Маленький рассказ о достопримечательности россии на английском языке 5 класс

Перейти к содержанию

Топ — 10 достопримечательностей России на английском языке

На чтение 7 мин Просмотров 83к.

Содержание

  1. Tourist attractions in Russia – Достопримечательности России
  2. 10 most Russia’s famous places of interest
  3. Red Square
  4. The Kremlin
  5. The Hermitage
  6. Saint Basil’s Cathedral
  7. Lake Baikal
  8. Petergof
  9. The Golden Ring
  10. The Kizhi Pogost
  11. Mamayev Kurgan
  12. Saint Isaac’s Cathedral

Tourist attractions in Russia

Tourist attractions in Russia – Достопримечательности России

10 most Russia’s famous places of interest

Red Square

Red Square

Red Square is one of the most famous Russia’s places of interest. It is located right in the heart of Moscow.

Many significant buildings surround Red Square. There is the Kremlin, Lenin’s Mausoleum, Saint Basil’s Cathedral, GUM trading house and Kazan Cathedral there. The State Historical Museum is also located in the square.

Red Square is the place where a lot of festivals are celebrated.

Красная площадь – одна из самых известных достопримечательностей России. Она находится в самом центре Москвы.

Многочисленные значимые здания окружают Красную площадь. На ней расположен Кремль, мавзолей Ленина, храм Василия Блаженного, ГУМ и Казанский собор. Государственный исторический музей также находится на площади.

На Красной площади проводятся многочисленные празднования.

The Kremlin

The Kremlin

The Kremlin is a fortified complex in the centre of Moscow. It is the main political and historical place of the city.

The walls of the Kremlin are made in the form of an irregular triangle. The Troitskaya Tower is the tallest tower of the Kremlin. Its height is 80 metres. The Spasskaya Tower features the clock which is known as the Kremlin chimes. The Kremlin has 20 towers in total.

Today the Kremlin is the official residence of the President of Russia.

Кремль – это крепость в центре Москвы. Это главное политическое и историческое место города.

Стены Кремля образуют неправильный треугольник. Троицкая башня – самая высокая башня Кремля. Ее высота – 80 метров. На Спасской башне установлены часы, известные как Кремлевские куранты. В общей сложности в Кремле 20 башен.

Сегодня Кремль является официальной резиденцией президента России.

The Hermitage

The Hermitage

The Hermitage is one of the world’s largest museums. It is located in Saint Petersburg. It consists of 5 buildings. The museum’s collection houses about 3 million different works of art.

From the very beginning the Hermitage was Catherine’s II private collection of paintings, but in the time of Nicholas I the Hermitage opened for general public. This happened in 1852.

Эрмитаж – один из крупнейших музеев мира. Он находится в Санкт-Петербурге. Он состоит из 5 зданий. Коллекция музея насчитывает около 3 миллионов различных произведений искусства.

Изначально Эрмитаж был частной коллекцией картин Екатерины II, но во времена Николая I Эрмитаж был открыт для широкой публики. Это случилось в 1852 году.

Saint Basil’s Cathedral

Saint Basil's Cathedral

Saint Basil’s Cathedral is located in Red Square. This Orthodox church is a world-famous landmark. The church was built in the XVI century by order of Ivan the Terrible. There are 11 domes in Saint Basil’s Cathedral. Its height is 65 metres.

In the XX century the church was open for public as a museum. It is one of the most recognizable tourist attractions. Saint Basil’s Cathedral is included in the list of UNESCO World Heritage Sites.

Собор Василия Блаженного расположен на Красной площади. Эта православная церковь является всемирно известной достопримечательностью. Собор был построен в XVI веке по приказу Ивана Грозного. В соборе Василия Блаженного 11 колоколов. Его высота составляет 65 метров.

В XX веке собор был открыт в качестве музея. Это одна из самых узнаваемых достопримечательностей. Храм Василия Блаженного включен в список Всемирного наследия ЮНЕСКО.

Lake Baikal

Lake Baikal

Lake Baikal is a lake located in eastern Siberia. This is the deepest lake on our planet and the largest natural reservoir of fresh water.

Lake Baikal is also widely known for its endemic fauna. Water in the lake is very clean and clear. There are 27 islands and the biggest one is called Olkhon.

Numerous rivers and streams flow into Lake Baikal. The Angara is the only river that flows out from the lake.

Озеро Байкал – это озеро в восточной Сибири. Это самое глубокое озеро на планете и крупнейший природный резервуар пресной воды.

Байкал хорошо известен своей эндемичной фауной. Вода в озере очень чистая и прозрачная. На нем есть 27 островов, крупнейший из которых называется Ольхон.

Многочисленные реки и ручьи впадают в Байкал. Ангара – единственная река, которая вытекает из озера.

Petergof

Petergof

Petergof is a small town which has great tourist and scientific significance. In the XVIII century the emperor’s country residence was located there.

The town is located not far from Saint Petersburg and is well-known for its landmarks. These places of interest include the palace ensemble called Petergof with its numerous fountains, alleys and the Peterhof Grand Palace.

Петергоф – небольшой городок, имеющий огромное туристическое и научное значение. В XVIII веке здесь находилась загородная резиденция императора.

Город расположен неподалеку от Санкт-Петербурга и знаменит своими достопримечательностями. В их число входит дворцовый ансамбль Петергоф с многочисленными фонтанами, аллеями и Большим Петергофским дворцом.

The Golden Ring

The Golden Ring

The Golden Ring is a ring of cities located not far from Moscow. This popular tourist route runs through ancient cities of Russia which played a significant role in the formation of the Russian Orthodox Church.

There are many unique monuments in these cities which attract a lot of tourists. The cities included in the Golden Ring are Sergiyev Posad, Pereslavl-Zalessky, Rostov Veliky, Yaroslavl, Kostroma, Ivanovo, Suzdal and Vladimir.

Золотое кольцо – это кольцо городов, расположенных неподалеку от Москвы. Этот популярный туристический маршрут пролегает через древние города России, сыгравшие значительную роль в формировании Российской Православной церкви.

Здесь находятся многочисленные уникальные памятники, привлекающие много туристов. В Золотое кольцо включены такие города, как Сергиев Посад, Переславль-Залесский, Ростов Великий, Ярославль, Кострома, Иваново, Суздаль и Владимир.

The Kizhi Pogost

The Kizhi Pogost

Kizhi island is famous for its architectural complex which consists of two wooden churches and a bell-tower. It was built in the XVIII-XIX centuries.

According to the Russian carpentry traditions of that time, the Church of the Transfiguration was built of wood only with no nails.

The second church, the Church of the Intercession, is an architectural echo of the main church. The bell-tower is located right beside them.

Остров Кижи знаменит своим архитектурным комплексом, состоящим из двух деревянных церквей и колокольни. Он был построен в XVIII-XIX веках.

По традициям плотницкого дела того времени церковь Преображения Господня была построена из дерева, без гвоздей.

Вторая церковь, церковь Покрова Богородицы, является архитектурным отголоском главной церкви. Колокольня расположена рядом с ними.

Mamayev Kurgan

Mamayev Kurgan

Mamayev Kurgan is famous for its memorial complex «The Motherland Calls».

The central figure of the complex is a statue of a woman holding a sword. The height of the sculpture is 85 metres from the feet to the tip of the sword.

This complex commemorates the Battle of Stalingrad. Mamayev Kurgan was the place where fierce fighting occured.

Мамаев курган знаменит своим мемориальным комплексом «Родина-мать зовет!».

