher, and sit like a jackanapes, never off.

    Если бы мне пришлось ради моей любезной вступить в рукопашную или прогарцевать на коне, я бы дрался, как мясник, и сидел бы в седле цепко, как мартышка.

    I’m Venus, and my love has been playing truant!

    Я Венера, богиня красоты, обожаю гулять я по миру!

    But it never really occurred to me that my love of cars and trucks would ever be in conflict with nature.

    Но мне никогда и не приходило в голову, что моя любовь к машинам и грузовикам когда — либо пойдет врознь с природой.

    Pain runs through my body with the fires of my love for you.

    Боль пронзает мое тело огнем моей любви к тебе.

    My love for him has already cooled.

    Моя любовь к нему уже остыла.

    Do not fear the Abyss, for I am the abyss and thou shalt weep with the fervour and bliss of my love.

    Не убоись Бездны, ибо я есть бездна, потому восплачь с усердием и познаешь блаженство моей любви.

    Then, with your artistic talent and my love of frigid temperatures, I thought we could become professional ice sculptors.

    Потом, с твоим талантом художника и моей любовью к низким температурам, мы могли бы стать профессиональными скульпторами по льду.

    As if I needed any more reminding that my love life is in rewind and that the mystery ma would rather go grocery shopping…

    Типа чтобы я не забыла, что моя личная жизнь дала обратный ход, а этот мужчина — загадка скорее пойдет за продуктами…

    I, perhaps more than any of you, feel great sorrow at the fact that I devoted my love and faith so freely, to an imposter who cared only for the naquadah in our mines.

    Возможно, я более чем кто — либо из вас чувствую глубокое сожаление от того, что отдавал так искренне свою любовь и веру… обманщице, которую интересовала только наквада в наших шахтах.

    Maybe it was just my love of adventure, or my innate courage, my valiant and fearless way of…

    Может, всё дело в моей любви к приключениям, или в моей отваге, моей доблести бесстрашии…

    My dear, I shall he happy to take some of this wine with you. (Captain Swosser’s claret to your mistress, James!) My love, your health!

    Дорогая, я буду счастлив выпить с тобой этого вина. (Джеймс, налейте бордо капитана Суоссера вашей хозяйке!) Твое здоровье, любовь моя!

    If I told her the story of my life, my love, my sacrifices, might I not awaken pity in her or draw a tear from her who never wept?

    Рассказать ей о своей жизни, о своей любви, своих жертвах — и мне, быть может, удастся пробудить в ней жалость, вызвать слезы, — у нее, никогда прежде не плакавшей!

    So I kissed his hand, and lay quiet, while he proceeded to indite a note to Biddy, with my love in it.

    Я поцеловал ему руку и затих, а он сел сочинять письмо Бидди, обещав передать от меня привет.

    A rustic cabin… my latest kill roasting on the fire… adorable children running around us as my love… rubs my tired feet.

    Рубленый дом, моя свежая добыча жарится на огне, вокруг бегают славные детишки, а моя любимая растирает мои усталые ноги.

    My love for my daughter is too deep for display.

    Я люблю дочь слишком сильно, чтобы демонстрировать это чувство.

    And Emily, my love, get ready a packet of books for Miss Crawley.

    Эмили, дорогая, приготовь связочку брошюр для мисс Кроули.

    My love, she’s clearer than any counsel I ever heard!

    Она, душечка, говорит понятней любого адвоката, какого я когда — либо слушала!

    Scorns my talent, scorns the torpor of my talent and is deeply scornful of my love.

    Она презирает мой талант, и презирает, что я перестал писать. Она презирает мою любовь.

    You gave me to understand most emphatically that you wanted no part of my love, and I had hoped you’d at least have the decency to refrain from discussing it.

    Вы весьма выразительно дали мне понять, что моя любовь вам ни в какой мере не нужна, и я надеялся, что вы хотя бы из приличия воздержитесь от разговоров на эту тему.

    At last, Sir, I consent to write to you, to assure you of my friendship, of my love even, since without that you must be unhappy.

    Наконец, сударь, соглашаюсь я написать вам и заверить вас в моей дружбе, в моей любви, раз уж без этого вы будете несчастны.

    The trouble is, my burgeoning respect for you is overshadowed by my somewhat puerile jealousy, so I suppose we’ve reached the inevitable, wouldn’t you say, my love?

    К сожалению, мое растущее уважение к тебе затмила моя несколько незрелая ревность, так что я полагаю, мы достигли неизбежного, что скажешь, любовь моя?

    Моя любовь, моя любовь

    Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

    Моя любовь, моя любовь… Вперед!

    Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

    Моя любовь, моя любовь

    Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

    Любовь моялюбовь моя!

    Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

    Анжела, любовь моя! Любовь моя!

    Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

    Скажи «моя любовь«. — Любовь моя

    Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

    Пойдём, любовь моя. Моя любовь.

    Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

  • Максим кабир рассказы читать
  • Май и марта сказка
  • Максим зверев сказки бабушки черепахи читать
  • Май воркинг дэй рассказ на английском
  • Максим зверев рассказы для детей