Марина по английскому как пишется

марина — перевод на английский

— В. Гапоненко Марина

— V. Gaponenko Marina

МАРИНА, Ассистент профессора Карина

MARINA, Professor Karin’s assistant

Марина, я предлагаю Вам лететь со мной на Луну

Marina! I suggest you to fly with me to the Moon

Лауретта, вы увидите Марину?

You see Marina, right? — Yes, at the cabaret.

Но, пожалуйста, не надо говорить Марине, что я вам это сказала.

She and Laura grew up together. But please don’t tell Marina what I said.

Показать ещё примеры для «marina»…

Меня это не волнует, мисс Марин.

I couldn’t be more interested, Miss Marin.

— Спокойной ночи, мисс Марин.

— Good night, Miss Marin.

Ваша хозяйка, Мисс Карлотта Марин.

Your hostess, Miss Carlotta Marin.

— Как Ваши дела, мисс Марин?

— How do you do, Miss Marin?

Спокойной ночи Мисс Марин.

Good night, Miss Marin.

Показать ещё примеры для «marin»…

Кстати, едва ты ушла, звонила Марин. Приглашает нас на ужин в среду.

By the way, Maureen called after you left and wants us for dinner on Wednesday.

Я рад, что мы не пойдем к Марин.

I’m so glad we don’t have to go to Maureen’s.

Тебе что-нибудь нужно, Марин?

You need something, Maureen?

Тебя я буду звать Марина, а тебя — Бритни.

I think I’ll call you Maureen, and you Brittany.

— Мне тоже будет приятно, Марина.

That will make me happy, Maureen.

Показать ещё примеры для «maureen»…

Кто-нибудь знает адрес Марины?

Does anyone know Marina’s address

Умерла мать Марины

Marina’s mother died

эта та женщина которой ты передала кровь Марины?

Is that the lady you gave,uh,marina’s blood to?

У Марины были проблемы на работе?

Is there a problem with Marina’s work status, then?

Вот почему мы не могли найти телефон Марины!

That’s why we couldn’t find Marina’s phone!

Показать ещё примеры для «marina’s»…

Катажина Марина Пасторал-Тшемешно.

Katarzyna Maryna Pastorale-Trzemeszno.

Здесь Катажина Марина Пасторал-Тшемешно.

Here’s Katarzyna Maryna Pastorale-Trzemeszno.

Добрый вечер, это Катажина Марина Пасторал-Тшемешно из Сейма.

Good evening, it’s Katarzyna Maryna Pastorale-Trzemeszno.

Из Сейма, эксклюзивно для Ковёрных Новостей, извините — для Говённых Новостей, ваш корреспондент Катажина Марина Пасторал-Тшемешно.

From the Seym, exclusively for Crab News, sorry — Crap News, your reporter Katarzyna Maryna Pastorale-Trzemeszno.

Спасибо, Катажина Марина Пасторал-Тшемешно.

Thank you, Katarzyna Maryna Pastorale-Trzemeszno.

Отправить комментарий

Все категории

  • Фотография и видеосъемка
  • Знания
  • Другое
  • Гороскопы, магия, гадания
  • Общество и политика
  • Образование
  • Путешествия и туризм
  • Искусство и культура
  • Города и страны
  • Строительство и ремонт
  • Работа и карьера
  • Спорт
  • Стиль и красота
  • Юридическая консультация
  • Компьютеры и интернет
  • Товары и услуги
  • Темы для взрослых
  • Семья и дом
  • Животные и растения
  • Еда и кулинария
  • Здоровье и медицина
  • Авто и мото
  • Бизнес и финансы
  • Философия, непознанное
  • Досуг и развлечения
  • Знакомства, любовь, отношения
  • Наука и техника


1

Как правильно пишется имя Марина по-английски?

Как по-английски пишется имя Марина?

Как написать Марина транслитом?

Как будет имя Марина на английском языке?

5 ответов:



3



0

С этим именем нет ничего сложного. Русское имя Марина очень простое, поэтому для перевода в английский формат нужно попросту заменить русские буквы на аналогичные английские. Таким образом получается такая картина:

Буква М меняется на английскую букву M

Буква А меняется на английскую букву А

Буква Р меняется на английскую букву R

Буква И меняется на английскую букву I

Буква Н меняется на английскую букву N

Буква А меняется на английскую букву А

В итоге видим английский формат русского имени Marina.

Именно так это имя будет написано допустим в водительских правах или других документах, где нужен английский формат имени.



2



0

Добрый день. Имя «Марина» писать на английском языке просто. Вы просто не обращаетесь к словарю, а используете латиницу, переводя каждую русскую на английскую. Путем несложных манипуляций получаем: «Marina».