Центральной фигурой комплекса является статуя женщины, держащей меч. Высота скульптуры составляет 85 метров от низа до кончика меча.

Комплекс возведен в память о Сталинградской битве. Мамаев курган был местом, где проходили ожесточенные бои.

Saint Isaac’s Cathedral

Saint Isaac's Cathedral

Saint Isaac’s Cathedral is located in Saint Petersburg. It is one of the largest cathedrals in the world. The construction of the cathedral took 40 years.

The height of the cathedral is 101,5 metres. The exterior of the cathedral features a lot of columns and statues.

Nowadays, Saint Isaac’s Cathedral is a museum. However, services are conducted there on feast days.

Исаакиевский собор находится в Санкт-Петербурге. Он является одним из крупнейших соборов мира. Строительство собора заняло 40 лет.

Высота собора составляет 101,5 метра. Во внешней отделке собора присутствуют многочисленные колонны и статуи.

Сегодня Исаакиевский собор – это музей. Однако, по праздникам здесь проходят службы.

Источник: http://www.interactive-english.ru/topiki/592-places-of-interest-russia/

Достопримечательности России на английском языке

Целью изучения иностранного языка является общение. Казалось бы, действие простое, но сколько оно в себе вмещает умений: и восприятие английского на слух, и грамотную речь, и способность рассказать собеседнику что-то интересное. Для такого всестороннего развития нужно проделать много работы, частью которой является написание эссе и составление пересказов. И сегодня, на примере текстов про достопримечательности России на английском, мы расскажем о формате проведения таких занятий. В статье дадим рекомендации по составлению текстов, познакомим читателей с тематической лексикой и, конечно же, приведем краткие описания русских достопримечательностей на английском языке. Присоединяйтесь, скучать точно не придется!

Содержание

  • Как составить английский рассказ о своей стране
    • План и общие рекомендации
    • Полезная лексика
  • Достопримечательности России на английском – примеры текстов с переводом
    • Saint Basils Cathedral
    • Winter Palace
    • The state Tretyakov Gallery
    • The Bronze Horseman
    • Sparrow Hills
    • Peter and Paul Fortress

Как составить английский рассказ о своей стране

При изучении иностранного языка мы не только знакомимся со словами, грамматикой и речевыми конструкциями. Важным аспектом также является социальный фактор, т.е. изучение культуры страны и менталитета общества. Неспроста 5 класс в школе изучает памятники Лондона и английскую популярную культуру, а 7 класс самостоятельно пишет рассказ или историю о любой достопримечательности России на английском языке. Такая работа позволяет ребятам лучше понимать изучаемый язык, ведь речь неотделима от общества и его интересов.

Обычно урок социальной тематики представляет собой набор небольших иллюстрированных текстов. В них кратко описывают шедевры архитектуры, перечисляют известные фильмы или рассказывают о музыкальных группах, завоевавших большую популярность в Великобритании. Но это лишь одна половина занятия. Другая часть урока представляет собой обратную работу – рассказ о русской культуре и ее достижениях, но на английском языке. Поскольку устно такое задание выполнить тяжело, то его задают в письменной форме. Вот о том, как легко и быстро составить подобное сочинение, мы сейчас и поговорим.

План и общие рекомендации

Начинать следует с выбора информации. Поскольку мы составляем краткое описание достопримечательности на английском, то нужно отобрать главные факты. Например, время создания, ключевые особенности, назначение. В среднем текст должен насчитывать от 300 до 800 символов (60-120 слов), если речь идет о какой-либо одной достопримечательности. Когда же в сочинении требуют кратко рассказать о нескольких культурных шедеврах, то объем текста увеличивается до 1 500 – 2 000 букв (250-350 слов). Но такие масштабы характерны скорее для выпускных или студенческих эссе.

Итак, вернемся к плану. Выбор главных фактов сделан, далее их необходимо перевести на русский. Здесь советуем максимально упрощать предложения: используйте стандартные речевые конструкции (it is, there is, there are), избегайте излишеств в прилагательных и союзах. Вообще придаточные предложения лучше использовать в редких случаях, поскольку в их оформлении можно легко ошибиться. Если сочинение большого объема, то не забывайте обязательно выделять в тексте вступление и заключение. Для кратких же описаний достаточно простого перечисления фактов.

Когда сочинение будет полностью составлено, перечитайте его еще раз и убедитесь в правильности выражения мыслей. Если имеются сомнения в грамматических конструкциях, уточните правила написания или же постарайтесь заменить сложные комбинации более простыми.

Вот такой порядок работы позволит сосредоточиться и быстро составить краткое описание. Самая сложная часть здесь перевод, и если вам недостает слов для текста о достопримечательности России на английском языке, то в помощь вам пригодятся таблички из следующего раздела. В них приведем тематическую лексику, используемую в большинстве подобных текстов.

Полезная лексика

Ни один английский рассказ нельзя составить без соответствующего словарного запаса. Поэтому перед работой с текстом мы предлагаем запастись вспомогательной лексикой. И прежде всего узнаем, как называются русские достопримечательности на английском языке. Для удобства приведем названия не только с переводом, но и с транскрипцией.

Название Транскрипция Перевод
Kizhi Island [kizhi ˈaɪlənd] Заповедник Кижи
Moscow Kremlin [ˈmɒskəʊ ˈkrɛmlɪn] Московский Кремль
Lena Pillars [ˈliːnə ˈpɪləz] столбы на реке Лена
Red Square [rɛd skweə] Красная площадь
Winter Palace [ˈwɪntə ˈpælɪs] Зимний дворец
Catherine Palace [ˈkæθ(ə)rɪn ˈpælɪs] Екатерининский дворец
Lake Baikal [leɪk baɪˈkɑːl] озеро Байкал
Kazan Kremlin [kəˈzæn ˈkrɛmlɪn] Кремль в Казани
Gorky Park [ˈgɔːki pɑːk] Парк имени Горького
Saint Basil’s Cathedral [seɪnt ˈbæzlz kəˈθiːdrəl] Собор Василия Блаженного
Peter and Paul Fortress [ˈpiːtər ænd pɔːl ˈfɔːtrɪs] Петропавловская крепость
Izmaylovsky Park [Izmailovskij pɑːk] Измайловский парк
Peterhof Palace [ˈpiːtərhof ˈpælɪs] дворец Петергоф
Saint Isaac’s Cathedral [seɪnt ˈaɪzəks kəˈθiːdrəl] Исаакиевский собор
Hermitage Museum [ˈhɜːmɪtɪʤ mju(ː)ˈzɪəm] Эрмитаж
Solovetsky Islands [solovetski ˈaɪləndz] Соловецкие острова
Admiralty building [ˈædmərəlti ˈbɪldɪŋ] здание Адмиралтейства
Mamayev Kurgan [Mamaiəv kʊəˈgæn] Мамаев курган
The Golden Ring [ðə ˈgəʊldən rɪŋ] Золотое кольцо
Sokolniki Park [sokol’niki pɑːk] парк Сокольники
The state Tretyakov Gallery [ðə steɪt ˈtrɛtjəkɒv ˈgæləri] государственная Третьяковская галерея
Kazan Cathedral [kəˈzæn kəˈθiːdrəl] Казанский собор
Volga river [ˈvɒlgə ˈrɪvə] река Волга
Mariinsky Theatre [Mariinski ˈθɪətə] Мариинский театр
the Bronze Horseman [ðə brɒnz ˈhɔːsmən] Бронзовый всадник
Tsar Cannon [zɑː ˈkænən] Царь-пушка
The Pushkin Museum [ðə ˈpʊʃkɪn mju(ː)ˈzɪəm] Пушкинский музей
Sparrow Hills [ˈspærəʊ hɪlz] Воробьевы горы
The Motherland Calls [ðə ˈmʌðəlænd kɔːlz] монумент Родина-мать зовет
Kunstkamera [kunstkamera] Кунсткамера
Palace Square [ˈpælɪs skweə] Дворцовая площадь
Russian Museum [ˈrʌʃ(ə)n mju(ː)ˈzɪəm] Русский музей
Spaso-Preobrazhensky Cathedral of the Spassky (St Savior) Monastery [spaso-Preobrazhenskii kəˈθiːdrəl ɒv ðə spasskii (seɪnt ˈseɪvjə) ˈmɒnəstəri] Спасо-Преображенский собор Спасского монастыря

А теперь изучим слова и речевые комбинации, подходящие для описания любых достопримечательностей. С помощью таких терминов можно составлять стандартные тексты, изменяя только название памятников культуры.

