Маленький рассказ на английском языке с переводом 7 класс

Всем известно, смех — лучшее лекарство от стресса. Совместите приятное с полезным: читайте эти короткие забавные истории и практикуйте свой английский с удовольствием.

Если вам надо написать мистическую историю на английском языке, отдельно я подготовила Легкие страшилки с переводом

My meeting with a traffic cop

Моя встреча с гаишником — Забавная история из жизни

It was seven years ago.
I was driving to work.

I drove up to the office and broke a traffic rule — I crossed a double solid line on the road.
At that time, a police officer was standing on the street.
I thought he saw me go over the double lines.
But he kept standing.

I drove further slowly because I was near my office.
At that time, a car backed up.
The driver didn’t see my car, and smashed into it.

That police officer ran up to us and said to me:
«I have seen everything: you violated traffic rules, you have a dead body in your trunk, and drugs in your car.
Can I see your driver’s license?»

I’m standing, I’m hearing, and I can’t say anything.

Then he laughed and said: “Miss, please smile, you looked so upset that I had to tell you something to cheer you up” and let me go.

ПЕРЕВОД ТЕКСТА

Это было 7 лет назад.
Я ехала на работу.

Я уже подъехала к офису, но нарушила правила дорожного движения — пересекла двойную сплошную линию.
А там как раз стоял сотрудник ГАИ.
Я думала, он видел как я пересекла сплошную.
Но он продолжал стоять.

Я поехала дальше, потому что была уже рядом с офисом.
В это время, какая-то машина сдавала назад, ее водитель не видел мою машину и врезается в меня.

Тут подбегает гаишник и говорит:
« Я всё видел — вы нарушили правила, у вас в багажнике труп и наркотики.
Можно ваши водительские права?»

Я стою слушаю и не могу ничего сказать.

Тут он рассмеялся и сказал: «Девушка улыбнитесь, вы стоите такая расстроенная, я должен был вас хоть как то рассмешить/приободрить», после чего отпустил меня.

Fortune and the man

One day a man was walking along the street. He carried an old bag in his hands. He was wondering why people who had so much money were never satisfied and always wanted more. “As to me,” he said, “if I had enough to eat, I should not ask for anything else.”

Just at this moment Fortune came down the street. She heard the man and stopped.

“Listen,” she said, “I want to help you. Hold your bag, and I shall pour diamonds into it. But every diamond which falls on the ground will become dust. Do you understand?”

“Oh, yes, I understand,” said the man. He quickly opened his bag and stream of diamonds was poured into it. The bag began to grow heavy. “Is that enough?” asked Fortune. “Not yet.” The man’s hand’s began to tremble.

“You are the richest man in the world now.” Said Fortune.

“Just a few more, and a few more,” said the man. Another diamond was added and the bag slipped. All the diamonds fell on the ground and became dust.

Fortune disappeared, leaving the man in the street.

ПЕРЕВОД ТЕКСТА

Однажды бедняк шел по улице. В его руках был старый мешок. Он шел и думал: «Почему люди, у которых очень много денег никогда не бывают довольными и все время хотят иметь больше денег.»
«Как по мне», думал он, если б мне хватало только на пропитание, мне и не нужно было ничего большего.»
В этот момент Судьба проходила мимо него. Она услышала бедняка и остановилась.
«Слушай» — сказала она, «Я хочу тебе помочь. Давай свой мешок, я наполню его бриллиантами. Но если хоть один бриллиант упадет на землю, всё содержимое мешка превратится в пыль. Понимаешь?
«О конечно, понимаю», — ответил бедняк. Он быстро открыл свой мешок и бриллианты посыпались в его мешок. Мешок становился тяжелым.
«Достаточно?» спросила Судьба.
«Нет еще» — ответил мужик, руки его задрожали.
«Ты самый богатый человек на свете» — сказала Судьба.
«Еще! Еще немного!» сказал бедняк.
В этот момент очередной бриллиант упал в переполненный мешок.
Мешок выскользнул из рук бедняка и упал на землю, а бриллианты стали в тот же миг пылью.
Судьба исчезла, оставив бедняка на улице.

 
 

Sir Arthur Conan Doyle

Everyone has heard of Sherlock Holmes. Everyone has read stories about Sherlock Holmes at one time or another. Sherlock Holmes was a famous detective. Actually, he was the most famous detective of all times.

The author of the Sherlock Holmes stories was Sir Arthur Conan Doyle.
Once Sir Arthur arrived in Paris. He took a cab and asked the cabman to take him to the Ritz, the hotel where he was going to spend the night.

The cabman brought him to the hotel. When he received the fare he said:
“Thank you very much, Sir Arthur Conan Doyle.”
“How do you know who I am?” asked Sir Arthur. He was very much surprised.

“Well, sir, I read in the newspaper yesterday that you were coming to Paris from the South of France. I also noticed that your hair was cut by a barber in the South of France. Your clothes and especialy your hat told me that you were English. I put all the information together and quessed that you were Sir Arthur Conan Doyle.”

“That is wonderful,” said Sir Arthur.
“You could recognize me though you knew very few facts.”

“Besides,” added the cabman. Your name is on both of your travelling bags. That also helped.”

So, the cabman played a good joke on Conan Doyle.

ПЕРЕВОД ТЕКСТА

Все слышали о Шерлоке Холмсе. В то или иное время все читали рссказы о Шерлоке Холмсе. Шерлок Холмс был известный детективом.Собственно, он был самым известным детективом всех времен.
Автором рассказов Шерлока Холмса был сэр Артур Конан Дойл. Однажды сэр Артур прибыл в Париж. Он взял такси и попросил таксиста отвезти его в Ритц, в гостиницу, где он собирался провести ночь. Извозчик привез его в гостиницу. Когда он получил оплату за проезд, он сказал:
«Большое вам спасибо, сэр Артур Конан Дойл».
«Откуда вы знаете, кто я?» — спросил сэр Артур. Он был очень удивлен.
«Что ж, сэр, вчера я прочитал в газете, что вы едете в Париж с юга Франции. Я также заметил, что вы пострижены парикмахером на юге Франции.
Ваша одежда и особенно ваша шляпа говорят, что вы англичанин Я собрал всэти факты вместе и понял, что вы сэр Артур Конан Дойл.
«Замечательно», — сказал сэр Артур. «Вы смогли меня узнать зная очень мало фактов».
«Кроме того», — добавил извозчик, «Ваше имя находится на обеих ваших дорожных сумках. Это тоже помогло.»
Таким образом извозчик хорошо пошутил над Конан Дойлем.

 
 

Honesty is the best policy

A woodman was once working on the bank of a deep river. Suddenly his axe slipped from his hand and dropped into the water.
“Oh! I have lost my axe,” he cried. “What shall I do? Who can help me?”
Mercury heard the poor man’s cries and appeared before him.

‘What is the matter, poor woodman?” he asked. “What has happened? Why are you so sad and unhappy?”
Mercury listened to the man’s story and then said, “Perhaps I can help you.” He dived into the river and brought up a golden axe. “Is this yours?” he asked. “No, that is not mine,” was the answer.

Mercury dived a second time and this time brought up a silver axe. “Is this yours?” he asked. Again the answer was “No.” So Mercury dived a third time and brought up the very axe that the woodman had lost. “That’s my axe,” cried the man. “Yes, that is my axe. Now I can work again.”

Mercury was so pleased with the follow’s honesty that at once he made him a present of the other two axes and disappeared before the man could say, “Thank you”.

The woodman went home very pleased with his good luck. He told his friends all about it and one of them decided to try his luck. So he went to the same place, dropped his axe into the river, and cried out: “Oh! I have lost my axe. What shall I do? Who can help me?”

Mercury appeared as before, and when he learnt that man had lost his axe, he dived into the river. Again he brought up a golden axe. “Is this yours”? he asked.

“Yes, it is,” answered the woodman. “You are not telling me the truth,” said Mercury.

You will neither have this axe nor the one that you so foolishly dropped into the water.”

ПЕРЕВОД ТЕКСТА

Однажды дровосек работал на берегу глубоководной реки. Вдруг топор выскользнул из его рук и упал в воду.
«Ой! Я потерял топор, — воскликнул он. «Что мне делать? Кто может мне помочь?»
Меркурий услышал крики бедняка и предстал перед ним.
«Что случилось, бедняга?» — спросил он. «Что произошло? Почему ты такой грустный и несчастный?

Меркурий выслушал рассказ человека, а затем сказал: «Возможно, я могу тебе помочь». Он нырнул в реку и поднял золотой топор. «Это твой топор?» — спросил он. «Нет, это не мой», — был ответ дровосека. Меркурий нырнул во второй раз, и на этот раз он поднял серебряный топор. «Это твой?» — спросил он. Опять ответ был «Нет». Меркурий нырнул в третий раз и поднял тот топор, который потерял дровосек. «Это мой топор, — воскликнул бедняк. «Да, это мой топор. Теперь я могу снова работать ».

Меркурий был так доволен честностью приятеля, что тотчас же сделал ему подарок из двух других топоров и исчез, прежде чем мужчина мог сказать: «Спасибо».
Дровосек вернулся домой очень довольный своей удачей. Он рассказал своим друзьям обо всем этом, и один из них решил попробовать свою удачу. Он подошел к тому же месту, уронил топор в реку и закричал: «Ой! Я потерял топор. Что мне делать? Кто может мне помочь?»
Меркурий появился, как и прежде, и когда он узнал, что человек потерял топор, нырнул в реку. Он поднял золотой топор. «Это твой топор»? — спросил он.
«Да, это мой», ответил дровосек. «Ты говоришь неправду,»- сказал Меркурий.
Ты не получишь и этот топор, и свой, который ты по глупости кинул в воду».

 
 

A present from the son

Long ago there lived an old woman in England. She had a son who was a sailor. He went to different countries and always brought presents for his old mother.

Once he went to China and brought some tea from that country.
At that time tea was very expensive and only rich people could buy and drink it. So the old woman was very happy to have such a nice present. But she didn’t know what to do with it as she had never bought tea before. She thought it was a vegetable. She told her friends about her son’s present and invited them to taste it with her. At last the day of the tea-party came. The woman called her guests to the dining-room and put a big dish of tea leaves on the table. The guests began to eat the leaves with salt just as they ate vegetables. Nobody liked it but didn’t tell the woman about it and continued to eat the leaves.

Some tome later the sailor came into the room. When he saw that all the guests were eating leaves, he smiled.

“What are you doing? Why are eating these leaves? Where is the tea?”
“Here it is, my son,” the old woman said.
“And where is the water in which you have boiled the leaves?” asked the man laughing.
“I threw it away, of course,” answered the woman.

ПЕРЕВОД ТЕКСТА

Давным-давно в Англии жила одна пожилая женщина. У нее был сын, который был матросом. Он ездил в разные страны и всегда привозил подарки своей старой матери.

Однажды он отправился в Китай и привез из этой страны чай. В то время чай был очень дорогим, и только богатые люди могли купить и пить такой чай. Поэтому старушка была очень счастлива иметь такой приятный подарок. Но она не знала, что с делать с таким чаем, поскольку она никогда не покупала его раньше. Она подумала, что это овощ.

Она рассказала своим друзьям о подарке сына и пригласила их попробовать этот чай. Наконец настал день чайной вечеринки. Женщина позвала своих гостей в столовую и положила на стол большое блюдо из чайных листьев. Гости стали есть листья с солью, как они делали это, когда ели овощи. Никто не понравилось, но никто не сказал об этом старушке, а продолжали есть листья.
Некоторое время спустя сын вошел в комнату.
Когда он увидел, что все гости ели листья, он улыбнулся.
«Что вы делаете?
Зачем вы едите эти листья?
А где чай?»

«Вот он, мой сын,» — сказала старушка.
«А где вода, в которой вы заварили листья?» — спросил сын, смеясь.
«Разумеется, я вылила ее, — ответила мать.

 
 

I’m four years old at home, and two and a half in buses and trains

A mother and her young son got into a bus and sat down. The bus conductor came up to them and asked them to pay the fare. The mother said, ‘I want one ticket to Oxford,’ and gave him a shilling.

The conductor was looking at the small boy for a few seconds and then said, ‘How old are you, young man?’
The mother began speaking, but the conductor stopped her, and the boy said, ‘I’m four years old at home, and two and a half in buses and trains.’

The mother took sixpence more out of her bag and gave it to the bus conductor.
He gave her one ticket and a half.

ПЕРЕВОД ТЕКСТА

В автобус вошла молодая женщина с маленьким ребенком и села на сидение. К ним подошел кондуктор автобуса и попросил оплатить проезд. Протягивая один шиллинг женщина произносит: «Мне нужен один билет до Оксфорда».

Посмотрев на ребенка, кондуктор спросил маму: «Сколько Вам лет, молодой человек?».
Женщина начала было говорить, но кондуктор остановил ее и мальчик произнес: «Дома мне четыре годика, а в автобусах и поездах — мне 2.5».

Женщина доставила из сумки еще шесть пенсов и отдала кондуктору. А тот дал ей один взрослый и один детский билет.

I prefer to play the part of a great man on the stage

Once David Garrick, a famous actor, was told by a Member of Parliament that as he was so popular he could easily become an MP too. “No thank you,” the actor replied. “I prefer to play the part of a great man on the stage than the part of a fool in Parliament.”

ПЕРЕВОД ТЕКСТА

Поскольку Дэвид Гаррик был известным актером, однажды, один из членов парламента сказал ему, что актер так же мог с легкостью вступить в парламент.
«Нет, спасибо», ответил актер.
«Я предпочитаю играть роль великого человека на сцене, чем дурака в парламенте.»

Can my dog have a seat in the bus?

One wet day a woman with a dog got on a bus. It was a very big dog and its feet were dirty.
The woman said, “Oh, conductor, if I pay for my dog, can he have a seat like the other passengers?”

The conductor looked at the dog and then said, “Certainly, madam, he can have a seat, but like the other passengers, he mustn’t put his feet on it.”

ПЕРЕВОД ТЕКСТА

В один дождливый день в автобус села женщина с собакой. Собака была очень большая и с грязными лапами. Женщина спросила: «Кондуктор, может ли сесть собака на сидение, как другие пассажиры, если я заплачу за ее проезд?»
Кондуктор посмотрела на собаку и ответила: «Конечно, мадам, собака может сесть, но она, как и все пассажиры не должна сидеть ногами на сидении.»

Why do men in this country wear black when they marry?

Mrs. Robinson was a teacher in a big school in an American city. She had boys and girls in her class, and she always enjoyed teaching them, because they were quick and because they thought about everything carefully.

One day she said to the children: “People in a lot of countries in Asia wear white clothes at funerals, but people in America and in Europe wear white clothes when they’re happy, what color does a woman in this country wear when she marries, Mary?”

Mary said, “White, Miss because she’s happy.”

“That’s good, Mary,” Mrs. Robinson said. “You’re quite right. She wears white because she’s happy.”
But then one of the boys in the class put his hand up.

“Yes, Dick,” Mrs. Robinson said. “Do you want to ask a question?”
“Yes, Miss,” Dick said. “Why do men in this country wear black when they marry?”

ПЕРЕВОД ТЕКСТА

Миссис Робинсон была учителем в большой школе в американском городе. В классе у нее были мальчики и девочки, которых она обожала учить, т.к. они всё схватывали на лету и тщательно изучали материал. Как то она сказала детям:
«Люди многих азиатских стран одевают белые одежды на похороны, в то время как в Америке и Европе мы одеваем белую одежду на праздник, когда мы счастливы. Какого цвета оденет девушка одежду в нашей стране когда она выходит замуж?»
«Белую, Мисс, потому что она счастлива» — ответила Мария.
«Хорошо, Мария» — сказала миссис Робинсон. «Ты абсолютно права. Она одевает белое потому что, она счастлива».
Но тут один из учеников в классе поднял руку.
«Да, Дик» — сказала миссис Робинсон. «Ты хочешь задать вопрос?»
«Да, Мисс,» — ответил Дик.
«Почему у нас мужчины одевают черную одежду, когда они женятся?»

    Комментариев к статье: 29

  • Марина

    Ответить

    19 ноября 2016 в 14:17

    • Елизавета Морозова

      Ответить

      19 ноября 2016 в 14:17

  • Дарья

    Ответить

    19 января 2017 в 14:17

    Здравствуйте! Спасибо Вам большое за тексты! И не могли бы Вы подсказать, пожалуйста, где найти их аудио версию?)

    • Елизавета Морозова

      Ответить

      19 января 2017 в 14:17

      Дарья, пожалуйста. Аудио версия будет приложена к каждому тексту в ближайшем времени.

  • Фара

    Ответить

    02 февраля 2017 в 14:17

    Лиза, спасибо огромное за ваш труд: я активно пользуюсь им. Нет ли у вас больше текстов для детей? Мы проработали все, вплоть до Фионы, и думаем, как быть дальше? И еще, вы рекомендуете учебники для детей. Возможно ли их скачать с Интернета? Если да, то можете ли вы поделиться ссылкой? Благодарю.

    • Елизавета Морозова

      Ответить

      02 февраля 2017 в 14:17

      Спасибо! Сборник будет расширяться в ближайшее время. По поводу учебников…Не могу дать вам конкретные источники, но скачать некоторые учебники при желании можно. Нужно искать.

  • Ясмин

    Ответить

    02 февраля 2017 в 14:17

    Лизочка, спасибо огромное за простой, доступный , лаконичный и интересный материал по чтению для детей.Настолько занимательно, что мой ребенок сказал «хочу еще»…что от него редко услышишь…А в этом Ваша заслуга!!! Будем заниматься только с Вами!!!Спасибо!!!!

    • Елизавета Морозова

      Ответить

      03 февраля 2017 в 14:17

      Спасибо вам за слова благодарности.

  • Гульнура

    Ответить

    16 августа 2017 в 14:17

    Огромное спасибо Вам за ваш труд!!!!!!

    • Елизавета Морозова

      Ответить

      16 августа 2017 в 14:17

      Спасибо вам за слова благодарности!

  • Наталья

    Ответить

    22 октября 2017 в 14:17

    Лиза,спасибо за тексты! Очень ждем аудио !

    • Елизавета Морозова

      Ответить

      23 октября 2017 в 14:17

      На здоровье, Наталья! На этой неделе выложу.

  • Феруза

    Ответить

    28 января 2018 в 14:17

    Здравствуйте, я студентка последнего курса университета и сейчас у нас практика

    На прошлой недели я уже преподавала в 6х классах

    А завтра у меня три 7х класса и мне нужно подобрать для них лубой интересный текст и работать с ним дать по нему задания и домашную работу

    Я в замешательстве помогите пожалуйста

    Я не знаю какой именно текст подошел бы в 7 классе

    Я нашла один про английский язык но я не знаю насколько я правильно выбрала текст

    Не могли бы Вы посоветовать на какую тему лучше взять текст

    Заранее Спасибо

    • Елизавета Морозова

      Ответить

      29 января 2018 в 14:17

      Боюсь, что отвечаю уже поздно… Тема может быть любой. Главное, правильно подобрать его по уровню знаний школьников. Можно взять текст из моих топиков. А задания могут быть связаны с новыми фразами и какими-то грамматическими конструкциями, встречающимися в тексте.

  • Таня

    Ответить

    22 января 2019 в 14:17

    Прекрасный материал. Спасибо.

    • Елизавета Морозова

      Ответить

      22 января 2019 в 14:17

  • Елена

    Ответить

    20 марта 2019 в 14:17

    Отличные тексты! Спасибо огромное!🤗

    • Елизавета Морозова

      Ответить

      22 марта 2019 в 14:17

  • Равиль

    Ответить

    27 марта 2019 в 14:17

    О мальчике Максиме: He has big green.Bmecто big,very.

    • Елизавета Морозова

      Ответить

      27 марта 2019 в 14:17

  • ксения

    Ответить

    24 августа 2019 в 14:17

    очень круто :grin:

  • Гульшод

    Ответить

    16 октября 2019 в 14:17

    Здравствуйте, Лиза! Мне очень ваш блог, хотела узнать можно скачать ваши сборники и как? Мне нравится маленькие простые тексты, топики, рассказы, диалоги с переводом и с аудио

    • Елизавета Морозова

      Ответить

      18 октября 2019 в 14:17

      Добрый день! К сожалению, такой возможности пока нет — все только с сайта можно читать. Я подумаю над вашим предложением и, возможно, смогу собрать все материалы воедино для скачивания. Благодарю за обратную связь!

  • костя

    Ответить

    01 апреля 2020 в 14:17

  • Элис

    Ответить

    14 апреля 2020 в 14:17

    Лиза огромное тебе спасибо за то что помогашь всем нам изучать английский язык 😋 💋

    • Елизавета Морозова

      Ответить

      15 апреля 2020 в 14:17

  • Элис

    Ответить

    14 апреля 2020 в 14:17

    Think you 🌸 🌸 🌼 🌼 🌼 🌻 🌻 🌻 🌻 🌻 🌻 🌻 🌻 🌻 🌻 🌻 🌻 🌻 🌻 🌻 🌻 🌻 🌻 🌻 🌻 🌻 🌻

  • Сева

    Ответить

    16 июня 2020 в 14:17

    • Елизавета Морозова

      Ответить

      16 июня 2020 в 14:17

Оставить комментарий

Сочинение про Россию на английском языке с переводом. Сочинения, анализ и мораль басен. Русский язык и литература школьнику

Мы подготовили для Вас несколько вариантов сочинений на английском языке про Россию. Используйте наши примеры для написания своего небольшого рассказа на урок английского в школе (для 5-7 классов)

Cочинение 1

I am very proud of the fact I was born and live in Russia!

Rus­sia is washed by twelve seas and three oceans. The cap­i­tal of Rus­sia is Moscow, with the pop­u­la­tion of about 10 mil­lion peo­ple. Saint Peters­burg has once been a cap­i­tal of the country.

The Russ­ian Fed­er­a­tion is rich in nat­ur­al and min­er­al resources. Russ­ian Fed­er­a­tion is a multi­na­tion­al coun­try. They are Rus­sians, Ukraini­ans, Chukchas, Tatars and many others. Rus­sia is the coun­try of new possibilities!

Перевод:

Я очень горд тем, я родился и живу в России! Россия омывается 12‑ю морями и тремя океанами. Наша столица — Москва, с численностью населения более 10 миллионов человек. Санкт-Петербург однажды являлся столицей страны. Российская федерация — богатейшая натуральными и минеральными ресурсами. Это многонациональная страна. Здесь живут русские, украинцы, чукчи, татары и много других.

Россия — страна новых возможностей!

Cочинение 2

My country

I am from Russia. It is the biggest country in the world. The Russian Federation stretches from Eastern Europe to Asia and borders 14 countries. The capital of Russia is Moscow city. About 12 million people live in Moscow. It is one the biggest cities of the world.

I live in the city of Sochi. My city is located on the coast of the Black Sea. In the summer, my friends and I go swim and sunbathe almost every day. Winters are cold and frosty in Sochi. But they are very fun: we ski and play snowballs in the winter. I love my city and my country. And I am very proud of the fact Sochi was the location for the Winter Olympics in 2014.

Перевод:

Моя страна

Я из России. Это самая большая страна в мире. Российская Федерация протянулась от Восточной Европы до Азии, и при этом она граничит с 14 государствами. Столица России – город Москва. Более 12 миллионов людей живут в Москве. Это один из крупнейших городов мира.

Я живу в городе Сочи. Мой город расположен на побережье Черного моря. Летом я с друзьями ходу плавать и загорать чуть ли не каждый день. Зимы в Сочи холодные и морозные. Но они очень веселые: зимой мы катаемся на лыжах и играем в снежки. Я люблю свой город и свою страну. И еще я очень горд тем фактом, что Сочи был местом проведения зимних Олимпийских игр 2014 года.

Cочинение 3

Russia is one of the largest countries in the world. It occupies a big part of dry land. The country is known as a Legend Empire, because it has been suffering from foreign invasion and dominance by outsiders from times immemorial, but still strong and alive.

The country is divided by Ural mountain range in two big parts. People who live closer to Europe are not the same with Russians from the other side of the Ural. Russia is rich in such natural treasures as coal, oil, nickel, copper, natural gas and even diamonds.

he oversize of the territory determines a big variety of climates: from arctic to subtropical one. In the centre of the country there is a temperate climate. One of the main sources of pride in Russia is unique nature from East to West.

The country is rich in numerous lakes, rivers and woods.

The head of the state is a president. The capital of the Russia is Moscow with population of about 10 million people and it increases every day. Russia is a big political, scientific, cultural and industrial centre now.

Перевод:

Россия – одна из самых больших стран мира. Она занимает большую часть суши. Страна известна как легендарная империя, потому что с незапамятных времен страдает от иноземных захватчиков и давления с внешней стороны, однако все еще сильна и жива.

Огромные размеры территории определяют местное климатическое разнообразие: от арктического до субтропического. В центре страны климат умеренный. Один из главных периодов для гордости в стране – ее уникальная природа с Востока до Запада.

Страна богата многочисленными озерами, реками и лесами.

Главой государства является президент. Столица страны – город Москва с населением около 10 миллионов человек и каждый день оно растет.

Россия является на сегодняшний день крупным политическим, научным, культурным и промышленным центром.

Все сочинения

  • Маленький рассказ моя семья
  • Маленький рассказ мой первый учитель
  • Маленький рассказ лев николаевич толстой
  • Маленький рассказ как я провел лето
  • Маленький рассказ друг познается в беде