2



0

Транслитерация имени марина несложная: Marina. В такой форме имя пишется для загранпаспорта. В точности так же русское имя Марина можно написать на английском для отправки международной телеграммы. Но в английском языке аналога этого имени нет. Поэтому если речь идет о переводе имени Марина, как о подборе аналога, то оно так же будет выглядеть как Marina, как и на русском, только буквы будут изменены на аналогичные английские.



1



0

В английском языке нет аналога женского имени Марина. Когда вы не можете использовать английские слова, тогда следует переходить к правилам транслитерации. Правило простое, ищем каждой русской буквы аналог в английском языке, используем правило от ФМС:

Английская «M» аналогична российской «М»;

Английская «a» аналогична российской «а»;

Английская «r» аналогична российской «р»;

Английская «i» аналогична российской «и»;

Английская «n» аналогична российской «н»;

Английская «a» аналогична российской «а».

Произведя все эти замены, получается, что женское имя Марина на английском языке пишется: Marina.



0



0

Имя «Марина» пишется на английском языке довольно просто, ведь каждая буква кириллицы просто заменятся на латинские буквы:

М — М

а — а

р — r

и — i

н — n

а — а.

Следовательно, написание имя «Марина» на английском языке будет «Marina».

Все легко и просто.

Читайте также

Если для паспорта заграничного, то там существуют нормы написания имен и фамилия в английской транскрипции. Сегодня Любовь будет Liubov.Если захотите можно старую транскрипцию выбрать, но придется заявление написать. По старому было Lyubov. Имя собственное не переводится на английский, то есть по смыслу.

Транслитом русское имя «Ева» пишется как Eva и произносится как (ивэ) [ıvə]. Происходит от древнееврейского имени Хава, которое значит «дающая жизнь».

В других языках есть аналоги этому имени. В славяно-германских странах, таких как Польша, Чехия и Венгрия, имеет место имя Eva, которое читается как Эва.

Аналог в английском языке совпадает с русским именем, только пишется и произносится согласно фонетическим правилам английского языка (см. выше).

При написании по-английски имени Карина, мы можем, теоретически, сподобиться на два варианта — «Karina» и «Carina». И нам остаётся выбрать из них наиболее подходящий, правильный с точки зрения современного транслита.

В запасе есть и ещё много ещё более теоретических вариантов, наподобие «Karrina» или «Carrina», но давайте пока оставим все эти роскошные изыски в покое. Транслит — это приспособление имени к мнимым традициям другого языка, а наиболее точная передача звуко-буквенного ряда с помощью букв.

_

Рекомендуемый последними соответствующими ГОСТами вариант — это «Karina«. Русское «к» передаётся «кэйем». Думается, что это нам привычнее.

Русское имя Надежда, с точки зрения правила транслитерации пишется по-английски как Nadezhda. Написание имени Надежда на английском языке является достаточно простым, так как практически все буквы данного имени аналоги на английским языком (правило транслитерация, его смысл написание слова буквами другого языка) , за исключением буквы «ж», в данном случаи мы её пишем как «zh».

Имя же Надя это уменьшительное ласкательное от имени Надежда и пишется оно правильно: Nadya.

Здесь тоже нет никаких проблем при написание.

Имя Иван очень популярное. Соответственно и отчество встречается очень часто. В данном случае нужно сделать транслитерацию отчества Иванович. В данном случае проблему может создать только буква Ч, которая меняется на сочетание из букв СН. Остальные буквы меняются на аналогичные английские буквы. А именно :

Буква И меняется на английскую букву I

Буква B меняется на английскую букву V

Буква А меняется на английскую букву А

Буква Н меняется на английскую букву N

Буква О меняется на английскую букву О

Буква В меняется на английскую букву V

Буква И меняется на английскую букву I

Буква Ч меняется на сочетание из букв СН

В итоге выходит Ivanovich.

марина

  • 1
    марина

    Sokrat personal > марина

  • 2
    марина

    Русско-английский синонимический словарь > марина

  • 3
    Марина

    Универсальный русско-английский словарь > Марина

  • 4
    марина

    Универсальный русско-английский словарь > марина

  • 5
    марина

    жив.

    sea-scape, sea-piece, marine

    Русско-английский словарь Смирнитского > марина

  • 6
    марина

    иск.

    sea(-)scape

    * * *

    * * *

    * * *

    marina

    waterscape

    Новый русско-английский словарь > марина

  • 7
    Марина

    Русско-английский словарь Wiktionary > Марина

  • 8
    марина

    seascape, sea-piece, marine

    Новый большой русско-английский словарь > марина

  • 9
    марина

    Русско-английский большой базовый словарь > марина

  • 10
    Марина Александрийская

    Универсальный русско-английский словарь > Марина Александрийская

  • 11
    Марина Антиохийская

    Универсальный русско-английский словарь > Марина Антиохийская

  • 12
    Марина дева, Вифинская

    Универсальный русско-английский словарь > Марина дева, Вифинская

  • 13
    Марина, дева Вифинийская

    Универсальный русско-английский словарь > Марина, дева Вифинийская

  • 14
    Марина, вмц.