Слово Транскрипция Перевод
monument [ˈmɒnjʊmənt] памятник
landmark [ˈlændmɑːk] достопримечательность
important [ɪmˈpɔːtənt] важный
Russia [ˈrʌʃə] Россия
Russian [ˈrʌʃ(ə)n] русский, российский
famous [ˈfeɪməs] известный
historical places [hɪsˈtɒrɪkəl ˈpleɪsɪz] исторические места
…is situated… [ɪz ˈsɪtjʊeɪtɪd] находится
..was found … [wɒz faʊnd] был основан
…is the most popular… [ɪz ðə məʊst ˈpɒpjʊlə] самый популярный
…is one of the best places of interest… [ɪz wʌn ɒv ðə bɛst ˈpleɪsɪz ɒv ˈɪntrɪst] одно из лучших интересных мест
…is used for… [ɪz juːzd fɔː] используется для
…was built in… [wɒz bɪlt ɪn] был построен в
…is located… [ɪz ləʊˈkeɪtɪd] расположен
There are … [ðeər ɑː(r)] здесь есть, здесь находятся
…in the heart of… [ɪn ðə hɑːt ɒv] в самом сердце
to surround [tuː səˈraʊnd] окружать
the main place [ðə meɪn pleɪs] главное место
well-known [wɛl-nəʊn] хорошо известный
unique [juːˈniːk] уникальный, неповторимый
magnificent architecture [mægˈnɪfɪsnt ˈɑːkɪtɛkʧə] величественная архитектура
masterpiece [ˈmɑːstəpiːs] шедевр
a rare masterpiece [ə reə ˈmɑːstəpiːs] редкий шедевр

Достопримечательности России на английском – примеры текстов с переводом

Что ж, а теперь настало время составления текстов. Для наглядного образца в данном разделе приводим сразу несколько рассказов про достопримечательности России на английском языке с переводом. Конечно, страна наша необъятная и крайне богатая на привлекательные места, но все ее особенности не опишешь даже в целой книге. Поэтому для статьи мы выбрали лишь самые известные культурные шедевры, расположенные в главных городах: Москве и Санкт-Петербурге.

Saint Basils Cathedral

The whole name of this church is the Cathedral of St. Basil the Blessed. It is a colorful highlight of Red Square and one of the most famous symbols of Moscow.

The cathedral is very magnificent. It was built from 1555 to 1561 on orders from Ivan the Terrible. Its height is 65 meters and it has distinctive onion-shaped towers. All onion domes of St. Basils Cathedral initially used to be gold, but over the years, someone decided to paint them pretty colors. The building itself is made up of eight separate chapels. There is a ninth spire in the middle, forming an eight-point star.

Saint Basil’s Cathedral is an ancient and very important attraction. It is included in the list of UNESCO World Heritage Sites.

Рассказ про Храм Василия Блаженного на английском языке

Полное название этой церкви звучит как Храм Василия Блаженного. Это красочная жемчужина Красной площади и один из главных символов Москвы.

Собор очень величественен. Он был построен по приказу Ивана Грозного в период с 1555 по 1561 годы. Его высота достигает 65 метров, и он насчитывает 8 лукообразных башен. Все луковые купола собора Св. Василия изначально были золотыми, но спустя годы кто-то решил перекрасить их в красивые цвета. Само по себе здание состоит из восьми отдельных часовен. И девятый шпиль находится в самом центре композиции, формируя облик восьмиконечной звезды.

Собор Святого Василия старинная и очень важная достопримечательности. Он включен в список всемирного наследия ЮНЕСКО.

Winter Palace

This building is one of the greatest and largest palaces it the world. It is situated in Saint Petersburg, on the shores of the Neva River.

The palace was built between 1754-1762 by Baroque architect Bartolomeo Francesco Rastrelli. From 1762 to 1964 the Winter Palace was official residence of the Russian Tsars in St. Petersburg. Now the building is part of the Hermitage art museum. According to statistics, the Winter Palace attracts 3.5 million visitors a year.

Рассказ про Зимний Дворец на английском языке

Это здание считается одним из величайших и крупнейших дворцов в мире. Оно расположено в Санкт-Петербурге, на побережье реки Нева.

Дворец был построен в промежутке 1754-1762 годов архитектором барокко Бартоломео Франческо Растрелли. С 1762 по 1904 года Зимний дворец являлся официальной резиденцией российских царей. Теперь здание считается частью музея искусств Эрмитаж. Согласно статистике, Зимний дворец каждый год привлекает 3,5 миллиона посетителей.

The state Tretyakov Gallery

The Moscow art gallery is the foremost depository of Russian fine art in the world. It was founded by merchant Pavel Mikhailovich Tretyakov in 1856. At first the gallery was located in a mansion owned by the Tretyakov family, but later it expanded to several neighboring buildings. Now The state Tretyakov Gallery contains over 100 000 works of art — icons, paintings, graphics and sculpture. Many people call the gallery a symbol of Russian art.

Рассказ про Третьяковскую Галерею на английском языке

Эта Московская художественная галерея является крупнейшим хранилищем русского искусства в мире. Она была основана меценатом Павлом Михайловичем Третьяковым в 1856 году. Первое время галерея располагалась в особняке, принадлежащем семье Третьяковых, но позже она расширилась до нескольких соседних зданий. Сейчас государственная Третьяковская галерея содержит свыше 100 000 предметов искусства – икон, полотен, картин и скульптур. Многие называют эту галерею символом русского искусства.

The Bronze Horseman

The impressive monument of Peter the Great is situated in the Senate Square in Saint Petersburg. The second name «Bronze Horseman» comes from the same name poem written by Aleksander Pushkin (1833).

Commissioned by Catherine the Great, the statue was created by the famous French sculptor Etienne Maurice Falconet. It took 12 years, from 1770 to 1782, to create the Bronze Horseman, including pedestal, horse and ride. The monument symbolizes the Russian victory over Sweden in the Northern War (1700-1721): the snake symbolizes a defeated enemy; the horse symbolizes Russia.

Рассказ про памятник Петру Великому на английском языке

Этот впечатляющий памятник Петру Великому находится на Сенатской площади в Санкт-Петербурге. Второе прозвище «Медный всадник» пошло от названия одноименной поэмы, написанной Александром Пушкиным (1833 год).

По заказу Екатерины Великой, созданием статуи занимался известный французский скульптор Этьен Морис Фальконе. На возведение «Медного всадника» ушло 12 лет, с 1770 по 1782 годы: это время включает в себя создание пьедестала, коня и фигуры всадника. Памятник символизирует победу России над шведами в Северной войне (1700-1721 годы): змея обозначает поверженного врага, а мощная лошадь – устремленная вперед Россия.

Sparrow Hills

It is a large park in Moscow, often visited by tourists. Sparrow Hills is located on the right, high bank of the Moskva River area. This hill rises above the river at a height of 80 meters. So, it is one of the highest points in Moscow. There is good view of the city from the observation deck.

The most famous building on the Sparrow Hills is the main building of Moscow State University. Besides, many places of interest surround this terrain. Not far from the observation platform is the Luzhniki Metro Bridge. The Luzhniki Stadium is on the other side of the river. Next to it is the Novodevichy Convent.

Рассказ про Воробьевы горы на английском языке

Это крупный парк в Москве, часто посещаемый туристами. Воробьевы горы расположены на правом, высоком берегу Москвы-реки. Холм возвышается над рекой на высоте 80 метров. Так что, это одна из высочайших точек Москвы. Отличный вид на город открывается с местной обзорной площадки.

Самое известное здание на Воробьевых горах – Московский государственный университет. Кроме того, многие интересные места окружают эту территорию. Неподалеку от смотровой площадки находится Лужнецкий метромост. Стадион Лужники расположен на другой стороне реки. Рядом с ним находится Новодевичий монастырь.

Peter and Paul Fortress

The fortress is considered to be a unique fortification monument of XVIII-XIX centuries. The architectural ensemble was founded by Peter the Great in 1703. The Peter and Paul Fortress is located in the historic area of the St. Petersburg, on small Hare Island. The fortress is a stretching from west to east hexagon, at the corners of which are located six bastions. In the middle of the fortress stands the most impressive and visible of all the structures–Peter and Paul’s Cathedral.

Рассказ про Петропавловскую крепость на английском языке

Крепость считается уникальным фортификационным сооружением 18-19 веков. Этот архитектурный ансамбль был основан Петром Великим в 1703 году. Петропавловская крепость расположена в историческом районе Санкт-Петербурга, на Заячьем острове. Крепость представляет собой вытянутый с запада на восток прямоугольник, по углам которого располагаются 6 бастионов. В центре фортификации находится самая впечатляющая и заметная ее часть – Петропавловский собор.

И такие тексты про достопримечательности в России на английском языке с переводом можно еще составлять и составлять. Принцип работы уже знаком, словарный запас наработан, и наглядные примеры подробно изучены – остается только практиковаться. А если формат работы пришелся по душе, то еще больше текстов можно найти в соседних материалах, рассказывающих на английском о достопримечательности Англии и отдельно о достопримечательностях Лондона, а также интересный текст про Великобританию с контрольными вопросами.

Советуем также изучить полезный материал про 1000 слов на английском, которые нужно знать, он обязательно пригодится при составлении своих текстов на английском языке.

  • Возможно будет интересно почитать рассказ про масленицу на английском языке.
  • Сочинение «Мой город» на английском языке
  • Рассказ про Пасху на английском языке
  • Канада на английском языке
  • Достопримечательности США» на английском языке

Успехов!

Просмотры: 7 400

Обновлено: 09.01.2023

Начинать следует с выбора информации. Поскольку мы составляем краткое описание достопримечательности на английском, то нужно отобрать главные факты. Например, время создания, ключевые особенности, назначение. В среднем текст должен насчитывать от 300 до 800 символов (60-120 слов), если речь идет о какой-либо одной достопримечательности.

Максимально упрощайте предложения: используйте стандартные речевые конструкции (it is, there is, there are), избегайте излишеств в прилагательных и союзах. Вообще придаточные предложения лучше использовать в редких случаях, поскольку в их оформлении можно легко ошибиться. Если сочинение большого объема, то не забывайте обязательно выделять в тексте вступление и заключение. Для кратких же описаний достаточно простого перечисления фактов.

Когда сочинение будет полностью составлено, перечитайте его еще раз и убедитесь в правильности выражения мыслей. Если имеются сомнения в грамматических конструкциях, уточните правила написания или же постарайтесь заменить сложные комбинации более простыми. Вот такой порядок работы позволит сосредоточиться и быстро составить краткое описание. Самая сложная часть здесь перевод, и если вам недостает слов для текста о достопримечательности России на английском языке, то в помощь вам пригодятся табличка из следующего раздела. В ней приведена тематическая лексика, используемая в большинстве подобных текстов.

Полезная лексика

Слово Транскрипция Перевод
monument [ˈmɒnjʊmənt] памятник
landmark [ˈlændmɑːk] достопримечательность
important [ɪmˈpɔːtənt] важный
Russia [ˈrʌʃə] Россия
Russian [ˈrʌʃ(ə)n] русский, российский
famous [ˈfeɪməs] известный
historical places [hɪsˈtɒrɪkəl ˈpleɪsɪz] исторические места
…is situated… [ɪz ˈsɪtjʊeɪtɪd] находится
..was found … [wɒz faʊnd] был основан
…is the most popular… [ɪz ðə məʊst ˈpɒpjʊlə] самый популярный
…is one of the best places of interest… [ɪz wʌn ɒv ðə bɛst ˈpleɪsɪz ɒv ˈɪntrɪst] одно из лучших интересных мест
…is used for… [ɪz juːzd fɔː] используется для
…was built in… [wɒz bɪlt ɪn] был построен в
…is located… [ɪz ləʊˈkeɪtɪd] расположен
There are … [ðeər ɑː(r)] здесь есть, здесь находятся
…in the heart of… [ɪn ðə hɑːt ɒv] в самом сердце
to surround [tuː səˈraʊnd] окружать
the main place [ðə meɪn pleɪs] главное место
well-known [wɛl-nəʊn] хорошо известный
unique [juːˈniːk] уникальный, неповторимый
magnificent architecture [mægˈnɪfɪsnt ˈɑːkɪtɛkʧə] величественная архитектура
masterpiece [ˈmɑːstəpiːs] шедевр
a rare masterpiece [ə reə ˈmɑːstəpiːs] редкий шедевр

Достопримечательности России на английском – примеры текстов с переводом

The whole name of this church is the Cathedral of St. Basil the Blessed. It is a colorful highlight of Red Square and one of the most famous symbols of Moscow.The cathedral is very magnificent. It was built from 1555 to 1561 on orders from Ivan the Terrible. Its height is 65 meters and it has distinctive onion-shaped towers. All onion domes of St. Basils Cathedral initially used to be gold, but over the years, someone decided to paint them pretty colors. The building itself is made up of eight separate chapels. There is a ninth spire in the middle, forming an eight-point star.Saint Basil’s Cathedral is an ancient and very important attraction. It is included in the list of UNESCO World Heritage Sites.

Полное название этой церкви звучит как Храм Василия Блаженного. Это красочная жемчужина Красной площади и один из главных символов Москвы.

Собор очень величественен. Он был построен по приказу Ивана Грозного в период с 1555 по 1561 годы. Его высота достигает 65 метров, и он насчитывает 8 лукообразных башен. Все луковые купола собора Св. Василия изначально были золотыми, но спустя годы кто-то решил перекрасить их в красивые цвета. Само по себе здание состоит из восьми отдельных часовен. И девятый шпиль находится в самом центре композиции, формируя облик восьмиконечной звезды.

Собор Святого Василия старинная и очень важная достопримечательности. Он включен в список всемирного наследия ЮНЕСКО.

Winter Palace

This building is one of the greatest and largest palaces it the world. It is situated in Saint Petersburg, on the shores of the Neva River.The palace was built between 1754-1762 by Baroque architect Bartolomeo Francesco Rastrelli. From 1762 to 1964 the Winter Palace was official residence of the Russian Tsars in St. Petersburg. Now the building is part of the Hermitage art museum. According to statistics, the Winter Palace attracts 3.5 million visitors a year.

Это здание считается одним из величайших и крупнейших дворцов в мире. Оно расположено в Санкт-Петербурге, на побережье реки Нева.

Дворец был построен в промежутке 1754-1762 годов архитектором барокко Бартоломео Франческо Растрелли. С 1762 по 1904 года Зимний дворец являлся официальной резиденцией российских царей. Теперь здание считается частью музея искусств Эрмитаж. Согласно статистике, Зимний дворец каждый год привлекает 3,5 миллиона посетителей.

Английский язык.

Год.

Тема: Достопримечательности России.

Рекомендации по составлению рассказа на английском языке о достопримечательностях.

Достопримечательности России на английском языке.

План и общие рекомендации

Начинать следует с выбора информации. Поскольку мы составляем краткое описание достопримечательности на английском, то нужно отобрать главные факты. Например, время создания, ключевые особенности, назначение. В среднем текст должен насчитывать от 300 до 800 символов (60-120 слов), если речь идет о какой-либо одной достопримечательности.

Максимально упрощайте предложения: используйте стандартные речевые конструкции (it is, there is, there are), избегайте излишеств в прилагательных и союзах. Вообще придаточные предложения лучше использовать в редких случаях, поскольку в их оформлении можно легко ошибиться. Если сочинение большого объема, то не забывайте обязательно выделять в тексте вступление и заключение. Для кратких же описаний достаточно простого перечисления фактов.

Когда сочинение будет полностью составлено, перечитайте его еще раз и убедитесь в правильности выражения мыслей. Если имеются сомнения в грамматических конструкциях, уточните правила написания или же постарайтесь заменить сложные комбинации более простыми. Вот такой порядок работы позволит сосредоточиться и быстро составить краткое описание. Самая сложная часть здесь перевод, и если вам недостает слов для текста о достопримечательности России на английском языке, то в помощь вам пригодятся табличка из следующего раздела. В ней приведена тематическая лексика, используемая в большинстве подобных текстов.

Полезная лексика

Слово Транскрипция Перевод
monument [ˈmɒnjʊmənt] памятник
landmark [ˈlændmɑːk] достопримечательность
important [ɪmˈpɔːtənt] важный
Russia [ˈrʌʃə] Россия
Russian [ˈrʌʃ(ə)n] русский, российский
famous [ˈfeɪməs] известный
historical places [hɪsˈtɒrɪkəl ˈpleɪsɪz] исторические места
…is situated… [ɪz ˈsɪtjʊeɪtɪd] находится
..was found … [wɒz faʊnd] был основан
…is the most popular… [ɪz ðə məʊst ˈpɒpjʊlə] самый популярный
…is one of the best places of interest… [ɪz wʌn ɒv ðə bɛst ˈpleɪsɪz ɒv ˈɪntrɪst] одно из лучших интересных мест
…is used for… [ɪz juːzd fɔː] используется для
…was built in… [wɒz bɪlt ɪn] был построен в
…is located… [ɪz ləʊˈkeɪtɪd] расположен
There are … [ðeər ɑː(r)] здесь есть, здесь находятся
…in the heart of… [ɪn ðə hɑːt ɒv] в самом сердце
to surround [tuː səˈraʊnd] окружать
the main place [ðə meɪn pleɪs] главное место
well-known [wɛl-nəʊn] хорошо известный
unique [juːˈniːk] уникальный, неповторимый
magnificent architecture [mægˈnɪfɪsnt ˈɑːkɪtɛkʧə] величественная архитектура
masterpiece [ˈmɑːstəpiːs] шедевр
a rare masterpiece [ə reə ˈmɑːstəpiːs] редкий шедевр

Достопримечательности России на английском – примеры текстов с переводом

The whole name of this church is the Cathedral of St. Basil the Blessed. It is a colorful highlight of Red Square and one of the most famous symbols of Moscow.The cathedral is very magnificent. It was built from 1555 to 1561 on orders from Ivan the Terrible. Its height is 65 meters and it has distinctive onion-shaped towers. All onion domes of St. Basils Cathedral initially used to be gold, but over the years, someone decided to paint them pretty colors. The building itself is made up of eight separate chapels. There is a ninth spire in the middle, forming an eight-point star.Saint Basil’s Cathedral is an ancient and very important attraction. It is included in the list of UNESCO World Heritage Sites.

Полное название этой церкви звучит как Храм Василия Блаженного. Это красочная жемчужина Красной площади и один из главных символов Москвы.

Собор очень величественен. Он был построен по приказу Ивана Грозного в период с 1555 по 1561 годы. Его высота достигает 65 метров, и он насчитывает 8 лукообразных башен. Все луковые купола собора Св. Василия изначально были золотыми, но спустя годы кто-то решил перекрасить их в красивые цвета. Само по себе здание состоит из восьми отдельных часовен. И девятый шпиль находится в самом центре композиции, формируя облик восьмиконечной звезды.

Собор Святого Василия старинная и очень важная достопримечательности. Он включен в список всемирного наследия ЮНЕСКО.

Winter Palace

This building is one of the greatest and largest palaces it the world. It is situated in Saint Petersburg, on the shores of the Neva River.The palace was built between 1754-1762 by Baroque architect Bartolomeo Francesco Rastrelli. From 1762 to 1964 the Winter Palace was official residence of the Russian Tsars in St. Petersburg. Now the building is part of the Hermitage art museum. According to statistics, the Winter Palace attracts 3.5 million visitors a year.

Это здание считается одним из величайших и крупнейших дворцов в мире. Оно расположено в Санкт-Петербурге, на побережье реки Нева.

Дворец был построен в промежутке 1754-1762 годов архитектором барокко Бартоломео Франческо Растрелли. С 1762 по 1904 года Зимний дворец являлся официальной резиденцией российских царей. Теперь здание считается частью музея искусств Эрмитаж. Согласно статистике, Зимний дворец каждый год привлекает 3,5 миллиона посетителей.

Tourist attractions in Russia

Tourist attractions in Russia – Достопримечательности России

10 most Russia’s famous places of interest

Red Square

Red Square

Many significant buildings surround Red Square. There is the Kremlin, Lenin’s Mausoleum, Saint Basil’s Cathedral, GUM trading house and Kazan Cathedral there. The State Historical Museum is also located in the square.

Многочисленные значимые здания окружают Красную площадь. На ней расположен Кремль, мавзолей Ленина, храм Василия Блаженного, ГУМ и Казанский собор. Государственный исторический музей также находится на площади.

The Kremlin

The Kremlin

The walls of the Kremlin are made in the form of an irregular triangle. The Troitskaya Tower is the tallest tower of the Kremlin. Its height is 80 metres. The Spasskaya Tower features the clock which is known as the Kremlin chimes. The Kremlin has 20 towers in total.

Стены Кремля образуют неправильный треугольник. Троицкая башня – самая высокая башня Кремля. Ее высота – 80 метров. На Спасской башне установлены часы, известные как Кремлевские куранты. В общей сложности в Кремле 20 башен.

The Hermitage

The Hermitage

Saint Basil’s Cathedral

Saint Basil

Lake Baikal

Lake Baikal

Lake Baikal is also widely known for its endemic fauna. Water in the lake is very clean and clear. There are 27 islands and the biggest one is called Olkhon.

Байкал хорошо известен своей эндемичной фауной. Вода в озере очень чистая и прозрачная. На нем есть 27 островов, крупнейший из которых называется Ольхон.

Petergof

Petergof

The Golden Ring

The Golden Ring

The Kizhi Pogost

The Kizhi Pogost

According to the Russian carpentry traditions of that time, the Church of the Transfiguration was built of wood only with no nails.

По традициям плотницкого дела того времени церковь Преображения Господня была построена из дерева, без гвоздей.

Mamayev Kurgan

Mamayev Kurgan

The central figure of the complex is a statue of a woman holding a sword. The height of the sculpture is 85 metres from the feet to the tip of the sword.

Центральной фигурой комплекса является статуя женщины, держащей меч. Высота скульптуры составляет 85 метров от низа до кончика меча.

Saint Isaac’s Cathedral

Saint Isaac

The height of the cathedral is 101,5 metres. The exterior of the cathedral features a lot of columns and statues.

Высота собора составляет 101,5 метра. Во внешней отделке собора присутствуют многочисленные колонны и статуи.

Московский Кремль

The Moscow Kremlin is probably the most famous building not only in Russia, but also far from its borders. And though it’s a cluster of facilities, it is famous firstly for the Spasskaya (Saviour)Tower. It’s worth mentioning that the well-known symbol of our country was erected in the 15th century by the Swiss architect Pietro Solari. And later another foreigner Christopher Galloway built its multistage Gothyc style upper part.

Initially the tower wasn’t called so. It was named Frolovskaya or Frololavrskaya after the Frol and Lavr’s church the way form which it laid. But on the day of Alexey Romanov’s coronation a blind person Petr Palkin was cured by the the icon of ‘Spas Nerukotvorny’ (‘The Saviour Not Made by Hands’), which was in Vyatka then. This was considered a good sign and in January 1647 the icon was carried through the tower’s gate, Since then both the gate and the building have been called Saviour.

Throughout its existence the edifice has been reconstructed many times. And even the Kremlin chimes have been restored and renovated. In 1937 a ruby star was installed at the top of the tower. During the Great Patriotic War strafings the Kremlin stars were covered by special sheetings for them not to be damaged.

Московский Кремль – пожалуй, самое известное сооружение не только в России, но и далеко за её пределами. И хотя это целый комплекс построек, наибольшую славу ему принесла Спасская башня. Интересно, что знаменитый символ нашей страны был построен в XV веке архитектором-швейцарцем Пьетро Солари. А позднее другой иностранец Христофор (Кристофер) Галовей надстроил многоярусный верх в готическом стиле.

Изначально она носила другое название. Её называли Фроловской или Фрололаврской по названию церкви Фрола и Лавра, в сторону которой вела дорога от её ворот. Но в день венчания на царство Алексея Романова слепой Петр Палкин исцелился от иконы Спаса Нерукотворного, которая тогда находилась в Вятке. Это посчитали добрым знаком и в январе 1647 г. икону внесли в стены Кремля через ворота, которые с тех пор стали называться Спасскими. Также стала именоваться и башня.

За время своего существования это сооружение претерпело значительные изменения. Оно несколько раз перестраивалось и в современном виде уже мало напоминает первоначальное строение. Даже установленные на ней куранты неоднократно реставрировались и заменялись. В 1937 году навершие в виде рубиновой звезды украсило верхнюю часть башни. Во время Великой Отечественной войны во время обстрелов кремлёвские звезды закрывали специальными чехлами, чтобы они не пострадали.

Portfolio : In groups draw or paint a picture of a famous building in your own country. Think about: floors, colour, material, rooms, inside/outside, special features. Use the internet to find the information. Present it to the class.

Решение

Перевод задания
Портфолио: В группах нарисуйте или раскрасьте изображение известного здания в вашей стране. Подумайте о: полах, цвете, материале, комнатах, внутри / снаружи, особенностях. Используйте Интернет, чтобы найти информацию. Представьте это классу.

Решение рисунок 1

ОТВЕТ
Saint Isaac’s Cathedral or Isaakievskiy Sobor is a cathedral that currently functions as a museum in Saint Petersburg, Russia. The exterior is faced with gray and pink stone, and features a total of 112 red granite columns. The cathedral’s main dome rises 101 . 5 metres ( 333 ft); its exterior is gilded. The dome is decorated with twelve statues of angels by Josef Hermann.
The cathedral’s bronze doors are patterned after the celebrated doors of the Battistero di San Giovanni in Florence, designed by Lorenzo Ghiberti. Suspended underneath the peak of the dome is a sculpted white dove representing the Holy Spirit. Internal features such as columns, pilasters, floor, and statue of Montferrand are composed of multicolored granites and marbles gathered from all parts of Russia.

Перевод ответа
Собор Святого Исаака или Исаакиевский собор − это собор, который в настоящее время функционирует как музей в Санкт−Петербурге, Россия. Фасад облицован серым и розовым камнем, а содержит в общей сложности 112 колонн из красного гранита. Главный купол собора возвышается на 101,5 метра ( 333 фута); его внешний вид позолочен. Купол украшен двенадцатью статуями ангелов работы Йозефа Германа.
Бронзовые двери собора повторяют знаменитые двери Баттистеро ди Сан−Джованни во Флоренции, спроектированные Лоренцо Гиберти. Под вершиной купола висит скульптурный белый голубь, представляющий Святого Духа. Внутренние элементы, такие как колонны, пилястры, пол и статуя Монферрана, сделаны из разноцветного гранита и мрамора, собранного со всех концов России.

Читайте также:

      

  • Дельта в физике это 7 класс кратко и понятно
  •   

  • Провал попыток реформирования реального социализма кратко
  •   

  • Сенситивный тип акцентуации характера кратко
  •   

  • Япония в первой мировой войне кратко
  •   

  • Полет гагарина в космос для детей кратко

В России много известных мест, архитектурных и природных памятников. Каждый сможет найти место в соответствии с собственными интересами.

Храм Василия Блаженного

Многие туристы, посещавшие Красную площадь, видели яркий и необычный храм Василия Блаженного, расположенный на ней. Интерес представляют чудотворные иконы, богослужебная утварь и архитектурные особенности здания.

в России считающийся одним из самых известных мест Храм Василия Блаженного имеет другое название – Покровский собор. Он был построен в 1552 году в честь присоединения Казани к Российскому государству.

Известные места в России на английском языке с переводом

Известные места в России: Храм Василия Блаженного

Основное сражение, закончившееся победой русских солдат, произошло в день праздника Покрова Богородицы. Именно этому празднику и был посвящен храм.

На месте храма Василия Блаженного стояла деревянная церковь, вокруг которой начались возводить храмы, отмечавшие победы русских солдат. Когда Казань была взята, митрополит предложил Ивану Грозному заменить деревянный храм на каменный, окружив центральную церковь 8 маленькими. Стройка длилась около 6 лет – с 1555 до 1561 г.

Известные места в России, в частности, храм Василия Блаженного, тесно связаны с историей страны. Так, храм был связан с чудотворцем Василием Блаженным, который проповедовал у стен каменного храма.

St. Basil’s Cathedral

Many vacationers visiting to Russia, noticed the brilliant and uncommon St. Basil’s Cathedral. Miraculous icons, liturgical gear and architectural factors of the establishing have attracted a lot of attention.

St. Basil’s Cathedral, considered as one of the most famous areas in Russia, has every different title – Pokrovsky Cathedral. It used to be constructed in 1552 in honor of Kazan annexation to Russia.

The predominant struggle that ended with the victory of the Russian troopers took region at the intercessory feast of Our Lady. And the cathedral was once as soon as dedicated to this.

Instead of St. Basil’s Cathedral, there used to be as soon as a trees church with many temples celebrating the victory of Russian soldiers.

When Kazan was once taken, Metropolitan proposed Ivan the Terrible to rebuild the wooden church into a stone one and encompass it with eight small churches. Construction lasted about 6 years – 1555-1561.

Famous places in Russia, by and large St. Basil’s Cathedral, are intently related to Russian history. The temple was once related with the blessed Basil preaching on the stone temple wall.

Кремль и Красная площадь

Кремль и Красная площадь также считаются важными туристическими объектами. За стенами Красной площади можно увидеть соборы, построенные в различные периоды русской истории, посетить Оружейную палату или Алмазный фонд. В настоящее время Кремль – это резиденция президента России.

Известные места в России на английском языке с переводом

К основным достопримечательностям Красной площади можно отнести:

  • Мавзолей Ленина – расположен в центре, поблизости от Сенатской площади. В настоящее время его могут посещать все желающие.
  • Исторический музей – открылся в 1883 году. Коллекции музея отражают все периоды русской истории, быта и культуры.
  • Музей искусства XVII в. интересен тем, что он расположен в Патриарших палатах и храме 12 апостолов. Музейные экспонаты – предметы, необходимые для богослужений, иконы, религиозная литература.
  • Алмазный фонд – музей, в котором представлены ювелирные изделия различных периодов русской истории. Наиболее важным и интересным экспонатом считается Корона Российский империи.
  • Спасская башня – самая известная башня Кремля, была возведена в 1491 г. Она получила название по иконе Спаса, размещенной над входом. Куранты, которые также можно увидеть на Спасской башне, были спроектированы и построены в XIX веке.
  • Царь-пушка и царь-колокол.
  • Грановитая палата – здание для парадных приемов московских князей. Оно было построено в конце XVI века зодчими из Италии.

Moscow Kremlin and the Red Square

The Kremlin and the Red Square are also viewed as necessary traveller attractions. Outside the partitions of the Red Square, you can go to and see cathedrals, arsenals, or the Diamond Fund from awesome eras of Russian history. The Kremlin is now the residence of the Russian President.

The principal points of interest of the Red Square are:

  • Lenin’s Mausoleum – Located in the center, near the Senate Square. Currently, every person can enter it.
  • The History Museum was opened in 1883. The museum’s collection displays all eras of the Russian history, existence and culture.
  • The 17th-century museum is charming due to the reality it is located in a Patriarchal Chambers and the Church of the 12 Apostles. Museum well-known imperative objects are worship, icons and nonsecular literature.
  • Diamond Treasury is a jewelry-based museum dedicated to extraordinary eras of Russian history. The most quintessential and interesting showcase is believed to be the crown of the Russian Empire.
  • The Spasskaya Tower is the Kremlin’s most standard tower, built in 1491. Named after the Savior’s icon above the entrance. The carillon, which appears like the Spaskaya Tower, used to be designed and manufactured in the 19th century.
  • Tsar Cannon and Tsar Bell.

Озеро Байкал

Известные места в России включают в себя и природные памятники, например, озеро Байкал. Оно считается самым глубоким и большим озером с пресной водой в мире. В озере содержится ¼ запасов питьевой воды. В озере и у его берегов живут редкие животные и произрастают редкие растения.

Возраст озера – около 25 млн. лет, существует несколько легенд, связанных с его происхождением. Так, согласной 1 легенде, дракон взмахнул хвостом, от чего возникла расщелина, заполнившаяся ледниковой водой.

Lake Baikal

Famous locations in Russia also include natural monuments such as Lake Baikal. It is viewed the deepest and biggest freshwater lake in the world. The lake has 1/4 of the drinking water. Rare animals inhabit the lake and its shores, and exclusive plant life grow.

The age is about 25 million years old. There are severa legends surrounding its origin. So, in accordance to legend, the dragon shook his tail, developing a rift filled with glacier water.

Архитектурный ансамбль Кижи

Архитектурный памятник Кижи расположен на острове в Онежском озере. Ансамбль был возведен в 1714 г., а изначально занимал лишь юг острова. Наибольший интерес представляет комплекс Кижского погоста, в состав которого входит церковь Преображения, Покрова Богородицы и колокольня. Здания были возведены в XVIII–XIX вв.

Известные места в России на английском языке с переводом

Здания регулярно реставрировались; последняя реставрация завершилась в 2020 году.

Kizhi Pogost

Kizhi Pogost is located on the island of Lake Onega. The ensemble was once developed in 1714 and initially occupied only the south of the island (Kizhi). Most fascinating is the complex of prosperous pogosts, together with the Church of Transformation, the Mantle of Our Lady, and the Bell Tower. The constructing used to be at 18 – 19. century.

The constructing used to be made over on a everyday basis. The ultimate restoration was as soon as completed in 2020.

Казанский кремль

Казанский кремль был построен в XI – XII вв. Крепость служила защитой от врагов, также здесь были размещены торговые ряды, возведена мечеть. Однако, все сооружения были сожжены войсками Ивана Грозного в пожаре 1552 г.

Известные места в России на английском языке с переводом

После покорения Казани царь приказал выстроить здание Кремля заново. В XVIII в. на Казань напало войско Емельяна Пугачева. Солдаты разрушили часть построек Кремля во время нападения.

В 1992 г. Кремль стал резиденцией президента; постройки реставрировались, открывались новые музеи.

Kazan Kremlin

Kazan Kremlin used to be constructed in the eleventh and 12th centuries. The fortress served as a neighborhood of safety in opposition to the enemy, trade traces have been also placed here, and mosques have been built. However, in the 1552 fire, all buildings had been burned down through Ivan the Terrible’s army.

After conquering Kazan, the emperor ordered the development of the Kremlin. In the 18th century. Emelyan Pugachev navy attacked Kazan. Soldiers destroyed some of Kremlin constructions throughout the attack. In 1992, Kremlin used to be a president’s residence. The constructing used to be restored, a new museum was once opened.

Нижегородский кремль

Впервые крепость упоминается в 1374 г., во время укрепления городских стен князем Дмитрием Константиновичем. Был заложен фундамент, а позднее кремль стал сторожевым пунктом.

В конце XVII в. крепость стала административным центром. В XIX в. проводились реставрационные работы, а в 1896 г. была завершена реконструкция 1 из башен.

Среди достопримечательностей выделяются православные храмы, которые были разрушены большевиками.

Известные места в России на английском языке с переводом

Первоначальный вид сохранил 1 из соборов: Михайло-Архангельский.

Nizhny Novgorod Kremlin

Fortress first cited in 1374, and to some point of the strengtheness of the city wall of Prince Dmitry Konstantinovich. The basis was laid and later Kremlin grew to be a watchdog. At the supply up of the 17th century fortress grew to come to be an administrative center. In the 19th century, the restoration began, and in 1896, one reconstruction of the tower has been completed.

The original shape retained one of the cathedrals, Mikhailo-Archhangelsk.

Храм Покрова на Нерли

Известные места в России могут быть расположены за городом. Например, храм Покрова на Нерли, возведенный в 1165 г., расположен на лугу, который считается охраняемой природной зоной.

Известные места в России на английском языке с переводом

Стены храма украшают резные рельефы с изображением царя Давида на троне. В 1992 г. храм внесли в список наследия ЮНЕСКО. В настоящее время церковь открыта, в ней проводятся и службы, и экскурсии.

The Church of the Intercession on the Nerl

Outside the city, there are famous places in Russia. Nerl Church is placed in a meadow, regarded a nature reserve; used to be as soon as developed in 1165.

The partitions are engraved with reliefs depicting King David’s coronation. In 1992 the temple was registered as a UNESCO World Heritage Site. Currently, the church is open and has both worship and excursions.

Государственная Третьяковская галерея

Год создания галереи – 1865, создателем музея можно назвать купца Павла Третьякова. Позднее, в 1892 г., владелец подарил музей городу, сделав его доступным для всех.

После революции 1917 г. галерею национализировали, поэтому в ней появились экспонаты из частных коллекций. Сейчас здание поделено на несколько залов, экспонаты в которых представляют различные исторические периоды.

State Tretyakov Gallery

The gallery was based in 1865. The service issuer Pavel Tretyakov is seen as the founder of the museum. Then, in 1892, the proprietor donated the museum to the city, making it handy to everyone.

After the 1917 revolution, the gallery was nationalized, and famous from personal collections appeared. Today, the building is divided into a variety of halls, and the famous depict unique historical times.

Эрмитаж

Строительство петербургского музея проходило с 1754 до 1762 г. В 1764 г. был начат сбор экспонатов для музея. Постепенно пришлось расширять здание, подстраивать Большой Эрмитаж в 1771 – 1787 г.

Уже в то время в состав музейной коллекции входили полотна иностранных художников. Эрмитаж регулярно реставрировался, в 1852 г. был выстроен Новый Эрмитаж.

Во время Первой мировой войны музей стал госпиталем, в годы Великой Отечественной войны все экспонаты были эвакуированы в Свердловск до ноября 1945 г. В настоящее время выставочные центры Эрмитажа действуют в нескольких странах мира, общее число экспонатов превышает 3 млн.

Hermitage

The development of the St. Petersburg Museum took vicinity in 1754-1762. In 1764, the series of well-knownshows for the museum began. Gradually, the building had to be expanded, the Great Hermitage was adjusted in 1771 – 1787. The museum series blanketed artwork work through means of foreign artists. The Hermitage was once typically restored, in 1852 the New Hermitage used to be built.

During the Great Patriotic War, Museum grew to be a hospital. During World War II, all everyday shows had been evacuated to Sverdlovsk till November 1945. Today, the Hermitage Exhibition Center operates in pretty a few nations around the world, with greater than three million exhibits.

Петергоф

Известные места в России – это не только музеи и храмы, но и дворцовые комплексы. Петергоф – всемирно известный дворцово-парковый комплекс.

В 1710 г. началось строительство Петергофа. Изначально он был летней резиденцией Петра I, после чего его превратили в парадную резиденцию.

Известные места в России на английском языке с переводом

Во время Великой Отечественной войны Петергоф был разграблен немцами. После окончания войны началась реставрация комплекса, а в 1964 г. начались экскурсии по Петергофу.

Peterhof

Famous areas in Russia are now not only museums and churches, however also a complicated of palaces. Peterhof is a world-famous palace and park complex. Construction of Peterhof commenced in 1710. Originally it was Peter the Great’s summer time time palace, however after that it grew to be a ceremonial residence.

During the World War II, Peterhof was once fired by using the Germans. After the war, restoration began, and in 1964 a guided tour in Peterhof continued.

Саяно-Шушенская ГЭС

Саяно-Шушенская ГЭС – крупнейшая электростанция в России. Она находится на реке Енисей, недалеко от поселка Черемушки.

Известные места в России на английском языке с переводом

Строительные работы продолжались длительное время: подготовка к постройке началась в 1963 г., а официально стройка завершилась в 2000 г.

Sayano-Shushenskaya hydroelectric electricity plant

The Sayano-Shushenskaya Hydroelectric Power Plant is Russia’s best electrical energy plant. It is placed alongside the Yenisei River, no longer a lengthy way from Cheryomshki.

The development work took a prolonged time. Preparations commenced in 1963 and had been completely completed in 2000.

Мечеть Кул Шариф

Главная религиозная достопримечательность Казани – мечеть Кул Шариф – не сохранила первоначальный облик.

Известные места в России на английском языке с переводом

Она была разрушена в 1552 г., а полностью ее восстанавливали с 1996 по 2005 г.

Название здания связано с имамом Кул-Шарифом. Многие жители Казани уважали его, поэтому мечеть была названа в его честь.

В мечети можно прослушать экскурсию или стать участником религиозного обряда, например, совершить брак в соответствии с традициями ислама.

Kul Sharif Mosque

The Kul Sharif Mosque is considered to be the most religious appeal in Kazan. The mosque has misplaced its unique appearance.

Destroyed in 1552 and definitely rebuilt between 1996 and 2005. The identify is related with Imam Kul Sharif. He used to be very respected. Visitors can take part in Celebration in accordance to non-secular customs, such as Islamic traditions.

Шиханы в Башкирии

Шиханы – наиболее высокий горный массив на Верхнем Урале. В него входит 3 горы – Куш-Тау, Юрак-Тау и Тра-Тау. 4-я гора почти полностью разрушилась во время добычи полезных ископаемых.

Известные места в России на английском языке с переводом

Шиханы интересны и потому, что стоят на месте уже высохшего моря. Об этом говорит состав гор – они состоят из рифов.

Shikhans (Monadnocks) in Bashkiria

Shikhans is the highest mountain vary in the greater Urals. It comprises three mountains: Kush Tau, Yurac Tau and Tra Tau. Fourth mountain has nearly collapsed all through mining. Shikhans is fascinating because it is placed in arid waters.

This is evidenced by way of the usage of the composition of the mountains, which are composed of coral reefs.

Эльбрус

Эльбрус – самая высокая гора как в России, так и во всем мире.

Известные места в России на английском языке с переводом

Несмотря на то, что не у всех получается попасть на ее вершину, многие туристы едут к Эльбрусу, чтобы побывать в ее окрестностях.

Elbrus

Elbrus is the highest mountain in Russia and the world.

Many weren’t able to attain the top, however many go to Mount Elbrus to see the surrounding area.

Транссибирская железная дорога

Транссибирская железная дорога считается самой длинной железнодорожной веткой планеты. Ее протяженность составляет почти 9300 км.

Известные места в России на английском языке с переводом

Таким образом, железная дорога соединяет две части страны друг с другом (европейскую часть России с Сибирью). Строительство дороги началось в 1891 г., а открытие всего пути состоялось в июле 1903 г.

Trans-Siberian Railway

The Trans-Siberian Railway is the longest railway line in the world. It is about 9,300 km. Therefore, the railroad connects the two components of Russia (the European part of Russia and Siberia). Construction of the road started out in 1891, and the entire sidewalk used to be opened in July 1903.

Несмотря на то, что многие туристы считают, что основные известные места в России находятся только в Москве и Санкт-Петербурге, архитектурные и природные памятники можно увидеть и в других городах. Russia has many well-known places, constructions and natural monuments. Everyone will find out a location in accordance to their interests. Despite the fact that many tourists trust that Moscow and St. Petersburg are the completely predominant famous areas in Russia, architectural and natural monuments can be considered in one-of-a-kind cities.

Видео о достопримечательностях

Топ-10 самых красивых мест России:

  • Маленький рассказ о добре и зле
  • Маленький рассказ о дмитрии донском
  • Маленький рассказ о граните
  • Маленький рассказ о гагарине
  • Маленький рассказ о войне 1812 года 4 класс