    Русско-английский словарь религиозной лексики > Марина, вмц.

  • 15
    Марина, Кира и Домника, свв. подвижницы

    Sts. Marina, Cyra and Domnica, Venerable Women

    Русско-английский словарь религиозной лексики > Марина, Кира и Домника, свв. подвижницы

  • 16
    зостера марина

    Универсальный русско-английский словарь > зостера марина

  • 17
    Чиро-Марина

    Русско-английский географический словарь > Чиро-Марина

  • 18
    зостера марина

    Русско-английский научный словарь > зостера марина

  • 19
    морской пейзаж

    Русско-английский синонимический словарь > морской пейзаж

  • 20
    Г-51

    ГЛАЗА БЫ (МОЙ) HE ГЛЯДЕЛИ (HE СМОТРЕЛИ) (на кого-что)
    ГЛАЗА БЫ (МОЙ) НЕ ВИДАЛИ (НЕ ВИДЕЛИ) (кого-чего) all

    coll
    VP subj.

    these forms only

    usu.

    this

    WO

    it is unpleasant, painful, or disgusting to look (at

    s.o.

    or

    sth.

    ): глаза бы (мои) не глядели на Х-а — I don’t even want to see (to look at) X
    I can’t stand the sight of X
    X is not a pretty sight
    itis no sight for my eyes.

    Большой русско-английский фразеологический словарь > Г-51

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4

См. также в других словарях:

  • марина́д — маринад …   Русское словесное ударение

  • Марина — ы, жен.Производные: Маринка; Маринуша; Мариша; Маша; Марися; Маря (Мара); Маруся; Муся; Ина.Происхождение: (Женск. к (см. Марин))Именины: 13 марта, 30 июля Словарь личных имён. МАРИНА Имя происходит от латинского слова маринус морс …   Словарь личных имен

  • МАРИНА — (лат.). Картина изображ. морской вид. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. МАРИНА вид моря на картине. Полный словарь иностранных слов, вошедших в употребление в русском языке. Попов М., 1907 …   Словарь иностранных слов русского языка

  • марина — ы, ж. БАС 1. marine f, ит. marina < лат. marina морская. Картина, изображающая морской вид. БАС 1. Марина или морская живопись. Булгаков Худ. энц. Партитура Моряка скитальца почти наполовину музыкальный морской пейзаж (marine). Серов… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • Марина —         (франц. marine, итал. marina, от лат. marinus морской), картина, изображающая морской вид; тип пейзажа. Как самостоятельный вид ландшафтной живописи марина обособилась в европейском искусстве XVII в. и впервые пережила свой расцвет в… …   Художественная энциклопедия

  • МАРИНА — МАРИНА, марины, жен. (от лат. marinus морской) (устар.). Картина, изображающая морской пейзаж, морской вид. Марина Айвазовского. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • МАРИНА — «МАРИНА», СССР, киностудия им. А.Довженко, 1974, цв., 82 мин. Мелодрама. По мотивам ранних рассказов Бориса Лавренева «Гала Петер», «Марина». О драматической любви подпоручика фронтовика Извольского и рыбачки Марины на фоне событий 1916 года в… …   Энциклопедия кино

  • марина — морская; Маринка, Маринуша, Мариша, Маша, Марися, Мара, Маруся, Муся, Ина Словарь русских синонимов. марина сущ., кол во синонимов: 5 • имя (1104) • …   Словарь синонимов

  • МАРИНА — Бубликова (Нахлебникова). Жарг. мол. Шутл. Певица Марина Хлебникова. Я молодой, 1998, № 8; Панорама, 1999, № 41; АиФ, 1999, № 25 …   Большой словарь русских поговорок

  • МАРИНА — (франц. marine от лат. marinus морской), пейзаж, изображающий море. Мастера марин называются маринистами …   Большой Энциклопедический словарь

  • Марина — былевая личность, героиня былин о Добрыне …   Биографический словарь

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

Не пропустите также:

  • Марина меньшикова мир романтики на дзэн романы рассказы
  • Марина ибеева об аркадии кобякове рассказ
  • Марина здравствуйте как пишется
  • Марина дружинина рассказы о школе читать
  • Марина дружинина рассказы для детей читать

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии